La plaquette souvenir • Souvenir brochure • El libreto recuerdo

Commentaires

Transcription

La plaquette souvenir • Souvenir brochure • El libreto recuerdo
EscrimE
La plaquette souvenir • Souvenir brochure • El libreto recuerdo
L’ESCRIME AUX JEUX OLYMPIQUES D’ATHÈNES
14 – 22 AOÛT 2004
FENCING AT THE ATHENS OLYMPIC GAMES
14 TO 22 AUGUST 2004
LA ESCRIMA EN LOS JUEGOS OLÍMPICOS
DE ATENAS
14 AL 22 DE AGOSTO 2004
ATHÈNES 1896 – ATHÈNES 2004
L’escrime est devenue un sport à la pointe de la modernité
Fencing has become a very modern sport
La esgrima se ha convertido en un deporte en la cúspide de la modernidad
5. ■ La flamme olympique est passée par la FIE ! ■ The olympic
flame is relayed by the FIE! ■ La flame olímpica pasó por la FIE!
6. ■ Jacques Rogge, président du CIO
■ Jacques Rogge, president of the IOC
■ Jacques Rogge, presidente de la CIO
7. ■ René Roch, président de la FIE
■ René Roch, president of the FIE
■ René Roch, Presidente de la FIE
8. ■ Bienvenue à Athènes ■ Welcome to Athens
■ Bienvenidos a Atenas.
1
2
3
4
5
6
7
8
1. ■ L’escrime aux Jeux olympiques dès 1896 ■ Fencing in the Olympic Games since 1896
■ La esgrima en los Juegos Olímpicos de 1896
2. ■ L’escrime à l’épée s’est modernisée sans perdre de son élégance ■ Epee fencing has become
more modern without losing any of its elegance ■ La esgrima y la espada se han modernizado
sin perder su elegancia
3. ■ Le fleuret et le sabre ont été les premières disciplines d’escrime inscrites au programme olympique
■ Foil and sabre were the first fencing disciplines to make the Olympic programme ■ El florete
y el sable han sido las primeras disciplinas de esgrima inscritas en el programa olímpico
4. ■ 2004 : première participation du sabre féminin aux Jeux olympiques ■ 2004: women sabre’s
first appearance in the Olympic competition ■ 2004: primera participación del sable femenino
en los Juegos Olímpicos
2
L’éditorial de René Roch, président de la FIE.
René Roch’s editorial
La editorial de René Roch, presidente de la FIE.
6
12
16
4
Les grandes heures de l’escrime aux Jeux d’Athènes.
Moments not to be missed at the Athens Olympics.
Las horas grandiosas de la esgrima en los JO de Atenas.
Une organisation à l’heure olympique.
Organisation in tune with the Olympics.
La organización a la hora olímpica.
Les classements de la FIE avant les Jeux.
FIE rankings before the Games.
Las clasificaciones de la FIE antes
de los Juegos.
2000-2004 : les podiums mondiaux.
2000-2004: World Champions.
2000-2004: los campeones del mundo.
8
14
18
2004, Athènes, les escrimeurs olympiques.
Athens, 2004, Olympic fencers.
2004, Atenas, los esgrimidores olímpicos.
Palmarès : les escrimeurs dans la légende olympique.
History: legendary Olympic fencers.
Palmeares: los esgrimidores en la leyenda olímpica.
À la télévision aussi l’escrime est devenue un sport mondial.
Via television, fencing has become a global sport.
También en la televisión, la esgrima se ha convertido
en un deporte mundial.
L’ÉDI TO
LES JEUX SONT FAITS !
P
endant quatre années nos escrimeurs ont recherché l’excellence pour
participer aux Jeux Olympiques d’Athènes 2004.
C’est là la magie des jeux, cette attirance pour tous les athlètes, ce but
suprême qui vient couronner une carrière sportive. Mais au-delà de ce but, il y
a l’adhésion à une éthique sportive qui réfute toute tricherie, tout acte que
repousserait un « honnête homme ».
René Roch
■ Président de la FIE
■ President of the FIE
■ Presidente de la FIE
Le CIO et toutes les Fédérations Internationales sont garants de cette
éthique, de ce comportement qui ne doit pas seulement diriger notre action
sur la piste mais également être le reflet de notre éducation tant il est vrai que
notre discipline est certainement le sport éducatif par excellence.
C’est peut-être une des raisons qui fait de notre sport un des piliers du mouvement olympique. Il est évident que la concurrence entre tous les sports
est des plus ardues et que, peut-être, le mercantilisme a tendance à être
un facteur important pour le choix des disciplines à conserver au programme
olympique.
Nous pouvons le déplorer mais, malgré tout, nous devons vivre avec
notre temps et accepter tous les défis. Nous devons nous adapter et, tout en
conservant les valeurs propres à notre discipline, éliminer le « nombrilisme »
qui pendant trop longtemps a stoppé notre évolution.
Qui aurait pu prévoir il y a dix ans une telle évolution de notre sport : 115 pays
sont affiliés venant de tous les continents. Quarante-deux pays vont participer
aux Jeux Olympiques.
Nos disciplines sont également partagées entre les deux sexes. Certaines
armes comme le sabre Homme et Femme sont totalement modernisées
et sont la vitrine de notre fédération.
Il faut poursuivre cette évolution et également la « digérer ». Nous devons
faire en sorte que les médias et le public puissent comprendre notre sport
et en même temps nous devons standardiser nos compétitions afin de mieux
les organiser et les contrôler.
L’universalité fait quelques fois grincer les dents de certains car tous
les continents n’ont pas atteint le même développement. Les qualifications
ont privilégié d’abord les meilleurs du monde puis les meilleurs par continent
et enfin donné la possibilité aux autres de pouvoir participer à cette grande
fête universelle.
Chacun a pu défendre ses chances et maintenant la compétition olympique
va commencer pour les tireurs mais aussi pour notre fédération vis-à-vis
des autres disciplines.
Les jeux sont faits : Bonne chance à tous !
2 • EscrimE
DI TORIAL
GAME ON!
¡LA SUERTE ESTÁ ECHADA¡
F
D
or the last four years our fencers have striven for excellence
to participate in the 2004 Athens Olympic Games.
This is the magic of the Games, the attraction for all athletes, the
jewel in a career’s crown. But beyond this goal is the recognition
of sporting ethics that exclude all cheating or all actions that a
“gentleman” would not embrace.
The IOC and all International Federations vouch for these ethics and
this behaviour, which must not only guide our actions on the piste
but also reflect our education, our sport being probably the most
educational of all.
It may be one of the reasons that makes our sport one of the pillars
of the Olympic movement. It is a well known fact that there is
a fierce competition between all sports and, maybe, marketability
can be an important factor in choosing what sports can remain in
the Olympic programme. Sad though this fact may be, we must live
in our times and take on all challenges. We must adapt and, while
preserving the values of our sport, eradicate the kind of self-centeredness that has limited its evolution for too long.
Who could have predicted such an evolution for our sport ten years
ago: 115 countries from all continents are now affiliated. Forty two
countries are about to participate in the Olympic Games. Both men
and women are now taking part in our competitions in all weapons.
Some weapons such as men’s or women’s sabre have become totally
modern and have become the showroom of our Federation.
We must carry on with this evolution and still be able to assimilate it.
We must work so that the media and the public can understand our
sport, and at the same time standardize our competitions in order
to improve their organization and our control over them.
Sometimes globalization does not go down well with some people
because not all continents have reached the same level of development. The qualifying rounds have given priority to the world’s best
first, then the continents’ best, and then given the others a chance
to participate in this great universal event. Everybody was able to
defend their chances and now the Olympic competition is about
to start for fencers and also for our Federation in relation to the
other sports.
Game on: Good luck to all!
urante cuatro años nuestros esgrimidores han buscado
la excelencia para participar en los Juegos Olímpicos
de Atenas 2004.
Esta es la magia de los juegos, su interés por todos los atletas, esta
meta suprema que corona una carrera deportiva. Pero, más allá de
esta meta, está la adhesión a una ética deportiva que rechaza todo
tipo de trampa, todo acto que sería rechazado por un “hombre
honesto”.
La CIO y todas las federaciones internacionales son garantes de esta
ética y de esta conducta que no debe sólo dirigir nuestra acción
sobre la pista sino también ser el reflejo de nuestra educación a tal
punto es cierto que nuestra disciplina es ciertamente el deporte
educativo por excelencia.
Es quizás una de las razones que hace de nuestro deporte uno de
los pilares del movimiento olímpico. Es evidente que la competencia
entre todos los deportes es de las más arduas y es posible que el
mercantilismo tenga tendencia a ser un factor importante para
la elección de disciplinas que hay que conservar en el programa
olímpico.
Podemos deplorarlo, pero, pese a todo, debemos vivir con nuestro
tiempo y aceptar todos los retos. Debemos adaptarnos y, conservando siempre los valores propios a nuestra disciplina, eliminar
el “nombrilismo” que durante mucho tiempo ha detenido nuestra
evolución.
Hace diez años, ¿quién hubiese podido prever una evolución semejante en nuestro deporte?: 115 países están afiliados, provenientes
de todos los continentes. Cuarenta y dos países participarán en
los Juegos Olímpicos.
Nuestros discípulos están igualemente repartidos entre los dos
sexos. Ciertas armas como el sable Hombre y Mujer están totalmente
modernizadas y son la vitrina de nuestra federación.
Hay que continuar esta evolución y “digerirla” de la misma forma.
Debemos actuar de manera tal que los medios de comunicación
y el público puedan comprender nuestro deporte, al mismo tiempo
que debemos estandarizar nuestras competiciones con el fin de
organizarlas y controlarlas mejor.
Muchas veces la universalidad hace chirriar los dientes de ciertas
personas, ya que todos los continentes no han alcanzado el mismo
desarrollo. La calificaciones han, en principio, privilegiado a los
mejores del mundo, luego, los mejores por continente y, al final, han
brindado la posibilidad a los otros de poder participar en esta gran
fiesta universal.
Cada uno ha sabido defender sus oportunidades y ahora la competencia olímpica va a empezar para los tiradores, pero también para
nuestra federación frente a otras disciplinas.
¡La suerte está echada¡
EscrimE • 3
PROGRAMME • PRO GR
Les grandes heures de l’escrime aux
Moments not to be missed at th
Las horas grandiosas de la esgrima en lo
14 August 2004
Men's Individual Sabre Eliminations Round of 64
Men's Individual Sabre Eliminations Round of 32
Men's Individual Sabre Eliminations Round of 16
Men's Individual Sabre Quarterfinals
Men's Individual Sabre Semifinals
Men's Individual Sabre Bronze Medal Match
Men's Individual Sabre Gold Medal Match
Men's Individual Sabre Medal Ceremony
Time
10:00 - 10:40
10:40 - 12:00
12:00 - 12:40
12:50 - 13:10
18:30 - 19:10
19:20 - 19:40
19:40 - 20:00
20:10 - 20:20
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
15 August 2004
Women's Individual Epee Eliminations Round of 64
Women's Individual Epee Eliminations Round of 32
Women's Individual Epee Eliminations Round of 16
Women's Individual Epee Quarterfinals
Women's Individual Epee Semifinals
Women's Individual Epee Bronze Medal Match
Women's Individual Epee Gold Medal Match
Women's Individual Epee Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:00
11:00 - 13:00
13:00 - 14:00
14:10 - 14:40
18:30 - 19:20
19:30 - 19:55
19:55 - 20:20
20:30 - 20:40
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
16 August 2004
Men's Individual Foil Eliminations Round of 64
Men's Individual Foil Eliminations Round of 32
Men's Individual Foil Eliminations Round of 16
Men's Individual Foil Quarterfinals
Men's Individual Foil Semifinals
Men's Individual Foil Bronze Medal Match
Men's Individual Foil Gold Medal Match
Men's Individual Foil Medal Ceremony
Time
10:00 - 10:30
10:30 - 12:30
12:30 - 13:30
13:40 - 14:10
18:30 - 19:20
19:30 - 19:55
19:55 - 20:20
20:30 - 20:40
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminari
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
17August 2004
Women's Individual Sabre Eliminations Round of 32
Women's Individual Sabre Eliminations Round of 16
Women's Individual Sabre Quarterfinals
Men's Individual Epee Eliminations Round of 64
Men's Individual Epee Eliminations Round of 32
Men's Individual Epee Eliminations Round of 16
Men's Individual Epee Quarterfinals
Women's Individual Sabre Semifinals
Men's Individual Epee Semifinals
Women's Individual Sabre Bronze Medal Match
Men's Individual Epee Bronze Medal Match
Women's Individual Sabre Gold Medal Match
Men's Individual Epee Gold Medal Match
Women's Individual Sabre Medal Ceremony
Men's Individual Epee Medal Ceremony
Time
10:00 - 10:40
10:40 - 11:20
11:30 - 11:50
12:00 - 13:00
13:00 - 15:00
15:00 - 16:00
16:10 - 16:40
18:30 - 19:10
19:25 - 20:25
20:25 - 20:45
20:45 - 21:15
21:15 - 21:35
21:35 - 22:05
22:10 - 22:20
22:20 - 22:30
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
4 • EscrimE
O GRAMME
• PROGRAMA
e aux Jeux Olympiques d’Athènes
d at the Athens Olympic Games
a en los Juegos Olimpicos de Atenas
18 August 2004
Women's Individual Foil Eliminations Round of 32
Women's Individual Foil Eliminations Round of 16
Women's Individual Foil Quarterfinals
Women's Individual Foil Semifinals
Women's Individual Foil Bronze Medal Match
Women's Individual Foil Gold Medal Match
Women's Individual Foil Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:30
11:30 - 12:30
12:40 - 13:10
18:30 - 19:20
19:30 - 19:55
19:55 - 20:20
20:30 - 20:40
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
19 August 2004
Men's Team Sabre Preliminaries
Men's Team Sabre Quarterfinals
Men's Team Sabre Classifications
Men's Team Sabre Semifinals
Men's Team Sabre Bronze Medal Match
Men's Team Sabre Gold Medal Match
Men's Team Sabre Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:00
11:15 - 12:15
12:30 - 14:40
12:30 - 13:30
18:30 - 19:30
19:40 - 20:40
20:55 - 21:10
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
20 August 2004
Women's Team Epee Preliminaries
Women's Team Epee Quarterfinals
Women's Team Epee Classifications
Women's Team Epee Semifinals
Women's Team Epee Bronze Medal Match
Women's Team Epee Gold Medal Match
Women's Team Epee Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:10
11:25 - 12:35
12:50 - 15:25
12:50 - 14:00
18:30 - 19:40
19:50 - 21:00
21:15 - 21:30
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
21 August 2004
Men's Team Foil Quarterfinals
Men's Team Foil Classifications
Men's Team Foil Semifinals
Men's Team Foil Bronze Medal Match
Men's Team Foil Gold Medal Match
Men's Team Foil Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:10
11:25 - 14:00
11:25 - 12:35
18:30 - 19:40
19:50 - 21:00
21:15 - 21:30
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
22 August 2004
Men's Team Epee Quarterfinals
Men's Team Epee Classifications
Men's Team Epee Semifinals
Men's Team Epee Bronze Medal Match
Men's Team Epee Gold Medal Match
Men's Team Epee Medal Ceremony
Time
10:00 - 11:10
11:25 - 14:00
11:25 - 12:35
18:30 - 19:40
19:50 - 21:00
21:15 - 21:30
Venue
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Preliminaries Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
Helliniko Fencing Hall >Finals Terrain
EscrimE • 5
UNE ORGANISATION À L’HEURE OLYMPIQUE • A
UNA ORGANIZACIÓN A
Les autres acteurs des Jeux • The Game’s othe
LE COMITÉ INTERNATIONAL OLYMPIQUE
THE INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE
EL COMITÉ INTERNACIONAL OLÍMPICO
Commission excécutive • Executive Committee • Comisión ejecutiva
Président
Jacques Rogge
Belgique
Vice-présidents
Thomas Bach
Vitaly Smirnov
James L. Easton
Un Yong Kim*
Allemagne
Fédération de Russie
États-Unis d'Amérique
Corée
Membres
Gunilla Lindberg
Franco Carraro
Denis Oswald
Mario Vázquez Raña
Ottavio Cinquanta
Sergey Bubka
Lambis V. Nikolaou
Toni Khoury
Gerhard Heiberg
Alpha Ibrahim Diallo
Suède
Italie
Suisse
Mexique
Italie
Ukraine
Grèce
Liban
Norvège
Guinée
■ Le Comité exécutif de la FIE avec le Vice-président du stockholm city counsil,
Claes Göran Jacobson
■ The FIE’s executive committee with the vice president of Stockholm City
Council, Claes Göran Jacobson
■ El Comité ejecutivo de la FIE con el vice-presidente de Estocolmo city
council, Claes Goran Jakobson
LA FIE AUJOURD’HUI
FIE TODAY
FIE HOY
LE COMITÉ D’ORGANISATION
THE ORGANISING COMMITTEE
EL COMITÉ DE ORGANISACIÓN
Competition Manager
Administration Manager
Technical Operations Manager
Sport Results Manager
Venue Producer
Athletes/Officials Supervisor
Secretariat Supervisor
Sport Information Supervisor
Staff Services Supervisor
Field of Play Supervisor
Sport Equipment Supervisor
Training Site Supervisor
Warm-up Area Supervisor
Warm-up Area Coordinator
Warm-up Area Coordinator
Sport Equipm Coordinator
Athletes-Officials Services Coordinator
Weapons Control Coordinator
Weapons Control Coordinator
Weapons Control Coordinator
Weapons Control Coordinator
Weapons Control Coordinator
Weapons Control Coordinator
FOP Coordinator
Venue Manager
Dimitrios Kontos
Ilias Kroupis
Panagiotis Dourakos
Dimitrios Siatis
Kostas Kimoulis
Stergios Terzoudis
George Christopoulos
Valia Meletiou
Eleni Anagnostidou
Nikos Drepanopoulos
Vasilis Karmaniolas
Angelos Aliferis
Dimitris Chatzisarantos
Ana Katsiadaki
Christos Sainis
Pavlos Iosifidis
Xenofon Chatzisarantos
Nikolaos Kosmas
Ekaterini Kourkounaki
Christina Nikolaou
Ioannis Christoploulos
Stefanos Demourtsidis
Evangelos Zaios
Xiaotian HU
Roula Kokkota
Date de fondation
1913 (sport olympique depuis 1896)
Fédérations affiliées 115
Comité exécutif
Président
Secrétaire général
Secrétaire-trésorier
Vice-présidents
René ROCH (MH), FRA
Mario Favia (MH), ITA
Peter Jacobs (MH), GBR
Max W. F. Geuter (MH), GER
Rafaela Gonzalez Ferrer (MH), CUB
Membres
Jean-Claude Blondeau, FRA
Samuel David Cheris (MH), USA
Arthur Cramer (MH), BRA
Ali Y. Husain, KUW
Jenö Kamuti, HUN
Emmanuel Katsiadakis, GRE
Ana Pascu, ROM
Président d’honneur Rolland Boitelle, FRA
Adresses
Siège
Avenue Mon-Repos 24
Case postale 128
CH-1000 Lausanne 5
Tél. +41 (0)21 320 3115
Fax +41 (0)21 320 3116
[email protected]
http://www.fie.ch
Nathalie Rodriguez
Directrice administrative
[email protected]
Jochen Färber
Chef de presse
[email protected]
Bureau du président
101, boulevard Malesherbes
F-75008 Paris
Tél. +33 (0)1 40 76 05 04
[email protected]
Fax +33 (0)1 40 76 05 40
http://www.fie.ch
Dimitrios Kontos
6 • EscrimE
Roula Kokota
Ioan Pop
[email protected]
Directeur technique international
• AN ORGANISATION IN TUNE WITH THE OLYMPICS
N A LA HORA OLÍMPICA
’s other players • Los ostros actores del Juego
LES DÉLÉGUÉS DE LA FIE
FIE TECHNICAL DELEGATES
LOS DELEGADOS DE LA FIE
Les délégués
Mr Ioan Pop
Mr Marcello Baiocco
Le Directoire Technique
Roger Hsu (TPE)
Julius Kralik (SVK)
Bernard Gauthier (FRA)
Claus Janka (GER)
Julio Gonzalez Tirador (CUB)
Pierre Thullberg (SWE)
LES PAYS PARTICIPANTS
PARTICIPATING COUNTRIES
PAÍSES PARTICIPANTES
La commission des arbitres
Ana Pascu (ROM)
Moris Sakhvadze (GEO)
Roberto Costanzo (ITA)
George Kolombatovich (USA)
La commission Semi
Eric De Coninck (FRA)
Jacek Bierkowski (POL)
Eduardo Dos Santos (POR)
La commission médicale
Guy Azemar (FRA)
Ezequiel Rodriguez Rey (PAN)
LES ARBITRES
REFEREES
LOS ARBITROS
Victor Groupierre
Maksim Lahotska
Mrs. Irina Knysch
Hareo Hirooka
Andrey Klyushin
Jozsef Hidasi
Piotr Kielpikowski
Regis Trois de Avila
Marius Florea
Alireza Poursalman
Vadim Gutsayt
Shisheng Chu
Rodrigo Vasquez
Peter Roth
Mohamed El Motawakel
Pascal Cantin
Gérard Rousseau
Jose Luis Alvarez
Lucio Virgilio
Hassen Zouari
ARG
BLR
AUT
JPN
RUS
HUN
POL
BRA
ROM
IRI
UKR
CHN
CHI
GER
EGY
CAN
FRA
ESP
ITA
TUN
Derek Cotton
USA
Chang Gon Kim
KOR
Wael Ali hussein
KUW
Alain Tandron Lam
CUB
Constantine Athanassiadis GRE
Emmanuel Bollas
GRE
Andreas Douvis
GRE
Efstathios Gerossideris
GRE
Eleftherios Hatzopoulos
GRE
Leonidas Koukos
GRE
Nikolaos Psychas
GRE
Constantine Lyberopoulos GRE
Les arbitres du pentathlon
moderne
Shay Bar-Joseh
David Sakhvadze
Keith Smith
Frantisek Janda
Algeria
Argentina
Australia
Austria
Azerbaijan
Belarus
Belgium
Brazil
Canada
Chile
People’s Republic
of China
Colombia
Congo
Cuba
Egypt
France
Germany
Great Britain
Greece
Hong Kong,
China
Hungary
ALG
ARG
AUS
AUT
AZE
BLR
BEL
BRA
CAN
CHI
CHN
COL
CGO
CUB
EGY
FRA
GER
GBR
GRE
HKG
HUN
Israel
Italy
Japan
Korea
Mexico
Morocco
Netherlands
New Zealand
Nigeria
Poland
Portugal
Roumania
Russia
Senegal
South Africa
Spain
Switzerland
Thailand
Tunisia
United Stated
of America
Ukraine
Venezuela
ISR
ITA
JPN
KOR
MEX
MAR
NED
NZL
NGR
POL
POR
ROM
RUS
SEN
RSA
ESP
SUI
THA
TUN
USA
UKR
VEN
ISR
GEO
GBR
CZE
EscrimE • 7
2004, ATHÈNES LES ESCRIMEURS OLYMPIQUES • ATHENS 2004, OLYM
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
GAMIR Zahra
18.04.66
ALG
NISIMA Maureen
30.07.81
FRA
KO Jung-Nam
KOR
05.11.75
Office of Gangwondo Province
NDONG Aminata
03.05.80
SEN
HALLS Evelyn
18.08.72
Lawyer
AUS
MARKOVIC Marjana
03.02.82
GER
KIM Hee-Jeong
01.01.75
Gyeryong Office
KOR
KAZIMIRCHUK Nadiya
27.09.78
UKR
Teacher
PELLETIER Marie-Eve
11.11.78
CAN
BOKEL Claudia
30.08.73
GER
KIM Mi-Jung
14.05.77
Gwangju Seogu Office
KOR
JAMES Kamara
23.11.84
Studen
DUNNETTE Catherine
CAN
14.05.80
Student, Athlete, Bank Teller
DUPLITZER Imke
28.07.75
GER
LEE Keum-Nam
14.09.76
Gwangju Seogu Office
KOR
KAVELAARS Monique
20.03.71
Athlete
CAN
HEIDEMANN Britta
22.12.82
GER
TOL Sonja
16.11.72
Naval officer
NED
DAIDJ Abderahmane
19.10.75
ALG
MACKAY Sherraine
21.06.75
CAN
HRISTOU Jeanne
07.01.81
Student
GRE
BEER Jessica Eliza
20.10.79
Veterinary Surgeon
NZL
ROBINSON Seamus
01.04.75
Student
AUS
ZHONG Weiping
23.10.81
CHN
LIONTI Panayiota
11.03.83
Student
GRE
BRANZA Ana
26.11.84
Student
ROM
MARIK Christoph
AUT
12.11.77
Soldier in the Austrian army,
Student
LI Na
09.03.81
CHN
MAGKANOUDAKI DimitraGRE
26.03.79
Student
WILLIAMS Clemontine
09.09.74
RSA
INOSTROZA BUDINICH CHI
Paris 22.09.72
Egresado Carrera
de Educación Física
SHEN Weiwei
31.07.80
CHN
SIDIROPOULOU Niki
11.04.74
Journalist
GRE
BARLOW Rachel
31.03.82
RSA
TUO Tong
27.04.84
CHN
ZHANG Li
29.11.81
CHN
HORMAY Adrienn
07.10.71
Ingenieur of gardens
HUN
TYCHLER Natalia
28.07.73
RSA
WANG Lei
20.03.81
CHN
ESPINOSA Angela Maria COL
04.01.74
Administratrice d’entreprises,
Sportive
MINCZA Ildiko
06.11.69
Lawyer
HUN
WILSON Kelly-Anne
07.02.75
RSA
XIE Yongjun
05.02.80
CHN
GOMEZ CHIVAS Eimey
26.03.74
Estudiante
CUB
NAGY Timea
22.08.70
Sportsman
HUN
AZNAVOURIAN Karina
20.09.74
RUS
ZHAO Gang
04.01.71
CHN
DANINTHE Sarah
25.06.80
FRA
TOTH Hajnalka
27.08.76
Sportsman
HUN
ERMAKOVA Oxana
16.04.73
RUS
CARRILLO AYANA Andres CUB
16.08.80
Estudiante
USA
MASCULINE • MEN • MASCULINE
FLESSEL-COLOVIC Laura FRA
06.11.71
CASCIOLI Cristiana
10.08.75
Forest Guard
ITA
LOGOUNOVA Tatiana
03.07.80
RUS
EL DARAWANI Yasser
EGY
KIRALY-PICOT Hajnalka
02.03.71
HARADA Megumi
01.08.79
Student
JPN
SIVKOVA Anna
12.04.82
RUS
NABIL Ahmed
19.01.86
EGY
8 • EscrimE
FRA
, OLYMPIC FENCERS • 2004, ATENAS, LOS ESCRIMIDORES OLYMPICOS
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
MASCULINE • MEN • MASCULINA
SAIF EL DIN SABRY
Mohanad
11.09.80
EGY
LEE Sang Yup
02.10.72
Busan Metropolitan City
BOISSE Éric
14.03.80
Étudiant
FRA
RAMI Aissam
MAR
08.05.75
concours CAPEPS
en vue d’être enseignant d’EPS
JEANNET Jérôme
26.01.77
Étudiant
FRA
NYISZTOR Alexandru
27.06.79
Student
ROM
JEANNET Fabrice
20.10.80
Étudiant
FRA
RADOUGINE Igor
24.07.84
RUS
REDOUANE SAID-GUERNI ALG
Wassila
28.09.80
GRANBASSI Margherita
01.09.79
Carabiniere
ITA
OBRY Hugues
FRA
19.05.73
Professeur de sport détaché
à la formation à l’INSEP
KOLOBKOV Pavel
22.09.69
RUS
CARBONE Alejandra-a
09.12.75
Assistente social
ARG
TRILLINI Giovanna
17.05.70
Forest Guard
ITA
ACKERMANN Norman
13.08.83
GER
KOTCHETKOV Serguey
07.08.73
RUS
SILTCHENKO Vita
19.02.67
Coach-instructor
BLR
VEZZALI Valentina
14.02.74
Police
ITA
FIEDLER Joerg
21.02.78
GER
TOURCHINE Igor
15.05.82
RUS
HERKLOTZ
Maria Julia De Castro
04.11.75
Architecte
BRA
SUGAWARA Chieko
15.08.76
Teacher
JPN
SCHMID Sven
21.01.78
GER
FISCHER Marcel
14.08.78
Student
SUI
MENG Jie
28.07.76
Student
CHN
NAM Hyun Hee
29.09.81
Songbukgu Office
KOR
STRIGEL Daniel
13.02.75
GER
RATHPRASSERT Sirioj
08.11.75
THA
WUILLEME Adeline
08.12.75
Professeur d’EPS
FRA
GRUCHALA Sylwia
06.11.81
Student
POL
AMBALOF Georges
GRE
05.01.82
University of Athens
Department of Pharmaceutics
KARUCHENKO Dmitriy
15.01.80
Instructor of sport
UKR
BAUER Simone
GER
12.11.73
Industrial purchase woman
CARLESCU BADEA
Laura Gabriela
28.03.70
Officer
ROM
BOCZKO Gabor
01.04.77
HUN
KHVOROST Maksym
15.07.82
Instructor of Sport
UKR
RENTOUMI Maria
GRE
09.12.81
University of Athens
Department of Physical Education
SCARLAT Roxana
03.01.75
Officer
ROM
IMRE Geza
23.12.74
Sportsman
HUN
NIKISHIN Bogdan
13.07.80
Instructor of Sport
UKR
CHAN Ying Man
08.06.83
HKG
BOIKO Svetlana
13.04.72
RUS
KOVACS Ivan
08.02.70
Fencing Trainer
HUN
VIVIANI Joseph
USA
MOHAMED Aida
12.03.76
Sportsman
HUN
YOUCHEVA Ekaterina
30.04.73
RUS
KULCSAR Krisztian
HUN
28.06.71
Manager of CIB Bank Budapest
KELSEY Weston
24.08.81
USA
VARGA Gabriella
07.04.82
Student
HUN
SMART Erinn
USA
12.01.80
Barnard College,
Columbia University, NYC, 2001
ROTA Alfredo
21.07.75
Carabiniere
NAGENAST Cody
USA
OHAYON Ayelet
20.10.74
Phisical Education
ISR
ITA
KOR
THOMPSON Soren
05.05.81
USA
FERNANDEZ Silvio
09.01.79
Abogado
VEN
FLEURET • FOIL • FLORETE
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
GONZALEZ Mariana
17.09.79
Estudiante
VEN
EscrimE • 9
2004, ATHÈNES LES ESCRIMEURS OLYMPIQUES • ATHENS 2004, OLYM
FLEURET • FOIL • FLORETE
SABRE • SABRE • SABLE
MASCULIN • MEN • MASCULINO
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
EL AZIZI Sofiane
15.04.79
ALG
LE PECHOUX Erwan
13.01.82
Étudiant
FRA
CHUMACERO-H Edgar
07.02.80
Estudiante
MEX
JEMAYEVA Elena
30.03.71
Sportswoman Fencer
AZE
BARTOLILLO Frank
22.12.81
Maintenance Officer
AUS
KRUSE Richard
30.07.83
Student
GBR
GOMES Joao
12.07.75
Etudiant
POR
PATTARO Elora
16.02.86
Etudiante
BRA
SCHLOSSER Roland
23.08.82
Sports Soldier
AUT
SENFT Simon
11.06.82
GER
POZDNIAKOV Viatcheslav RUS
17.08.78
TAN Xue
30.01.84
Student
CHN
GOHY Cedric
16.02.75
Employe
BEL
BISSDORF Ralf
15.03.71
GER
GANEEV Renal
13.01.85
RUS
ZHANG Ying
09.02.82
Student
CHN
MC GUIRE Joshua
CAN
15.06.83
Starts University at Concordia
in Montreal in September
JOPPICH Peter
21.12.82
GER
MOLTCHAN Youri
08.04.83
RUS
FAEZ MIELIN Ana
14.06.72
Estudiante
CUB
YE Chong
29.11.69
CHN
WESSELS Andre
21.10.81
GER
NASSIBOULLINE Ruslan
02.03.81
RUS
ARGIOLAS Cécile
FRA
06.07.76
Gardien de la paix détachée
DONG Zhaozhi
16.11.73
CHN
ZENNARO Matteo
30.04.76
ITA
BEN AZIZA Maher
27.07.80
Professeur d'escrime
TUN
PERRUS Léonore
22.04.84
Étudiante
FRA
WANG Haibin
15.12.73
CHN
CASSARA Andrea
03.01.84
ITA
CHANG Gregory
07.09.75
USA
TOUYA Anne-Lise
19.10.81
Étudiante
FRA
WU Hanxiong
21.01.81
CHN
SANZO Salvatore
26.11.75
ITA
DUPREE Jedediah
07.10.79
USA
BOND-WILLIAMS Louise GBR
14.05.82
Student
ANWAR Mostafa
01.01.82
EGY
VANNI Simone
16.02.79
ITA
KELLNER Dan
16.04.76
USA
KOENIG Susanne
30.05.71
Pharmacienne
GER
NAGATY Mostafa
05.04.83
EGY
OTA Yuki
25.11.85
Student
JPN
TIOMKIN Jonathan
12.07.79
USA
CHOW Tsz Ki
12.10.82
Athlete
HKG
TAHOUN Tamer
01.01.77
EGY
LAU Kwok Kin
17.01.77
Research Assistant
HKG
RODRIGUEZ Carlos Eduardo VEN
20.04.78
Estudiante
NAGY Orsolya
17.11.77
Sportsman
HUN
FERRARI Jean-Noël
FRA
07.09.74
Agent des Douanes
en contrat d'athlète de haut niveau
CHOI Byung-Chul
24.10.81
Military Service
KOR
MARZOCCA Gioia
22.06.79
Carabiniere
ITA
ATTELLY Loic
26.11.77
Kinésithérapeute à l'INSEP
FRA
HA Chang-Dok
05.02.82
Military Service
KOR
HISAGAE Madoka
11.01.79
Clerk
JPN
GUYART Brice
15.03.81
Étudiant
FRA
PARK Hee-Kyung
26.02.80
Ulsan Metropolitan City
KOR
LEE Shin Mi
15.05.83
Korea National Sport
KOR
10 • EscrimE
, OLYMPIC FENCERS • 2004, ATENAS, LOS ESCRIMIDORES OLYMPICOS
SABRE • SABRE • SABLE
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
SOCHA Aleksandra
30.03.82
Student
POL
MASCULIN • MEN • MASCULINO
AGRESTA
Renzo Pasquale Zeglio
27.06.85
Etudiant
BRA
DOURAKOS Jason
Student
07.12.83
GRE
CHARIKOV Serguei
18.06.74
RUS
GHEORGHITOIA Catalina ROM
16.06.75
Subofficer
BOULOS Michel
24.03.76
Student
CAN
MANETAS Constantinos
07.01.80
Student
GRE
DIATCHENKO Alexei
11.11.78
RUS
NETCHAEVA Elena
14.06.79
RUS
KEMBE Sorel-Arthur
05.11.75
Management Culturel
CGO
FERJANCSIK Domonkos HUN
07.09.75
Vice President of Vasass Sport Club
POZDNIYAKOV Stanislav RUS
27.09.73
TOURE Nafi
06.09.71
SEN
WANG Jingzhi
28.08.82
CHN
FODOR Kend
04.11.76
Architect
HUN
KOTHNY Wiradech
10.05.79
Student
THA
NEDESHKOVSKAIA Darya UKR
14.10.84
Student
CHEN Feng
28.01.81
CHN
LENGYEL Balazs
27.06.80
Sportsman
HUN
REBAI Mohamed
08.05.77
TUN
JACOBSON Emily
02.12.85
Student
USA
HUANG Yaojiang
21.03.82
CHN
NEMCSIK Zsolt
15.08.77
Sportsman
HUN
SHTURBABIN Oleg
22.07.84
Student
UKR
JACOBSON Sada
14.02.83
Student
USA
ZHOU Hanming
18.10.80
CHN
MONTANO Aldo
17.09.78
ITA
KALYUZHNYY Volodymyr UKR
05.07.72
Sportsman
ZAGUNIS Mariel
03.03.85
Student
USA
AMAYA CAMEJO
Candido Alberto
22.10.73
Estudiante
CUB
TERENZI Tonhi
16.03.69
ITA
LUKASHENKO Vladimir
14.02.80
Sportsman
UKR
BENITEZ Alejandra
07.07.80
Estudiante
VEN
MEDINA Fernando
03.04.73
Deportista
ESP
PASTORE Gianpiero
07.05.76
ITA
TRETYAK Vladislav
21.02.80
Student
UKR
SANSON Boris
07.12.80
Étudiant
FRA
TARANTINO Luigi
10.11.72
ITA
MOREHOUSE Timothy
29.07.78
USA
MASCULIN • MEN • MASCULINO
GANA Hichem
08.10.84
ALG
PILLET Julien
28.09.77
Professeur de sport
FRA
NAGARA Masashi
13.07.77
Clerk
JPN
LEE Ivan
31.03.81
USA
BENCHEHIMA Reda
15.06.78
ALG
TOUYA Damien
23.04.75
Professeur de sport
FRA
OH Eun Seok
02.04.83
Dongeui University
KOR
ROGERS Jason
14.04.83
USA
BERNAOUI Nassim Islam ALG
05.04.77
TOUYA Gael
23.10.73
FRA
SZNAJDER Rafal
13.10.72
Student
POL
SMART Keeth
29.07.78
USA
BERNAOUI Raouf Salim
11.11.75
BASMATZIAN Marios
06.05.78
Student
GRE
COVALIU Mihai
05.11.77
Officer
ROM
COSTAKOS Dimitris
08.03.78
Student
GRE
YAKIMENKO Alexey
31.10.83
RUS
LAPKES Dimitri
04.06.76
Coach-instructor
ALG
BLR
Les photos des escrimeurs qualifiés pour les JO d’Athènes
que nous ne publions pas ne nous sont pas parvenues
dans les délais.
The photos of the fencers who qualified for the Olympics
but are not published here did not unfortunately reach us
in time.
Las fotos de los esgrimidores calificados para los JO
de Atenas que no publicamos, no las hemos recibido en
el plazo necesario.
EscrimE • 11
CLASSEMENTS FIE • FIE RA
Les classements de la FIE avant les Jeux • FIE rankings before the
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
FLESSEL-COLOVIC Laura FRA 181
NISIMA Maureen
FRA 179
HORMAY Adrienn
HUN 167
LI Na
CHN 158
HEIDEMANN Britta
GER 152
CASCIOLI Cristiana
ITA 140
BOKEL Claudia
GER 139
MACKAY Sherraine
CAN 133
DUPLITZER Imke
GER 123
LOGOUNOVA Tatiana
RUS 119
KUMIET Magdalena
POL 103
MINCZA Ildiko
HUN 100
SIVKOVA Anna
RUS 100
CONRAD Natalia
UKR 94
VANSOVICA Julija
LAT 90
ERMAKOVA Oxana
RUS 88
ZHONG Weiping
CHN 87
ZHANG Li
CHN 83
HALLS Evelyn
AUS 80
KIRALY PICOT Hajnalka
FRA 80
LEE Keum-Nam
KOR 76
SZASZ Emese
HUN 72
DANINTHE Sarah
FRA 69
SHEN Weiwei
CHN 66
KIM Hee-Jeong
KOR 65
KAZIMIRCHUK Nadiya
UKR 64
TOL Sonja
NED 62
NAGY Timea
HUN 60
MARKOVIC Marijana
GER 58
RENTMEISTER Andrea
AUT 58
VYBORNOVA Eva
UKR 57
FAKHROUTDINOVA Tatiana RUS 56
TOTH Hajnalka
HUN 54
JAMES Kamara
USA 53
AZNAVOURIAN Karina
RUS 53
LAMON Sophie
SUI
50
KIM Mi Jung
KOR 48
HABLUTZEL-BURKI Gianna SUI
44
HRISTOU Jeanne
GRE 41
CHOURUPINA Ekaterina
RUS 38
SHEMYAKINA Yana
UKR 38
SHUTOVA Lubov
RUS 38
SIDIROPOULOU Niki
GRE 36
DEL CARRETTO Bianca
ITA
35
ROMAGNOLI Diana
SUI
35
TRIPATHI Sangita
FRA 34
LEPROHON Julie
CAN 34
CASTILLEJO Rosa
ESP
34
HARADA Megumi
JPN 33
ESPINOSA TORO Angela Maria COL 31
BRANZA Ana
ROM 29
MOERCH Margrete
NOR 28
COMETTI Sara cristina
ITA
28
ISAKSSON Maria
SWE 28
BOSCARELLI Francesca
ITA
26
EIM Stephanie
USA 26
KAVELAARS Monique
CAN 26
LAWRENCE Maya
USA 25
GOMEZ CHIVAS Eimey
CUB 25
CRAMER Daphne
SUI
25
KO Jung Nam
KOR 24
HURLEY Kelley
USA 24
MAGKANOUDAKI Dimitra GRE 23
REVESZ Julia
HUN 22
12 • EscrimE
FLEURET • FOIL • FLORETE
MASCULINE • MEN • MASCULINA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
ROTA Alfredo
ITA
FISCHER Marcel
SUI
MARIK Christoph
AUT
JEANNET Fabrice
FRA
BOCZKO Gabor
HUN
BOISSE Eric
FRA
ZHAO Gang
CHN
VAN LAECKE Yoeri
BEL
JEANNET Jerome
FRA
ROBATSCH Marcus
AUT
KELSEY Weston
USA
VANKY Peter
SWE
FERNANDEZ Silvio
VEN
KOLOBKOV Pavel
RUS
KARDOLUS Arwin
NED
SEPULVEDA PUERTO Eduardo ESP
OBRY Hugues
FRA
MARTINELLI Francesco
ITA
SCHMID Sven
GER
MOERCH Claus
NOR
ROBEIRI Ulrich
FRA
IMRE Geza
HUN
KNEIP Christoph
GER
LEE Sang Yup
KOR
THOMPSON Soren
USA
ZAKHAROV Vitali
BLR
KOVACS Ivan
HUN
MATTERN Cody
USA
ABAJO Jose luis
ESP
KAABERMA Kaido
EST
INOSTROZA BUDINICH Paris CHI
KHVOROST Maksym
UKR
PENA Jonathan
PUR
GRUMIER Gauthier
FRA
STRIGEL Daniel
GER
CARRILLO AYANA Andres CUB
FIEDLER Joerg
GER
JANVIER Benoit
FRA
KIM Seung Gu
KOR
TIGCHELAAR Siebren
NED
ROBINSON Seamus
AUS
DELHOMME Rémy
FRA
MILANOLI Paolo
ITA
FEKETE Attila
HUN
XIE Yongjun
CHN
TUO Tong
CHN
BOSSALINI Alessandro
ITA
TOURCHINE Igor
RUS
MAHMOUD Yasser
EGY
BORIS BARRIENTO Camilo CUB
MATHE Jorg
AUT
NOVOSJOLOV Nikolai
EST
TAUSIG Justin
USA
BOULIERE Frédéric
FRA
BAKOS Tarsch
CAN
WANG Lei
CHN
DINGL Robert
SWE
SAIF EL DIN SABRY Mohanad EGY
VERWIJLEN Bas
NED
OSHAROV Vitaly
UKR
PENZO JUNGE Sergio
CHI
YAMAMOTO Kenichi
JPN
DENIS Mathieu
FRA
VIVIANI Jansson
USA
220
182
174
142
123
119
118
116
116
111
106
105
105
100
100
98
96
94
90
89
86
85
84
82
82
80
77
75
75
74
72
70
68
67
66
66
62
62
58
57
56
55
54
53
53
50
49
47
46
45
45
45
40
40
39
38
38
37
37
37
35
34
34
34
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
VEZZALI Valentina
ITA
TRILLINI Giovanna
ITA
GRUCHALA Sylwia
POL
SCARLAT Roxana
ROM
MOHAMED Aida
HUN
CARLESCU BADEA Laura G. ROM
VARGA Gabriella
HUN
GRANBASSI Margherita
ITA
WUILLEME Adeline
FRA
BOIKO Svetlana
RUS
YOUCHEVA Ekaterina
RUS
MENG Jie
CHN
KNAPEK Edina
HUN
ZHANG Lei
CHN
BAUER Simone
GER
NAM Hyun Hee
KOR
MUELLER Anja
GER
SMART Erinn
USA
LAMONOVA Eugyenia
RUS
SUGAWARA Chieko
JPN
ZIMMERMANN Iris
USA
NIKICHINA Viktoria
RUS
DI FRANCISCA Elisa
ITA
MROCZKIEWICZ Magda POL
SEIGNEUR Céline
FRA
KOENIG-ROEMER Rita
GER
PIGLIAPOCO Claudia
ITA
GONZALEZ Mariana
VEN
SCARPA Frida
ITA
WOJTKOWIAK Malgorzata POL
XIAO Aihua
CHN
SCHIEL Gesine
GER
IBRAHIM Evine
FRA
CIPRIANI Valentina
ITA
ZIMMERMANN Felicia
USA
CARBONE Alejandra-a.
ARG
SZABO Reka
ROM
OHAYON Ayelet
ISR
ANGAD-GAUR Indra
NED
HUET Gwenaelle
FRA
SEO Mi Jung
KOR
RYBICKA Anna
POL
STAHL Cristina
ROM
LIU Yuan
CHN
LOBYNTSEVA Olga
RUS
VARGA Katalin
HUN
KAWANISHI Maki
JPN
WAECHTER Katja
GER
MOUMAS Mélanie
FRA
MAITREJEAN Corrine
FRA
GUYART Astrid
FRA
DE CASTRO HERKLOTZ M. BRA
REDOUANE SAID-GUERNI W. ALG
DURANDO Benedetta
ITA
FACIONI Francesca
ITA
JESZENSZKY Szilvia
HUN
BARTKOWSKI Maria
GER
RENTOUMI Maria
GRE
EL GAMMAL Shaimaa
EGY
CHANAEVA Aida
RUS
GAILLARD Laetitia
FRA
DATOO Camille
GBR
KRYCZALO Katarzyna
POL
TAKUBO Ayumi
JPN
343
233
230
206
191
149
149
134
126
119
116
112
103
100
94
91
90
86
85
81
79
79
78
74
72
72
61
57
52
43
42
38
38
37
37
36
34
34
34
34
33
33
33
32
32
32
31
29
29
29
28
26
23
21
21
20
19
19
19
19
19
18
17
17
MASCULIN • MEN • MASCULINO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
CASSARA Andrea
SANZO Salvatore
VANNI Simone
GUYART Brice
JOPPICH Peter
BISSDORF Ralf
GOHY Cedric
WU Hanxiong
WANG Haibin
GOMES Joao
OTA Yuki
NASSIBOULLINE Rouslan
DONG Zhaozhi
SCHLOSSER Roland
LUDWIG Michael
WESSELS Andre
POZDNIAKOV Viatcheslav
BEHR Dominik
HA Chang Duk
MOLTCHAN Youri
ZENNARO Matteo
OR Tomer
MOCEK Slawomir
PARK Hee Kyung
YE Chong
ATTELY Loic
SENFT Simon
CIEPLY Tomasz
RAMACCI Marco
LE PECHOUX Erwan
FERRARI Jean-noel
CHUMACERO-H. Edgar
CHOI Byung Chul
TAHOUN Tamer Mohamed
TIKHONOV Serguei
BREUTNER Richard
VANNINI Marco
KIM Sang Hoon
KRUSE Richard
SCHACHE Lars
SINTES Victor
BALDINI Andrea
IVANOV Anton
WITKOWSKI Andrzej
PETERSON Kasper
YAMAGUCHI Toru
BARTOLILLO Frank
KELLNER Dan
NAGATY Mostafa
COUTANT Sebastien
GARCIA Javier
GANEEV Renal
MCGUIRE Joshua
ROBIN Jean-yves
DUPREE Jedediah
TIOMKIN Jonathan
KRINITSINE Mikhail
ZHANG Jie
STOUKALINE Alexandre
SZUCHNICKI Wojciech
DASILVA Enrique
FRIESS Erick
JOUBERT Terence
IBRAHIM Tarek
ITA
ITA
ITA
FRA
GER
GER
BEL
CHN
CHN
POR
JPN
RUS
CHN
AUT
AUT
GER
RUS
GER
KOR
RUS
ITA
ISR
POL
KOR
CHN
FRA
GER
POL
ITA
FRA
FRA
MEX
KOR
EGY
RUS
GER
ITA
KOR
GBR
GER
FRA
ITA
RUS
POL
DEN
JPN
AUS
USA
EGY
FRA
ESP
RUS
CAN
FRA
USA
USA
RUS
CHN
RUS
POL
VEN
FRA
FRA
EGY
254
246
177
166
160
155
150
119
118
117
109
109
108
102
97
97
92
86
80
73
72
72
64
61
57
57
57
56
56
54
52
52
52
51
50
46
45
44
42
42
39
38
38
38
38
37
37
37
36
36
35
33
33
32
31
30
29
28
28
27
27
27
27
26
E RANKINGS • CLASSIFICACIONES FIE
e the Games • Las clasificaciones de la FIE antes de los Juegos
SABRE • SABRE • SABLE
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
JACOBSON Sada
TOUYA Anne-lise
NETCHAEVA Elena
ZAGUNIS Mariel
TAN Xue
MARZOCCA Gioia
SOCHA Aleksandra
VELIKAIA Sophia
PERRUS Léonore
JACOBSON Emily
GHEORGHITOAIA Catalina
MIHAI Dorina
ARGIOLAS Cécile
JEMAYEVA Elena
BENAD Sandra
KOENIG Susanne
NAGY Orsolya
ZHANG Ying
MAKEEVA Natalia
LEE Shin Mi
FEDORKINA Ekaterina
KORMILITSYNA Svetlana
BIANCO Ilaria
LUCCHINO Alessandra
JOZWIAK Bogna
FAEZ MIELIN Ana
BAZHENOVA Irina
BENITEZ Alejandra
SIUKAYEVA Janna
PELEI Andreea
HISAGAE Madoka
VIGNAUX Pascale
KUBISSA Stefanie
BAO Yingying
BOND-WILLIAMS Louise
BARATTA Emma
MAIER Diana
BUCCIONE Francesca
SZNOPEK Gabriella
HUANG Haiyang
JOUKOVA Margarita
EL GUINDOU Maha
JEMAL Alexis
CSABA Edina
VARGA Dora
BERENGIER Julie
WIECKOWSKA Irena
AMIROVA Elena
PAGANO Rosanna
GUTIERREZ Yerimar
SASSINE Sandra
GORST Elizaveta
BYRNE Siobhan
CARRIER Magali
KANEKO Sakura
COVALIU Irina
DORON Julie
BIESINGER Tamara
LEE Gyu Young
GAILLARD Amelia
TRICARICO Marianna
POUTEIL-NOBLE Eve
NAGY Annamaria
KOSCIUCHA Monika
USA
FRA
RUS
USA
CHN
ITA
POL
RUS
FRA
USA
ROM
ROM
FRA
AZE
GER
GER
HUN
CHN
RUS
KOR
RUS
RUS
ITA
ITA
POL
CUB
RUS
VEN
AZE
ROM
JPN
FRA
GER
CHN
GBR
USA
GER
ITA
HUN
CHN
RUS
FRA
USA
HUN
HUN
FRA
POL
AZE
ITA
VEN
CAN
RUS
IRL
FRA
JPN
ROM
FRA
GER
KOR
USA
ITA
FRA
HUN
POL
212
179
179
155
155
134
132
114
108
105
97
90
90
78
75
63
60
58
56
52
52
48
47
47
44
42
41
33
32
32
31
31
29
28
27
27
25
25
23
23
23
22
20
20
20
20
16
16
16
15
14
14
14
14
13
13
13
12
12
11
11
11
10
9
PAR ÉQUIPES • TEAM • POR EQUIPOS
MASCULIN • MEN • MASCULINO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
LUKASHENKO Vladimir
UKR
POZDNIAKOV Stanislav
RUS
COVALIU Mihai
ROM
CHARIKOV Serguei
RUS
NEMCSIK Zsolt
HUN
MONTANO Aldo
ITA
TARANTINO Luigi
ITA
LAPKES Dmitri
BLR
DIATCHENKO Alexei
RUS
LENGYEL Balazs
HUN
FERJANCSIK Domonkos
HUN
TOUYA Gael
FRA
PILLET Julien
FRA
TOUYA Damien
FRA
YAKIMENKO Alexey
RUS
MEDINA Fernando
ESP
BAUER Dennis
GER
SANSON Boris
FRA
LEE Ivan
USA
KOTHNY Wiradech
THA
ANSTETT Vincent
FRA
PASTORE Gianpiero
ITA
SZNAJDER Rafal
POL
OH Eun Seok
KOR
SMART Keeth
USA
BOULOS Michel
CAN
TRETIAK Vladislav
UKR
MARTI Jaime
ESP
KALUJNY Vladimir
UKR
ROGERS Jason
USA
CASARES Ignacio
ESP
STEHR Harald
GER
LOPEZ Nicolas
FRA
HERM Michael
GER
FROSSINE Alexei
RUS
LEE Seung-Won
KOR
BAUER Steven
GER
WEBER Alexander
GER
SAZONOV Viatcheslav
RUS
SHTURBABIN Oleg
UKR
FODOR Kende
HUN
TOMCZAK Maciej
POL
KRAUS Christian
GER
SANDU Constantin
ROM
CHEN Feng
CHN
HUANG Yaojiang
CHN
MANETAS Constantine
GRE
DECSI Tamas
HUN
WANG Jingzhi
CHN
MAROUF Nourdin
FRA
MOREHOUSE Timothy
USA
KONIUSZ Marcin
POL
GOURDAIN Matthieu
FRA
SKRODZKI Adam
POL
CASARES Fernando
ESP
AQUILI Andrea
ITA
BOIKO Dmytro
UKR
LUPU Cristian
ROM
DRION Arnaud
FRA
FROLOV Yevgeniy
KAZ
ZHOU Hanming
CHN
CHARRETTE Thomas
FRA
DRANYK Artem
UKR
AMAYA CAMEJO Candido A. CUB
258
215
180
168
155
154
149
147
147
145
143
132
128
119
116
114
112
99
90
85
80
79
75
65
64
60
57
57
55
50
45
44
42
42
40
38
38
38
36
36
36
35
35
33
33
31
29
27
27
27
27
27
27
26
25
24
24
23
23
23
22
22
21
21
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
1. GER,
5. CHN,
9. KOR,
13. USA,
17. ROM,
21. CHI,
25. GBR
2. HUN,
6. EST,
10. CAN,
14. SUI,
18. ESP,
22. HKG,
3.RUS,
7. ITA,
11. POL,
15. AUT,
19. CUB,
23. POR,
4. FRA,
8. UKR,
12. GRE,
16. SWE,
20. JPN,
24. RSA,
FLEURET • FOIL • FLORETE
1. POL,
5. RUS,
9. USA,
13. EGY,
2. ITA,
6. GER,
10. CHN,
13. KOR,
3. ROM,
7. FRA,
11. GBR,
13. BLR,
4. HUN,
8. JPN,
12. CAN,
16. JOR
SABRE • SABRE • SABLE
1. RUS,
5. CHN,
9. ITA,
13. AUT,
2. USA,
6. AZE,
10. GBR,
14. CAN,
3. ROM, 4. FRA,
7. POL, 8. HUN,
11. GER, 12. JPN,
15. HKG
MASCULIN • MEN • MASCULINO
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
1. RUS,
5. ITA,
9. CHN,
13. USA,
17. EGY,
21. CUB,
25. JPN
2. FRA,
6. UKR,
10. AUT,
14. CAN,
18. BLR,
22. BEL,
3. GER,
7. SWE,
11. KOR,
15. SUI,
19. KAZ,
23. GBR,
4. HUN,
8. EST,
12. POL,
16. ESP,
20. NED,
24. POR,
FLEURET • FOIL • FLORETE
1. ITA,
5. FRA,
9. BEL,
13. POR,
17. HKG,
21. SWE,
25. UKR
2. GER,
6. KOR,
10. ESP,
14. AUT,
18. CUB,
22. GBR,
3. CHN,
7. POL,
11. EGY,
15. NED,
19. PUR,
23. KUW,
4. RUS,
8. USA,
12. JPN,
16. DEN,
20. CHI,
24. CRO,
SABRE • SABRE • SABLE
1. RUS,
5. ITA,
9. ESP,
13. KOR,
17. THA,
21. CHI,
2. FRA,
6. GER,
10. POL,
14. JPN,
18. CUB,
22. BLR,
3. HUN,
7.USA,
11. ROM,
15 KAZ,
19. HKG,
23. GBR,
4. UKR,
8. CHN,
12. GRE,
16. EGY,
20. ISL,
24. CAN
EscrimE • 13
PALMARÈS • HIS TO
Les escrimeurs dans la légende olympique • Legendary Oly
ÉPÉE • EPEE • ESPADA
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
1996
Atlanta
2000
Sydney
14 • EscrimE
FLESSEL
FRA
BARLOIS
FRA
SZALAY
HUN
NAGY
HUN
HABLUTZEL-BURKI SUI
FLESSEL-COLOVIC FRA
MASCULINE • MEN • MASCULINA
1900
Paris
FONST
CUB
PERREE
FRA
SEE
FRA
1904 Saint-Louis FONST
CUB
TATHAM
BEL
POST
CUB
1908 Londres
ALIBERT
FRA
LIPPMANN
FRA
OLIVIER
FRA
1912 Stockholm ANSPACH
BEL
OSIER
DAN
DE BEAULIEU LE H BEL
1920 Anvers
MASSARD
FRA
LIPPMANN
FRA
BUCHARD
FRA
1924 Paris
DELPORTE
BEL
DUCRET
FRA
HELLSTEN
SUE
1928 Amsterdam GAUDIN
FRA
BUCHARD
FRA
CALNAN
USA
1932 Los Angeles GARNAGGIA-MEDICI ITA
BUCHARD
FRA
AGOSTINI
ITA
1936 Berlin
RICCARDI
ITA
RAGNO
ITA
CORNAGGIA
ITA
1948 Londres
CANTONE
ITA
ZAPELLI
SUI
MANGIAROTTI E, ITA
1952 Helsinki
MANGIAROTTI E, ITA
MANGIAROTTI D, ITA
ZAPELLI
SUI
1956 Melbourne PAVESI
ITA
DELFINO
ITA
MANGIAROTTI E, ITA
1960 Rome
DELFINO
ITA
JAY
GBR
KHABAROV
URS
1964 Tokyo
KRISS
URS
HOSKYNS
GBR
KOSTAVA
URS
1968 Mexico
KULCSAR
HON
KRISS
URS
SACCARO
ITA
1972 Munich
FENYVESI
HON
LADEGAILLERIE
FRA
KULCSAR
HON
1976 Montreal
PUSCH
ALF
HEHN
ALF
KULCSAR
HON
1980 Moscou
HARMEMBERG
SUE
KOLZONAY
HON
RIBOUD
FRA
1984 Los Angeles BOISSE
FRA
VAGGO
SUE
RIBOUD
FRA
1988 Seoul
SCHMITT
ALF
RIBOUD
FRA
CHOUVALOV
URS
1992 Barcelone
SRECKI
FRA
KOLOBKOV
CEI
HENRY
FRA
1996 Atlanta
BEKETOV
RUS
TREVEJO
CUB
IMRE
HUN
2000 Sydney
KOLOBKOV
RUS
OBRY
FRA
LEE
KOR
FLEURET • FOIL • FLORETE
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
1924
Paris
1928
Amsterdam
1932
Los Angeles
1936
Berlin
1948
Londres
1952
Helsinki
1956
Melbourne
1960
Rome
1964
Tokyo
1968
Mexico
1972
Munich
1976
Montreal
1980
Moscou
1984
Los Angeles
1988
Seoul
1992
Barcelone
1996
Atlanta
2000
Sydney
OSIIER
DAN
DAVIS
GBR
HECKSCHER
DAN
MAYER
ALL
FREEMAN
GBR
OELKERS
ALL
PREISS
AUT
GUINESS
GBR
BOGATHY
HON
ELEK I,
HON
MAYER
ALL
PREISS
AUT
ELEK I,
HON
LACHMAN
DAN
MULLER-PREISS AUT
CAMBER
ITA
ELEK I,
HON
LACHMAN
DAN
SHEEN
GBR
ORBANE
ROU
GARILHE
FRA
SCHMID
ALF
RASTVOROVA
URS
VICOL
ROU
UJLAKI-REJTO
HON
MEES
ALF
RAGNO
ITA
NOVIKOVA
URS
ROLDAN
MEX
REJTO
HON
RAGNO-LONZI
ITA
BOBIS
HON
GOROKHOVA
URS
SCHWARCZENBERGEHON
COLLINO
ITA
BELOVA
URS
TRINQUET
FRA
MAROS
HON
WIEZOCANSKA POL
LUAN
CHI
HANISCH
ALF
VACCARONI
ITA
FICHTEL
ALF
BAU
ALF
FUNKENHAUSER ALF
TRILLINI
ITA
WANG
CHN
SADOVSKAIA
CEI
BADEA
ROM
VEZZALI
ITA
MODAINE-CESSAC FRA
VEZZALI
ITA
KOENIG
GER
TRILLINI
ITA
MASCULIN • MEN • MASCULINO
1896
1900
1904
1912
1920
1924
1928
1932
1936
1948
1952
1956
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Athenes
GRAVELOTTE
GALLOT
PIERRAKOS
Paris
COSTE
MASSON
BOULANGER
Saint-Louis FONST
POST
TATHAM
Stockholm NADI
SPECIALE
VERDERBER
Anvers
NADI
CATTIAU
DUCRET
Paris
DUCRET
CATTIAU
VAN DAMME
Amsterdam GAUDIN
CASMIR
GAUDINI
Los Angeles MARZI
LEWIS
GAUDINI
Berlin
GAUDINI
GARDERE E,
BOCCHINO
Londres
BUHAN
D'ORIOLA
MASZLAY
Helsinki
D'ORIOLA
MANGIAROTTI E,
DI ROSA
Melbourne D'ORIOLA
BERGAMINI
SPALLINO
Rome
JDANOVITHCH
SISSIKINE
AXELRODE
Tokyo
FRANCKE
MAGNAN
REVENU
Mexico
DRIMBA
KAMUTI J,
REVENU
Munich
WOYDA
KAMUTI J,
NOEL
Montreal
DAL ZOTTO
ROMANKOV
TALVARD
Moscou
SMIRNOV
JOLYOT
ROMANKOV
Los Angeles NUMA
BEHR
CERIONI
Seoul
CERIONI
WAGNER
ROMANKOV
Barcelone
OMNES
GOLOUBITSKI
GREGORY
Atlanta
PUCCINI
PLUMENAIL
BOIDIN
Sydney
KIM
BISSDORF
CHEVTCHENKO
FRA
FRA
GRE
FRA
FRA
FRA
CUB
CUB
USA
ITA
ITA
AUT
ITA
FRA
FRA
FRA
FRA
BEL
FRA
ALL
ITA
ITA
USA
ITA
ITA
FRA
ITA
FRA
FRA
HON
FRA
ITA
ITA
FRA
ITA
ITA
URS
URS
USA
POL
FRA
FRA
ROU
HON
FRA
POL
HON
FRA
ITA
URS
FRA
URS
FRA
URS
ITA
ALF
ITA
ITA
RDA
URS
FRA
CEI
CUB
ITA
FRA
FRA
KOR
GER
RUS
S TORY
• PALMEARES
y Olympic fencer • Los esgrimidores en la leyenda olímpica
SABRE • SABRE • SABLE
MASCULIN • MEN • MASCULINO
1896
1900
1904
1908
1912
1920
1924
1928
1932
1936
1948
1952
1956
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Athènes
GIORGIADES
GRE
KARAKALOS
GRE
NIELSEN
DAN
Paris
DE LA FALAISE
FRA
THIEBAUD
FRA
FLEACH
AUT
Saint-Louis DE DIAZ
CUB
GREBE
USA
POST
CUB
Londres
FUCHS
HON
ZULAWSKI
HON
GAPPOLD
TCH
Stockholm FUCHS
HON
BEKESSY
HON
MESZAROS
HON
Anvers
NADI N,
ITA
NADI A,
ITA
DE JONG
HOL
Paris
POSTA
HON
DUCRET
FRA
GARAY
HON
Amsterdam TERZSTIANISKI HON
PETSCHAUER
HON
BINI
ITA
Los Angeles PILLER
HON
GAUDINI
ITA
KABOS
HON
Berlin
KABOS
HON
MARZI
ITA
GEREVICH
H
Londres
GEREVICH A,
HON
PINTON
ITA
KOVACS P,
HON
Helsinki
KOVACS P,
HON
GEREVICH A,
HON
BERCELLI
HON
Melbourne KARPATI
HON
PAWLOWSKI
POL
KOUZNETSOV
URS
Rome
KARPATI
HON
HORWATH
HON
CALARESE
ITA
Tokyo
PESZA
HON
ARABO
FRA
MAVLIKHANOV URS
Mexico
PAWLOWSKI
POL
RAKITA
URS
PESZA
HON
Munich
SIDIAK
URS
MAROTH
HON
NAZLYMOV
URS
Montreal
KROVOPOUSKOV URS
NAZLYMOV
URS
SIDIAK
URS
Moscou
KROVOPOUSKOV URS
BOURTSEV
URS
GEDOVARI
HON
Los Angeles LAMOUR
FRA
MARIN
ITA
WESTBROOK
USA
Seoul
LAMOUR
FRA
OLECH
POL
SCALZO
ITA
Barcelone
SZABO
HUN
MARIN
ITA
LAMOUR
FRA
Atlanta
POZDNIAKOV
RUS
SHARIKOV
RUS
TOUYA D,
FRA
Sydney
COVALIU
ROM
GOURDAIN
FRA
KOTHNY
GER
ÉPÉE FÉMININE PAR ÉQUIPES • WOMEN EPEE’S TEAM • ESPADA FEMININA POR EQUIPOS
1996
2000
Atlanta
Sydney
France
Russie
Italie
Suisse
Russie
Chine
ÉPÉE MASCULINE PAR ÉQUIPES • MEN EPEE’S TEAM • ESPADA MASCULINA POR EQUIPOS
1908
1912
1920
1924
1928
1932
1936
1948
1952
1956
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Londres
Stockholm
Anvers
Paris
Amsterdam
Los Angeles
Berlin
Londres
Helsinki
Melbourne
Rome
Tokyo
Mexico
Munich
Montreal
Moscou
Los Angeles
Seoul
Barcelone
Atlanta
Sydney
France
Belgique
Italie
France
Italie
France
Italie
France
Italie
Italie
Italie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
Suede
France
Allemagne Federale
France
Allemagne
Italie
Italie
Grande Bretagne
Grande Bretagne
Belgique
Belgique
France
Italie
Suede
Italie
Suede
Hongrie
Grande Bretagne
Italie
URSS
Suisse
Allemagne Federale
Pologne
France
Allemagne Federale
Hongrie
Russie
France
Belgique
Pays Bas
France
Italie
Portugal
Etats-Unis
France
Suede
Suisse
France
URSS
France
Pologne
URSS
Suisse
URSS
Italie
URSS
CEI
France
Cuba
FLEURET FÉMININ PAR ÉQUIPES • WOMEN FOIL’S TEAM • FLORETE FEMININO POR EQUIPOS
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Rome
Tokyo
Mexico
Munich
Montreal
Moscou
Los Angeles
Seoul
Barcelone
Atlanta
Sydney
URSS
Hongrie
URSS
URSS
URSS
France
Allemagne Federale
Allemagne Federale
Italie
Italie
Italie
Hongrie
URSS
Hongrie
Hongrie
France
URSS
Roumanie
Italie
Allemagne
Roumanie
Pologne
Italie
Allemagne Federale
Roumanie
Roumanie
Hongrie
Hongrie
France
Hongrie
Roumanie
Allemagne
Allemagne
FLEURET MASCULIN PAR ÉQUIPES • MEN FOIL’S TEAM • FLORETE MASCULINO POR EQUIPOS
1904
1920
1924
1928
1932
1936
1948
1952
1956
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Saint-Louis
Anvers
Paris
Amsterdam
Los Angeles
Berlin
Londres
Helsinki
Melbourne
Rome
Tokyo
Mexico
Munich
Montreal
Moscou
Los Angeles
Seoul
Barcelone
Atlanta
Sydney
Cuba
Italie
France
Italie
France
Italie
France
France
Italie
URSS
URSS
France
Pologne
Allemagne Federale
France
Italie
URSS
Allemagne
Russie
France
Equipe Internationale (2 CUB et 1 USA)
France
Etats-Unis
Belgique
Hongrie
France
Argentine
Italie
Etats-Unis
France
Allemagne
Italie
Belgique
Italie
Hongrie
France
Hongrie
Italie
Allemagne Federale
Pologne
France
URSS
Pologne
URSS
France
Italie
France
URSS
Pologne
Allemagne Federale
France
Allemagne Federale
Hongrie
Cuba
Pologne
Pologne
Cuba
Chine
Italie
SABRE MASCULIN PAR ÉQUIPES • MEN SABRE’S TEAM • SABLE MASCULINO POR EQUIPOS
1908
1912
1920
1924
1928
1932
1936
1948
1952
1956
1960
1964
1968
1972
1976
1980
1984
1988
1992
1996
2000
Londres
Stockholm
Anvers
Paris
Amsterdam
Los Angeles
Berlin
Londres
Helsinki
Melbourne
Rome
Tokyo
Mexico
Munich
Montreal
Moscou
Los Angeles
Seoul
Barcelone
Atlanta
Sydney
Hongrie
Hongrie
Italie
Italie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
Hongrie
URSS
URSS
Italie
URSS
URSS
Italie
Hongrie
CEI
Russie
Russie
Italie
Autriche
France
Hongrie
Italie
Italie
Italie
Italie
Italie
Pologne
Pologne
Italie
Italie
URSS
Italie
Italie
France
URSS
Hongrie
Hongrie
France
Boheme
Pays Bas
Pays Bas
Pays Bas
Pologne
Pologne
Allemagne
Etats-Unis
France
URSS
Italie
Pologne
Hongrie
Hongrie
Roumanie
Hongrie
Roumanie
Italie
France
Italie
Allemagne
EscrimE • 15
2001-2004 : LES PODIUMS MONDIAUX • 2001-2004: WO
LES CHAMPIONNATS DU MONDE SÉNIORS • THE SENIOR WORLD CHAMPIONSHIPS • LOS CAMPEONATOS DEL MUNDO SENIOR
ÉPÉE • EPEE• ESPADA
SABRE • SABRE • SABLE
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Nîmes
BOKEL
GER
FLESSEL-COLOVIC FRA
HABLUTZEL-BURKI SUI
ISAKSSON
SWE
2002 Lisbonne HYUN
KOR
DUPLITZER
GER
HEIDEMANN GER
BRANZA
ROM
2003 La Havane CONRAD
UKR
NISIMA
FRA
CASCIOLI
ITA
LI
CHN
MASCULINE • MEN • MASCULINA
2001 Nîmes
MILANOLI
HOFFMAN
JEANNET
LUECKE
2002 Lisbonne KOLOBKOV
JEANNET
ZAKHAROV
KU
2003 La Havane JEANNET
KHVOROST
ROBEIRI
ZAKHAROV
ITA
SUI
FRA
GER
RUS
FRA
BLR
KOR
FRA
UKR
FRA
BLR
FLEURET • FOIL • FLORETE
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Nîmes
VEZZALI
BAU
SCARLAT
YOUCHEVA
2002 Lisbonne BOJKO
YOUCHEVA
MOHAMED
KNAPEK
2003 La Havane VEZZALI
GRUCHALA
MOHAMED
SCARLAT
ITA
GER
ROM
RUS
RUS
RUS
HUN
HUN
ITA
POL
HUN
ROM
2001 Nîmes
TOUYA
FRA
BLANCO
ITA
JEMAYEVA
AZE
MARZOCCA
ITA
2002 Lisbonne TAN
CHI
JEMAYEVA
AZE
ARGIOLAS
FRA
NETCHAEVA RUS
2003 La Havane MIHAI
ROM
TAN
CHI
MARZOCCA
ITA
SOCHA
POL
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2001 Nîmes
POZDNIAKOV RUS
PILLET
FRA
GOURDAIN
FRA
SZNAJDER
POL
2002 Lisbonne POZDNIAKOV RUS
PILLET
FRA
COVALIU
ROM
TARANTINO
ITA
2003 La Havane LUKASHENKO UKR
COVALIU
ROM
FERJANCSIK HUN
MONTANO
ITA
ÉPÉE PAR ÉQUIPES
EPEE’S TEAM
ESPADA POR EQUIPOS
SABRE PAR ÉQUIPES
SABRE’S TEAM
SABLE POR EQUIPOS
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Nîmes
Russie
Suisse
Hongrie
2002 Lisbonne Hongrie
Estonie
Chine
2003 La Havane Russie
Allemagne
Hongrie
RUS
SUI
HUN
HUN
EST
CHN
RUS
GER
HUN
MASCULINE • MEN • MASCULINA
2001 Nîmes
Hongrie
HUN
Estonie
EST
France
FRA
2002 Lisbonne France
FRA
Russie
RUS
Corée du Sud KOR
2003 La Havane Russie
RUS
Allemagne
GER
Suède
SWE
2001 Nîmes
Russie
Roumanie
Allemagne
2002 Lisbonne Russie
Hongrie
Azerbaidjan
2003 La Havane Italie
Chine
Azerbaidjan
RUS
ROM
GER
RUS
HUN
AZE
ITA
CHN
AZE
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2001 Nîmes
Russie
Hongrie
Roumanie
2002 Lisbonne Russie
Italie
Allemagne
2003 La Havane Russie
Hongrie
Ukraine
RUS
HUN
ROM
RUS
ITA
GER
RUS
HUN
UKR
FLEURET PAR ÉQUIPES
FOIL’S TEAM
FLORETE POR EQUIPOS
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Nîmes
Italie
Russie
USA
2002 Lisbonne Russie
Pologne
Roumanie
2003 La Havane Pologne
Russie
Roumanie
ITA
RUS
USA
RUS
POL
ROM
POL
RUS
ROM
MASCULIN • MEN • MASCULINO
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2001 Nîmes
2001 Nîmes
SANZO
ITA
ATTELLY
FRA
BOIDIN
FRA
GUYART
FRA
2002 Lisbonne VANNI
ITA
WESSELS
GER
KIELPIKOWSKI POL
WU
CHN
2003 La Havane JOPPICH
GER
VANNI
ITA
CASSARA
ITA
GUYART
FRA
16 • EscrimE
France
Pologne
Cuba
2002 Lisbonne Allemagne
France
Espagne
2003 La Havane Italie
Chine
Allemagne
FRA
POL
CUB
GER
FRA
ESP
ITA
CHN
GER
4: WORLD PODIUMS • 2001-2004: LOS PODIOS MUNDIALES
LES CHAMPIONNATS DU MONDE JUNIORS PAR ÉQUIPES
THE JUNIOR WORLD CHAMPIONSHIPS TEAM
LOS CAMPEONATOS DEL MUNDO JUNIOR POR EQUIPOS
LES CHAMPIONNATS DU MONDE JUNIORS
THE JUNIOR WORLD CHAMPIONSHIPS
LOS CAMPEONATOS DEL MUNDO JUNIOR
ÉPÉE • EPEE• ESPADA
SABRE • SABRE • SABLE
ÉPÉE • EPEE• ESPADA
SABRE • SABRE • SABLE
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
FÉMININE • WOMEN • FEMENINA
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
OSYCZKA
GER
HEIDMANN GER
LI
CHN
ZHONG
CHN
BRANZA
ROM
TAN
CHN
JUNG
KOR
WALTON
USA
LUO
CHN
SHEMYAKINA UKR
JAMES
USA
LAMON
SUI
BRANZA
ROM
DEL CARRETTO ITA
MOELLHAUSEN ITA
TAN
CHN
MASCULINE • MEN • MASCULINA
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
PFEIFFER
GER
WANG
CHN
BOUZAID
FRA
KHVOROST UKR
ROBEIRI
FRA
TURCHINE
RUS
GRUMIER
FRA
TAGLIARIOL
ITA
REN
CHN
TUO
CHN
CANU
GER
ACKERMANN RUS
SOKOLOV
UKR
TUO
CHN
MORGOEV
RUS
UFFICIALI
ITA
2001 Gdansk
ZAGUNIS
USA
JACOBSON
USA
TAN
CHI
TOUYA
FRA
2002 Antalya
BAO
CHI
BOND-WILLIAMS GB
CHO
KOR
JACOBSON
USA
2003 Trapani
JACOBSON
USA
LUCCHINO
ITA
VELIKAYA
UKR
FEDORKINA RUS
2004 Plovdiv
JACOBSON
USA
ZAGUNIS
USA
KORMILITSYNA RUS
VELIKAYA
UKR
2001 Gdansk
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2002 Antalya
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
DECSI
HUN
LEE
USA
GUIDI
ITA
PARKER
USA
YAKIMENKO RUS
DECSI
USA
WANG
CHI
MONTSELIDZE USA
YAKIMENKO RUS
OH
KOR
LONTAY
HUN
DRION
FRA
LONTAY
HUN
MOKRETSOV RUS
BOIKO
UKR
DRION
FRA
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
MASCULINE • MEN • MASCULINA
2001 Gdansk
2003 Trapani
2004 Plovdiv
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
FÉMININ • WOMEN • FEMENINO
2001 Gdansk
2003 Trapani
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2004 Plovdiv
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
WOJTKOWIAK POL
VARGA
HUN
AMENT
USA
GRUCHALA
POL
NECKERMANN GER
SIMONCELLI ITA
KRYCZALO
POL
NIKICHINA
RUS
PIGLIAPOCO ITA
HUANG
CHN
CHLEWINSKA POL
LAMONOVA RUS
UJLAKY
FRA
TEO
ITA
BIRIOUKOVA RUS
GEBET
FRA
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
WESSELS
LE PECHOUX
CHOI
ZHU
JOUBERT
LE PECHOUX
MCGUIRE
CASSARA
GANEEV
CASSARA
MOLTCHAM
ALONGI
ZHU
GANEEB
KLEIBRINK
MEYERS
GER
FRA
KOR
CHN
FRA
FRA
CAN
ITA
RUS
ITA
RUS
ITA
CHN
RUS
GER
USA
ITA
POL
ALL
FRA
ALL
CHI
FRA
RUS
POL
RUS
FRA
POL
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
USA
Russie
Pologne
Chine
USA
France
Russie
Italie
Hongrie
USA
Hongrie
Russie
USA
RUS
POL
CHN
USA
FRA
RUS
ITA
HUN
USA
HUN
RUS
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
USA
USA
France
FRA
Ukraine
UKR
Russie
RUS
Ukraine
UKR
Hongrie
HUN
Corée du Sud KOR
USA
USA
Pologne
POL
Hongrie
HUN
Ukraine
UKR
USA
USA
FLEURET • FOIL • FLORETE
2002 Antalya
FLEURET • FOIL • FLORETE
FRA
ROU
CHI
RUS
ITA
ALL
CHI
RUS
ALL
CHI
FRA
ROU
POL
RUS
ALL
RUS
POL
ITAL
ITA
RUS
USA
RUS
ALL
ITA
MASCULIN • MEN • MASCULINO
2001 Gdansk
2002 Antalya
2003 Trapani
2004 Plovdiv
ALL
FRA
KOR
FRA
RUS
ALL
ITA
RUS
ALL
CHI
ITA
RUS
EscrimE • 17
JO D’ATHÈNES
À la télévision aussi, l’escrime est devenue un sport mondial
L
’escrime voit sa couverture télévisuelle augmenter en permanence depuis quelques années, de même que ses chiffres
d’audience. Et cela pas uniquement en Europe. L’escrime se
popularise en Asie et en Amérique. Aux Jeux Olympiques d’Athènes
la Fédération Internationale d’Escrime lance un nouveau projet de
diffusion. Pour la première fois, une production est mise en place pas
seulement pour les phases finales, mais aussi pour les qualifications.
“Cette année l’AOB (Athens Olympic Broadcasting, diffuseur officiel
des JO d’Athènes) couvre une piste avec un coche de reportage et
les trois autres pistes avec des caméras électroniques légères”,
confie le président de la FIE René Roch. Cette demande provient
des diffuseurs. Déjà, à Sydney, la chaîne allemande ZDF avait fait
l’effort sur les qualifications pour pouvoir montrer des combats de la
première partie de la compétition. La Fédération Internationale est
convaincue que les diffuseurs accepteront cette idée, et qu’il y aura
une couverture des quatre pistes aux Jeux 2008 de Pékin.
L’audimat de l’escrime est en hausse permanente depuis les derniers
Jeux Olympiques, à une exception près. 267 millions de téléspectateurs dans le monde entier ont suivi les Championnats du Monde
de 2001 organisés en France (chiffres d’audience cumulée).
240 millions ont regardé les Championnats du Monde à Cuba. Seule
exception, au cours des Championnats du Monde de Lisbonne,
les chiffres d’audience ont chuté à 174 millions. “Nous avons obtenu
les mêmes parts de marché pour tous les Championnats du Monde –
autour de 12 pour cent”, explique Jochen Farber, responsable médias,
“mais les Championnats du Portugal se déroulaient pendant l’été, et
la plupart des gens étaient à la plage, pas devant leur télévision.”
Cela justifie la décision du Président de la FIE René Roch d’organiser
les Championnats du Monde d’Escrime en automne plutôt qu’en été.
Même si les chiffres d’audience de Lisbonne auraient pu être
meilleurs à une autre période de l’année, la Fédération et ses partenaires ont été satisfaits des retours du sponsoring générés lors de ces
compétitions. “Le retour sur investissement pour nos sponsors lors
des trois dernières années se situe toujours autour d’1 million
d’Euros par compétition”, dit Roch.
18 • EscrimE
Mais l’escrime n’a pas travaillé autant sur ce projet pour se montrer
seulement une fois par an. Avec son partenaire l’UER (Union
Européenne de Radiodiffusion) la FIE a démarré ce projet juste
après les Jeux de Sydney. Beaucoup pensent que le domaine d’action
de la télévision se limite aux gros sports comme la Formule 1, le football,
le tennis et le golf. “Mais ce n’est pas vrai”, soutient Farber.
Le Président de la FIE René Roch a mis au point un programme
de développement assurant une couverture mondiale en terme de
qualité et de quantité. En partenariat avec l’UER, la Fédération
Internationale d’Escrime a lancé un nouveau système d’échange
d’images entre les différents Grands Prix du monde entier. Échanger
des images n’est pas nouveau en soi, mais le fait que la Fédération
travaille en étroite collaboration avec l’UER sur ce projet représente
quelque chose de spécial.
Par exemple, au début de l’année, une brève information télévisée
a été envoyée du Grand Prix de Doha vers l’UER à Genève, et les
diffuseurs européens ont ainsi eu la possibilité de montrer cette
information dans leurs journaux – et ils l’ont utilisée. Cela fonctionne
aussi en sens inverse. Si aujourd’hui un athlète américain remporte
un tournoi en Europe, les images sont acheminées vers les ÉtatsUnis. Ainsi l’escrime est présente à la télévision à d’autres moments
que pendant les Jeux Olympiques et les Championnats du Monde,
tout au long de la saison régulière de Coupe du Monde. “Grâce à
cette approche, nous arrivons à figurer dans les nouvelles principales
des journaux d’actualités ou dans les pages sports des chaînes de
télévision”, dit Farber. “Et comme la visibilité de nos sponsors est
augmentée de 80 pour cent, ils sont presque assurés d’être vus dans
ces journaux télévisés”, ajoute t-il. Tout cela dépend bien sûr du
degré d’importance du sport dans les différents pays. Cette année
des images ont été envoyées des Championnats du Monde de New
York vers l’Europe pour y être distribuées et diffusées. “Mais grâce aux
excellents résultats obtenus récemment par les athlètes américains
et asiatiques, notre présence sur ces marchés est également en
croissance”, dit René Roch. Obtenir un reportage de six minutes sur
le réseau national de NBC est quelque chose de très important pour
notre sport. Depuis 2002 la télévision chinoise est toujours présente
aux Championnats du Monde avec ses propres journalistes.
Aujourd’hui l’escrime a 115 fédérations affiliées. Et lors des Jeux
Pan-Américains de Saint Domingue de 2003 l’escrime est apparue sur
une quinzaine de chaînes de télévision américaines. Le concept qui
consiste à offrir des images du monde entier à quiconque en exprime
l’intérêt commence déjà à payer.
LES IMAGES DES JEUX OLYMPIQUES D’ATHÈNES
AOB (Athens Olympic Broadcasting) : Marjahn Lah est responsable pour toute la production
de l’escrime aux Jeux Olympiques d’Athènes.
MTV (TV Hongroise) : Barnda Heder (directeur dans le car) et son équipe assureront
de nouveau – après Atlanta et Sydney – les images de l’escrime pour le signal international
des Jeux.
ATHENS OLYMPICS
Via television, fencing has become a global sport
F
encing has permanently grown in the past years its coverage on
television as well as its viewing figures. And not just in Europe.
Fencing is growing in Asia as well as in America. At the Athens
Olympics the International Fencing Federation starts with a new
broadcasting project. For the first time, there is a production not just
for the finals, but also for the qualification stage of competition.
“This time AOB (Athens Olympic Broadcasting) covers one piste
with an OB van production and the other three fencing strips with
ENG cameras”, says FIE president René Roch. This demand comes
from the broadcasters. Already in Sydney, German channel ZDF has
put a lot of efforts in the qualification stage to be able to broadcast
fights from the first part of the competition. The International
Federation is confident that broadcasters accept the idea and there
will be coverage of all four pistes at the Games in 2008 in Bejing.
Viewing figures in Fencing have been growing permanently since the
last Olympics – with one exception. 267 millions of spectators worldwide followed the 2001 World Championships in France (accumulated viewing figures). 240 millions watched the World Championships
in Cuba. Only during the World Champ Championships in Lisbon,
Portugal, the viewing figures where down to 174 millions. “We had
the same market share for all the World Championships – around
12 percent”, says Jochen Farber, head of media, “but the event
in Portugal was during summer time – and then most people are on
the beaches and not watching television.”
That proved the approach of FIE president Roch, to host the Fencing
World Championships rather in autumn than in summer. Although
the viewing figures in Lisbon could have been better at another time
of the year, the Federation and its partners had been satisfied with
the sponsoring value generated at those events. “The return on investment for our sponsors in the past three years was always up to
around 1 million Euro per event”, says Roch.
But fencing worked successfully on the project not to be seen once
per year. Together with its partner European Broadcast Union
(EBU), the FIE has started that project just after the Sydney
Olympics. Lots of people think that the “field of play” for television
is completely taken by the big sports, like Formula One, Football,
Tennis and Golf. “But that’s not true”, says Farber. FIE president
René Roch has developed a programme that ensures the quality and
quantity for fencing to be seen worldwide. Together with the EBU,
the International Fencing Federation started a new way of exchanging
pictures from Grand Prix events from all over the world. The
exchange itself is not new, but the fact that the International
Federation is working close with the EBU on that project is something special.
For example from the World Cup in Doha, beginning of the year,
a short news summary was sent to EBU in Geneva and European
broadcasters could use – and did use – that material in their news.
The same works the other way around. If by today a US athlete wins
a tournament in Europe, the pictures are now going to the USA.
This way fencing is not only seen on TV during the Olympic Games
and World Championships, but as well during the normal World Cup
season. “With this approach we make it sometimes in the Top News
or in the sports news programmes of the TV Channels”, says Farber.
“And as the visibility for our sponsors is up to 80 percent, they can
almost be sure to be seen as well in those news programmes”, he is
adding. It always depends how big a sport is in the respective
country. From this years World Championships in New York, pictures
went to Europe being distributed and broadcasted. “But with
the great results of American and Asian athletes in the past, we are
growing as well on those markets”, says René Roch. “Getting a six
minutes report on NBC national” is something very important to the
sport. Since 2002 Chinese Television has always been present with
it’s own journalists at the World Championships. By today fencing
has 115 affiliated federations. And during the Pan-American Games
in Santo Domingo in 2003 fencing was covered by around 15 TV
channels in America. The concept of offering pictures from all over
the world to everybody interested pays off already.
IMAGES OF THE ATHENS OLYMPIC GAMES
AOB (Athens Olympic Broadcasting): Marjahn Lah is in charge of the broadcast
of all fencing for the Athens Olympic Games.
MTV (Hungarian TV channel): Barnda Heder (outside broadcast Director) and his
team will once again provide – following on from Atlanta and Sydney –
the fencing images for the Games’ International Signal.
EscrimE • 19
JO DE ATENA
En la televisión también, la esgrima se ha vuelto un deporte mundial
L
a esgrima ha visto su cobertura audiovisual aumentar en permanencia desde hace algunos años, al mismo tiempo que las cifras
de la audiencia. No únicamente en Europa, sino en Asia y en
América. En los Juegos Olímpicos de Atenas, la Federación
Internacional de Esgrima lanza un nuevo proyecto de difusión. Por la
primera vez, una producción se pone en marcha, no sólo para las
fases finales, sino también para las calificaciones. “Ese año la AOB
(Athens Olympic Broadcasting, difusor oficial de los JO de Atenas)
cubre una pista con un auto de reportaje, y tres otras pistas con
cámaras electrónicas ligeras”, confiesa el presidente de la FIE, René
Roch. Esta demanda proviene de los difusores. Para entonces, en
Sydney, la cadena alemana ZDF había hecho el esfuerzo sobre las
calificaciones para poder mostrar los combates de la primera parte
de la competencia. La Federación Internacional está convencida de
que los difusores aceptarán esta idea y que habrá una cobertura
de las cuatro pistas en los Juegos 2008 en Beijing.
El televidente de la esgrima está en alza permanente desde los últimos
Juegos Olímpicos. 267 millones de telespectadores en el mundo
entero han seguido los Campeonatos del Mundo 2001, organizados
en Francia (cifras de audiencia acumuladas). 240 millones han visto
los Campeonatos del Mundo en Cuba. Única excepción, durante los
Campeonatos del Mundo de Lisboa, las cifras de audiencia bajaron a
174 millones. “Hemos obtenido las mismas partes del mercado para
todos los Campeonatos del Mundo-alrededor de 12 por ciento,
explica Jochen Farber; responsable de los medios de comunicación,
pero los Campeonatos de Portugal se desarrollan durante el verano, y
la mayor parte de la gente estaba en la playa, no delante de su televisor”.
Esto justifica la decisión del Presidente de la FIE, René Roch, de
organizar los Campeonatos del Mundo de Esgrima en otoño y no en
verano. Aunque las cifras de audiencia en Lisboa hubiesen podido
ser mejores en otro periodo del año, la Federación y sus asociados
están satisfechos de los resultados del sponsoring generados
durante las competencias. “La ganancia de la inversión para nuestros
sponsores durante los tres últimos años, se sitúa siempre alrededor
del millón de euros por competencia, precisa Roch”.
Sin embargo, la esgrima no ha trabajado tanto para este proyecto
para presentarse sólo una vez al año. Con su asociado, la UER
(Unión europea de radiodifusión) la FIE ha empezado el proyecto
justo después de los Juegos de Sydney. Muchos piensan que el dominio
de acción de la televisión se limita a deportes masivos como la
Fórmula 1, el fútbol, el tenis o el golf, pero “no es cierto”, sostiene
Farber. El Presidente de la FIE, René Roch ha puesto a punto un programa de desarrollo que asegura una cobertura mundial en términos
de calidad y de cantidad. En asociación con la UER, la Federación
Internacional de Esgrima ha lanzado un nuevo sistema de intercambio de imágenes entre los diferentes Grandes Premios del mundo
entero. Intercambiar imágenes no es nuevo en sí mismo, pero el
hecho que la federación trabaje en estrecha colaboración con la UER
en este proyecto, representa algo especial.
Por ejemplo, al inicio del año, una breve información televisada ha
sido enviada del Gran Premio de Doha hacia la UER, en Ginebra, y los
difusores europeos han tenido así la posibilidad de mostrar esta
20 • EscrimE
información en sus periódico; utilizándola. Esto funciona también en el
sentido inverso. Si hoy en día un atleta norteamericano gana un torneo
en Europa, las imágenes son encaminadas hacia los Estados Unidos.
Así la esgrima está presente en la televisión y no solamente durante
los Juegos Olímpicos y los Campeonatos Mundiales. “Gracias a esta
cercanía, llegamos a figurar en las noticias principales de los periódicos de actualidad o en las páginas de deporte de las cadenas de televisión”, afirma Farber. “Y como la visibilidad de nuestros sponsores
ha aumentado en un 80 por ciento, están casi seguros de ser vistos en
los informativos de la televisión”, añade. Todo depende, por
supuesto, del nivel de importancia del deporte en los diferentes países.
Este año las imágenes han sido enviadas desde los Campeonatos del
Mundo de Nueva York hacia Europa con la finalidad de ser distribuidos
y difundidos. “Gracias a los excelentes resultados obtenidos recientemente por los atletas norteamericanos y asiáticos, nuestra presencia
en los mercados está también en crecimiento”, concluye René Roch.
Obtener un reportaje de seis minutos, a nivel nacional de la NBC, es
algo muy importante para nuestro deporte. Desde 2002 la televisión
china está siempre presente en los campeonatos del mundo con sus
propios periodistas. Hoy en día, la esgrima tiene 115 federaciones
afiliadas. Y, durante los Juegos Panamericanos de Santo Domingo
del 2003, la esgrima fue vista en una quincena de canales de televisión
americanos. El concepto que consiste en ofrecer imágenes del
mundo entero a cualquier televidente, expresa que el interés
comienza desde ahora a pagar.
LAS IMÁGENES DE LOS JUEGOS OLÍMPICOS DE ATENAS.
AOB (Athens Olympic Broadcasting): Marjahn Lah es el responsable de toda
la producción de la esgrima en los Juegos Olímpicos de Atenas.
MTV (TV Húngara): Barnda Heder (director en el Broadcast externo) y su equipo
realizarán de nuevo -como en Atlanta y Sydney- las imágenes de la esgrima para
la señal satelite internacional de los Juegos.

Documents pareils

1 Mr. HM Widartsadipradja (INA) Roger Barbas (FRA)

1 Mr. HM Widartsadipradja (INA) Roger Barbas (FRA) - établissement et analyse d’un cahier des charges de 60 pages correspondant à l’analyse des besoins de la FIE ; - mise en fonction et tests des divers modules du site ; - traduction du site dans l...

Plus en détail