MityLiteTM 1900 Zone 1 BY PELITM
Transcription
MityLiteTM 1900 Zone 1 BY PELITM
MityLite 1900 Zone 1 TM BY PELI GEBRUIKSAANWIJZING NL 1. Draai de lens totdat de lamp aan gaat. 2. Draai in tegengestelde richting om hem uit te zetten. VERVANGEN VAN DE BATTERIJ 1. Verwijder de lens, lamp en oude batterijen. 2. Vervang ALLE batterijen door nieuwe AAA-batterijen volgens de aangegeven polariteit. 3. Plaats de lamp en lens opnieuw. VERVANGEN VAN DE LAMP 1. Verwijder de lens en de lamp. 2. Installeer een nieuwe lamp en lens. Type batterij: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Merk batterij:Panasonic,® Philips, ® Varta, ® Sanyo,® Energizer, ® Duracel Verklaring van Overeenstemming Afgiftenummer 1903-318-507 Wij, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanje Verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het volgende apparaat: ﺇﻋﻼﻥ ﺍﻟﻤﻄﺎﺑﻘﺔ 1903-318-506 ﺇﻋﻼﻥ ﺭﻗﻢ 1903-318-507 .Peli Products, S.L.U ،ﻧﻌﻠﻦ ﻧﺤﻦ Barcelona Spain c/ Provença, 388, Planta 7 08025 :ﺗﺤﺖ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺘﻨﺎ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ ﺍﻟﺸﻌﻠﺔ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻟﺔ :ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺍﻟﻭﺻﻑ Mitylite 1900 Zone 1 :ﻧﻭﻉ ﺍﻟﻁﺭﺍﺯ PeliTM :ﺍﻟﻌﻼﻣﺔ ﺍﻟﺗﺟﺎﺭﻳﺔ :ﻳﺘﻄﺎﺑﻖ ﻣﻊ ﺍﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎﺕ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ 94/9/EC ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ATEXATEX 2014/34/EU :ﺍﺳﺗﻧﺎ ًﺩﺍ ﺇﻟﻰ ﻣﻌﺎﻳﻳﺭ ﺍﻟﻣﻭﺍءﻣﺔ ﺍﻟﺗﺎﻟﻳﺔ EN60079‐0:2012, EN60079‐11:2012, 60079‐7:2007, :ﺍﻟﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻡ ﺇﺧﻁﺎﺭﻫﺎ Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 :.ﺭﻗﻡ ﺍﻟﻬﻳﺋﺔ ﺍﻟﺗﻲ ﺗﻡ ﺇﺧﻁﺎﺭﻫﺎ ATEX EC ﻣﺴﺄﻟﺔ ﺷﻬﺎﺩﺓ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﻧﻮﻉ:ﺍﻟﺩﻭﺭ ITS09ATEX26184 :.ﺭﻗﻡ ﺍﻟﺷﻬﺎﺩﺓ :ﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﺇﺿﺎﻓﻳﺔ ﺗﺮﻣﻴﺰATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 :ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻤﻠﻒ ﺍﻟﺘﻘﻨﻲ : ﻭﺍﻟﺬﻱ ﻳُﻠﺰﻡ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻤﺜﻞ ﺍﻟﻤﻌﺘﻤﺪ،ﺍﺳﻢ ﺍﻟﺸﺨﺺ ﻭﻣﻨﺼﺒﻪ :ﺍﻟﺗﻭﻗﻳﻊ Piero Marigo Piero Marigo :ﺍﻻﺳﻡ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ ﺍﻹﺩﺍﺭﻱ :ﺍﻟﻭﻅﻳﻔﺔ Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta :ﺍﻟﻣﻭﻗﻊ 7 08025 Barcelona Spain 4 3 2015:ﺍﻟﺗﺎﺭﻳﺦ OBSLUHA 1. Otáčejte čočkou, dokud se nerozsvítí žárovka. CS 2. Vypnutí provedete otáčením opačným směrem. INSTALACE BATERIÍ 1. Demontujte čočku, žárovku a staré baterie. 2. V yměňte VŠECHNY baterie za nové baterie typu AAA dle štítku s označením polarity. 3. Vraťte žárovku a čočku. VÝMĚNA ŽÁROVKY 1. Demontujte čočku a žárovku. 2. Nainstalujte novou žárovku a čočku. Typ baterií: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Značky baterií: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Prohlášení o shodě Prohlášení č. 1903-318-507 My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španělsko Prohlašujeme ve své výhradní odpovědnosti, že následující přístroj: Výrobek Popis: Typ modelu: Značka: Kapesní svítilna Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM Je ve shodě s následující legislativou EK: Na základně následujících harmonizovaných norem: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007, Směrnice ATEX 2014/34/EU Následující oznamovací orgán byl účastníkem procesu vyhodnocení shody: Oznamovací orgán: Oznamovací orgán č.: Role: Certifikát č.: Doplňující informace: Kódování ATEX: Č. souboru s technickými údaji: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Vydání zkušebního certifikátu typu ATEX EC ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Jméno a pozice osoby představující výrobce nebo pověřeného zástupce: MISE EN FONCTION FR 1. Faire tourner le verre jusqu’à ce que la lumière s’allume. 2. Faire tourner dans le sens opposé pour éteindre. MISE EN PLACE DES PILES 1. Retirer le verre, l’ampoule et les piles usées. 2. Ôter toutes les piles et les remplacer par des piles AAA en observant le sens des pôles. 3. Remettre en place l’ampoule et le verre. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE 1. Ôter le verre et retirer l’ampoule. 2. Placer la nouvelle ampoule et remettre le verre en place. Type de piles : LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Fabricants :Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Déclaration de conformité Déclaration n°1903-318-507 Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, planta 7 Barcelona, Espagne Déclare sous notre seule responsabilité que l'appareil suivant: Produit Description: Torche tenue à la main Type de modèle: Mitylite 1900 Zone 1 Marque:PeliTM Product Beschrijving: Hand held fakkel Modelsoort: Mitylite 1900 Zone 1 Merk:PeliTM Voldoet aan de volgende EG-wetgeving: Gebaseerd op de volgende geharmoniseerde normen: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. CAT.# 1900Z1 SUBMERSIBLE TM ATEX-richtlijn 2014/34/EU Est conforme à la règlementation européenne et plus précisément à la: directive ATEX 2014/34/EU basée sur les normes harmonisées suivantes: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. De volgende aangemelde instantie is betrokken bij het conformiteitsbeoordelingsproces: Le processus d'évaluation de la conformité a été confié à l'organisme notifié suivant : Aangemelde instantie:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Nummer aangemelde instantie: 0359 Functie: Afgifte van ATEX EG-typegoedkeuringscertificaat Certificaatnr.:ITS09ATEX26184 Aanvullende gegevens: ATEX-codering: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Technisch Dossier Nr.: 19002015 Organisme notifié: Organisme notifié n°: Fonction: N° de l'attestation: Informations supplémentaires : Code ATEX: Fichier technique n°: Naam en functie van bevoegde persoon namens de fabrikant of gevolmachtigde: Piero Marigo Handtekening: Naam: Piero Marigo Functie:Directeur Locatie:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025, Barcelona, Spanje Datum: 4/3/2015 GARANTIE- EN TERUGGAVEBELEID Neem contact op met uw plaatselijke leverancier of detailhandelaar voor informatie voor het afhandelen van de garantie. TO OPERATE EN 1. Rotate lens until light turns on. 2. Rotate in opposite direction to turn off. BATTERY INSTALLATION 1. Remove lens, lamp and old batteries. 2. Replace ALL batteries with fresh AAA-size batteries as per polarity decal. 3. Replace lamp and lens. LAMP REPLACEMENT 1. Remove lens and lamp. 2. Install new lamp and lens. Battery Type: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Battery Brands: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Declaration of Conformity Declaration No. 1903-318-507 We, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain Declare under our sole responsibility that the following apparatus: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Nom et fonction de la personne liant le fabricant ou son représentant autorisé : Signature: Piero Marigo Nom: Piero Marigo Fonction: Directeur général Adresse:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Espagne Date: 3 Avril 2015 RETOUR SOUS GARANTIE Veuillez contacter votre distributeur ou détaillant local pour toute information sur la façon de gérer vos articles sous garantie BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Linse drehen, um Licht einzuschalten. DE 2. Zum Ausschalten Linse in Gegenrichtung drehen. BATTERIE EINLEGEN 1. Linse, Lampe und alte Batterien entfernen. 2. ALLE Batterien durch neue Batterien des Typs AAA unter Beachtung der Polarität ersetzen. 3. Lampe und Linse austauschen. LAMPE AUSTAUSCHEN 1. Linse und Lampe entfernen. 2. Neue Lampe und Linse montieren. Batterietyp: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Hersteller:Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Konformitätserklärung Erklärung Nr. 1903-318-507 Wir, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien Erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das folgende Gerät: Produkt Beschreibung: Handbrenner Modelltyp: Mitylite 1900 Zone 1 Marke:PeliTM Product Description: Handheld torch Model Type: Mitylite 1900 Zone 1 Brand:PeliTM Is in conformity with the following EC legislation: Based on the following harmonized standards: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007, Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Délivrance d'une attestation d'examen CE de type ITS09ATEX26184 ATEX Directive 2014/34/EU Die Anforderungen der folgenden EU-Gesetzgebung erfüllt: Basierend auf den folgenden harmonisierten Standards: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. ATEX Direktive 2014/34/EU Die folgende benannte Stelle wurde in den Vorgang der Konformitätsbewertung eingebunden: The following Notified Body has been involved in the conformity assessment process: Notified Body: Notified Body No.: Role: Certificate No.: Additional information: ATEX Coding: Technical File No.: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Issue of ATEX EC Type Examination Certificate ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Name and position of person binding the manufacturer or authorized representative: Piero Marigo Signature: Name: Piero Marigo Function: Managing Director Location:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spain Date: 3 Apr 2015 Benannte Stelle:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Nummer der benannten Stelle: 0359 Rolle: Ausgabe des Prüfungszertifikats nach ATEX, EU-Typ Zertifikat-Nr.:ITS09ATEX26184 Zusätzliche Informationen: ATEX-Kodierung: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Technische Referenz-Nr.: 19002015 Name und Position der Person, die den Hersteller repräsentiert oder eines autorisierten Repräsentanten: Unterschrift: Piero Marigo Name: Piero Marigo Position: Managing Director Ort:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien Datum: 3. April 2015 Piero Marigo Podpis: Jméno: Piero Marigo Funkce: Výkonný ředitel Místo:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španělsko Datum: 3.4.2015 REKLAMAČNÍ ZÁSADY Informace o vyřizování reklamací získáte u svého distributora nebo prodejce. BETJENING DA 1. Drej linsen, indtil lyset tændes. 2. Drej i modsat retning, for at slukke lyset. INDSÆTTELSE AF BATTERIER 1. Fjern linsen, pæren og de brugte batterier. 2. Udskift ALLE batterier med nye AAA batterier i overensstemmelse med polaritetsangivelsen. 3. Sæt pæren og linsen på plads igen. UDSKIFTNING AF PÆRE 1. Fjern linsen og pæren 2. Indsæt en ny pære og linsen. Batteritype: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Batterimærker:Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® WARRANTY RETURN POLICY Please contact your local distributor or retailer for information on how to handle your warranty items. GARANTIERÜCKNAHME-POLICE Bitte wenden Sie sich bei Garantiefällen an Ihren Groß- oder Einzelhändler, der Ihnen genauere Informationen erteilt. KÄYTTÖ: 1. Käännä linssin kehystä kunnes valo syttyy. FI 2. Sammuta valo kääntämällä kehystä toiseen suuntaan. PARISTON ASENNUS 1. Irrota linssi ja lamppu, poista vanhat paristot. 2. Vaihda tilalle uudet AAA-kokoiset paristot tarran osoittaman napaisuuden mukaan (+/-). 3. Laita lamppu ja linssi paikoilleen. LAMPUN VAIHTO 1. Irrota linssi ja lamppu. 2. Asenna uusi lamppu ja linssi. Paristotyyppi: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Paristomerkki: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® ACCENSIONE IT 1. Girare la lente fino a che la luce si accende. 2. Girare in senso contrario per spegnere. COLLOCAZIONE DELLA PILA 1. Togliere la lente, la lampadina e le pile usate. 2. Sostituire TUTTE le pile con delle nuove pile AAA con la polarità posta seguendo lo schema. 3. Riposizionare la lampadina e la len SOSTITUZIONE DELLA LAMPADINA 1. Togliere la lente e la lampadina. 2. Collocare una nuova lampada e la lente. Tipo batteria: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Marca batteria: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Vaatimustenmukaisuusvakuutus Vakuutus nro 1903-318-507 Me, Peli Products, S.L.U. c/ Provenca, 388, Planta 7 08025 Barcelona Espanja vakuutamme yksinomaan omalla vastuulla, että seuraava laite Dichiarazione di conformità Dichiarazione n. 1903-318-507 Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcellona Spagna Dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che la seguente apparecchiatura: Overensstemmelseserklæring Erklæringsnr. 1903-318-507 Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien Erklærer under eneansvar, at følgende anordning: Tuote Kuvaus: Kädessä taskulamppu Malli: Mitylite 1900 Zone 1 Tuotemerkki:PeliTM Prodotto Descrizione: Torcia tenuta in mano Modello: Mitylite 1900 Zone 1 Marchio:PeliTM Produkt Beskrivelse: Håndholdt fakkel Modeltype: Mitylite 1900 Zone 1 Mærke:PeliTM on yhdenmukainen seuraavan EY-lainsäädännön kanssa: Tuote täyttää seuraavien yhdenmukaistettujen standardien vaatimukset: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Er i overensstemmelse med følgende EF-lovgivning: ATEX-direktiv 2014/34/EU Baseret på følgende harmoniserede standarder: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007, Følgende bemyndiget organ har været involveret i overensstemmelsesvurderingen proces: Bemyndiget organ: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Bemyndiget organnr.:0359 Rolle: Udstedelse af ATEX EF-typeafprøvningsattest Certifikatnr.:ITS09ATEX26184 Yderligere oplysninger: ATEX-kodning: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Teknisk filnr.: 19002015 Navn og stilling på den person, der tegner producenten eller dennes repræsentant: Piero Marigo Underskrift: Navn: Piero Marigo Funktion: Administrerende direktør Sted:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien Dato: 4/3/2015 REGLER FOR RETURNERING UNDER GARANTI Kontakt venligst den lokale distributør eller forhandler for oplysninger om behandling af garantidækkede varer. ATEX-direktiivi 2014/34/EU Seuraava ilmoitettu elin on osallistunut vaatimustenmukaisuuden arviointiin: Ilmoitettu elin: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Ilmoitettu elin nro: 0359 Rooli: ATEX-direktiivin mukaisen EY-tyyppitarkastustodistuksen myöntäminen Todistus nro: ITS09ATEX26184 Lisätietoja: ATEX-koodi: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Tekninen tiedosto nro: 19002015 Valmistajan täysivaltaisen edustajan tai valtuutetun edustajan nimi ja asema: Allekirjoitus: Piero Marigo Nimi: Piero Marigo Tehtävä:Toimitusjohtaja Sijaintipaikka:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Espanja Päivämäärä: 03 huhtikuu 2015 TUOTTEEN PALAUTUS TAKUUAIKANA Lisätietoja tuotteen käsittelystä takuuaikana saa paikalliselta edustajalta tai jälleenmyyjältä. PELI PRODUCTS, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 • 08025 • Barcelona, Spain • Tel: +34 934 674 999 • www.peli.com Part #1903-318-507 5-17287 Rev A © 2016 Peli Products MR/16 All trademarks & logos displayed herein are registered & unregistered trademarks of Peli Products, S.L.U. or Pelican Products, Inc. & others. è conforme alla seguente normativa CE: Sulla base delle seguenti norme armonizzate: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Direttiva ATEX 2014/34/EU Il seguente Organismo Notificato è stato coinvolto nel processo di valutazione della conformità: Organismo notificato: Organismo notificato n.: Ruolo: N. certificato: Informazioni aggiuntive: Codice ATEX: N. File Tecnico: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Emissione del certificato di esame di tipo ATEX CE ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Nome e posizione della persona vincolante il produttore o il rappresentante autorizzato: Firma: Nome: Funzione: Sede: Data: Piero Marigo Piero Marigo Amministratore Delegato Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcellona Spagna 3 Aprile 2015 GARANZIA DI RESO Rivolgersi al distributore o rivenditore locale per informazioni su come trattare i vostri prodotti in garanzia. KEZELÉSI UTASÍTÁS HU 1. A világítás bekapcsolásához forgassa el a lencsét. 2. Kikapcsoláshoz forgassa a lencsét az ellenkező irányba. AZ ELEMEK BEHELYEZÉSE 1. Vegye ki a lencsét, a lámpát és a használt elemeket. 2. Cserélje ki az ÖSSZES elemet új AAA méretű elemre, és ügyeljen a polaritásra. 3. Helyezze vissza a lámpát és a lencsét. LÁMPACSERE 1. Vegye ki a lencsét és a lámpát. 2. Helyezze be az új lámpát és lencsét. Elemtípus: LR03 1.5 V-os AAA méret¦ alkálielem (2) Az elem márkája: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Megfelelőségi nyilatkozat Nyilatkozat száma 1903-318-507 Mi, a Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország, felelősségünk teljes tudatában kijelentjük, hogy az alábbi készülék: Termék Leírás: Modelltípus: Márka: Kézi fáklya Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM megfelel az EK alábbi irányelvének: Az alábbi harmonizált szabványok alapján: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. ATEX irányelv 2014/34/EU A megfelelőség értékelési folyamatában az alábbi bejelentett testület vett részt: Bejelentett testület:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Bejelentett testület száma: 0359 Szerepe: Az ATEX EK típusú vizsgálati tanúsítvány kiadása Tanúsítvány száma: ITS09ATEX26184 További információk: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb ATEX kód: II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db A műszaki dokumentáció hiv. száma: 19002015 A gyártót vagy a meghatalmazott képviselőt kötelező személy neve és pozíciója: Aláírás: Piero Marigo Név: Piero Marigo Pozíció: ügyvezető igazgató Hely:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanyolország Kelt: Április 3, 2015 ÁRU-VISSZAVÉTELI IRÁNYELVEK Jótállási ügyekben kérjük, forduljon a helyi forgalmazóhoz vagy a kiskereskedőhöz, akitől a készüléket vásárolta. BETJENING 1. Drei linsen inntil lampen tennes. NO 2. Drei i motsatt retning for å slukke. INSTALLASJON AV BATTERIER 1. Fjern linsen, lampen og brukte batterier. 2. Skift ut ALLE batterier med nye AAA-batterier ifølge polaritetsanvisningen. 3. Sett lampen og linsen på plass igjen. UTSKIFTNING AV LAMPEN 1. Fjern linsen og lampen. 2. Installer ny lampe og linse. Batteritype: LR03 1,5 V alkalisk AAA-batterier (2) Batterimerker:Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Samsvarserklæring Vi, Peli Products, S.L.U. c / Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spania Erklærer på eget ansvar at følgende apparat: Produkt Beskrivelse: Håndholdt fakkel Modelltype: Merke: Erklæringsnr. 1903-318-507 Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM er i samsvar med følgende EF-lovgivning: Basert på følgende harmoniserte standarder: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. ATEX-direktiv 2014/34/EU Følgende kontrollorgan har vært involvert i samsvarsvurderingsprosessen: Kontrollorgan: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Kontrollorgannr.:0359 Rolle: Utstedelse av ATEX EF-typeprøvingssertifikat Sertifikatnr.:ITS09ATEX26184 Ytterligere informasjon: ATEX-kode: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Teknisk fil nr.: 19002015 Navn og stilling av person som binder produsenten, eller autorisert representant: Piero Marigo Signatur: Navn: Piero Marigo Funksjon: Administrerende direktør Sted:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7, 08025 Barcelona, Spania Dato: 4/3/2015 GARANTIRETURPOLITIKK Vennligst kontakt din lokalforhandler eller detaljist for opplysninger om hvordan deler med garanti skal behandles. OBSŁUGA PL 1. Obracać soczewkę aż do zapalenia się lampki. 2. Obrócić w przeciwną stronę w celu wyłączenia. INSTALACJA BATERII 1. Zdjąć soczewkę i lampkę, po czym wyjąć WSZYSTKIE zużyte baterie. 2. Włożyć nowe baterie AAA zgodnie z oznaczeniem biegunowości. 3. Założyć lampkę i soczewkę. WYMIANA LAMPKI 1. Zdjąć soczewkę i lampkę 2. Zainstalować nową lampkę i soczewkę. Typ baterii: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Marki baterii: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Deklaracja zgodności Deklaracja nr 1903-318-507 My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania Na swoją wyłączną odpowiedzialność oświadczamy, że niniejsze urządzenie: Produkt Opis: Typ modelu: Marka: Latarka ręczna Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM Jest zgodny z następującą dyrektywą WE: Na podstawie następujących norm zharmonizowanych: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Dyrektywa ATEX 2014/34/EU W procesie oceny zgodności brała udział następująca Jednostka notyfikowana: Jednostka notyfikowana: Nr Jednostki notyfikowanej: Rola: Nr certyfikatu: Dodatkowe informacje: Kod ATEX: Nr pliku technicznego: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Wydanie certyfikatu badania typu WE ATEX ITS09ATEX26184 Imię i nazwisko oraz stanowisko upoważnionego przedstawiciela producenta lub osoby uprawnionej do składania podpisów w jego imieniu: Piero Marigo Podpis: Imię i nazwisko: Piero Marigo Funkcja: Dyrektor zarządzający Lokalizacja:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Hiszpania Data: 03 kwietnia 2015 POLITYKA ZWROTÓW GWARANCYJNYCH Prosimy skontaktować się z lokalnym dystrybutorem lub detalistą odnośnie informacji na temat procedury gwarancyjnej FUNCIONAMENTO PT 1. Rode a lente até a luz se acender. 2. Rode na direcção oposta para desligar. INSTALAÇÃO DAS PILHAS 1. Retire a lente, a lâmpada e as pilhas velhas. 2. Substitua TODAS as pilhas por pilhas novas de tamanho AAA, respeitando a polaridade mostrada no aparelho. 3. Volte a colocar a lâmpada e a lente. SUBSTITUIÇÃO DA LÂMPADA 1. Retire a lente e a lâmpada. 2. Instale a nova lâmpada e coloque a lente. Tipo de Bateria: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Marcas de Bateria:Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Declaração de conformidade N.º da declaração 1903-318-507 Nós, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanha Declaramos sob nossa inteira responsabilidade que o seguinte aparelho: Produto Descrição: Tocha à mão Tipo de modelo: Mitylite 1900 Zone 1 Marca:PeliTM Directiva 2014/34/EU da ATEX O seguinte Organismo Notificado foi envolvido no processo de avaliação de conformidade: Organismo Notificado: N.º do Organismo Notificado: Função: N.º do certificado: Informações adicionais: Codificação ATEX: N.º do ficheiro técnico: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Emissão de um certificado de exame de tipo CE da ATEX ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Nome e cargo da pessoa que representa o fabricante ou representante autorizado: Assinatura: Piero Marigo Nome: Piero Marigo Função: Director Geral Local:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Espanha Data: 04 de junho de 2014 GARANTIA DE DEVOLUÇÃO Por favor, contacte o seu distribuidor ou fornecedor local para mais informações sobre como pode accionar os elementos da garantia. FUNCIONAMIENTO 1. Gire la lente hasta que la luz se encienda. 2. Gire en el sentido contrario para apagarla. ES COLOCACIÓN DE LAS PILAS 1. Retire la lente, la lámpara y las pilas agotadas. 2. Sustituya TODAS las pilas por unas de tipo AAA conforme a la etiqueta de polaridad. 3. Vuelva a colocar la lámpara y la lente. SUSTITUCIÓN DE LA LÁMPARA 1. Retire la lente y la lámpara. 2. Ponga la lámpara y la lente nuevas. Tipo de pila: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Marcas:Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Declaraţie de conformitate Nr. declaraţie 1903-318-507 Noi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona Spania Declarăm pe propria noastră răspundere că următoarele aparate: Produs Descriere: Tip model: Marcă: Mână torta Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM Este în conformitate cu următoarea lege CE: În baza următoarelor standarde armonizate: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007 Directiva ATEX 2014/34/EU Următorul Organism notificat a fost implicat în procesul de evaluare a conformităţii: Organism notificat: Nr. Organism notificat: Rol: Nr. certificat: Informaţii suplimentare: Codificare ATEX: Nr. dosar tehnic: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Emiterea Certificatului de examinare a tipului ATEX CE ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Numele şi funcţia persoanei care obligă în mod legal producătorul sau ale reprezentantului autorizat: Piero Marigo Semnătură: Nume: Piero Marigo Funcţie: Director administrativ Sediu:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spania Data: 03 aprilie 2015 POLITICA DE GARANŢII ŞI DE RETURNARE A PRODUSELOR Pentru informaţii referitoare la elementele de garanţie, vă rugăm să luaţi legătura cu distribuitorul sau comerciantul dumneavoastră local. ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1. Поворачивайте линзу до включения света. 2. Для выключения света поворачивайте линзу в обратном направлении. RU УСТАНОВКА БАТАРЕИ 1. Снимите линзу, извлеките лампу и старые батареи. 2. Замените ВСЕ батареи новыми батареями размера AAA, соблюдая промаркированную полярность. 3. Установите на место лампу и линзу. ЗАМЕНА ЛАМПЫ 1. Снимите линзу и извлеките лампу. 2. Установите новую лампу и линзу. Тип батареек: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Марка батареек: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Декларация соответствия Декларация № 1903-318-507 Настоящим компания Peli Products, S.L.U., c/ Provença, 388, Planta 7 08025, Барселона, Испания, заявляет с полной ответственностью, что следующее оборудование: Описание продукта: Тип модели: Марка: Нотифицированный орган сертификации:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Нотифицированный орган сертификации №: 0359 Роль:Выдача свидетельства ATEX о проверке образца EC № сертификата: ITS09ATEX26184 Дополнительная информация: Коды ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db № шифра спецификации: 19002015 Имя и должность лица, налагающего обязательства на производителя или уполномоченное лицо: Piero Marigo Пьеро Мариго (Piero Marigo) управляющий директор Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7, 08025 Барселона, Испания 3 апреля 2015 El siguiente organismo notificado ha participado en el proceso de evaluación del cumplimiento normativo: Organismo notificado: N.º organismo notificado: Cargo: N. certificado: Información adicional: Código ATEX: Archivo técnico n.º: Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK 0359 Expedición del certificado de examen CE de tipo según la directiva ATEX ITS09ATEX26184 II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Nombre y cargo de la persona con poderes para obligar al fabricante o representante autorizado: Piero Marigo Firma: Nombre: Piero Marigo Cargo: consejero delegado Lugar:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, planta 7, 08025 Barcelona (España) Fecha: 03 de abril 2015 POLÍTICA DE DEVOLUCIONES EN PERIODO DE GARANTÍA Contacte con el distribuidor local o el comercio donde hizo la adquisición para saber lo que debe hacer con sus artículos en garantía. ANVÄNDNING 1. Vrid linsen tills lampan tänds. 2. Vrid i motsatt riktning för att stänga av. SV BATTERI-INSTALLATION 1. Ta bort linsen, lampan och gamla batterier. 2. Byt ut ALLA batterier med nya batterier av storlek AAA enligt polaritets-etiketten. 3. Sätt tillbaka lampa och lins. BYTE AV LAMPA 1. Ta bort lins och lampa 2. Sätt in ny lampa och lins. är i överensstämmelse med följande EG-direktiv: Som uppfyller följande harmoniserade standarder: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. ATEX Direktivet 2014/34/EU Nedan angivet anmält organ har deltagit i bedömningsprocessen: Anmält organ:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Anmält organ nr: 0359 Roll: Utfärdande av ATEX EG-typintyg Intyg nr: ITS09ATEX26184 Ytterligare information: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb ATEX-kod: II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Teknisk dokumentation nr: 19002015 Namn och position på behörig person från tillverkande företag eller auktoriserad representant: Signatur: Piero Marigo Namn: Piero Marigo Position: Verkställande Direktör Ort:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona Spanien Datum: 4/3/2015 GARANTIPOLICY Kontakta din lokala distributör eller återförsäljare för information om hur du hanterar dina g arantiartiklar. SK INŠTALÁCIA BATÉRIÍ 1. Odmontujte šošovku, žiarovku a vyberte staré batérie. 2. Nahraďte VŠETKY batérie novými batériami veľkosti AAA podľa vyznačenej polarity. 3. Nasaďte späť žiarovku a šošovku. VÝMENA ŽIAROVKY 1. Odmontujte šošovku a žiarovku. 2. Vložte novú žiarovku a šošovku nasaďte späť. Typ batérie: LR03 1.5 V alkalick× AAA ălánok (2) Značky batérií: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie č. 1903-318-507 My, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španielsko Vyhlasujeme vo svojej výhradnej zodpovednosti, že nasledujúci prístroj: Ručné svietidlo Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM Je v zhode s nasledujúcou legislatívou EK: Na základe nasledujúcich harmonizovaných noriem: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Directiva ATEX 2014/34/EU Produkt Beskrivning: Handhållna ficklampa Modell Typ: Mitylite 1900 Zone 1 Fabrikat:PeliTM К процессу оценки соответствия был привлечен следующий нотифицированный орган сертификации: Výrobok Popis: Typ modelu: Značka: cumple la normativa CE siguiente: En virtud de los estándares armonizados siguientes: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Försäkran om överensstämmelse Försäkran nr 1903-318-507 Vi, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388, Planta 7 08025 Barcelona, Spanien Försäkrar under eget ansvar att produkten: соответствует следующим законодательным актам стран ЕС: Директива ATEX 2014/34/EU На основании следующих гармонизированных стандартов: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. OVLÁDANIE 1. Otáčajte šošovkou, kým sa svetlo nerozsvieti. 2. Otáčaním v opačnom smere sa svetlo vypne. 1903-318-507 Batterityp: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Batterimärken: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Ручной фонарь Mitylite 1900 Zone 1 PeliTM Подпись: Имя: Должность: Местоположение: Дата: Declaración de conformidad N.º declaración Por la presente, Peli Products S.L.U., con sede en calle Provença, 388, planta 7, 08025 Barcelona (España) declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Producto Descripción: antorcha de mano Modelo: Mitylite 1900 Zone 1 Marca:PeliTM ГАРАНТИЙНЫЙ ВОЗВРАТ За информацией о гарантийном возврате изделий обращайтесь к местному дистрибьютору или продавцу. II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db 19002015 Está em conformidade com a seguinte legislação CE: Com base nas seguintes normas harmonizadas: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007 PENTRU UTILIZARE RO 1. Rotiţi lentila până când se aprinde lanterna. 2. Pentru stingere, rotiţi în direcţia opusă. INSTALAREA BATERIILOR 1. Scoateţi lentila, becul şi bateriile vechi. 2. Înlocuiţi TOATE bateriile cu baterii noi AAA, respectând polaritatea indicată pe etichetă. 3. Puneţi becul şi lentila la loc. ÎNLOCUIREA BECULUI 1. Scoateţi lentila şi becul. 2. Instalaţi becul nou şi lentila nouă. Tip baterii: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Mărci baterii: Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Smernica ATEX 2014/34/EU Nasledujúci oznamovací orgán bol účastníkom procesu vyhodnotenia zhody: Oznamovací orgán:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Oznamovací orgán č.: 0359 Rola: Vydanie skúšobného certifikátu typu ATEX EC Certifikát č.: ITS09ATEX26184 Doplňujúce informácie: Kódovanie ATEX: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Č. súboru s technickými údajmi: 19002015 Meno a pozícia osoby predstavujúcej výrobcu alebo povereného zástupcu: Piero Marigo Podpis: Meno: Piero Marigo Funkcia: Výkonný riaditeľ Miesto:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barcelona, Španielsko Dátum: 3. april 2015 ZÁRUČNÝ SERVIS Obráťte sa, prosím, na svojho miestneho distribútora alebo predajcu, ktorý vám poradí, ako postupovať pri uplatňovaní zárukyna tovar. ÇALIŞTIRMAK İÇİN 1. Lensi ışık açılıncaya kadar çevirin. 2. Kapatmak için aksi yönde çevirin. TR PİL TAKMA 1. Lensi, ampulü ve eski pilleri çıkarın. 2. Polarite etiketine göre TÜM pillerin yerine yeni AAA piller takın. 3. Ampulü ve lensi tekrar yerleştirin. AMPUL DEĞİŞTİRME 1. Lensi ve ampulü çıkarın 2. Yeni ampulü ve lensi takın. Pil Tipi: Pil Markalar: LR03 1.5 V Alkaline AAA-cell (2) Panasonic,® Philips,® Varta,® Sanyo,® Energizer,® Duracell,® Uygunluk Beyanı Duyuru No. 1903-318-507 Biz, Peli Products, S.L.U. c/ Provença, 388 Planta 7 08025 Barselona, İspanya Aşağıdaki cihazın; Ürün Açıklama: El düzenlenen meşale Model Tipi: Mitylite 1900 Zone 1 Marka: PeliTM İ lgili AB mevzuatı ile uyumlu oluşunun yegane sorumluluğu bize aittir: ATEX Directive 2014/34/EU Aşağıda yer alan harmonize edilmiş standartlara dayanır: EN60079-0:2012, EN60079-11:2012, 60079-7:2007. Aşağıda yer alan Onaylanmış Kuruluş, uygunluk değerlendirme sürecine dahil edilmiştir: Onaylanmış Kuruluş:Intertek, Deeside Lane, Chester, Cheshire, CH1 6DD UK Onaylanmış Kuruluş No.: 0359 Görevi: ATEX AT Tip Onay Belgesi Nüshası Sertifika No.: ITS09ATEX26184 Ek bilgiler: ATEX Kodlama: II 2 G Ex e ib IIB T4 Gb II 2 D Ex ib IIIC T100°C Db Teknik Dosya No.: 19002015 Üreticiyi veya yetkili temsilciyi bağlayan kişinin adı soyadı ve pozisyonu: İmza: Piero Marigo Adı Soyadı: Piero Marigo Görevi: Genel Müdür Adresi:Peli Products, S.L.U. c/ Provença 388, Planta 7 08025 Barselona, İspanya Tarih: 3 Nisan 2015 GARANTİ İADE POLİTİKASI Lütfen garanti altındaki ürünler açısından nasıl davranılacağı konusunda bilgi için yerel distribütörünüz veya satıcınızla irtibat kurun.