Doc_Terumo_f
Transcription
Doc_Terumo_f
Le nouveau regard sur la perfusion Dispositif médial de Classe IIb - TÜV Rheinland CE n° 0197 Terumo Corporation, 44-1, 2-chome, Hatagaya, Shibuya-ku, Tokyo 151-0072, Japon Terumo Europe n.v., Interleuvenlaan 40, 3001 Leuven, Belgique Les pompes à perfusion Terufusion® sont exclusivement réservées aux professionnels de santé Se reporter strictement aux instructions du manuel d‘utilisation Terumo Corporation 44-1, 2-chome, Hatagaya Shibuya-ku, Tokyo 151-0072, Japan Tel.: +81 3 3374 8111 Fax: +81 3 3374 8196 European Headquarters Terumo Europe N.V. Interleuvenlaan 40 3001 Leuven, Belgium Tel.: +32 16 38 12 11 Fax: +32 16 40 02 49 European Offices Terumo Europe N.V. Benelux Sales Division Interleuvenlaan 40 3001 Leuven, Belgium Tel.: +32 16 39 25 80 Fax: +32 16 39 25 99 The Netherlands: Tel.: 0800 0220396 Fax: 0800 0220414 www.terumo-europe.com Laboratoires Terumo France S.A. Parc Ariane - Bât. Uranus 1, rue Hélène Boucher 78284 Guyancourt Cedex, France Tel.: +33 130 96 13 00 Fax: +33 130 43 60 85 Terumo Deutschland GmbH Ludwig-Erhard-Strasse 6 65760 Eschborn, Germany Tel.: +49 6196 80 230 Fax: +49 6196 80 23 200 Terumo Deutschland GmbH Zweigniederlassung Spreitenbach Bodenäckerstrasse 3 8957 Spreitenbach, Switzerland Tel.: +41 56 419 10 10 Fax: +41 56 419 10 11 Terumo Europe España SL Avda. Juan Carlos I, Nº 13 - 7ª Planta Edificio Torre La Garena 28806 Alcalá de Henares (Madrid), Spain Tel.: +34 9021 01 298 Fax: +34 9021 01 358 Terumo Italia S.r.l. Via Simone Martini, 143 / 145 00142 Roma RM, Italy Tel.: +39 0651 96 14 20 Fax: +39 0650 30 407 Terumo Sweden AB Nya Varvet, Byggnad 90 Sven Källfelts Gata 18 426 71 Västra Frölunda, Sweden Tel.: +46 3174 85 880 Fax: +46 3174 85 890 Terumo Denmark Filial of Terumo Sweden AB Tel.: +45 7020 93 80 Fax: +45 7020 94 80 Terumo UK Ltd Tamesis The Causeway Egham, Surrey TW20 9AW, United Kingdom Tel.: +44 1784 476 200 Fax: +44 1784 476 201 Terumo Europe N.V. Moscow Representative Office BC Northern Tower 13Fr., 10 Testovskaya Street Moscow 123317, Russia Tel.: + 7 495 988 4740 Fax: + 7 495 988 4739 Terumo Corporation Dubai Branch (Middle East and Africa) Al Masraf Tower, 22nd Floor P. O. Box 20291 Dubai U.A.E. Tel.: + 971 4 221 2220 Fax: + 971 4 221 3330 Addresses subject to change, please consult our Website. ® Registered Trademark Published by Terumo Europe N.V. HO 139FR-0912FK-I(09.12)E Solution de perfusion avancée Le nouveau regard sur la perfusion Le nouveau regard sur la perfusion Au sein de l’hôpital, un accompagnement optimal des patients repose sur un traitement précis, une sécurité accrue, et un flux de travail simplifié. De nos jours, les équipements de nouvelles technologies manquent souvent d’intuitivité, ce qui entraîne du stress et des risques, et ainsi n’aide pas à l’atteinte de cet objectif. Concept de la gamme Terufusion Simplicité Sécurité Professionnalisme La nouvelle gamme de perfusion automatisée Terufusion de Terumo offre des pousse-seringues et pompes volumétriques plus précis et plus sûrs, sans aucune charge de travail supplémentaire pour les professionnels de santé. Cette technique avancée, réfléchie pour être simple d’utilisation et éliminer tout stress du à la manipulation, aide à améliorer la qualité de vie des patients. Les appareils «SMART» de la gamme Terufusion, dotés d’une technologie informatique de pointe, permettent une connexion au service informatique hospitalier et ses bases de données, et offre ainsi une connectique optimale pour le partage des informations. Le reste de la gamme simplifie le traitement tout en garantissant la sécurité des soins. En lançant sa nouvelle gamme Terufusion, Terumo élargit son offre de perfusion, pour couvrir aussi bien le consommable (seringues, lignes de perfusion, cathéters, etc …), que le matériel, et s’impose comme un partenaire fiable et de qualité dans l’administration médicamenteuse. Le nouveau système de perfusion avancé Terufusion, un mélange équilibré entre professionnalisme, sécurité et intuitivité… Pompe Volumétrique Pousse-seringue TE-LF600 Standard TE-SS700 TE-LM700 Smart TE-LM800 TE-SS800 Données techniques TE-SS700 TE-SS800 Caractéristiques des produits Nom du produit TE-SS700 TE-SS800 Type de l‘appareil Pousse-seringue Terufusion Classification & CEM Classe I avec une alimentation interne, Type CF (selon IEC/EN 60601-1), Classe IIb (selon la directive 93/42/CEE) IEC/EN 60601-1-2, IEC/EN 60601-2-24 Protection contre l‘humidité IP 24 Taille, poids 381mm(l) x 120mm(L) x 112mm(P), approx. 2.0 kg Performance Compatibilité consommables Gamme de débit Incrémentation débit Modes avancés Seringues Luer lock (TERUMO et les marques spécifiées dans la notice d‘utilisation ) Tailles 5,10, 20, 30, 50/60ml 0.01 - 150 ml/h (pour les seringues 5 ml) 0.01 - 300 ml/h (pour les seringues 10, 20 and 30 ml) 0.01 - 1200 ml/h (pour les seringues 50/60 ml) 0.01 - 10.00ml/h, per incréments de 0.01ml/h, 0.01 - 10.00ml/h, par incréments de 0.01ml/h, 10.0 100.00ml/h, par incréments de 0.1ml/h, 100 - 1200 10.0 - 100.00ml/h, par incréments de 0.1ml/h, 100 - 1200 ml/h, par incréments de 1 ml/h ml/h, par incréments de 1 ml/h N/A Mode intermittent, mode paliers, démarrage retardé Association appareils N/A Double Méthode (Mode relais) MVO Configurable: 0.1 ml/h - 3.0 ml/h, pas de 0.1 ml/h Configurable: 0.1 ml/h - 3.0 ml/h, pas de 0.1 ml/h N/A Jusqu‘à 3000 médicaments avec des paramètres prédéterminés dans la bibliothèque. 30 profils différents. Limites de doses, hautes et basses, disponibles pour minimiser les risques d‘erreur. Alarmes Seringue vide, alarme d‘occlusion/seringue vide, rappel de démarrage, batterie vide: 3 min avant l‘arrêt, seringue mal-positionnée, piston dissocié, ailettes mal-positionnées, association interrompue, alarme technique Seringue vide, alarme d‘occlusion/seringue vide, rappel de démarrage, batterie vide: 3 min avant l‘arrêt, seringue mal positionnée, piston dissocié, ailettes mal positionnées, association interrompue, alarme technique Pré-alarmes Seringue presque vide, perfusion presque terminée, batterie presque vide: plus de 30 minutes avant l‘arrêt Seringue presque vide, perfusion presque terminée, batterie presque vide: plus de 30 minutes avant l‘arrêt Sécurité Bibliothèque de médicaments Contrôle de gouttes Alimentation Secteur A.C. A.C. Alimentation 50/60 Hz 50/60 Hz Type batterie Lithium ion Lithium ion Autonomie de la batterie Approx. 12 heures à 5 ml sous 25°C Approx. 12 heures à 5 ml sous 25°C Temps de recharge approx. 8 heures (à l‘arrêt) approx. 8 heures (à l‘arrêt) Type d‘interface Appareil: RS232C Appareil, Connexion sans fil LAN et RS232C (Optionnel) Appel infirmière Connecteur RS232C (optionnel) Appel infirmière Historique et interfaces Solution de perfusion avancée TE-LF600 TE-LF600 TE-LM700 TE-LM800 TE-LM700 TE-LM800 Pompe volumétrique Terufusion Classe I avec une alimentation interne, Type CF (selon IEC/EN 60601-1), Classe IIb (selon la directive 93/42/CEE) IEC/EN 60601-1-2, IEC/EN 60601-2-24 IP22 253mm(l) x 120mm(L) x 102mm(P), approx. 2.0 kg Lignes de perfusion (TERUMO ou marques spécifiées dans la notice d‘utilisation) Lignes de perfusion TERUMO (avec clamps anti-écoulement libre) 3.00 - 300.00 ml/h (pour un réglage de 20 gouttes/ml) 1.00 - 100.00 ml/h (pour un réglage de 60 gouttes/ml) Sans détecteur de gouttes : 0.10 - 1200.00 ml/h Avec détecteur de gouttes : 0.10 - 1200.00 ml/h (pour un réglage de 20 gouttes/ml) 0.10 - 300.00 ml/h (pour un réglage 60 gouttes/ml) 1 - 300ml/h, par incréments de 1 ml/h N/A 0,01 - 10,00ml/h, par incréments de 0,1ml/h, 100 - 1200ml/h, par incréments de 1ml/h 0,01 - 10,00ml/h, par incréments de 0,1ml/h, 100 - 1200ml/h, par incréments de 1ml/h N/A Mode intermittent: débit supérieur ou inférieur dépendamment du paramétrage. Mode paliers: succession de différents débits. Démarrage retardé : selon le délais souhaité. Solo Piggy, Pair Piggy Configurable: 0.1 ml/h - 3.0 ml/h, 0.1 ml/h Configurable: 0.1 ml/h - 3.0 ml/h, 0.1 ml/h Configurable: 0.1 ml/h - 3.0 ml/h, 0.1 ml/h N/A N/A Jusqu‘à 3000 médicaments avec des paramètres prédéterminés dans la bibliothèque. 30 profils différents. Limites de doses, hautes et basses, disponibles pour minimiser les risques d‘erreur. Détecteur compte-gouttes (optionnel) Détecteur compte-gouttes (optionnel) Détecteur compte-gouttes (optionnel) Occlusion en aval, alarme en amont, alarme compte-gouttes, détecteur compte-gouttes déconnecté, alarme bulles d‘air, débit instable, perfusion terminée, rappel de démarrage, batterie vide: 3 min avant l‘arrêt, ligne de perfusion déconnectée, porte ouverte, association interrompue, alarme technique Solution presque vide, perfusion presque terminée, batterie presque vide: plus de 30 min avant l‘arrêt Solution presque vide, perfusion presque terminée, batterie presque vide: plus de 30 min avant l‘arrêt Solution presque vide, perfusion presque terminée, batterie presque vide: plus de 30 min avant l‘arrêt A.C. A.C. A.C. 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Lithium ion Lithium ion Lithium ion Approx. 5 heures à 25ml/h sous 25°C Approx. 5 heures à 25ml/h sous 25°C Approx. 5 heures à 25ml/h sous 25°C approx. 8 heures (à l‘arrêt) approx. 8 heures (à l‘arrêt) approx. 8 heures (à l‘arrêt) Appareil: RS232C Appareil: RS232C Appareil, Connexion sans fil LAN et RS232C (Optionnel) Connecteur RS232C (optionnel) Connecteur RS232C (optionnel) Connecteur RS232C (optionnel) Monitorage Ligne de perfusion Pour faciliter le démarrage de la perfusion, des instructions visuelles sont affichées clairement sur le large écran en couleur, pour aider l’utilisateur à positionner sa seringue ou sa ligne de perfusion. Aisance Pour un utilisateur, pouvoir démarrer rapidement une perfusion, n’est pas seulement un avantage, mais souvent une nécessité. L’autotest rapide appliqué aux appareils de la gamme Terufusion, combiné à l’interface intuitive et au bouton rotatif pour naviguer dans les menus, répondent en tout point à cette exigence. Un utilisateur novice peut rapidement être formé à renseigner un débit et démarrer la perfusion. Seringue Placeholder Solution de perfusion avancée Simplicité Mobilité Grâce à la poignée intégrée, le transport des appareils devient plus facile. Ces derniers peuvent s’adapter aussi bien sur une potence, un rail de lit ou sur la station de perfusion Terufusion, grâce à la noix de fixation intégrée, et fournie par défaut avec les appareils. Ainsi, en un geste simple, l’utilisateur passe d’une configuration monovoie à celle d’une station de perfusion. Communication avancée Afin d’optimiser le traitement de patients lourds, une perfusion équilibrée et continue d’un mélange médicamenteux peut s’avérer parfois impérative. L’association possible entre les appareils SMART montés sur une station de perfusion Terufusion, offre des fonctions spéciales, notamment le Relais automatique et le Piggy Back. Solo Piggy Pair Piggy Mode Relais Solution de perfusion avancée Sécurité Aisance Afin de rendre possible l’échange des appareils entre différents services hospitaliers, tout en évitant les erreurs dans le choix de la perfusion, les appareils « SMART » de la gamme Terufusion acceptent une bibliothèque allant jusqu’à 3000 médicaments, sous 30 profils différents, et ainsi peuvent être personnalisés suivant les services et leurs besoins. Fiabilité En oubliant de fermer la pince à roulette lors du retrait de la ligne de perfusion, le risque d’écoulement libre est presque inévitable. Grâce au clamp anti-écoulement libre, intégré aux sets de Terumo, la ligne de perfusion est clampée automatiquement lors de son retrait de l’appareil. (Série LM uniquement) Communication avancée Afin de maintenir une communication optimale avec le système informatique hospitalier, les appareils “SMART” de la gamme Terufusion offrent à la fois une connexion filaire et sans fil (Wifi), qu’ils soient en configuration monovoie, ou placés en station de perfusion. Monitorage Toutes les informations nécessaires au traitement sécurisé des patients, (débits, alarmes, nom du médicament, etc..) sont affichées clairement sur le large écran en couleur, et restent visibles, même de loin. Solution de perfusion avancée Professionnalisme Précision La fonction unique péristaltique Midpress, utilisant des doigts de longueurs différentes, évite l’écrasement de la tubulure, empêche sa dégradation, et maintient une grande précision du débit voulu. (indisponible sur la LF-600)