FOR YOUR SAFETY POUR VOTRE SÉCURITÉ

Transcription

FOR YOUR SAFETY POUR VOTRE SÉCURITÉ
FOR YOUR
SAFETY
At Greyhound, our passengers’ safety
is our primary concern.
The following are guidelines we have
set to ensure your travel safety.
POUR VOTRE
SÉCURITÉ
Chez Greyhound, la sécurité de
nos passagers est notre principale
préoccupation.
Les lignes directrices suivantes ont
été établies afin d’assurer votre
sécurité lors de votre voyage.
• Greyhound reserves the right to refuse to
carry any cargo considered to be unsafe or
potentially dangerous.
• Greyhound se réserve le droit de refuser de
transporter tout cargo considéré comme étant
non sécuritaire ou potentiellement dangereux.
• Greyhound requires all passengers’ names to
appear on tickets.
• Greyhound exige que le nom des passagers
soit inscrit sur leur billet.
• Passengers are asked to keep luggage with
them at all times. Do not leave luggage in the
lobby unattended or it will be removed by
security.
• On demande aux passagers de garder leur
bagage avec eux en tout temps. Ne jamais
laisser vos bagages sans surveillance dans
le vestibule, car ils seront confisqués par le
service de sécurité.
• Passengers may be asked to reveal the
contents of their luggage prior to boarding
the coach.
• Greyhound reserves the right to request any
carry-on luggage to be stored underneath the
coach.
• Any passengers with sharp objects such
as knives are required to transport them in
luggage placed under the coach.
• Greyhound has the right to refuse
transportation to any person(s).
• On peut demander aux passagers de révéler
le contenu de leur bagage avant de monter à
bord de l’autocar.
• Greyhound se réserve le droit de demander
que tout bagage à main soit placé dans les
compartiments sous l’autocar.
• Tout passager ayant en sa possession des
objets pointus tel que des couteaux est tenu
de les transporter dans ses bagages qui sont
placés dans les compartiments sous l’autocar.
• Greyhound a le droit de refuser de transporter
toute (s) personne (s).
Mission statement:
Énoncé de la Mission :
“To provide the opportunity for anyone
« Donner la possibilité à n’importe qui
to travel in North America with safety,
de voyager en Amérique du Nord de
dignity, and convenience.”
façon sécuritaire, avec dignité et dans
le confort. »
1051 (11-12)

Documents pareils

Protocole des médias, Greyhound Lines, Inc.

Protocole des médias, Greyhound Lines, Inc. service à la clientèle. Et de plus, nous voulons nous assurer que vous pourrez avoir accès à l’information dont vous avez besoin pour effectuer votre travail. Tous les jours nous recevons des deman...

Plus en détail

Guaranteed Service Refund Form Formulaire de

Guaranteed Service Refund Form Formulaire de Was not picked up/Ramassage non effecturé Late Delivery/Livraison Tardive Did not make transfer/Transfert non effectué Put on wrong schedule/Mis dans le mauvais horaire de bus

Plus en détail

Politiques et plan d`accessibilité de Greyhound Canada

Politiques et plan d`accessibilité de Greyhound Canada partie prenante qui se présente dans ses locaux, qui accèdent aux renseignements concernant l’entreprise ou qui utilisent ses services de transport. En tant qu’organisation, nous respectons et nous...

Plus en détail

Aéroport international Pearson de Toronto – YYZ

Aéroport international Pearson de Toronto – YYZ l’étage inférieur, avant d’embarquer sur le traversier menant au centre-ville. Nul besoin de prendre la navette pour accéder à votre voiture de location. Hertz Tél. : 416 203-0386 Le comptoir de lo...

Plus en détail