4 - 3M.be
Transcription
4 - 3M.be
3M Electrical Markets Catalogus - Catalogue Onesource Thousands of quality products 3 Table des matières Electrical Markets Division 1 Jonctions, dérivations et jonctions de transition basse tension 1 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 2 1.1.1 Série 91-A 2 1.1.2 Série 92-A 4 1.1.3 Série 91-AV 6 1.1.4. Série 92-Ax U 7 1.1.5 Système de connexion étanche DBR / DBY 8 1.2 Boîtes de jonction avec connecteurs à visser 1.2.1 3M Scotchcast 92-A 123 C avec connecteur à vis ™ ™ 9 9 1.3 Dérivations à couler 3M™ Scotchcast™ 1.3.1 Boîtes à utiliser en jonction, en dérivation simple ou en dérivation double 10 10 1.3.2 Boîtes de dérivation 12 1.3.3 Jonctions réutilisables à base de gel Scotchcast™ Box 14 1.4 Jonctions thermorétractables 15 1.4.1 Jonctions thermorétractables 15 1.4.2 Jonctions thermorétractables à blindage concentrique 16 1.4.3 Jonctions thermorétractables avec connecteurs à visser 17 1.4.4 Jonctions thermorétractables (flexibles) 18 1.5 Jonctions de transition thermorétractables 1.6 Jonctions rétractables à froid 19 20 2 Jonctions et dérivations pour télécommunication 21 2.1 Jonctions et dérivations thermorétractables pour télécommunication 22 2.1.1 Jonctions thermorétractables FVAM 22 2.1.2 Kit pour configuration en dérivation 23 2.2 Jonctions et dérivations à couler pour télécommunication 24 2.2.1 Boîtes de raccordement 89xx avec résine High Gel 8882 24 2.2.2 25 2.3 Coffrets de protection d’épissures pour fibre optique 2.4 Accessoires pour coffrets fibre optique Boîtes de raccordement 3M Scotchcast BB avec résine High Gel 8882 26 27 3M Benelux 3. Résines à couler 28 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 1471 N 29 3.1 3.2 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 4 3.3 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 1400 U 31 3.4 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 2140 U 32 3.5 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 8882 High Gel 33 3.6 3M™ Armorcast™ Ruban de réparation 30 34 4. Pièces moulées et gaines thermorétractables 35 4.1 Gaines thermorétractables à paroi épaisse avec adhésif 36 4.2 38 Gaines thermorétractables à paroi moyenne avec adhésif 4.3Gaines thermorétractables à paroi mince 40 4.3.1 GTI 3000 (3:1) sans adhésif 40 4.3.2 GTI 3000 (3:1) avec adhésif 42 4.3.3 HSR 3000 sans adhésif en dévidoir 43 4.3.4 Coffret assortiment GTI (2:1) sans adhésif 44 4.4 Manchettes de réparation 45 4.5 Traversées de mur 46 4.6 Capots thermorétractables 47 4.7 Extrémités thermorétractables 48 4.8 Embouts pour câbles multi-conducteurs, utilisables sous tension 49 5. Pièces moulées et gaines rétractables à froid 50 5.1 Gaines rétractables à froid en EPDM 51 5.2 Gaines rétractables à froid en silicone 52 5.3 Entrées de câble rétractables à froid pour immeuble 53 5.4 Capots rétractables à froid 54 5.5 Embouts à 3 doigts rétractables à froid 55 5.6 Kits rétractables à froid pour étanchéité de connecteur coaxial 57 3M Benelux Table des matières Electrical Markets Division 6. Rubans isolants et de montage 58 6.1 Rubans isolants en PVC 59 6.1.1 électriques Scotch en PVC 60 6.1.2 Rubans de protection anticorrosion 3M Scotchrap 62 6.2 Rubans en caoutchouc autosoudables 63 6.3 Rubans textiles 67 6.4 Rubans spéciaux 68 6.4.1 Rubans haute température 69 6.4.2 Rubans métalliques 70 6.4.3 Autres rubans spéciaux 71 6.5 Ruban auto-agrippant 72 6.6 73 Rubans de fixation et de maintien 7. Techniques de connexion 76 7.1 Connecteurs Scotchlok 77 7.1.1 Connecteurs Basse Tension Scotchlok 77 7.1.2 Connecteurs 3M™ Bassen Tension avec dérivation embrochable 78 7.1.3 Connecteurs à visser 79 7.1.4 Connecteurs pour téléphonie et signalisation 80 7.1.5 Accessoires 83 7.2 Modules de connexion 85 7.2.1 Modules de jointage MSÇ 85 7.2.2 Outils et accessoires 87 7.3 Système de raccordement LSA-Plus 88 7.3.1 Système de raccordement LSA-Plus 88 7.3.2 Accessoires LSA-Plus 89 7.4 Coffret de brassage pour raccordement de fils cuivre 90 ™ 7.4.1 3M VKK 90 7.4.2 3M™ VKA 91 7.4.3. 3M VKU 93 7.5 Connecteurs 95 7.5.1 Connecteurs à visser Moyenne tension 95 7.5.2 Souliers de câble à visser Moyenne tension 96 7.5.3 Connecteurs thermorétractables à sertir Scotchlok™ 97 7.5.4 Connecteurs de masse pour Télécommunications Scotchlok 98 ™ ™ 3M Benelux 8. Accessoires de montage et protection au travail 99 8.1 Ruban d’identification Temflex™ 1700P 100 8.2 Systèmes d’identification 8.2.1 8.3 Serre-câbles / Techniques de fixation 102 8.3.1 Serre-câbles Scotchflex 102 8.3.2 Attache-câbles autocollants 103 8.3.3 Aimant flexible en ruban 3M™ Plastiform™ MGO 104 8.4 Ressorts à force constante 105 8.5 Lubrifiants pour câbles 106 8.6 Bandes abrasives pour électricien Scotch 107 8.7 Protection au travail et de l’environnement 108 8.7.1 Protection respiratoire 108 8.7.2 Lunettes de protection 109 8.7.3 Protection auditive 110 8.7.4 Casque de protection 111 8.7.5 Chiffons absorbants pour l’huile et l’industrie 112 100 Repères pour câbles 3M ScotchCode ™ 100 ™ 9. Produits de maintenance et d’entretien 114 9.1 115 9.2 Isoler / protéger 116 9.3 Aérosols spéciaux 117 9.4 Graisse et Résine silicone 117 9.5 Protection coupe-feu 119 Nettoyer / entretenir 3M Benelux Table des matières Electrical Markets Division 10.Jonctions et dérivations Moyenne Tension 10.1 Jonctions 6 kV 120 121 10.1.1 Jonctions à couler 3M Scotchcast pour ™ ™ l’exploitation minière et la pétrochimie 10.1.2 Jonctions rétractables à froid 121 10.2 Jonctions 10 kV 123 10.2.1. Jonctions pour câble unipolaire synthétique 123 10.2.2 Jonctions pour câble tripolaire synthétique 126 10.2.3 Jonctions pour câble à isolation par papier huilé 129 10.3 Jonctions 20 kV 130 130 10.4. Jonctions 30 kV 133 10.5 Dérivations rétractables à froid 135 10.3.1 Jonctions pour câble unipolaire synthétique 122 11.Soulier de câble à visser moyenne tension 137 11.1 Jonctions de transition 10 kV 138 138 11.2 Jonctions de transition 10-15 kV 139 139 11.1.1 Jonctions de transition rétractables à froid QSE Jonctions de transition pour câbles papier-plomb 12.Terminales pour moyenne tension 140 12.1 Terminales 6 kV 141 12.2. Terminales 10 kV 142 12.2.1 Terminales pour l’intérieur 142 12.2.1.1 Terminales pour l’intérieur unipolaires 142 12.2.1.2 Terminales pour l’intérieur tripolaires 144 12.2.2 Terminales pour l’extérieur 145 12.2.2.1 Terminales unipolaires pour l’extérieur 145 12.2.2.2 Terminales tripolaires pour l’extérieur 146 12.2.3 Terminales pour câbles avec conducteur de terre séparé 147 147 12.3. Terminales 20 kV 148 12.3.1. Terminales pour l’intérieur 148 12.3.2 Terminales pour l’extérieur 150 12.4. Terminales 30 kV 151 12.4.1 Terminales pour l’intérieur 151 12.4.2 Terminales pour l’extérieur 152 12.5 Adaptateur de raccordement de câble 10 kV 12.2.3.1 Terminales pour l’intérieur 153 3M Benelux 13.Connecteurs séparables pour Moyenne Tension 155 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 156 13.1.1 Connecteur droit 250 A 157 13.1.2 Connecteur en équerre 250 A 158 13.1.3 Connecteur en équerre 400 A 159 13.1.4 Connecteur en T 630 A 160 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 161 13.2.1 Connecteur droit 250 A 162 13.2.2 Connecteur en équerre 250 A 163 13.2.3 Connecteur en équerre 400 A 154 13.2.4 Connecteur en T 630 A 165 13.3 Connecteurs séparables 30 kV 166 13.3.1 Connecteur en équerre 400 A 167 13.3.2 Connecteur en T 630 A 168 13.4 Accessoires pour connecteurs séparables 169 13.4.1 Adaptateurs pour accouplement KU 169 13.4.2 Accessoires de mise à la terre ER 169 13.4.3 Accessoire pour test 169 13.4.4 Embouts isolants 169 13.4.5 Éclateur MUT 170 14.Appareils de mesure 171 14.1 Pyromètres à infrarouge 3M™ Scotchtrak™ 172 14.2 Localisation par marqueurs 174 14.2.1 3M Dynatel 1420E-iD ™ ™ 174 14.2.2 3M™ Dynatel™ Série 1400 14.2.3 3M Marqueur d’identification électronique (marqueur passif) 3M™ Dynatel™ EMS Marqueur d’identification électronique (marqueur actif) 176 178 15.Produits pour la protection des installations sous tension, des oiseaux et des 3M Benelux petits animaux 179 15.1 Gaines au silicone pour l’isolation des conducteurs 180 15.1.1 Série CCI 180 15.1.2 Série CSCD-C 181 15.2 3M™ Animal Guard 182 Jonctions, dérivations et jonctions de transition basse tension 1 Selon l’application et les spécifications, nous proposons une offre complète de jonctions, de dérivations et de jonctions de transition. Nous disposons de produits avec résine à couler, de produits thermorétractables et de produits rétractables à froid. 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 2 1.1.1 Série 91-A 2 1.1.2 Série 92-A 4 1.1.3 Série 91-AV 6 1.1.4 Série 92-Ax-U 7 1.1.5 Système de connexion étanche DBR / DBY 1.2 Boîtes de jonction avec connecteurs à visser 9 1.2.1 M™ Scotchcast™ 92-A 123 C 3 9 8 Jonctions thermorétractables 15 1.4.1 Jonctions thermorétractables 15 1.4.2 Jonctions thermorétractables à blindage concentrique 16 1.4.3 Jonctions thermorétractables avec connecteurs à visser 17 1.4.4 Jonctions thermorétractables (flexibles) 18 1.5 Jonctions de transition thermorétractables 19 1.6 Jonctions rétractables à froid 20 1.3 Boîtes de dérivation 3M™ Scotchcast™ 1.3.1 Boîtes à utiliser en jonction, en dérivation simple ou en dérivation double 10 1.3.2 Boîtes de dérivation 1.3.3 Jonctions réutilisables à base de gel Scotchcast™ Box 14 3M Benelux 1.4 10 12 1 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 1.1.1 Série 91-A Utilisation Les boîtes à couler Scotchcast™ 91-A-xx conviennent pour toutes les installations, dans l’industrie, la distribution électrique basse tension et les télécommunications. Caractéristiques z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V). z Etanchéité totale (IP 68 - 30 mètres). z Aucun contact de la peau avec la résine, grâce au système fermé de mélange et de coulée. Ce système CMP (Closed Mixing & Pouring) est breveté. z Très faible teneur en Isocyanate. z Le sachet avec les restes éventuels de résine solidifiée peut être jeté avec les ordures ménagères. Il ne doit pas être collecté comme déchet toxique. z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Coquille en plastique transparent permettant de vérifier le bon écartement des connecteurs et le déroulement correct du processus de remplissage. z Coquille en deux parties s’emboîtant par un système de rainures. z Haute résistance mécanique. z Grande résistance à la traction. Type de Résine Résine Scotchcast™ N° 1471N. Résine polyuréthane de type GNW et GFW selon DIN 57291 partie 2 / VDE 0291 partie 2. Composition du kit Les jonctions comprennent une coque translucide en deux parties, de la résine, du ruban Scotch™ 23 autosoudable, de l’abrasif et la notice d’installation. Les connecteurs ne sont pas fournis. Remarque : pour raccorder un câble blindé, il est nécessaire de prévoir une isolation supplémentaire des conducteurs avec du ruban Scotch 23 additionnel. Résine Scotchcast™ N°1471N, voir également le chapitre “Résines à couler”. Normes d’essai Les jonctions répondent aux conditions d’essai selon VDE 0278 partie 623. Tableau de sélection Capacité max. NYY-J N(A)YY N(A)YY N(A)YCWY N(A)YCWY N(A)KBA mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 – 4 x 1,5 – – – – – 4 x 4 5 x 1,5 – – – – 4 x 6 5 x 4 – – – – 4 x 10 – 3 x 10/10 – – 7 x 2,5 4 x 16 5 x 6 3 x 16/16 4 x 10/10 – 19 x 2,5 4 x 25 5 x 10 3 x 25/25 4 x 16/16 4 x 16 30 x 2,5 4 x 50 5 x 16 3 x 50/50 4 x 35/16 4 x 35 52 x 2,5 4 x 95 5 x 25 3 x 70/70 4 x 50/25 4 x 70 – 4 x 150 5 x 35 3 x 150/150 4 x 120/70 4 x 120 – 4 x 240 – 3 x 240/240 4 x 150/70 4 x 240 – 4 x 400 – 3 x 240/240 4 x 185/95 4 x 300 2 3M Benelux 1 82-A 0; 82-A 1 Ø du câble Dimensions 91-A … 91-A 16 Quantité de résine 91-A 17 Références A B mm mm mm 7 – 16 110 25 120 82-A 0 U*/D 7 – 16 182 25 100 82-A 1** 7 – 16 270 43 260 82-A 1,5** 8 – 22 190 36 190 91-A 11 8 – 22 215 39 240 91-A 11,5 14 – 30 276 49 440 91-A 12 23 – 35 360 54 740 91-A 13 g 28 – 47 400 69 1280 91-A 14 33 – 55 520 100 3200 91-A 15 45 – 70 700 128 7200 91-A 16 55 – 77 870 140 10750 91-A 17 * comprend de la résine n° 1400 U; ** comprend de la résine n° 4 3M Benelux 3 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 1.1.2 Série 92-A Utilisation Les jonctions à couler Scotchcast™ de type 92-A conviennent pour une utilisation dans toutes les installations électriques domestiques et industrielles. Elles sont particulière- ment recommandées en cas d’utilisation dans un environnement humide ou en cas de fortes contraintes thermiques et mécaniques. Caractéristiques z Très bonne résistance aux produits chimiques. z Etanchéité totale (IP 68 - 30 mètres). z Polymérise même en présence d’eau. z Haute résistance mécanique. z Bon comportement thermique. z Tous les avantages du système CMP (voir 91-A). z Coquille en plastique transparent. z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V) Type de Résine Résine Scotchcast N° 4. Résine Epoxy de type GMH selon DIN 57291 partie 2 / VDE 0291 partie 2. Normes d’essai Les jonctions répondent aux conditions d’essai selon VDE 0278 partie 623. Remarque : pour raccorder un câble blindé, il est nécessaire de prévoir une isolation supplémentaire des conducteurs avec du ruban Scotch 23 additionnel. Résine Scotchcast™ N° 4, voir également le chapitre “Résines à couler”. Composition du kit Les jonctions comprennent une coquille translucide en deux parties, de la résine, du ruban Scotch 23 autosoudable, de l’abrasif et la notice d’installation. Les connecteurs ne sont pas fournis. Tableau de sélection Capacité max. NYY-J N(A)YY N(A)YY N(A)YCWY N(A)YCWY N(A)KBA mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 7 x 2,5 4 x 10 5 x 4 3 x 10/10 – – 19 x 2,5 4 x 25 5 x 6 3 x 25/25 4 x 10/10 4 x 16 30 x 2,5 4 x 50 5 x 10 3 x 50/50 4 x 16/16 4 x 35 52 x 2,5 4 x 95 5 x 16 3 x 70/70 4 x 35/16 4 x 70 - 4 x 150 5 x 35 3 x 150/150 4 x 120/70 4 x 120 - 4 x 240 - 3 x 240/240 4 x 150/70 4 x 240 4 3M Benelux 1 92-A Ø du câble Dimensions Quantité de résine Références A B mm mm mm g 8 – 22 190 36 185 92-A 1 14 – 30 276 49 430 92-A 2 23 – 35 360 54 715 92-A 3 28 – 47 400 69 1240 92-A 4 33 - 55 520 100 3200 92-A 5 45 - 70 700 128 7200 92-A 6 3M Benelux 5 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 1.1.3 Série 91-AV Utilisation Les jonctions Scotchcast™ de type 92-AV servent au raccordement et à la réparation de câbles souples. Caractéristiques z Réparation durable d’un manteau de câble endommagé ou raccordement de 2 câbles souples. z Confection de jonctions de manière rapide et économique. z La jonction flexible peut être enroulée sur touret. z Résine auto-extinguible 2140 U z La résine conserve une flexibilité permanente. z Bonne adhérence sur la gaine du câble que celui-ci soit fléchi - et même fortement - de manière permanente ou occasionnelle. Composition du kit Les jonctions comprennent les moules de coulée, du ruban Scotch™ 23 autosoudable, de l’abrasif, une serviette pour le nettoyage du câble, du ruban de maintien en fibre tissée synthéthique, de la résine Scotchcast™ 2140 U ainsi que la notice d’installation. Résine Scotchcast™N° 2140, voir également le chapitre 3 “Résines à couler”. Tableau de sélection Section des conducteurs Ø extérieur du câble Dimensions de la jonction Références p. ex. H07RN-F 450/750 V min. max. Longueur Ø mm2 mm mm mm mm 5 x 2,5 18 26 375 34 91-AV 120 4 x 4 à 4 x 16 18 26 375 34 91-AV 120 4 x 10 à 4 x 16 25 30 450 38 91-AV 130 4 x 25 29 34 450 42 91-AV 140 4 x 35 à 4 x 50 40 63 510 > 63 91-AV 160 4 x 50 à 4 x 120 47 80 740 > 80 91-AV 170 6 3M Benelux 1 1.1.4 Série 92-Ax-U Utilisation Les boîtes de jonction Scotchcast™ de type 92-Ax-U conviennent pour toutes les installations électriques et plus particulièrement pour les applications chimiques ou pétrochimiques grâce à la haute résistance de la résine à la plupart des agents, même très corrosifs. La résine est non propagatrice de flamme et résiste à des contraintes mécaniques et/ou thermiques élevées. Caractéristiques z Aucun contact de la peau avec la résine, grâce au système fermé de mélange et de coulée. z Pas de dégagement d’isocyanate. z Le sachet avec les restes éventuels de résine solidifiée peut être jeté avec les ordures ménagères. Il ne doit pas être collecté comme déchet toxique. z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Coquille en deux parties s’emboîtant par un système de rainures. z Résine n°1400 U, non chargée, à haute résistance à la plupart des agents chimiques et non propagatrice de flamme. z Pour le raccordement de câbles souples en caoutchouc, on utilise un séparateur de phase spécial. z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V). z Etanchéité totale (IP 68 - 30 mètres). Normes d’essai Les jonctions satisfont aux exigences du VDE 0278 partie 623. Elles sont autorisées par les autorités de district d’Arnsberg, 8e division Mines et énergie en Rhénanie du Nord-Westphalie, n° d’agrément 12.22.67-2-7, et répondent aux prescriptions d’essai de matériau synthétique et à toutes les obligations du GesBergV (règlement allemand relatif à la sécurité et la santé des travailleurs des mines). Composition du kit Les jonctions comprennent une coquille transparente en deux parties, de la résine 1400 U, du ruban Scotch 23 autosoudable, de l’abrasif, un séparateur de phases, des gants de protection et la notice d’installation. Les connecteurs ne sont pas fournis. Résine Scotchcast™ N°1400 U, voir également le chapitre 3 “Résines à couler”. 82-A Usage 92-A Ø du Capacité max. Dimensions câble NYCY NSSHöu-E NSSHöu-J NSSHöu-Kon G-YYbY A B L-YY(ZG)Y mm mm2 mm2 mm2 mm2 Ø mm mm mm Références 7 – 14 – – – – 2 x 2 x 0,8 110 25 82-A 0 U/D 7 – 16 – – – – 5 x 2 x 0,8 182 25 82-A 11 U/D 8 – 27 4/4 – 10/10 6 + 3 x 6/3E – 8 x 2 x 0,8 190 36 92-A-1-U 14 – 33 16/16 – 25/25 16 + 3 x 16/3E 6 – 10 6/6 – 10/10 19 x 2 x 0,8 276 49 92-A-2-U 23 – 40 35/35 – 50/50 35 + 3 x 16/3E 16 – 25 16/16 – 25/16 48 x 2 x 0,8 360 54 92-A-3-U 28 – 54 50/50 – 70/70 50 + 3 x 25/3E 35 – 50 35/16 – 50/25 100 x 2 x 0,8 400 69 92-A-4-U 33 – 63 95/95 – 150/150 95 + 3 x 50/3E 70 – 95 70/35 – 95/50 520 100 92-A-5-U 3M Benelux 2,5 – 4 – 7 1.1 Boîtes de jonction 3M™ Scotchcast™ 1.1.5 Système de connexion étanche DBR / DBY 3M™ Scotchlok™ DBY/DBR Utilisation Les kits DBR / DBY sont particulièrement adaptés pour l’installation de connexions souterraines dans les domaines de l’irrigation, l’éclairage public, systèmes “sprinklers”, boucles de détection de trafic, etc. Une connexion étanche et rapide. Une installation fiable. La connexion électrique est réalisée avec un connecteur à visser Scotchlok™ Y ou R, qui sera plongé dans la graisse isolante contenue à l’intérieur du tube fermé. Normes d’essai Les connecteurs à visser Scotchlok Y et Scotchlok R ont été testés conformément aux normes VDE 0606, 0607, 0303, 0470. Connecteurs à visser, voir aussi Chapitre 7 “Techniques de connexion”. Tableau de sélection Tension Section des conducteurs Somme des sections admissibles Références mm2 min. (mm2) max. (mm2) 30 V 0,75 – 2,5 2,0 7,5 DBY 30 V 1,0 – 6,0 5,0 16,0 DBR 600 V 0,75 – 2,5 2,0 7,5 DBY-6 600 V 1,0 – 6,0 5,0 16,0 DBR-6 DBY et DBR, uniquement pour conducteurs en cuivre (mono- ou multibrins) ; plage de température d’utilisation : – 40 °C à +105 °C 8 3M Benelux 1.2 1 Boîtes de jonction avec connecteurs à visser 1.2.1 3M™ Scotchcast™ 92-A 123 C Utilisation La boîte à couler Scotchcast™ 92-A 123C avec bloc de connexion intégré convient pour toutes les installations, dans l’industrie et la distribution électrique basse tension. Cette jonction rassemble trois technologies éprouvées avec la résine n°1471 N, le système CMP et le bloc de connexion à perforation d’isolant. Ce bloc-connecteur breveté représente une solution simple, rapide et fiable. Caractéristiques z Tous les avantages du système CMP (voir 91-A). z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Têtes de boulons à cassure automatique qui se brisent lorsque le couple de serrage désiré est atteint. z Séparateur de phase intégré qui garantit l’espacement et donc l’isolation électrique nécessaire entre les phases. z Large domaine d’utilisation : les conducteurs peuvent être indifféremment en Cuivre ou en Aluminium - de 1 à 4 conducteurs mono ou multi-brins de 6 à 35 mm2 (de 6 à 50 mm2 s’ils sont dénudés). z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V). z Etanchéité totale (IP 68 - 30 mètres). Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623 ainsi que Cenelec HD 623 et NF EN 61238-1. Composition du kit Les jonctions comprennent une coquille transparente en deux parties, un bloc de connexion, de la résine 1471 N, du ruban Scotch™ 23 autosoudable, une éponge-graton Scotchbrite™ et la notice d’installation. Tableau de sélection 3M Benelux Ø du câble Section des conducteurs N(A)YY Référence 15 mm – 44 mm 4x6 – 4x35 mm2 92-A 123 C * 4 x 50 mm2 si le conducteur est dénudé 9 1.3 Boîtes de dérivation 3M™ Scotchcast™ 1.3.1 B oîtes à utiliser en jonction, en dérivation simple ou en dérivation double Utilisation Les boîtes de dérivation Scotchcast™ conviennent pour toutes les installations, dans l’industrie, la distribution électrique basse tension et les télécommunications. Elles peuvent être utilisées comme jonctions, dérivations simples ou dérivations doubles. écartement des connecteurs et le déroulement correct du processus de remplissage. z Grande résistance à la traction. z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V). z Etanchéité totale (IP 68 - 30 mètres). z Haute résistance mécanique. Caractéristiques z Aucun contact de la peau avec la résine, grâce au système fermé de mélange et de coulée. Ce système CMP (Closed Mixing & Pouring) est breveté. z Très faible teneur en Isocyanate. z Le sachet avec les restes éventuels de résine solidifiée peut être jeté avec les ordures ménagères. Il ne doit pas être collecté comme déchet toxique. z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Coquille en plastique transparent permettant de vérifier le bon Type de Résine Résine Scotchcast™ N°1471 N. Résine polyuréthane de type GNW et GFW selon DIN 57291 partie 2 / VDE 0291 partie 2. Résine Scotchcast™ N° 1471 N, voir également le chapitre 3 “Résines à couler”. Normes d’essai Les jonctions et les dérivations répondent aux conditions d’essai selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit Les boîtes comprennent les coquilles transparentes, les joints, de la résine ainsi que la notice d’installation. Les borniers de dérivation ne sont pas fournis. Tableau de sélection Capacité maximale N(A)VY N(A)YCWY Dérivation Dérivation Dérivation Dérivation Câble Câble Câble Câble Câble Câble Câble Câble Principal Dérivé Principal Dérivé Principal Dérivé Principal Dérivé mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 mm2 4 x 6 4 x 4 5 x 4 5 x 2,5 – – – 4 x 10 4 x 10 5 x 6 5 x 6 3 x 10/10 3 x 10/10 – – 4 x 25 4 x 16 5 x 16 5 x 10 3 x 25/25 3 x 16/16 4 x 10/10 4 x 10/10 4 x 70 4 x 25 5 x 25 5 x 16 3 x 70/70 3 x 25/25 4 x 50/25 4 x 10/10 4 x 150 4 x 50 5 x 35 5 x 25 3 x 150/150 3 x 50/50 4 x 120/70 4 x 25/16 4 x 185 4 x 70 – – 3 x 185/185 3 x 70/70 4 x 150/70 4 x 50/25 4 x 240 4 x 150 – – 3 x 185/185 3 x 150/150 4 x 185/95 4 x 50/25 10 – 3M Benelux 1 91-AB Ø max. du câble Dimensions Dérivation Câble Câble A B Principal Dérivé mm mm mm mm Quantité de résine Références g 15 15 140 40 220 91-AB 111 22 21 170 58 540 91-AB 112 29 22 225 75 1200 91-AB 113 35 25 350 95 2560 91-AB 114 50 30 445 112 4500 91-AB 115 58 35 540 125 6750 91-AB 116 65 45 440 145 7200 91-AB 117 3M Benelux 11 1.3 Boîtes de dérivation 3M™ Scotchcast™ Utilisation Les boîtes de dérivation Scotchcast de type 91-B xx et 91-C xx conviennent pour tous types de câbles utilisés en basse tension (p. ex. pour les raccordements domestiques et l’éclairage public.) Caractéristiques z Aucun contact de la peau avec la résine, grâce au système fermé de mélange et de coulée. Ce système CMP (Closed Mixing & Pouring) est breveté. z Très faible teneur en Isocyanate. z Le sachet avec les restes éventuels de résine solidifiée peut être jeté avec les ordures ménagères. Il ne doit pas être collecté comme déchet toxique. z Poche transparente pour un contrôle visuel de l’homogénéité du mélange. z Coquille en plastique transparent permettant de vérifier le bon écartement des connecteurs et le déroulement correct du processus de remplissage. z Grande résistance à la traction. z Excellente isolation électrique basse tension (1000 V). Tableau de sélection Ø du câble Section des conducteurs Section des conducteurs Dimensions Quantité Références p. ex. N(A)YY, N(A)2XY N(A)YCWY de résine mm mm2 mm2 mm g câble : 10 – 24 jusqu’à 4 x 10 – A = 190 Dérivation 30°: 10 – 24 jusqu’à 4 x 4 – B = 60 câble 25 – 33 jusqu’à 4 x 50 / 5 x 25 jusqu’à 3 x 50/50 ou 4 x 25/25 A = 350 Dérivation 20°: 15 – 30 jusqu’à 4 x 35 / 5 x 16 câble : 8 – 22 260 91-B 11 jusqu’à 3 x 35/35 ou 4 x 16/16 B = 98 1600 91-B 12 jusqu’à 4 x 16 / 5 x 6 jusqu’à 3 x 16/16 A = 205 Dérivation 30°: 8 – 22 jusqu’à 4 x 10 / 5 x 4 jusqu’à 3 x 10/10 B = 70 câble : 35 – 51 4 x 70 jusqu’à 4 x 150 – A = 298 Dérivation 15°: 17 – 33 4 x 10 jusqu’à 4 x 50 – B = 120 câble : 30 – 55 4 x 95 jusqu’à 4 x 185 3 x 95/95 jusqu’à 3 x 185/185 A = 430 Dérivation 20°: 17 – 40 4 x 10 jusqu’à 4 x 95 jusqu’à 3 x 95/95 câble : 38 – 58 4 x 150 jusqu’à 4 x 240 3 x 150/150 jusqu’à 3 x 185/185 A = 645 Départ parallèle : 16 – 45 4 x 70 jusqu’à 4 x 150 câble 16 – 26 540 91-B 121 2) 2250 91-B 15 3200 91-B 16 3 x 70/70 jusqu’à 3 x 150/150 B = 200 7200 91-B 171 * jusqu’à 4 x 16 / 5 x 6 – A = 276 Dérivation 90°: 10 – 24 jusqu’à 4 x 6 / 5 x 4 – B = 177 câble : 29 – 40 4 x 95 / 5 x 16 jusqu’à 3 x 95 à 95 x 16 ou 4 x 50/25 A = 520 Dérivation 90°: 20 – 30 jusqu’à 4 x 35 / 5 x 16 jusqu’à 3 x 35/35 ou 4 x 16/16 B = 205 câble : 20 – 55 4 x 16 jusqu’à 4 x 150 – A = 300 Départ parallèle : 20 – 35 4 x 16 jusqu’à 4 x 50 – B = 135 B = 130 câble : 20 – 60 4 x 16 jusqu’à 4 x 185 – A = 300 Départ parallèle : 20 – 35 4 x 16 jusqu’à 4 x 50 – B = 136 câble : 30 – 65 4 x 50 jusqu’à 4 x 240 3 x 35/35 jusqu’à 3 x 240/120 A = 420 Départ parallèle : 20 – 40 4 x 16 jusqu’à 4 x 70 3 x 16/16 jusqu’à 3 x 70/70 B = 146 câble : 30 – 51 4 x 50 jusqu’à 4 x 150 – A = 290 Départ parallèle : 18 – 33 4 x 16 jusqu’à 4 x 50 – B = 130 * spéciale pour bornes à visser compactes ; 12 1) 500 91-C 11 3200 91-C 13 2150 91-B 125 * 1) 2250 91-B 126 * 1) 3900 91-B 128 * 1) 1800 91-B 152 * 1) jonction spéciale pour raccordement domestique ; 2) dérivation spéciale pour l’éclairage public 3M Benelux 1 Type de Résine Résine Scotchcast N° 1471 N. Résine polyuréthane de type GNW et GFW selon DIN 57291 partie 2/VDE 0291 partie 2. 91-B 125 ; 91-B 126 ; 91-B 128 ; 91-B 152 ; 91-B 171D 91-B 11 ; 91-B 12 ; 91-B 15 Normes d’essai Les dérivations répondent aux conditions d’essai selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit La dérivation comprend les coquilles, les joints, la résine et la notice d’installation. Les borniers de dérivation ne sont pas fournis. 91-B 16 ; 91-B 121 91-C 11 ; 91-C-12 ; 91-C 13 3M Benelux 13 1.3 Boîtes de dérivation 3M™ Scotchcast™ 1.3.3 Jonctions réutilisables à base de gel ScotchcastTM Box Scotchcast box, pour applications extérieures basse tension TM Caractéristiques z Design compact permettant une installation simple et rapide. z Un système de séparation des phases assure une isolation parfaite de la connexion. z La jonction réutilisable offre un accès facile à la connexion. z Les chambres de capture aux extrémités de la jonction permettent à la résine de déborder et donc de garantir une isolation parfaite. z Résistance mécanique assurée par le système de fixation interne. z L’étanchéité est garantie : IP 68 z Idéale pour toutes applications extérieures, très bonne résistance aux UV. z Système universel : Permet d’effectuer des jonctions en ligne ou des dérivations. BOX 1 Ø du câble max 17 mm 14 BOX 2 nombre de conducteurs mm2 1 1,5 - 25 2 1,5 - 6 3 1,5 - 2,5 4 - Ø du câble max 20 mm BOX 3 nombre de conducteurs mm2 1 6 - 50 2 1,5 - 10 3 1,5 - 10 4 1,5 - 6 Ø du câble max 30 mm nombre de conducteurs mm2 1 50 - 150 2 10 - 35 3 6 - 25 4 6 - 16 3M Benelux 1.4 1 Jonctions thermorétractables 1.4.1 Jonctions thermorétractables 91-AH xx-S Utilisation Les jonctions thermorétractables 3M conviennent pour tous les câbles synthétiques basse tension à isolation PVC ou PRC. Ces jonctions peuvent être utilisées dans des installations intérieures ou extérieures, tant souterraines qu’aériennes. Caractéristiques z Forme étroite / encombrement réduit z Poids réduit z Montage simple et sûr z Grand rapport de rétraction permettant de couvrir plusieurs sections z Résistance au vieillissement et aux produits chimiques z Auto-extinguible Composition du kit La jonction contient 4 ou 5 manchons intérieurs et un manchon externe enduits intérieurement d’une colle thermoplastique ainsi que la notice d’installation. Normes d’essai Les jonctions thermorétractables 3M répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs Dimensions Capacité max. Ø intérieur avant rétreint Ø intérieur après rétreint GI (mm) GE (mm) Références N(A)YY 5 x 1,5 – 5 x 6 12...≤ 3 27...≤ 8 91-AH 20-5 S N(A)2YY 5 x 6 – 5 x 16 12...≤ 3 38...≤ 12 91-AH 21-5 S 4 x 6 – 4 x 25 12...≤ 3 38...≤ 12 91-AH 21 S 4 x 16 – 4 x 50 19...≤ 6 55...≤ 15 91-AH 22 S 4 x 25 – 4 x 95 27...≤ 8 65...≤ 15 91-AH 23 S 4 x 35 – 4 x 150 32...≤ 7,5 85...≤ 26 91-AH 24 S 4 x 95 – 4 x 300 48...≤ 15 128...≤ 38 91-AH 25 S GI = gaine intérieure; GE = gaine extérieure 3M Benelux 15 1.4 Jonctions thermorétractables 1.4.2 Jonctions thermorétractables à blindage concentrique 91-AHA xx-S Utilisation Les jonctions thermorétractables 3M avec blindage concentrique sont spécialement conçues pour les câbles synthétiques à 4 conducteurs avec isolation PVC ou PRC. Caractéristiques z Forme étroite / encombrement réduit z Poids réduit z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Montage simple et sûr z Grand rapport de rétraction permettant de couvrir plusieurs sections z Résistance au vieillissement et aux produits chimiques z Auto-extinguible Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit La jonction contient 4 manchons intérieurs et un manchon externe enduits intérieurement d’une colle thermoplastique, une gaine tressée en cuivre, deux ressorts à force constante, un rouleau de bande isolante ainsi que la notice d’installation. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs Dimensions Capacité max. Ø intérieur avant rétreint Ø intérieur après rétreint GI (mm) GE (mm) Références 4 x 6 – 4 x 16 12...≤ 3 38...≤ 12 91-AHA 21-S 4 x 25 – 4 x 35 19...≤ 6 55...≤ 15 91-AHA 22-S 4 x 50 – 4 x 70 27...≤ 8 65...≤ 22 91-AHA 23-S 4 x 95 – 4 x 150 32...≤ 7,5 85...≤ 26 91-AHA 24-S 4 x 185 – 4 x 240 48...≤ 15 128...≤ 38 91-AHA 25-S N(A)YCWY GI = gaine intérieure; GE = gaine extérieure 16 3M Benelux 1 1.4.3 Jonctions thermorétractables avec connecteurs à visser 91-AHSC-x Utilisation Les jonctions de la série 91AHSC permettent un raccordement simple, rapide et sûr de tous les câbles synthétiques courant basse tension à isolation PVC ou PRC. Ces jonctions peuvent être utilisées dans des installations intérieures ou extérieures, tant souterraines qu’aériennes. Caractéristiques z Montage simple et sûr z 4 jonctions couvrant des sections allant de 3 x 1,5 mm2 à 4 x 185 mm2 z 2 jonctions couvrant des sections allant de 5 x 1,5 mm2 à 5 x 35 mm2 z Aucun outil spécial n’est requis - une clef à 6 pans est fournie avec le kit. z Résistance au vieillissement et aux produits chimiques z Résistance mécanique élevée. Normes d’essai Les jonctions thermorétractables 3M répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit La jonction contient 4 ou 5 manchons intérieurs et un manchon externe enduits intérieurement d’une colle thermoplastique, les connecteurs à vis, une clef à six pans, de l’abrasif et la notice d’installation. Exception : les jonctions 91-AHSC-6 et 91-AHSC-6/5 sont livrées avec des connecteurs à sertir thermorétractables (Butt Connectors de type MH). Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs Références mm Jonctions avec connecteurs à visser 2 N(A)YY 3 x 1,5 – 4 x 6 91-AHSC-6 N(A)2XY 5 x 1,5 – 5 x 6 91-AHSC-6/5 3 x 6 – 4 x 35 91-AHSC-35 * 5 x 6 – 5 x 35 91-AHSC-35/5 * 3 x 50 – 4 x 95 91-AHSC-95 3 x 120 – 4 x 185 91-AHSC-185 * 35 mm2 uniquement pour conducteur en aluminium : RM/RE/SE 3M Benelux 17 1.4 Jonctions thermorétractables 1.4.4 Jonctions thermorétractables (flexibles) 91-AHF x/x Utilisation Les kits de la série 91-AHF sont spécialement adaptés à la réparation et au raccordement de câbles souples. Caractéristiques z Grande fiabilité z Peut être enroulée sur touret z Forme étroite / encombrement réduit z Montage simple et sûr z Grand rapport de rétraction permettant de couvrir plusieurs sections z Résistance au vieillissement, aux UV et aux produits chimiques z Etanche au ruissellement Composition du kit La jonction contient 4 ou 5 manchons intérieurs et un manchon externe enduits intérieurement d’une colle thermoplastique, du ruban caoutchouc Scotchfil, 1 serviette de nettoyage pour câble, de l’abrasif et la notice d’installation. Normes d’essai Les jonctions thermorétractables flexibles 3M répondent aux spécifications selon DIN 47632 et VDE 0278 partie 623. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs mm2 H07RN-F A07RN-F 18 4 x 1,5 – 4 x 10 Longueur max. des connecteurs mm Références 40 91-AHF 1,5/10 5 x 1,5 – 5 x 10 40 91-AHF 1,5/10 4 x 16 – 4 x 50 85 91-AHF 16/50 5 x 16 – 4 x 50 85 91-AHF 16/50 4 x 35 – 4 x 95 110 91-AHF 35/95 4 x 95 – 4 x 150 110 91-AHF 95/150 3M Benelux 1.5 1 Jonctions de transition thermorétractables 91-AHT-xx Utilisation Pour des applications basse tension, ces kits conviennent pour tout raccordement entre câbles à isolation papier et câbles synthétiques. Caractéristiques z Forme étroite / encombrement réduit z Poids réduit z Montage simple et sûr z Grand rapport de rétraction permettant de couvrir plusieurs sections z Résistance au vieillissement et aux produits chimiques z Auto-extinguible z Utilisation possible également avec des connecteurs à sertir Normes d’essai Les jonctions de transition répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit La jonction contient 2 x 4 manchons intérieurs et 1 manchon externe enduits intérieurement d’une colle thermoplastique, 1 capuchon de répartition, 1 câble de masse, des ressorts à force constante, des connecteurs à visser et la notice d’installation. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs Références N(A)KBA, N(A)KLEY, mm2 16 – 50 91-AHT-50 N(A)YY, N(A)2XY et 50 – 150 91-AHT-150 N(A)YCWY 185 – 240 91-AHT-240 3M Benelux 19 1.6 1 Jonctions rétractables à froid Série 91-A 6x Utilisation Les kits de cette série conviennent pour tous les câbles synthétiques basse tension à isolation PVC ou PRC. Ces jonctions peuvent être utilisées dans des installations intérieures ou extérieures, tant souterraines qu’aériennes. Caractéristiques z Montage simple et sûr z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Forme étroite / encombrement réduit z Grand rapport de rétraction permettant de couvrir plusieurs sections z Pression de serrage radiale permanente z Résistance au vieillissement et aux produits chimiques Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 623. Composition du kit La jonction comprend du ruban autosoudable Scotch 23 servant à l’isolation des connecteurs, un séparateur de phase, un manchon rétractable à froid en EPDM comme gaine de protection extérieure et la notice d’installation. Tableau de sélection Type de câble 3M Benelux Section des conducteurs mm2 Références N(A)YY 4 x 1,5 – 4 x 6 91-A 61-1 N(A)2YY 4 x 10 – 4 x 25 91-A 62-1 20 Jonctions et dérivations pour télécommunication 2 Nos jonctions et dérivations spécialement conçues pour les télécommunications sont disponibles en technologie à chaud avec des gaines thermorétractables ou en technologie à froid avec de la résine à couler. Ces accessoires de raccordement répondent aux exigences des techniques modernes de communication et conviennent parfaitement aux différents types de câbles. 2.1 3M Benelux onctions et dérivations J thermorétractables pour télécommunication 22 2.1.1 Jonctions thermorétractables FVAM 22 2.1.2 Kit pour configuration en dérivation 23 2.2 Jonctions et dérivations à couler pour télécommunication 24 2.2.1 Boîtes de raccordement 89xx avec résine High Gel 8882 24 2.2.2 Boîtesde raccordement 3M Scotchcast BB avec résine High Gel 8882 25 2.3 Coffrets de protection d’épissures pour fibre optique 26 2.4 27 Accessoires pour coffrets fibre optique 21 2.1 Jonctions et dérivations thermorétractables pour télécommunication 2.1.1 Jonctions thermorétractables FVAM Utilisation Les systèmes FVAM sont destinés aux raccordements de tous les types de câbles de signalisation et de télécommunication, remplis au gel ou non, en jonction comme en dérivation. Caractéristiques z Conformes au cahier de charges techniques de Deutsche Telekom AG. z L’enveloppe de protection interne, sous le fourreau, assure une résistance mécanique optimum ainsi qu’une excellente protection thermique. L’adhésif thermofusible réalise une parfaite étanchéité entre le fourreau et la gaine du câble. z La barrette de fermeture inoxydable empêche le fourreau de s’ouvrir et de se tordre lors du rétreint. z L a surface extérieure est dotée d’une peinture octochromique qui disparaît durant le rétreint indiquant de la sorte la bonne fin de l’opération. Composition du kit Les systèmes FVAM comprennent un fourreau thermorétractable avec indicateur de température, une barrette de fermeture, une enveloppe de protection interne, un câble de raccord de masse, un connecteur de masse, une lingette de nettoyage, de l’abrasif et la notice d’installation. L’accessoire pour configuration en dérivation n’est pas fourni. Accessoires Accessoires disponibles z Kit pour configuration en dérivation - un kit nécessaire par câble dérivé z Connecteur 4460S pour le raccord du blindage des câbles 3M Scotchlok et barrettes de connexion, voir chapitre 7 “Techniques de connexion “. Kit de nettoyage 3M Scotchcast pour câbles remplis au gel, voir chapitre 9 “Produits de maintenance et d’entretien”. Tableau de sélection max. du cable Ø Capacité max. avec connecteurs Capacité max. avec barrettes Références Scotchlok ou similaires de connexion MS2 Ø mm Ø mm 0,4 0,6 0,8 0,4 0,6 0,8 mm paires paires 43 30 20 10 40 30 20 FVAM 1/6 68100 50 30150100 50 FVAM 2/6 93150100 70400250100 FVAM 3/6 120200200150500300200 FVAM 4/6 120400300200600400250 FVAM 5/6 137600500300800500400 FVAM 6/6 22 3M Benelux 2 Tableau de sélection Entrée de câbles un seul câble par côté Références plusieurs câbles par côté Valeur minimale Ø Périmètre mm mm Valeur maximale Périmètre approx. mm 8 25 110 FVAM 1/6 15 47 175 FVAM 2/6 25 78 215 FVAM 3/6 28 88 295 FVAM 4/6 28 88 295 FVAM 5/6 34107 320 FVAM 6/6 2.1.2 Kit pour configuration en dérivation Utilisation Ce kit est nécessaire pour utiliser le système FVAM en dérivation. Il permet également de réaliser l’étanchéité entre le câble principal et le câble dérivé. 3M Benelux Composition du kit Il se compose d’un adaptateur pour dérivation, d’une cosse Scotchlok et d’un conducteur pour le raccordement du blindage. 23 2.2 Jonctions et dérivations à couler pour télécommunication 2.2.1 Boîtes de raccordement 89xx avec résine High Gel 8882 Série 89xx Utilisation Ces boîtes de jonction sont spécifiquement conçues pour le jointage de câbles de Téléphonie et de Signalisation. Parfaitement étanches, elles peuvent être placées en permanence dans un sol humide ou même sous l’eau. A ce but, ces boîtes sont remplies avec une résine transparente de consistance gélatineuse et “démontable”. (Il s’agit ici d’une résine “verte”, non-toxique, ni pour l’installateur ni pour l’environnement). Ainsi, le joint reste accessible pour des interventions éventuelles ultérieures. La résine ainsi que des accessoires d’antitraction spécifiques pour les câbles sont livrés avec la boîte. Remarque z Les connecteurs pour le jointage des conducteurs ne sont pas compris dans le kit. z Pour des câbles de téléphonie aux conducteurs de 0,4 à 0,9mm diamètre, nous préconisons les connecteurs Scotchlok UY2 3M; pour des conducteurs ayant un diamètre plus grand que 0,9mm il vous faut les connecteurs Scotchlok U1B. z L e UB1 est un connecteur de paire, c.à.d. il connecte 2 conducteurs d’un câble à 2 conducteurs de l’autre câble. z Le sertissage des connecteurs U1B se fait à l’aide de la pince E-9BM. z Les UY2 sont sertis à l’aide de la pince E9Y ou E9BM. Tableau de sélection Références 8981 8982 8983 8984 8985 8986 24 - 8882 8882 8882 8882 8882 8882 High High High High High High Gel Gel Gel Gel Gel Gel Longueur (hors tout) Diamètre extérieur 185 270 395 400 640 640 24 mm 35 mm 45 mm 60 mm 95 mm 130 mm mm mm mm mm mm mm 3M Benelux 2 2.2.2Boîtes de raccordement 3M Scotchcast BB avec résine High Gel 8882 Série BB Utilisation Les boîtes de la série BB enveloppent les jonctions des câbles de télécommunication. Elles peuvent être enfouies dans le sol ou posées dans des chambres de visite par exemple. Elles protègent les raccordements de tous les agents atmosphériques. Le système est compatible avec la plupart des configurations de câbles. Les embouts aux deux extrémités de la boîte sont élastiques et s’adaptent à différents diamètres de câbles. Les boîtes BB conviennent aussi pour réaliser des dérivations. Caractéristiques z Mise en oeuvre facile. z Adhérence élevée. z Étanchéité totale. z Aucun nettoyage préalable nécessaire pour les câbles remplis au gel. z Faible viscosité et longue durée d’utilisation pour le High Gel 8882. z Le High Gel 8882 reste élastique - réintervention aisée. z La résine s’enlève facilement sans laisser de traces. z Sans isocyanates. Connecteurs 3M Scotchlok et modules de connexion 3M MS2, voir chapitre 7 “Techniques de connexion”. Kit de nettoyage de câble 3M Scotchcast 4413. Voir chapitre 9 “Produits de maintenance et d’entretien “. Tableau de sélection Références BB2x12 BB3x24 BB4x24 BB5x26 Diamètre max. du faisceau 50 mm 50 mm 75 mm BB2x24 100 mm 125 mm Longueur max. d’ouverture de jointage 177 mm 425 mm 425 mm 425 mm 475 mm Longueur de la boîte hors tout 400 mm 700 mm 700 mm 750 mm 750 mm Capacité avec modules MS2-4000-DWP 50 paires 100 paires 200 paires 400 paires 600 paires 25 paires 50 paires 100 paires 200 paires 300 paires Capacité avec connecteurs Scotchlok UR2/UR Quantité approx. de résine 660 ml 1 320 ml 3 300 ml 6 600 ml 8 300 ml Poids 600 g 1 200 g 3 000 g 6 000 g 7 500g Entrées de câbles 1 + 2 1 + 2 1 + 2 1 + 2 1 + 2 * La valeur mentionnée pour le poids de la résine HighGel 8882 est basée sur une densité spécifique de 0,9 g/ml. Celle-ci peut fluctuer. 3M Benelux 25 2.3 Coffrets de protection d’épissures pour fibre optique 3M™ 2179-CS Utilisation Le coffret 2179-CS a été développé sur la base, largement éprouvée de la technologie d’étanchéité de 3M. Il est composé de parties en matière plastique et des composants nécessaires pour réaliser l’étanchéité. Le système à glissière permet une ouverture et une fermeture rapide ne nécessitant aucun outil spécial. Entièrement mécanique, excellentes performances de protection et réintervention aisée sur les épissures de fibres optiques. Boîte de petite taille (jusqu’à 48 fibres), compacte, facile à installer et particulièrement adaptée à la distribution au point d’extrémité. Elle accepte les épissures fusion (avec protection thermo-rétractable) et épissures mécaniques Fibrlok. Adaptée aux applications enterrées (souterraines) et aériennes. Composition du kit Le coffret 2179-CS comprend tous les accessoires nécessaires à un montage complet. Le type et le nombre de cassettes doivent être choisis en fonction de l’application. z Technologie d’étanchéité éprouvée. z Disponible sous forme de kit complet (avec cassettes et accessoires). z Système de fermeture à glissière. Caractéristiques z Taille compacte (44,7 cm x 17,5 cm x 10,7 cm) z Capacité jusqu’à 48 fibres z Compatible avec plusieurs types d’épissures notamment fusion (avec protections thermorétractables) et mécaniques Fibrlok Boîte de protection d’épissure 2179-CS/DIN 48 fibres pour cassette DIN. Avec kit d’adaptation, sans cassette Boîte de protection d’épissure 2179-CS/0 48 fibres sans cassette 2179-CS/AHK Kit de fixation pour câble aérien 2179-CS/PAK Kit entrée de câbles 2179-CS/PK Kit accessoire fixation poteau 2179-CS/RAK Kit de réintervention 26 3M Benelux 2.4 2 Accessoires pour coffrets fibre optique Cassette pour épissures | 29026-500 31 selon DIN 47662, y compris dispositif antitraction et divers serre-câbles, sans kit d’adaptation Dimensions : 55 x 92 x 8 mm (H x L x P) Couleur: RAL 9001 (blanc crème) Couvercle | 29025-50331 pour cassette DIN Support | 05-760-08000 pour 12 épissures à sertir Support | 05-760-11900 pour 6 épissures fusion avec protections thermorétractables - possibilité de monter 2 supports par cassette Support | 05-760-13200 pour 6 épissures Fibrlok - possibilité de monter 2 supports par cassette 3M Benelux 27 3 Résines à couler Il existe une large palette de résines servant à isoler et à protéger mécaniquement les jonctions de câbles en basse tension. Les résines 3M™ ont démontré leur efficacité depuis des décennies et répondent aux différentes spécifications des compagnies d’électricité, des mines ainsi que de l’industrie chimique et pétrochimique. 3.1 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 1471 N 29 3.2 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 4 30 3.3 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 1400 U 31 3.4 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 2140 U 32 3.5 Résine 3M™ Scotchcast™ N° 8882 High Gel 33 3.6 3M™ Armorcast™ Ruban de réparation 34 3M Benelux 28 3.1 Résine 3M™ Scotchcast™ n°1471 N Utilisation La résine 3M Scotchcast™ n° 1471 N sert à isoler et à protéger mécaniquement les jonctions de câbles en basse tension. Caractéristiques z Résine polyuréthane bicomposant non chargée. z Une attestation d’agrément VDE est disponible pour la résine Scotchcast 1471 N. La résine ainsi que la fabrication de la résine subissent ainsi un contrôle permanent par le VDE. z Stockage : 36 mois z Pas de sédimentation des composants. z Faible réaction exothermique en cas de coulée de grand volume. z Aucun réchauffage nécessaire en cas de température ambiante basse. z Sachet hermétique transparent pour un contrôle visuel du processus de mélange. z Mise en décharge possible des restes de résine mélangée dans le sachet avec les ordures ménagères (code de déchet 57103) z Très bonne résistance à l’hydrolyse. Conditionnement 1471 AN 90 g / env. 80 ml 1471 BN 220 g / env. 190 ml 1471 CN 420 g / env. 380 ml 1471 CAN 1600 g / env. 1430 ml 1471 BAG 1640 g / env. 1460 ml Caractéristiques techniques 29 Propriétés Valeur Unité Spécifications Partie A : Densité à 20°C 1,04 g/cm2 DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 0,70 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie B : Densité à 20°C 1,17 g/cm DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 1,60 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie A+B pendant la polyméri sation Durée pratique d’utilisation pour 100 g à 5 °C / 23 °C / 35 °C 18 / 10 / 6 minutes VDE 0291 partie 2 Temps de polymérisation à 23 °C / 60 °C 180 / 60 minutes Temps de gel 20 minutes DIN 16945 Test B Viscosité à 25°C 1,20 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 2 Partie A+B après polyméri sation Dureté 52 Shore D DIN 53505 / ISO R-868 Résistance à la traction 15 N/mm2 DIN 53455 / ISO DIS 527 Allongement à la rupture 75 % DIN 53455 / ISO DIS 527 Conductibilité thermique 0,20 W/K m DIN 52612, partie 1 Corrosion électrolytique A 1,2 VDE 0303 / IEC 426 Résistivité volumique à 23°C 2,0 x 10 E14 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 50°C 8,0 x 10 E13 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 80°C 2,0 x 10 E13 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Facteur de dissipation à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 0,04 / 0,08 / 0,13 VDE 0303 / IEC 250 Constante diélectrique à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 4,6 / 5,8 / 7,2 VDE 0303 / IEC 250 Rigidité diélectrique à 23°C 24 kV / mm VDE 0303 / IEC 243 Résistance au cheminement CTI 600 DIN IEC 112 Absorption d’eau après 24 heures à 23°C 45 mg DIN 53495 Absorption d’eau après 42 jours à 50°C 250 mg DIN 53495 3M Benelux 3.2 3 Résine 3M™ Scotchcast™ n° 4 Utilisation La résine 3M Scotchcast™ n° 4 sert à isoler et à protéger mécaniquement les jonctions de câbles en basse tension. Caractéristiques z Haute résistance à l’humidité. z Résine époxy bicomposant non chargée. z Stockage : 36 mois z Très bonne résistance aux produits chimiques. z Très bonne résistance à l’hydrolyse. z Durcit très rapidement sans apport de chaleur. z Très bonnes propriétés électriques et mécaniques. Conditionnement 4 A 90 g / env. 85 ml 4 B 210 g / env. 195 ml 4 C 420 g / env. 395 ml Caractéristiques techniques Propriétés Valeur Unité Spécifications Partie A : Densité à 20°C 1,14 g/cm2 DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 3,50 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie B : Densité à 20°C 0,98 g/cm DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 2,30 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie A+B pendant la polyméri sation Durée pratique d’utilisation pour 100 g à 5°C / 23°C / 35°C 60 / 13 / 8 minutes VDE 0291 partie 2 Temps de polymérisation à 23°C / 60°C 180 / 60 minutes Temps de gel 19 minutes DIN 16945 Test B Viscosité à 25°C 5,0 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Dureté 80 Shore D DIN 53505 / ISO R-868 Partie A+B après polyméri sation Résistance à la traction 50 N/mm2 DIN 53455 / ISO DIS 527 Allongement à la rupture 5 % DIN 53455 / ISO DIS 527 Conductibilité thermique 0,25 W/K m DIN 52612, partie 1 2 Corrosion électrolytique A 1,2 VDE 0303 / IEC 426 Résistivité volumique à 23°C 1,0 E14 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 50°C 1,0 E11 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 80°C 1,0 E10 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Facteur de dissipation à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 0,01 VDE 0303 / IEC 250 Constante diélectrique à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 0,04 VDE 0303 / IEC 250 Rigidité diélectrique à 23°C 0,22 kV / mm VDE 0303 / IEC 243 Résistance au cheminement CTI 600 DIN IEC 112 Absorption d’eau après 24 heures à 23°C 10 mg DIN 53495 Absorption d’eau après 42 jours à 50°C 140 mg DIN 53495 3M Benelux 30 3.3 Résine 3M™ Scotchcast™ n° 1400 U Utilisation La résine 3M Scotchcast™ n° 1400 U sert à isoler et à protéger mécaniquement les jonctions de câbles en basse tension. Caractéristiques z Résine polyuréthane (PUR) bicomposant chargée. z Stockage : 36 mois z Très bonne résistance aux produits chimiques, notamment aux produits à base d’huile minérale. z Auto-extinguible selon VDE 0304 / IEC 707 z Autorisée pour une mise en œuvre dans les mines de charbon par les autorités de district d’Arnsberg, 8e division Mines et énergie en Rhénanie du Nord-Westphalie. Conditionnement 1400 B 210 g / env.159 ml 1400 C 420 g / env.318 ml Caractéristiques techniques 31 Propriétés Valeur Unité Spécifications Partie A : Densité à 20°C : 1,40 g/cm2 DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C : 3,20 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie B : Densité à 20°C : 1.28 g/cm DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C : 0,50 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie A+B pendant la polyméri sation Durée pratique d’utilisation pour 100 g à 5°C / 23°C / 35°C 30 / 16 / 12 minutes VDE 0291 partie 2 Temps de polymérisation à 23°C / 60°C 180 / 60 minutes Temps de gel 25 minutes DIN 16945 Test B Viscosité à 25°C : 2,0 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Dureté 83 Shore D DIN 53505 / ISO R-868 Partie A+B après polymérisation Résistance à la traction 50 N/mm2 DIN 53455 / ISO DIS 527 Allongement à la rupture 10 % DIN 53455 / ISO DIS 527 Conductibilité thermique 0,203 W/K m DIN 52612, partie 1 Corrosion électrolytique A 1,0 VDE 0303 / IEC 426 Résistivité volumique à 23°C 1,7 E17 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 50°C 1,5 E15 Ω . cm Résistivité volumique à 80°C 8,5 E13 Ω . cm Facteur de dissipation à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 0,014 / 0,014 / 0,067 VDE 0303 / IEC 250 Constante diélectrique à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 3,3 / 3,5 / 4,7 VDE 0303 / IEC 250 Rigidité diélectrique à 23°C 45 kV / mm VDE 0303 / IEC 243 Résistance au cheminement CTI 600 DIN IEC 112 Absorption d’eau après 24 heures à 23°C 2 mg DIN 53495 Absorption d’eau après 42 jours à 50°C 135 mg DIN 53495 2 3M Benelux 3.4 3 Résine 3M™ Scotchcast™ n° 2140 U Utilisation La résine 3M Scotchcast™ n° 2140 U sert à isoler et à protéger mécaniquement les lignes basse tension et à réparer les manteaux de câbles endommagés. Caractéristiques z Résine polyuréthane (PUR) bicomposant non chargée. z Stockage : 36 mois z Bonne résistance aux produits chimiques. z Auto-extinguible. z Flexibilité permanente. z Excellente adhérence sur tous matériaux. z Autorisée pour la réparation des gaines de câbles souterrains par les autorités de district d’Arnsberg, 8e division Mines et énergie en Rhénanie du Nord-Westphalie. Conditionnement 2140 U A 90 g / env. 2140 U B 210 g / env. 2140 U C 420 g / env. 76 ml 177 ml 354 ml Caractéristiques techniques Propriétés Valeur Unité Spécifications Partie A : Densité à 20°C 1,25 g/cm2 DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 2,50 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie B : Densité à 20°C 1,08 g/cm DIN 51757 / ISO 3675 Viscosité à 25°C 2,00 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Partie A+B pendant la polyméri sation Durée pratique d’utilisation pour 100 g à 5°C / 23°C / 35°C 25 / 15 / 8 minutes VDE 0291 partie 2 Temps de polymérisation à 23°C / 60°C 360 / 120 minutes Temps de gel 20 minutes DIN 16945 Test B Viscosité à 25°C 2,20 Pa.s DIN 16945 / ISO 3104 Dureté 78 Shore A DIN 53505 / ISO R-868 Partie A+B après polyméri sation Résistance à la traction 5,6 N/mm2 DIN 53455 / ISO DIS 527 Allongement à la rupture 168 % DIN 53455 / ISO DIS 527 Conductibilité thermique – W/K m DIN 52612, partie 1 2 Corrosion électrolytique A 1,2 VDE 0303 / IEC 426 Résistivité volumique à 23°C 1,2 E14 Ω . cm VDE 0303 / IEC 93 Résistivité volumique à 50°C 4,4 E12 Ω . cm Résistivité volumique à 80°C 3,3 E11 Ω . cm Facteur de dissipation à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 0,04 / 0,05 / 0,08 VDE 0303 / IEC 250 Constante diélectrique à 23°C / 50°C / 80°C [50 Hz] 4,0 / 4,2 / 5,0 VDE 0303 / IEC 250 Rigidité diélectrique à 23°C 28 kV / mm VDE 0303 / IEC 243 Résistance au cheminement CTI 600 DIN IEC 112 Absorption d’eau après 24 heures à 23°C 8 mg DIN 53495 Absorption d’eau après 42 jours à 50°C 80 mg DIN 53495 3M Benelux 32 3.5 Résine 3M™ Scotchcast™ n° 8882 High Gel Utilisation La résine 3M Scotchcast™ n° 8882 High Gel est un produit de scellement qui se distingue par sa facilité de préparation et par son adhérence très élevée. Il empêche la pénétration d’eau de manière fiable. Même dans le cas de câbles remplis au gel, un long nettoyage préalable n’est pas nécessaire. Le gel du câble est absorbé. En raison de sa faible viscosité et de sa longue durée d’utilisation, le High Gel 8882 pénètre facilement dans la jonction. Le High Gel 8882 reste élastique. Les jonctions peuvent être réouvertes et la résine peut être totalement éliminée. Il est ainsi possible d’effectuer facilement et économiquement des réparations ou des modifications de la configuration des câbles. Comme le High Gel 8882 ne contient pas d’isocyanate, les risques de réaction allergique sont quasiment exclus. L’emballage Unipak empêche que l’utilisateur ne respire les vapeurs de la réaction résultant du mélange des deux composants. Caractéristiques z Adhérence élevée, étanchéité exceptionnelle. z Il n’est pas nécessaire de procéder au nettoyage approfondi du câble. z S’enlève facilement. z Pas d’isocyanate. z L’emballage Unipak évite la diffusion des vapeurs de la réaction chimique. Conditionnement 8882-A 8882-E 8882-C 8882-D 90 ml 292 ml 385 ml 659 ml Autres volumes sur demande. 33 3M Benelux 3.6 3 Ruban de réparation 3M™ Armorcast™ Kit de réparation de gaine 3M™ Armorcast™4561 Ce kit comprend tout ce qui est nécessaire pour la réparation de gaines de câbles détériorées : z 1 rouleau de ruban Armorcast™ (100 mm x 4,5 m) z 1 rouleau de ruban VM Scotch™ (100 mm x 3 m) z 1 rouleau de ruban Scotch™ 50 (50 mm x 30 m) z une paire de gants de protection Ruban en fibre 3M™ Armorcast 4560 pour le renforcement mécanique des conduites et des manteaux de câbles. L’Armorcast est une bande constituée d’une trame tricotée de fibre de verre, enduite de résine polyuréthane spéciale. La polymérisation se fait grâce à l’ajout d’un peu d’eau. Le durcissement ne demande que vingt minutes. Il se forme alors une surface dure et résistante. Conditionnement 4560-5 Longueur 1,5 m 4560-10 Longueur 3,0 m 4560-15 Longueur 4,5 m 3M Benelux Largeur 100 mm Largeur 100 mm Largeur 100 mm 34 Pièces moulées et gaines thermorétractables 4 Les pièces moulées et les gaines thermorétractables 3M sont disponibles en différents modèles, avec ou sans adhésif. Elles répondent à de nombreuses applications tant domestiques qu’industrielles. L’emploi de polyoléfine réticulée garantit une grande rigidité mécanique, une bonne tenue en température et une résistance élevée aux solvants et aux agents chimiques. 4.1 Gaines thermorétractables à paroi épaisse avec adhésif 36 4.2Gaines thermorétractables à paroi moyenne avec adhésif 38 4.3Gaines thermorétractables à paroi mince 40 4.3.1 GTI 3000 (3:1) sans adhésif 40 4.3.2 GTI 3000 (3:1) avec adhésif 42 4.3.3 HSR 3000 sans adhésif en dévidoir 43 4.3.4 Coffret assortiment GTI (2:1) sans adhésif 44 3M Benelux 4.4 Manchettes de réparation 45 4.5 Traversées de mur 46 4.6 Capots thermorétractables 47 4.7 Extrémités thermorétractables 48 4.8Embouts pour câbles multi-conducteurs, utilisables sous tension 49 35 4.1 Gaines thermorétractables à paroi épaisse avec adhésif HDT-A (avec adhésif) Utilisation Les gaines thermorétractables à paroi épaisse conviennent pour tous les types de câbles synthétiques et papier-plomb, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Elles sont utilisées pour l’isolation, l’étanchéité et la réparation de câbles basse tension, en particulier pour les applications où une résistance mécanique élevée est requise. Caractéristiques z Polyoléfine réticulée, autoextinguible présentant une bonne tenue au vieillissement. z Résiste aux UV et aux agents chimiques. z Lors du rétreint, l’adhésif fond et comble toutes les cavités et inégalités, rendant ainsi impossible toute pénétration d’humidité. z Convient comme gaine extérieure pour raccordements de câbles pour courants forts. Normes d’essai Lloyd allemand type S VDE 0278 partie 3 Bureau Veritas 2557/4899 Lloyds Register of Shipping MIL-I-23053/15 Gaines thermorétractables à paroi épaisse sans adhésif disponibles sur demande. Tableau de sélection Longueur Ø intérieur Ø intérieur Épaisseur des parois Épaisseur des parois Références mm avant rétreint mm après rétreint mm avant rétreint mm après rétreint mm Type de câble NYY-J* mm2 1000 12 3 1,05 3,2 – HDT-A 12/3 1000 19 6 1,06 3,3 – HDT-A 19/6 1000 30 8 1,49 4,8 – HDT-A 30/8 1000 38 12 1,57 4,8 7 – 10 x 1,5 – 2,5 HDT-A 38/12 1000 48 15 1,50 4,8 12 – 30 x 1,5 – 2,5 HDT-A 48/15 1000 85 26 1,37 4,8 34 – 52 x 1,5 – 2,5 HDT-A 85/26 1000 115 38 1,43 4,8 – HDT-A 115/38 *Utilisation en tant que gaine extérieure pour raccordements de câbles pour courants forts. 36 3M Benelux 4 Propriétés 3M Benelux Unité Valeur Rapport de rétreint – ≥ 4:1 Rétreint longitudinal % –10 max. Température de rétreint °C ≥ 130 Température de service en continu °C –55 à +180 Densité g/cm3 1,35 Allongement à la rupture % > 300 Résistance à la traction M Pa ≥ 10 Absorption d’eau % ≤ 0,5 Résistance spécifique de passage Ω . cm 1013 Rigidité diélectrique kV / mm 11 Résistance à la flamme – Auto-extinguible 37 4.2 Gaines thermorétractables à paroi moyenne avec adhésif MDT-A (avec adhésif) Utilisation Les gaines thermorétractables à paroi moyenne conviennent pour tous les types de câbles synthétiques et papier-plomb, tant en aérien qu’en souterrain. Caractéristiques z Polyoléfine réticulée, autoextinguible présentant une bonne tenue au vieillissement. z Sans halogène, résiste aux UV et aux agents chimiques. z Grâce au rapport de rétreint élevé (jusqu’à 4,5:1), ces gaines peuvent couvrir de grandes variations de diamètres. z Lors du rétreint, l’adhésif flue et comble toutes les cavités et inégalités, rendant ainsi impossible toute pénétration d’humidité. 38 Normes d’essai Lloyd allemand type S VDE 0278 partie 3 Lloyds Register of Shipping Gaines thermorétractables à paroi moyenne sans adhésif disponibles sur demande. 3M Benelux 4 Tableau de sélection Longueur Ø intérieur Ø intérieur avant après rétreint rétreint mm mm mm Épaisseur des parois avant rétreint mm Épaisseur des parois après rétreint mm Références 1000 12 3,0 0,7 2,5 MDT-A 12 / 3 1000 19 6,0 0,8 3,3 MDT-A 19 / 6 1000 27 8,0 0,8 3,3 MDT-A 27 / 8 1000 32 7,5 0,8 3,3 MDT-A 32 / 7,5 1000 38 12,0 0,8 3,3 MDT-A 38 / 12 1000 50 18,0 0,8 3,3 MDT-A 50 / 18 1000 70 26,0 0,8 3,3 MDT-A 70 / 26 1000 90 36,0 0,8 3,3 MDT-A 90 / 36 1000 120 40,0 0,8 3,3 MDT-A 120 / 40 Propriétés 3M Benelux Unité Valeur Rapport de rétreint – ≥ 4,5 : 1 Rétreint longitudinal % –10 max. Température de rétreint °C ≥ 135 Température de service en continu °C –55 à +130 Densité g/cm3 1 Allongement à la rupture % 500 Résistance à la traction M Pa ≥ 10 Absorption d’eau % ≤ 0,5 Résistance spécifique de passage Ω . cm 1014 Rigidité diélectrique kV / mm 11 Résistance à la flamme – Auto-extinguible 39 4.3 Gaines thermorétractables à paroi mince 4.3.1 GTI 3000 (3:1) sans adhésif Utilisation La gaine thermorétractable GTI 3000 est particulièrement appropriée pour de nombreuses applications industrielles et d’installation. Cette gaine procure non seulement une bonne isolation électrique mais offre également une excellente protection mécanique. Le rapport de rétreint élevé (3:1) permet de couvrir un plus grand nombre de diamètres différents avec moins de références. Les applications les plus courantes sont l’isolation électrique et l’identification des connexions de fils et câbles. La gaine GTI 3000 donne un fini lisse et brillant. Disponible en noir, rouge, jaune, vert-jaune, bleu, blanc, brun, gris et transparent. Caractéristiques z Rapport de rétreint 3:1 z Rétreint rapide. z Haute flexibilité z Sans halogène. Normes d’essai La GTI 3000 répond à toutes les normes européennes requises comme la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Celle-ci exige que l’on n’utilise plus, lors de la production de nouveaux produits, certains métaux lourds comme le plomb, le cadmium ou le chrome ainsi que certains agents retardateurs de flamme à base d’halogènes. Tableau de sélection Longueur Ø intérieur Ø intérieur avant après rétreint rétreint mm mm mm Épaisseur des parois avant rétreint mm Épaisseur des parois après rétreint mm Références 1000 1,5 0,5 0,13 0,45 GTI 3000 1,5 / 0,5* 1000 3,0 1,0 0,18 0,55 GTI 3000 3,0 / 1,0 1000 6,0 2,0 0,19 0,65 GTI 3000 6,0 / 2,0 1000 9,0 3,0 0,20 0,75 GTI 3000 9,0 / 3,0 1000 18,0 6,0 0,20 0,75 GTI 3000 18,0 / 6,0 1000 24,0 8,0 0,25 1,0 GTI 3000 24,0 / 8,0 1000 39,0 13,0 0,30 1,15 GTI 3000 39,0 / 13,0 1000 50,8 25,4 0,55 1,1 GTI 50.8 / 25.4*** 1000 76,0 38,0 0,65 1,3 GTI 76.0 / 38.0* *** 1000 102,0 51,0 0,70 1,4 GTI 102.0 / 51.0* *** * non disponible en vert-jaune, uniquement disponible en noir, ***rapport de rétreint 2:1 40 3M Benelux 4 Propriétés 3M Benelux Unité Rapport de rétreint – 3:1 Rétreint longitudinal % –5 max. Température de rétreint °C min ≥ 120 Température de service en continu °C –55 à +135 Densité g/cm 0,93 Rigidité diélectrique kV / cm 35 3 Valeur 41 4.3 Gaines thermorétractables à paroi mince 4.3.2 GTI 3000 (3:1) avec adhésif Utilisation La gaine thermorétractable GTI 3000-A est particulièrement appropriée pour de nombreuses applications industrielles et d’installation. Cette gaine procure non seulement une bonne isolation électrique mais offre également une excellente protection mécanique. Le rapport de rétreint élevé (3:1) permet de couvrir un plus grand nombre de diamètres différents avec moins de références. Les applications les plus courantes sont l’isolation électrique et l’identification des connexions de fils et câbles. Lors du rétreint, l’adhésif flue et comble toutes Caractéristiques z Rapport de rétreint 3:1 z Rétreint rapide z Sans halogène. z Couleur : noire les cavités et inégalités, rendant ainsi impossible toute pénétration d’humidité. La gaine GTI 3000 donne un fini lisse et brillant. Normes d’essai La GTI 3000 répond à toutes les normes européennes requises comme la directive RoHS (Restriction of Hazardous Substances). Celle-ci exige que l’on n’utilise plus, lors de la production de nouveaux produits, certains métaux lourds comme le plomb, le cadmium ou le chrome ainsi que certains agents retardateurs de flamme à base d’halogènes. Tableau de sélection Longueur Ø intérieur Ø intérieur avant après rétreint rétreint mm mm mm Épaisseur des parois avant rétreint mm Épaisseur des parois après rétreint mm Références 1000 3,0 1,0 0,45 1,00 GTI-A 3000 3,0 / 1,0 1000 9,0 3,0 0,50 1,40 GTI-A 3000 9,0 / 3,0 1000 18,0 6,0 0,60 2,20 GTI-A 3000 18,0 / 6,0 1000 39,0 13,0 0,70 2,50 GTI-A 3000 39,0 / 13,0 Propriétés Unité Rapport de rétreint – 3:1 Rétreint longitudinal % –10 max. Température de rétreint °C min ≥ 120 Température de service en continu °C –55 à +135 Densité g/cm 1,15 Rigidité diélectrique kV / cm 18 42 3 Valeur 3M Benelux 4 4.3.3 HSR 3000 sans adhésif en dévidoir Utilisation Ces gaines sont couramment utilisées pour l’isolation et l’identification des connexions de fils et câbles électriques. Caractéristiques z Polyoléfine réticulée, auto-extinguible présentant une bonne tenue au vieillissement. z Grâce au conditionnement en dévidoir, facile à stocker et simple à utiliser. z Large palette de couleurs disponibles pour les applications d’identification. z Grande flexibilité après rétreint Tableau de sélection Ø intérieur avant rétreint mm Ø intérieur après rétreint mm Epaisseur des parois avant après rétreint rétreint mm mm Longueur du rouleau Références m 1.5 0,5 0,13 0,45 12 HSR 3000 1.5/0.5* 3 1 0,18 0,55 10 HSR 3000 3/1 6 2 0,19 0,65 10 HSR 3000 6/2 9 3 0,2 0,75 7 HSR 3000 9/3 18 6 0,2 0,75 5 HSR 3000 18/6 24 8 0,25 1 5 HSR 3000 24/8 Disponible en : noir, rouge, jaune, bleu, blanc, vert-jaune. Brun uniquement sur demande * non disponible en vert-jaune Propriétés 3M Benelux Unité Valeur Rapport de rétreint – 3:1 Rétreint longitudinal % –5% Température de rétreint °C > 110 Température de service en continu °C Densité g/cm 1,05 Allongement à la rupture % 400 Absorption d’eau % 0,15 Résistance spécifique de passage Ω . cm 1016 Rigidité diélectrique kV / mm 25 Résistance à la flamme – Auto-extinguible –55 à +135 3 43 4.3 Gaines thermorétractables à paroi mince 4.3.4 Coffret assortiment GTI (2:1) sans adhésif Utilisation Le GTI Kit est une boîte en plastique contenant des gaines GTI à paroi mince en 6 diamètres et différentes couleurs les plus souvent utilisées, par ex. pour : z l’isolation de conducteurs (bornes, souliers de câble, pièces sous tension), z la mise en faisceau de câbles et de fils, z l’identification et le marquage des phases, z la protection contre les contraintes mécaniques, z diverses petites réparations. Caractéristiques z Bonne tenue au vieillissement. z Grande flexibilité après rétreint. z Coffret robuste et pratique. z Deux kits sont disponibles en un assortiment de 5 couleurs ou en noir. z Les dimensions et les couleurs les plus courantes toujours sous la main. z Convient pour de multiples applications. z Équipement idéal pour le montage. Composition du coffret GTI noir ou couleur Nombre de gaines Dimensions Longueur avant – après rétreint mm mm 28 3,2 – 1,6 150 23 4,8 – 2,4 150 22 6,4 – 3,2 150 14 9,5 – 4,8 150 9 12,7 – 6,4 150 8 19,0 – 9,5 150 *Le coffret assortiment GTI Couleur comprend les teintes suivantes : vert-jaune, bleu, rouge, brun et transparent Propriétés Normes d’essai VDE 0341, UL 224, CSA, CUL, PANAVIA, Det Norske Veritas Valeur Matière polyoléfine réticulée* Rapport de rétreint ≥2:1 Rétreint longitudinal – 5% Température de rétreint = 110°C Température de service en continu – 55°C à +135°C Allongement à la rupture 400% Résistance spécifique de passage 1016 Ω . cm Rigidité diélectrique 45 kV / mm Résistance à la flamme : auto-extinguible * *sauf pour la gaine transparente 44 3M Benelux 4.4 4 Manchettes de réparation HDCW Utilisation Les fourreaux thermorétractables HDCW sont conçus pour reconstituer des gaines de câbles endommagées. Ils peuvent également être utilisés en tant que jonction ou protection contre la corrosion de câbles neufs. Ils sont enduits intérieurement d’un adhésif thermofusible. Une barrette, réalisée en métal inoxydable, assure leur fermeture. Celle-ci peut éventuellement être enlevée après rétreint. Caractéristiques z Utilisation extrêmement simple. z Polyoléfine réticulée. z Bonne tenue aux UV. z Sans halogène. z Convient pour tous types de câbles basse et moyenne tension. Tableau de sélection Ø du câble Ø intérieur Ø intérieur Épaisseur des parois Longueur max. / min. mm avant rétreint mm après rétreint mm avant rétreint mm après rétreint mm mm 35 / 10 43 8 0,5 3,2 250 500 750 1000 1200 HDCW HDCW HDCW HDCW HDCW 35 35 35 35 35 / / / / / 10-250 10-500 10-750 10-1000 10-1200 55 / 15 68 15 0,5 3,2 250 500 750 1000 1200 HDCW HDCW HDCW HDCW HDCW 55 55 55 55 55 / / / / / 15-250 15-500 15-750 15-1000 15-1200 80 / 25 93 25 0,5 3,2 250 500 750 1000 1200 HDCW HDCW HDCW HDCW HDCW 80 80 80 80 80 / / / / / 25-250 25-500 25-750 25-1000 25-1200 110 / 30 120 28 0,6 3,2 250 500 750 1000 1200 HDCW HDCW HDCW HDCW HDCW 110 110 110 110 110 / / / / / 30-250 30-500 30-750 30-1000 30-1200 140 / 40 140 34 0,6 3,2 250 500 750 1000 1200 HDCW HDCW HDCW HDCW HDCW 140 140 140 140 140 / / / / / 40-250 40-500 40-750 40-1000 40-1200 3M Benelux Références 45 4.5 Traversées de mur WMD Utilisation Les gaines WMD permettent de réaliser des traversées de mur étanches pour les câbles d’énergie, de télecommunication et autres conduites. Composition du kit Gaine en polyoléfine rétreinte sur un mandrin spiralé, extrémités thermorétractables, capuchons, lingette de nettoyage et instructions d’utilisation. Caractéristiques z Entrées de câbles et de conduites étanches au gaz et à l’eau dans les immeubles. z Le fourreau peut être installé en attente d’une utilisation ultérieure. Des capuchons en plastique sont fournis avec le kit. z Les câbles et/ou les tuyaux peuvent être posés ultérieurement. z La surface extérieure du mandrin spiralé est recouverte d’un produit d’étanchéité spécial qui adhère sur le béton et le ciment. Ceci assure une étanchéité totale à l’eau et au gaz lors du rebouchage. Voir également au chapitre 5.3 “Entrée de câble rétractable à froid pour immeuble”. Tableau de sélection 46 Pour câble ou conduite de Ø ext. mm Dimensions Références W mm D mm L mm L mm 8 – 16 480 40 700 520 WMD 16 / 8 10 – 26 480 55 700 520 WMD 26 / 10 16 – 41 480 70 700 520 WMD 41 / 16 26 – 59 480 90 700 520 WMD 59 / 26 1 3M Benelux 4.6 4 Capots thermorétractables SKE Utilisation Les capots thermorétractables 3M sont utilisés pour réaliser des étanchéités aux extrémités de câbles pendant leur transport, stockage ou déplacement. Caractéristiques z L’épaisse couche d’adhésif garantit une étanchéité parfaite. z Résistance mécanique élevée. z Rapport de rétreint élevé. z Convient particulièrement bien aux câbles sur tourets. z Bonne résistance aux acides et aux alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. Tableau de sélection Ø du câble Dimensions Références Dimensions avant rétreint Dimensions après rétreint Ø d min. Épaisseur des parois w ± 0,2 Longueur L ± 2 Ø d max. Épaisseur des parois w ± 20% mm mm mm mm mm mm 4 – 8 10 1,0 33,5 4 2,0 SKE 4 / 10 8 – 16 20 1,0 55,3 8 2,3 SKE 8 / 20 15 – 32 40 1,0 90,0 15 3,0 SKE 15 / 40 25 – 51 63 1,0 143,3 25 3,3 SKE 25 / 63 30 – 61 76 1,0 158,0 30 4,0 SKE 30 / 76 45 – 80 100 1,0 162,5 45 4,0 SKE 45 / 100 61 – 126 158 1,0 250,0 61 4,0 SKE 61 / 158 3M Benelux 47 4.7 Extrémités thermorétractables SKE-F Utilisation Les extrémités thermorétractables 3M peuvent être utilisées tant à l’intérieur qu’à l’extérieur sur des câbles et fils électriques à 3 ou 4 conducteurs pour des applications basse tension. Caractéristiques z Rétreint rapide. z Rapport de rétreint très élevé. z Résistance mécanique élevée. z Bonne résistance aux acides et aux alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. z L’épaisse couche d’adhésif garantit une étanchéité parfaite. z Convient très bien pour assurer l’étanchéité longitudinale dans les jonctions thermorétractables. Tableau de sélection Section des conducteurs (en mm2)Dimensions (en mm) Références N(A)YY N(A)YY/N(A)2XY 3 conduct. 4 conducteurs A1) A2) B 1) B 2) C D 1,5 – 10 – 25,0 9,0 9,0 3,0 70,0 18,0 SKE-3F / 1 16 – 50 – 31,0 18,0 15,0 5,0 90,0 25,0 SKE-3F / 2 70 – 150 – 55,8 22,5 30,4 9,0 180,0 44,0 SKE-3F / 4 185 – 400 – 110,0 35,0 40,0 17,5 178,0 38,0 SKE-3F / 5 – 1,5 – 25 35,0 12,0 15,0 3,0 95,0 24,0 SKE-4F / 1+2 – 35 – 150 60,0 22,9 30,0 6,4 202,0 38,1 SKE-4F / 3+4 – 120 – 300 78,7 35,6 38,1 13,0 240,0 55,0 SKE-4F / 5 1) avant rétreint 2) après rétreint 48 3M Benelux 4.8 Embouts pour câbles multi-conducteurs, utilisables sous tension 4 SKE-S Utilisation Les embouts SKE-S sont prévus pour tous types de câbles synthétiques mis sous tension, ceci pour des applications basse tension. Le capot extérieur est marqué du symbole “Sous tension”. Il est réalisé en une matière résistant à l’abrasion. Caractéristiques z Isolation électrique fiable. z Epaisse couche d’adhésif garantissant une étanchéité parfaite. z Résistance mécanique élevée. z Bonne résistance aux acides et aux alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. z Utilisation aérienne ou souterraine Composition du kit 4 capots intérieurs, 1 capot extérieur marqué du symbole “Sous tension” et instructions d’utilisation. Tableau de sélection Type de câble Ø de câble mm mm2 Section des conducteurs Références N(A)YY / N(A)2XY 15 – 25 4 x 4 – 4 x 25 SKE-S / 1+2 N(A)YY / N(A)2XY 25 – 50 4 x 35 – 4 x 150 SKE-S / 2+3 N(A)YY / N(A)2XY 47 – 72 4 x 185 – 4 x 400 SKE-S / 5 3M Benelux 49 Pièces moulées et gaines rétractables à froid 5 Les matériaux spécialement développés par 3M pour la technique de la rétraction à froid se distinguent par leurs exceptionnelles propriétés mécaniques et électriques ainsi que par leur élasticité et durée de vie élevées. Le montage des gaines et pièces moulées s’opère en enlevant simplement le mandrin spiralé. Grâce à la pression de serrage radiale créée, on obtient une étanchéité fiable et durable. Les pièces rétractables à froid sont utilisées dans de nombreux domaines, qu’il s’agisse d’applications électriques ou mécaniques. 3M Benelux 5.1 Gaines rétractables à froid en EPDM 51 5.2 Gaines rétractables à froid en silicone 52 5.3 Entrées de câble rétractables à froid pour immeuble 53 5.4 Capots rétractables à froid 54 5.5 Embouts à 3 doigts rétractables à froid 55 5.6 Kits rétractables à froid pour étanchéité de connecteur coaxial 57 50 5.1 Gaines rétractables à froid en EPDM Série 842 Utilisation Les gaines rétractables à froid de la série 842 sont fabriquées en élastomère EPDM et conviennent à une utilisation sur tous les câbles et conducteurs à isolation synthétique et caoutchouc. Tant pour l’isolation électrique jusqu’à 1 kV et pour la réparation de câble que pour la protection et l’étanchement d’applications non électriques. La pression de serrage radiale constante assure une étanchéité fiable. Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire pour la pose. Caractéristiques z EPDM (terpolymère éthylène-propylène-diène) z Couleur : noir z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Bonne stabilité thermique (température d’utilisation : max 90 °C) z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1 z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. z Grande élasticité. z Résistance élevée à la moisissure. Dimensions Ø d’utilisation Longueur Références mm mm 7,8– 14,3 152 8423.6 2,5– 20,9 203 8424.8 avec kit d’extension inclus 10,1– 20,9 203 8425.8 13,9– 30,1 229 8426.9 13,9– 30,1 279 8426.11 17,5– 35,1 152 8427.6 17,5– 35,1 305 8427.12 17,5– 35,1 406 8427.16 23,6– 49,2 152 8428.6 23,6– 49,2 305 8428.12 23,6– 49,2 457 8428.18 23,6– 49,2 609 8428.24 32,2– 67,8 152 8429.6 32,2– 67,8 229 8429.9 32,2– 67,8 305 8429.12 32,2– 67,8 457 8429.18 42,6– 93,7 229 8430.9 42,6– 93,7 457 8430.18 Autres dimensions sur demande. 51 3M Benelux 5.2 5 Gaines rétractables à froid en silicone Série 844 Utilisation Les gaines rétractables à froid de la série 844 sont fabriquées en silicone fortement élastique et conviennent à une utilisation sur tous les câbles et conducteurs à isolation synthétique et caoutchouc. Tant pour l’isolation électrique jusqu’à 1 kV et pour la réparation de câble que pour la protection et l’étanchement d’applications non électriques. La pression de serrage radiale constante assure une étanchéité fiable contre l’humidité. Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire pour la pose. Caractéristiques z Caoutchouc au silicone fortement élastique. z Couleur : gris clair, noir z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Plage de température d’utilisation -55° à +260°C z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1 z Grande élasticité. z Bonne stabilité thermique. z Résistant au vieillissement. z Résistant à l’humidité. z Auto-extinguible. z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. Dimensions Ø d’utilisation Longueur mm mm Couleur Références 7,0– 14,0 44 gris clair 8443.2 7,0– 14,0 159 gris clair 8443.6,5 9,0– 18,0 57 gris clair 8445.2,5 9,0– 18,0 179 gris clair 8445.7,5 12,0– 24,0 76 gris clair 8447.3,2 12,0– 24,0 184 gris clair 8447.8 Ø d’utilisation Longueur Couleur Références mm mm 6,0 – 25,0 125 noir 8443.4,9 13,5 – 39,0 130 noir NC-37 Autres dimensions sur demande. Dimensions 3M Benelux 52 5.3 Entrées de câble rétractables à froid pour immeuble KHE 30/17 Utilisation L’entrée de câble rétractable à froid pour immeuble KHE permet de rendre étanche facilement et rapidement les perçages pour câbles, canalisations et tuyaux. La pose est possible dans tous les types de mur (sauf en blocs creux) ainsi que pour toutes les épaisseurs de mur. Une bonne assise dans la maçonnerie est assurée en vissant la bague de serrage. Une étanchéité fiable est assurée même en cas de perçages obliques jusqu’à 25°. La rondelle d’étanchéité en caoutchouc souple est appuyée contre la paroi extérieure par la flasque de pression. Les inégalités du mur sont compensées par la rondelle d’étanchéité en caoutchouc souple (caoutchouc cellulaire). L’étanchéité du conduit central est assurée par une gaine rétractable à froid en EPDM. Caractéristiques z Étanche au gaz et à l’eau jusqu’à 1 bar. z Mise en œuvre universelle dans le domaine du raccordement domestique. z Pas besoin de mortier. z Montage simple grâce à la technique de la rétraction à froid. Domaine d’utilisation recommandé Diamètre extérieur de câble ou de tuyau 17 – 30 mm ; diamètre de perçage 50 mm. Normes d’essai L’étanchéité au gaz et à l’eau jusqu’à 1 bar est attestée par le centre de recherches DVGW. 53 3M Benelux 5.4 5 Capots rétractables à froid EC Utilisation Les capots rétractables à froid sont fabriqués en élastomère EPDM et protègent les câbles, les tuyaux et autres objets cylindriques contre la pénétration de saletés et d’humidité ainsi que contre les dégâts mécaniques. Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire pour le montage. La pression de serrage radiale constante assure une étanchéité fiable. Pour assurer l’étanchéité, les capots rétractables à froid ne nécessitent aucune couche intérieure de colle, ce qui permet de les enlever facilement et sans laisser de traces en opérant une simple découpe. Caractéristiques z EPDM (terpolymère éthylène-propylène-diène) z Couleur : noir z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Plage de température d’utilisation : max 90 °C (en pointe max. 130° C) z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1. z Grande élasticité. z Bonne stabilité thermique. z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. z Résistance élevée à la moisissure. z S’enlève facilement. Capots thermorétractables, voir Chapitre 4.6. Dimensions Utilisation Références Ø min. (en mm) Ø max. (en mm) 11,6 20,9 EC-1 15,9 30,1 EC-2 26,0 49,2 EC-3 45,5 84,3 EC-4 3M Benelux 54 5.5 Embouts à 3 doigts rétractables à froid EPDM Utilisation Les embouts à 3 doigts rétractables à froid sont fabriqués en élastomère EPDM et protègent les câbles à 3 conducteurs contre la pénétration de saletés et d’humidité ainsi que contre les dégâts mécaniques. Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire pour le montage. La pression de serrage radiale constante assure une étanchéité fiable. Pour assurer l’étanchéité, les capuchons de répartition à 3 doigts rétractables à froid ne nécessitent aucune couche intérieure de colle, ce qui permet de les enlever facilement et sans laisser de traces en opérant une simple découpe. Les propriétés du matériau procurent une flexibilité permanente. Caractéristiques z EPDM (terpolymère éthylène-propylène-diène) z Couleur : noir z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Plage de température d’utilisation : max 90 °C (en pointe max. 130° C) z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1. z Grande élasticité. z Bonne stabilité thermique. z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. z Résistance élevée à la pourriture. Embouts thermorétractables, voir Chapitre 4.7 . Tableau de sélection Domaine d’application Ø du doigt en mm Références Ø du corps en mm 11,4 – 18,4 33,8 – 61,4 8551-A 14,6 – 24,2 33,8 – 61,4 8552-B 17,5 – 30,1 33,8 – 61,4 8553-C 20,8 – 33,5 46,8 – 78,7 8554-D 22,2 – 41,4 49,5 – 93,7 8557-D 24,6 – 41,4 61,2 –109,7 8555-E 26,1 – 49,3 61,2 –109,7 8556-F 55 3M Benelux 5 Silicone Utilisation Les embouts à 3 doigts rétractables à froid sont fabriqués en caoutchouc au silicone et protègent les câbles à 3 conducteurs contre la pénétration de saletés et d’humidité ainsi que contre les dégâts mécaniques. Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire pour le montage. La pression de serrage radiale constante assure une étanchéité fiable. Pour assurer l’étanchéité, les capuchons de répartition à 3 doigts rétractables à froid ne nécessitent aucune couche intérieure de colle, ce qui permet de les enlever facilement et sans laisser de traces en opérant une simple découpe. Les propriétés du matériau procurent une flexibilité permanente. Caractéristiques z Caoutchouc au silicone fortement élastique. z Couleur : gris clair, gris foncé z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Plage de température d’utilisation : max 90 °C (temporairement max. 130° C) z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1. z Grande élasticité. z Bonne stabilité thermique. z Résistant au vieillissement. z Résistant à l’humidité. z Auto-extinguible. z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. Embouts thermorétractables, voir Chapitre 4.7. Tableau de sélection Domaine d’application Ø du doigt en mm Ø du corps en mm Couleur Références 14,2 – 18,4 35,7 – 61,4 gris clair 8560-B1 15,5 – 24,2 35,7 – 61,4 gris clair 8560-B2 16,7 – 30,1 35,7 – 61,4 gris clair 8560-B3 21,7 – 35,2 48,8 – 78,7 gris clair 8560-D 26,0 – 41,4 64,2 –109,7 gris clair 8560-E1 27,7 – 49,3 64,2 – 109,7 gris clair 8560-E2 12,2 – 18,3 33,0 – 49,3 gris foncé 8561 15,5 – 24,1 37,1 – 67,8 gris foncé 8562 20,8 – 30,0 48,8 – 78,7 gris foncé 8563 25,9 – 41,1 64,0 –109,7 gris foncé 8564 27,7 – 49,3 66,0 –119,4 gris foncé 8565 3M Benelux 56 5.6 Kits rétractables à froid pour étanchéité de connecteur coaxial Série 98-KC Utilisation Grâce aux kits d’étanchéité de la série 98-KC, les connecteurs coaxiaux sont protégés de l’humidité de manière fiable tant à l’intérieur qu’en plein air. Ces kits procurent non seulement une isolation contre les intempéries mais aussi une protection flexible contre le pliage. Les kits sont placés par dessus le raccordement de deux connecteurs coaxiaux ou sur un connecteur seul (en entrée d’antenne). Les kits d’étanchéité coaxiaux sont spécialement conçus pour répondre aux exigences des antennes de téléphonie mobile et des stations de base. Le montage simple et rapide des gaines rétractables à froid, par simple enlèvement du mandrin spiralé, permet une pose fiable sans outillage spécial, tel que pistolet à air chaud. Une fois montée, la gaine rétractable à froid assure une protection efficace contre l’humidité grâce à sa pression de serrage radiale constante. Caractéristiques z Matière : voir tableau de sélection. z Couleur : noir, gris clair z Pose facile, aucun outil spécial n’est nécessaire. z Plage de température d’utilisation : silicone : –55°C à +255°C EPDM : Max 90° C z Étanche à l’eau, répond aux spécifications ANSI C119.1 z Indice de protection : IP 68, satisfait aux normes d’essai selon VDE 0470 partie 1, 11/92 (IEC 529, 89) et VDE 0470 partie 2, 04.93 (IEC 1032,90) z Grande élasticité. z Bonne stabilité thermique. z Résiste aux acides et alcalis, à l’ozone et aux rayons UV. Tableau de sélection Diamètre du tube en mm Domaine d’application Utilisation pour les raccords en pouces Matériaux Références 13,5 – 39 1/2-1/2 Jonction Silicone 98–KC 11 1/2 Entrée d’antenne Élastomère EPDM 98–KC 21 Élastomère EPDM 98–KC 31 13,5 – 49,3 1/2 - 7/8 Jonction 5/8 – 7/8 13,5 – 67,8 1/2 – 1 1/4 Jonction 1/2 – 1 5/8 5/8 – 1 1/4 5/8 – 1 5/8 57 3M Benelux Rubans isolants et de montage 6 Nous proposons une gamme complète de rubans de haute qualité pour l’isolation électrique, le maintien, la protection, l’identification, le blindage, etc. Outre les classiques rubans isolants électriques PVC en différentes couleurs et qualités, notre palette comprend des rubans anticorrosion, des rubans autosoudables, des rubans conducteurs, etc. 3M Benelux 6.1 Rubans isolants en PVC 59 6.1.1 Rubans isolants électriques Scotch en PVC 60 6.1.2 Rubans de protection anticorrosion 3M Scotchrap 62 6.2 Rubans en caoutchouc autosoudables 63 6.3 Rubans textiles 67 6.4 Rubans spéciaux 68 6.4.1 Rubans haute température 68 6.4.2 Rubans métalliques 69 6.4.3 Autres rubans spéciaux 70 6.5 Ruban auto-agrippant 72 6.6 Rubans de fixation et de maintien 73 58 6.1 Rubans isolants en PVC Les rubans isolants électriques Scotch ont un support PVC et se caractérisent par d’excellentes propriétés de mise en oeuvre et par une très longue durée de vie. La qualité de l’adhésif caoutchouc et du support vinyle évite les problèmes de télescopage. Ils sont compatibles avec l’isolation synthétique des câbles, les élastomères et les résines, époxy ou polyuréthane. La gamme comprend différents types de rubans en fonction des applications. Certains sont disponibles dans une large palette de couleurs. 59 3M Benelux 6 6.1.1 Rubans isolants électriques Scotch en PVC Scotch™ 22 Scotch™ Super 33+ Scotch™ 35 Ce ruban noir de qualité est particulièrement épais et offre une bonne résistance à l’abrasion et aux contraintes mécaniques. Il convient particulièrement bien aux travaux de réparation et de protection de gaines de câbles. Ce ruban noir hautes performances possède une excellente conformabilité. Il peut être mis en oeuvre jusqu’à des températures de -18°C sans se déchirer. Le Super 33+ résiste aux UV, à l’humidité, aux alcalis et à la plupart des acides et solvants. La combinaison de sa grande mémoire élastique et de la qualité de son adhésif le rend peu se nsible aux agressions de l’environnement, il ne se décolle jamais. Ses qualités le rendent économique à l’utilisation. Il s’agit de la version en couleurs du Scotch Super 33+ avec des caractéristiques techniques quasiment identiques. Les couleurs disponibles sont le rouge, le jaune, le vert, le bleu, le brun, le gris, le blanc, l’orange, le violet. Il convient particulièrement bien comme ruban d’isolation et d’identification. Caractéristiques z Ruban de qualité particulièrement épais. z Grande résistance à l’abrasion et aux contraintes mécaniques. Caractéristiques z Conformabilité, élasticité et adhérence élevées même à basse température. z Reste performant dans des conditions extrêmes de temp. ambiante de -40°C à +105°C. Caractéristiques z Conformabilité, élasticité et adhérence élevées même à basse température. z Reste performant dans des conditions extrêmes de temp. ambiante de -40°C à +105°C. Caractéristiques techniques N° de ruban : Unité 22 Dimensions mm x m 12 19 25 38 51 Couleurs – noir x x x x x 33 33 33 33 33 Super 33+ 35 19 19 19 25 38 19 x 20 x 6 x 20 x 33 x 33 x 33 noir rouge, jaune, vert, bleu, brun, blanc, gris, orange, violet Nature du support – PVC PVC PVC Épaisseur mm 0,25 0,18 0,18 Résistance à la traction N / 10 mm 14 19 17 Charge à la rupture N / 10 mm 35 35 30 Allongement à la rupture % 200 250 225 Adhésion sur acier N / 10 mm 2,2 3 2,2 Résistance spécifique de passage Ω . cm 10 10 1012 Rigidité diélectrique kV / mm 45 45 45 Facteur de corrosion électrolytique – A 1,4 A 1,2 A 1,4 (Inflammabilité) - UL510 – 1 sec 1 sec 1 sec Température max d’utilisation °C 80 105 90 Type selon IEC 454–-3 – – Type 7 Type 6 Marquage VDE – – oui oui Résistance à l’huile et aux solvants – très bonne très bonne très bonne 12 12 Autres dimensions sur demande. 3M Benelux 60 6.1 Rubans isolants en PVC 6 1.1 Rubans isolants électriques Scotch en PVC Scotch™ Super 88 Temflex™ 1500 Ruban noir de qualité supérieure facilement manipulable à basse température (jusqu’à -18°C). Son épaisseur accrue offre des propriétés électriques supérieures et une meilleure résistance à l’abrasion. Ruban électrique vinyle possédant de bonnes propriétés électriques et mécaniques, il est disponible en noir et dans une large palette de couleurs qui comprend le blanc, le bleu, le brun, le gris, le jaune, l’orange, le rouge, le vert, le violet et le vert-jaune. Caractéristiques z Ruban isolant toute saison particulièrement solide. z Conformabilité, élasticité et adhérence élevées même à basse température. Caractéristiques z Bonnes propriétés électriques et mécaniques. z Disponible en paquets de 10 rouleaux de couleurs différentes (15 mm x 10 M). Caractéristiques techniques N° de ruban : Super 88 Temflex 1500 Unité Dimensions mm x m 19 x 6 15 x 10 19 x 20 25 x 25 (noir) 19 x 20 38 x 33 (noir) Couleurs – noir blanc, bleu, brun, gris, jaune, noir, orange, rouge, vert, violet, vert-jaune Nature du support – PVC PVC Épaisseur mm 0,22 0,15 Résistance à la traction N / 10 mm 16 13 Charge à la rupture N / 10 mm 35 20 Allongement à la rupture % 250 170 Adhésion sur acier N / 10 mm 2,8 1,8 Résistance spécifique de passage Ω . cm 10 1011 Rigidité diélectrique kV / mm 45 40 Facteur de corrosion électrolytique – A 1,2 A / B 1,8 (Inflammabilité) - UL510 – 1 sec Auto-extinguible Température max d’utilisation °C 105 90 Type selon IEC 454–-3 – Type 7 Type 5 Marquage VDE – oui oui Résistance à l’huile et aux solvants – très bonne bonne 12 Autres dimensions sur demande. 61 3M Benelux 6 6.1.2 Rubans de protection anticorrosion 3M Scotchrap Scotchrap™ 50 Scotchrap™ 51 Rubans PVC plastifiés noirs enduits sur une face d’un adhésif spécial très puissant. Ils présentent une excellente résistance à l’action corrosive de l’eau salée, acides, alcalis, agents et vapeurs chimiques courants. Enrobage, réfection, protection des canalisations et de leurs accessoires, enterrés ou non. Caractéristiques z Adhésif spécial très puissant. z Protection anticorrosion. Caractéristiques techniques N° de ruban 3M Benelux 50 51 Unité Dimensions mm x m 25 x 30 25 x 30 51 x 30 51 x 30 102 x 30 102 x 30 152 x 30 152 x 30 Couleurs – noir noir Nature du support – PVC PVC Épaisseur mm 0,25 0,50 Résistance à la traction N / 10 mm 14 14 Charge à la rupture N / 10 mm 35 70 Allongement à la rupture % 200 150 Adhésion sur acier N / 10 mm 2,2 2,2 Résistance spécifique de passage Ω . cm 5,0 x 1013 5,0 x 1013 Tension de claquage kV 12 20 Facteur de corrosion électrolytique – A 1,5 A 1,5 Résistance à l’huile et aux solvants – très bonne très bonne 62 6.2 Rubans en caoutchouc autosoudables Scotch™ 13 Scotch™ 23 Ruban électrique semi-conducteur en EPR (élastomère éthylène-propylène) de couleur noire, compatible avec les couches semi-conductrices et les conducteurs des câbles, utilisable en moyenne et haute tension. Autosoudable. Il empêche l’effet Corona (élimination de l’effet de pointe sur le connecteur et sur l’âme du conducteur). Excellente résistance aux UV, à l’ozone et à l’humidité. Réalisation d’écrans électriques. Reconstitution des couches semiconductrices. S’applique à l’intérieur comme à l’extérieur. Le ruban Scotch 23 est un ruban électrique isolant EPR (élastomère éthylène-propylène), autosoudable, noir, hautement conformable. Il peut être utilisé pour réaliser des isolations électriques basse et haute tension, des réparations de manteaux de câbles, des bouchons d’étanchéité, etc. Il est sans halogène et résiste aux UV et à l’ozone. Le ruban Scotch 23 est compatible avec tous les isolants de câbles synthétiques ainsi qu’avec les isolants de câbles papier imprégné à matière migrante. Afin que la vulcanisation se fasse de façon optimale, il faut l’appliquer avec une élongation de 150 à 200 %. Caractéristiques z Empêche l’effet Corona. z Très souple et très conformable. z Conductivité non affectée par la traction appliquée lors de la pose. Caractéristiques z Vulcanise de manière homogène. z Excellentes propriétés diélectriques. Caractéristiques techniques N° de ruban : 13 23 Unité Dimensions mm x m 19 x 4,5 19 x 1,5 19 x 9,15 25 x 9,15 38 x 9,15 Couleur – noir noir Matière – caoutchouc synthétique caoutchouc au silicone Épaisseur mm 0,76 0,76 Résistance à la traction N / 10 mm 1,5 1,8 Charge à la rupture N / 10 mm >11 1,5 Allongement à la rupture % >700 1000 Résistance spécifique de passage Ω . cm 103 10 Rigidité diélectrique kV / mm semi-conducteur 31 Facteur de corrosion électrolytique – – A1 (Inflammabilité) - UL510 – – – Température limite ºC 90 90 Température max. en pointe ºC 130 130 Autres dimensions sur demande 63 3M Benelux 6 Scotch™ 130 C Scotch™ 70 Le ruban Scotch 130C est un ruban électrique isolant EPR (élastomère éthylène-propylène), autosoudable, noir. Il est sans halogène et résiste aux UV et à l’ozone. Sa très bonne conductibilité thermique permet une bonne dissipation de la chaleur, notamment dans les jonctions électriques. Applications similaires à celle du ruban 23. Le Scotch 70 est un ruban autosoudable silicone élastomère de couleur gris clair. Il offre une bonne résistance à la corrosion, à l’ozone et aux UV. Il convient pour la protection des terminales de câbles moyenne et haute tension contre les courants de cheminement et les effets d’arc. Il peut aussi être utilisé comme isolation primaire, par exemple sur les câbles en caoutchouc siliconé. Le Scotch 70 résiste à des températures de 180°C en continu et vulcanise de manière homogène. Caractéristiques z Vulcanise de manière homogène. z Excellentes propriétés diélectriques et thermiques. z Pas de film de protection à détacher. Facile à mettre en oeuvre. Caractéristiques z Hydrophobe grâce à sa formulation silicone, résiste particulièrement bien à des écarts de température extrêmes. Caractéristiques techniques N° de ruban : 3M Benelux 130 C Unité Dimensions mm x m 19 x 9 70 25 x 9 Couleur – noir gris clair Matière – PP / caoutchouc synthétique Caoutchouc au silicone Épaisseur mm 0,76 0,30 Résistance à la traction N / 10 mm 1,7 7,0 Charge à la rupture N / 10 mm 13 21 Allongement à la rupture % >1000 >450 Résistance spécifique de passage Ω . cm 10 1013 Rigidité diélectrique kV / mm 35 34 15 Tension de claquage kV 20 – Facteur de corrosion électrolytique – A1 – (Inflammabilité) - UL510 – – – Température limite ºC 90 180 Température max. en pointe ºC 130 – Résistance à l’huile et aux solvants – – très bonne 64 6.2 Rubans en caoutchouc autosoudables Scotchfil™ Ruban VM Scotch™ Le Scotchfil est un mastic noir (butyle) non-corrosif, isolant électrique disponible sous forme de ruban. Très souple, élastique et malléable, il se soude instantanément en une masse solide et homogène autour de toute forme, même irrégulière. Il est utilisé pour réaliser des isolations électriques ou des travaux d’étanchéité. Il est aussi inclus dans certains kits de réparation de gaines de câbles. Il résiste à la plupart des solvants et des graisses. Le Scotch VM est constitué d’un support en PVC aggloméré à une couche épaisse de mastic butylique. Grâce à la rapidité et à la facilité d’application, le Scotch VM constitue un système rapide et fiable pour l’isolation des jonctions, dérivations et épissures en basse tension. La combinaison mastic - vinyl en un seul produit évite l’application ultérieure d’un ruban PVC comme support mécanique et chimique. Il offre une grande résistance à la température, à l’humidité et aux intempéries, aux acides, alcalis et UV, ainsi qu’à l’usure. Il est prévu pour des applications tant intérieures qu’extérieures. Caractéristiques z Se travaille même par températures négatives. z Ne durcit pas, ne craquelle pas et ne moisit pas. Caractéristiques techniques N° de ruban : 65 Scotchfil Ruban VM Unité Dimensions mm x m 38 x 1,5 19 x 6 38 x 6 102 x 3 152 x 3 Couleur – noir noir Matière – caoutchouc synthétique PVC / caoutchouc butyle Épaisseur mm 3,2 0,6 ou 1,2 Résistance à la traction N /10 mm – 16 Allongement à la rupture % >100 250 Résistance spécifique de passage Ω . cm – 1012 Rigidité diélectrique kV 23 18 (Inflammabilité) - UL510 – – – 3M Benelux 6 Scotch™ 2228 Scotch™ 2200 Le ruban Scotch 2228 est un ruban électrique isolant EPR (élastomère éthylène-propylène), autosoudable, noir, muni d’un adhésif puissant. Il possède une bonne stabilité thermique, de remarquables propriétés diélectriques et est compatible avec quasi tous les isolants de câbles synthétiques. Il résiste aussi à l’ozone et aux UV, ainsi qu’aux intempéries et à l’humidité. Grâce à son épaisseur de 1,65 mm, il permet une réalisation rapide d’isolations et d’étanchéités. Il est aussi utilisé pour la réparation de gaines de câbles. Vulcanise de façon homogène. Peut être utilisé tant pour applications intérieures qu’extérieures. Ruban répartiteur de champ électrique, de couleur gris métallisé et autosoudable. Améliore la répartition du champ électrique à l’arrêt des métallisations des câbles synthétiques. Le ruban est composé de deux couches qui lui confèrent une qualité unique de répartition du charnp électrique par association de zones à haute permitivité et de zones à haute résistivité. Compatible avec la majorité des isolants de câbles synthétiques. Caractéristiques z Bonne adhésion sur la plupart des supports. z Résiste aux contraintes mécaniques. Caractéristiques techniques N° de ruban : 3M Benelux 2228 Unité Dimensions mm x m 50,8 x 3,5 2200 114 x 0,165 19 x 1,5 Couleur – noir noir Matière – EPR / caoutchouc PVC / caoutchouc butyle Épaisseur mm 1,65 3,2 Résistance à la traction N /10 mm 1,5 – Charge à la rupture N / 10 mm 13,5 35 Allongement à la rupture % >100 200 Résistance spécifique de passage Ω . cm 5,0x1013 – Rigidité diélectrique kV / mm – 12 Tension de claquage kV 25,9 – Température max. en continu ºC 90 – Température max. en pointe ºC 130 – Résistance à l’huile et aux solvants – – bonne 66 6.3 Rubans textiles Scotch™ 9545 Le Scotch 9545 est un ruban adhésif universel en fibranne imprégnée. Sa surface permet l’écriture et offre une bonne résistance à la rupture et à l’abrasion. Il convient particulièrement bien pour l’identification, le repérage et le frettage des câbles et de fils électriques. Disponible en noir, blanc, rouge, jaune, vert, bleu et gris. Caractéristiques techniques 67 N° de ruban Unité 9545 Dimensions mm x m 19 x 50 50 x 50 Couleurs – diverses Matière – couche de fibranne Colle – caoutchouc synthétique Épaisseur mm 0,25 Charge à la rupture N / 10 mm 84 Allongement à la rupture % 8 – 14 Adhésion sur acier N / 10 mm >4,0 Température max. en continu ºC 70 Résistance à l’huile et aux solvants – bonne 3M Benelux 6.4 6 Rubans spéciaux 6.4.1 Rubans haute température Scotch™ 27 Ruban de tissu de verre enduit sur une face d’un adhésif thermodurcissable caoutchouc, et de couleur blanche. Le Scotch 27 résiste aux huiles, aux solvants de nettoyage, fluides hydrauliques et carburants après polymérisation. Souple et conformable, il résiste bien au déchirement et à l’abrasion. Il est utilisé pour des applications telles que l’isolation, le maintien, et le frettage des bobines, fils, etc. On peut également l’utiliser pour protéger les câbles lors d’opérations de brasage et de soudage. Imprimable. Scotch™ 92 Scotch™ 69 Scotch™ 60 Film polyimide avec adhésif silicone thermodurcissable, convenant particulièrement au masquage des contacts lors du soudage de circuits imprimés. Retardateur de flamme selon UL510. Ruban de tissu de verre enduit sur une face d’un adhésif thermodurcissable silicone, et de couleur blanche. Souple et conformable, il résiste bien au déchirement et a une excellente résistance thermique et mécanique . Isolation, maintien et frettage de bobines, fils, etc. Egalement utilisé pour des opérations de masquage haute température. Imprimable. Ruban film PTFE avec adhésif silicone thermodurcissable. Isolation et protection à haute température. Excellente résistance thermique et mécanique, grande inertie aux agents chimiques, haute rigidité diélectrique pour un min. d’épaisseur, bonne tenue à l’arc, faible absorption d’humidité et faible dégazage. Caractéristiques techniques N° de ruban Unité 27 60 69 92 Dimensions mm x m 12 x 20 12 x 33 19 x 33 9 x 33 19 x 20 19 x 33 12 x 33 12 x 33 12 x 55 25 x 33 50 x 33 15 x 33 19 x 55 50 x 33 25 x 33 25 x 33 25 x 55 Couleur – blanc brun blanc ambre Matière – Fibre de verre Téflon Fibre de verre Polyimide Colle – Caoutchouc Silicone Silicone Silicone Épaisseur mm 0,18 0,1 0,18 0,075 Résistance à la traction N / 10 mm – – – – Charge à la rupture N / 10 mm 250 35 300 50 55 Allongement à la rupture % 5 180 5 Adhésion sur acier N / 10 mm 3,0 3,0 4,0 2,5 Résistance spécifique de passage Ω . cm 10 10 10 1014 Tension de claquage kV 3,0 9,0 3,0 7,0 Facteur de corrosion électrolytique– 13 16 15 A 1,2 A 1,2 A 1,4 A 1,2 Température max. en continu – 150°C 200°C 200°C 200°C Retardateur de flamme UL 510 – oui oui oui oui Autres dimensions sur demande. 3M Benelux 68 6.4 Rubans spéciaux 6.4.2 Rubans métalliques Scotch™ 1245 Scotch™ 1181 Scotch™ 1194 Ruban conducteur constitué d’un support lisse en cuivre avec colle acrylique conductrice. Blindage contre les interférences électromagnétiques (EMI), mise à la terre et drainage des charges électrostatiques. Ruban conducteur constitué d’un support lisse en cuivre avec adhésif acrylique non-conducteur, non corrosif et résistant aux solvants. Applications similaires à celles du 1181. Caractéristiques z Colle acrylique non corrosive et résistant à la plupart des solvants. z Bonne soudabilité. z Retardateur de flamme selon UL510. Caractéristiques z La colle acrylique résiste à la plupart des solvants. z Bonne soudabilité. z Retardateur de flamme selon UL510. Ruban destiné à toutes les applications nécessitant un contact électrique au point par point, et tout particulièrement le blindage contre les interférences électromagnétiques (EMI), la mise à la terre et le drainage des charges électrostatiques. L’une des applications les plus communes du ruban conducteur 1245 est le blindage des connecteurs et des câbles. Sa bonne soudabilité est un des aspects les plus spécifiques de ce produit. Le ruban 1245 a de nombreux usages dans la conception, les tests, le contrôle qualité et le dépannage des appareillages électroniques. Caractéristiques techniques N° de ruban 1181 Unité 1194 1245 Dimensions mm x m 9 x 16,5 9 x 33 9,5 x 16,5 12 x 16,5 12 x 33 12 x 16,5 15 x 16,5 25 x 33 19 x 16,5 19 x 16,5 25 x 16,5 38 x 16,5 50 x 16.5 Matière – Film de cuivre Film de cuivre Film de cuivre gaufré Couleur – cuivre cuivre cuivre Colle – Acrylique conductrice Acrylique non conductrice Acrylique non-conductrice (*) Epaisseur totale mm 0,066 0,066 0,101 Charge à la rupture N / 10 mm 44 44 44 Adhésion sur acier N / 10 mm 3,8 4,4 3,8 Résistance à travers l’adhésif Ohm 0,005 N/A 0,001 Retardateur de flamme UL 510 – oui oui oui (*) 1245 conducteur à travers l’adhésif Autres dimensions sur demande. 69 3M Benelux 6 6.4.3 Autres rubans spéciaux Scotch™ 401 Scotch™ 404 Ruban papier crêpe carbone imprégné d’huile, semiconducteur. Le Scotch 401 est utilisé pour empêcher l’effet Corona sur des profils irréguliers comme les pointes et les arêtes. Il sert à limiter les tensions superficielles sur les isolations moyenne tension et à canaliser les champs électriques. Convient spécialement pour les câbles papier-plomb. Il est conditionné en emballage sous vide. Ruban de papier crêpe imprégné d’huile sous haute pression. Le Scotch 404 est utilisé pour réaliser des isolations dans des jonctions et terminales moyenne tension. Sa structure crêpe lui procure une réserve d’huile supplémentaire. Se met en oeuvre facilement grâce à d’excellentes propriétés d’enroulement. Il est livré en sachet sous vide. Caractéristiques techniques 3M Benelux N° de ruban 401 Unité 404 Dimensions mm x m 10 x 6 10 x 10 25 x 8 Couleur – noir brun clair Matière – Papier crêpe au carbone Papier crêpe isolant Épaisseur mm 0,33 0,33 Résistance à la traction N / 10 mm – 10,6 Charge à la rupture N / 10 mm 30 35 Allongement à la rupture % 40 – 70 40 – 70 Résistance spécifique de passage Ω . cm 3 x 10 1013 4 Tension de claquage kV – 4 Température max. en continu °C – 80 Nombre par sachet Rouleau 1 4 70 6.4 Rubans spéciaux 6.4.3 Autres rubans spéciaux Scotch™ 25 Scotch™ 24 Ruban de tricot métallique composé de fils de cuivre étamé de 0,12 mm de diamètre. Le Scotch 24 est un ruban conducteur très flexible se raccordant à plat et qui s’adapte à tous les profils sans former de plis. En l’étirant, il est possible d’en resserrer le maillage. Le ScotchTM 24 convient à la réalisation de blindages, à la reconstitution d’écrans de câbles moyenne et haute tension, au frettage sur gaine de plomb pour supprimer la soudure. Ruban de tricot de cuivre étamé pour réaliser des mises à la terre ou des continuités de blindage avec une capacité proche d’un conducteur de 16 mm2. Compatible avec les jonctions et terminales moyenne et haute tension. Le Scotch 25 résiste aux intempéries, à la température, à la plupart des solvants, à l’huile, à la corrosion, aux rayonnements UV et à l’ozone. Utilisation dans des applications en intérieur et en extérieur. Scotch™ 77 Ruban de protection incendie flexible et non collant qui, en cas de feu ou de court-circuit, gonfle pour former une couche dense qui protège ainsi la gaine du câble des flammes ou des arcs électriques. Caractéristiques techniques 71 N° de ruban 24 Unité 25 77 Dimensions 12,7 x 4,5 38 x 6 mm x m 25 x 4,5 25 x 30 Couleur – – – noir Matière – Cuivre étamé Cuivre étamé – Épaisseur mm 0,4 2,38 Résistance à la traction N / 10 mm – – 10,35 Charge à la rupture N / 10 mm 40 – – Allongement à la rupture % 70 – 150 Section totale mm env. 0,6 env. 13 – 2 2 0,76 3M Benelux 6.5 Utilisation Le ruban auto-agrippant Scotchflex peut être utilisé pour de nombreuses applications professionnelles ou domestiques. z S ystème de fermeture Hook & Loop pour applications temporaires et permanentes. z Limite la compression des fils électriques. z Remplace avantageusement les serre-câbles, en particulier pour le câblage informatique et télécom. 3M Benelux 6 Ruban auto-agrippant Caractéristiques z Reste parfaitement en place. z Ajustable, repositionnable, réutilisable aisément et rapidement. z Exceptionnelle résistance au cisaillement. z Peut être utilisé à l’extérieur comme à l’intérieur. z Résiste aux UV et à l’humidité. Caractéristiques techniques Dimensions : 20 mm x 10 m Diamètre du mandrin : 76 mm 72 6.6 Rubans de fixation et de maintien Scotch™ 45 Scotch™ 45bk Ruban polyester renforcé de fibres de verre utilisé par exemple pour la mise en faisceau de câbles moyenne tension. Ruban polyester noir renforcé de fibres de verre utilisé par exemple pour la mise en faisceau de câbles moyenne tension. Il se distingue par sa très grande résistance à la rupture, une haute rigidité diélectrique et une bonne tenue aux UV. Caractéristiques z Extrêmement résistant à la rupture. z Adhérence très élevée. Applications z Maintien de câbles de grosse section pendant leur déplacement, leur assemblage, leur fixation. z Grâce à sa grande résistance à la rupture, il convient pour tous types d’installations soumises à de très fortes sollicitations. z Mise en faisceau de câbles moyenne tension en fonction du courant de court-circuit. z Son revêtement noir lui procure un avantage pour toutes les applications où une bonne résistance aux UV est requise. Caractéristiques z Extrêmement résistant à la rupture. z Adhérence très élevée. z Bonne tenue aux UV. 73 3M Benelux 6 Mise en faisceau de câbles en fonction du courant de court-circuit Formule pour la mise en faisceau de câbles moyenne tension monopolaires isolés au PRC. Les formules présentes s’appliquent pour le calcul de l’intervalle maximal entre deux ligatures du faisceau et pour celui du nombre de couches de ruban Scotch 45bk. Connaissant la valeur du courant de court-circuit et le diamètre du câble, on peut déterminer la distance maximum entre les ligatures. Le nombre de couches dépend non seulement du courant de court-circuit mais aussi de la distance entre les ligatures, du diamètre du câble, de la largeur et de la charge de rupture du ruban utilisé (dans ce cas-ci, le ruban Scotch 45). 1.Données Courant de court-circuit (I en kA), Diamètre du câble (d en cm) et Largeur du Scotch 45 bk (l en cm) 2.Distance maximale Lmax entre ligatures Lmax = 280 d2 I 3.Couches de ruban pour Lmax n = I2 Lmax +1 7000dl Algorithme de calcul pour le Scotch 45bk : Caractéristiques techniques 3M Benelux N° de ruban 45 Unité 45bk Dimensions mm x m 19 x 20 19 x 20 19 x 55 25 x 55 Couleur – transparent noir Matière – Polyester Polyester Épaisseur mm 0,2 0,2 Charge à la rupture N / 10 mm 1000 700 Allongement à la rupture % 3 3 Adhésion sur acier N / 10 mm 5,0 5,0 Résistance spécifique de passage Ω . cm 10 1012 Tension de claquage kV 5 5 Facteur de corrosion électrolytique – A 1,4 A 1,4 Température max. en continu °C 105 105 Résistance aux UV – non oui 12 74 6.6 Rubans de montage Scotch™ 2000 Ruban Pare Vapeur Ruban vinyle multi-usage avec adhésif caoutchouc et structure gaufrée. Application z M antien / étanchéité des plaques d’isolation. z Fixation de bâches. z Obturation / protection de gaines, de canalisations plastiques et métalliques. z Marquage / signalisation diverses z Usages divers dans le bâtiment. Caractéristiques z Pas d’outil spécifique requis, se découpe facilement à la main. z Ne laisse pas de traces d’adhésif. z Applications telles que frettage de câbles et fils électriques, fixation de câbles au sol, réparation de tuyaux percés, marquage de câbles (écriture possible). Caractéristiques z Excellente adhésion sur la plupart des surfaces. z Bonne conformabilité. z Très bonne résistance à l’humidité. z Ecriture possible sur ruban - contraste orange et encre bien visible. Caractéristiques techniques N° de ruban 2000 Unité Pare Vapeur Dimensions 50 x 33 mm x m 50 x 46 75 x 33 Couleur – gris orange Matière – PVC PVC Épaisseur mm 0,15 0.13 Résistance à la traction N / 10 mm – – Charge à la rupture N / 10 mm 21 22 Allongement à la rupture % 100 100 Adhésion sur acier N / 10 mm 2,2 4.9 Température max. en continu °C – 60 Autres dimensions sur demande. 75 3M Benelux 7 Techniques de connexion En matière d’interconnexion, 3M propose un vaste assortiment de solutions. Les connecteurs Scotchlok ont été conçus dans le but de réaliser des connexions autodénudantes. Idéaux lorsqu’il s’agit de travailler de façon rapide, propre et surtout économique. Outre les connecteurs Scotchlok, nous proposons aussi des connecteurs pour basse et moyenne tension ainsi que des accessoires pour leur mise en oeuvre. 7.4 Coffret de brassage pour raccordement de fils cuivre 90 7.4.1 3M™ VKK 90 78 7.4.2 3M™ VKA 91 7.4.3. 3M™ VKU 93 7.5 Connecteurs 95 7.1 Connecteurs Scotchlok 77 7.1.1 Connecteurs Basse Tension 77 7.1.2 Connecteurs Basse Tension avec dérivation embrochable 7.1.3 Connecteurs à visser 79 7.1.4 Connecteurs pour téléphonie et signalisation 80 Accessoires 83 7.5.1 Connecteurs à visser Moyenne tension 95 7.2 Modules de connexion 85 7.5.2 7.2.1 Modules de jointage MS 85 Souliers de câble à visser Moyenne tension 96 7.2.2 Outils et accessoires 87 7.5.3 7.3 ystème de raccordement S LSA-Plus Connecteursthermorétractables à sertir Scotchlok 97 88 7.5.4 7.3.1 Système de raccordement LSA-Plus 88 onnecteurs de masse pour C Télécommunications Scotchlok 98 7.3.2 Accessoires LSA-Plus 89 7.1.5 2 3M Benelux 76 7.1 Connecteurs Scotchlok 7.1.1 Connecteurs Basse Tension Domaine d’utilisation Les connecteurs Scotchlok ont été conçus dans le but de réaliser des connexions rapides autodénudantes au moyen d’une simple pince multiprise. La gamme permet de réaliser facilement tous les travaux de simple ou double dérivation, de jonctions en bout de ligne, sur des fils de cuivre rigides ou souples de 0,5 à 4 mm2 en section. Les domaines d’application sont multiples : domotique, automatisation, électricité automobile, réalisation de tableaux, ... Agréments Quasi tous nos connecteurs ont été testés au centre d’essais de 3M Allemagne conformément aux normes VDE 0606, 0607, 0303, 0470 et IEC23F et ont satisfait à toutes les spécifications. Les connecteurs Scotchlok sont également conformes à toutes les normes UL et CSA. Pose et caractéristiques Ces connecteurs reposent sur le principe du contact en “U” - IDC : Insulation Displacement Connector. Les conducteurs sont introduits dans le connecteur sans devoir être dénudés préalablement. Par une légère pression sur le couvercle, avec une simple pince, les conducteurs sont poussés dans le contact en “U” et leur gaine isolante est transpercée. Le contact ainsi établi garantit une connexion mécaniquement rigide, résistant aux vibrations et électriquement fiable. Caractéristiques techniques Utilisation Section max. des Tension conducteurs maximum Temp. max. Couleur Agrément Références d’utilisation mm2 V °C 0,5 – 1,5 600 105 bleu UL 314 (*) 0,5 – 1,5 30 105 noir UL 316 IR (*) 0,5 – 1,5 600 105 rouge UL/CSA/CE 558 Traversée 4 600 105 brun UL/CSA/CE 567 Dérivation 1,5 0,75 – 1,5 600 105 bleu UL/CSA/CE 560 0,75 – 1,5 600 105 bleu foncé UL 560 B 1,5 – 2,5 600 105 gris 534 4 600 105 jaune UL/CE 562 562 (*) Les connecteurs 314 et 316 IR sont remplis de gel et sont donc parfaitement étanches Les connecteurs 314, 316 IR et 558 sont illustrés sur la photo, les autres sont semblables au 558 77 3M Benelux 7 7.1.2 Connecteurs Basse Tension avec dérivation embrochable Domaine d’utilisation Ils sont utilisés pour effectuer des dérivations sur un fil électrique sans avoir à le dénuder ni à le couper. Le connecteur se place sur le fil principal et une cosse mâle peut ensuite venir s’y embrocher de manière simple et rapide. Ils sont particulièrement intéressants pour l’électricité automobile et la réalisation de tableaux. Agréments Les connecteurs sont conformes à toutes les normes UL et CSA. Pose et caractéristiques Ces connecteurs reposent sur le principe du contact en “U” - IDC : Insulation Displacement Connector. Les conducteurs sont introduits dans le connecteur sans devoir être dénudés préalablement. Par une légère pression sur le couvercle, avec une simple pince, les conducteurs sont poussés dans le contact en “U” et leur gaine isolante est transpercée. Le contact ainsi établi garantit une connexion mécaniquement rigide, résistant aux vibrations et électriquement fiable. Caractéristiques techniques Utilisation Section max. des Tension conducteurs maximum Temp. max. Couleur Agrément Références d’utilisation mm2 V °C Connecteur 0,5 – 1 400 105 brun UL/CSA 951 Connecteur 0,75 – 1,5 400 105 bleu UL/CS 952 Connecteur 3,0 400 105 jaune UL/CSA 953 Cosse mâle pour 951 0,5 – 1 400 105 rouge B-63-1203 Cosse mâle pour 952 0,75 – 1,5 400 105 bleu C-63-1203 Cosse mâle pour 953 2,5 400 105 jaune D-63-1203 Porte-fusible plat 0,75 – 1,5 320 105 bleu 972 3M Benelux 78 7.1 Connecteurs Scotchlok 7.1.3 Connecteurs à visser Domaine d’utilisation Les connecteurs à visser s’adaptent indifféremment aux fils rigides et souples. On les utilise dans les boîtiers de dérivation, pour les feux de signalisation, les lampes de chantier (“lampes hublots”), l’électricité automobile, etc. Ils sont insensibles à la chaleur et aux vibrations. Agréments Ces connecteurs ont été testés au centre d’essai de 3M Allemagne conformément aux normes VDE 0606, 0607, 0303, 0470 et IEC23F et ont satisfait à toutes les spécifications. Ils sont également conformes à toutes les normes UL et CSA. Pose et caractéristiques Les Scotchlok à visser se composent d’un ressort logé dans une coquille en acier, elle-même revêtue d’un capuchon plastique de couleur. Cet isolant est en PVC souple et résistant qui ne craquelle pas. La jupe longue protège les conducteurs dénudés de tout contact accidentel et évite de sectionner les fils pendant le serrage ou lorsque les connecteurs sont rentrés dans un boîtier de dérivation. La coquille en acier protège les contacts électriques de toute contrainte mécanique extérieure, en particulier l’écrasement, tout en conservant l’espace nécessaire à l’expansion du ressort. Le ressort en acier traité contre la corrosion s’élargit lorsqu’il est vissé sur les fils, fournissant à la fois un excellent maintien mécanique et un contact électrique optimum. Caractéristiques techniques Somme des sections Tension maximum Temp. max. Couleur Agrément d’utilisation V °C Références admissibles mm2 1,5 à 10 600 105 jaune UL / CSA Y 5 à 18 600 105 rouge UL / CSA R 8 à 24 600 105 gris UL / CSA G 12 à 36 600 105 bleu UL / CSA B 79 3M Benelux 7 7.1.4 Connecteurs pour téléphonie et signalisation Ces connecteurs sont utilisés pour le raccordement de fils de type téléphonie et signalisation. Ils reposent sur le principe éprouvé du contact en “U” - IDC : Insulation Displacement Connector. Les conducteurs sont introduits dans le connecteur sans devoir être dénudés préalablement. En appuyant légèrement sur le couvercle, les conducteurs sont poussés dans le contact en “U” et leur gaine isolante est transpercée. Le contact ainsi établi garantit une connexion mécaniquement rigide, résistant aux vibrations et électriquement fiable. On les utilise tant pour les jonctions et dérivations thermorétractables que dans les boîtiers de raccordement à couler. Connecteurs UR2 Connecteurs UB2A Le UR2 convient pour la jonction ou la dérivation en extrémité de 2 ou 3 fils. Leur section peut être différente. Le connecteur est rempli d’un polymère silicone (graisse) qui les rend étanches et leur assure une durée de vie importante. Connecteurs UY2 Le UY2 permet des raccordements extrêmement compacts. Les fils connectés peuvent être de sections différentes. La graisse protège la jonction de l’humidité et de la corrosion. Les connecteurs UB2A permettent une dérivation sans coupure du fil traversant. En prévoyant ces connecteurs dans des boîtes de dérivation par exemple, il n’est plus nécessaire de sectionner les fils, d’ouvrir les gaines ou de faire des tests à travers l’isolant. Ils offrent aussi un ‘’’présertissage” qui fait gagner du temps à l’utilisateur. Grâce à cette fonction, on évite que le fil ne s’échappe hors du connecteur avant de sertir définitivement. Comme les UR2 et UY2, le UB2A est rempli d’un polymère silicone (graisse) qui le rend étanche et le protège de la corrosion. >> 3M Benelux 80 7.1 Connecteurs Scotchlok 7.1.4 Connecteurs pour téléphonie et signalisation Scotchlok UY Connecteur avec graisse pour 2 fils Diamètre extérieur max. : 1,52 mm Diamètre du conducteur : 0,4-0,7 mm Couleur : jaune Scotchlok UY2 Connecteur avec graisse pour 2 fils Diamètre extérieur max. : 2,08 mm Diamètre du conducteur : 0,4-0,9 mm Couleur : jaune Scotchlok UR2 Connecteur avec graisse pour 2 ou 3 fils Diamètre extérieur max. : 2,08 mm Diamètre du conducteur : 0,4-0,9 mm Couleur : rouge Scotchlok 211 Connecteur avec gel pour 2 ou 3 fils Diamètre extérieur max. : 2,08 mm Diamètre du conducteur : 0,4-0,9 mm Couleur : jaune Scotchlok UB2A Connecteur avec graisse permettant une dérivation sans coupure du fil traversant Diamètre extérieur max. : 2,08 mm Diamètre du conducteur : 0,4-0,9 mm Couleur : bleu Scotchlok UPB Connecteur sans graisse permettant une dérivation sans coupure du fil traversant Retardateur de flammes, diamètre extérieur max. : 1,52 mm, Diamètre du conducteur : 0,4-0,9 mm Couleur : gris Scotchlok U1B Connecteur traversant avec graisse pour 2 paires de fils Diamètre extérieur max. : 3,18 mm Diamètre du conducteur : 0,9-1,3 mm Couleur : bleu 81 3M Benelux 7 Scotchlok U1R Connecteur traversant avec graisse pour 2 paires de fils Diamètre extérieur max. : 3,18 mm, Diamètre du conducteur : 0,5-0,9 mm Couleur : rouge Scotchlok UDW2 Connecteur traversant avec graisse pour 2 paires de fils Diamètre extérieur max. : 4,4 mm Diamètre du conducteur : 0,9-1,3 mm Couleur : noir >> 3M Benelux 82 7.1 Connecteurs Scotchlok 7.1.5 Accessoires Pince Scotchlok E-9Y Pour les connecteurs suivants : UR2 UR UY2 UP2 UP3 211 UY Pince Scotchlok™ E-9BM Pour les connecteurs suivants : 83 UR2 UR UY2 UY UP2 UP3 211 U1B U1R 3M Benelux UDW2 7 Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3M Benelux 84 7.2 Modules de connexion 7.2.1 Modules de jointage MS2 Grâce à ces modules AVL, il est possible de réaliser simplement et sans coupure des connexions droites, en dérivation ou en parallèle. Les modules de connexion fonctionnent sur le principe éprouvé du contact en U. Les modules se composent d’une embase, d’une pièce centrale et d’un couvercle. En sertissant les modules, l’ensemble des 10 ou 25 paires de fils sont dénudées et connectées. L’excédent de fil est aussi sectionné. Caractéristiques z Commutation possible sans coupure. z Commutations pouvant être effectuées de manière rationnelle grâce aux modules embrochables. z Système de connexion modulaire. z Diamètre extérieur max. : 1,95 mm z Diamètre de fil utilisable 0,35 - 0,8 mm z Orifices pour mesure. z Dispositif antitraction. z Embase et couvercle transparents. Jonctions et dérivations, voir Chapitre 2. Tableau de sélection Références Ø max. Capacité max. avec les du câble modules de connexion MS2 Diamètre (mm) 0,4 0,8 mm 0,6 FVAM 1/6 43 40 paires 30 paires 20 paires FVAM 2/6 68 150 paires 100 paires 50 paires FVAM 3/6 93 400 paires 250 paires 100 paires FVAM 4/6 120 500 paires 300 paires 200 paires FVAM 5/6 120 600 paires 400 paires 250 paires FVAM 6/6 137 800 paires 500 paires 400 paires 85 3M Benelux 7 Domaine d’utilisation : câbles remplis ou non au gel en télécommunication Diamètre du conducteur: 0,35 - 0,8 mm, couleur transparent Module de jointage MS2 10 | 9700-10 10 paires Module de commutation MS2 10 U | 9708-10 10 paires Module de dérivation embrochable MS2 S 10 | 9705-10 10 paires Module de raccordement MS2 10 | 9700-G 10 paires Couvercle et embase transparents Barrettes embrochables MS 10 2 Bande d’obturation MS2 25 Boîtier de protection MS2 25, graissé Boîtier de protection MS2 10, graissé Capuchon de protection MS2 10 Kit/Machine à jointer MS2 | 9755-10 pour modules 10P Composition du kit z Outil de sertissage hydraulique à main z Tête de jointage 10 paires z Adaptateur de test 1 paire z Équipement de maintien avec courroies de serrage z Outil de maintien de tête de jointage z Coffret en plastique z Clé mâle z Ressort de fixation de fils (arrière) z Pince de séparation 3M Benelux 86 7.2 Modules de jointage ou de connexion 7.2.2 Outils et accessoires MS2 Tête de jointage | 4041 25 paires Tête de jointage MS2 pour 10 paires | 9758-10 10 paires Adaptateur de test MS2 | 9747-10 1 paire Poinçon de sertissage à main MS2 | 4051-10 Pince de séparation MS2 | 9753-PM 10 paires Pince d’assemblage | 4270-A pour modules 10P et 25P Unité de sertissage hydraulique | 4036-25 Outil de présertissage à utiliser avec la tête de jointage 4041 Peigne de test MS2 | 9752-10 10 paires Peigne de contrôle | 4052-T Peigne de contrôle | 9752-10 25 paires Outil de maintien de tête de jointage (Pedestal) 87 3M Benelux 7.3 7 Système de raccordement LSA-Plus 7.3.1 Système de raccordement LSA-Plus LSA-PLUS Série 1 Modules de raccordement à visser dans de petites armoires de brassage. Les modules de raccordement pour 10 paires ou 20 paires (couleur : gris) disposent d’un côté de fixation de 96 ou 170 mm selon DIN 47608 (parties 1 et 2). Les modules de mise à la terre (couleur : rouge) pour 44 ou 84 fils complètent le programme. LSA-PLUS Série 2 Modules de raccordement et modules de coupure pour 10 paires de fils à enficher sur panneaux de montage. Les types de modules suivants sont disponibles : z M odules de raccordement 10 paires de fils (couleur gris) pour chargeur pour parasurtension. z Modules à coupure 10 paires de fils (couleur : blanc) pour chargeur pour parasurtension. z Modules de mise à la terre (couleur: rouge) pour 38 fils. Caractéristiques : z Disponible sous forme de module de raccordement et de coupure. z Diamètre des conducteurs 0, 4-0, 8mm z Protection : parasurtension et accessoires disponibles. Série 1 Module de raccordement LSA-PLUS 1 pour 10 paires | 79101-517 00 Couleur : gris, codage 1-0, Dimensions (L x l x P) 105 x 26 x 21,5 mm (côté de fixation : 96 mm) Module de raccordement LSA-PLUS 1 pour 20 paires | 79101-518 00 Couleur : gris, codage 1-20, Dimensions (L x l x P) 178 x 26 x 25,5 mm (côté de fixation : 170 mm) Module de mise à la terre LSA-PLUS 1 pour 44 paires | 79101-533 00 couleur : rouge, Dimensions (L x l x P) 105 x 26 x 21,5 mm (côté de fixation : 96 mm) Module de mise à la terre LSA-PLUS 1 pour 84 paires | 79101-534 00 couleur : rouge, Dimensions (L x l x P) 178 x 26 x 25,5 mm (côté de fixation : 170 mm) Série 2 Module de raccordement LSA-PLUS 2 pour 10 paires Dimensions (L x l x P) 123 x 18 x 39 mm, pas : 22,5 mm Couleur : gris, codage 1-0 sans code couleur 79101-510 00, avec code couleur 79101-511 00 (rouge, vert, gris, jaune, blanc) Module à coupure LSA-PLUS 2 pour 10 paires Couleur : blanc, codage 1-0 sans code couleur 79103-510 00, avec code couleur 79103-511 00 (rouge, vert, gris, jaune, blanc) Module de mise à la terre LSA-PLUS 2 pour 38 paires | 79101-516 00 Couleur : rouge, câble de raccordement rouge de 250 mm de long, avec soulier de câble en anneau (dia 4,5 mm) 3M Benelux 88 7.3 Système de raccordement LSA-Plus 7.3.2 Accessoires LSA-Plus Porte étiquette pour module de connexion LSA-PLUS 1 pour 10 paires 79156-505 00 Surface d’inscription: 85 x 15 mm Porte étiquette pour module de connexion LSA-PLUS 1 pour 20 paires 79156-506 00 Surface d’ inscription: 160 x 15 mm Porte étiquette pour modules LSA-PLUS 2 79156-501 00 avec étiquette signalétique (neutre) 95 x 17 mm, Dimensions (L x I x P) 108 x 21 x 24 mm Porte étiquette pour modules 10 paires LSA-PLUS 2 79156-503 25 enfichable, rabattable, avec couvercle translucide, avec étiquette signalétique (neutre) 103 x 11 mm, Dimensions (L x I x P) : 110 x 17 x 8 mm Outil de connexion LSA-PLUS 79397-500-27 pour le raccordement des fils, Dimensions (L x I x P): 176 x 37 x 21 mm Diamètre du conducteur: 0,4-0,8 mm Cordon de test pour LSA-PLUS 2 avec deux douilles pour fiches bananes bipolaire | 79054-501 00 avec 4 douilles pour fiches bananes tétrapolaire | 79054-524 00 Cordon de branchement pour LSA-PLUS 2 89 avec 2 fiches de raccordement bipolaire, longueur : 2 m | 79054-502 26 bipolaire, longueur : 6 m | 79054-502 28 avec 2 fiches avec contacts séparés tétrapolaire, longueur : 2 m | 79054-504 26 tétrapolaire, longueur : 6 m | 79054-504 28 3M Benelux 7.4 7 Coffret de brassage pour raccordement de fils cuivre 7.4.1 3M™ VKK Armoires de brassage en plastique Caractéristiques z Boîtier : thermoplastique (ABS) résistant au choc z Couleur : RAL 7032, gris silex z Entrée de câbles : empreintes prédécoupées sur toutes les faces du couvercle et dans le fond du socle z Indice de protection : IP 31 (EN 60529) Composition du kit z VKK avec plaque de fond et capot en plastique z Accessoires de fixation pour composants Conseil Hauteur maximale des composants : 38 mm Tableau de sélection Capacité max. Côté fix. 96 mm Côté fix. 170 mm SID-CD LSA-PLUS 1 10 paires 20 paires 20 paires 20 paires 10 paires – – – 1 barrette – – – – 20 paires 20 paires 20 paires – 1 barrette 1 barrette 1 barrette – 40 paires 40 paires 40 paires – 2 barrettes 2 barrettes 2 barrettes Références VKK 1 VKK 2 VKK 3 Type VKK 1 | 50-510-11000 Dimensions (h x l x p) : 120 x 90 x 51 mm Poids : 0,09 kg VKK 2 | 50-520-01000 Dimensions (h x l x p) : 200 x 90 x 51 mm Poids : 0,13 kg VKK 3 | 50-540-01000 Dimensions (h x l x p) : 200 x 180 x 51 mm Poids : 0,26 kg 3M Benelux 90 7.4 Coffret de brassage pour raccordement de fils cuivre 7.4.2 3M™ VKA Armoires de brassage avec FlexiBase Caractéristiques Armoires de brassage VKA pour loger de la connectique avec un côté de fixation de 170 mm (barrettes DIN), Quante™ SID™-C, SID-CD ainsi que LSA-PLUS 1 et LSA-PLUS 2. Le cœur de cette génération d’armoires de brassage est la plaque de fond pivotante : la “FlexiBase”. Ce concept permet à l’utilisateur sur site d’opérer un choix rapide et spécifique quant à la technique d’installation : de type DIN ou sur panneau. En rabattant la plaque de fond (FlexiBase), on convertit en “un tour de main” une armoire de brassage DIN en une armoire à pose sur profil pour LSA-PLUS-2 ou SID-C avec FlexiRail. VKA 21DIN: Plaque de base pour tous les composants DIN (côté de fixation de 170 mm) VKA 21LSA-PLUS 2: Plaque de base avec profil LSAPLUS pour SID-CT ou LSA-PLUS 2 VKA 21SID-C: Plaque de base avec FlexiRail pour SID-C VKA 4 , VKA 8 et VKA 12 VKA/DIN: Plaque de base pour tous les composants DIN (côté de fixation de 170 mm) VKA/DIN-LSA-PLUS 2: Embase “FlexiBase” pour SID-CD ou LSA-PLUS 1 ou bien SID-CT ou LSA-PLUS 2 Matériaux Plaque de fond en tôle galvanisée, capot en tôle revêtue par poudrage (RAL 7032, gris silex) avec capuchons en plastique (RAL 7022, gris foncé). Système de fermeture Fermeture à cliquet, en option kit de serrure. Indice de protection : IP 40 (DIN 40050) Composition du kit z VKA avec plaque de fond pour accueillir de la connectique et avec couvercle z Plaque de fond avec serre-câble/ dispositif antitraction en haut et en bas z Agrafes de maintien / crochets de rangement combinés, enfichables (uniquement modèles FlexiBase) z Crochets de rangement, enfichables (tous les VKA 2) z Borne de mise à la terre z Instructions de montage / gabarit de perçage Tableau de sélection Capacité max. Références Module de raccor- SID-C SID-CD LSA-PLUS 1 SID-CT LSA-PLUS 2 (10 paires) (10 paires) dement Forme B 91 (20 paires) (20 paires) (20 paires) (10 paires) – – – 80 paires (8) 60 paires (6) – VKA 21LSA-PLUS 2 – – – 80 paires (8) – 80 paires (8) VKA 21SID-C 120 paires (6) 120 paires (6) 120 paires (6) 100 paires (10) 100 paires (10) – VKA 4 / DIN-LSA PLUS 2 240 paires (12) 240 paires (12) 240 paires (12) 200 paires (20) 200 paires (20) – VKA 8 / DIN-LSA PLUS 2 480 paires (24) 480 paires (24) 480 paires (24) 400 paires (40) 400 paires (40) VKA 12 / DIN-LSA PLUS 2 3M Benelux 7 Armoire de brassage VKA 2 / LSA-PLUS 2 52-301-00025 Peut être équipée au choix de : z 6 barrettes de 10 paires SID-CT ou LSA-PLUS 2 Armoire de brassage VKA 2 / SID-C 52-300-00025 Peut être équipée de : z 8 barrettes de 10 paires SID-C Armoire de brassage VKA 4 / DIN LSA-PLUS 2 52-301-00100 Peut être équipée au choix de : z 6 barrettes de 20 paires SID-CD ou LSA-PLUS 1 z 10 barrettes de 10 paires SID-CT ou LSA-PLUS 2 Armoire de brassage VKA 8 / DIN LSA-PLUS 2 52-301-00200 Peut être équipée au choix de : z 12 barrettes de 20 paires SID-CD ou LSA-PLUS 1 z 20 barrettes de 10 paires SID-CT ou LSA-PLUS 2 Armoire de brassage VKA 12 / DIN LSA-PLUS 2 52-301-00300 Peut être équipée au choix de : z 24 barrettes de 20 paires SID-CD ou LSA-PLUS 1 z 40 barrettes de 10 paires SID-CT ou LSA-PLUS 2 3M Benelux 92 7.4 Coffret de brassage pour raccordement de fils cuivre 7.4.3 3M™ VKU Armoires de brassage VKU 2-8 pour pose encastrée Caractéristiques z Boîtier : tôle d’acier, laquée au four. z Couleur : RAL 7032, gris silex. z Hauteur de montage autorisée des composants : 33...58 mm (selon la profondeur d’encastrement de l’armoire). z Entrée de câbles : en plastique avec empreintes prédécoupées. z Système de fermeture : fermeture à quart de tour, serrure de sécurité en option (accessoire). z Indice de protection : IP 42. 3M VKU 8 Composition du kit z Armoire à encastrer avec éléments en plastique z Cadre d’encastrement z Renfort de fixation z Deux bornes de mise à la terre z Bagues guide-câbles z Accessoires de fixation pour modules de raccordement z Porte avec fermeture à quart de tour z Points de fixation pour panneaux de montage SID-CT/LSA-PLUS sur VKU 2/8 3M VKU 4 3M VKU 2 Tableau de sélection Capacité max. 93 Références SID-CT LSA-PLUS 2 SID-CD LSA-PLUS 1 Module de raccordement. Forme B 10 paires 10 paires 20 paires 20 paires 20 paires 60 paires (6) 60 paires (6) 60 paires (3) 60 paires (3) 40 paires (2) VKU 2 – – 100 paires (5) 100 paires (5) 80 paires (4) VKU 4 130 paires (13) 130 paires (13) 200 paires (10) 200 paires (10) 160 paires (8) VKU 8 3M Benelux 7 Armoires de brassage VKU 2 | 51-700-10200 Dimensions (LxHxP) : 356 x 256 x 87 mm Encastrement 310 x 210 >= 80 Poids : 3 kg Armoires de brassage VKU 4 | 51-700-10400 Dimensions (LxHxP) : 356 x 356 x 87 mm Encastrement 310 x 310 >= 80 Poids : 4,6 kg Armoires de brassage VKU 8 | 51-700-10800 Dimensions (LxHxP) : 556 x 356 x 87 mm Encastrement 510 x 310 >= 80 Poids : 6,2 kg Panneau de montage LSA-PLUS | 79151-506 25 pour 6 barrettes max. 6 modules, R=27,5 / T=30 mm Panneau de montage LSA-PLUS | 79151-510 25 pour 13 barrettes max. 13 modules, R=27,5 / T=30 mm 3M™ VKU | Accessoires Kit de serrure VKA Q3 pour VKA 2 52096-521 00 Kit de serrure VKA Q2 pour VKA 4 à 12 52096-522 00 Kit de serrure Q 3 pour VKU 2 à 8 52323-508 25 Système de fermeture EMKA, deux clés incluses 3M Benelux 94 7.5 Connecteurs 7.5.1 Connecteurs à visser Moyenne tension Connecteurs jusqu’à 36 kV avec vis auto cassantes et rainures transversales Matériaux Corps du connecteur : alliage d’alu Vis : laiton, à 6 pans extérieurs et intérieurs M 95-240 Surface Galvanisée Bagues de centrage Tableau de sélection Al en mm2 rm(v) re sm Cu en mm2 rm(v) sm Nombre de vis Dimensions en mm L d D b Références 16 – 95 10 – 95 25 – 70 10 – 70 25 – 70 2 70 12,5 24 32 M 16-95 50 – 150 50 – 150 50 – 120 50 – 95 50 – 120 2 85 15,5 30 35 M 50-150 95 – 240 95 – 240 95 – 185 95 – 240 95 – 185 4 120 20 33 56 M 95-240 120 – 300 120 – 300 120 – 240 120 – 300 120 – 240 4 142 25 38 67 M 120-300 185 – 400 185 – 240/400 185 – 300 185 – 300 185 – 300 6 170 26 42 82 M 185-400 400 – 630 400 – 630 400 – 500 400 – 500 6 200 34 54 94 M 400-630 95 400 – 500 3M Benelux 7 7.5.2 Souliers de câble à visser Moyenne tension Souliers de câble, centré avec 1, 2 ou 3 vis à tête autocassante Matériaux Corps du connecteur : alliage d’alu Vis: laiton, à 6 pans extérieurs et intérieurs C 95-240 Tableau de sélection Al en mm2 rm(v) re sm Cu en mm2 rm(v) sm Nombre de vis Dimensions en mm l d D a Références 16 – 95 10 – 95 25 – 70 10 – 70 25 – 70 1 60 12,5 24 32 C 16-95 50 – 150 50 – 150 50 – 120 35 – 120 50 – 120 1 79 15 30 35 C 50-150 95 – 240 95 – 240 95 – 185 95 – 240 95 – 185 2 95 20 33 56 C 95-240 120 – 300 120 – 300 120 – 240 120 – 300 120 – 240 2 100 25 38 67 C 120-300 185 – 400 185 – 240/400 185 – 300 185 – 300 185 – 300 3 115 26 42 79 C 185-400 400 – 630 400 – 630 400 – 500 400 – 500 3 130 34 52 94 C 400-630 3M Benelux 400 – 500 96 7.5 Connecteurs 7.5.3 Connecteurs thermorétractables à sertir Scotchlok Utilisation Les connecteurs thermorétractables à sertir MH1xBCX sont utilisés pour effectuer des raccordements électriques en ligne de façon rapide. Le raccord effectué ne présente pas de discontinuité électrique. Après rétreint, la connexion est aussi protégée contre l’humidité. Ces connecteurs sont dès lors particulièrement adaptés à une utilisation dans des endroits non chauffés ou en plein air. Caractéristiques z Le connecteur est en cuivre étamé. z Le manchon isolant est en polyoléfine et enduit sur sa face intérieure d’un adhésif thermofusible. z Température maximale d’utilisation 105°C z Tension maximale 600 V z Le courant maximum dans le connecteur est le même que celui du conducteur. Tableau de sélection Agréments Ces connecteurs ont les certifications UL et CSA uniquement pour une utilisation avec conducteurs en cuivre multibrins jusqu’à 600 V. Section des conducteurs mm2 Longueur mm Ø intérieur mm Références 1,0 – 1,5 30,5 1,6 MH18BCX 1,5 – 2,5 33,0 2,4 MH14BCX 4,0 – 6,0 38,1 3,6 MH10BCX 97 3M Benelux 7 7.5.4 Connecteurs de masse pour télécomamunications Scotchlok Connecteurs 3M Scotchlok 4460-S Le Scotchlok 4460-S assure une connexion électrique stable et à faible résistance ohmique entre le blindage d’un câble et un autre conducteur, comme une tresse ou un fil de masse. Il se compose de 5 éléments : le corps inférieur avec axe fileté, le corps supérieur, deux écrous auto-bloquants et un patin en plastique. Ce dernier facilite l’insertion du corps inférieur entre la gaine et le blindage du câble et protège les conducteurs. L’angle des dentures de l’élément inférieur a été conçu de façon à permettre un glissement facile en-dessous du blindage du câble. Les deux corps sont en laiton étamé. Ils sont légèrement cintrés afin d’obtenir une force de serrage constante sur le raccord après installation. Connecteurs 3M Scotchlok 4460-D Connecteurs 3M Scotchlok 4460-D/FO Le Scotchlok 4460-D est une version plus petite du modèle 4460-S. Il convient pour des câbles de 100 paires ou d’un diamètre extérieur de 20 mm maximum. Sa capacité de drainage est supérieure ou égale à celle d’un câble blindé en alu de taille équivalente. Le Scotchlok 4460D/FO est spécialement conçu pour les besoins des câbles fibre optique comportant des éléments de renfort métalliques ou en fibres de verre. Par rapport au 4460-D, il dispose de deux plaques supplémentaires afin de fixer ces éléments pour leur permettre de remplir également leur fonction antitraction. 3M Benelux Connecteurs 3M Scotchlok 4462 Le Scotchlok 4462 assure une connexion électrique stable et à faible résistance ohmique entre le blindage d’un câble et un autre conducteur, comme une tresse ou un fil de masse. Il a spécialement été conçu pour des câbles de type C.A.C.S.P. (Coated Aluminum Coated Steel Polyethylene). 98 Accessoires de montage et protection au travail 8 Notre gamme en accessoires de montage divers, tels que p. ex. rubans d’identification, ressorts à force constante, lubrifiants pour câbles et bandes abrasives, constitue une aide appréciable pour les opérations de montage et facilite ainsi le travail quotidien. En tant que fabricant d’équipements de protection individuelle, nous offrons aux utilisateurs de nombreuses possibilités de protection spécialement adaptées à leur environnement de travail. 8.1 Ruban d’identification TemflexTM 1700P 100 8.6 Bandes abrasives pour électricien Scotch 107 8.2 Systèmes d’identification 100 8.7 Protection au travail et de l’environnement 108 8.7.1 Protection respiratoire 108 8.7.2 Lunettes de protection 109 102 8.7.3 Protection auditive 110 Casque de protection 111 8.2.1 Repères pour câbles 3M™ ScotchCode™ 8.3 Serre-câbles / Techniques de fixation 100 8.3.1 Serre-câbles Scotchflex 102 8.7.4 8.3.2 Attache-câbles autocollants 103 8.7.5Chiffons absorbants pour l’huile et l’industrie 8.3.3Aimant flexible en ruban 3M™ Plastiform™ MGO 104 8.4 Ressorts à force constante 105 8.5 Lubrifiants pour câbles 106 3M Benelux 112 99 8.1 Ruban d’identification TemflexTM 1700P Utilisation Le ruban d’identification TemflexTM 1700P est un ruban imprimé à support de polychlorure de vinyle (PVC) plastifié et adhésif, sensible à la pression et résistant à la corrosion. Ce ruban est un ruban électrique d’usage général, non propagateur de flamme, convient pour une utilisation dans une plage de température comprise entre -10°C et +80°C Application z Identification des phases et des câbles BT et/ou HTA en intérieur comme en extérieur. Dimensions z 10 mm x 15 m 8.2 Systèmes d’identification 8.2.1 Repères pour câbles 3M™ ScotchCode™ 3M™ ScotchCode™ STD Le système STD ScotchCode™ est un système d’identification complet qui tient dans la poche. Le distributeur, doté d’un dispositif de déchirement de ruban, peut accueillir 10 rouleaux d’étiquettes de repérage. Les rubans d’identification se composent d’un film en polyester résistant à l’abrasion et aux intempéries. La colle acrylique utilisée garantit une adhérence permanente. Les systèmes sont disponibles avec des chiffres (STD-0/9) et des symboles électriques (STD-L1). 100 Utilisation z Repérage des câbles et fils d’installations électriques z A utiliser lors d’installations électriques mais aussi pendant des opérations de maintenance et de réparation z Système de classification flexible pour l’atelier, la maison et le bureau z Identification des appareils 3M Benelux 8.2 8 Systèmes d’identification Caractéristiques z Robuste distributeur rechargeable en polypropylène. z Utilisable sans outils. z Convient à tous les diamètres de câble. z Oeillet de fixation pratique. z Résiste à l’abrasion, aux dissolvants, à l’huile et à l’eau. z S e range facilement dans une boîte à outils ou dans une poche. z Les étiquettes de repérage sont protégées des dégâts et des saletés dans le distributeur. z Température d’utilisation : de -40°C à +121°C z Dimensions : 5,46 mm x 2,43 m Tableau de sélection Références Contenu STD09 Distributeur rempli : chiffres 0 à 9 plus 1 jeu de recharges SDR09 STDCOL Distributeur rempli : assortiment de couleurs SDR 09 Recharges assorties : chiffres 0 à 9 SDR - * Recharges : * 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ainsi que L1, L2, L3, T1, T2, T3, +, -, PE, N SDRAZ Recharges : alphabet - lettres a à z SDR - * Recharges : * différentes couleurs SMPB Boîte de 4 stylos indélébiles 3M™ ScotchCode™ SWD/SLW Les repères pour câbles SWD / SLW ScotchCode™ offrent la possibilité de repérer les câbles et les fils de manière individuelle et permanente. Les repères individuels apposés sur un support en papier se trouvent dans le distributeur. À l’aide du marqueur joint (ou d’un stylo bille), il est possible d’écrire dans la zone blanche apparaissant dans la fenêtre du distributeur. Le repère est ensuite sorti et détaché du distributeur, puis est apposé sur le câble ou le fil à repérer. Pour terminer, le film transparent de la bande de repérage est enroulé autour de la zone blanche d’inscription. L’identification est ainsi protégée des intempéries et de l’abrasion. Caractéristiques z Distributeur rechargeable robuste en polystyrène. z Repère sur ruban en vinyle avec colle acrylique. z Utilisable sans outils. z Convient à tous les diamètres de câble. z L es étiquettes de repérage sont protégées des dégâts et des saletés dans le distributeur. z Résistance à la température : de -34°C à +100°C Tableau de sélection Références Contenu 3M Benelux Dimensions (L x l x H) mm SWD Distributeur avec 250 repères individuels SLW Distributeur avec 70 repères individuels125 x 26 x 20 35 x 19 x 8 SWD-R Recharge de 250 repères individuels SLW-R Recharge de 70 repères individuels125 x 26 x 20 35 x 19 x 8 101 8.3 Serre-câbles / Techniques de fixation 8.3.1 Serre-câbles Scotchflex Les serre-câbles 3M Scotchflex sont fabriqués en polyamide 6:6, un nylon résistant. Ils offrent une large gamme d’applications de fixation et de frettage, aussi bien pour l’intérieur que pour l’extérieur. FS : colliers d’équipement FT : colliers d’installation. Tableau de sélection Tableau de sélection Serre-câbles, couleur naturelle/blanc transparent, PA 6.6 Serre-câbles, noir, résistant aux UV, PA 6.6 Références Dimensions (en mm) Références Dimensions (en mm) FS 100 A-C 100 x 2,5 FS 100 AW-C 100 x 2,5 FS 140 A-C 142 x 2,5 FS 140 AW-C 142 x 2,5 FS 160 A-C 160 x 2,5 FS 160 AW-C 160 x 2,5 FS 200 A-C 200 x 2,5 FS 200 AW-C 200 x 2,5 FS 140 B-C 140 x 3,2 FS 140 BW-C 140 x 2,5 FS 150 B-C 150 x 3,6 FS 150 BW-C 150 x 3,6 FS 200 B-C 200 x 3,6 FS 200 BW-C 200 x 3,6 FS 290 B-C 292 x 3,6 FS 290 BW-C 292 x 3,6 FS 160 C-C 160 x 4,8 FS 160 CW-C 160 x 4,8 FS 200 C-C 203 x 4,8 FS 200 CW-C 203 x 4,8 FS 280 C-C 280 x 4,8 FS 280 CW-C 280 x 4,8 FS 370 C-C 368 x 4,8 FS 370 CW-C 368 x 4,8 FS 390 C-C 385 x 4,8 FS 390 CW-C 385 x 4,8 FS 200 D-C 200 x 7,6 FS 200 DW-C 200 x 7,6 FS 280 D-C 280 x 7,6 FS 280 DW-C 280 x 7,6 FS 380 D-C 380 x 7,6 FS 380 DW-C 380 x 7,6 FS 500 D-C 500 x 7,6 FS 500 DW-C 500 x 7,6 RFS 250 C-C* 250 x 4,8 FS 550 DW-C 550 x 9,0 790** 182 x 5 FS 760 DW-C 760 x 9,0 FT 200 DW-C* 200 x 9,0 FT 290 DW-C* 290 x 9,0 FT 380 DW-C* 380 x 9,0 RFT 250 DW-C** 250 x 7,6 *Détachable, ** Avec embase autocollante : 25 x 50 mm *Nylon-polyamide 12; **Détachable 102 3M Benelux 8 8.3.2 Attache-câbles autocollants Fixation de câble Scotchflex Les attache-câbles 3M Scotchflex se composent d’une embase plastique rigide en ABS avec un mousse de vinyle autocollant sur sa face arrière. Montage facile : z enlever le film protecteur ; z appuyer sur l’attache-câble ; z poser le câble. Ce qui permet une mise en œuvre de ces attache-câbles dans les domaines de la production, de la maintenance et de la réparation. Ils conviennent particulièrement là où il n’est pas possible de clouer, de percer ou de poser des chevilles comme, par exemple, sur le verre, sur le carrelage et les supports métalliques. La couche de mousse d’excellente qualité permet une bonne adhésion même sur des surfaces irrégulières. Type 708 – 713 Type 790 Type 805G Tableau de sélection Embases, pince et serre-câbles 182 x 5 mm avec embases autocollantes Description longeur largeur hauteur CTA-19 NC Embase adhésive incolore 19 19 3,90 CTA-19 BC Embase adhésive noire 19 19 3,90 CTA-28 NC Embase adhésive incolore 28 28 4,00 CTA-28 BC Embase adhésive noire 28 28 4,00 CTS-7 NC Embase incolore à visser 15 10 7,00 CTS-9 NC Embase incolore à visser 23 16 9,00 CTS-18 BC Embase noire à visser 23 14 17,50 CT-6 BC Embase cheville 37 10 12,70 CT-13 BC Embase cheville 36 10 12,90 790* Embase adhésive incolore 25 50 3,50 25 25 2,30 792* Embase adhésive incolore CT-90 Pince pour collier de largeur de 2,5 à 10 mm * avec serre-câble couleur naturelle : 182 x 5 mm 3M Benelux 103 8.3 Serre-câbles / Techniques de fixation 8.3.3 Aimant flexible en ruban 3M™ Plastiform™ MGO Utilisation Les aimants 3M™ Plastiform™ sous forme de ruban MGO conviennent particulièrement bien à la fixation flexible et détachable d’étiquettes et de plaquettes signalétiques sur des surfaces métalliques. Caractéristiques z Le ruban magnétique peut être cintré et être coupé avec des ciseaux. z Résistance à la température de -45°C à +70°C. z Effort de décollement magnétique : 70,4 g/cm 104 Caractéristiques techniques N° de ruban MGO 1316 MGO 1317 Unité Dimensions mm x m 12 x 30,5 12 x 30,5 19 x 30,5 19 x 30,5 25 x 30,5 25 x 30,5 Épaisseur mm 0,9 1,5 Couleur – brun brun Colle – une face une face 3M Benelux 8.4 8 Ressorts à force constante Ressorts à force constante 3M Utilisation Dans les jonctions électriques, les ressorts à force constante conviennent remarquablement bien pour raccorder la gaine tissée en cuivre, le ruban de garde ou la tresse de masse avec le blindage du câble et ceci sans soudure. Ces ressorts peuvent être utilisés pour des câbles de transport d’énergie ainsi que pour des câbles de commande et signalisation. Caractéristiques z Facile à poser. z Alliage ne se corrodant pas. z Large domaine d’utilisation. z Le principe du ressort assure une pression de serrage radiale permanente. Normes d’essai Les ressorts à force constante répondent aux normes d’essai selon VDE 0278, Cenelec HD 629.1 ainsi qu’IEEE 404 et 48. Tableau de sélection Références Ø utile mm P 594,0 – 10,0 P 609,0 – 15,0 P 6114,0 – 22,0 P 6218,5 – 29,0 P 6323,5 – 37,0 P 6431,0 – 50,0 P 6544,0 – 70,0 P 6658,0 – 94,0 3M Benelux 105 8.5 Lubrifiants pour câbles Lubrifiants pour câbles 3M Lub-I / Lub-P Utilisation Les lubrifiants 3M Lub-I et LubP protègent de manière sûre les gaines de câble des dégâts en réduisant sensiblement les efforts de frottement se produisant lors du tirage des câbles. Ceci est particulièrement important quand le câble doit être tiré sur une longue distance ou que son trajet comprend de nombreux coudes. Lub-I a été conçu pour les installateurs et s’applique facilement sous forme de gel sur les câbles à tirer. Lub-P convient spécialement pour les câbles plus lourds. Sous forme de semi-gel, il peut être pompé/ injecté et forme un film antifriction sûr. Caractéristiques z Très bon effet antifriction. z Sans danger pour les ressources aquifères, très rapidement biodégradable. z N’agresse pas la peau. z Faible teneur en matières solides, pas de collage. z À base d’eau, s’essuie facilement, ne tâche pas. z Non combustible. z Économique à l’utilisation. Normes d’essai Lub-I et Lub-P répondent aux normes d’essai de l’UL et du CSA. Tableau de sélection RéférencesContenance Lub-I / 0,2tube de 0,20 l Lub-I / 0,95flacon de 0,95 l Lub-I / 3,78seau de 3,78 l Lub-I / 18,92seau de 18,92 l Lub-P / 0,95flacon de 0,95 l Lub-P / 3,78seau de 3,78 l Lub-P / 18,92seau de 18,92 l 106 3M Benelux 8.6 Bandes abrasives pour électricien Scotch™ 8 Bandes abrasives pour électricien Le Scotch™ A3 est une bande abrasive spéciale pour la pose de câbles électriques. L’utilisation d’oxyde d’aluminium garantit l’absence de résidus conducteurs. Dès lors, le Scotch™ A3 convient particulièrement aux travaux sur les isolants plastiques des câbles à courant fort. Chaque rouleau est emballé dans un distributeur pratique lors des travaux de pose. Tableau de sélection 3M Benelux Référence Dimensions (l x L) Grain Scotch™ A3 25,4 mm x 22,8 m 120 107 8.7 Protection au travail et de l’environnement 8.7.1 Protection respiratoire Gamme classique Les masques répondent à tous les standards importants et font partie de l’équipement de base pour les activités les plus diverses. La technique de la valve CoolFlow augmente le confort et facilite l’évacuation hors du masque de l’air chaud et humide expiré. Masque de protection respiratoire 8710E Caractéristiques z Corps du masque préformé pour une mise en place rapide du masque. z Le pont de nez flexible permet une adaptation optimale à la forme du visage. z Matière filtrante innovante pour plus de protection et moins de difficultés à respirer. z Également avec valve expiratoire Cool-Flow pour un confort optimal de respiration. z Liseré avec repère de couleur pour une identification rapide du degré de protection. avec valve expiratoire Cool-Flow Niveau de protection : FFP1 Limite d’utilisation : 4 fois la valeur CMA de la particule Programme Confort Avec cette série de masques, l’utilisateur bénéficie d’un équipement confortable. La conception en trois parties ainsi que le tissu extradoux à l’intérieur du masque procurent un confort remarquable, permettent de parler facilement et sont donc supportés sans le moindre problème. Même en cas d’usage prolongé, les masques de la série 9300 restent confortables à porter. z R epliable à plat pour être emporté facilement. z Emballage individuel hygiénique. z La valve expiratoire Cool-Flow garantit le meilleur des conforts. z Matière filtrante innovante pour plus de protection et moins de difficultés à respirer. z Le tissu intérieur doux procure une sensation agréable. z Liseré avec repère de couleur pour une identification rapide du degré de protection. respiratoire 9322 Caractéristiques z Pont de nez intégré avec rembourrage absorbant la sueur, optimal pour les porteurs de lunettes. z Conception en 3 parties pour plus de confort et pour parler facilement. Masque de protection respiratoire 9312 En tant que leader, 3M a lancé sur le marché une protection respiratoire antipoussière. Au début, cela a débouché sur un masque respiratoire sans entretien assurant une protection contre les fines poussières, tout en offrant un confort d’utilisation important. Depuis lors, le monde du travail a considérablement changé et, avec lui, les tâches des travailleurs. Le développement des masques antipoussières a agi proactivement face aux exigences des environnements de travail. Normes d’essai Tous les masques répondent à la norme européenne EN149 : 2001 et portent le marquage CE. 108 sans valve expiratoire Niveau de protection : FFP1 Limite d’utilisation : 4 fois la valeur CMA de la particule Masque de protection respiratoire 8812 avec valve expiratoire Cool-Flow Niveau de protection : FFP2 Limite d’utilisation : 10 fois la valeur CMA / LEP de la particule Masque de protection respiratoire 9332 avec valve expiratoire Cool-Flow Niveau de protection : FFP3 Limite d’utilisation : 30 fois la valeur CMA / LEP de la particule avec valve expiratoire Cool-Flow Niveau de protection : FFP1 Limite d’utilisation : 4 fois la valeur CMA de la particule Masque de protection 3M Benelux 8 8.7.2 Lunettes de protection Les lunettes de protection compactes 3M de la série 2710 sont ultralégères et très confortables. Elles procurent une protection fiable de l’utilisateur contre les particules projetées dans l’air et sont parfaitement compatibles avec les masques antipoussières 3M. Le modèle de base 2700 convient particulièrement pour les visiteurs. Caractéristiques z Verres en polycarbonate pour une excellente protection contre les coups. z Bonne protection latérale. z Confortables. z Peuvent être portées au-dessus de la plupart des lunettes de correction. Lunettes de protection 2700 Ton des verres : clair Matière des verres : polycarbonate Normes d’essai Toutes les lunettes de protection 3M répondent aux exigences de la norme EN166 : 2001 et portent le marquage CE. Caractéristiques z Verres en polycarbonate pour une excellente protection contre les coups. z Design compact : un pont plus mince et des branches plates procurent une excellente compatibilité avec les masques antipoussières 3M de la série 9300. z Très légères et confortables. z Choix parmi 3 tons de verres pour différentes conditions de travail. Lunettes de protection 2720 Ton des verres : clair Matière des verres : polycarbonate Lunettes de protection 2721 Ton des verres : gris Matière des verres : polycarbonate Lunettes de protection 2722 Ton des verres : jaune Matière des verres : polycarbonate Caractéristiques z Verres en polycarbonate pour une protection optimale contre les coups. z Longueur des branches réglable pour une adaptation individuelle parfaite. z Très légères (28 g - 30 g). 3M Benelux z I nclinaison des branches réglable sur 4 positions assurant une bonne assise. Lunettes de protection 2730 Ton des verres : clair Matière des verres : polycarbonate 109 8.7 Protection au travail et de l’environnement 8.7.3 Protection auditive Notre ouïe est un organe sensitif précieux et sensible. Entendre semble être une évidence pour la plupart des gens. Il ne faut pourtant pas oublier que notre sens auditif est notre mécanisme de perception le plus sensible. Même quand nous dormons, nos oreilles veillent ! Ce qui signifie qu’il est quasiment impossible de s’imaginer la vie en entendant presque plus, voire plus du tout. Même une charge sonore faible sur une durée prolongée peut endommager l’ouïe. Pour protéger cet organe sensible, 3M a développé une série d’équipements de protection de l’ouïe. L’accent a été mis sur la facilité d’utilisation et sur le confort. La gamme de produits va des simples bouchons d’oreille jusqu’au casque antibruit HighTech, le tout avec la qualité éprouvée de 3M. Bouchons d’oreilles à usage unique Bouchons en mousse souple, non irritante, avec un grand confort d’utilisation. Caractéristiques z Remarquable confort d’utilisation. z Protection sûre. z Forme conique pour une tenue parfaite. z Lisses et peu salissant. z Doux et non irritant pour la peau. z Emballés par deux de manière hygiénique. Bouchons d’oreilles à usage unique 1120 Atténuation sonore : 34 dB (SNR) (H/31; M/27; L/24) ; Bouchons d’oreilles série 1100 Atténuation sonore : 37 dB (SNR) (H/31; M/27; L/24) Bouchons d’oreilles avec cordelette 1130 Atténuation sonore : 34 dB (SNR) (H/31; M/27; L/24) ; particulièrement doux ; emballage : 200 paires dans une boîte distributrice particulièrement doux ; emballage : 200 paires dans une boîte distributrice Normes d’essai Toutes les protections auditives 3M répondent à la norme européenne EN352 et portent le marquage CE. Bouchons d’oreilles avec serre-tête Une protection auditive avec serre-tête adapté exerçant une pression de serrage minimum pour un confort maximum. Caractéristiques Bouchons d’oreilles avec serre-tête 1310 z Idéaux pour les travaux où la Atténuation sonore : 26 dB (SNR) charge sonore varie. (H/30; M/22; L/19) z Serre-tête extrêmement élastique pour une pression de serrage faible et constante. z L’isolant phonique efficace assure une bonne protection. z Les bouchons souples qui ne pénètrent pas dans l’oreille offrent un confort absolu. z Léger comme une plume 110 3M Benelux 8 Casques antibruits Le serre-tête de grande largeur et les appuis en mousse ainsi que les coussinets souples des casques antibruits 3M offrent un confort maximal. Les casques antibruits sont aussi disponibles avec une radio FM intégrée. Les casques antibruits avec radio FM de 3M protègent efficacement du bruit et offrent en même temps une amélioration des postes de travail monotones ou isolés grâce à la combinaison d’une protection antibruit et d’un divertissement sonore. Caractéristiques z Port confortable et sûr z Pression de serrage réduite z Espace libre maximal pour les muscles de l’oreille. z En version radio, extinction automatique pour une grande durée de vie des piles. 1510 Casque antibruit avec radio FM (mono) Atténuation sonore : 24 dB (SNR) Casque antibruit 1430 Atténuation sonore : 23 dB (SNR) (H/31; M/20; L/13) 8.7.4 Casque de protection Les casques de protection 3M pour l’industrie sont extrêmement confortables et se distinguent par leur haut standard de sécurité. Différentes couleurs permettent une identification optimale. Caractéristiques z Très bonne tenue aux UV. z Résistant aux produits chimiques. z Coiffe de tête à six points. z Confort et sécurité maximum. z Large palette de couleurs. 3M Benelux Casque de protection pour l’industrie 1465 Conformité : EN 397 Kit de protection auditive avec casque 1460 Se composant de : coquilles antibruits pour casque 1450 casque de protection (blanc) 1465 Conformité du casque : EN 397 des coquilles : EN 352 Atténuation sonore : 26 dB (SNR) 111 8.7 Protection au travail et de l’environnement 8.7.5 Chiffons absorbants pour l’huile et l’industrie En raison de leurs performances élevées, les chiffons absorbants pour l’industrie 3M conviennent particulièrement à un usage préventif afin de prévenir les pollutions et les dégâts. Sous la forme de serviettes, de rouleaux, de boudins ou de tapis, ils sont utilisés aux endroits les moins accessibles des machines. Les produits absorbants pour huile 3M sont dotés de propriétés absorbantes à la fois attractives pour l’huile (oléophile) et répulsives pour l’eau (hydrophobe). Ces chiffons sont parfaits pour éponger les huiles et les carburants dans les eaux stagnantes et courantes. Caractéristiques z Grande capacité d’absorption : consommation moindre d’absorbant. z Poids réduit : facilite le transport et réduit les déchets. z Propre : pas de saletés, pas de poussières, pas de balayage. z Respectueux de l’environnement : combustion sans résidus. z Utilisation préventive possible : évite l’extension des dégâts. z Économique : moins de travail et moins de frais de mise en décharge. Chiffons absorbants industriels pour éponger les fluides moins agressifs (huile, fluide de coupe, dissolvant, etc.) Caractéristiques techniques Référence Dimensions Absorption* MF 2001 Multifomat 12 cm x 15,2 m 37 l * Capacité d’absorption par pièce 112 3M Benelux 8 8.7 5 Chiffons absorbants pour l’huile et l’industrie Chiffons absorbants pour huiles pour éponger l’huile et les fluides organiques (ces chiffons flottent et sont hydrophobes) Caractéristiques techniques Référence Dimensions Absorption* TF 2001 Multifomat 12 cm x 15,2 m 37 l * Capacité d’absorption par pièce Boîtes de secours pour mise en œuvre rapide Les boîtes de secours permettent de garder sous la main une sélection savamment composée de chiffons absorbants pour produits chimiques. Ces boîtes très pratiques procurent une aide rapide et efficace en cas d’accidents avec pratiquement tous les fluides dangereux. Les chiffons absorbants 3M se distinguent par leur grande capacité et leur poids réduit et ils peuvent absorber pratiquement tous les fluides, notamment les acides corrosifs et les alcalins. Caractéristiques techniques Référence Taille Capacité Contenu d’absorption Boîte de secours SK 26 26 l 40 cm x 63 cm 3M Benelux 10 serviettes, 5 coussins, 5 mini-boudins, 2 sachets pour mise en décharge 113 Produits de maintenance et d’entretien 9 Notre gamme de produits de maintenance et d’entretien comprend un grand nombre d’aérosols différents pour l’isolation, le nettoyage, l’entretien, la protection ou des usages spéciaux. Sélectionnés avec soin en fonction de nos recommandations et adaptés les uns aux autres, ces produits contribuent pour l’essentiel à remédier aux dégâts, à éviter l’apparition de dysfonctionnements, à garantir la qualité et la sûreté d’utilisation et à améliorer significativement la durée de vie des équipements techniques et de leurs accessoires. 3M Benelux 9.1 Nettoyer /entretenir 115 9.2 Isoler / protéger 116 9.3 Aérosols spéciaux 117 9.4 Graisse et Résine silicone 117 9.5 Protection coupe-feu 119 114 9.1 Nettoyer / entretenir Scotch™ 1640 MultiFonction Aérosol de nettoyage Cet aérosol multi-fonction est un produit très polyvalent. Grâce à sa composition spécifique, il possède d’excellentes propriétés d’anticorrosion, de lubrification et de nettoyage, associées à un pouvoir élevé de pénétration par capillarité. Il adhère sur tout type de métaux grâce à sa faible tension de surface. Il permet, par exemple, de dégripper les écrous trop serrés ainsi que de nettoyer les traces de colle, de goudron etc. Il chasse l’humidité et permet d’éviter les courants de fuite. Sa rigidité diélectrique permet son utilisation sur des connexions sensibles. Il ne contient ni graphite, ni silicone et n’attaque pas les surfaces telles que plastiques, caoutchoucs, encres d’impression… Scotch™ 1609 Aérosol universel silicone Le Scotch™ 1609 est un produit à utilisation universelle servant à l’entretien, la protection et la lubrification des équipements mécaniques, des pièces mobiles et des surfaces fragiles. Il lubrifie les pièces mobiles sans résinifier, protège durablement contre l’humidité et la corrosion et peut être mis en œuvre dans une large plage de température : -32°C à +177°C. Le Scotch 1609 a un comportement neutre vis-à-vis des peintures, du plastique, du caoutchouc, des mousses, du bois et du tissu. Contenance : 200 ml, 400 ml 115 Scotch™ 1625 Aérosol spécial nettoyant de contact L’aérosol Scotch™ 1625 de nettoyant spécial pour les contacts électriques supprime la saleté, les légères traces d’oxydation et les impuretés collées aux interrupteurs, aux relais et aux contacteurs. Ce nettoyant spécial contact en aérosol est totalement neutre électriquement, sèche sans laisser de traces et peut d’ailleurs aussi être utilisé comme produit de pulvérisation. Contenance : 200 ml, 400 ml Scotch™ 1626 Aérosol nettoyant et dégraissant Le Scotch™ 1626 est un puissant nettoyant pour dissoudre les graisses, les huiles, les gommes de résine et goudrons des équipements électriques, machines, moteurs et alternateurs. Ce nettoyant et dégraissant en aérosol ne laisse aucune trace et n’est pas corrosif. Contenance : 400 ml Scotch™ 1628 Entretien des surfaces Le Scotch™ 1628 est un produit d’entretien particulièrement doux avec les plastiques dont il assure l’entretien sans les graisser. Il repousse la poussière, possède un effet antistatique, fait disparaître les bruits désagréables de grincement et de crissement, rénove les plastiques usagés, empêche le dessèchement et convient à toutes les surfaces en plastique. Le Scotch 1628 a un agréable parfum d’orange. Contenance : 400 ml Scotch™ 1629 Aérosol antistatique Le Scotch™ 1629 est un aérosol antistatique servant à réduire les décharges électrostatiques apparaissant localement de manière impromptue dans le domaine des équipements électriques et des textiles. Il réduit sensiblement la résistance superficielle, retarde une nouvelle décharge, réduit l’empoussièrement, nettoie et entretient les surfaces traitées. Contenance : 400 ml Scotch™ 1633 Désoxydant Le Scotch™ 1633 est un aérosol multi-usage : il élimine la rouille et protège contre l’humidité et une nouvelle oxydation au niveau des vis, des filetages et de l’électricité automobile. Le Scotch 1633 est idéal comme lubrifiant et produit antifriction et débloque facilement les écrous grippés grâce à son excellent pouvoir de pénétration. Contenance : 200 ml, 400 ml Scotch™ 1638 Air comprimé Le Scotch™ 1638 est idéal pour dépoussiérer les endroits difficilement accessibles tels que les claviers ou l’intérieur d’appareils. Le puissant jet d’air permet de souffler facilement les saletés non collées et la poussière. Le Scotch 1638 est totalement neutre, hygiénique et inoffensif. Contenance : 400 ml 3M Benelux 9.2 Scotch™ 1601 Vernis isolant transparent Le Scotch™ 1601 est un vernis d’isolation et de revêtement transparent à base de résine d’alkyle acrylique. Le vernis isolant “durcit” en formant un film flexible et résistant. Il présente une excellente adhésion sur tous les matériaux usuels tels que le métal, le verre, le plastique, le bois, etc. Le Scotch 1601 résiste aux rayons UV, aux acides, à l’huile et aux produits alcalins et il supporte l’humidité et les intempéries. Il se distingue surtout par sa très haute rigidité diélectrique. Le Scotch 1601 supporte des températures jusqu’à 120°C et convient particulièrement bien comme revêtement protecteur des connexions électriques, des interrupteurs, des postes de distribution et des composants électriques. Contenance : 200 ml, 400 ml Scotchkote™ 9900 Scotch™ 1617 Vernis isolant électrique Le Scotchkote™ 9900 est un vernis transparent pouvant être appliqué au pinceau et présentant d’excellentes propriétés d’isolation et d’adhérence. Le vernis adhère, entre autres, sur le métal, le caoutchouc et le plastique et il résiste à l’huile, aux dissolvants et aux alcalins doux. Il convient donc pour de nombreux domaines d’utilisation dans le secteur des installations et du montage. Grâce au pinceau intégré au bouchon, l’application est propre et facile. Aérosol Zinc Le Scotch™ 1617 est un produit de galvanisation à froid idéal qui procure une protection permanente contre la rouille et la corrosion grâce à une liaison électrochimique avec le métal. Il peut être soudé et peint. Le Scotch 1617 adhère de manière exceptionnelle sur le fer et l’acier et il résiste aux intempéries, au rayonnement UV, à l’humidité, à la chaleur jusqu’à 500°C, aux solutions alcalines et aux huiles minérales : un traitement primaire idéal pour toutes les constructions métalliques non protégées. Cet aérosol au zinc satisfait aux normes DIN 50967 (teneur en zinc) et DIN 53167 (protection anticorrosion). Le Scotch™ 1617 contient 95% de zinc en couche sèche. Contenance : 400 ml Scotch™ 1602 : Rouge 1603 : Noir - 1604 : Gris Vernis isolant coloré Les produits Scotch™ 1602, 1603, 1604 sont des vernis d’isolation et de revêtement tels que le Scotch™ 1601 à base de résine d’alkyde acrylique et conviennent, suite à l’ajout de pigments colorés, comme revêtement protecteur et pour l’identification par couleur des connexions et des composants électriques ainsi que comme protection visuelle. Ces vernis isolants “durcissent” en formant un film flexible et résistant. Ils présentent une excellente adhésion sur tous les matériaux usuels tels que le métal, le verre, le plastique, le bois, etc. Les produits Scotch 1602, 1603, 1604 résistent, comme la version transparente, aux rayons UV, aux acides, à l’huile et aux produits alcalins et ils supportent l’humidité et les intempéries. Ils se distinguent surtout par leur très haute rigidité diélectrique. Contenance : 400 ml 3M Benelux 9 Isoler / protéger Scotch™ 1616 Scotch™ 1600 Aérosol anticorrosion Le Scotch™ 1600 est une protection anticorrosion très efficace à base de caoutchouc bitumeux et conditionné en aérosol. Il forme un revêtement épais résistant à l’abrasion, à l’humidité, aux projections d’eau, à l’eau de mer et à tous les agents corrosifs. Il supporte également très bien les chocs et les coups. Le Scotch 1600 est la protection anticorrosion idéale pour les tuyaux, les chemins de câbles, les caissons de batterie et les armoires de distribution ainsi que les cordons de soudures. Contenance : 400 ml Aérosol Aluminium Le Scotch™ 1616 est une peinture monocouche résistant aux hautes températures qui durcit rapidement en formant un film de protection sans pores ni piqûres. Cet aérosol aluminium assure une protection cathodique toute prête qui peut être utilisée pour un effet visuel attrayant par sa surface argentée, même sur des métaux décoratifs. Contenance : 400 ml 116 9.3 Aérosols spéciaux Scotch™ 1611 Colle en aérosol Le Scotch™ 1611 est une colle à séchage rapide pour la fixation de matériaux légers (tels que papier, textile, plastique, mousse, polystyrène expansé). Cette colle en aérosol convient pour le collage permanent et détachable. Contenance : 400 ml Scotch™ 1632 Aérosol réfrigérant Le Scotch™ 1632 permet de localiser des pannes d’origine thermique d’appareils et de composants électroniques grâce à un refroidissement jusqu’à 40°C en quelques secondes. Le refroidissement est maintenu un temps suffisamment long. L’aérosol 9.4 117 Scotch 1632 sèche sans laisser de dépôt, est non toxique, quasiment inodore et sans effets secondaires. Contenance : 400 ml Scotch™ 1634 Huile de perçage et coupe Le Scotch™ 1634 assure la lubrification nécessaire et une adhérence optimale lors d’usinage de filetages et de taraudages. Il est idéal pour tous les métaux durs et tendres. Le Scotch 1634 peut aussi être utilisé comme aérosol de protection pour tous les outils de coupe. Contenance : 400 ml Graisse et Résine silicone 1100 Caractéristiques 1200 Caractéristiques z G raisse silicone transparente z Température d’utilisation : - 40°C / + 200°C z Excellente résistance à l’humidité, à l’oxydation et aux agents chimiques z Excellente tenue au vieillissement z Taille 100 g z R ésine silicone blanche Monocomposant - polymérisable à l’air z Température d’utilisation : - 70°C / + 250°C z Très souple - Excellente résistance à l’environnement z Taille 100 g 3M Benelux 9.5 9 Protection coupe-feu Produits coupe-feu z P rocès-verbaux d’essais par des laboratoires indépendants et agréés : CSTB/ CTICM, IBMB, LPC, Warrington, UL, Omega, Point et d’autres z Assurent la protection coupe-feu des travesants dans les murs et planchers coupe-feu z Grand choix de systèmes z Faciles à installer CP 25 WB+ Cartouche mastic intumescent haute performance Applications Tuyaux métalliques - Tuyaux calorifugés - Tuyaux plastiques - Câbles - Chemins de câbles Avantages Coupe-feu jusqu’à 3 heures - Adhère sur la plupart des supports - Etanche à l’eau, aux gaz et aux fumées. Thixotrope - Facile à peindre Disponibles en tonnelet de 18,9 L. Description CP25 WB+ Mastic intumescent haute performance Application Présentation Etanchéité et remplissage cartouches de 310 ml de petites cavités dans les murs planchers ou systèmes coupe-feu Moldable Putty ™ + Pâte malléable intumescente Applications Tuyaux métalliques Câbles, chemins de câbles Tuyaux plastiques Avantages Coupe-feu jusqu’à 3 heures Pâte malléable conservant sa souplesse une fois installée Facile à mettre en oeuvre Prête à l’emploi et réutilisable Etanche à l’eau, aux gaz et aux fumées. Description du produit La pâte malléable Moldable Putty™ + est un monocomposant, flexible et intumescent idéal, pour la maintenance et la réintervention. Exposée à des températures supérieures à 120ºC, la pâte malléable gonfle jusqu’à 3 fois son volume initial, obturant les espaces libérés avec un résidu réfractaire et étanche. Description MPS2+ Pâte malléable intumescente haute performance 3M Benelux Application Présentation Etanchéité et remplissage Bâtons de de petites cavités dans 31 cmx 4 cm (Dia) les murs planchers ou systèmes coupe-feu 118 9.5 Protection coupe-feu Enduit FireDam™ 2000 Produit base eau prêt à l’emploi pour enduction sur câbles afin d’éviter la propagation du feu le long des chemins de câbles. Elimine la libération de gaz corrosifs en enduction sur des câbles . Utilisé en enduction sur câble ou sur panneau de laine de roche. Avantages Coupe-feu jusqu’à 3 heures Facile à mettre en oeuvre Revêtement base eau, non toxique Prêt à l’emploi Description FireDam 2000 Revêtement intumescent pour câbles et plaques de laine de roche Application Présentation Protection coupe-feu Bidons de des câbles et étanchéité, 19,5 kg (20 l) protection coupe-feu des plaques de laine de roche Mortier FireDam™ 2500M Mortier coupe-feu expansible Il se mélange à l’eau et s’applique à la truelle ou à la pompe. En séchant, le mortier s’expanse de 30% assurant une bonne étanchéité. Avantages Coupe-feu jusqu’à 3 heures Facile à mettre en oeuvre Faible densité du mortier séché Dégage très peu de poussière à la manipulation Une fois sec, se découpe facilement pour le repassage de câbles. Description Application Présentation FireDam 2500M Mortier coupe-feu Fermeture des Sacs de 20 kg ouvertures dans les murs et planchers coupe-feu avec ou sans traversant Autres produits Description Application Présentation FireDam 240 Plaque de laine Fermeture des Plaques de de roche pré-enduite ouvertures dans les 1200mm x 600mm de FD 2000 murs et planchers coupe-feu avec ou sans traversant FireDam 150 Mastic endothermique Etanchéfie les Cartouches de d’étanchéité passages de traversants 300 ml dans les plaques de laine de roche pré-enduites PPD EURO Manchons (colliers) Traversées de murs Colliers avec fermoir coupe-feu gamis de et planchers coupe-feu Ø 55, 82, 110, 125, matériaux intumescents par des tuyaux plastiques 140, 160 et 200mm Outillage Pistolet utilisable pour toutes les cartouches standards de 310 ml (FireDam, joint silicone, mastic polyuréthane…) Pistolet MKS 119 Description Pistolet d’application 3M Benelux Jonctions et dérivations Moyenne tension 10 Nous recourons à toutes les techniques pour offrir des solutions globales pour différents types de câbles et répondre aux diverses exigences de raccordement. Le point clé est l’utilisation de la technologie de rétraction à froid. Avec cette technique de pose développée par 3M, aucun outil spécial, comme un pistolet à air chaud p. ex., n’est nécessaire. Un gros avantage de cette technique est que les temps de pose peuvent être sensiblement réduits. Pour des niveaux de tension jusqu’à 30 kV, nous proposons différentes jonctions rétractables à froid dont les matériaux se distinguent par leurs exceptionnelles propriétés mécaniques et électriques ainsi que par leur élasticité et durée de vie élevées. 10.1 Jonctions 6 kV 10.1.1 10.3 Jonctions 20 kV 130 Jonctions à couler 3M™ Scotchcast™ pour l’exploitation minière et la pétrochimie 121 10.3.1 onctions pour câble unipolaire J synthétique 132 10.1.2 Jonctions rétractables à froid 122 10.4. Jonctions 30 kV 133 10.2 Jonctions 10 kV 123 10.5 Dérivations rétractables à froid 135 10.2.1. onctions pour câble unipolaire J synthétique 123 10.2.2 Jonctions pour câble tripolaire synthétique 126 10.2.3 onctions pour câble à isolation J par papier imprégné 129 3M Benelux 121 120 10.1 Jonctions 6 kV 10.1.1 Jonctions à couler 3M™ Scotchcast™ pour l’exploitation minière et la pétrochimie Série 92-Ax UD/6kV Utilisation Les jonctions à couler Scotchcast™ de type 92-Ax-UD conviennent aux applications spéciales dans les mines, à ciel ouvert ou de fond, dans la pétrochimie et partout où des contraintes élevées, chimiques, mécaniques et/ou thermiques, agissent sur les câbles et les jonctions. Caractéristiques z Aucun contact possible de la peau avec les composants de la résine pendant le mélange et la coulée grâce au système CMP (Closed Mixing & Pouring - système de mélange et de coulée intégré) z Pas de dégagement d’isocyanate z Après usage, le sachet de mélange peut être jeté avec les ordures ménagères normales, puisqu’il ne reste plus de composants de résine non mélangée. z Sachet de mélange transparent pour un contrôle visuel du processus de mélange z Coques en deux parties diffici lement inflammables et autoextinguibles avec fermeture par rainure et languette z R ésine pour câble n°1400 U difficilement inflammable, auto-extinguible, résistant aux produits chimiques et non chargée z Blindage métallique livré Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis. Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1 ainsi que VDE 0291 partie 2. Elles sont autorisées par les autorités de district d’Arnsberg, 8e division Mines et énergie en Rhénanie du Nord-Westphalie, n° d’agrément 12.22.67-2-7, et répondent aux prescriptions d’essai de matériau synthétique et à toutes les obligations du GesBergV (règlement allemand relatif à la sécurité et la santé des travailleurs des mines). A B 92-Ax UD Tableau de sélection Ø de câble mm Capacité max. NYCYFGY NYFGY NYCYRGY mm2 mm2 28 – 54 25 – 50 NYCEYFGY NYCEYRGY mm2 – – 33 – 63 70 – 120 50 – 95 35 – 50 121 Dimensions Références A B mm mm 400 69 92-A4 UD / 6 kV 520 100 92-A5 UD / 6 kV 45 – 80150 – 185120 – 150 70 – 120 700 128 92-A6 UD / 6 kV 50 – 83185 – 300185 – 240185 – 240 870 140 92-A7 UD / 6 kV 3M Benelux 10 10.1.2 Jonctions rétractables à froid Série 92-AC 6x-3 Utilisation Les jonctions rétractables à froid de la série 92-AC 6x-3 conviennent à tous les câbles tripolaires armés non blindés à isolation synthétique 3,6/6 kV avec armature. Caractéristiques z Convient pour tous les connecteurs standards z Pression de serrage radiale permanente z La technique de la rétraction à froid permet un montage rapide, simple et sans outil. z Continuité de l’armure au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments rétractables à froid z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM 92-AC 6x-3 Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis. Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble 3M Benelux Section des conducteurs Références mm2 NYFGY 3 x 50 – 150 92-AC 62-3 3 x 185 – 240 92-AC 63-3 122 10.2 Jonctions 10 kV 10.2.1 Jonctions pour câble unipolaire synthétique Jonctions rétractables à froid QS 1000 Série 92-AG 6x1-1 Utilisation Les jonctions rétractables à froid QS 1000 de la série 92-AG 6x11 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE et TGL. Moyennant l’utilisation d’accessoires supplémentaires, le raccordement de trois câbles unipolaires avec un câble tripolaire est également possible. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec électrode interne intégrée et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone réticulé à haute température z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z T emps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM z Possibilité d’extension de section en cas de grands changements de section z Grande fiabilité Accessoires supplémentaires Références 123 Pour l’extension de la plage de sections 92-PG 610-1 92-PG 620-1 92-PG 630-1 Pour raccorder trois câbles unipolaires avec un câble tripolaire à blindage commun 92-PG 605-3 N(A)YSY; N(A)2YSY; N(A)2XS2Y 92-PG 606-3 Pour raccorder trois câbles unipolaires avec un câble tripolaire à blindage concentrique individuel 92-PG 611-3 N(A)2XSEY; NYSEY 92-PG 612-3 3M Benelux 10 Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteur. En cas de nécessité de changement de section, des accessoires supplémentaires doivent être commandés séparément. 92-AG 6x1-1 Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Capacité max. Ø extérieur maximum Ø sur isolation primaire Dimensions du connecteur section des conducteursØ Longueur max. mm mm mm2 N(A)2XSY 39 N(A)2XS2Y N(A)2XS(F)2Y Références mm mm 17,7 – 26,0 70 – 150 14,2 – 28,0 135 92-AG 611-1 46 22,3 – 33,2 185 – 240 18,0 – 33,2 145 92-AG 621-1 56 28,4 – 42,0 300 – 400 23,3 – 42,0 220 92-AG 631-1 en combinaison avec Section des conducteurs mm2 92-AG 611-1 (92-AG-613-1)25 – 150 92-AG 621-1 (92-AG-623-1)70 – 150 92-AG 631-1 (92-AG-633-1) 150 – 400 3 x 92-AG 611-170 – 150 3 x 92-AG 621-1185 – 240 3 x 92-AG 611-170 – 150 3 x 92-AG 621-1185 – 240 3M Benelux 124 10.2 Jonctions 10 kV 10.2.1 Jonctions pour câble unipolaire synthétique Jonctions rétractables à froid QSE 93-AF 233-1 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M 93-AF 233-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE. Caractéristiques z Corps isolant en EPDM rétractable à froid z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Blindage métallique au moyen d’un ruban en cuivre z Protection extérieure par gaine thermorétractable Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, y compris le connecteur à visser de 95 à 240 mm2. Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. 93-AF 233-1 Tableau de sélection 125 Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur maximum isolation primaire Section du conducteur 6/10 kV Dimensions du connecteur Ø Longueur max. mm mm mm2 mm mm 51 18,1 – 38,0 95 – 300 38,0 170 Référence 93-AF 233-1 3M Benelux 10 10.2.2 Jonctions pour câble tripolaire synthétique Jonctions rétractables à froid QS 1000 Série 92-AG 6x0-3 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M QS 1000 du type 92-AG 6x03 conviennent à tous les câbles tripolaires à isolation synthétique 6/10 kV non armés avec blindage individuel concentrique selon VDE. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec électrode interne intégrée et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone réticulé à haute température z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid 92-AG 6x0-3 z A ucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM z Possibilité d’extension de section en cas de grands changements de section z Grande fiabilité Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteurs. Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Dimensions du connecteur Références Blindage commun Ø sur isolation primaire Section des conducteurs Ø Longueur max. mm mm2 mm mm mm N(A)2XSEY 17,7 – 26,0 70 – 150 14,2 – 25,0 135 92-AG 610-3 NYSEY 22,3 – 33,2 18,0 – 33,2 145 92-AG 620-3 3M Benelux 185 – 240 126 10.2 Jonctions 10 kV 10.2.2 Jonctions pour câble tripolaire synthétique Accessoires supplémentaires Références en combinaison avec Section des conducteurs mm2 Pour joindre trois câbles unipolaires 92-PG 611-3 3 x 92-AG 611-1 70 – 150 à un câble tripolaire avec 92-PG 612-3 3 x 92-AG 621-1185 – 240 blindage individuel concentrique Pour l’extension de la plage de sections 92-PG 610-1 92-AG 610-3 25 – 150 92-PG 620-1 92-AG 620-3 70 – 240 92-AG 631-1150 – 400 Série 92-AG 6x1-3 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M QS 1000 du type 92-AG 6x13 conviennent à tous les câbles tripolaires à isolation synthétique 6/10 kV avec blindage commun selon VDE. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec électrode interne intégrée et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone réticulé à haute température z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid 127 z A ucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM z Possibilité d’extension de section en cas de grands changements de section z Grande fiabilité Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. >> 3M Benelux 10 >> Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteurs. 92-AG 6x1-3 Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Dimensions du connecteur Références Ø sur isolation primaire mm Section des conducteurs Ø Longueur max. mm mm mm N(A)YSY 17,7 – 26,0 70 – 150 14,2 – 25,0 135 92-AG 611-3 N(A)2XSY 22,3 – 33,2 18,0 – 33,2 145 92-AG 621-3 2 185 – 240 N(A)2XS2Y Accessoires supplémentaires Références en combinaison avec Section des conducteurs mm2 Pour joindre un câble tripolaire 92-PG 605-3 3 x 92-AG 611-1 70 – 150 à blindage commun 92-PG 606-3 3 x 92-AG 621-1185 – 240 avec trois câbles unipolaires Pour l’extension de la plage de sections 92-PG 610-1 92-AG 611-3 25 – 150 92-PG 620-1 92-AG 621-3 70 – 240 92-PG 630-1 92-AG 631-1150 – 400 3M Benelux 128 10.2 Jonctions 10 kV 10.2.3 Jonctions pour câble à isolation par papier imprégné Jonctions rétractables à froid QS 1000 Série 92-OG 4x3-3 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M QS 1000 de la série 92-AG 4x3-3 sont utilisées pour la jonction de câbles tripolaires à ceinture avec isolation papier 6/10 kV. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec électrode interne intégrée et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone réticulé à haute température z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid z M ontage simple par extraction du mandrin spiralé z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par manchon de protection à résine coulée z Possibilité de changements de section extrêmement importants z Grande fiabilité Connecteurs à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.2. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteur. 92-OG 4x3-3 Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble à papier imprégné Dimensions du connecteur Références N(A)KBA Ø sur Section des isolation conducteurs primaire mm mm2 14,0 – 23,0 50 – 95 Ø Longueur max. mm 14,2 – 28,0 mm 135 92-OG 413-3 20,0 – 31,0 95 – 185 18,0 – 33,2 145 92-OG 423-3 26,0 – 41,0 23,3 – 43,0 220 92-OG 433-3 240 – 300 Utilisation Ces accessoires supplémentaires permettent l’extension de la plage des sections utilisables. 129 Accessoires supplémentaires Références Extension du domaine d’utilisation à 92-PG 613-3 16 – 150 mm2 92-PG 623-3 50 – 240 mm2 92-PG 633-3 95 – 400 mm2 3M Benelux 10 10.3 Jonctions 20 kV 10.3.1 Jonctions pour câble unipolaire synthétique Jonctions rétractables à froid QS 2000 93-AP 6x1-1 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M type 93-AP 6x1-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 12/20 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec y compris contrôle de champ réfractif, électrode interne et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone LSR z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Pression de serrage radiale permanente z Étanchéité longitudinale à l’eau z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1, ainsi qu’aux essais approfondis de l’EDF, comme une température de conducteur de 120°C par exemple. z M ontage simple par extraction du mandrin spiralé z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM z Possibilité d’extension de section en cas de grands changements de section z Grande fiabilité Étendue de la fourniture Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteur. Connecteur à visser, voir voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. 93-AP 6x1-1 Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur isolation primaire Section du conducteur 6/10 kV Section du conducteur 12/20 kV Dimensions du connecteur Références Ø Longueur max. mm mm mm2 mm2 N(A)2XSY 39 17,7 – 26,070 – 150 50 – 95 N(A)2XS2Y 46 22,3 – 33,2185 – 30095 – 300 18,0 – 33,2 170 93-AP 621-1 N(A)2XS(F)2Y 56 28,4 – 43,0300 – 400240 – 400 24,0 – 43,0 230 93-AP 631-1 mm mm 14,0 – 26,0 170 93-AP 611-1 Accessoires supplémentaires 3M Benelux Références en combinaison avec Extension de la plage d’utilisation à 10 kV 20 kV 93-PG 610-1 93-AP 611-1 35 – 150 mm2 25 – 95 mm2 93-PG 620-1 93-AP 621-1 35 – 240 mm2 35 – 240 mm2 93-PG-630-1 93-AP 631-1 95 – 400 mm2 185 – 400 mm 2 130 10.3 Jonctions 20 kV 93-AP 221-1 Utilisation Les jonctions mixtes (utilisant la technologie rétractable à froid et à chaud) 3M QS 2000 du type 93-AP 221-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 6/10 kV ainsi que 12/20 kV selon VDE et TGL et comprennent déjà le connecteur à visser adéquat. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec y compris contrôle de champ réfractif, électrode interne et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone LSR z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Pression de serrage radiale permanente z É tanchéité longitudinale à l’eau z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine thermorétractable z Grande fiabilité Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, y compris le connecteur à visser. Connecteur à visser voir Chapitre 7.5 “Connecteurs. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur isolation primaire mm mm N(A)2XSY 51 Section du conducteur 6/10 kV mm2 22,3 – 33,2 95 – 240 Section du conducteur 12/20 kV mm2 Dimensions du connecteur Ø Longueur max. mm mm 95 – 240 18,0 – 33,2 170 Référence 93-AP 221-1 N(A)2XS2Y N(A)2XS(F)2Y NAYHCaY 131 3M Benelux 10 10.3.1 Jonctions pour câble unipolaire synthétique Jonctions rétractables à froid QSE 93-AF 233-1 Utilisation Les jonctions mixtes (utilisant la technologie rétractable à froid et à chaud) 3M 93-AF 233-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 12/20 kV selon VDE. Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Caractéristiques z Corps isolant en EPDM rétractable à froid z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Blindage métallique au moyen d’un ruban en cuivre z Protection extérieure par gaine thermorétractable Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, y compris le connecteur à visser adéquat. Connecteur à visser, voir voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. 93-AF 233-1 Tableau de sélection 3M Benelux Dimensions du câble Dimensions du connecteur Ø extérieur Ø sur isolation primaire Section du conducteur 12/20 kV Ø Longueur max. mm mm mm2 mm mm 51 18,1 – 38,0 50 – 240 38,0 170 Référence 93-AF 233-1 132 10.4 Jonctions 30 kV Jonctions rétractables à froid 94-AP 6x1-1 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M type 94-AP 6x1-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 18/30 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec, y compris, contrôle de champ, électrode interne et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone LSR z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments pré fabriqués rétractables à froid z A ucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM z Possibilité d’extension de section en cas de grands changements de section, sur demande Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteur. Connecteur à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. 94-AP 6x-1 Tableau de sélection Type de câble Dimensions du Ø extérieur mm mm N(A)2XSY 43 18,8 – 30,0 25 – 95 N(A)2XS2Y 51 N(A)2XS(F)2Y 56 133 câble Ø sur isolation primaire Section du conducteur 18/30 kV Dimensions du connecteur Références Ø Longueur max. mm2 mm mm 14,0 – 30,0 170 94-AP 611-1 21,2 – 34,5 95 – 185 18,0 – 34,5 170 94-AP 621-1 28,4 – 42,0120 – 400 23,3 – 42,0 170 94-AP 631-1 3M Benelux 10 10.4 Jonctions 30 kV Jonctions rétractables à froid QS III 94-AC-642-1 Utilisation Les jonctions rétractables à froid 3M Quick Splice III de type 94-AC 642-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 18/30 kV selon VDE. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec, y compris, contrôle de champ, électrode interne et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone réticulé à haute température z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z B lindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM Normes d’essai Les jonctions répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les jonctions comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, mais toutefois sans connecteur. Connecteur à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. 94-AC -642-1 Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Dimensions du connecteur Ø extérieur mm Ø sur isolation primaire mm Section du conducteur 6/10 kV mm2 Ø mm Longueur max. V S mm mm N(A)2XSY 69 33,3 – 53,3 300 – 630* 32,0 – 53,3 210 200 Référence 94-AC-642-1* N(A)2XS2Y N(A)2XS(F)2Y V = Connecteur à visser; S = connecteur à sertir * Convient pour l’utilisation du connecteur à visser M400-630 (voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”). 3M Benelux 134 10.5 Dérivations rétractables à froid Dérivations rétractables à froid QS 2000 B 93-BP 620-1 Utilisation Les dérivations rétractables à froid 3M QS 2000 B de type 93-BP 620-1 conviennent à tous les câbles uni polaires à isolation synthétique de 6/10 kV et de 12/20 kV selon VDE et TGL. z A ucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Y compris le connecteur à visser pour la dérivation et le kit de raccordement de la masse z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaine rétractable à froid en EPDM Caractéristiques z Corps isolant en une pièce rétractable à froid avec, y compris, électrode interne, contrôle de champ réfractif et blindage extérieur z Corps isolant en caoutchouc au silicone LSR z Contrôle à 100% de la production des corps isolants z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Temps de pose réduit grâce à l’utilisation d’éléments préfabriqués rétractables à froid Normes d’essai Les dérivations répondent aux spécifications de VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les dérivations comprennent tous les éléments nécessaires à la pose, y compris le connecteur à visser pour la dérivation et le kit de raccordement de la masse. z Grande fiabilité 93-BP 620-1 Tableau de sélection Type de Dimensions du câble Dimensions du connecteur Référence câble Ø extérieur mm Ø sur isolation primaire mm Section du conducteur 6/10 kV mm2 Section du conducteur 12/20 kV mm2 Ø mm Longueur max. N(A)2XSY 46 19,3 – 33,2 95 – 240 95 – 240 25,0 – 68,0 170 mm 93-BP 620-1 N(A)2XS2Y N(A)2XS(F)2Y 135 3M Benelux Jonctions de transition Moyenne tension 11 Nous proposons une gamme de jonctions de transition pour différents niveaux de tension. Grâce aux composants préfabriqués rétractables à froid et développés par 3M, les jonctions de transition se montent très facilement et en toute sécurité. Le temps de pose est ainsi nettement réduit tout en offrant une sûreté maximale. 3M Benelux 11.1 Jonctions de transition 10 kV 138 Jonctions de transition rétractables à froid QSE 138 11.2 Jonctions de transition 10-15 kV 139 Jonctions de transition pour câbles papier - plomb 139 137 11.1 Jonctions de transition 10 kV Jonctions de transition rétractables à froid QSE 92-FF 211-3 92-FF 221-3 Utilisation Les jonctions mixtes 3M QSE (utilisant la technologie rétractable à froid et à chaud) 92-FF 211-3 et 92-FF 221-3 sont utilisées pour raccorder des câbles à ceinture tripolaires et à isolation au papier 6/10 kV avec des câbles unipolaires à isolation synthétique. Caractéristiques z Corps isolant en EPDM rétractable à froid z Répartition de champ uniforme grâce à une couche isolante à permittivité élevée z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Blindage métallique au moyen d’une gaine tressée en cuivre et de ressorts à force constante z Protection extérieure par gaines thermorétractables z La construction avec bourrage procure une sécurité accrue contre la pression apparaissant dans le câble isolé par papier imprégné. Normes d’essai Les jonctions de transition répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 629.1. Composition du kit Les jonctions de transition comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Connecteur à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions pour câbles à isolation synthétique Ø extérieur Ø sur Section des isolation conducteurs primaire Ø sur isolation primaire Section des conducteurs Ø max. Longueur max. mm mm mm mm2 mm mm N(A)2XSY 37 15,0 – 26,0 50 – 150 N(A)KBA 11,0 – 17,5 25 – 70 33,2 170 92-FF 211-3 N(A)2XSK2Y 40 18,3 – 33,2 95 – 240 17,4 – 30,2 95 – 240 33,2 170 92-FF 221-3 138 mm2 Type de câble Dimensions pour Dimensions des Références câbles à papier imprégné connecteurs 3M Benelux 11.2 Jonctions de transition 10 - 15 kV Jonctions de transition pour câbles papier - plomb 92-FG-413-3 92-FG-423-3 92-FG-433-3 Utilisation Ces jonctions sont utilisées pour raccorder un câble tripolaire isolé au papier et pourvu d’un manteau de plomb avec trois câbles monopolaires à isolation synthétique (PRC) selon IEC 60502 6/10 (12) kV et 8.7/15 (17.5) kV. Caractéristiques z Les jonctions de transition offrent tous les avantages des jonctions rétractables à froid de type QS 1000. z Protection extérieure à base de résine. Composition du kit Il comprend tous les éléments nécessaires à la réalisation de la jonction à l’exception des connecteurs qui ne sont pas fournis. Connecteur à visser, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Normes d’essai IEC 60502 6/10 (12) kV et 8.7/15 (17.5) kV Tableau de sélection Dimensions des câbles synthétiques Dimensions des câbles isolés au papier Dimensions des Références connecteurs Ø gaine extérieur Sections des conducteurs Sections des conducteurs Ø ext. Longueur max. 3M Benelux max. mm 6/10 (12) kV 8,7/15 (17,5) kV (mm2) (mm2) 6/10 (12) kV 8,7/15 (17,5) kV (mm) (mm) 39 70 - 150 50 - 150 50 - 95 35 - 95 14,2 - 28,0 135 92-FG413-3 46 150 - 240 150 - 240 95 - 185 95 - 185 18,0 - 33,2 145 92-FG423-3 56 300 - 400 240 - 400 240 - 300 185 - 300 23,3 - 43,0 220 92-FG433-3 139 Terminales pour moyenne tension 12 Nous offrons un système modulaire de terminales pour s’adapter aux différents types de câbles et répondre aux diverses exigences. Le point clé est l’utilisation de la technologie de rétraction à froid. Avec cette technique de pose développée par 3M, aucun outil spécial, comme un pistolet à air chaud p. ex., n’est nécessaire. Un des grands avantages de cette technique est que les temps de pose peuvent être sensiblement réduits. Pour des niveaux de tension jusqu’à 30 kV, nous proposons différentes terminales rétractables à froid dont les matériaux se distinguent par leurs exceptionnelles propriétés mécaniques et électriques ainsi que par leur élasticité et durée de vie élevées. Notre gamme comprend des terminales pour applications intérieures et extérieures. Nous offrons aussi des solutions spéciales pour câbles avec conducteur de terre séparé. 12.3. Terminales 20 kV 148 12.3.1. Terminales pour l’intérieur 148 12.3.2 Terminales pour l’extérieur 150 12.4. Terminales 30 kV 151 12.2.1.2 Terminales pour l’intérieur tripolaires 144 12.4.1 Terminales pour l’intérieur 151 12.2.2 12.4.2 Terminales pour l’extérieur 152 12.5 Adaptateur de raccordement de câble 10 kV 153 12.1 Terminales 6 kV 141 12.2. Terminales 10 kV 142 12.2.1 Terminales pour l’intérieur 142 12.2.1.1 Terminales pour l’intérieur unipolaires 142 Terminales pour l’extérieur 145 12.2.2.1 Terminales unipolaires pour l’extérieur 145 12.2.2.2 Terminales tripolaires pour l’extérieur 146 12.2.3 Terminales pour câbles avec conducteur de terre séparé 12.2.3.1. Terminales pour l’intérieur 3M Benelux 147 147 140 12.1 Terminales 6 kV Terminales tripolaires rétractables à froid 3M 92-EN 6x-3 Utilisation Les terminales tripolaires rétractables à froid 3M type 92-EN 6x-3 conviennent à tous les câbles tripolaires à isolation synthétique 3,6/6 kV selon VDE. Grâce à leur construction compacte, les terminales sont également particulièrement adaptées au raccordement de transformateurs, de moteurs et de postes de distribution. Caractéristiques z Utilisation possible sur tous les câbles tripolaires à isolation synthétique, armés, non blindés z Gaine isolante et capot en silicone de haute qualité z Longueur de montage réduite z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Montage simple par extraction du mandrin spiralé Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose : les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs mm2 Références NYFGY 3 x 50 – 3 x 95 92-EN 62-3 3 x 120 – 3 x 150 92-EN 63-3 3 x 185 – 3 x 240 92-EN 64-3 141 3M Benelux 12 12.2 Terminales 10 kV 12.2 1 Terminales pour l’intérieur 12.2.1.1 Terminales pour l’intérieur unipolaires Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 92-EB 6x-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 92-EB 6x-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 at partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du Ø extérieur mm 3M Benelux câble Ø sur Section des isolation conducteurs primaire mm mm2 Dimensions A Références mm N(A)2XSY 23,0 11,2 – 16,5 16 – 25 200 92-EB 60-1 N(A)2XS2Y 28,0 14,2 – 22,1 35 240 92-EB 61-1 N(A)2XS(F)2Y 18,0 – 37,0 15,9 – 30,0 50 – 150 280 92-EB 62-1 25,0 – 50,0 22,6 – 41,4 185 – 500 280 92-EB 63-1 29,0 – 60,5 27,3 – 49,3 300 – 630 280 92-EB 64-1 33,8 – 74,0 31,5 – 61,5500 – 1000 280 92-EB 65-1 142 12.2 Terminales 10 kV 12.2 1 Terminales pour l’intérieur 12.2.1.1 Terminales pour l’intérieur unipolaires Terminales rétractables à froid pour l’intérieur 3M Quick Term III 92-EP 6x1-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid pour l’intérieur 3M Quick Term III de type 92-EP 6x1-1 conviennent à tous les câbles unipolaires 6/10 kV selon VDE. La couche de mastic à haute constante diélectrique K pour le contrôle du champ remplit tout l’espace entre le câble et la terminale. Une couche de silicone intégrée assure l’étanchéité entre la terminale et le soulier de câble. Ainsi après préparation du câble et fixation du soulier, une seule étape suffit pour monter la terminale. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec couche de mastic - à haute constante diélectrique K - intégrée pour le contrôle du champ électrique z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Pression de serrage radiale permanente z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Dimensions A N(A)2XSY 270 25 – 38 16,3 – 27,5 50 – 95 mm Références 92-EP 621-1 N(A)2XS2Y 28 – 48 21,1 – 38,8 120 – 300 270 92-EP 631-1 N(A)2XS(F)2Y 35 – 62 26,7 – 45,7 400 – 630 270 92-EP 641-1 143 3M Benelux 12 12.2.1.2 Terminales pour l’intérieur tripolaires Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 92-EB 6x-3 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 92-EB 6x-3 conviennent à tous les câbles tripolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Conducteur rond Section des conducteurs mm2 monobrin ou multibrin Ø sur isolation primaire mm Références 14,2 – 22,1 92-EB 61-3 N(A)2XSY 70 – 95 16,5 – 22,1 92-EB 62-3 N2XSEY 120 – 150 19,8 – 33,0 92-EB 63-3 185 – 300 22,0 – 33,0 92-EB 64-3 NYSEY 35 – 70 Pour réaliser des terminales tripolaires de plus grande longueur, on peut commander un des kits suivant, comprenant chacun 3 manchons d’extension : 35 – 95 3M Benelux 16,0 – 30,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 62-3 95 – 300 21,0 – 35,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 63-3 95 – 400 22,0 – 44,0 Longueur 460 mm env. 92-PN 72-3 144 12.2 Terminales 10 kV 12.2.2 Terminales pour l’extérieur 12.2.2.1 Terminales unipolaires pour l’extérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 93-EB 6x-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 93-EB 6x-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Dimensions A B mm mm Références N(A)2XSY 23,0 – 35,0 16,0 – 28,5 50 – 150 254 69 93-EB 62-1 N(A)2XS2Y 30,0 – 44,0 21,3 – 35,0150 – 300 254 70 93-EB 63-1 N(A)2XS(F)2Y 35,0 – 52,0 27,0 – 45,7300 – 630 279 83 93-EB 64-1 41,0 – 65,0 33,0 – 53,3500 – 1000 286 91 93-EB 65-1 145 3M Benelux 12 12.2.2.2 Terminales tripolaires pour l’extérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 93-EB 6x-3 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 93-EB 6x-3 conviennent à tous les câbles tripolaires à isolation synthétique 6/10 kV selon VDE. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid 3M™ Quick Term II comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Conducteur rond ection des S conducteurs mm2 monobrin ou multibrin Ø sur isolation primaire mm Références 16,0 – 28,4 93-EB 61-3 N(A)2xSY 95 – 150 16,0 – 28,4 93-EB 62-3 N2xSEY 185 – 300 21,3 – 35,0 93-EB 63-3 50 – 70 NYSEY Pour réaliser des terminales tripolaires de plus grande longueur, on peut commander un des kits suivant, comprenant chacun les 3 manchons d’extension : 3M Benelux 35 – 95 16,0 – 30,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 62-3 95 – 300 21,0 – 35,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 63-3 95 – 400 22,0 – 44,0 Longueur 460 mm env. 92-PN 72-3 146 12.2 Terminales 10 kV 12.2.3 Terminales pour câbles avec conducteur de terre séparé 12.2.3.1 Terminales pour l’intérieur 92-EB 6x3-3 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 92-EB6x3-3 conviennent aux câbles avec conducteur de terre séparé 6/10 kV. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Section des conducteurs Ø sur isolation primaire mm mm 3 x 35 – 3 x 95 14,2 – 22,1 92-EB 623-3 3 x 120 – 3 x 185 19,8 – 33,0 92-EB 633-3 2 Références Pour réaliser des terminales tripolaires de plus grande longueur, on peut commander un des kits suivant, comprenant chacun les 3 manchons d’extension : 35 – 95 16,0 – 30,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 62-3 95 – 300 21,0 – 35,0 Longueur 225 mm env. 92-PN 63-3 95 – 400 22,0 – 44,0 Longueur 460 mm env. 92-PN 72-3 147 3M Benelux 12 12.3 Terminales 20 kV 12.3.1Terminales pour l’intérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 93-EB 6x-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 93-EB 6x-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 12/20 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid 3M™ Quick Term II comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Dimensions A B mm mm N(A)2XSY 23,0 – 35,0 16,0 – 28,5 254 69 93-EB 62-1 N(A)2XS2Y 30,0 – 44,0 21,3 – 35,0 70 – 240 254 70 93-EB 63-1 N(A)2XS(F)2Y 35,0 – 52,0 27,0 – 45,7185 – 500 279 83 93-EB 64-1 41,0 – 65,0 33,0 – 53,3400 – 1000 286 91 93-EB 65-1 3M Benelux 25 – 95 Références 148 12.3 Terminales 20 kV 12.3.1 Terminales pour l’intérieur Terminales rétractables à froid pour l’intérieur 3M Quick Term III Série 93-EP 6x0-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid pour l’intérieur 3M Quick Term III de la série 93-EP 6x0-1 conviennent à tous les câbles unipolaires 12/20 kV selon VDE. La couche de mastic à haute constante diélectrique K pour le contrôle du champ remplit tout l’espace entre le câble et la terminale. Une couche de silicone intégrée assure l’étanchéité entre la terminale et le soulier de câble. Ainsi après préparation du câble et fixation du soulier, une seule étape suffit pour monter la terminale. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré grâce à la couche de mastic à haute constante diélectrique K z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Pression de serrage radiale permanente z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid pour l’intérieur 3M Quick Term III comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Références N(A)2XSY 24,6 – 37,6 16,3 – 27,4 25 – 120 93-EP 610-1 N(A)2XS2Y 28,4 – 47,5 21,1 – 38,9 95 – 240 93-EP 620-1 N(A)2XS(F)2Y 149 3M Benelux 12 12.3 Terminales 20 kV 12.3.2 Terminales pour l’extérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 94-EB 6x-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 94-EB 6x-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 12/20 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term III comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Dimensions A B mm Références mm N(A)2XSY 23,0 – 35,0 16,0 – 28,5 25 – 95 300 69 94-EB 62-1 N(A)2XS2Y 30,0 – 44,0 21,3 – 35,0 70 – 240 330 70 94-EB 63-1 N(A)2XS(F)2Y 35,0 – 52,0 27,0 – 45,7 185 – 500 368 83 94-EB 64-1 41,0 – 65,0 33,0 – 53,3400 – 1000 375 91 94-EB 65-1 3M Benelux 150 12.4 Terminales 30 kV 12.4.1Terminales pour l’intérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 94-EB 6x-1 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 94-EB 6x-1 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 18/30 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term III comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection 151 Type de câble Dimensions du Ø extérieur mm câble Ø sur Section des isolation conducteurs primaire mm mm2 Dimensions A B Références mm mm N(A)2XSY 23,0 – 35,0 16,2 – 28,5 25 – 50 330 70 94-EB 62-1 N(A)2XS2Y 30,0 – 44,0 21,3 – 35,050 – 150 330 70 94-EB 63-1 N(A)2XS(F)2Y 35,0 – 52,0 27,4 – 45,7120 – 240 368 83 94-EB 64-1 41,0 – 65,0 33,3 – 53,3240 – 630 375 90 94-EB 65-1 3M Benelux 12 12.4 Terminales 30 kV 12.4.2 Terminales pour l’extérieur Terminales rétractables à froid 3M Quick Term II 94-EB 6x-2 Utilisation Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term II de type 94-EB 6x-2 conviennent à tous les câbles unipolaires à isolation synthétique 18/30 kV selon VDE et TGL. Caractéristiques z Terminale rétractable à froid en une pièce avec contrôle de champ réfractif intégré z Terminale résistant aux courants de fuite et aux intempéries grâce à sa structure en caoutchouc au silicone, réticulé à haute température z Forme étroite z Pression de serrage radiale permanente z Montage simple par extraction du mandrin spiralé z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. Normes d’essai Les terminales répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les terminales rétractables à froid 3M Quick Term III comprennent tous les éléments nécessaires à la pose. Les connecteurs ne sont pas fournis et doivent être commandés séparément. Informations sur les souliers de câbles, voir Chapitre 7.5 “Connecteurs”. Tableau de sélection Type de câble Dimensions du câble Ø extérieur Ø sur Section des isolation primaire conducteurs mm mm mm2 Dimensions A B N(A)2XSY 30,0 – 44,0 21,3 – 35,0 50 – 150 444 N(A)2XS2Y 34,0 – 52,0 27,0 – 45,7 120 – 240 N(A)2XS(F)2Y 41,0 – 65,0 33,3 – 53,3 240 – 630 3M Benelux mm Références mm 70 94-EB 62-2 501 83 94-EB 63-2 533 102 94-EB 64-2 152 12.5 Adaptateur de raccordement de câble 10 kV Adaptateur de raccordement de câble rétractable à froid 3M 92-EE 616-1 Utilisation Sur les postes de distribution à isolation au SF6 dont le raccordement s’effectue via des terminales pour l’intérieur, l’écartement entre les phases non isolées est trop faible pour la tension de service. Afin de garantir un fonctionnement sûr, les raccordements doivent être isolés. Les adaptateurs de raccordement ne sont pas protégés contre les contacts accidentels et les postes de distribution doivent donc être munis d’un mécanisme de verrouillage. Les adaptateurs de raccordement de type 92-EE-616-1 sont compatibles avec les terminales pour l’intérieur de la série 92-EB 6x-1, il faut commander séparément des terminales pour l’intérieur de type 92-EB 6x-1. Caractéristiques z Corps en une pièce en caoutchouc au silicone z Aucun outil supplémentaire (tel que pistolet à air chaud) n’est nécessaire. z Grande plage de température z Convient pour le raccordement droit ou en équerre Normes d’essai Les adaptateurs de raccordement de câble rétractables à froid 3M répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 628 et partie 629.1. Composition du kit Les adaptateurs de raccordement de câble rétractables à froid 3M comprennent tous les éléments nécessaires au montage des trois phases. Les informations produits relatives aux terminales pour l’intérieur correspondantes, voir Chapitre 12.2 “Terminales 10 kV”. Tableau de sélection Type de câble Section des conducteurs mm2 Ø ext. de la terminale Référence installée min. max. mm mm N(A)2XSY 19,2 – 56,4 50 – 300 92-EE 616-1 N(A)2XS2Y N(A)2XS(F)2Y 153 3M Benelux Connecteurs séparables pour moyenne tension 13 Les postes de distribution moyenne tension à isolation au SF6 (hexafluorure de soufre) prennent une importance croissante dans le domaine de la distribution d’énergie. La construction compacte implique des écartements réduits entre les différentes connexions. Les connecteurs séparables 3M™ pour moyenne tension servent au branchement de câbles unipolaires à isolation synthétique sur les transformateurs, postes de distribution, ... Les connecteurs séparables sont disponibles en 250, 400 et 630 A. 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 156 13.3 Connecteurs séparables 30 kV 166 13.1.1 Connecteur droit 250 A 157 13.3.1 Connecteur en équerre 400 A 167 13.1.2 Connecteur en équerre 250 A 158 13.3.2 Connecteur en T 630 A 168 13.1.3 Connecteur en équerre 400 A 159 13.1.4 Connecteur en T 630 A 160 13.4 Accessoires pour connecteurs séparables 169 Adaptateurs pour accouplement KU 169 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 161 13.4.1 13.2.1 Connecteur droit 250 A 162 13.4.2 Accessoires de mise à la terre ER 169 Accessoires pour test 169 13.2.2 Connecteur en équerre 250 A 163 13.4.3 13.2.3 Connecteur en équerre 400 A 164 13.4.4 Embouts isolants 169 165 13.4.5 Éclateur MUT 170 13.2.4 Connecteur en T 630 A 3M Benelux 155 13.1 Connecteurs séparables 10 kV Utilisation Les connecteurs séparables 3M servent au branchement de câbles unipolaires à isolation synthétique sur les transformateurs, postes de distribution, ... avec traversée à cône extérieur selon DIN EN 50180 et 50181. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Corps isolant à glisser (slide-on) en caoutchouc au silicone z Montage simple et sûr z Sur un connecteur en T, possibilité de monter un second connecteur selon un système “piggy-back” (via adaptateur pour accouplement) 156 z D isponible pour traversées à cône extérieur de type A, B et C (250 A, 400 A et 630 A) z Connecteur 250 A jusqu’à 24 kV, connecteur 400 et 630 A jusqu’à 36 kV z Pour les traversées 250 A, disponible en forme droite ou en équerre z Connecteur multi-usage avec soulier de câble à visser z Protection contre les contacts accidentels z Sans entretien z Submersible z Disponible avec enveloppe extérieure métallique sur demande z Non combustible, auto-extinguible Normes d’essai Les connecteurs séparables répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 629.1. Composition du kit Tous les composants pour le montage de 3 connecteurs séparables sont inclus, y compris les souliers de câble à visser, ainsi que les accessoires et les instructions de montage. Accessoires, voir le chapitre 13.4 “Accessoires pour connecteurs séparables”. 3M Benelux 13 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 13.1.1 Connecteur droit 250 A Type 92-EE 600-2 Description Le connecteur séparable droit de type 92-EE-600-2 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables droits conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 6/10 kV (Um = 12 kV) - 250 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs séparables droits, y compris les souliers de câble, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur séparable droit est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 12 kV Pointe 75 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 27 kV Ampérage 250 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm 12,7 – 15,2 25 92-EE 600-2/25 13,8 – 16,3 35 92-EE 600-2/35 15,0 – 17,5 50 92-EE 600-2/50 16,7 – 19,2 70 92-EE 600-2/70 2 18,3 – 20,8 95 92-EE 600-2/95 19,8 – 22,8 120 92-EE 600-2/120 21,3 – 24,3 150 92-EE 600-2/150 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 3M Benelux 157 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 13.1.2 Connecteur en équerre 250 A Type 93-EE 6x5-2 Description Le connecteur en équerre de type 93-EE-6x5-2 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs en équerre conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques avec blindage jusqu’à 12/20 kV (Um = 24 kV) 250 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs en équerre, y compris les souliers de câble, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en équerre est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 24 kV Pointe 125 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 57 kV Ampérage 250 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm 12,2 – 25,0 25 – 95 93-EE 605-2/-95 24,0 – 27,0 120 93-EE 615-2/120 25,5 – 28,5 150 93-EE 615-2/150 2 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 158 3M Benelux 13 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 13.1.3 Connecteur en équerre 400 A Type 93-EE 605-4 Description Le connecteur en équerre de type 93-EE 605-4 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables en équerre conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 24 kV) - 400 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs en équerre, y compris les souliers de câble à visser, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en équerre est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 24 kV Pointe 125 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 57 kV Ampérage 400 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* mm mm2 Références 15,0 – 23,5 25 – 95 93-EE 605-4/-95 21,8 – 32,6 95 – 240 93-EE 605-4/-240 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 3M Benelux 159 13.1 Connecteurs séparables 10 kV 13.1.4 Connecteur en T 630 A Type 93 EE 705-6 Description Le connecteur séparable de type 93-EE 705-6 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 12 kV) - 630 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs séparables, y compris les souliers de câble à visser, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur séparable est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Tension max. Pointe Résistance au courant alternatif (5 min) Ampérage Valeurs 24 kV 125 kV 57 kV 630 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* mm mm 15,0 – 23,5 50 – 150 93-EE 705-6/-95 21,8 – 32,6 185 – 240 93-EE 705-6/-240 2 Références * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 160 3M Benelux 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 13 Utilisation Les connecteurs séparables 3M servent au branchement de câbles unipolaires à isolation synthétique sur les transformateurs, postes de distribution, ... avec traversée à cône extérieur selon DIN EN 50180 et 50181. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Corps isolant à glisser (slide-on) en caoutchouc au silicone z Montage simple et sûr z Sur un connecteur en T, possibilité de monter un second connecteur selon un système “piggyback” (via adaptateur pour accouplement) z Disponible pour traversées à cône extérieur de type A, B et C (250 A, 400 A et 630 A) z Connecteur 250 A jusqu’à 24 kV, connecteur 400 et 630 A jusqu’à 36 kV z Pour les traversées 250 A, disponible en forme droite ou en équerre z Connecteur multi-usage avec soulier de câble à visser z Protection contre les contacts accidentels z Sans entretien z Submersible z Disponible avec enveloppe extérieure métallique sur demande z Non combustible, auto-extinguible 3M Benelux Normes d’essai Les connecteurs séparables répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 629.1. Composition du kit Tous les composants pour le montage de 3 connecteurs séparables sont inclus, y compris les souliers de câble à visser (ou sur demande, à sertir), ainsi que les accessoires et les instructions de montage. Accessoires, voir le chapitre 13.4 “Accessoires pour connecteurs séparables”. 161 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 13.2.1 Connecteur droit 250 A Type 93 EE 600-2 Description Le connecteur séparable droit de type 93-EE-600-2 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables droits conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 24 kV) –250 A. z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs séparables droits, y compris les souliers de câble, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur séparable droit est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Tension max. Pointe Valeurs 24 kV 125 kV Résistance au courant alternatif (5 min) Ampérage 57 kV 250 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm 17,0 – 19,5 25 93-EE 600-2/25 18,0 – 20,5 35 93-EE 600-2/35 19,2 – 21,7 50 93-EE 600-2/50 20,9 – 23,4 70 93-EE 600-2/70 22,5 – 25,0 95 93-EE 600-2/95 24,0 – 27,0 120 93-EE 600-2/120 25,5 – 28,5 150 93-EE 600-2/150 2 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 162 3M Benelux 13 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 13.2.2 Connecteur en équerre 250 A Type 93-EE 6x5-2 Description Le connecteur en équerre de type 93-EE-6x5-2 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 24 kV) 250 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z O ffre une sécurité maximale aux opérateurs z Sa forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs en équerre, y compris les souliers de câble, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en équerre est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 24 kV Pointe 125 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 57 kV Ampérage 250 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm2 12,2 – 25,0 25 – 95 93-EE 605-2/-95 24,0 – 27,0 120 93-EE 615-2/120 25,5 – 28,5 150 93-EE 615-2/150 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 3M Benelux 163 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 13.2.3 Connecteur en équerre 400 A Type 93 EE 605-4 Description Le connecteur en équerre de type 93-EE 605-4 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs en équerre conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 24 kV) – 400 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z O ffre une sécurité maximale aux opérateurs z Sa forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs en équerre, y compris les souliers de câble à visser, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en équerre est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Tension max. Valeurs 24 kV Pointe Résistance au courant alternatif (5 min) Ampérage 125 kV 57 kV 400 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm2 15,0 – 23,5 25 – 95 93-EE 605-4/-95 21,8 – 32,6 95 – 240 93-EE 605-4/-240 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 164 3M Benelux 13 13.2 Connecteurs séparables 20 kV 13.2.4 Connecteur en T 630 A Type 93 EE 705-6 Description Le connecteur séparable de type 93-EE 705-6 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs séparables conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 12/20 kV (Um = 12 kV) - 630 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z O ffre une sécurité maximale aux opérateurs z Sa forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs séparables, y compris les souliers de câble à visser, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur séparable est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Tension max. Pointe Résistance au courant alternatif (5 min) Ampérage Valeurs 24 kV 125 kV 57 kV 630 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm2 15,0 – 23,5 25 – 95 21,8 – 32,6 95 – 240 93-EE 705-6/-95 93-EE 705-6/-240 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 3M Benelux 165 13.3 Connecteurs séparables 30 kV Utilisation Les connecteurs séparables 3M servent au branchement de câbles unipolaires à isolation synthétique sur les transformateurs, postes de distribution, ... avec traversée à cône extérieur selon DIN EN 50180 et 50181. Caractéristiques z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Corps isolant à glisser (slide-on) en caoutchouc au silicone z Montage simple et sûr z Sur un connecteur en T, possibilité de monter un second connecteur selon un système “piggy-back” (via adaptateur pour accouplement) z Disponible pour traversées à cône extérieur de type A, B et C (400 A et 630 A) z Connecteur 400 A et 630 A jusqu’à 36 kV z Connecteur multi-usage avec soulier de câble à visser z Protection contre les contacts accidentels z Sans entretien z Submersible z Disponible avec enveloppe extérieure métallique sur demande z Non combustible, auto-extinguible 166 Normes d’essai Les connecteurs séparables répondent aux spécifications selon VDE 0278 partie 629.1. Composition du kit Tous les composants pour le montage de 3 connecteurs séparables sont inclus, y compris les souliers de câble à visser (ou sur demande, à sertir), ainsi que les accessoires et les instructions de montage. Accessoires, voir le chapitre 13.4 “Accessoires pour connecteurs séparables”. 3M Benelux 13 13.3 Connecteurs séparables 30 kV 13.3.1 Connecteur en équerre 400 A Type 94 EE 605-4 Description Le connecteur en équerre de type 94-EE 605-4 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs en équerre conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 18/30 kV (Um = 36 kV) – 400 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs séparables, y compris les souliers de câble à visser, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en équerre est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 36 kV Pointe 170 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 81 kV Ampérage 400 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm 22,8 – 25,5 35 92-EE 605-4/35 23,5 – 26,7 50 94-EE 605-4/50 25,1 – 28,4 70 94-EE 605-4/70 26,7 – 30,0 95 94-EE 605-4/95 28,3 – 32,0 120 94-EE 605-4/120 29,9 – 33,5 150 94-EE 605-4/150 31,5 – 35,1 185 94-EE 605-4/185 33,4 – 37,6 240 94-EE 605-4/240 35,6 – 39,6 300 94-EE 605-4/300 2 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 3M Benelux 167 13.3 Connecteurs séparables 30 kV 13.3.2 Connecteur en T 630 A Type 94 EE 705-6 Description Le connecteur en T de type 94-EE 705-6 sert au raccordement de câbles sur les transformateurs, postes de distribution, ... Le corps isolé est protégé contre les contacts accidentels et bénéficie d’un élément de contrôle de champ intégré. Les connecteurs en T conviennent pour tous les câbles unipolaires synthétiques jusqu’à 18/30 kV (Um = 36 kV) - 630 A. Caractéristiques z Matière : caoutchouc au silicone z Submersible z Protection contre les contacts accidentels z Montage simple et sûr z Corps isolant en une pièce avec écran semi-conducteur intérieur de contrôle du champ électrique. Couche extérieure semiconductrice reliée à la terre z Aucune source de chaleur, aucun pistolet à air chaud (ou chalumeau), aucun outil spécial nécessaire pour le montage z Offre une sécurité maximale aux opérateurs z S a forme compacte permet un écartement réduit entre phases. z Mise sous tension possible juste après le montage Norme d’essai Selon DIN VDE 0278 Partie 629-1, correspond à Cenelec HD 629.1 S1 Composition du kit Chaque kit comprend le matériel nécessaire, afin de monter trois connecteurs en T, y compris les souliers de câble, les instructions de montage et les accessoires. Informations techniques Le corps isolant en une pièce du connecteur en T est fabriqué en caoutchouc au silicone. Ceci garantit un raccordement submersible, fiable et sans entretien du câble sur l’installation. Il convient pour traversée à cône extérieur selon DIN 50180 ou DIN 50181. Caractéristiques techniques Valeurs Tension max. 36 kV Pointe 170 kV Résistance au courant alternatif (5 min) 81 kV Ampérage 630 A Tableau de sélection Ø gaine extérieure Section âme* Références mm mm2 25,1 – 28,4 70 94 EE-705-6/70 26,7 – 30,0 95 94 EE-705-6/95 28,3 – 32,0 120 94 EE-705-6/120 29,9 – 33,5 150 94 EE-705-6/150 31,5 – 35,1 185 94 EE-705-6/185 33,4 – 37,6 240 94 EE-705-6/240 35,6 – 39,6 300 94 EE-705-6/300 38,4 – 42,8 400 94 EE-705-6/400 * Vérifiez si le diamètre de la gaine extérieure se trouve dans une plage d’application adéquate. 168 3M Benelux 13.4 Accessoires pour connecteurs séparables 13 13.4.1 Adaptateurs pour accouplement KU Les adaptateurs pour accouplement permettent, sur des connecteurs en T, le branchement d’autres composants tels que, p. ex., un câble parallèle ou un parafoudre. Les adaptateurs pour accouplement du type KU permettent de relier des connecteurs séparables avec une protection contre les claquages et contre les contacts accidentels. La pièce d’accouplement KU 23.2 en caoutchouc au silicone est utilisée pour le raccordement de connecteurs séparables de type 93-EE 705-6/95 ou de type 93-EE 705-6/240 à un connecteur séparable de type C (630 A). L’adaptateur pour accouplement KU 33 est également en caoutchouc au silicone et est utilisé pour connecter entre eux, deux connecteurs séparables de type 93-EE 705-6/95 c-à-d. des connecteurs de type C (630 A) 36 kV. 13.4.2 Accessoires de mise à la terre ER Ces accessoires servent à réaliser la mise à la terre des connecteurs séparables qui sont détachés du poste de distribution. Les terminales en forme de T peuvent être mises à la terre quand elles sont encore reliées à l’installation de manière fixe. Ces accessoires offrent une protection contre les courts-circuits. L’accessoire de mise à la terre ER convient aux connecteurs séparables de type C (630 A). 13.4.3 Accessoire pour test Les adaptateurs d’essai sont nécessaires quand les raccordements de câbles réalisés par des connecteurs séparables doivent être soumis à un contrôle de tension. Les connecteurs en T peuvent rester en place lors d’un tel contrôle. L’accessoire pour test est monté à la place de l’embout isolant en résine à l’arrière. Avec l’accessoire pour test PR 23.1, il est possible d’effectuer des contrôles de câble et de localiser des défauts via les connecteurs séparables. L’accessoire pour test convient à tous les connecteurs en T de 3M en 12 et 24 kV, c-à-d. pour un branchement de type C (630 A). Cet accessoire peut être vissé à la place de l’embout isolant sur le connecteur séparable lorsque celui-ci est en place ou directement sur l’appareillage (transfo, station, ...) lorsque le connecteur n’est pas en place. 13.4.4 Embouts isolants Les embouts sont nécessaires pour isoler électriquement les branchements (traversées) des transformateurs et des postes de distribution quand ces branchements ne sont pas raccordés au moyen de connecteurs séparables. Grâce aux embouts isolants de type SP, il est possible d’isoler les points de branchement des transformateurs, postes de distribution, ...de manière à se protéger contre les claquages électriques et contre les contacts accidentels. Pour pouvoir fixer l’embout isolant, le 3M Benelux point de branchement doit être muni de fixations à étrier de maintien compatibles DIN EN 50180 ou DIN EN 50181. L’embout isolant SP21 convient pour les branchements de type A (250 A), le SP23.1 pour un branchement de type B (400 A) et C (630 A) 24 kV et le SP33 pour un branchement de type C (630 A) 36kV. . 169 13.4 Accessoires pour connecteurs séparables 13.4.5 Éclateur MUT Les parafoudres protègent les postes de distribution contre les surtensions atmosphériques et de service. Les parafoudres peuvent être raccordés directement sur un connecteur en T ou sur le point de branchement d’un appareillage. Le MUT 23 est un parafoudre blindé en forme de T pour une utilisation en combinaison avec les connecteurs séparables en T. On bénéficie ainsi d’une solution compacte consistant à prévoir la protection contre les surtensions là où elle est le plus efficace : directement au point de raccordement du poste de distribution. Les parafoudres MUT peuvent être fournis au choix en modèle avec blindage métallique ou uniquement avec revêtement conducteur. Le parafoudre MUT satisfait à la norme IEC 99-4, 11/91, niveau de protection selon recommandation DIN VDE 0675, partie 5. Le comportement en surcharge a été vérifié lors d’essais en conformité avec IEC et ANSI C6211-1987. Composition du kit : Corps isolant en une pièce en caoutchouc au silicone, avec élément actif en oxyde métallique intégré, axe en cuivre, boîtier métallique (sauf sur modèle avec revêtement conducteur), tresse de mise à la terre, soulier de câble pour liaison à la terre, matériel de fixation, outillage et instructions de montage. Le MUT 33 est un parafoudre en forme de T. Il convient au branchement direct sur des organes de branchement d’appareillage à cône extérieur selon DIN EN 50180 ou DIN EN 50181, type de branchement C ainsi qu’au branchement en parallèle sur le connecteur en T via l’adaptateur pour accouplement adéquat. Les parafoudres MUT peuvent être fournis au choix en modèle avec blindage métallique ou uniquement avec revêtement conducteur. Le parafoudre MUT satisfait à la norme IEC 99-4, 11/91, niveau de protection selon recommandation DIN VDE 0675, partie 5. Le comportement en surcharge a été vérifié lors d’essais en conformité avec IEC et ANSI C6211-1987. Composition du kit : Corps isolant en une pièce en caoutchouc au silicone, avec élément actif en oxyde métallique intégré, goupille filetée, embout isolant moulé en résine, boîtier avec protection contre les contacts accidentels (sauf sur modèle avec revêtement conducteur), tresse de mise à la terre, soulier de câble pour liaison à la terre, matériel de fixation, outillage et instructions de montage. Tableau de sélection Accessoires Type de Utilisation branchement Adaptateur pour accouplement C (630A) Références Pour raccorder 2 connecteurs en T ou un connecteur en T et un connecteur en équerre 630 A, jusqu’à 12/24kV KU 23.2 Adaptateur pour accouplement C (630A) Pour raccorder 2 connecteurs en T 36 kV KU 33 Accessoire de mise à la terre C (630A) Pour la mise à la terre de connecteurs en T. ER 23 Accessoire pour test C (630A) Pour effectuer un test de câble ou localiser un défaut. PR 23.2 Protection contre les claquages A (250 A) Pour l’isolation de traversées à cône non connectées Embout isolant jusqu’à 12/24 kV SP 21 Protection contre les claquages B (400 A) / C (630 A) Pour l’isolation de traversées à cône non connectées Embout isolant jusqu’à 12/24 kV Protection contre les claquages C (630A) Pour l’isolation de traversées à cône non connectées Embout isolant jusqu’à 36 kV Éclateur C (630A) P our protéger le poste de distribution contre les surtensions 20 kV Éclateur C (630A) Pour protéger le poste de distribution contre les surtensions 30 kV 170 SP 23.1 SP 33 MUT 23 MUT 33 3M Benelux 14 Appareils de mesure Grâce aux pyromètres à infrarouge 3M™ Scotchtrak™, il est désormais possible de mesurer facilement la température superficielle aux endroits difficilement accessibles et partout où un contact direct n’est pas envisageable. Les appareils compacts et portables 3M Dynatel permettent de diagnostiquer les défauts dans les câbles et leurs gaines et de les localiser dans les lignes de transmission analogiques et numériques. Les techniques de localisation les plus récentes permettent de déterminer sans équivoque la position du câble et sa profondeur d’enfouissement. Les conduites d’alimentation non métalliques peuvent être munies de marqueurs électroniques et être ensuite localisées de manière univoque. 14.1 3M Benelux Pyromètres à infrarouge 3M™ Scotchtrak™ 172 14.2 Localisation par marqueurs 174 14.2.1 3M Dynatel 1420E-iD 174 14.2.2 M™ Dynatel™ Série 1400 3 Marqueur d’identification électronique (marqueur actif) 176 14.2.3 M™ Dynatel™ EMS 3 Marqueur d’identification électronique (marqueur passif) ™ ™ 178 171 14.1 Pyromètre à infrarouge 3M™ Scotchtrak™ IR-500 Utilisation Il suffit d’appuyer sur un bouton pour mesurer la température superficielle rapidement et simplement à l’aide du pyromètre 3M IR-500 à la fois robuste et ultraléger : tout le temps et partout – même là où un contact direct n’est pas possible. La détection précoce de dégâts éventuels est très facile grâce à des mesures régulières effectuées avec l’IR-500. Il en découle une augmentation de la fiabilité. Caractéristiques z Mesure de la température sans contact z Toujours sous la main grâce à son format de poche z Utilisation simple grâce à une commande à une touche z Large plage de température (–18° C à +260° C) z Possibilités d’utilisation flexibles Caractéristiques techniques 172 IR-500 Plage de température –18° C à +275° C Optique 8:1 Niveau d’émission 0,95 (préréglé) Sensibilité spectrale 7 – 18 µm Précision +/–2 % Répétabilité +/–2 % Temps de réponse 500 ms Humidité relative de l’air de 10% à 95% sans condensation à 30°C Température de service 0° C à +50° C Température de stockage –20°C à +65°C (sans piles) Alimentation électrique 9 V (pile) 3M Benelux 14 IR-60L2 et IR-60EXPL2 Caractéristiques techniques IR-60L2 Plage de température -30°C à +900°C -30°C à +900°C Optique 50:1 à 60:1 50:1 à 60:11) Niveau d’émission réglable de 0,1 à 1,0 réglable de 0,1 à 1,0 Sensibilité spectrale de 8 à 14 µm de 8 à 14 µm Précision +/–0,75% +/–0,75% Répétabilité +/–0,5% +/–0,5% Temps de réponse 250 ms 250 ms Humidité relative de l’air de 10% à 95% de 10% à 95% à 30°C à 30°C sans condensation sans condensation Température de service de 0°C à 50°C de 0°C à 50°C Température de stockage de -20°C à +50°C de -20°C à +50°C (sans piles) (sans piles) Alimentation électrique 2 piles 1,5 V 2 piles 1,5 V /alimentation réseau 1) IR-60EXPL2 1) Optique 50:1 pour point de mesure concentré ; optique 60:1 standard Équipement IR-60L2 IR-60EXPL2 Affichage max./min.: x x Affichage de la différence x x Affichage de la moyenne x x Alarme haute/ basse x x Rappel de la dernière valeur mesurée x x Pointeur laser x 1) x Niveau d’émission réglable x x niveaux d’émission préréglés x x Sortie des données x Entrée des données x (100 positions) x Logiciel Windows x Coffre x x Alimentation réseau x Câble de connexion PC RS232, 1,5 m x Thermoélément de type K x Étalonnage possible x x Tableau des matériaux avec Mémoire de données interne 1) 2) 2) Utilisation Grâce aux pyromètres à infrarouge 3M™ Scotchtrak™, il est désormais possible de mesurer facilement la température superficielle aux endroits difficilement accessibles et partout où un contact direct n’est pas envisageable. Les domaines d’utilisation possibles sont la maintenance préventive (moteurs, transformateurs, contacts de bus-bars), processus de stockage, d’usinage, de fabrication sensibles à la température, bancs d’essais et domaine de la climatisation. Caractéristiques z Mesure de la température sans contact (même sur des pièces sous tension) z Utilisation simple et rapide z Utilisation flexible z Grande précision de mesure z Visée laser permettant de cibler exactement le point de mesure Optique 50:1 pour point de mesure concentré ; optique 60:1 standard Marquage exact du spot de mesure quel que soit l’éloignement 3M Benelux 173 14.2 Localisation par marqueurs Dynatel 14.2.1 3M™ Dynatel™ 1420E-iD Appareil de localisation par marqueurs Utilisation L’appareil de localisation électronique par marqueurs (EMS, Electronic Marker System) 3M™ Dynatel™ 1420E-iD est un système assisté par microprocesseur qui emploie les techniques de traitement de signal les plus modernes pour localiser rapidement et efficacement les réseaux souterrains. Développé pour être encore plus précis, plus rapide et plus maniable que jamais, l’appareil de localisation 3M Dynatel iD-Marker permet facilement de : z localiser, lire et éditer des marqueurs d’identification ; z localiser avec précision la position et la profondeur de tous les modèles existants de marqueurs EMS installés sous terre de manière professionnelle ; z déterminer la profondeur d’enfouissement des marqueurs d’identification ; z localiser simultanément deux fréquences de marqueurs. Les modèles 1420E-iD sont compatibles avec certains appareils GPS/GIS afin d’assurer l’acquisition en temps réel des données du marqueur enterré. L’interface adaptée Dynatel pilote l’appareil GPS/GIS et offre, même à l’utilisateur inexpérimenté, la possibilité d’une acquisition en temps réel des données sur le terrain. Grâce à ce système simple, la position des marqueurs enterrés et leurs informations respectives peuvent être directement transmises dans des systèmes CAD ou GIS. La transmission des informations au format GIS offre la possibilité de tenir à jour et d’actualiser les données de manière automatique et sans papier. Il n’a jamais été aussi facile de localiser si rapidement et de façon si précise des éléments souterrains importants. Les informations sur les autres modèles de Dynatel (2250ME-iD, 2273ME-iD, …) sont disponibles sur notre site web à l’adresse www.3m.com/dynatel ou adressez-vous directement à votre personne de contact. Des fonctions avancées pour acquérir plus de données sur les réseaux souterrains L’appareil de localisation par marqueurs 3M Dynatel EMS iD est le seul à permettre d’écrire des informations propres à l’utilisateur sur les nouveaux marqueurs sphériques 3M 1400 série EMS iD (de manière permanente ou temporaire). Des informations telles qu’un numéro de série individuel, des données du réseau, des infos sur le propriétaire, l’utilisation ou la date de pose, jusqu’à un total de 100 marking-iD (informations), peuvent être lus, être mémorisés avec l’appareil avec la date et l’heure et être transmis à un PC via une liaison RS 232 standard. Caractéristiques z Localise les marqueurs EMS passifs traditionnels z Localise, lit et écrit sur les marqueurs d’identification 3M™ Série 1400 iD z Compatible avec les systèmes existants de marqueurs z Localisation / identification rapide et univoque des installations souterraines Précision assurée même en cas de forte densité de réseaux L’appareil de localisation par marqueurs 3M Dynatel EMS iD n’est pas influencé par des conduites métalliques, des câbles, des clôtures ou des marqueurs d’autres installations (fréquences). Même des marqueurs proches l’un de l’autre peuvent être lus sans problème. Appareil simple et facile à utiliser Malgré son poids réduit et sa forme compacte, l’appareil de localisation par marqueurs 3M Dynatel EMS iD est robuste, ergonomique et extrêmement facile à utiliser. Le large écran à cristaux liquides (LCD) est rétroéclairé, tout comme les touches de fonction, ce qui facilite la manipulation. Les derniers réglages employés sont stockés dans la mémoire interne. Remarque : la législation belge n’autorise pas l’usage des fréquences liées aux marqueurs bleus et rouges sur son territoire. 174 3M Benelux 14 Une interface sérielle RS232 permet la connexion à un PC afin de sauver ou de charger des données, de configurer l’appareil ou de mettre à jour le logiciel. L’alimentation est assurée par 8 piles alcalines de type AA. Caractéristiques techniques arge écran éclairé à cristaux liquides L Connexion PC via RS 232 Peut être configuré par l’utilisateur Un appareil pour tous les marqueurs EMS Logiciel PC Locator Tools pour le transfert des données et la configuration z Lecture et écriture des marqueurs d’identification z Localisation simultanée de deux fréquences de marqueurs z Détermination de la profondeur d’enfouissement des marqueurs d’identification z z z z z Dimensions : Poids : Poids d’expédition : 26,7 x 11,8 x 76,2 (H x L x P cm) 1,9 kg 5,3 kg Températures ambiantes : Plage de température de service : de -20°C à 50°C Plage de température de stockage : de -20°C à 70°C Homologation : CE Étanchéité : IP54 Spécifications électriques : Compatibilité vis à vis des marqueurs : tous les marqueurs 3M™ (en fonction de l’agrément national*) (téléphone, gaz, TV par câble, eaux usées et usage général) Mode marqueur double : deux fréquences de marqueur simultanées Plage de localisation : Recherche de marqueur : 1,5 m max. Lecture de marqueur : 1,2 m max. Écriture sur marqueur : 0,1 – 0,3 m *La disponibilité de certaines fréquences dépend des conditions d’autorisations des différents pays. Cette configuration spécifique au pays et qui se charge dans l’appareil n’active que les fréquences autorisées localement. 3M Benelux 175 14.2 Localisation par marqueurs Dynatel 14.2.2 3M™ Dynatel™ série 1400 Marqueur d’identification électronique (marqueur actif) Design spécifique à l’utilisation Les marqueurs d’identification sphériques de la série 3M 1400 sont disponibles dans les différentes fréquences standards et se distinguent selon le code de couleur de l’APWA (American Public Works Association) : téléphone (orange), gaz (jaune), télévision par câble (orange / noir) et eaux usées (vert). Les marqueurs peuvent être enfouis jusqu’à une profondeur maximale de 1,5 m. Les marqueurs d’identification iD peuvent être localisés avec les appareils de localisation existants ; toutefois, la lecture et l’écriture sont uniquement possibles avec la nouvelle génération des appareils de localisation 3M Dynatel . Qualité durable Les marqueurs sphériques 3M EMS iD de la série 1400 conviennent pour tout type de sol et sont insensibles aux influences externes. Le diamètre extérieur de seulement 11 cm environ permet une pose facile. Le design flottant à alignement automatique dans une sphère en PE étanche à l’eau, assure que le marqueur est toujours bien horizontal indépendamment de la position de montage. Le marqueur contient un mélange d’eau et de propylglycol. Il est biodégradable et inoffensif pour les hommes, les animaux et l’environnement. Un système de marquage intelligent. Les marqueurs sphériques accélèrent et facilitent le marquage des équipements de distribution souterrains. Doivent être marqués de manière fiable les équipements suivants existants ou neufs (à poser) : z manchons ; z tuyaux vides ; z câbles à fibre optique ; z chemins de câbles ; z équipements sous la neige. Les marqueurs sphériques 3M™ EMS iD de la série 1400 rendent accessibles plus d’informations qu’auparavant. Ils sont les premiers marqueurs d’une nouvelle série qui remplace la gamme actuelle des marqueurs EMS passifs. Remarque : la législation belge n’autorise pas l’usage des fréquences liées aux marqueurs bleus et rouges sur son territoire Identification univoque Pour la première fois, les équipements souterrains peuvent être identifiés de manière univoque, même dans les conditions les plus difficiles. Les marqueurs sphériques 3M EMS iD de la série 1400 sont compatibles avec les marqueurs sphériques passifs existants, mais offrent nettement plus de possibilités. Les marqueurs iD sont fournis avec un numéro de série individuel déjà préprogrammé. Ce numéro de série est en plus fixé sur le marqueur sous la forme d’un autocollant détachable muni d’un code-barres et peut être directement collé sur le plan d’implantation ou le schéma de câblage. Si le marqueur sphérique reçoit le signal “Lecture” de la part de l’appareil de localisation 3M Dynatel, il transmet les informations qui ont été préalablement mémorisées. Les marqueurs iD peuvent être programmés, de manière permanente ou temporaire, afin de mémoriser des informations propres à l’utilisateur, telles que des données sur le manchon ou le câble, le type d’application ou d’autres données importantes. Après que ces données aient été lues par l’appareil de localisation, celles-ci peuvent être transmises à un PC via une connexion sérielle RS232. Caractéristiques z Compatible avec les marqueurs passifs existants z Programmable z Localisation rapide et univoque des installations souterraines z Données directement disponibles sur place 176 3M Benelux 14 Tableau de sélection Téléphone TV par câble Usage général Eaux usées (Eau, Electricité, …) Gaz Modèle 1425-XR/ID 1421-XR/ID 1427-XR/ID 1428-XR/ID 1424-XR/ID Couleur Orange Noir/ orange Pourpre Vert Jaune Prof. max. de 1,5/1,2 m à partir du 1,5/1,2 m à partir du 1,5/1,2 m à partir du 1,5/1,2 m à partir du 1,5/1,2 m à partir du localisation / lecture* bout de l’antenne bout de l’antenne bout de l’antenne bout de l’antenne bout de l’antenne Numéro de série 10 caractères 10 caractères 10 caractères 10 caractères 10 caractères Taille de la mémoire 256 bits 256 bits 256 bits 256 bits 256 bits texte comprimé **) 7 lignes 7 lignes 7 lignes 7 lignes 7 lignes Poids du marqueur 0,35 kg 0,35 kg 0,35 kg 0,35 kg 0,35 kg Unité d’emballage 30 pces 30 pces 30 pces 30 pces 30 pces Poids d’expédition 11,4 kg 11,4 kg 11,4 kg 11,4 kg 11,4 kg Longueur typique de * Distance maximale en cas d’utilisation de l’appareil de localisation 3M Dynatel 1420E. ** Un texte type comprimé comprend 6 lignes. Chaque ligne comporte une désignation de 8 caractères et une description de 13 caractères. TM Caractéristiques techniques Système de marqueurs sphériques iD Dimensions diamètre de 10,4 cm Poids 0,35 kg Poids à l’expédition 11,4 kg Unité d’emballage 30 pièces par carton Fréquences/ modèle Téléphone, gaz, câble TV, électricité, eau, eaux usées, usage général (Eau, Electricité, …)* Plage de localisation Recherche de marqueur 1,5 max. avec des appareils de localisation par marqueurs 3M Dynatel Lecture de marqueur 1,2 max. avec 3M Dynatel Écriture sur marqueur 0,1 – 0,3 max. avec 3M Dynatel Boîtier Polyéthylène haute densité Contenu Mélange d’eau et de propyl-glycol N° d’identification Numéro unique à 10 chiffres (xxx-xxx-xxxx) Mémoire 256 bits Longueur typique de texte comprimé 6 lignes, (chaque ligne avec une désignation à 8 caractères et une description de 13 caractères) Températures ambiantes Température de fonctionnement de -20°C à 50 °C Température de stockage de -20°C à 70°C * La disponibilité de certaines fréquences/ types de marqueur dépend des conditions d’autorisations des différents pays. Cette configuration spécifique au pays et qui se charge dans l’appareil n’active que les fréquences autorisées localement. 3M Benelux 177 14.2 Localisation par marqueurs Dynatel 14.2.3 3M™ Dynatel™ EMS Marqueur d’identification électronique (marqueur passif) Les marqueurs électroniques EMS 3M™ Dynatel™ sont utilisés en télécommunication pour repérer les câbles et les manchons. Ces marqueurs sont également disponibles sur demande avec d’autres fréquences pour d’autres applications. Marqueur sphérique Grâce à la bague oscillante qui flotte dans le marqueur sphérique, il n’est pas nécessaire de se pré occuper de la position de montage du marqueur. Profondeur d’enfouissement max. : 1,5 m Usage Téléphone Electricité 178 Eaux Eaux usées Gaz TV Usage par câble général Référence 1401-XR 1402-XR 1403-XR 1404-XR 1405-XR 1407-XR 1408-XR Couleur orange rouge bleu vert jaune noir / orange pourpre 3M Benelux Produits pour la protection des installations sous tension, des oiseaux et des petits 15 animaux Notre gamme comprend différents produits pour la protection des installations et des animaux. Les gaines en silicone servant à isoler les conducteurs permettent de protéger facilement non seulement les installations, mais également les oiseaux. Grâce au système électrostatique 3M™ Animal Guard, les animaux sont tenus à l’écart des pièces sous tension. 3M Benelux 15.1 Gaines au silicone pour l’isolation des conducteurs 180 15.1.1 Série CCI 180 15.1.2 Série CSCD-C 181 15.2 3M Animal Guard 182 ™ 179 15.1 Gaines au silicone pour l’isolation des conducteurs 15.1.1 Série CCI Utilisation Les gaines isolantes 3M de la série CCI servent à la protection des animaux et des installations. Les gaines isolantes CCI se composent de caoutchouc au silicone extrudé. Elles ont été spécialement conçues pour une utilisation extérieure sur des câbles conducteurs. Les gaines isolantes constituent une isolation électrique de conducteur à conducteur et de conducteur au conducteur de terre, en particulier, en cas de contact d’oiseaux. Elles sont coupées à longueur sur site afin d’assurer une parfaite adaptation. Le matériau en caoutchouc au silicone sert d’isolant électrique et résiste aux UV et aux courants de fuite. Caractéristiques z Très bonne tenue aux UV z Exceptionnelle résistance aux arcs électriques z Résistance élevée à l’ozone z Bonne rigidité diélectrique z P ose possible même par temps froid z Flexibilité élevée z Bonne capacité d’adaptation géométrique z Couleur : gris Instructions de montage Plan de montage avant et après la pose Les gaines isolantes sont fabriquées avec une coupe longitudinale en oblique afin d’assurer un chemin de fuite plus long entre le conducteur et la surface extérieure de l’enveloppe de protection (voir dessin en coupe). Un démontage du câble conducteur n’est par ailleurs pas nécessaire, la gaine isolante étant glissée sur le câble mis hors tension. Les gaines de la série CCI sont disponibles en deux épaisseurs pour couvrir les câbles de 15 et 25 kV. B A état initial après la pose Tableau de sélection Références Dimensions A B Tension nominale du câble conducteur Section du câble conducteur mm mm kV mm2 CCI-2-125 180 9 3 15 35 CCI-2/0-125 12 3 15 70 CCI-266-125 16 3 15 120 CCI-2/0-200 12 5 25 70 CCI-266-200 16 5 25 120 3M Benelux 15 15.1.2 Série CSCD-C Utilisation La série 3M CSCD-C a été spécialement conçue pour l’isolation de câbles conducteurs nus. Les gaines isolantes conviennent particulièrement bien à la protection des installations et des oiseaux. On évite ainsi les courtscircuits déclenchés par le contact des oiseaux ou des branches d’arbre. La série CSCD-C permet donc de se mettre à l’abri de réparations et d’interruptions de courant coûteuses. Les gaines sont fabriquées en caoutchouc au silicone et offrent une protection jusqu’à 15 kV. Le matériau procure une isolation de qualité avec une bonne tenue aux UV et une grande résistance aux courants de fuite. e Instructions de montage La gaine est d’abord ouverte, glissée au-dessus du câble conducteur et est ensuite convenablement refermée grâce à un système à rainure et languette. Les deux extrémités sont enrobées de ruban Scotch™ 70. D Tableau de sélection 3M Benelux Références Dimensions “D” “e” Unité d’emballage Isolation mm mm m kV CSCD-12C 12 3,0 30 15 CSCD-16C 16 3,0 30 15 181 15.2 3M™ Animal Guard Utilisation Le système électrostatique 3M™ Animal Guard sert à protéger les installations électrotechniques des oiseaux et des petits animaux. Son utilisation s’est révélée fructueuse sur les stations à pylônes, les sous-stations et les réseaux à lignes aériennes. Le système 3M Animal Guard est enfiché sur les isolateurs ou les traversées, ce qui est possible même sous tension. Suite à l’effet électrostatique, les animaux subissent uniquement un choc électrique non dangereux et se gardent ainsi à l’écart des éléments sous tension. En fonction du diamètre du fût de l’isolateur, trois tailles différentes sont disponibles. Caractéristiques z Protection électrostatique contre les oiseaux et les petits animaux z Convient aux isolateurs de 12 kV à 36 kV z Pose sans outil si le circuit est hors tension z Pose possible sous tension avec une perche de manœuvre z Système breveté z Corps en polypropylène rouge résistant aux UV z Acier de qualité ne s’oxydant pas Tableau de sélection Références Diamètre de fût d’isolateur* (mm) Ailettes intérieures non coupées Ailettes intérieures coupées GG-7525 19 – 38 38 – 64 GG-2545 64 – 89 89 – 115 GG-4565 115 – 140 140 – 166 * Par diamètre du fût d’isolateur, on entend le diamètre de l’isolateur entre les jupes. 182 3M Benelux 3 3M Belgium N.V./S.A. Electrical Markets Division Hermeslaan 7 1831 Diegem Tel.: 02 722 51 15 Fax: 02 722 50 37 Internet: www.3M.be 3M Nederland B.V. Electrical Markets Division Postbus 193 2300 AD Leiden Tel.: 071 450 315 Fax: 071 450 378 Internet: www.3M.nl