Livret de chants
Transcription
Livret de chants
noël EN CULTURE PAR TOUS CULTURE PARTOUT GRAND CHANTONS ENSEMBLE NOËL PLACE DU 8 MAI DOLE DIMANCHE 20 décembre • 16 h 30 Alan Giboudeaux - service communication - novembre 2015 LIVRET DE CHANTS www.sortiradole.fr WHITE CHRISTMAS Version anglaise Version française I’m dreaming of a white Christmas Oh ! quand j’entends chanter Noël Just like the ones I used to know J’aime revoir mes joies d’enfant Where the tree tops glisten Le sapin scintillant, la neige d’argent And children listen Noël mon beau rêve blanc To hear sleigh bells in the snow Oh ! quand j’entends sonner au ciel I’m dreaming of a white Christmas L’heure où le bon vieillard descend With every Christmas card I write Je revois tes yeux clairs, Maman May your days be merry and bright Et je songe à d’autres Noëls blancs And may all your Christmases be white La nuit est pleine de chants joyeux I’m dreaming of a white Christmas Le bois craque dans le feu just like the ones I used to know La table est déjà garnie Where the tree tops glisten Tout est prêt pour mes amis And children listen Et j’attends l’heure où ils vont venir To hear sleigh bells in the snow En écoutant tous mes souvenirs I’m dreaming of a white Christmas Oh ! quand j’entends chanter Noël With every Christmas card I write J’aime revoir mes joies d’enfant May your days be merry and bright Le sapin scintillant, la neige d’argent And may all your Christmases Noël mon beau rêve blanc May all your Christmases May all your Christmases be white Oh ! quand j’entends sonner au ciel L’heure où le bon vieillard descend I’m dreaming of a white Je revois tes yeux clairs, Maman Christmas with you Et je songe à d’autres Noëls blancs Jingle Bells all the way, all the way Je revois tes yeux clairs, Maman Et je songe à d’autres Noëls blancs Bing Crosby NOËL ROCK’N’ROLL Y’a du bruit dans la cheminée Je crois qu’on va nous visiter Oui c’est bien lui avec sa pelle Je veux parler du Père Noël Viens voir donc faire comme nous autres Et viens danser le rock’n roll Enfin faudrait ,comme tu vois, Aller danser, viens dans la salle ! Que nous apport’ tu cette fois-ci Comme présents t’ as bien compris Pour attaquer le nouvel an Si tu veux que je sois content Ouvre ton sac et tu verras On choisira c’qui nous plaira Les années changent c’est ça la cause, Le rock’n ‘roll c’est la même chose ! Salut Pèr’ Noël tu r’viendras L’an prochain on s’ra encore là Si t’as aimé la danse aussi Dis le bien à tous tes amis Question d’se s’couer amene tes rennes Ça pourrait même être à la fin, Car elles ne peuvent danser, ces belles, Le rock’n’roll du Père Noël Marcel Martel JINGLE BELL ROCK Version française Version anglaise Jingle bell jinglebell, jingle bell rock Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock Les cloches sonnent et les cloches résonnent Jingle bells swing and jingle bells ring Partout la neige danse avec le bon vent Snowing and blowing up bushels of fun Les filles et les garçons plaisantent Now the jingle hop has begun Jingle bell jingle bell, jingle bell rock Jingle bell, jingle bell, jingle bell rock Amusez vous au doux son des cloches Jingle bells chime in jingle bell time Allez danser chanter le nouvel an Dancing and prancing in Jingle Bell Square Embrassez vos proches ! In the frosty air. C’est la saison qui donne raison What a bright time, it’s the right time d’swinguer toute la journée To rock the night away Tintamarre on se marre Jingle bell time is a swell time Le traineau est là il faut monter To go gliding in a one-horse sleigh En avant au galop petit cheval Giddy-up jingle horse, pick up your feet Emmene nous au bal Jingle around the clock Venez vite il faut entrer dans la danse Mix and a-mingle in the jingling feet That’s the jingle bell 1. Danse du jingle bell rock ! reprise au début That’s the jingle bell , 2. C’est le jingle bell, C’est le jingle bell, Danse du jingle bell rock ! That’s the jingle bell rock MARCHE DES ROIS De bon matin, j’ai rencontré le train De trois grands Rois qui allaient en voyage, De bon matin, j’ai rencontré le train De trois grands Rois dessus le grand chemin. Venaient d’abord les gardes du corps, Des gens armés avec trente petits pages, Venaient d’abord les gardes du corps Des gens armés dessus leurs just’au corps. Puis sur un char, doré de toute part, On voit trois rois modestes comme d’anges Puis sur un char, doré de toute part Trois rois debouts parmi les étendards. L’étoile luit et les Rois conduit, Par longs chemins, devant une pauvre étable, L’étoile luit et les Rois conduit, Par longs chemins devant l’humble réduit. Au fils de Dieu qui naquit en ce lieu Ils viennent tous présenter leurs hommages, Au fils de Dieu qui naquit en ce lieu Ils viennent tous présenter leurs doux vœux. De beaux présent, Or, myrrhe et encens Ils vont offrir au maître tant admirable De beaux présent, Or, myrrhe et encens Ils vont offrir au bienheureux enfant. B.Helms BLUE CHRISTMAS I’ll have a Blue Christmas without you I’ll be so blue just thinking about you Decorations of red on a green Christmas tree Won’t be the same dear, if you’re not here with me And when those blue snowflakes start falling That’s when those blue memories start calling You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white But I’ll have a blue, blue blue blue Christmas You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white, But I’ll have a blue, blue, blue blue Christmas Elvis Prestley NOËL C’EST COMME UN RYTHME DE JAZZ WE WISH YOU A MERRY CHRISTMAS Noël, c’est comme un rythme de jazz We wish you a Merry Christmas; Ça commence tout doucement. We wish you a Merry Christmas; On n’entend que la contrebasse We wish you a Merry Christmas Comme le coeur d’un petit enfant. and a Happy New Year. x2 Et sur ce rythme-là : NOËL Chantez tous avec moi : NOËL Chantez tout bas tout bas : NOËL Joyeux Noël, DOU-BI-DOU-WA! Good tidings we bring to you and your kin; We wish you a merry Christmas and a Happy New Year. Oh, bring us a figgy pudding; Oh, bring us a figgy pudding; Noël, c’est comme un rythme de jazz Oh, bring us a figgy pudding Ça commence tout doucement. and a cup of good cheer. x2 On n’entend que la guitare Comme le coeur d’un petit enfant. Et sur ce rythme-là : NOËL Good tidings we bring to you and your kin; We wish you a merry Christmas and a Happy New Year. Chantez tous avec moi : NOËL We won’t go until we get some; Chantez tout bas tout bas : NOËL We won’t go until we get some; Joyeux Noël, DOU-BI-DOU-WA! We won’t go until we get some, so bring some out here. x2 Noël, c’est comme un rythme de jazz Ça commence tout doucement. On n’entend que la batterie Comme le coeur d’un petit enfant. Et sur ce rythme-là : NOËL Chantez tous avec moi : NOËL Chantez tout bas tout bas : NOËL Joyeux Noël, DOU-BI-DOU-WA ! Cantique Anglais de Noël noël EN CULTURE PAR TOUS CULTURE PARTOUT GRAND CHANTONS ENSEMBLE NOËL PLACE DU 8 MAI Alan Giboudeaux - service communication - novembre 2015 • 16 h 30 www.sortiradole.fr