Moniteurs SureSigns série VM
Transcription
Moniteurs SureSigns série VM
Moniteurs SureSigns série VM Fiche technique Moniteurs patient Les moniteurs patient SureSigns® VM4, VM6 et VM8 sont des moniteurs de chevet portables et polyvalents permettant de mesurer les paramètres ECG, SpO2, pression non invasive, température (en option sur le VM4) et respiration. En fonction du modèle utilisé, les moniteurs peuvent également mesurer les paramètres suivants : – Pression invasive (SureSigns VM6 et VM8) – CO2 Microstream (SureSigns VM8) – Arythmie de base (SureSigns VM6 et VM8) Les moniteurs patient SureSigns série VM sont destinés à la surveillance, l’enregistrement et la génération d’alarmes de nombreux paramètres physiologiques pour les patients adultes, enfants et nouveau-nés, dans des environnements hospitaliers. En outre, ces moniteurs peuvent être utilisés en cas de transport à l’intérieur d’un établissement hospitalier. Caractéristiques et avantages • Écran facile à lire, affichant des chiffres et des courbes grand format, avec codage couleur • Formats d’affichage souples • Batterie lithium-ion • Sortie alarme • Plusieurs options de montage disponibles : pied à roulettes, dispositif de fixation murale et crochet pour barrière de lit • Enregistreur intégré (en option) • Compatibilité avec une large gamme d’accessoires Philips • Saisie automatique ou guidée des ID patient à l’aide du lecteur de codes-barres (en option) • Synchronisation de l’horloge du moniteur lorsque le système est connecté à un serveur réseau • Exportation de données au format HL7 via une connexion LAN ou série • Mode administrateur/maintenance protégé par mot de passe • Mises à niveau logicielles faciles via un port USB • Connexion au SureSigns VSV La barre du bas contient les éléments suivants : • Zone de message • Bouton Nouveau patient • Bouton Mode d’affichage • Bouton Luminosité • Bouton Système • Bouton Alarmes • Icône d’état de la batterie • Panneau Date/Heure Principaux éléments 21/09/2010 22:30:13 3 Écran Les moniteurs SureSigns VM4 et VM6 sont équipés d’un écran couleur à cristaux liquides de 8,4” (21,3 cm). Le moniteur SureSigns VM8 dispose d’un écran de 10,4” (26,4 cm). Panneau avant Les touches fixes suivantes sont situées sur le panneau avant du moniteur : • Neutralisation des alarmes • Début/Arrêt PB • Impression • Ecran principal • Tendances • Marche/Veille Les voyants suivants sont situés sur le panneau avant du moniteur : • Alimentation • Charge de la batterie Interface utilisateur L’écran principal affiche les valeurs des paramètres, les courbes en temps réel, les messages d’alarmes et les boutons de sélection. Vous pouvez modifier l’aspect de l’écran principal en sélectionnant une présentation dans le menu Mode affichage. Vous pouvez afficher les données de paramètres sous forme de tendances graphiques ou de tendances tabulaires. Les panneaux de valeurs numériques affichent les mesures sous forme de valeurs numériques. Les panneaux de courbe affichent les courbes en temps réel. Zone de message Date/Heure Nouveau patient Mode d’affichage Luminosité Alarmes État de la batterie Système Le bouton de navigation permet de se déplacer dans les menus et les écrans. Faites tourner le bouton de navigation jusqu’à ce que la zone voulue apparaisse en surbrillance puis appuyez dessus pour afficher un nouveau menu. Options de montage Le moniteur SureSigns série VM comporte trois options de montage : • Pied à roulettes • Montage mural • Crochet pour barrière de lit Applications Tendances • Collecte et mémorisation (96 heures maximum) de données de tendances graphiques et tabulaires • Intervalle d’affichage configurable par l’utilisateur • Impression contenant les gammes de temps spécifiées par l’utilisateur (tendances tabulaires uniquement) • Exportation des données de tendances vers une clé USB (tendances tabulaires uniquement) Mode contrôle ponctuel (SureSigns VM4 uniquement) Possibilité de stocker jusqu’à 100 dossiers patient. Alarmes • Trois priorités d’alarmes (élevée, moyenne, basse) qui déterminent le fonctionnement visuel et sonore du moniteur : – indicateurs d’alarme visuels, y compris les panneaux numériques, les messages d’alarmes et les icônes d’alarmes clignotants ; – alarmes sonores, configurables au niveau du volume, de la tonalité et de la neutralisation. 2 • Limites d’alarmes configurables • Possibilité de bloquer toutes les alarmes physiologiques • Limites d’alarmes auto permettant de configurer rapidement les limites d’alarmes en fonction des valeurs en cours des paramètres vitaux du patient Connexions d’appareils • Port USB permettant d’effectuer les mises à niveau logicielles, d’exporter des données de tendances tabulaires ou encore de connecter le lecteur de code-barres ou l’adaptateur de l’interface série. Le port USB est conforme à la norme USB 1.1. • Port Ethernet permettant d’exporter des données au format HL7 ou de connecter le moniteur au système SureSigns VSV • Connecteur du système d’appel infirmière : pour transmettre les données d’alarmes à un système d’appel infirmière • Port de défibrillation synchronisée Normes de sécurité • EN/CEI 60601-1, EN/CEI 60601-1-1 (le cas échéant), EN/CEI 60601-1-2, EN/CEI 60601-2-27, EN/CEI 60601-2-30, EN/CEI 60601-2-34, EN/CEI 60601-2-49, ISO 9919, ISO 21647 • Protection : classe I, équipement à alimentation interne, conforme à la norme EN/CEI 60601-1 • Degré de protection : type CF, protégé contre les décharges de défibrillation, conforme à la norme EN/CEI 60601-1 • Mode de fonctionnement : continu Caractéristiques physiques Dimensions – SureSigns VM4 et VM6 • Largeur : 26 cm • Hauteur : 22 cm • Profondeur : 14,5 cm • Masse (sans l’enregistreur et le module de température en option) : 3,0 kg Dimensions – SureSigns VM8 • Largeur : 32 cm • Hauteur : 27 cm • Profondeur : 17,5 cm • Masse (sans l’enregistreur et le module de CO2 en option) : 3,5 kg Écran – SureSigns VM4 et VM6 • Type : 8,4” (21,3 cm), cristaux liquides, TFT-AM, SVGA • Résolution : 800 pixels actifs/ligne, 600 lignes actives par cadre • Zone active de l’écran : 170,4 x 127,8 mm • Fréquence de rafraîchissement : 60 Hz • Taille des pixels : 0,213 mm • Angle de vision : ±60o Écran – SureSigns VM8 • Type : 10,4” (26,4 cm), cristaux liquides, TFT-AM, SVGA • Résolution : 800 pixels actifs/ligne, 600 lignes actives par cadre • Zone active de l’écran : 211,2 x 158,4 mm • Fréquence de rafraîchissement : 60 Hz • Taille des pixels : 0,264 mm • Angle de vision : ±60° Gamme de l’alarme sonore 52 – 79 dB Temps de réponse du système : 1 seconde Enregistreur • Type : thermique • Largeur du papier : 58 mm • Vitesse : 6,25 ; 12,5 ; 25 et 50 mm/s, sélectionnable par l’utilisateur Caractéristiques d’environnement Choc mécanique Conforme aux exigences des normes ISO 9919 relatives aux chocs mécaniques dans les établissements hospitaliers. Les conditions de test incluent : • Accélération de crête : 150 m/s2 (15,3 g) • Durée : 11 ms • Forme d’impulsion : semi-sinusoïdale • Nombre de chocs : 3 par direction et par axe (18 au total) Vibrations mécaniques Conforme aux exigences des normes ISO 9919 relatives aux vibrations mécaniques dans les établissements hospitaliers. Les conditions de test incluent : • Gamme de fréquence : 10 – 2 000 Hz • Résolution : 10 Hz • Amplitude de l’accélération : – 10 – 100 Hz : 1,0 (m/s2)2/Hz – 100 – 200 Hz : -3,0 dB/octave – 200 – 2 000 Hz : 0,5 (m/s2)2/Hz • Durée : 10 minutes par axe perpendiculaire (3 au total) Thermique • Température de fonctionnement : 10 à 40 °C • Température de stockage : – -20 à 50 °C pour l’appareil seul – -20 à 40 °C pour l’appareil avec les accessoires 3 Humidité • Fonctionnement : 80 % HR max., sans condensation • Stockage : 90 % HR max., sans condensation Altitude Jusqu’à 3 048 m au-dessus du niveau de la mer (708 mbar) Compatibilité électromagnétique Conforme à la norme EN 60601-1-2:2001 Caractéristiques électriques • Batterie interne : lithium-ion, batterie Smart 10,8 – 11,1 V, 7 200 mA/h • Autonomie de la batterie (neuve, à pleine charge) : 4 heures • Durée de charge de la batterie : < 4 heures • Alimentation interne : 100 – 240 Vca • Consommation électrique : 72 Watts • Fréquence : 50/60 Hz Caractéristiques des mesures ECG • Gamme de fréquence cardiaque : 15 – 300 bpm • Précision de la fréquence cardiaque : supérieure à ±1 % ou ±5 bpm • Bande passante :1 – Monitorage normal : 0,15 – 40 Hz – Monitorage filtré : 0,5 – 20 Hz • Dérivations : – SureSigns VM4 : 3 dérivations – SureSigns VM6 et VM8 : 3 et 5 dérivations (sélectionnables par l’utilisateur) • Vitesses de défilement de l’écran : 12,5 ; 25 et 50 mm/s • Détection du stimulateur cardiaque : indicateur sur l’affichage de la courbe (sélectionnable par l’utilisateur) • Gain ECG (sensibilité) : 2,0 ; 1,0 ; 0,5 ; 0,25 cm/mV ou Auto • Détection de la déconnexion des fils d’électrodes : détectée et affichée • Impédance différentielle d’entrée : > 2 MΩ • Taux de réjection en mode commun : > 86 dB (avec un déséquilibre de source de 51 kΩ/47 nF) • Gamme du signal d’entrée : ±5 mV 1 4 Les moniteurs SureSigns série VM sont conformes à la norme AAMI EC-13/ CEI 60601-2-27 en mode de monitorage Normal uniquement. Mesure de la respiration par impédance • Technique : impédance transthoracique • Gamme de mesure : 0 – 150 rpm • Précision : – ±1 rpm dans la gamme 0 – 120 rpm – ±2 rpm dans la gamme > 120 rpm • Dérivations ECG utilisées : RA à LL • Vitesses de défilement de l’écran : 6,25 ; 12,5 ; 25 et 50 mm/s • Détection de la déconnexion des fils d’électrodes : détectée et affichée PB (Pression Brassard) • Technique : oscillométrique avec pression de dégonflage graduelle • Gamme de mesure adulte – Systolique : 30 – 270 mmHg (4,0 – 36,0 kPa) – Diastolique : 10 – 245 mmHg (1,3 – 32,7 kPa) – MOY : 20 – 255 mmHg (2,7 – 34,0 kPa) – Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm • Gamme de mesure enfant – Systolique : 30 – 180 mmHg (4,0 – 24,0 kPa) – Diastolique : 10 – 150 mmHg (1,3 – 20,0 kPa) – MOY : 20 – 160 mmHg (2,7 – 21,3 kPa) – Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm • Gamme de mesure nouveau-né – Systolique : 30 – 130 mmHg (4,0 – 17,0 kPa) – Diastolique : 10 – 100 mmHg (1,3 – 13,3 kPa) – MOY : 20 – 120 mmHg (2,7 – 16,0 kPa) – Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm • Précision de la pression artérielle : – Écart-type maximal : 8 mmHg – Erreur moyenne maximale : ±5 mmHg • Précision de la fréquence de pouls : – 40 – 100 bpm : ±5 bpm – 101 – 200 bpm : ±5 % de la mesure – 201 – 300 bpm : ±10 % de la mesure • Pression de gonflage initiale du brassard – Adulte : 160 mmHg (21,3 kPa) – Pédiat. : 140 mmHg (18,7 kPa) – Néonat. : 100 mmHg (13,3 kPa) • Intervalles PB : mesures automatiques à intervalles de 1, 2, 3, 5, 10, 15, 30, 60, 90, 120 minutes et Rapide Mesures de température – SureSigns VM4 • Gamme de mesure – Mode Surveillé : 26,7 – 43,3 °C – Mode Prédictif : 34,4 – 40,6 °C • Précision : ±0,1 °C (Mode Surveillé) • Durée de la mesure : – Voie orale : 4 secondes – Voies axillaire et rectale : < 16 secondes • Résolution : 0,1 °C Mesures de température – SureSigns VM6 et VM8 • Gamme de mesure : 25 – 45 °C • Précision : ±0,1 °C SpO2 • Gamme de mesure – SpO2 : 0 – 100 % – Fréquence de pouls : 30 – 300 bpm • Précision de la SpO2 : 70 – 100 % – Capteurs Philips réutilisables ±2 % - M1191B, M1191BL, M1192A ±3 % - M1193A, M1194A, M1195A, M1196A, M1191T, M1192T, M1196T ±4 % - M1193T (nouveau-né) – Capteurs Philips à usage unique ±3 % - M1131A, M1133A, M1134A (nouveau-né) ±2 % - M1132A, M1133A, M1134A (adulte/nourrisson) – Capteurs Nellcor à usage unique ±3 % - M1901B, M1902B, M1903B, M1904B • Précision de la fréquence de pouls : supérieure à 2 % ou 1 bpm • Gamme de longueur d’onde : 500 à 1 000 nm pour tous les capteurs spécifiés • Puissance d’émission lumineuse maximale : ≤ 15 mW pour tous les capteurs spécifiés • Conforme à la norme EN ISO 9919 CO2 – SureSigns VM8 • Gamme de mesure : 0 – 150 mmHg • Débit : 50 ml/min, +15 ml/min, -7,5 ml/min • Résolution de la courbe de CO2 : 0,1 mmHg • Résolution CO2fe, CO2mi : 1,0 mmHg • Durée d’initialisation : 30 secondes (typique), 3 minutes maximum • Temps de réponse total, méthode de calcul utilisée :1 Délai + Temps de montée + Temps de réponse du système 2,7 secondes + 0,2 secondes + 1,0 secondes = 3,9 secondes • Intervalle de calibration : calibration initiale après 1 200 heures, puis une fois par an ou toutes les 4 000 heures, selon ce qui se produit en premier • Intervalle de zéro automatique : une fois par heure (typique) • Étanchéité : < 40 mbar/min • Précision : – 0 – 38 mmHg : ±2 mmHg – 39 – 150 mmHg : ±(5 % de la mesure + 0,08 % pour chaque mmHg au-dessus de 38 mmHg) 1 • Gamme de fréquence respiratoire : 0 – 150 respirations/min • Précision de la respiration – ±1 rpm dans la gamme de 0 – 70 rpm – ±2 rpm dans la gamme de 71 – 120 rpm – ±3 rpm dans la gamme de 121 – 150 rpm Pression invasive – SureSigns VM6 et VM8 • Gamme de mesure PA/PVC/PAP : -40 – 360 mmHg • Sensibilité en entrée : 5 µV/V/mmHg • Réponse en fréquence : CC – 40 Hz • Réglage du zéro – Gamme : ±200 mmHg – Précision : ±1 mmHg • Précision du gain – Précision : ±1 % – Dérive : inférieure à 0,05 %/°C • Capteur – Impédance de charge : 200 – 2 000 Ω – Impédance de sortie : ≤ 3 000 Ω • Précision globale (avec le capteur) : supérieure à ±4 mmHg ou ±4 % • Déplacement de volume du CPJ840J6 : 0,1 mm3/100 mmHg Références de commande 863063 : SureSigns VM4 Fonctions standard : PB, SpO2, ECG à 3 dérivations, respiration Options moniteur : température prédictive, enregistreur Option A01 A02 T01 R01 Accessoires Accessoires inclus avec le moniteur standard : • Brassard adulte • Tubulure de PB, 3 m de long • Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte • Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI) • Batterie Aucun accessoire inclus avec le moniteur. Accessoires inclus avec l’option Température prédictive : • Sonde de température orale • 1 boîte de gaines de protection pour sonde de température Accessoires inclus avec l’option Enregistreur : • 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur Les filtres FilterLine longs et Smart CapnoLine ajoutent 3 secondes supplémentaires au temps de réponse global. 5 863064 : SureSigns VM6 Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2, PB, température continue, analyse des arythmies Options moniteur : Enregistreur Option A01 A02 R01 Accessoires Accessoires inclus avec le moniteur standard : • Brassard adulte • Tubulure de PB, 3 m de long • Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte • Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI) • Batterie Aucun accessoire inclus avec le moniteur. Accessoires inclus avec l’option Enregistreur : • 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur 863068 : SureSigns VM8 Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2, PB, température continue, pression invasive, analyse des arythmies Options moniteur : Enregistreur Option A01 A02 R01 Accessoires Accessoires inclus avec le moniteur standard : • Brassard adulte • Tubulure de PB, 3 m de long • Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte • Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI) • Batterie Aucun accessoire inclus avec le moniteur. Accessoires inclus avec l’option Enregistreur : • 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur 863065 : SureSigns VM6 avec pression invasive Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2, Accessoires des moniteurs SureSigns série VM PB, température continue, analyse des arythmies, pression invasive Options moniteur : Enregistreur Accessoires ECG Jeux de 3 fils d’électrodes (recommandé) Option A01 A02 R01 Accessoires Accessoires inclus avec le moniteur standard : • Brassard adulte • Tubulure de PB, 3 m de long • Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte • Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI) • Batterie Aucun accessoire inclus avec le moniteur. Accessoires inclus avec l’option Enregistreur : • 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur 863066 : SureSigns VM8 avec CO2 Fonctions standard : CO2, ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2, PB, température continue, pression invasive, CO2fe, analyse des arythmies, enregistreur Option A01 A02 6 Accessoires Accessoires inclus avec le moniteur standard : • Brassard adulte • Tubulure de PB, 3 m de long • Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte • Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI) • Batterie • 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur Aucun accessoire inclus avec le moniteur. Référence M1622A M1624A M1626A M1671A M1672A M1673A M1674A M1675A M1678A Description Miniclip, usage général, AAMI Miniclip, usage général, AAMI Miniclip, usage général, CEI Pince, usage général, AAMI Pince, usage général, CEI Pressions, usage général, AAMI Pressions, usage général, CEI Pince, pour Bloc, AAMI Pince, pour Bloc, CEI Jeux de 5 fils d’électrodes (recommandé) Référence M1644A M1645A M1647A M1648A M1968A M1971A M1973A M1974A Description Pressions, usage général, AAMI Pressions, usage général, CEI Miniclip, usage général, AAMI Miniclip, usage général, CEI Pince, usage général, AAMI Pince, usage général, CEI Pince, pour Bloc, AAMI Pince, pour Bloc, CEI Câbles monobloc (compatibles) Référence 989803143171 989803143181 989803143191 989803143201 Description 3 électrodes, à pince, usage général, CEI 3 électrodes, à pince, usage général, AAMI 5 électrodes, à pince, usage général, CEI 5 électrodes, à pince, usage général, AAMI Câbles patient ECG Référence M1530A M1668A M1669A Description Câble ECG 5 fils d’électrodes, CEI Câble ECG 5 fils d’électrodes, AAMI/CEI Câble ECG 3 fils d’électrodes, AAMI/CEI Accessoires de SpO2 Capteurs Philips réutilisables Jeux de 3 fils d’électrodes (compatibles) Référence M1601A M1603A M1605A M1611A M1613A M1615A Description 3 électrodes, à pince, pour Bloc, AAMI 3 électrodes, à pince, usage général, AAMI 3 électrodes, à pression, usage général, AAMI 3 électrodes, à pince, pour Bloc, CEI 3 électrodes, à pince, usage général, CEI 3 électrodes, à pression, usage général, CEI Référence M1191B M1191BL M1191T M1192A M1192T M1193A M1193T Description Doigt – adulte Doigt – adulte (câble long) Clip pour doigt – adulte Doigt – enfant/adulte de petite taille Clip pour doigt – enfant Main/pied – nouveau-né Main/pied – nouveau-né M1194A M1195A M1196A M1196T Clip oreille – adulte Doigt – nourrisson Clip pour doigt – adulte (câble long) Clip pour doigt – enfant/adulte de petite taille Jeux de 5 fils d’électrodes (compatibles) Référence M1621A M1623A M1625A M1631A M1633A M1635A Description 5 électrodes, à pince, pour Bloc, AAMI 5 électrodes, à pince, usage général, AAMI 5 électrodes, à pression, usage général, AAMI 5 électrodes, à pince, pour Bloc, CEI 5 électrodes, à pince, usage général, CEI 5 électrodes, à pression, usage général, CEI Électrodes ECG Référence 40493D 40493E Description Capteur en argent/chlorure d’argent, support en mousse, pré-gélifié (5/paquet, 300/boîte) Capteur en argent/chlorure d’argent, support en mousse, pré-gélifié (30/paquet, 300/boîte) Capteurs Philips à usage unique Référence M1131A M1132A M1133A M1134A Description Doigt – adulte/enfant Doigt – nourrisson Nouveau-né/nourrisson/adulte : capteur de pied/main pour nouveau-né, gros orteil/ pouce pour nourrisson, doigt pour adulte. Nouveau-né/nourrisson/adulte : capteur de pied/main pour nouveau-né, gros orteil/ pouce pour nourrisson, doigt pour adulte. Capteurs à usage unique Nellcora Référence M1901B M1902B M1903B M1904B Description Pied – nouveau-né / doigt – adulte Doigt – nourrisson Doigt – enfant Doigt – adulte a Disponibles auprès de Philips en Europe et au Japon. Dans d’autres pays, contactez directement Nellcor. Câbles patient ECG Référence M1500A M1510A M1520A Description Câble ECG 3 fils d’électrodes, AAMI Câble ECG 3 fils d’électrodes, CEI Câble ECG 5 fils d’électrodes, AAMI 7 Câbles d’extension et adaptateurs pour capteur de SpO2 Référence 989803148221 M1020-61100 M1941A M1943A M1943AL Description Câble adaptateur LNCS de 3 m pour capteurs Masimo Câble adaptateur LNOP de 3,6 m pour capteurs Masimo Câble d’extension de 2 m pour capteurs réutilisables Philips Câble adaptateur de 1,1 m pour capteurs à usage unique Philips et Nellcor Câble adaptateur de 3 m pour capteurs à usage unique Philips et Nellcor Brassards réutilisables Easy Care (tubulure unique) Référence M4552B M4553B M4554B M4555B M4556B M4557B M4558B M4559B Description Nourrisson Enfant Adulte de petite taille Adulte Adulte, extra-long Adulte de grande taille Adulte de grande taille, extra-long Cuisse Accessoires de PB Brassards doux à usage unique, adulte/enfant Tubulure d’interconnexion Philips Référence M1596B M1596C M1597B M1597C M1598B M1599B Description Tubulure d’interconnexion pour brassards de pression à usage néonatal, 1,5 m Tubulure d’interconnexion pour brassards de pression à usage néonatal, 1,5 m Tubulure d’interconnexion pour brassards de pression à usage néonatal, 3,0 m Tubulure d’interconnexion pour brassards de pression à usage néonatal, 3,0 m Tubulure d’interconnexion adulte, 1,5 m Tubulure d’interconnexion, 3 m Brassards de confort réutilisables Référence M1571A M1572A M1573A M1574A M1575A M1576A Description Nourrisson Enfant Adulte de petite taille Adulte Adulte de grande taille Cuisse Brassards traditionnels réutilisables Référence 40401A 40401B 40401C 40401D 40401E 40400A 40400B 8 Description Nourrisson Enfant Adulte Adulte de grande taille Cuisse Kit de brassards enfant, adulte, adulte de grande taille Kit de brassards nourrisson, enfant, adulte, adulte de grande taille, cuisse Référence M4572B M4573B M4574B M4575B M4576B M4577B M4578B M4579B Description Nourrisson Enfant Adulte de petite taille Adulte Adulte, extra-long Adulte de grande taille Adulte de grande taille, extra-long Cuisse Brassards à usage unique, adulte/enfant Référence M1874A M1875A M1876A M1877A M1878A M1879A Description Nourrisson Enfant Adulte de petite taille Adulte Adulte de grande taille Cuisse Brassards nouveau-né à usage unique (connecteur Luer)a Référence M1866A M1868A M1870A M1872A Description Taille 1 Taille 2 Taille 3 Taille 4 a Les tubulures et brassards à connecteurs Luer ne sont pas disponibles dans les pays de l’EEE (Espace économique européen. Brassards nouveau-né à usage unique (connecteur de sécurité)a Référence M1866B M1868B M1870B M1872B M1873B Description Taille 1 Taille 2 Taille 3 Taille 4 Taille 5 nourrisson a La disponibilité des tubulures et brassards à connecteurs de sécurité varie en fonction des pays. Consultez votre bureau commercial. Accessoires de pression invasive Référence CPJ840J6 CPJ84022 Description Capteurs de pression réutilisables Dômes stériles à usage unique Accessoires de température Sondes réutilisables (SureSigns VM6 et VM8) Référence 21075A 21076A 21078A Description Œsophagienne/rectale, pour adulte Œsophagienne/rectale, pour nourrisson/enfant Cutanée, tous types de patients Sondes à usage unique (SureSigns VM6 et VM8) Référence 21090A 21091A 21093A 21094A 21095A 21096A 21097A M1837A M2255A Description Œsophagienne/rectale, 12 FR Cutanée, tous types de patients Œsophagienne/stéthoscope, 12 FR, tous types de patients Œsophagienne/stéthoscope, 18 FR, tous types de patients Œsophagienne/stéthoscope, 24 FR, tous types de patients Cathéter de Foley, 16 FR, œsophagienne/rectale Cathéter de Foley, 18 FR, œsophagienne/rectale Œsophagienne/rectale, 9 FR, enfant Cathéter de Foley, 14 FR Sondes pour moniteur SureSigns VM4 Référence 989803143381 989803143391 M4823A Description Sonde orale/axillaire et kit de support, tous types de patients Sonde rectale et kit de support, tous types de patients Gaines de protection à usage unique pour sonde, 1 000/boîte Accessoires de CO2 Circuits pour patients intubés Référence 989803159571 989803159581 989803160241 989803160251 989803160261 M1920A M1921A M1923A Description Kit VitaLine™ H, adulte/enfant Kit VitaLine H, nourrisson/nouveau-né Kit FilterLine® long, adulte/enfant Kit FilterLine H long, adulte/enfant Kit FilterLine H long, nourrisson/ nouveau-né Kit FilterLine, adulte/enfant (25 kits/boîte) Kit FilterLine H, adulte/enfant (25 kits/boîte) Kit FilterLine H, nourrisson/nouveau-né (code couleur jaune, 25 kits/boîte) Circuits pour patients non intubés, à usage mixte Référence 989803160271 989803160281 M2520A M2522A M4680A M4681A Description Smart CapnoLine® O2 long, enfant Smart CapnoLine O2 Plus long Smart CapnoLine O2, enfant Smart CapnoLine O2 Plus, adulte/taille intermédiaire CapnoLine H O2, adulte CapnoLine H O2, enfant Circuits pour patients non intubés, à usage simple Référence 98980316301 M2524A M2526A M4689A M4690A M4691A Description Smart CapnoLine Plus long, adulte Smart CapnoLine, enfant Smart CapnoLine plus, adulte/taille intermédiaire CapnoLine H, adulte CapnoLine H, enfant CapnoLine H, nourrisson/nouveau-né Câbles adaptateurs (SureSigns VM6 et VM8) Référence 21082B 21082A Description Câble adaptateur de 1,5 m Câble adaptateur de 3,0 m Circuits pour patients non intubés, à usage simple Référence M4686A M4687A Description NIV Line, adulte NIV Line, enfant 9 Accessoires divers Référence 989803136891 989803144001 989803144011 989803144631 989803148841 989803167691 989803147821 989803150281 989803159601 453564039661 10 Description Papier pour enregistreur (5 rouleaux) Pied à roulettes avec panier Montage mural Batterie lithium-ion Kit de gestion des câbles Lecteur de codes-barres 1D (comprend un bras de montage à utiliser avec le pied à roulettes) Lecteur de codes-barres 2D (comprend un bras de montage à utiliser avec le pied à roulettes) Adaptateur de montage Adaptateur interface série Concentrateur USB 4 ports 11 Philips Healthcare, une des Activités de Royal Philips Electronics Belgique/Luxembourg Tél. : +32 2 575 7100 Pour nous contacter Canada Tél. : 800 291 6743 www.philips.com/healthcare [email protected] fax : +31 40 27 64 887 Asie +49 7031 463 2254 Europe, Moyen-Orient, Afrique Tél. : +49 7031 463 2254 France Tél. : 0 825 89 43 43 Europe, Moyen-Orient, Afrique +49 7031 463 2254 Suisse romande Tél. : 800 80 10 23 Amérique latine +55 11 2125 0744 0366 Amérique du Nord +1 425 487 7000 800 285 5585 (appel gratuit aux États-Unis uniquement) Les moniteurs patient SureSigns série VM sont conformes aux exigences essentielles de la Directive européenne 93/42/CEE du 14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux. Consultez le site : www.philips.com/ © 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips Medical Systems Nederland B.V. se réserve le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques et/ou d’arrêter la production de tout produit, à tout moment et sans obligation de préavis, et ne pourra être tenue pour responsable de toute conséquence résultant de l’utilisation de cette publication. Imprimé aux Pays-Bas. 4522 962 64782 * APR 2011