Moniteurs SureSigns série VM

Transcription

Moniteurs SureSigns série VM
Moniteurs SureSigns série VM
Fiche technique Moniteurs patient
Les moniteurs patient SureSigns® VM4, VM6 et VM8
sont des moniteurs de chevet portables et
polyvalents permettant de mesurer les paramètres
ECG, SpO2, pression non invasive, température
(en option sur le VM4) et respiration. En fonction
du modèle utilisé, les moniteurs peuvent également
mesurer les paramètres suivants :
– Pression invasive (SureSigns VM6 et VM8)
– CO2 Microstream (SureSigns VM8)
– Arythmie de base (SureSigns VM6 et VM8)
Les moniteurs patient SureSigns série VM sont
destinés à la surveillance, l’enregistrement et la
génération d’alarmes de nombreux paramètres
physiologiques pour les patients adultes, enfants et
nouveau-nés, dans des environnements hospitaliers.
En outre, ces moniteurs peuvent être utilisés
en cas de transport à l’intérieur d’un établissement
hospitalier.
Caractéristiques et avantages
• Écran facile à lire, affichant des chiffres et des
courbes grand format, avec codage couleur
• Formats d’affichage souples
• Batterie lithium-ion
• Sortie alarme
• Plusieurs options de montage disponibles :
pied à roulettes, dispositif de fixation murale
et crochet pour barrière de lit
• Enregistreur intégré (en option)
• Compatibilité avec une large gamme d’accessoires
Philips
• Saisie automatique ou guidée des ID patient à l’aide du lecteur
de codes-barres (en option)
• Synchronisation de l’horloge du moniteur lorsque le système
est connecté à un serveur réseau
• Exportation de données au format HL7 via une connexion LAN ou série
• Mode administrateur/maintenance protégé par mot de passe
• Mises à niveau logicielles faciles via un port USB
• Connexion au SureSigns VSV
La barre du bas contient les éléments suivants :
• Zone de message
• Bouton Nouveau patient
• Bouton Mode d’affichage
• Bouton Luminosité
• Bouton Système
• Bouton Alarmes
• Icône d’état de la batterie
• Panneau Date/Heure
Principaux éléments
21/09/2010 22:30:13
3
Écran
Les moniteurs SureSigns VM4 et VM6 sont équipés d’un écran couleur
à cristaux liquides de 8,4” (21,3 cm). Le moniteur SureSigns VM8
dispose d’un écran de 10,4” (26,4 cm).
Panneau avant
Les touches fixes suivantes sont situées sur le panneau avant du moniteur :
• Neutralisation des alarmes
• Début/Arrêt PB
• Impression
• Ecran principal
• Tendances
• Marche/Veille
Les voyants suivants sont situés sur le panneau avant du moniteur :
• Alimentation
• Charge de la batterie
Interface utilisateur
L’écran principal affiche les valeurs des paramètres, les courbes en
temps réel, les messages d’alarmes et les boutons de sélection.
Vous pouvez modifier l’aspect de l’écran principal en sélectionnant
une présentation dans le menu Mode affichage. Vous pouvez afficher
les données de paramètres sous forme de tendances graphiques ou
de tendances tabulaires. Les panneaux de valeurs numériques affichent
les mesures sous forme de valeurs numériques. Les panneaux de
courbe affichent les courbes en temps réel.
Zone de
message
Date/Heure
Nouveau
patient
Mode
d’affichage
Luminosité
Alarmes
État de la
batterie
Système
Le bouton de navigation permet de se déplacer dans les menus et les
écrans. Faites tourner le bouton de navigation jusqu’à ce que la zone
voulue apparaisse en surbrillance puis appuyez dessus pour afficher un
nouveau menu.
Options de montage
Le moniteur SureSigns série VM comporte trois options de montage :
• Pied à roulettes
• Montage mural
• Crochet pour barrière de lit
Applications
Tendances
• Collecte et mémorisation (96 heures maximum) de données
de tendances graphiques et tabulaires
• Intervalle d’affichage configurable par l’utilisateur
• Impression contenant les gammes de temps spécifiées par l’utilisateur
(tendances tabulaires uniquement)
• Exportation des données de tendances vers une clé USB
(tendances tabulaires uniquement)
Mode contrôle ponctuel (SureSigns VM4 uniquement)
Possibilité de stocker jusqu’à 100 dossiers patient.
Alarmes
• Trois priorités d’alarmes (élevée, moyenne, basse) qui déterminent
le fonctionnement visuel et sonore du moniteur :
– indicateurs d’alarme visuels, y compris les panneaux numériques,
les messages d’alarmes et les icônes d’alarmes clignotants ;
– alarmes sonores, configurables au niveau du volume, de la tonalité
et de la neutralisation.
2
• Limites d’alarmes configurables
• Possibilité de bloquer toutes les alarmes physiologiques
• Limites d’alarmes auto permettant de configurer rapidement les
limites d’alarmes en fonction des valeurs en cours des paramètres
vitaux du patient
Connexions d’appareils
• Port USB permettant d’effectuer les mises à niveau logicielles,
d’exporter des données de tendances tabulaires ou encore de
connecter le lecteur de code-barres ou l’adaptateur de l’interface
série. Le port USB est conforme à la norme USB 1.1.
• Port Ethernet permettant d’exporter des données au format HL7
ou de connecter le moniteur au système SureSigns VSV
• Connecteur du système d’appel infirmière : pour transmettre les
données d’alarmes à un système d’appel infirmière
• Port de défibrillation synchronisée
Normes de sécurité
• EN/CEI 60601-1, EN/CEI 60601-1-1 (le cas échéant),
EN/CEI 60601-1-2, EN/CEI 60601-2-27, EN/CEI 60601-2-30,
EN/CEI 60601-2-34, EN/CEI 60601-2-49, ISO 9919, ISO 21647
• Protection : classe I, équipement à alimentation interne,
conforme à la norme EN/CEI 60601-1
• Degré de protection : type CF, protégé contre les décharges
de défibrillation, conforme à la norme EN/CEI 60601-1
• Mode de fonctionnement : continu
Caractéristiques physiques
Dimensions – SureSigns VM4 et VM6
• Largeur : 26 cm
• Hauteur : 22 cm
• Profondeur : 14,5 cm
• Masse (sans l’enregistreur et le module de température en option) :
3,0 kg
Dimensions – SureSigns VM8
• Largeur : 32 cm
• Hauteur : 27 cm
• Profondeur : 17,5 cm
• Masse (sans l’enregistreur et le module de CO2 en option) : 3,5 kg
Écran – SureSigns VM4 et VM6
• Type : 8,4” (21,3 cm), cristaux liquides, TFT-AM, SVGA
• Résolution : 800 pixels actifs/ligne, 600 lignes actives par cadre
• Zone active de l’écran : 170,4 x 127,8 mm
• Fréquence de rafraîchissement : 60 Hz
• Taille des pixels : 0,213 mm
• Angle de vision : ±60o
Écran – SureSigns VM8
• Type : 10,4” (26,4 cm), cristaux liquides, TFT-AM, SVGA
• Résolution : 800 pixels actifs/ligne, 600 lignes actives par cadre
• Zone active de l’écran : 211,2 x 158,4 mm
• Fréquence de rafraîchissement : 60 Hz
• Taille des pixels : 0,264 mm
• Angle de vision : ±60°
Gamme de l’alarme sonore
52 – 79 dB
Temps de réponse du système :
1 seconde
Enregistreur
• Type : thermique
• Largeur du papier : 58 mm
• Vitesse : 6,25 ; 12,5 ; 25 et 50 mm/s, sélectionnable par l’utilisateur
Caractéristiques d’environnement
Choc mécanique
Conforme aux exigences des normes ISO 9919 relatives aux chocs
mécaniques dans les établissements hospitaliers. Les conditions de test
incluent :
• Accélération de crête : 150 m/s2 (15,3 g)
• Durée : 11 ms
• Forme d’impulsion : semi-sinusoïdale
• Nombre de chocs : 3 par direction et par axe (18 au total)
Vibrations mécaniques
Conforme aux exigences des normes ISO 9919 relatives aux vibrations
mécaniques dans les établissements hospitaliers. Les conditions de test
incluent :
• Gamme de fréquence : 10 – 2 000 Hz
• Résolution : 10 Hz
• Amplitude de l’accélération :
– 10 – 100 Hz : 1,0 (m/s2)2/Hz
– 100 – 200 Hz : -3,0 dB/octave
– 200 – 2 000 Hz : 0,5 (m/s2)2/Hz
• Durée : 10 minutes par axe perpendiculaire (3 au total)
Thermique
• Température de fonctionnement : 10 à 40 °C
• Température de stockage :
– -20 à 50 °C pour l’appareil seul
– -20 à 40 °C pour l’appareil avec les accessoires
3
Humidité
• Fonctionnement : 80 % HR max., sans condensation
• Stockage : 90 % HR max., sans condensation
Altitude
Jusqu’à 3 048 m au-dessus du niveau de la mer (708 mbar)
Compatibilité électromagnétique
Conforme à la norme EN 60601-1-2:2001
Caractéristiques électriques
• Batterie interne : lithium-ion, batterie Smart 10,8 – 11,1 V, 7 200 mA/h
• Autonomie de la batterie (neuve, à pleine charge) : 4 heures
• Durée de charge de la batterie : < 4 heures
• Alimentation interne : 100 – 240 Vca
• Consommation électrique : 72 Watts
• Fréquence : 50/60 Hz
Caractéristiques des mesures
ECG
• Gamme de fréquence cardiaque : 15 – 300 bpm
• Précision de la fréquence cardiaque : supérieure à ±1 % ou ±5 bpm
• Bande passante :1
– Monitorage normal : 0,15 – 40 Hz
– Monitorage filtré : 0,5 – 20 Hz
• Dérivations :
– SureSigns VM4 : 3 dérivations
– SureSigns VM6 et VM8 : 3 et 5 dérivations
(sélectionnables par l’utilisateur)
• Vitesses de défilement de l’écran : 12,5 ; 25 et 50 mm/s
• Détection du stimulateur cardiaque : indicateur sur l’affichage
de la courbe (sélectionnable par l’utilisateur)
• Gain ECG (sensibilité) : 2,0 ; 1,0 ; 0,5 ; 0,25 cm/mV ou Auto
• Détection de la déconnexion des fils d’électrodes :
détectée et affichée
• Impédance différentielle d’entrée : > 2 MΩ
• Taux de réjection en mode commun : > 86 dB (avec un déséquilibre
de source de 51 kΩ/47 nF)
• Gamme du signal d’entrée : ±5 mV
1
4
Les moniteurs SureSigns série VM sont conformes à la norme AAMI EC-13/
CEI 60601-2-27 en mode de monitorage Normal uniquement.
Mesure de la respiration par impédance
• Technique : impédance transthoracique
• Gamme de mesure : 0 – 150 rpm
• Précision :
– ±1 rpm dans la gamme 0 – 120 rpm
– ±2 rpm dans la gamme > 120 rpm
• Dérivations ECG utilisées : RA à LL
• Vitesses de défilement de l’écran : 6,25 ; 12,5 ; 25 et 50 mm/s
• Détection de la déconnexion des fils d’électrodes : détectée et affichée
PB (Pression Brassard)
• Technique : oscillométrique avec pression de dégonflage graduelle
• Gamme de mesure adulte
– Systolique : 30 – 270 mmHg (4,0 – 36,0 kPa)
– Diastolique : 10 – 245 mmHg (1,3 – 32,7 kPa)
– MOY : 20 – 255 mmHg (2,7 – 34,0 kPa)
– Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm
• Gamme de mesure enfant
– Systolique : 30 – 180 mmHg (4,0 – 24,0 kPa)
– Diastolique : 10 – 150 mmHg (1,3 – 20,0 kPa)
– MOY : 20 – 160 mmHg (2,7 – 21,3 kPa)
– Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm
• Gamme de mesure nouveau-né
– Systolique : 30 – 130 mmHg (4,0 – 17,0 kPa)
– Diastolique : 10 – 100 mmHg (1,3 – 13,3 kPa)
– MOY : 20 – 120 mmHg (2,7 – 16,0 kPa)
– Gamme de fréquence cardiaque : 40 – 300 bpm
• Précision de la pression artérielle :
– Écart-type maximal : 8 mmHg
– Erreur moyenne maximale : ±5 mmHg
• Précision de la fréquence de pouls :
– 40 – 100 bpm : ±5 bpm
– 101 – 200 bpm : ±5 % de la mesure
– 201 – 300 bpm : ±10 % de la mesure
• Pression de gonflage initiale du brassard
– Adulte : 160 mmHg (21,3 kPa)
– Pédiat. : 140 mmHg (18,7 kPa)
– Néonat. : 100 mmHg (13,3 kPa)
• Intervalles PB : mesures automatiques à intervalles de 1, 2, 3, 5, 10,
15, 30, 60, 90, 120 minutes et Rapide
Mesures de température – SureSigns VM4
• Gamme de mesure
– Mode Surveillé : 26,7 – 43,3 °C
– Mode Prédictif : 34,4 – 40,6 °C
• Précision : ±0,1 °C (Mode Surveillé)
• Durée de la mesure :
– Voie orale : 4 secondes
– Voies axillaire et rectale : < 16 secondes
• Résolution : 0,1 °C
Mesures de température – SureSigns VM6 et VM8
• Gamme de mesure : 25 – 45 °C
• Précision : ±0,1 °C
SpO2
• Gamme de mesure
– SpO2 : 0 – 100 %
– Fréquence de pouls : 30 – 300 bpm
• Précision de la SpO2 : 70 – 100 %
– Capteurs Philips réutilisables
±2 % - M1191B, M1191BL, M1192A
±3 % - M1193A, M1194A, M1195A, M1196A, M1191T, M1192T,
M1196T
±4 % - M1193T (nouveau-né)
– Capteurs Philips à usage unique
±3 % - M1131A, M1133A, M1134A (nouveau-né)
±2 % - M1132A, M1133A, M1134A (adulte/nourrisson)
– Capteurs Nellcor à usage unique
±3 % - M1901B, M1902B, M1903B, M1904B
• Précision de la fréquence de pouls : supérieure à 2 % ou 1 bpm
• Gamme de longueur d’onde : 500 à 1 000 nm pour tous les capteurs
spécifiés
• Puissance d’émission lumineuse maximale : ≤ 15 mW pour tous les
capteurs spécifiés
• Conforme à la norme EN ISO 9919
CO2 – SureSigns VM8
• Gamme de mesure : 0 – 150 mmHg
• Débit : 50 ml/min, +15 ml/min, -7,5 ml/min
• Résolution de la courbe de CO2 : 0,1 mmHg
• Résolution CO2fe, CO2mi : 1,0 mmHg
• Durée d’initialisation : 30 secondes (typique), 3 minutes maximum
• Temps de réponse total, méthode de calcul utilisée :1
Délai + Temps de montée + Temps de réponse du système
2,7 secondes + 0,2 secondes + 1,0 secondes = 3,9 secondes
• Intervalle de calibration : calibration initiale après 1 200 heures, puis
une fois par an ou toutes les 4 000 heures, selon ce qui se produit en
premier
• Intervalle de zéro automatique : une fois par heure (typique)
• Étanchéité : < 40 mbar/min
• Précision :
– 0 – 38 mmHg : ±2 mmHg
– 39 – 150 mmHg : ±(5 % de la mesure + 0,08 % pour chaque mmHg
au-dessus de 38 mmHg)
1
• Gamme de fréquence respiratoire : 0 – 150 respirations/min
• Précision de la respiration
– ±1 rpm dans la gamme de 0 – 70 rpm
– ±2 rpm dans la gamme de 71 – 120 rpm
– ±3 rpm dans la gamme de 121 – 150 rpm
Pression invasive – SureSigns VM6 et VM8
• Gamme de mesure PA/PVC/PAP : -40 – 360 mmHg
• Sensibilité en entrée : 5 µV/V/mmHg
• Réponse en fréquence : CC – 40 Hz
• Réglage du zéro
– Gamme : ±200 mmHg
– Précision : ±1 mmHg
• Précision du gain
– Précision : ±1 %
– Dérive : inférieure à 0,05 %/°C
• Capteur
– Impédance de charge : 200 – 2 000 Ω
– Impédance de sortie : ≤ 3 000 Ω
• Précision globale (avec le capteur) : supérieure à ±4 mmHg ou ±4 %
• Déplacement de volume du CPJ840J6 : 0,1 mm3/100 mmHg
Références de commande
863063 : SureSigns VM4
Fonctions standard : PB, SpO2, ECG à 3 dérivations, respiration
Options moniteur : température prédictive, enregistreur
Option
A01
A02
T01
R01
Accessoires
Accessoires inclus avec le moniteur standard :
• Brassard adulte
• Tubulure de PB, 3 m de long
• Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte
• Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI)
• Batterie
Aucun accessoire inclus avec le moniteur.
Accessoires inclus avec l’option Température prédictive :
• Sonde de température orale
• 1 boîte de gaines de protection pour sonde
de température
Accessoires inclus avec l’option Enregistreur :
• 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur
Les filtres FilterLine longs et Smart CapnoLine ajoutent 3 secondes supplémentaires
au temps de réponse global.
5
863064 : SureSigns VM6
Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2,
PB, température continue, analyse des arythmies
Options moniteur : Enregistreur
Option
A01
A02
R01
Accessoires
Accessoires inclus avec le moniteur standard :
• Brassard adulte
• Tubulure de PB, 3 m de long
• Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte
• Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI)
• Batterie
Aucun accessoire inclus avec le moniteur.
Accessoires inclus avec l’option Enregistreur :
• 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur
863068 : SureSigns VM8
Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2,
PB, température continue, pression invasive, analyse des arythmies
Options moniteur : Enregistreur
Option
A01
A02
R01
Accessoires
Accessoires inclus avec le moniteur standard :
• Brassard adulte
• Tubulure de PB, 3 m de long
• Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte
• Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI)
• Batterie
Aucun accessoire inclus avec le moniteur.
Accessoires inclus avec l’option Enregistreur :
• 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur
863065 : SureSigns VM6 avec pression invasive
Fonctions standard : ECG à 3 et 5 dérivations, respiration, SpO2,
Accessoires des moniteurs SureSigns série VM
PB, température continue, analyse des arythmies, pression invasive
Options moniteur : Enregistreur
Accessoires ECG
Jeux de 3 fils d’électrodes (recommandé)
Option
A01
A02
R01
Accessoires
Accessoires inclus avec le moniteur standard :
• Brassard adulte
• Tubulure de PB, 3 m de long
• Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte
• Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI)
• Batterie
Aucun accessoire inclus avec le moniteur.
Accessoires inclus avec l’option Enregistreur :
• 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur
863066 : SureSigns VM8 avec CO2
Fonctions standard : CO2, ECG à 3 et 5 dérivations, respiration,
SpO2, PB, température continue, pression invasive, CO2fe, analyse des
arythmies, enregistreur
Option
A01
A02
6
Accessoires
Accessoires inclus avec le moniteur standard :
• Brassard adulte
• Tubulure de PB, 3 m de long
• Capteur de SpO2 pour doigt, réutilisable, adulte
• Jeu d’électrodes ECG à 3 dérivations (AAMI ou CEI)
• Batterie
• 5 rouleaux de papier pour l’enregistreur
Aucun accessoire inclus avec le moniteur.
Référence
M1622A
M1624A
M1626A
M1671A
M1672A
M1673A
M1674A
M1675A
M1678A
Description
Miniclip, usage général, AAMI
Miniclip, usage général, AAMI
Miniclip, usage général, CEI
Pince, usage général, AAMI
Pince, usage général, CEI
Pressions, usage général, AAMI
Pressions, usage général, CEI
Pince, pour Bloc, AAMI
Pince, pour Bloc, CEI
Jeux de 5 fils d’électrodes (recommandé)
Référence
M1644A
M1645A
M1647A
M1648A
M1968A
M1971A
M1973A
M1974A
Description
Pressions, usage général, AAMI
Pressions, usage général, CEI
Miniclip, usage général, AAMI
Miniclip, usage général, CEI
Pince, usage général, AAMI
Pince, usage général, CEI
Pince, pour Bloc, AAMI
Pince, pour Bloc, CEI
Câbles monobloc (compatibles)
Référence
989803143171
989803143181
989803143191
989803143201
Description
3 électrodes, à pince, usage général,
CEI
3 électrodes, à pince, usage général,
AAMI
5 électrodes, à pince, usage général,
CEI
5 électrodes, à pince, usage général,
AAMI
Câbles patient ECG
Référence
M1530A
M1668A
M1669A
Description
Câble ECG 5 fils d’électrodes, CEI
Câble ECG 5 fils d’électrodes,
AAMI/CEI
Câble ECG 3 fils d’électrodes,
AAMI/CEI
Accessoires de SpO2
Capteurs Philips réutilisables
Jeux de 3 fils d’électrodes (compatibles)
Référence
M1601A
M1603A
M1605A
M1611A
M1613A
M1615A
Description
3 électrodes, à pince, pour Bloc,
AAMI
3 électrodes, à pince, usage général,
AAMI
3 électrodes, à pression, usage
général, AAMI
3 électrodes, à pince, pour Bloc, CEI
3 électrodes, à pince, usage général,
CEI
3 électrodes, à pression, usage
général, CEI
Référence
M1191B
M1191BL
M1191T
M1192A
M1192T
M1193A
M1193T
Description
Doigt – adulte
Doigt – adulte (câble long)
Clip pour doigt – adulte
Doigt – enfant/adulte de petite taille
Clip pour doigt – enfant
Main/pied – nouveau-né
Main/pied – nouveau-né
M1194A
M1195A
M1196A
M1196T
Clip oreille – adulte
Doigt – nourrisson
Clip pour doigt – adulte (câble long)
Clip pour doigt – enfant/adulte
de petite taille
Jeux de 5 fils d’électrodes (compatibles)
Référence
M1621A
M1623A
M1625A
M1631A
M1633A
M1635A
Description
5 électrodes, à pince, pour Bloc,
AAMI
5 électrodes, à pince, usage général,
AAMI
5 électrodes, à pression, usage
général, AAMI
5 électrodes, à pince, pour Bloc, CEI
5 électrodes, à pince, usage général,
CEI
5 électrodes, à pression, usage
général, CEI
Électrodes ECG
Référence
40493D
40493E
Description
Capteur en argent/chlorure d’argent, support
en mousse, pré-gélifié (5/paquet, 300/boîte)
Capteur en argent/chlorure d’argent, support
en mousse, pré-gélifié (30/paquet, 300/boîte)
Capteurs Philips à usage unique
Référence
M1131A
M1132A
M1133A
M1134A
Description
Doigt – adulte/enfant
Doigt – nourrisson
Nouveau-né/nourrisson/adulte : capteur
de pied/main pour nouveau-né, gros orteil/
pouce pour nourrisson, doigt pour adulte.
Nouveau-né/nourrisson/adulte : capteur
de pied/main pour nouveau-né, gros orteil/
pouce pour nourrisson, doigt pour adulte.
Capteurs à usage unique Nellcora
Référence
M1901B
M1902B
M1903B
M1904B
Description
Pied – nouveau-né / doigt – adulte
Doigt – nourrisson
Doigt – enfant
Doigt – adulte
a Disponibles auprès de Philips en Europe et au Japon. Dans d’autres pays,
contactez directement Nellcor.
Câbles patient ECG
Référence
M1500A
M1510A
M1520A
Description
Câble ECG 3 fils d’électrodes, AAMI
Câble ECG 3 fils d’électrodes, CEI
Câble ECG 5 fils d’électrodes, AAMI
7
Câbles d’extension et adaptateurs pour capteur de SpO2
Référence
989803148221
M1020-61100
M1941A
M1943A
M1943AL
Description
Câble adaptateur LNCS de 3 m pour capteurs
Masimo
Câble adaptateur LNOP de 3,6 m pour
capteurs Masimo
Câble d’extension de 2 m pour capteurs
réutilisables Philips
Câble adaptateur de 1,1 m pour capteurs à
usage unique Philips et Nellcor
Câble adaptateur de 3 m pour capteurs à
usage unique Philips et Nellcor
Brassards réutilisables Easy Care (tubulure unique)
Référence
M4552B
M4553B
M4554B
M4555B
M4556B
M4557B
M4558B
M4559B
Description
Nourrisson
Enfant
Adulte de petite taille
Adulte
Adulte, extra-long
Adulte de grande taille
Adulte de grande taille, extra-long
Cuisse
Accessoires de PB
Brassards doux à usage unique, adulte/enfant
Tubulure d’interconnexion Philips
Référence
M1596B
M1596C
M1597B
M1597C
M1598B
M1599B
Description
Tubulure d’interconnexion pour brassards de
pression à usage néonatal, 1,5 m
Tubulure d’interconnexion pour brassards de
pression à usage néonatal, 1,5 m
Tubulure d’interconnexion pour brassards de
pression à usage néonatal, 3,0 m
Tubulure d’interconnexion pour brassards de
pression à usage néonatal, 3,0 m
Tubulure d’interconnexion adulte, 1,5 m
Tubulure d’interconnexion, 3 m
Brassards de confort réutilisables
Référence
M1571A
M1572A
M1573A
M1574A
M1575A
M1576A
Description
Nourrisson
Enfant
Adulte de petite taille
Adulte
Adulte de grande taille
Cuisse
Brassards traditionnels réutilisables
Référence
40401A
40401B
40401C
40401D
40401E
40400A
40400B
8
Description
Nourrisson
Enfant
Adulte
Adulte de grande taille
Cuisse
Kit de brassards enfant, adulte, adulte
de grande taille
Kit de brassards nourrisson, enfant, adulte,
adulte de grande taille, cuisse
Référence
M4572B
M4573B
M4574B
M4575B
M4576B
M4577B
M4578B
M4579B
Description
Nourrisson
Enfant
Adulte de petite taille
Adulte
Adulte, extra-long
Adulte de grande taille
Adulte de grande taille, extra-long
Cuisse
Brassards à usage unique, adulte/enfant
Référence
M1874A
M1875A
M1876A
M1877A
M1878A
M1879A
Description
Nourrisson
Enfant
Adulte de petite taille
Adulte
Adulte de grande taille
Cuisse
Brassards nouveau-né à usage unique (connecteur Luer)a
Référence
M1866A
M1868A
M1870A
M1872A
Description
Taille 1
Taille 2
Taille 3
Taille 4
a Les tubulures et brassards à connecteurs Luer ne sont pas disponibles dans les pays
de l’EEE (Espace économique européen.
Brassards nouveau-né à usage unique
(connecteur de sécurité)a
Référence
M1866B
M1868B
M1870B
M1872B
M1873B
Description
Taille 1
Taille 2
Taille 3
Taille 4
Taille 5 nourrisson
a La disponibilité des tubulures et brassards à connecteurs de sécurité varie en
fonction des pays. Consultez votre bureau commercial.
Accessoires de pression invasive
Référence
CPJ840J6
CPJ84022
Description
Capteurs de pression
réutilisables
Dômes stériles à usage unique
Accessoires de température
Sondes réutilisables (SureSigns VM6 et VM8)
Référence
21075A
21076A
21078A
Description
Œsophagienne/rectale, pour adulte
Œsophagienne/rectale, pour nourrisson/enfant
Cutanée, tous types de patients
Sondes à usage unique (SureSigns VM6 et VM8)
Référence
21090A
21091A
21093A
21094A
21095A
21096A
21097A
M1837A
M2255A
Description
Œsophagienne/rectale, 12 FR
Cutanée, tous types de patients
Œsophagienne/stéthoscope, 12 FR, tous types
de patients
Œsophagienne/stéthoscope, 18 FR, tous types
de patients
Œsophagienne/stéthoscope, 24 FR, tous types
de patients
Cathéter de Foley, 16 FR,
œsophagienne/rectale
Cathéter de Foley, 18 FR,
œsophagienne/rectale
Œsophagienne/rectale, 9 FR, enfant
Cathéter de Foley, 14 FR
Sondes pour moniteur SureSigns VM4
Référence
989803143381
989803143391
M4823A
Description
Sonde orale/axillaire et kit de support, tous
types de patients
Sonde rectale et kit de support, tous types
de patients
Gaines de protection à usage unique
pour sonde, 1 000/boîte
Accessoires de CO2
Circuits pour patients intubés
Référence
989803159571
989803159581
989803160241
989803160251
989803160261
M1920A
M1921A
M1923A
Description
Kit VitaLine™ H, adulte/enfant
Kit VitaLine H, nourrisson/nouveau-né
Kit FilterLine® long, adulte/enfant
Kit FilterLine H long, adulte/enfant
Kit FilterLine H long, nourrisson/
nouveau-né
Kit FilterLine, adulte/enfant (25 kits/boîte)
Kit FilterLine H, adulte/enfant (25 kits/boîte)
Kit FilterLine H, nourrisson/nouveau-né
(code couleur jaune, 25 kits/boîte)
Circuits pour patients non intubés, à usage mixte
Référence
989803160271
989803160281
M2520A
M2522A
M4680A
M4681A
Description
Smart CapnoLine® O2 long, enfant
Smart CapnoLine O2 Plus long
Smart CapnoLine O2, enfant
Smart CapnoLine O2 Plus, adulte/taille
intermédiaire
CapnoLine H O2, adulte
CapnoLine H O2, enfant
Circuits pour patients non intubés, à usage simple
Référence
98980316301
M2524A
M2526A
M4689A
M4690A
M4691A
Description
Smart CapnoLine Plus long, adulte
Smart CapnoLine, enfant
Smart CapnoLine plus, adulte/taille
intermédiaire
CapnoLine H, adulte
CapnoLine H, enfant
CapnoLine H, nourrisson/nouveau-né
Câbles adaptateurs (SureSigns VM6 et VM8)
Référence
21082B
21082A
Description
Câble adaptateur de 1,5 m
Câble adaptateur de 3,0 m
Circuits pour patients non intubés, à usage simple
Référence
M4686A
M4687A
Description
NIV Line, adulte
NIV Line, enfant
9
Accessoires divers
Référence
989803136891
989803144001
989803144011
989803144631
989803148841
989803167691
989803147821
989803150281
989803159601
453564039661
10
Description
Papier pour enregistreur (5 rouleaux)
Pied à roulettes avec panier
Montage mural
Batterie lithium-ion
Kit de gestion des câbles
Lecteur de codes-barres 1D (comprend un
bras de montage à utiliser avec le pied à
roulettes)
Lecteur de codes-barres 2D (comprend un
bras de montage à utiliser avec le pied à
roulettes)
Adaptateur de montage
Adaptateur interface série
Concentrateur USB 4 ports
11
Philips Healthcare, une des Activités
de Royal Philips Electronics
Belgique/Luxembourg
Tél. : +32 2 575 7100
Pour nous contacter
Canada
Tél. : 800 291 6743
www.philips.com/healthcare
[email protected]
fax : +31 40 27 64 887
Asie
+49 7031 463 2254
Europe, Moyen-Orient, Afrique
Tél. : +49 7031 463 2254
France
Tél. : 0 825 89 43 43
Europe, Moyen-Orient, Afrique
+49 7031 463 2254
Suisse romande
Tél. : 800 80 10 23
Amérique latine
+55 11 2125 0744
0366
Amérique du Nord
+1 425 487 7000
800 285 5585 (appel gratuit aux États-Unis
uniquement)
Les moniteurs patient SureSigns série VM sont
conformes aux exigences essentielles de la
Directive européenne 93/42/CEE du
14 juin 1993 relative aux dispositifs médicaux.
Consultez le site : www.philips.com/
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés.
Philips Medical Systems Nederland B.V. se réserve le droit d’apporter des modifications aux caractéristiques et/ou d’arrêter la production de tout produit,
à tout moment et sans obligation de préavis, et ne pourra être tenue pour responsable de toute conséquence résultant de l’utilisation de cette publication.
Imprimé aux Pays-Bas.
4522 962 64782 * APR 2011

Documents pareils