emplacements • pitches - Saint

Transcription

emplacements • pitches - Saint
A 7 km du bord de la Méditerranée, le Camping "Les Pinèdes" vous
séduira par sa situation géographique au centre de tous les pôles
touristiques de la Riviera Côte d'Azur. Harmonieusement distribué
en terrasses nivelées et d'accès facile, notre terrain comporte tous les
aménagements indispensables à la réussite de vos vacances.
Son ambiance familiale, son restaurant et ses équipements sportifs et
de loisirs contribuent à faire de ce domaine aux couleurs de Provence
un paradis pour les "petits" comme pour les "grands".
Die ln 7 km Entfernung vom Mittelmeer gelegene Campinganlage "Les
Pinèdes" wird Sie durch Ihre interessante geografische Lage mitten im
Herzen der touristischen Sehenswürdigkeiten und Zentren der Riviera Côte
d'Azur zuverzaubern wissen. Neben den harmonisch angelegten, nivellierten
und einfach zugänglichen Terrassen bietet unsere Campinganlage allen nur
erdenklichen Komforf, um Ihnen einen angenehmen und gelungenen Urlaub
bieten zu können - angefangen von den sehr komfortabel eingerichteten
Sanitäranlagen bis hin zu den abgrenzten und perfekt eingerichteten
Stellplätzen. Das familläre und freundliche Ambiente, das Restaurant und
die Sport- und Freizeiteinrichtungen lassen diese wunderschöne, in den
Farben der Provence leuchtende Anlage zu einem wahren Paradies fur alle
"kleinen" und "großen" Besucher werden.
Just 7 km from the Mediterranean,
the "Les Pinèdes" campsite will
seduce you with its location right
in the middle of all the Côte d'Azur
French Riviera. Harmoniously
spread across levelled terraces with
easy access, our site has all the
essential improvements to the
success of your holiday, from highcomfort sanitary facilities to
marked and perfectly equipped
pitches.
Its family atmosphere, restaurant
and sport and leisure equipment
help make this estate, with its
colours of Provence, into a paradise
for young and old alike.
Camping
"Les Pinèdes" ligt op 7 km van de
Middellandse Zee en zal u zeker bekoren door zijn
geografische ligging dicht bij aile toeristische
trekpleisters van de Franse Rivièra, ons domein is
harmonieus gespreid over vlakke terrassen, gemakkelijk
bereikbaar en beschikt over olle nodige accommodatie
voor een geslaagde vakantie, comfortabele sanitaire
voorzieningen, omheinde en compleet uitgeruste
standplaatsen.
De familiale sfeer, het restaurant en de sport- en
vrijetijdsfaciliteiten maken van dit domein met
Provençaalse kleuren een waar paradijs voor groot en klein.
Espace
aquatique avec
pataugeoire ludique, solarium et chaises longues
(ouverte du 15/04 au 30/09).
A 50 m baignade et pêche
dans la rivière "le Loup".
Aquatic space with a child's padd- Waterparadijs
ling pool, solarium and sun-beds
(open from 15/04 to 30/09).
50 m from the campsite swimming
and fishing in the "Le Loup" river.
W
assersportbereich mit Spielplanschbecken, Solarium und Liegestuhlen (geöffnet vom 15/04 bis
zum 30/09).
In 50 m Entfernung von der Campinganlage Bademöglichkeiten
und Angelvergnugen im Fluss
"Le Loup".
met
speels
kikkerbad, solarium en strandstoelen (open van 15/04 tot 30/09).
Op 50 m van de camping :
zwemmen en vissen in de rivier
«le Loup».
Une aire de jeux pour les enfants,
terrain de pétanque, terrain
multisport, aire de fitness en plein
air, ping pong, stand de tir à l'arc,
parc aux ânes, baby foot, une salle
de réunion avec téléviseur et
bibliothèque.
En Juillet et Août, club enfants et
animations pour petits et grands,
activités sportives.
E
in Spiel platz fur Kinder,
Boulespielgelände, Sportplatz, fitness
area open air, Tischtennis, Bogenschießstand, Eselpark, Tischfußball
ein Versammlungsraum mit Fernsehgerät und Bibliothek.
Im Juli und im August Kinderclub
und Veranstaltungen fur die kleinen
und großen Besucher, Sportaktivitätene.
A
games area for children, bowls
court, multisport ground, fitness
area open air, ping-pong, archery,
donkey park, table football,
meeting room with TV and library.
In July and August, children's club
and activities for young and old,
sporting activities.
E
en speelweide voor kinderen,
terreinen voor pétanque, Multisportterrein, fitness area open oir,
tafeltennis, boogschieten, ezelpark, tafelvoetbal, vergaderzaal
met televisie en bibliotheek.
In juli en augustus: kinderclub en
animatie voor groot en klein,
sportactiviteiten.
Florès
Pacifique
Figueras
4 pers. maxi. - 4 people max.
4 pers. maxi. - 4 people max.
4 pers. maxi. - 4 people max.
29 m + terrasse
1 lit en 140 ou 160
2 lits en 0,80
25 m + terrasse couverte
1 lit en 140 - 2 lits en 0,80
25 m + terrasse semi-couverte
1 lit en 160 - 2 lits en 0,80
NEW
TARIFS • PRICES 2014
2
Location à la semaine
du samedi au samedi
Jour d’arrivée : Samedi à partir de 15h.
Jour de départ : Samedi avant 10h.
En cas d’arrivée tardive, prière de
nous contacter avant 19h.
Fermeture de la réception à 20 h.
Avant toute réservation d’un locatif,
veuillez s'il vous plaît nous consulter
pour connaître nos disponibilités.
Possibilité de louer à la journée,
(minimum 3 jours) en hors saison
suivant nos disponibilités.
Rental per week
from saturday
to saturday
Arrival day: Saturday, check-in
from 3 pm.
Departure day: Saturday before 10 am.
Please contact us before 7 pm if you
will be arriving late in the evening.
The reception desk closes at 8 pm.
Before reserving accommodation,
please contact us to check
availability. Thank you.
You can rent on a daily basis
(minimum 3 days) out of season
according to availabilities.
2
2
TARIFS PAR SEMAINE / Prices per week
Type
FLORÈS
22/03 - 17/05
17/05 - 14/06
14/06 - 28/06
28/06 - 05/07
05/07 - 23/08
23/08 - 30/08
30/08 - 13/09
13/09 - 27/09
380 €
500 €
630 €
740 €
840 €
750 €
500 €
380 €
PACIFIQUE FIGUERAS
380 €
500 €
630 €
740 €
840 €
750 €
500 €
380 €
460 €
580 €
700 €
820 €
910 €
840 €
580 €
450 €
SERVICES • SUPPLÉMENTS
L’eau, l’électricité, le gaz et 1 voiture
sont compris dans le tarif.
• Frais de réservation : 20 €.
• Personne supplémentaire : 6,50 € par
jour.
• Animal : 4,70 € par jour, 1 seul animal
(chien ou chat) est accepté dans les
hébergements.
• Véhicule supplémentaire : 5,70 € par
jour, sur parking.
• Moto supplémentaire 3,30 € par jour.
• Taxe de séjour : 0,20 € par jour et par
personne. Enfant - de 13 ans gratuit.
• Possibilité de location de draps
sur place :
- 16 € la paire (sur réservation) ; Taies
d’oreillers jetables fournies.
• Location de transat : 10 € par
semaine.
• Lit bébé : 14 € par semaine.
• Visiteur = 4,50 € par jour.
Water, electricity, gas and 1 car are
included in the price.
• Reservation fees: 20 €
• Extra person : 6.50 € per day.
• Pet: 4.70 € per day, 1 animal
(cat or dog) is accepted in rented
accomodation.
• Extra vehicule: 5.70 € per day, in the
car-park.
• Extra motorcycle: 3.30 € per day.
• Holiday tax: 0,20 € per day and per
person. Children - 13 years old free
• Possibility to hire bed linen:
- 16 € per pair (on availability) ;
Throwaway pillow cases available.
• Deckchair hire: 10 € per week.
• Babybed: 14 € per week.
• Guest = 4,50 € per day.
Photos et plans non contractuels
HEBERGEMENT • RENTALS
MOBIL-HOMES
Provence
Azur
Riviera
2/3 pers. maxi. - 2/3 people max.
4 pers. maxi. - 4 people max.
4 pers. maxi. - 4 people max.
20 m2 + terrasse
1 lit en 140
25 m2 + terrasse
1 lit en 140 - 2 lits en 0,80
29 m2 + terrasse
1 lit en 160 - 2 lits en 0,80
TARIFS PAR SEMAINE / Prices per week
RIVIERA
PROVENCE
AZUR
Type
MÉDITERRANÉE
22/03 - 17/05
320 €
400 €
440 €
17/05 - 14/06
430 €
520 €
560 €
14/06 - 28/06
530 €
650 €
680 €
28/06 - 05/07
640 €
760 €
800 €
05/07 - 23/08
710 €
860 €
890 €
23/08 - 30/08
640 €
770 €
810 €
30/08 - 13/09
430 €
520 €
560 €
13/09 - 27/09
320 €
400 €
430 €
Méditerranée
4 pers. maxi. - 4 people max.
ÉQUIPEMENTS / Equipment
All rented accomodation is equipped
with: crockery and pans, covers and
pillows for the bedrooms. Only sheets
and other linen are not
provided.
- An inventory is made of the
equipment in each mobil-home and
chalet. The tenant is responsable for
checking the inventory on arrival and
for reporting any errors to reception
before noon on the following day.
Lit double / Double bed.
Lits superposés / Bunk beds.
Penderie / Wardrobe.
Banquette-lit / Settle bed.
Table / table.
Fauteuil ou chaise / Armchair or chair.
Meuble / Piece of furniture.
Lit 1 personne / Single bed.
Combiné réchaud 2 feux évier /
Combined hot plate (2 rings) and sink.
Placard / Cupboard.
Réfrigérateur / Fridge.
Chauffe-eau / Water heater.
Lavabo / Sink.
Douche / Shower.
WC / toilet.
Chauffage / Heated.
Micro-ondes, cafetière electrique
/ microwave oven, electric coffee
maker.
Salon de jardin / garden furniture.
29 m2 + terrasse semi couverte
1 lit en 140 - 2 lits en 0,80
OFFRE / OFFER
COUPLE
Du 17/05 au 28/06
et du 23/08 au 13/09
390 € la semaine / week
EN MH LOUISIANE, PROVENCE
ET CHALET TONGA
410 € la semaine / week
EN CHALET COTTAGE
460 € la semaine / week
EN MH AZUR, RIVIERA
ET MÉDITÉRRANÉE
480 € la semaine / week
EN MH FIGUERAS
HEBERGEMENT • RENTALS
Les locations sont toutes équipées de :
vaisselle et batterie de cuisine, ainsi
que de couvertures et oreillers pour les
chambres; Seuls les draps et le linge de
maison ne sont pas fournis.
- Le matériel de chaque mobilhome ou
chalet fait l’objet d’un inventaire. Le
locataire est tenu de le contrôler à son
arrivée et de signaler au bureau
d’accueil toute anomalie avant le
lendemain midi.
CHALETS
Cottage
Prestige
6 pers. maxi. - 6 people max.
6 pers. maxi. - 6 people max.
Photos et plans non contractuels
Tonga
2/3 pers. maxi. - 2/3 people max.
Pas de
possibilité
lit bébé
No
possibility
for baby
bed
25 m2 avec terrasse couverte
1 lit en 140
NEW
35 m2 avec terrasse couverte
1 lit en 140 - 1 lit en 120
2 lits en 0,70
3 chambres (1 lit 160 + 4 lits 80cm)
39 m² avec terrasse
avec clim & TV
TARIFS PAR SEMAINE / Prices per week
Type
TONGA
COTTAGE
PRESTIGE
22/03 - 17/05
17/05 - 14/06
14/06 - 28/06
28/06 - 05/07
05/07 - 23/08
23/08 - 30/08
30/08 - 13/09
13/09 - 27/09
320 €
430 €
530 €
640 €
710 €
640 €
430 €
320 €
380 €
500 €
630 €
740 €
840 €
750 €
500 €
380 €
560 €
800 €
920 €
1 140 €
1 250 €
1 160 €
800 €
560 €
CAUTION / Deposit
(seulement par chèque ou espèces)
Deux cautions vous seront demandées
à votre arrivée. Une de 200 € pour
couvrir les éventuels dommages sur le
locatif. Une de 70 € pour le ménage, si
vous ne rendez pas le locatif dans le
même état de propreté qu'à votre
arrivée.
(by cash only)
You will be requested to leave two deposit
at your arrival. One of 200 € will be returned
to you on the day you depart after the
premises have been checked, minus the cost
of any damages. One of 70 € will be
returned to you only if the rental is left in
the exact cleanliness you found it.
EMPLACEMENTS • PITCHES
PRIX PAR NUIT / prices per night
Référence
I : 1,5 X 2,5 m
II : 1,5 X 2,5 m
III : 7 m max.
III :
Cordage inclus
Incl. rope
5 m max
4 m max
18,90 € 21,50 € 34,00 € 31,50 € 26,80 €
6m
+4m
21,00 € 22,50 € 38,00 € 34,70 € 29,00 €
ou caravane pliante / trailer tent
EMPLACEMENTS
ARRIVÉE : après 14 h
DÉPART : avant 12 h
PITCHES
ARRIVAL: after 2 pm
DEPARTURE:
before 12 noon
22/03 - 19/04 21/06 19/04 21/06 05/07 - 16/08 - 05/07
13/09 - 30/08 - 16/08 23/08 23/08 30/09 13/09
30/08
8,30 € 9,60 € 17,80 € 16,80 € 12,00 €
16,80 € 17,90 € 28,50 € 27,50 € 22,00 €
17,80 € 19,90 € 38,00 € 34,70 € 26,80 €
SUPPLEMENTS
Person. sup.
- 5 ans/years sup.
Animal/Pet 1 max.
Voiture/Car sup.
Moto/Motor bike sup.
• TAXE DE SÉJOUR 2013 : Branchement électrique /Electricity
6 Amp.
0,20 € par jour et par
Branchement électrique /Electricity
personne. Enfant - de
10 Amp.
13 ans gratuit.
EXTRA FEES
4,60 €
2,60 €
2,60 €
3,00 €
2,30 €
Visiteur/Guest
• UNIQUEMENT SUR LES EMPLACEMENTS RÉF.IV
CARAVANE ET RÉF.III TENTE : une seule petite
tente supplémentaire est admise sur
l'emplacement.
5,80 €
3,60 €
3,30 €
5,00 €
2,70 €
• APPLICABLE TO REFERENCE CARAVAN IV
PITCHES ONLY AND REFERENCE III TENT:
an extra small tent is allowed on pitch.
EMPLACEMENTS
PITCHES
• HOLIDAY TAX 2013 :
0,20 € per day and per
person. Children
- 13 years old free.
6,30 €
4,00 €
3,80 €
5,60 €
3,10 €
4,80 €
6,20 €
4,50 €
TARIFS • PRICES 2014
IV :
MAX.
Réservation haute saison du 05/07 au 23/08 uniquement du samedi au samedi.
PROMOTIONS / SPECIAL OFFERS
Du 22/03 au 30/06/2014
From 22/03 to 30/06/2014
et du 23/08 au 30/09/2014 :
and from 23/08 to 30/09/2014 :
2 semaines consécutives ( -10% ) 2 consecutives weeks ( -10% )
3 semaines consécutives ( -15% ) 3 consecutives weeks ( -15% )
4 semaines consécutives ( -20% ) 4 consecutives weeks ( -20% )
CONDITIONS GÉNÉRALES DE RÉSERVATION
RESERVATION TERMS AND CONDITIONS
RESERVATION
RESERVATION
Elle s’effectue à la semaine ou multiple de semaines.
Elle n’est effective qu’après avoir rempli les deux conditions
suivantes:
1/ Réception de votre contrat de réservation dûment rempli
et signé, acccompagné d’un acompte calculé comme suit :
- Location d’hébergement : 25% du montant de votre séjour
+ 20 € de frais de dossier non remboursables.
- Camping caravaning : 130 € + 20 € de frais de dossier soit
un acompte de 150 €.
2/ Accord et confirmation de votre réservation, par écrit, du
camping dès réception du versement de l’acompte.
3/ L’accès au camping n’est autorisé qu’aux personnes dont
le nom figure sur le contrat de location.
Reservation are accepted for an entire week or for several
entire weeks.
A reservation is only valid once the two following conditions
have been met:
1/ Your duly completed and signed reservation contract has
been received along with a down payment calculated as
follows:
- Rental of accomodation: 25% of the total cost of your stay
plus 20 € administration fee.
- Camping/caravaning: 130 € plus 20 € administration fee
(i.e a total down payment of 150 €)
2/ Your reservation has been accepted and confirmed in
writing by the campisite, and receipt of your down payment
has been acknowledged.
3/ Only people whose names appear in the rental contract
will be given access to the camping site.
PAIEMENT DU SÉJOUR
Pour les réservations d’emplacement : le règlement du
séjour s’effectue au plus tard le lendemain de votre arrivée.
Pour les locations : mobil-homes et chalets : le règlement du
séjour s’effectue le jour de votre arrivée.
Modes de règlement acceptés : espèces, chèque bancaire,
chèques vacances, cartes bancaires.
Les frais de dossier ne sont pas remboursables.
ARRIVÉE RETARDÉE, DÉPART ANTICIPÉ
Le montant du séjour sera calculé d’après les dates de
réservation mentionnées sur le contrat.
En cas d’arrivée après 19 h il est impératif de prévenir à la
réception.
Aucune réduction ne sera consentie pour une arrivée
retardée ou un départ anticipé.
Un délai d’arrivée de 24 h par rapport à la date du contrat
est accordé. Passé ce délai et sans nouvelles de votre part, la
direction se réserve le droit de reprendre la disposition de
l’emplacement ou de la location.
ANNULATION
(par lettre recommandée avec accusé de réception)
Avant 2 mois de la date prévue d’arrivée, remboursement
de la totalité de l’acompte : avant 1 mois de la date prévu
d’arrivée 50 % de l’acompte est remboursé. Passé ce délai
aucun remboursement ne sera consenti. Les frais de dossier
ne seront en aucun cas restitués.
Nous vous conseillons de souscrire une assurance annulation
auprès de votre compagnie d’assurance.
CONDITIONS PARTICULIÈRES DES LOCATIONS
Le matériel de chaque mobilhome ou chalet fait l’objet d’un
inventaire chiffré. Le locataire est tenu de le contrôler à son
arrivée et de signaler au bureau d’accueil avant le
lendemain midi toute anomalie.
Deux cautions vous seront demandées à votre arrivée. Une
de 200 € pour couvrir les éventuels dommages dans le
locatif. Une de 70 € pour le ménage, si vous ne rendez pas
le locatif dans le même état de propreté qu'à votre arrivée.
ANIMAUX
Les animaux ne sont autorisés à pénétrer sur le terrain
qu'après présentation du carnet de vaccination à jour et
accord du gestionnaire. Il doivent impérativement être
tenus en laisse. Chiens de 1ère et 2ème catégorie interdits.
PAYMENT
Payment for pitch bookings must be settled no later than
the day after arrival.
Payment for mobile home and chalet bookings must be
settled on the day of arrival.
Accepted means of payment: cash, credit card.
Administration fees are non-refundable.
LATE ARRIVAL, EARLY DEPARTURE
The cost of your stay will be calculated according to the
reservation dates stipulated on the contract.
In case of arrivals after 7 PM, reception must be informed.
No reduction will be granted for late arrival or early
departure. Arrival within 24 hours of the date stipulated on
the contract is accepted. Beyond this time limit, if we have
not heard from you, the management reserves the right to
dispose of your pitch or the accommodation you have
reserved.
CANCELLATION
(by registered letter with proof of receipt).
More than 2 months before the scheduled arrival date:
100% of the down payment will be refunded. More than
1 month before the scheduled arrival date: 50% of the
down payment will be refunded. Any later than this date,
no refund will be considered. Administration charges will
never be refunded.
We recommend that you should contact your insurance
company in order to take out cancellation insurance.
CONDITIONS SPECIFIC TO RENTED ACCOMODATION
An inventory has been made of the equipment in each
mobil-home and chalet. The tenant is responsible for
checking this inventory on arrival and reporting any errors
to reception before noon on the following day.
You will be requested to leave two deposit at your arrival.
One of 200 € will be returned to you on the day you depart
after the premises have been checked, minus the cost of any
damages. One of 70 € will be returned to you if the rental
is left in the exact cleanliness you found it.
PETS
Pets are allowed on the field after presentation of
immunization updates and management agreement. It
must be leashed. Dogs 1st and 2nd grade are prohibited.
ACCOMMODATION CONTRACT • HUURCONTRACT
NOM / Name / Naam
PRENOM / First name / Voornaam
PROFESSION / Beroep
2014
CONTRAT DE LOCATION
PERSONNES QUI VOUS ACCOMPAGNENT • YOUR FAMILY
PRÉNOM
DATE DE NAISSANCE
First name
Date of birth
NOM
Name
ADRESSE / Address / Adres
CODE POSTAL / Post code
VILLE / Town / Stad
PAYS / Country / Land
TEL
FAX
E-MAIL
NOMBRE / Number / Aantal personen
Adulte / Adult :
Enfant / Child:
Auto / Car
COMMENT AVEZ VOUS CONNU NOTRE CAMPING ? / how did you know us ?
❏ Déjà client /Already custome
❏ Office du tourisme /tourism office
❏ Internet
❏ Autre /Other
❏ Ami /friend
❏ Guide (lequel ?) /Guidebook (which ?)
Moto
Animal / Pet:
Race :
LOCATION - HEBERGEMENT
Rented accommodation / Verblijf
❏ Chalet TONGA (2/3 pers.)
❏ Chalet COTTAGE (6 pers.= 4 adultes+2 enfants )
❏ Chalet PRESTIGE (6 pers.)
❏ Mobil-home PROVENCE (2/3 pers.)
❏ Mobil-home AZUR (4 pers.)
❏ Mobil-home PACIFIQUE (4 pers.)
❏ Mobil-home FLORÈS (4 pers.)
❏ Mobil-home RIVIERA (4 pers.)
❏ Mobil-home MÉDITERRANÉE (4 pers.)
❏ Mobil-home PACIFIQUE FIGUERAS (4 pers.)
DATES DU SÉJOUR / Dates of stay
ARRIVÉE Samedi
Arrival Saturday / Komst zaterdag ............/............./........... après / after 15 h
DÉPART Samedi
Departure Saturday / Vertrek zaterdag ............./............./........... avant / before 10 h
● ACOMPTE
ACOMPTE
25 % du séjour
Deposit / Aanbetaling :
25% of the stay / an het bedrag
+ FRAIS DE DOSSIER / Booking fee / Administratie kosten
+ 20,00 €
non déductibles / not refunded
TOTAL : .............................
EMPLACEMENTS - CAMPING CARAVANING
Camping caravan pitches / Staanplaats tent caravan
❏
...............m x ...............m ❏
❏
...............m x ...............m
❏
...............m x ...............m ❏
❏
❏ 6 A ❏ 10 A
❏
...............m x ...............m
...............m x ...............m
...............m x ...............m
DATES DU SÉJOUR / Dates of stay / Datum verblijf
ARRIVÉE samedi
Arrival Saturday / Komst zaterdag ............./............./........... après / after 14 h
DÉPART samedi
Departure Saturday / Vertrek zaterdag ............./............./........... avant / before 12 h
● ACOMPTE
ACOMPTE déductible du montant du séjour
130,00 €
Deposit that will be deducted from the cost of the stay
Aanbetaling (an het totale bedrag)
+ FRAIS DE DOSSIER / Booking fees / Administratie kosten
+ 20,00 €
non déductibles / not refunded
TOTAL : 150,00 €
OBSERVATIONS, PRÉFÉRENCE EMPLACEMENT : / Comments, pitch preference :
JE RÈGLE MA RÉSERVATION
❏ Paiement par chèque à l’ordre de : CAMPING CARAVANING DES PINÈDES
❏ Mandat postal
❏ Carte bancaire / Creditcard :
N°
Noter les 3 derniers chiffres du N° inscrit au verso de votre carte
The last 3 digits on your credit card’s back
Expire le
Expiration
Code APE: 552C - Arrêté préfectoral n° 2012/512 bis - 4 étoiles
149 emplacements
JE RECONNAIS AVOIR PRIS CONNAISSANCE DES CONDITIONS
DE RÉSERVATION
I declare to have taken note of the booking conditions.
Bij deze erken ik notie te hebben genomen van de algemene
reserverings voorwaarden (zoz) die ik accepteer.
Date / signature • Datum / Handtekening :
Cours Saleya Nice
UN PETIT COIN DE PARADIS
A TINY CORNER OF PARADISE
Niché au creux d’une colline boisée, le camping LES PINEDES
s’étend sur 4 hectares. Autrefois cette terre aux senteurs et
couleurs de provence servait aux cultures de la vigne et de
l’olivier, avec ses terrasses rehaussées de murets de pierre.
Maintenant, et ce depuis 30 ans, la famille DUGAUGUEZ a
modelé ce domaine pour en faire un centre de vacances
familiales, véritable havre de calme et de détente.
Nestling in the hollow of a wooded hill, les PINEDES campsite
stretches over 4 hectares of land. Vineyards and olive groves
used to cover the stone-walled terraces, and the land is
steeped in the fragances and the colours of Provence. Over
the past 30 years, the DUGAUGUEZ family has shaped the
domain into a family holiday center, a veritable haven of
peace and relaxation.
POUR VOTRE BIEN ÊTRE
FOR YOUR WELL-BEING
• Une exposition plein sud et des équipements spécifiques
qui vous permettent de séjourner en toutes saisons.
• Un ombrage de qualité avec plus de 30 espèces d’arbres
sélectionnés pour vous offrir la fraîcheur si recherchée en plein été.
• South-facing pitches and specific installations that can be
used all year round.
• High quality shade with over 30 types of specially selected
tree to ensure sought after coolness in high summer.
POUR VOTRE CONFORT
FOR YOUR CONFORT
• 108 emplacements nivelés, délimités et d’accès facile.
• Le secteur caravane avec branchements : eau,électricité et
tout à l’égout.
• Un large choix d’hébergements locatifs en chalets et
mobilhomes (41 au total).
• Une aire de service «camping car» avec eau potable,
vidange eaux usées, WC chimique, électricité.
• 108 level and clrarly marked pithes, easy to access.
• The caravan zone is connected to: water, electricity,
sewerage.
• A wide range of rented accommodation in chalets and
static caravans (41).
• A camper van service-area with drinking water, wastewater
disposal facilities, chemical WC, electricity.
POUR VOS BESOINS
FOR YOUR NEEDS
• Un restaurant, pizzeria et plats à emporter.
• Une épicerie (pain, boissons fraîches, journaux, glace à
rafraîchir, courrier...).
• Deux sanitaires de style provençal alimentés à toute heure
en eau chaude, entièrement carrelés et chauffés au
printemps et en automne.
• Une laverie avec machines à laver, sèche-linge et table de
repassage.
• 1 cabine téléphonique.
• Une aire de lavage de voitures gratuite.
• Locations de coffres forts, de casiers frigorifiques.
• Zone Wifi. Couverture Wifi sur tout le site - Accès Internet
payant.
• A restaurant, pizzeria, carry out.
• Grocery service (bread, cold drinks, newspapers, ice, mail...).
• Washing machines, tumble drier, ironing board.
• One telephone booths.
• A free car-wash area.
• Rental of safes, cool boxes.
• Wifi zone. Wifi on all the site - Internet access extra fee.
POUR VOS LOISIRS
• Une aire de jeux pour enfants, terrains de pétanque, ping
pong, babyfoot, aire de fitness en plein-air, stand de tir à
l’arc, parc aux ânes,...
• Terrain multisport (volley ball, foot-ball, basket ball).
• Une piscine chauffée hors saison avec solarium et chaises
longues (ouverte du 15/04 au 30/09).
• Une salle de réunion avec télévision, bibliothèque.
• En juillet et août, animations pour petits et grands :
concours, jeux, soirées, activités sportives.
• Baignade et pêche à la truite dans la rivière «Le Loup»
(50 m du camping).
• A 1 km du camping, le village de la Colle/Loup avec toutes les
commodités, ainsi qu'un quartier des antiquaires, un parc
départemental avec son parcours de santé, des terrains de tennis...
• Aux alentours : site d’escalade, d’accrobranche et centre
équestre.
FOR YOUR LEISURE
• A children’s play area, pitches for pétanque, table tennis,
table football, outdoor fitness area, archery, donkey park...
• Multisport area (volley ball, foot-ball, basket ball).
• A swimming pool heated in low season with solarium and
sun-loungers (open from 15/04 to 30/09).
• A common-room with TV and library.
• Entertainment for the children and the adults in July and
August: competitions, games, theme evenings, sporting
events.
• Swimming and trout fishing in the Loup River (50 meters
from the campsite).
• The village of the La Colle sur Loup, just 1 km from the
campsite, offers all commodities plus the antique-sellers
quarter, a leisure park with keep-fit course, tennis courts.
• In the surroundings: climbing, accrobranche and a riding
school.
Cap d'Antibes
Saint Paul de Vence
- La Mer, les plages, Cagnes sur Mer à 7 km.
- Nice à 16 km, Cannes et sa Croisette à
25 km, Monaco à 45 km.
- Antibes & Juan les Pins réputés pour leur
vie nocturne à 15 km.
- Le Var avec l’Esterel et ses roches ocres, ses
vignobles, Saint-Tropez.
- Le moyen pays avec Saint Paul de Vence à
5 km, Tourettes sur Loup et ses artistes,
Grasse ville des parfumeurs à 12 km.
- Les Gorges du Loup à 10 km mais aussi
celles du Cians et du Daluis avec ses roches
rouges et ses multiples activités aquatiques
(canyoning, rafting…).
- Le Grand Canyon du Verdon à 90 km.
Gourdon
Théoule sur Mer
Eze
Gastronomie
Gorges du Verdon
- The sea and beaches, Cagnes sur Mer 7 km
away.
- Nice 16km away, Cannes and its Croisette
25 km away, Monaco 45 km away.
- Antibes & Juan les Pins and its renowned
nigh-life 15km away.
- The Var and its vineyards and the ochrecoloured rocks of the Esterel, Saint-Tropez
- Saint Paul de Vence 5 km away, Tourettes
sur Loup home to many artists, Grasse the
city of perfume 12 km away.
- Les Gorges du Loup 10 km away, plus the
red rocks of the Rivers Cians and Daluis
boasting
numerous
water
sports
(canyoning, rafting…).
- The Grand Canyon of Verdon 90 km away.
Parfums Grasse
Marineland - Antibes
D6
LA COLLE
D6
LE ROURET
GRASSE
24 Km
VILLENEUVE
LOUBET
D7
D 20
85
CHÂTEAUNEUF
DE GRASSE
ST PAUL
D2
PONT
DU LOUP
Les Pinèdes
★★★★
D2
D 2210
0
D 221
Venant d’Italie
et Nice
Sortie A8 N° 48
CAGNES s/ Mer
D 20
85
Venant de Paris/Aix :
Sortie A8 N° 47
CAGNES s/ Mer
CAGNES
SUR MER
A8
AIX
N7
CANNES 24 Km
Rivière "le Loup"
NICE
A8
Hippodrome
Route du bord de Mer
N7
N 98
NICE 8 Km
Route du Pont de Pierre, D6
06480 LA COLLE SUR LOUP
Tél. : 04 93 32 98 94 / Fax : 04 93 32 50 20
Email : [email protected]
Notre camping, Les Pinèdes, fait partie
de Sites & Paysages.
Sites et Paysages est une grande famille
de campings, installés dans tous les
coins de France, à la campagne, à la mer
ou encore à la montagne. Chez nous, le
sens de l’accueil est une seconde nature.
C’est pourquoi nous sommes tout
particulièrement attentifs à la réussite de
vos vacances.
Un petit sourire, un conseil, une grande
disponibilité des équipes, ça change
tout.
Our camping site, Les Pinèdes, is part of
Sites & Paysages.
Sites & Paysages is a big family of
camping sites set up all over France, in
the countryside, at the sea or in the
mountains. The warm sense of
welcoming guest is our second nature.
This is why we are particularity
attentive to making your holiday a
successful one.
A smile, a word of advice, and
availability on the part of our staff
change everything.
Cannes
Monaco
www.lespinedes.com
Saint Jeannet et le Baou
E.S.E COMMUNICATION - Draguignan- Tél : 04.94.67.06.00 - www.ese-communication.com - www.camp-ebox.com
VENCE
D6

Documents pareils