groupes de condensation a air air cooled condensing unit
Transcription
groupes de condensation a air air cooled condensing unit
GF GROUPES DE CONDENSATION A AIR AIR COOLED CONDENSING UNIT Compresseurs COPELAND hermetiques accessibles 50 Hz (Discus) Accessible hermetic COPELAND compressors 50 Hz (discus) Application moyenne température Medium temperature application 2 - 106 kW Application basse température Low temperature application 0,3 - 33 kW CARACTERISTIQUES 2 FEATURES APPLICATIONS APPLICATION Les groupes de condensation à air type GF sont spécialement étudiés pour des applications "moyenne" température avec les fluides R404A/R507 et R134a et "basse" température avec les fluides R404A/R507. Les groupes sont chargés avec de l'huile ester. • Marquage CE. The GF range of air cooled condensing units is especially designed for medium temperature applications with R404A/R507 and R134a refrigerants and low temperature applications with R404A / R507, Condensing units are filled with ester oil . • CE marked. COMPRESSEUR COMPRESSOR Les groupes sont équipés de compresseurs semi-hermétiques COPELAND comportant : • Vannes d'arrêt sur aspiration et refoulement. • Voyant d'huile. • Ressorts de suspension. • Protection du moteur par sondes et boîtier électronique. • Eliminateur de vibration au refoulement. • Protection par pressostat différentiel d'huile (sur modèles D2-D3-D4-D6). Units are fitted with COPELAND semi-hermetic reciprocating compressors including : • Shut-off valves on suction and discharge. • Oil sight glass. • Mounting springs. • Thermistor motor protection. • Discharge vibration eliminator. • Protection by oil differential pressure switch (on models D2-D3-D4-D6) CONDENSEUR CONDENSER • Batterie en tubes cuivre ailettes aluminium. • Ventilateurs hélicoïdes avec grilles , moteurs équipés de protec- tions thermiques 4 pôles glissants. • Condensing coil : copper tubes and aluminium fins. • Axial fans with grids, motor equipped with thermal protection 4 poles high resistant motor. RESERVOIR DE LIQUIDE LIQUID RECEIVER • Conforme à la directive DESP 97 / 23 / CE. • Les réservoirs de liquide sont équipés de vannes d'arrêt . • Soupape de sécurité non fournie. • Conform to PED 97 / 23 / CE. • Shut off valves on liquid receivers. • Pressure relief valve not supplied. PRECAUTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION GUIDANCE • Ne pas utiliser les compresseurs hors des limites de fonctionne- ment spécifiées par le présent document ainsi que les recom mandations du fabricant de compresseur. • Implantation dans un endroit correctement ventilé. • Vérifier le serrage des bornes électriques. • Vérifier la tension du secteur et le couplage adéquat du moteur. • Vérifier les intensités. • Le circuit frigorifique doit être parfaitement propre, sec et réalisé selon les règles de l'art. • Réglage des organes de sécurité. • En application "basse température", la surchauffe des gaz aspirés doit être limitée à 20K. • Installer obligatoirement une soupape de sécurité sur les réser- voirs d’un volume > 7,1 dm³ (directive DESP). • Do not use the compressor outside of the operating limits speci- fied by this document and compressor manufacturer recommen- dations. • Install only in a properly ventilated area. • Check tightness of all screw terminals. • Check that the electrical supply is suitable and that the motor is connected correctly. • Check the currents drawn. • The refrigerating circuit must be perfectly clean, dry and installed according to best refrigeration practice. • Check settings of all safety devices. • Limit the superheat of the suction gas to 20K for low temperature operation. • Install safety valve on liquid receiver of capacity > 7,1 dm³ (mandatory in accordance with PED directives). CONTROLES CHECK • Installation et fonctionnement correct des sécurités. • Propreté de la batterie condenseur. • Serrage hélice moteur. • Niveau et propreté de l'huile. • Setting and operation of all safety devices. • Cleanliness of the condenser coil. • Tightness of the fan motor. • Oil level and oil cleanliness. DESIGNATION / DESIGNATION GF Groupe de condensation par air 50 Hz 50 Hz air cooled condensing unit 3DS150X Type de compresseur (1) Compressor type (1) P Z Taille du condenseur Condenser size Fluide Refrigerant Z = R404A/R507 (2) V = R134a (1) Moteurs de compresseurs : 400V/3/50. Possibilités d'autres tensions , nous consulter. Compressor motor : 400V/3/50 : Consult us for other voltage. (2) Les modèles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbée et l'intensité sont à multiplier par un facteur de 1,03 (température de condensation maxi de 53°C ). R404A models apply with R507. Refrigeration capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53°C ). ACCESSOIRES OPTIONNELS OPTIONAL ACCESSORIES • Résistance de carter. • Réduction de puissance (D4 et D6). • Régulation de vitesse des ventilateurs Ø355 et Ø450. • Pressostat combiné HP/BP. • Ligne liquide (déshydrateur, vanne de charge, voyant, vanne d'arrêt). • Electrovanne liquide. • Ligne d'aspiration (Armaflex, éliminateur de vibration). • Vanne de démarrage. • Réservoir surdimensionné. • Soupape de sécurité sur réservoir (pour volume ≥ 14 litres). • Crankcase heater. • Capacity control (D4 and D6). • Fan speed control on fans Ø355 and Ø450. • HP/LP pressure switch. • Liquid line (filter drier, service valve, liquid sight-glass, shut-off valve). • Liquid solenoid valve. • Suction line (pipe insulation, vibration eliminator). • Pressure crankcase valve. • Oversized receiver. • Receiver fitted with safety valve (for capacity ≥ 14 liters). REMARQUES REMARKS • Sur tous les modèles basses températures, prévoir la résistance de carter. • Sur les modèles basse température, prévoir un détendeur M.O.P ou un régulateur de démarrage • Sur les modèles mono-ventilateur, prévoir un fonctionnement avec régulation de vitesse. • Les niveaux de pression acoustique (en dBA à 10 mètres) sont calculés à partir des données fabricant compresseur dans les conditions ARI. Le fonctionnement à un régime différent de ces conditions nominales peut conduire à des résultats différents. • Les mesures prises en compte sont celles situées à 10 mètres sur un plan confondu avec la carrosserie de l'appareil pour les groupes de condensation. • Les résultats obtenus sur le lieu de l'installation peuvent être différents par rapport aux valeurs du catalogue, du fait de phé- nomènes de réflection (présence de mur, etc ...). • L'affaiblissement du niveau sonore en fonction de la distance est théorique et les phénomènes de réflexion et de résonnance peuvent modifier le résultat, soit au niveau global pondéré, soit sur certaines fréquences. • On all low temperature models crankcase heater is recommended. • On low temperature models a M.O.P. adapted to the operating conditions expansion valve or a starting regulator is recommended. • On single-fan models a fan speed control is recommended. • The sound presure levels (in dB(A) at 10 meters) are calculated on the basis of the data of the compressor supplier in ARI con- ditions. Running the equipment in conditions differing from these nominal values may lead to different results. • The measures taken into account are those performed at a dis- tance of 10 meters at the same level as the top of the casing for the condensing units. • The results obtained on the installation site may differ from those in this leaflet, due to sound reflections from walls, etc… • The reduction of sound level as a function of distance is theoretical and sound reflection and resonance may alter the results, either on total sound level or on certain frequences. 3 SELECTION / SELECTION Puissance frigorifique Pf en W (2) / COOLING capacity Pf in W (2) Réfrigérant / Refrigerant R404A/R507(1) MODELE MODEL GF KSJ 15X DZ GF DLE 20X FZ GF KSL 20X FZ GF DLF 30X HZ GF DLL 40X HZ GF LSG 40X HZ GF 2DL 75X LZ GF 2DB 75X LZ GF 3DA 50X LZ GF 3DA 75X NZ GF 3DC 75X LZ TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE °C -45°C -40°C -35°C -30°C -25°C -20°C -15°C -10°C -5°C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 496 416 335 254 747 648 549 450 1051 925 799 673 1243 1028 812 1396 1244 1092 940 1857 1589 1321 1053 2120 1906 1692 1478 2804 2477 2150 1824 3759 3308 2858 2408 4703 4120 3538 2956 5203 4650 4096 3543 6538 5834 5130 4426 7049 6299 5549 4800 7448 6706 5964 5221 8253 7374 6495 5616 1792 1609 1427 1245 2554 2237 1920 1602 2729 2473 2217 1960 3714 3317 2920 2523 4944 4400 3856 3311 6064 5381 4699 4016 6907 6235 5564 4892 8418 7587 6757 5926 8951 8052 7153 6254 9743 8841 7939 7037 10433 9395 8357 7319 2248 2032 1815 1599 3345 2971 2597 2224 3440 3131 2821 2512 4758 4284 3811 3337 6290 5646 5003 4360 7581 6789 5998 5206 8858 8050 7242 6434 10568 9586 8605 7623 11102 10040 8979 7917 12390 11296 10202 9108 12884 11677 10469 9261 2767 2513 2260 2006 4244 3807 3369 2932 4239 3877 3516 3154 5935 5380 4825 4270 7801 7054 6306 5559 3353 3062 2771 4002 3663 5263 4753 4243 3732 5138 4716 4294 773 661 548 436 795 629 463 297 1477 1181 885 2733 2345 1957 3290 2795 2300 1145 1005 864 724 1343 1133 923 712 1885 1595 1306 1016 2412 2020 1628 1237 3950 3457 2964 2472 4703 4092 3481 2870 1602 1425 1247 1070 2019 1752 1484 1217 2742 2376 2009 1643 3481 2997 2513 2029 3716 3263 2809 2355 4903 4301 3700 3098 5390 4777 4163 3549 5458 4851 4244 3636 6350 5612 4874 4136 0°C +5°C 6392 5803 5214 4626 7638 6966 6294 8999 8239 7479 7253 6608 5962 5317 9493 8636 7780 8718 7978 7237 6497 11359 10393 10334 9494 8655 12094 11067 10101 9136 8171 12988 11836 10684 9531 13540 12400 11260 10120 15697 14358 13020 16287 14959 13632 19307 17786 16264 22601 20874 18691 17150 15610 21970 20215 25532 23558 15394 14086 12778 11471 18792 17245 15698 14151 22591 20787 18982 17178 26796 24723 22650 31424 29075 26726 13406 (1) Les modèles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbée et l'intensité sont à multiplier par un facteur de 1,03 (température de condensation maxi de 53°C ). R404A models apply with R507. Refrigeration capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53°C ). (2) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K. Application basse température : limiter la surchauffe à 20K. Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K. Low temperature application : superheat max 20K. 4 SELECTION / SELECTION Puissance frigorifique Pf en W (2) / COOLING capacity Pf in W (2) Réfrigérant / Refrigerant R404A/R507(1) MODELE MODEL GF 3DC 100X NZ GF 3DS 100X LZ GF 3DS 150X PZ GF 4DA 200X PZ GF 4DL 150X PZ GF 4DH 250X RZ GF 4DT 220X PZ GF 4DJ 300X RZ GF 6DH 350X TZ GF 6DT 300X RZ GF 6DJ 400X TZ TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. °C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE -45°C 4768 4197 3626 7242 6254 5266 8628 7392 6155 12938 11256 9575 -40°C -35°C -30°C -25°C -20°C -15°C -10°C -5°C 0°C +5°C 9016 8148 7279 6411 10815 9742 8669 7596 12593 11391 10189 8987 13536 12080 10624 9168 16708 14982 13256 11530 18438 16647 14857 13066 18971 16839 14707 12575 20819 18704 16589 14474 26307 23678 21048 18419 28795 25833 22871 19910 30238 27102 23967 20832 11605 10544 9483 8422 13383 12097 10812 14575 13289 12003 10717 16217 14708 13198 17938 16402 14865 13329 21715 19901 18088 16274 25923 23812 21701 30553 28133 25714 35618 32888 6510 5795 5080 4364 6792 6078 5364 4650 8526 7641 6756 5872 9747 8759 7772 6785 15857 14399 12940 11482 17141 15440 13740 12039 20837 18799 16760 14722 23124 21018 18912 16805 23387 20870 18352 15835 26008 23515 21022 18529 33056 29970 26884 23797 35701 32187 28673 25160 37741 34082 30424 26766 19579 17825 16072 14319 21245 19260 17274 15288 25493 23106 20719 18332 28520 26043 23567 21090 28295 25368 22441 19514 31953 29013 26073 23133 40737 37102 33468 29833 43467 39341 35214 31088 46207 41923 37638 33353 23781 21696 19610 17525 25889 23581 21274 18966 30675 27919 25163 28475 26030 23586 33666 30840 28014 39365 36148 45565 41950 31073 28414 25755 36812 33779 30747 43108 39687 49973 34694 31788 28882 25975 33675 30312 26949 41669 38295 34921 31547 49475 45596 41717 37838 58146 53739 49332 67686 62742 57798 38685 35235 31786 28336 49401 45141 40882 36623 52077 47301 42525 46229 42222 38214 34206 59089 54135 49182 54597 49999 45401 63799 58584 53369 73844 68003 69819 64119 58418 81598 75120 94427 87157 55669 50672 45675 66136 60352 54567 77613 70988 90073 103514 9932 8741 7549 6358 11602 10114 8625 7137 17448 15413 13379 11345 13078 11639 10200 8762 15043 13255 11468 9680 22714 20253 17791 15330 (1) Les modèles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbée et l'intensité sont à multiplier par un facteur de 1,03 (température de condensation maxi de 53°C ). R404A models apply with R507. Refrigeration capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53°C ). (2) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K. Application basse température : limiter la surchauffe à 20K. Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K. Low temperature application : superheat max 20K. 5 SELECTION / SELECTION Puissance ABSORBEE Pa en W (2) / INPUT POWER Pa in W (2) Réfrigérant / Refrigerant R404A/R507(1) MODELE MODEL GF KSJ 15X DZ GF DLE 20X FZ GF KSL 20X FZ GF DLF 30X HZ GF DLL 40X HZ GF LSG 40X HZ GF 2DL 75X LZ GF 2DB 75X LZ GF 3DA 50X LZ GF 3DA 75X NZ GF 3DC 75X LZ TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE °C -45°C -40°C -35°C -30°C -25°C -20°C -15°C -10°C -5°C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 615 601 587 572 728 719 709 700 863 858 854 849 1074 1012 951 1010 1010 1010 1010 1245 1202 1159 1117 1412 1424 1437 1450 1902 1883 1865 1846 2512 2506 2500 2494 3061 3070 3078 3087 2891 2935 2979 3023 3625 3689 3754 3818 4298 4390 4482 4574 4188 4299 4410 4521 5123 5232 5341 5450 1149 1163 1176 1190 1422 1400 1379 1358 1597 1628 1659 1690 2127 2136 2145 2154 2845 2892 2940 2988 3552 3608 3664 3720 3328 3412 3495 3579 4121 4233 4346 4458 4853 4998 5143 5289 4718 4878 5038 5199 5813 5988 6162 6337 1298 1325 1352 1379 1599 1602 1605 1608 1781 1834 1887 1939 2358 2397 2436 2475 3221 3318 3415 3512 4087 4193 4300 4406 3750 3885 4020 4154 4636 4801 4966 5131 5435 5641 5847 6053 5244 5462 5679 5897 6542 6776 7009 7243 1440 1485 1529 1574 1782 1812 1842 1871 1990 2064 2138 2211 2580 2652 2723 2795 3627 3772 3917 4062 1584 1650 1717 1731 1817 1967 2025 2084 2142 2198 2298 2398 890 865 839 813 1178 1107 1036 964 1816 1707 1488 2731 2679 2627 3191 3144 3097 1053 1040 1028 1015 1423 1364 1304 1244 1918 1814 1710 1607 2185 2118 2050 1983 3247 3238 3228 3219 3807 3809 3810 3811 1233 1230 1226 1223 1665 1624 1584 1543 2202 2147 2093 2038 2610 2579 2548 2516 2474 2481 2487 2493 3131 3159 3187 3215 3771 3808 3845 3882 3651 3725 3798 3872 4453 4508 4563 4618 0°C +5°C 2160 2249 2338 2427 2358 2480 2601 2571 2726 2881 2804 2916 3028 3140 4075 4269 4464 3042 3190 3339 3487 4563 4804 3283 3475 3667 3547 4192 4376 4560 4744 5170 5389 5608 5826 4625 4865 5106 5346 5711 5990 6269 5066 5369 5673 5516 5883 6249 5984 6416 6264 6606 6948 6837 7244 7436 7913 5760 6042 6325 6607 6261 6618 6976 7333 6745 7184 7622 8060 7225 7754 8282 7697 8318 8939 5099 (1) Les modèles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbée et l'intensité sont à multiplier par un facteur de 1,03 (température de condensation maxi de 53°C ). R404A models apply with R507. Refrigeration capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53°C ). (2) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K. Application basse température : limiter la surchauffe à 20K. Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K. Low temperature application : superheat max 20K. 6 SELECTION / SELECTION Puissance ABSORBEE Pa en W (2) / INPUT POWER Pa in W (2) Réfrigérant / Refrigerant R404A/R507(1) MODELE MODEL GF 3DC 100X NZ GF 3DS 100X LZ GF 3DS 150X PZ GF 4DA 200X PZ GF 4DL 150X PZ GF 4DH 250X RZ GF 4DT 220X PZ GF 4DJ 300X RZ GF 6DH 350X TZ GF 6DT 300X RZ GF 6DJ 400X TZ TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. °C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE -45°C 4363 4415 4466 6184 6179 6174 7334 7311 7288 11205 11295 -40°C -35°C -30°C -25°C -20°C -15°C -10°C -5°C 0°C +5°C 5012 5154 5296 5437 6939 7113 7287 7460 7012 7224 7436 7649 7454 7654 7853 8052 10027 10249 10470 10691 9606 9933 10260 10588 12136 12351 12566 12781 11910 12306 12702 13097 14661 15142 15623 16104 18126 18542 18957 19372 18145 18761 19377 19993 5654 5850 6046 6242 7944 8175 8406 6293 6554 6815 7076 9025 9323 9622 6938 7274 7610 7946 7586 8000 8413 8826 8234 8736 9238 9741 8886 9479 10072 9553 10247 5154 5237 5320 5403 4399 4491 4583 4675 6013 6135 6258 6380 6169 6317 6465 6614 7885 8172 8459 8745 8522 8782 9043 9303 11489 11809 12130 12450 10890 11321 11751 12182 14003 14321 14639 14957 13579 14088 14596 15105 16623 17246 17870 18493 20825 21412 21998 22584 20713 21463 22213 22963 8767 9138 9508 9879 9632 9969 10305 10642 13061 13485 13909 14333 12201 12748 13294 13841 16014 16438 16862 17286 15319 15952 16584 17216 18678 19456 20235 21013 23745 24521 25298 26074 23472 24382 25292 26201 9680 10143 10606 11069 10794 11222 11650 12078 14750 15295 15840 10611 11168 11724 11556 12220 12883 12538 13311 13561 14450 11997 12533 13068 13261 13916 14572 14583 15367 15991 13555 14225 14896 15567 18186 18722 19259 14937 15743 16549 17355 16358 17306 18254 19201 17811 18907 20002 19317 20569 21821 17146 17906 18666 19426 20817 21768 22719 23670 26915 27907 28900 19041 19937 20834 21730 23049 24185 25320 21023 22057 23091 23097 24273 25450 25277 26596 25381 26714 28048 27818 29359 30385 32142 26423 27517 28611 29572 30874 32176 32952 34478 36585 40521 7380 7436 7492 7547 8805 8851 8896 8941 13313 13480 13647 13815 8660 8793 8925 9058 10404 10534 10663 10793 15628 15903 16178 16453 (1) Les modèles au R404A fonctionnent avec le R507. La puissance frigorifique, la puissance absorbée et l'intensité sont à multiplier par un facteur de 1,03 (température de condensation maxi de 53°C ). R404A models apply with R507. Refrigeration capacity, input power and motor current are to multiply by 1.03 (Maximum condensing temperature is 53°C ). (2) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K. Application basse température : limiter la surchauffe à 20K. Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K. Low temperature application : superheat max 20K. 7 SELECTION / SELECTION Puissance frigorifique Pf en W (1) / COOLING capacity Pf in W (1) Réfrigérant / Refrigerant R134a MODELE MODEL GF DLE 20X FV GF KSL 20X FV GF DLL 30X FV GF LSG 40X HV GF 3DA 50X LV GF 3DC 75X LV GF 3DS 100X LV TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE °C -20°C -15°C -10°C -5°C 0°C +5°C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 1788 1601 1413 1226 1921 1768 1615 1461 3329 3003 2676 2350 4465 4089 3714 3338 6386 5855 5325 4794 7757 7149 6541 5933 9819 9115 8411 7706 2401 2180 1958 1737 2470 2293 2116 1940 4361 3982 3604 3226 5728 5289 4850 4412 8330 7711 7092 6474 10008 9289 8570 7851 12594 11753 10913 10072 3114 2850 2586 2323 3126 2917 2708 2499 5534 5094 4654 4214 7182 6667 6151 5636 10570 9847 9124 8401 12582 11728 10874 10020 15726 14717 13708 12699 3929 3616 3304 2991 3891 3644 3396 3148 6857 6344 5832 5319 8824 8219 7615 7010 13133 12285 11437 10589 15502 14491 13480 12470 19227 18026 16826 15625 4862 4495 4129 3762 4766 4479 4193 3907 8335 7742 7149 6556 10664 9963 9261 8560 16042 15054 14066 13078 18766 17581 16396 15211 23101 21690 20279 18868 5900 5475 5049 4624 5765 5430 5095 4760 9962 9284 8607 (1) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K 8 12696 11890 11083 19298 18158 17017 15877 22393 21021 19649 27337 25703 SELECTION / SELECTION Puissance ABSORBEE Pa en W (1) / INPUT POWER Pa in W (1) Réfrigérant / Refrigerant R134a MODELE MODEL GF DLE 20X FV GF KSL 20X FV GF DLL 30X FV GF LSG 40X HV GF 3DA 50X LV GF 3DC 75X LV GF 3DS 100X LV TEMP. AMBIANTE AMBIENT TEMP. TEMPERATURE D’EVAPORATION / EVAPORATING TEMPERATURE °C -20°C -15°C -10°C -5°C 0°C +5°C 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 27 32 37 42 993 1005 1016 1028 963 975 987 999 1799 1829 1859 1888 2198 2256 2314 2372 2871 2935 2998 3061 3458 3575 3692 3809 4548 4692 4835 4979 1099 1121 1142 1163 1071 1095 1119 1142 2039 2096 2152 2209 2489 2574 2659 2744 3199 3311 3423 3535 3889 4056 4223 4390 5232 5429 5626 5823 1196 1234 1271 1308 1176 1214 1252 1290 2299 2388 2478 2568 2811 2925 3038 3152 3541 3705 3870 4034 4339 4566 4793 5020 5948 6215 6481 6748 1288 1345 1403 1461 1282 1337 1391 1445 2577 2703 2830 2956 3149 3299 3449 3599 3882 4109 4337 4564 4797 5092 5386 5681 6714 7056 7398 7739 1377 1457 1537 1617 1386 1461 1536 1611 2899 3065 3232 3398 3523 3710 3898 4085 4231 4519 4807 5096 5276 5639 6003 6367 7519 7942 8364 8787 1475 1577 1678 1780 1479 1577 1674 1772 3262 3469 3676 3932 4160 4388 4588 4948 5307 5666 5791 6230 6669 8402 8911 (1) Surchauffe Aspiration 20K - Sous-refroidissement liquide 0K Suction superheat : 20K - Liquid subcooling : 0K 9 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA MODELE MODEL GF DKSJ 15X DZ RESERVOIR HP (*) HP RECEIVER (*) Volume Volume dm3 Std Option TUYAUTERIES PIPING Dimensions DIMENSIONS Ø Aspiration Suction Ø Refoulement Discharge Ø Liquide Liquid LxIxH LxWxH Poids Weight mm kg 4 7,1 5/8" 1/2" 3/8" 705 x 580 x 475 70 1 4 7,1 7/8" 5/8" 3/8" 850 x 780 x 600 120 2 4 7,1 7/8" 5/8" 3/8" 850 x 780 x 600 81 2 GF DLF 30X HZ 7,1 14 7/8" 5/8" 1/2" 1000 x 850 x 650 150 3 GF DLL 30X FV 4 7,1 1"1/8 5/8" 1/2" 850 x 780 x 600 140 2 GF DLL 40X HZ 7,1 14 1"1/8 5/8" 1/2" 1000 x 850 x 650 150 3 GF LSG 40X HZ GF LSG 40X HV 7,1 14 1"1/8 5/8" 1/2" 1000 x 850 x 650 150 3 GF 2DL 75X LZ 14 18 1"3/8 1"1/8 1/2" 1240 x 980 x 725 240 4 GF 2DB75X LZ 14 18 1"3/8 7/8" 1/2" 1240 x 980 x 725 250 4 GF 3DA 50X LZ GF 3DA 50X LV 14 18 1"3/8 7/8" 1/2" 1240 x 980 x 725 280 4 GF 3DA 75X NZ 18 24 1"3/8 1"1/8 7/8" 1450 x 980 x 850 300 5 GF 3DC 75X LZ GF 3DC 75X LV 14 18 1"3/8 1"1/8 7/8" 1240 x 980 x 725 280 4 GF 3DC 100X NZ 18 24 1"3/8 1"1/8 7/8" 1450 x 980 x 850 320 5 GF 3DS 100X LZ GF 3DS 100X LV 14 18 1"3/8 1"1/8 7/8" 1240 x 980 x 725 250 4 GF 3DS 150X PZ 18 24 1"5/8 1"1/8 7/8" 1750 x 1060 x 890 350 6 GF 4DA 200X PZ 18 24 1"5/8 1"1/8 7/8" 1750 x 1060 x 890 400 6 GF 4DL 150X PZ 18 24 1"5/8 1"1/8 7/8" 1750 x 1060 x 890 350 6 GF 4DH 250X RZ 24 42 1"5/8 1"1/8 7/8" 1750 x 1060 x 1265 500 7 GF 4DT 220X PZ 18 24 2"1/8 1"3/8 7/8" 1750 x 1060 x 890 400 6 GF 4DJ 300X RZ 24 42 2"1/8 1"3/8 7/8" 1750 x 1060 x 1265 500 7 GF 6DH 350X TZ 42 2"1/8 1"3/8 7/8" 1750 x 1090 x 1720 650 8 GF 6DT 300X RZ 24 2"1/8 1"3/8 7/8" 1750 x 1060 x 1265 550 7 GF 6DJ 400X TZ 42 2"1/8 1"3/8 7/8" 1750 x 1090 x 1720 650 8 GF DLE 20X FZ GF DLE 20X FZV GF KSL 20X FZ GF KSL 20X FV 42 (*) Les réservoirs 4, 8, 14, 18 et 24 L sont verticaux, le réservoir de 42 L est horizontal. / 4, 8, 14, 18 and 24 receivers are vertical, 42 L receiver is horizontal. 10 Fig. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNICAL DATA MODELE MODEL UNITE DE CONDENSATION CONDENSING UNIT Ventilateur Débit d'air Fan motor Air flow DONNEES ELECTRIQUES ELECTRICAL DATA Intensité compresseur Intensité condenseur Compressor current Condenser current 400V / 3 / 50 Hz 400V / 3/ 50 Hz Id (A) /Imax (A) Imax (A) NIVEAU DE PRESSION SONORE SOUND PRESSURE LEVEL Lp (10m) dB (A) Nb x Ø m3/h 1 x 355 1580 20,4 / 3,4 0,50 42,5 1 x 450 3170 37,6 / 5,7 1,25 49,0 1 x 450 3170 21 / 5 1,25 49,0 GF DLF 30X HZ 2 x 355 3780 53,0 / 6,8 1,00 45,0 GF DLL 30X FV 1 x 450 3170 53,0 / 7,2 53,0 /6,8 1,25 49,0 GF DLL 40X HZ 2 x 355 3780 68,5 / 9,5 1,00 45,0 GF LSG 40X HZ GF LSG 40X HV 2 x 355 3780 68,5 / 8,9 1,00 47,5 GF 2DL 75X LZ 2 X 450 5940 70 / 13 2,50 52,5 GF 2DB75X LZ 2 X 450 5940 70 / 15,4 2,50 53,0 GF 3DA 50X LZ GF 3DA 50X LV 2 X 450 5940 86 / 17 2,50 53,5 GF 3DA 75X NZ 2 x 500 10300 106 / 17,5 3,60 60,5 GF 3DC 75X LZ GF 3DC 75X LV 2 x 450 5940 70 / 14 2,50 54,0 GF 3DC 100X NZ 2 x 500 10300 121 / 21 3,30 60,5 GF 3DS 100X LZ GF 3DS 100X LV 2 x 450 5940 121 / 19,5 2,50 54,0 GF 3DS 150X PZ 2 x 500 10300 129 / 31 3,60 60,5 GF 4DA 200X PZ 2 x 500 10300 160 / 32 3,60 61,0 GF 4DL 150X PZ 2 x 500 10300 135 / 28,5 3,60 60,5 GF 4DH 250X RZ 4 x 500 19480 192 / 41,5 7,20 63,5 GF 4DT 220X PZ 2 x 500 10300 160 / 33 3,60 61,0 GF 4DJ 300X RZ 4 x 500 19480 218 / 52 7,20 64,5 GF 6DH 350X TZ 4 x 500 23120 284 / 63,5 7,20 64,0 GF 6DT 300X RZ 4 x 500 19480 218 / 55 7,20 64,5 GF 6DJ 400X TZ 4 x 500 23120 347 / 83 7,20 64,0 GF DKSJ 15X DZ GF DLE 20X FZ GF DLE 20X FV GF KSL 20X FZ GF KSL 20X FV 11 475 600 650 Encombrements / Dimensions 580 780 Fig. 2 850 Fig. 3 725 Fig. 1 850 850 705 1000 1240 Fig. 4 12 980 980 1450 Fig. 5 890 1265 Encombrements / Dimensions 1750 Fig. 7 1720 Fig. 6 1060 980 1060 980 1750 1060 980 1750 Fig. 8 13 INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE, LA MISE EN SERVICE, L’UTILISATION ET LA MAINTENANCE. Respecter les prescriptions mentionnées dans le guide d’application du constructeur de compresseur et dans la notice d’instructions PROFROID. INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION, COMMISSIONING, OPERATING AND MAINTENANCE. Respect the prescriptions mentioned in compressor manufacturer application guidelines and PROFROID operating instructions. Profroid Industries se réserve le droit d’apporter toutes modifications aux matériels figurant sur le présent imprimé, sans préavis. Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. 14 178, rue du Fauge - Z.I. Les Paluds - BP 1152 13782 Aubagne Cedex - France Tél. +33 4 42 18 05 00 - Fax +33 4 42 18 05 02 - Fax Export : +33 4 42 18 05 09 Le fabricant se réserve le droit de procéder à toutes modifications sans préavis. L’image montrée en page de couverture est uniquement à titre indicatif et n’est pas contractuelle Manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice. The cover photo is solely for illustration purposes and not contractually binding. English version is a translation of the french original version which prevails in all cases. Doc. Réf : B2_GF_DISCUS_COP_PFI_2130