La pollution des eaux. Les problèmes qu\`elle pose. Leur solution

Transcription

La pollution des eaux. Les problèmes qu\`elle pose. Leur solution
—9—
LA POLLUTION DES EAUX
LES PROBLÈMES QU'ELLE POSE - LEUR SOLUTION PRATIQUE
Par
M . MAURICE
VOUGA
Inspecteur général de la Pèche dans le lac de Neuchâtel (Suisse).
D a n s t o u s les p a y s d u m o n d e o ù la d e n s i t é d e p o p u l a t i o n est forte se p o s e
le p r o b l è m e d e l ' é p u r a t i o n des e a u x , t o u j o u r s p l u s souillées p a r les a g g l o m é r a t i o n s u r b a i n e s et p a r les r é s i d u s i n d u s t r i e l s .
Il y a d e u x p h a s e s à ce p r o b l è m e .
La p r e m i è r e est d ' o r d r e législatif :
Il faut u n e loi et u n r è g l e m e n t d ' e x é c u t i o n p o u r e m p ê c h e r q u ' u n e collectivité, u n e société i n d u s t r i e l l e , u n e e n t r e p r i s e , u n p a r t i c u l i e r q u e l c o n que, par ignorance, par négligence ou par égoïsme détruise une h a r m o n i e
n a t u r e l l e et r e n d e i m p r o p r e à t o u t e v i e , u n c o u r s d ' e a u , u n lac q u i d o i v e n t
n o r m a l e m e n t être b e a u t é s et richesses n a t i o n a l e s .
La s e c o n d e p h a s e est d ' o r d r e t e c h n i q u e :
Il faut t r o u v e r , p o u r c h a q u e cas p a r t i c u l i e r , en t e n a n t c o m p t e d e la
s i t u a t i o n et des p r o d u i t s nocifs, le p r o c é d é t e c h n i q u e c a p a b l e d ' a p p o r t e r
r e m è d e à u n état de choses e x i s t a n t o u d ' é v i t e r t o u t e n o u v e l l e c o n t a m i n a t i o n des e a u x .
C o m m e n t a v o n s - n o u s , en Suisse, a b o r d é ces d e u x faces d u p r o b l è m e ?
La législation
et la
réglementation.
D a n s la loi fédérale s u r la p è c h e d u 21 D é c e m b r e 1888, l ' A s s e m b l é e fédér a l e , e n a d o p t a n t les clauses d e l ' a r t i c l e 2 1 , a i n t e r d i t « d e v e r s e r o u d e faire
c o u l e r , d a n s des e a u x p o i s s o n n e u s e s , des r é s i d u s de f a b r i q u e o u d ' a u t r e s
m a t i è r e s d ' u n e n a t u r e et en q u a n t i t é s telles q u ' i l en r é s u l t e u n d o m m a g e
p o u r les P o i s s o n s et les Ecrevisses. »
A l ' a p p l i c a t i o n , cet article s i m p l e , c l a i r et n e t s'est révélé, d a n s c e r t a i n s
cas, insuffisant. C e r t a i n s i n d u s t r i e l s o u p l u t ô t l e u r s a v o c a t s p r é t e n d a i e n t
q u e les s o u s - p r o d u i t s q u ' i l s é l i m i n a i e n t d a n s les e a u x p u b l i q u e s é t a i e n t
s u f f i s a m m e n t d i l u é s p o u r être inoffensifs à la g e n t p o i s s o n n e u s e et ils n e
v o u l a i e n t p a s t e n i r c o m p t e des r é s u l t a t s d e l ' a d d i t i o n de divers a g e n t s
n o c i f s . P a r e x e m p l e , M o n s i e u r X . , i n d u s t r i e l , laisse c o u l e r à la r i v i è r e u n e
base q u e l c o n q u e , à la l i m i t e de c o n c e n t r a t i o n q u e p e u t e n d u r e r le P o i s s o n .
Il dit : » J e suis en r è g l e avec la loi. » Mais si M o n s i e u r Y., son v o i s i n , en
a v a l , a la m ê m e f a b r i c a t i o n et fait le m ê m e r a i s o n n e m e n t , n o u s a u r o n s d a n s
le c o u r s d ' e a u , les d e u x r é s i d u s b a s i q u e s X + Y et cette a d d i t i o n s e r a m o r telle à la f a u n e p i s c i c o l e .
Il a d o n c fallu a d a p t e r la l é g i s l a t i o n et m e t t r e les p o i n t s s u r les i.
Article available at http://www.kmae-journal.org or http://dx.doi.org/10.1051/kmae:1934017
— to —
E n m o d i f i a n t , le 1 7 A v r i l 1920, le te R è g l e m e n t s p é c i a l p o u r l ' a r t i c l e 21
d e la loi fédérale s u r la p ê c h e », le C o n s e i l fédéral suisse a d o t é n o t r e p a y s
d ' u n acte d ' u n e p u i s s a n c e si formidable
q u ' o n n'ose presque pas l'appliq u e r i n t é g r a l e m e n t , c a r i l e n r é s u l t e r a i t , d a n s b i e n d e s cas, u n e telle e n t r a v e
à l'industrie q u ' e l l e ne p o u r r a i t plus subsister.
On en j u g e r a p a r son texte reproduit ci-après :
ARTICLE PREMIER. — Il est interdit d'introduire dans les eaux poissonneuses
des matières solides telles q u e ordures, décombres, cadavres d ' a n i m a u x o u autres
i m m o n d i c e s . Il est également interdit d'en faire des dépôts à proximité i m m é diate des rives.
L'autorité cantonale c o m p é t e n t e pourra cependant dans des cas spéciaux, par
exemple lorsqu'il s'agit de cours d'eau importants, lever exceptionnellement
cette interdiction à condition que les résidus ne contienent pas d e substances
nocives solubles et ne m e n a c e n t pas de former u n dépôt dans le lit de la rivière.
ARTICLE 2. —- Les résidus et les eaux usées de n ' i m p o r t e quelle n a t u r e prov e n a n t de fabriques, d'exploitations industrielles et agricoles, de localités, etc.
(lesquelles seront toutes d a n s la suite désignées sous le n o m d'entreprises) ne
peuvent être i n t r o d u i t s d a n s les eaux poisonneuses qu'avec u n e autorisation spéciale de l'autorité cantonale compétente.
Les autorisations données par les autorités cantonales compétentes doivent
être soumises à l ' a p p r o b a t i o n d u département fédéral de l'intérieur.
ARTICLE 3. — L'autorisation d'introduire dans des eaux poissonneuses des
liquides contenant en suspension des matières solides en proportion assez forte
p o u r nuire directement ou indirectement aux Poissons ou aux Ecrevisses ne
p o u r r a être accordée q u e si ces liquides o n t été avant de parvenir à la rivière,
épurés par un procédé approprié (sédimentation, filtration ou tout a u t r e p r o cédé semblable).
ARTICLE 4 - — L'autorisation d'introduire en eaux poissonneuses des liquides
c o n t e n a n t des substances dissoutes ou solubles qui, soit directement, soit après
décomposition ou altération, peuvent contribuer a u dépeuplement des eaux en
faisant périr le Poisson, e n le privant de sa nourriture, en c o n t r a r i a n t sa reprod u c t i o n ou en créant de quelque autre manière des conditions d'existence défavorables, n e sera accordée q u e si l'on ne peut, 6 a n s n u i r e sérieusement aux
intérêts de l'entreprise en cause, évacuer autrement ces résidus ; ceux-ci, au cas
où l'autorisation est donnée, doivent être soumis à une épuration radicale avant
d'être introduits d a n s le cours d'eau.
Cette prescription s'applique aussi p a r analogie aux substances nuisibles au
Poisson qui ne sont pas ou ne sont q u ' e n partie solubles d a n s l'eau, telles que
le g o u d r o n et ses sous-produits, les dérivés du pétrole, les huiles et les gaz.
ARTICLE 5 . — Les résidus liquides doivent autant que possible être évacués
p a r des tuyaux ou d ' a u t r e s conduites d é b o u c h a n t au-dessous d e l'étiage et placés
de telle manière q u ' u n e contamination des rives ne puisse se p r o d u i r e . D a n s les
eaux courantes, leur orifice devra, si cela est réalisable, se trouver d a n s la partie
d u c o u r s d'eau où le c o u r a n t est le plus fort.
ARTICLE 6 . — Il est interdit d'élever la température des eaux poissonneuses,
p a r l'effet de vapeurs ou de liquides, à u n degré tel que l'existence des Poissons
ou des Ecrevisses soit c o m p r o m i s e .
ARTICLE 7 . — L'autorité cantonale compétente p r e n d sa décision en se basant
s u r u n préavis d'experts.
— 11 —
En d o n n a n t u n e autorisation, l'autorité se p r o n o n c e r a s u r les mesures à
p r e n d r e p o u r la protection de la pêche et décidera en particulier d u procédé et
d u degré d'épuration (dilution, précipitation et sédimentation, neutralisation,
procédé biologique, etc.) q u ' i l y a lieu d ' i m p o s e r en tenant c o m p t e des conditions locales.
ARTICLE 8. — Si l ' u n e des entreprises n o m m é e s à l'article 2 s'agrandit ou se
transforme de telle façon q u e la quantité des résidus évacués par elle en eaux
poissonneuses a u g m e n t e ou q u e ceux-ci subissent u n e modification dangereuse
p o u r le Poisson, cette entreprise doit adapter a u nouvel état de choses les installations destinées à neutraliser l'effet des résidus liquides ainsi que toutes les
dispositions prises pour la protection de la pêche.
L'autorité compétente devra d a n s tous les cas e n être avisée. Celle-ci décidera,
au besoin en consultant des experts, si les c h a n g e m e n t s que l'on se propose
d'apporter aux installations servant à l ' é p u r a t i o n des résidus suffisent ou si
d ' a u t r e s m e s u r e s encore doivent être prises et quelles sont ces dernières.
ARTICLE 9. — Les Cantons doivent surveiller l'exécution de ces prescriptions
p a r l'intermédiaire d'organes désignés par eux.
Les organes de surveillance devront, d a n s l'accomplissement de leur service,
avoir libre accès aux installations des usines, aux canaux d'écoulement, aux
installations p o u r la clarification et l'épuration des eaux résiduaires.
ARTICLE 10. — Les entreprises qui, avant l'entrée en vigueur d u présent règlem e n t déjà, évacuaient des résidus d a n s des eaux poissonneuses, mais ne possèdent pas encore d'autorisation conformément à l'article 3, dernier alinéa, du
règlement du 3 j u i n 1889, sont tenues d ' e n d e m a n d e r u n e d'ici au 3i décembre
1925.
Les entreprises q u i possèdent une autorisation lors de l'entrée en vigueur du
présent règlement, m a i s d o n t les moyens de clarification ou de purification et
les autres installations similaires ne sont pas conformes à ses prescriptions,
peuvent être obligées par l'autorité cantonale compétente, dans les limites d u dit
règlement, à p r e n d r e des dispositions assurant une meilleure protection d e la
pêche.
ARTICLE 1 1 . — L'autorité cantonale compétente d é t e r m i n e , sous réserve de
l'approbation d u département fédéral de l'intérieur, le régime applicable aux
canaux industriels qui c o m m u n i q u e n t avec des eaux poissonneuses appartenant
au d o m a i n e p u b l i c . Dans chaque cas spécial, les droits de pêche qui existent sur
les eaux des canaux en question doivent être pris en considération.
Les gouvernements c a n t o n a u x et, en cas d e recours contre leur décision, le
Conseil fédéral décideront si et d a n s quelle mesure les prescriptions des articles
ci-dessus doivent être appliquées aux conduites d'évacuation d'établissements
industriels ou agricoles d a n s les cas où elles existaient déjà le 1 " m a r s 1876
(date de l'entrée e n vigueur de la loi fédérale sur la pêche d u 18 septembre
i8 5).
7
ARTICLE 12. — Le présent règlement entre en vigueur le i
e r
j u i n 1925.
A la m ê m e date, est abrogé le règlement spécial du 3 j u i n 1889.
Si n o u s d e v o n s r e m e r c i e r le P o u v o i r e x é c u t i f p o u r s o n é n e r g i e et sa
s é v é r i t é , n o u s d e v o n s , d ' a u t r e p a r t , a v o i r le t a c t d ' a p p l i q u e r la loi et le
r è g l e m e n t a v e c u n e m a n s u é t u d e é c l a i r é e et b i e n v e i l l a n t e q u i n ' e x c l u t p a s
la f e r m e t é .
Application
12 —
de la loi et du
règlement.
N o u s d e v r i o n s , p o u r b i e n faire, d i v i s e r ce c h a p i t r e en d e u x p a r t i e s :
La p r e m i è r e n e s ' o c c u p e r a i t que des cas a n c i e n s , c ' e s t - à - d i r e des é g o u l s
p l u s o u m o i n s a u bénéfice d ' u n e s i t u a t i o n a c q u i s e . Je d i s des « é g o u t s »,
a l o r s q u e je d e v r a i s p l u t ô t e m p l o y e r le t e r m e « d ' e n t r e p r i s e s » spécifié d a n s
le r è g l e m e n t ; m a i s e n r é a l i t é l ' I n s p e c t e u r c h a r g é d u c o n t r ô l e d e l ' é p u r a t i o n , l o r s q u ' i l c h e m i n e a u b o r d de la r i v i è r e , se t r o u v e en p r é s e n c e d é g o û t s
el il lui est n é c e s s a i r e d e d é t e r m i n e r p a r la suite, s e u l e m e n t , q u i est relié
( q u e l s i n d u s t r i e l s o u q u e l s p a r t i c u l i e r s ) à cette c a n a l i s a t i o n d o n t il va r e c o n n a î t r e les effets s u r la f a u n e et la flore d e la r i v i è r e .
La s e c o n d e p a r t i e t r a i t e r a i t des cas n o u v e a u x , c'est-à-dire des d e m a n d e s
d é p o s é e s à l ' a u t o r i t é c o m p é t e n t e en vue d ' é v a c u e r des e a u x p u b l i q u e s les
s o u s - p r o d u i t s i n d u s t r i e l s o u les résidus des h a b i t a t i o n s .
Il est é v i d e n t q u e , d a n s ces d e r n i e r s c a s , o n p e u t se m o n t r e r p l u s sévère
a v a n t d ' a c c o r d e r l ' a u t o r i s a t i o n p r é v u e à l'article 7 d u R è g l e m e n t spécial et
se s o u v e n i r d e l ' a d a g e : « P r é v e n i r v a u t m i e u x q u e g u é r i r ».
T o u t e f o i s , p o u r la s i m p l i f i c a t i o n d e ce p r o b l è m e déjà fort c o m p l e x e , n o u s
v o u l o n s n o u s b o r n e r à e n v i s a g e r le r ô l e de l ' a u t o r i t é de s u r v e i l l a n c e en p r é s e n c e d ' u n é g o u t d é v e r s a n t , dans u n lac o u d a n s u n c o u r s d ' e a u , des
m a t i è r e s n u i s i b l e s a u x P o i s s o n s ou a u x E c r e v i s s e s .
Constatation
des
souillures.
D a n s ses t o u r n é e s , u n I n s p e c t e u r c a n t o n a l de la p ê c h e , soit q u ' i l ait été
a v e r t i p a r ses g a r d e s , soit q u ' i l possède u n e p l a i n t e des p ê c h e u r s , soit q u ' i l
a g i s s e d e son p r o p r e chef, aperçoit u n é g o ù t d o n t l ' a p p o r t c o n s t a n t o u i r r é g u l i c r a modifié l ' é t a t d e s a n t é n o r m a l d e la r i v i è r e . Que doit-il faire ? La
p r e m i è r e o p é r a t i o n c o n s i s t e à r e c h e r c h e r le o u les r e s p o n s a b l e s , c ' e s t - à - d i r e
a s a v o i r q u e l l e m a i s o n o u q u e l l e u s i n e sont reliées à ladite b r a n c h e d ' é g o n l .
U n e e n q u ê t e a u p r è s d e l ' a u t o r i t é c o m m u n a l e d o n n e r a p i d e m e n t t o u s les
r e n s e i g n e m e n t s v o u l u s et les plans nécessaires.
Il s ' a g i t , e n s u i t e , de c o n v o q u e r a u b o r d d e la rivière le o u les i n t é r e s s é s
et d e l e u r d é m o n t r e r q u e l ' a p p o r t d e s e a u x r é s i d u a i r e s a p r o d u i t u n e r u p t u r e d ' é q u i l i b r e p r é j u d i c i a b l e à la f a u n e et à la flore. Cette o p é r a t i o n n ' e s t
p a s t o u j o u r s facile. Il n ' e s t p i r e sourd q u e c e l u i q u i n e v e u t p a s e n t e n d r e .
Il faut a c c u m u l e r les d é m o n s t r a t i o n s , faire les c o m p a r a i s o n s d ' a m o n t à
l a v a i , se s e r v i r d e la b i o l o g i e , de l ' a n a l y s e c h i m i q u e o u d ' e s s a i s avec les
Poissons vivants.
E n t r o n s d a n s q u e l q u e s d é t a i l s à ce sujet.
L'analyse
chimique.
Cette a n a l y s e est u t i l e s o u v e n t , p a r f o i s m ê m e i n d i s p e n s a b l e ; m a i s q u o i q u e l ' a u t e u r de ces P g n e s soit i n g é n i e u r - c h i m i s t e , il n ' u s e de cette m é t h o d e
q u e r a r e m e n t et a v e c b e a u c o u p de c i r c o n s p e c t i o n , vu les difficultés de prise
d e s é c h a n t i l l o n s . La t e n e u r des p r o d u i t s nocifs q u i a r r i v e n t a u d é b o u c h é
— 13 —
d e l ' é g o u t v a r i e c o n s t a m m e n t ; ce s o n t des v a g u e s successives q u ' i l faut
a t t r a p e r a u p a s s a g e , en p r é s e n c e des i n t é r e s s é s , et q u ' i l est n é c e s s a i r e d ' a n a lvser t r è s r a p i d e m e n t p o u r é v i t e r les a l t é r a t i o n s q u i se p r o d u i s e n t à l ' i n t é r i e u r d e s flacons scellés. Un seul e x e m p l e p o u r le d é m o n t r e r .
U n e p a p e t e r i e laisse c o u l e r à la r i v i è r e , p a r u n e m ê m e c a n a l i s a t i o n ,
le p r o d u i t d e s w . - c . et des r é s i d u s d e c h l o r e . E m p o i s o n n e m e n t d u P o i s s o n ,
p l a i n t e des p é c h e u r s , p r i s e s d ' u n é c h a n t i l l o n d a n s t r o i s flacons c a c h e t é s .
A n a l y s e i m m é d i a t e p a r le c h i m i s t e c a n t o n a l . R é s u l t a t : ao m i l l i g r a m m e s
d e c h l o r e l i b r e p a r l i t r e , dose é v i d e m m e n t m o r t e l l e p o u r le P o i s s o n et c o n c l u s i o n d e c u l p a b i l i t é . H u i t j o u r s a p r è s le c h i m i s t e d e la p a p e t e r i e p r o c è d e ,
à son t o u r , à l ' a n a l y s e d e l ' é c h a n t i l l o n q u i est resté e n t r e ses m a i n s . Il
t r o u v e 6 m i l l i g r a m m e s d e c h l o r e l i b r e et c o n t e s t e q u e cette d o s e soit m o r telle p o u r le P o i s s o n . Le t r o i s i è m e é c h a n t i l l o n est r e m i s p a r le T r i b u n a l ,
q u a t r e s e m a i n e s plus tard, à un autre c h i m i s t e c a n t o n a l . Résultat, pas trace
de chlore libre. Contestations générales, plaidoiries d'avocats, appel à l'Insp e c t e u r g é n é r a l en q u a l i t é d ' e x p e r t . — Y a-t-il e u faute d ' a n a l y s e ? L e q u e l
d e s t r o i s c h i m i s t e s a r a i s o n ? — R é p o n s e d e l ' e x p e r t : — Les t r o i s c h i m i s t e s o n t e x é c u t é c o n s c i e n c i e u s e m e n t l e u r t r a v a i l ; m a i s le c h l o r e l i b r e à
la dose d e 20 m i l l i g r a m m e s a u m o m e n t où le p r e m i e r c h i m i s t e c a n t o n a l
a fait l ' a n a l y s e i m m é d i a t e , s ' e s t fixé, s'est c o m b i n é a u x d i v e r s p r o d u i t s
o r g a n i q u e s et i n o r g a n i q u e s d e s e a u x r é s i d u a i r e s p o u r t o m b e r à 6 m i l l i g r a m m e s a u b o u t d e h u i t j o u r s et e n f i n , d a n s le d e r n i e r é c h a n t i l l o n ,
d e m e u r é p l u s de q u a t r e s e m a i n e s à la l u m i è r e et à la c h a l e u r d ' u n l a b o r a t o i r e , le c h l o r e a été c o m p l è t e m e n t fixé et le d e r n i e r c h i m i s t e est e n c o r e
d a n s le v r a i l o r s q u ' i l dit q u e l ' é c h a n t i l l o n q u ' i l a d û a n a l y s e r , e n u l t i m e
r e s s o r t , n e c o n t e n a i t p l u s d e c h l o r e d a n g e r e u x p o u r le P o i s s o n .
O n v o i t p a r là c o m m e il faut se m o n t r e r p r u d e n t et q u e l l e dose d ' e x p é r i e n c e il faut a v o i r p o u r c o m m e n t e r les r é s u l t a t s c h i m i q u e s d ' u n e a n a l y s e
d ' e a u r é s i d u a i r e . N o m b r e u x s o n t les c h i m i s t e s q u i s a v e n t e x é c u t e r i m p e c c a b l e m e n t u n e analyse d ' e a u souillée ; mais rares, très rares sont ceux qui
s a v e n t c o m m e n t e r , avec e x a c t i t u d e , les r é s u l t a t s d e cette a n a l y s e et en t i r e r
d e j u d i c i e u s e s c o n c l u s i o n s . C'est p o u r q u o i , d a n s la p r a t i q u e , n e u f fois s u r
d i x , je s u b s t i t u e à l ' a n a l y s e c h i m i q u e l ' a n a l y s e b i o l o g i q u e .
Analyse
biologique.
Ce s e c o n d m o d e d ' i n v e s t i g a t i o n est seul c a p a b l e d ' e n r e g i s t r e r t o u s les
faits q u i se s o n t passés, n o n p a s d u r a n t u n e h e u r e , u n j o u r ; m a i s t o u s l e s
j o u r s d e l ' a n n é e , et q u i , p a r s u i t e , o n t m a r q u é l e u r i n d é l é b i l e e m p r e i n t e
s u r la flore e t la f a u n e .
Q u o i q u e j e d i s p o s e d ' u n e a b o n d a n t e l i t t é r a t u r e s u r la m a t i è r e , j e n ' y ai
pas. t r o u v é u n e m é t h o d e v r a i m e n t e x p l i c a t i v e et i n d i c a t r i c e s u r les p r o c é d é s
à s u i v r e p o u r d é t e r m i n e r l ' i n f l u e n c e d e s e a u x s o u i l l é e s s u r la flore et la
f a u n e . J e p e n s e q u e p l u s i e u r s d e m e s c o l l è g u e s s o n t d a n s l e m ê m e c a s . Il a
d o n c a p p a r t e n u a u x spécialistes de m a g é n é r a t i o n d e c r é e r , s o m m e t o u t e ,
u n e m é t h o d e q u i l e u r p e r m î t d e v o i r c l a i r d a n s ce p r o b l è m e .
-
14
-
Voici c o m m e je procède :
J ' a i d o n c a u p r è s d e m o i , a u bord d e la r i v i è r e , les p r o p r i é t a i r e s d e s h a b i t a t i o n s o u d e s u s i n e s a u x q u e l s je d o i s faire l a d é m o n s t r a t i o n q u e les e a u x
u s é e s q u ' i l s é v a c u e n t s o n t n u i s i b l e s a u x P o i s s o n s et a u x E c r e v i s s e s . J e d o i s
faire l a p r e u v e d e la c u l p a b i l i t é . E n m a i n u n fort filet à p l a n c t o n , m o n t é
s u r u n l o n g b a m b o u d é m o n t a b l e , j e vais en a m o n t d e la b o u c h e d ' é g o u t .
S'il y a des p l a n t e s : R e n o n c u l e s , C r e s s o n s , P o t a m o t s , F o n t i n a l e s , e t c . , je
m o n t r e l'état d e s a n t é d e c e s p l a n t e s , la p u i s s a n c e d e l e u r v é g é t a t i o n , le b o n
état d e la c h l o r o p h y l l e e t a v e c le filet j e fouille d a n s cette v é g é t a t i o n , je
r e m u e le s a b l e et le g r a v i e r et j e c h e r c h e à r a m e n e r la f a u n e q u i vit s u r les
p l a n t e s , s u r l e s a b l e o u s o u s les p i e r r e s . J e lave le c o n t e n u d u filet, je
r e t o u r n e le fond d a n s m a m a i n et j e m o n t r e a u x intéressés q u ' e n a m o n t
la s i t u a t i o n est n o r m a l e p u i s q u e m o n filet c o n t i e n t u n e r i c h e f a u n e d e
Crevettes, de larves d'Insectes (Ephémères, P h r y g a n e s , Perles, etc.), qui
t o u t e s o n t b e s o i n d ' e a i i p u r e et aérée p o u r p r o s p é r e r . La q u a l i t é et la q u a n t i t é d e la f a u n e est d o n c satisfaisante en a m o n t .
V o y o n s m a i n t e n a n t ce q u i se passe e n a v a l , à 10, p u i s à 20 m è t r e s d u
d é b o u c h é d e l ' é g o u t et p l u s b a s e n c o r e .
La v é g é t a t i o n a d i s p a r u p r e s q u e d a n s sa totalité ; les q u e l q u e s R e n o n c u l e s
q u i s u b s i s t e n t e n c o r e n e s o n t plus d ' u n e b e l l e c o l o r a t i o n v e r t e ; elles s o n t
b r u n â t r e s , c o m m e b r û l é e s , le caillou d u Ht d e la r i v i è r e n ' a p l u s cette p r o p r e t é d e s c l a i r s r u i s s e a u x ; r e c o u v e r t d ' u n e b o u e g l u a n t e , il est l u i - m ê m e
p a r t i e l l e m e n t e n l i s é d a n s u n e vase à o d e u r spéciale, p u t r i d e o u c h i m i q u e .
Les i n t e r s t i c e s sous les p i e r r e s ou e n t r e les p i e r r e s n ' a b r i t e n t p l u s d ' a g i l e s
C r e v e t t e s o u les f o u r r e a u x des P h r y g a n e s . E n s o u l e v a n t ces p i e r r e s , o n n e
v o i t p l u s s ' e n f u i r ces l a r v e s d e Perles o u de P h r y g a n e s , si n o m b r e u s e s d a n s
n o t r e p r e m i e r essai. Le filet a beau f o u i l l e r d a n s t o u s les s e n s , il n e r a m è n e
q u e q u e l q u e s l a r v e s d e C h i r o n o m e s e t d e s T u b i f e x . Q u a n t i t a t i v e m e n t et q u a l i t a t i v e m e n t , t o u t est c h a n g é . Nos intéressés s'en r e n d e n t c o m p t e . On insiste
e n c o r e p a r d e n o u v e l l e s p ê c h e s , en a l l a n t t o u j o u r s p l u s b a s , p o u r s a v o i r
j u s q u ' o ù la s o u i l l u r e a fait s e n t i r ses effets. P a r f o i s , a u b o u t d e c e n t m è t r e s ,
la s i t u a t i o n s ' a m é l i o r e , p a r f o i s le m a l s ' é t e n d s u r d e s k i l o m è t r e s . Nos g e n s
s o n t a t t e r r é s o u p r o t e s t e n t : — « O n n e d é v e r s e q u e si p e u d e r é s i d u s »,
o u e n c o r e : — « C ' e s t s e u l e m e n t toutes les s e m a i n e s , le S a m e d i , q u ' o n v i d e
les b a i n s é l e c t r o c h i m i q u e s u s é s et les e a u x d e d é c a p a g e s . » — A i n s i , t o u t
en causant, on poursuit l'enquête ; tout en démontrant l'étendue d u mal,
o n e n c h e r c h e l ' o r i g i n e . On e x p l i q u e q u e , d a n s u n p a y s s u r p e u p l é c o m m e
la S u i s s e , il faut v i v r e et l a i s s e r v i v r e , q u ' o n n ' a p a s le d r o i t d e d é t r u i r e des
b e a u t é s n a t u r e l l e s telles q u e les rives d ' u n l a c o u d ' u n e r i v i è r e , q u ' e n f i n le
p ê c h e u r d o i t g a g n e r sa v i e aussi b i e n q u e l ' i n d u s t r i e l et q u e l ' I n s p e c t e u r
d e la p ê c h e est là p o u r t r o u v e r une s o l u t i o n à cette q u e s t i o n d é l i c a t e .
B i e n s o u v e n t il suffit d e r e n d r e a t t e n t i f l ' i n t é r e s s é p o u r q u ' i l s ' e n g a g e ,
d e l u i - m ê m e , à v e r s e r s u r le sol, l o i n d u c o u r s d ' e a u , ses r é s i d u s a c i d e s .
D a n s d ' a u t r e s cas, o n l u i i n d i q u e u n p r o c é d é d e r é c u p é r a t i o n des d é c h e t s ,
u n e m é t h o d e d ' é p u r a t i o n , d e d é c a n t a t i o n , d e s é d i m e n t a t i o n , de n e u t r a l i s a -
— 15 —
t i o n , e t c . , e n i n s i s t a n t t o u j o u r s s u r c e p o i n t p r i n c i p a l : q u e l'effort d ' é p u r a t i o n d o i t ê t r e p o u r s u i v i s a n s u n e s e u l e d é f a i l l a n c e . A q u o i sert, e n effet,
d ' ê t r e p r é c a u t i o n n e u x et m é t i c u l e u x p e n d a n t 3 6 4 j o u r s d e l ' a n n é e s i , l e
365° j o u r , v o u s laissez s o r t i r d e v o t r e u s i n e u n e v a g u e e m p o i s o n n é e q u i
détruit tout P
M a i s , d ' a u t r e s fois, l e p r o b l è m e est p l u s c o m p l i q u é , soit à c a u s e d e l a
q u a n t i t é d e s s o u s - p r o d u i t s q u ' o n c h e r c h e à é l i m i n e r p a r la r i v i è r e , s o i t à
c a u s e d e l e u r g r a n d e t o x i c i t é . Q u e l q u e f o i s a u s s i , c ' e s t le sort d e t o u t e u n e
i n d u s t r i e q u i est e n j e u : u n e f a b r i q u e d e p l u s d e m i l l e o u v r i e r s q u ' o n
m e n a c e d e f e r m e r si l ' o n m a i n t i e n t n o s e x i g e n c e s d e s a l u b r i t é et c ' e s t la
l u t t e , q u e l q u e f o i s les p r o c è s .
Ni l u t t e s n i p r o c è s n e d o i v e n t faire p e u r a u s p é c i a l i s t e b i e n a u c o u r a n t d e
s o n t r a v a i l . L ' a n a l y s e b i o l o g i q u e est d ' u n e p r é c i s i o n t e l l e q u ' i l p o u r r a t o u j o u r s faire la p r e u v e d e ce q u ' i l a v a n c e : c h a q u e v a g u e e m p o i s o n n é e i n s c r i t
s o n p a s s a g e s u r l a flore et la f a u n e ; a p r è s c h a q u e v a g u e la n a t u r e essaye
d e r e p r e n d r e ses d r o i t s et d e r é p a r e r l e m a l .
S u i v a n t l ' é t a t des l a r v e s et l e u r â g e on, p e u t d i r e à q u e l l e é p o q u e d e
l ' a n n é e est s u r v e n u l ' a c c i d e n t . L ' a b s e n c e o u la p r é s e n c e d e telles b ê t e s
i n d i q u e u n e s o u i l l u r e c o n t i n u e d e m a t i è r e s fécales et d ' e a u x m é n a g è r e s .
Les p l a q u e s r o u g e s d e T u b i f e x d a n s l a v a s e d ' u n r u i s s e a u r é v è l e n t i n f a i l l i b l e m e n t les e a u x d e l a v a g e d e l a v a i s s e l l e . L e s O l i g o c h è t e s v i v e n t e n c o r e
d a n s les e a u x souillées q u i n e r e n f e r m e n t p l u s q u e 3 à h c e n t i m è t r e s c u b e s
d ' o x y g è n e p a r l i t r e . L e s C h i r o n o m e s s o n t d ' u n s t a d e u n p e u p l u s élevé
d a n s l ' é c h e l l e sociale ; les T a n y p e s s o n t m o d e s t e s d a n s l e u r s e x i g e n c e s ;
les L i m n é e s et C y c l a d e s d e m a n d e n t d é j à d e l ' e a u p l u s p u r e ; m a i s la
n o b l e s s e d e la m e n u e f a u n e d e n o s c o u r s d ' e a u est f o r m é e d e C r e v e t t e s
(Gammarus
pulex) et, s u r t o u t , d e s l a r v e s d ' E p h é m è r e s , de P h r y g a n e s et
d e P e r l i d e s . L o r s q u ' o n t r o u v e ces l a r v e s e n a b o n d a n c e , à t o u t e s l e s t a i l l e s
et à t o u s les â g e s , o n p e u t , s a n s r i s q u e d ' e r r e u r , a f f i r m e r q u e l ' e a u est s a i n e
et q u ' i l y a p l u s d ' u n e a n n é e q u ' e l l e n ' a p a s s u b i d ' o u t r a g e s . Ce n ' e s t p a s
le l i e u , i c i , d ' e n t r e r d a n s t r o p d e d é t a i l s ; n é a n m o i n s il est b o n d e s a v o i r ,
q u ' e n i m i t a t i o n d ' u n Sherlock H o l m e s , u n b o n spécialiste p e u t lire tout
ce q u i se p a s s e et t o u t c e q u i s'est p a s s é d e p u i s p l u s d e 6 m o i s d a n s le c o u r s
d ' e a u . Souillures petites o u grandes, vagues e m p o i s o n n é e s , tout m a r q u e
s o n p a s s a g e s u r la flore et la f a u n e et le s a b l e , le l i m o n o u la v a s e s o n t
d ' a d m i r a b l e s é c r i t s o ù , p o u r q u i sait lire, s ' i n s c r i v e n t le passé et le p r é s e n t .
Il est d o n c r e l a t i v e m e n t aisé d e c o n v a i n c r e les i n t é r e s s é s q u e l e s r é s i d u s
q u ' i l s l a i s s e n t c o u l e r à la r i v i è r e s o n t p l u s o u m o i n s nocifs a u x p o i s s o n s
et q u ' i l y a lieu d ' i n t e r v e n i r .
Remède
à la
situation
Les c o n s t a t a t i o n s faites, il y a d e u x écoles, d e u x f a ç o n s d ' i n t e r p r é t e r la
loi, peut-être m ê m e deux entendements de fonctionnaires.
La p r e m i è r e c o n s i s t e à d i r e : « J ' a i é t a b l i , d e v a n t v o u s , q u e v o u s n ' ê t e s
-
16 —
p a s e n règle avec l ' a r t i c l e 21 d e la l o i fédérale s u r la p ê c h e . J e v a i s d o n c
d é p o s e r u n r a p p o r t p é n a l ; n o u s i r o n s d e v a n t le j u g e et a u b o u t d e x s e m a i n e s o u d e x m o i s , j e d é p o s e r a i u n n o u v e a u r a p p o r t , j u s q u ' à ce q u e la situat i o n soit r e d e v e n u e n o r m a l e ».
Cette m a n i è r e d e faire est peut-être la p l u s s i m p l e . Le f o n c t i o n n a i r e q u i
a g i t d e la sorte est c o u v e r t p a r la loi et le r è g l e m e n t ; le j u g e p r e n d sa p a r t
d e r e s p o n s a b i l i t é ; l ' E t a t encaisse l ' a m e n d e . Mais l ' i n d u s t r i e l o u le p a r t i c u l i e r d e m e u r é g r o s J e a n c o m m e d e v a n t , son e m b a r r a s reste le m ê m e et
s o n c œ u r est a i g r i . Il t e m p ê t e , il d e m a n d e ce q u ' i l d o i t faire. Il h u r l e :
— « Je ne p e u x p o u r t a n t pas m a n g e r ou boire mes sous-produits ; conseill e z - m o i ? » — Et le f o n c t i o n n a i r e i m p a s s i b l e de r é p o n d r e : — « Cela n e
m e r e g a r d e p a s , a d r e s s e z - v o u s à des spécialistes ; j e n e p e u x ni surtout ne
veux v o u s i n d i q u e r u n e m é t h o d e ou d e s m o y e n s q u i p o u r r a i e n t n e p a s ê t r e
p a r f a i t s et d o n t v o u s n e m a n q u e r i e z p a s , p l u s t a r d , d e rejeter s u r m o i ,
la r e s p o n s a b i l i t é ». — E n d ' a u t r e s t e r m e s , v o u s diriez : — « J ' a i fait ce
q u e l ' I n s p e c t e u r m ' a r e c o m m a n d é de faire, j ' a i exécuté u n d é p o t o i r d ' a p r è s
ses p l a n s o u ses i n d i c a t i o n s ; si cela n e m a r c h e p a s , je n ' e n s u i s p l u s r e s p o n s a b l e et le j u g e n e p e u t p l u s m e c o n d a m n e r ».
D a n s b i e n d e s C a n t o n s , les choses se p a s s e n t a i n s i . On se r e n v o i e la
b a l l e , o n n o u r r i t la b a s o c h e et les r i v i è r e s c o n t i n u e n t à être s o u i l l é e s .
P o u r t a n t i l faut a g i r .
Si l ' o n m e p r o u v e q u e j ' a i tort, je m ' i n c l i n e r a i , s i n o n je resterai fidèle à
la s e c o n d e école, à la m é t h o d e que j ' a p p l i q u e d e p u i s p l u s d e v i n g t a n s
d a n s p l u s i e u r s C a n t o n s r o m a n d s et q u i c o n s i s t e à collaborer
avec les i n t é ressés j u s q u ' à ce q u ' u n e s o l u t i o n s a t i s f a i s a n t e ait été t r o u v é e .
Q u a n d j ' a i t e r m i n é , a u b o r d de l a r i v i è r e , la d é m o n s t r a t i o n i r r é f u t a b l e
de l a s o u i l l u r e , j e d i s a u d i r e c t e u r de la f a b r i q u e : — « V o u s constatez
a i n s i q u e v o u s d i m i n u e z la fortune n a t i o n a l e et q u e n o u s s o m m e s en d r o i t
d e v o u s a p p l i q u e r la loi et ses s a n c t i o n s ; cela va v o u s o c c a s i o n n e r n o m b r e
d ' e n n u i s et d e m u l t i p l e s d é p e n s e s et, en définitive, il f a u d r a b i e n q u e cette
s o u i l l u r e s ' a r r ê t e , d ' u n e m a n i è r e ou d ' u n e a u t r e . Au n o m d u chef d u D é p a r t e m e n t (qui c h e r c h e à s o u t e n i r les i n d u s t r i e l s ) , je vous fais la p r o p o s i t i o n
d e s u r s e o i r a u d é p ô t d u r a p p o r t p é n a l et d e c h e r c h e r , en c o m m u n , de
q u e l l e m a n i è r e et p a r q u e l p r o c é d é v o u s p o u r r i e z é l i m i n e r v o s s o u s - p r o d u i t s
o u les r e n d r e inoffensifs a u x p o i s s o n s ».
J u s q u ' à p r é s e n t j e n ' a i j a m a i s r e n c o n t r é p e r s o n n e q u i ait refusé d ' e n t r e r
d a n s cette v o i e et d ' a c c e p t e r cette m a i n l o y a l e m e n t t e n d u e .
A l o r s , en c o m m u n , avec les i n g é n i e u r s o u les c h i m i s t e s de la f a b r i q u e ,
si l'affaire est d ' i m p o r t a n c e , o u avec le s i m p l e p a y s a n s'il n e s ' a g i t q u e
d ' u n c r e u x à p u r i n , o n p a s s e en r e v u e les m a t i è r e s n o c i v e s q u i e n t r e n t
e n l i g n e de c o m p t e . O n c h e r c h e le p r o d u i t c o u p a b l e . C'est ici q u e l ' e x p é r i e n c e et la l o n g u e p r a t i q u e font l e u r s p r e u v e s . Il faut a v o i r r o u l é sa bosse
u n p e u p a r t o u t et p o s s é d e r u n e d o c u m e n t a t i o n à t o u t e é p r e u v e q u i s'acq u i e r t , n o n p a s s e u l e m e n t s u r les b a n c s d e l ' U n i v e r s i t é , m a i s d a n s la p r a t i q u e c o u r a n t e d e s faits et la c o n n a i s s a n c e d e t o u s les m é t i e r s . Il faut ê t r e ,
— 17
-
c o m m e le d i s a i t M. le P r o f e s s e u r SinEnscnMinr : c h i m i s t e - b i o l o g i s t e —ingénieur-constructeur — hygiéniste-pêcheur-pisciculteur — législateur,
p o u r d é m ê l e r l ' é c h e v e a u et e n c o r e ce n ' e s t s o u v e n t pas d u p r e m i e r c o u p
q u ' o n y arrive.
Au l i e u d ' e s p i o n n e r d a n s u n e f a b r i q u e , d ' e n q u ê t e r à c h a q u e d é b o u c h é
d ' é g o u t , d ' i n t e r r o g e r X, Y, Z s u r ce q u i se p a s s e d e j o u r o u d e n u i t , de
p r é l e v e r d e s é c h a n t i l l o n s ici, de faire là des a n a l y s e s , o n d e m e u r e c a l m e
d e v a n t ce s i m p l e p r o b l è m e : — C h e r c h o n s e n s e m b l e ce q u i p e u t n u i r e
a u x p o i s s o n s . — On passe en r e v u e t o u t e s les f a b r i c a t i o n s et l ' o n sait q u ' o n
a t a n t de s o u s - p r o d u i t s . L ' e x p é r i e n c e d u s p é c i a l i s t e r e c o n n a î t a l o r s o ù est
le d a n g e r . E n cas de d o u t e , o n p r o c è d e p a r essais s u r d i v e r s e s espèces d e
p o i s s o n s v i v a n t s et l ' o n est p a r f o i s r e n v e r s é d ' a p p r e n d r e q u e telle s u b s t a n c e q u i p a s s a i t p o u r i n s o l u b l e est, à des d o s e s i n f i n i t é s i m a l e s , e n c o r e
m o r t e l l e a u x p o i s s o n s . E n r e v o y a n t de p l u s p r è s le p r o c e s s u s de f a b r i c a t i o n
o n a m é l i o r e les r e n d e m e n t s et l ' o n d i m i n u e a i n s i s o u v e n t les s o u s - p r o d u i t s
n o c i f s . Bref, cette c o l l a b o r a t i o n a m è n e la c o n f i a n c e et l ' i n d u s t r i e l , q u i
v o i t q u ' o n n e c h e r c h e p a s à l ' e m b ê t e r , fait de l u i - m ê m e u n g r o s effort
p o u r c o n s e r v e r a u x e a u x l e u r r i c h e s s e n a t i o n a l e . Il a c c e p t e d e faire les
d é p o t o i r s q u e l u i s u g g è r e le s p é c i a l i s t e , il c o m p r e n d q u ' a u l i e u - d ' e n v o y e r
a u x e a u x p u b l i q u e s des v a g u e s a c i d e s o u b a s i q u e s successives, u n é t a n g t a m p o n est d e r i g u e u r ; il a d m e t q u e tel r é s i d u , p a r t i c u l i è r e m e n t d a n g e r e u x , d o i t ê t r e r e c u e i l l i , à p a r t , p a r u n e c a n a l i s a t i o n spéciale et s o u v e n t
iî est r é c o m p e n s é e n t r o u v a n t p o u r ce s o u s - p r o d u i t u n e m p l o i n o u v e a u ,
c o m p l è t e m e n t i m p r é v u . Ce n ' e s t p a s en u n j o u r q u ' o n t r o u v e u n e s o l u t i o n ;
il faut s o u v e n t des a n n é e s d e r e c h e r c h e ? . On va d ' a b o r d a u p l u s p r e s s é :
e m p ê c h e r t o u t e v a g u e e m p o i s o n n é e ; p u i s o n r e p r e n d p a r le m e n u t o u t e s
les p h a s e s d u p r o b l è m e , ici c'est u n p u i t s p e r d u q u i a p p o r t e r a la s o l u t i o n ,
là, d e s é t a n g s d e s é d i m e n t a t i o n p e r m e t t r o n t le d é p ô t des b o u e s q u i s o u i l l a i e n t la r i v i è r e et ces b o u e s , c h o s e c u r i e u s e , se r é v è l e n t p a r f o i s f e r t i l i s a n t e s
a u p l u s h a u t d e g r é . A i l l e u r s o n b r û l a U la p e a u et les y e u x d e s p o i s s o n s p a r
les r é s i d u s d e c h a u x ; m a i n t e n a n t elle sert à désacidifier les t e r r e s m a r é c a geuses d u voisinages.
A i n s i d e s u i t e ; o n p o u r r a i t citer des e x e m p l e s à l ' i n f i n i . B o r n o n s - n o u s
à r e l e v e r q u e l e n t e m e n t , m a i s s û r e m e n t , cette c o l l a b o r a t i o n p o r t e t o u j o u r s
ses f r u i t s , b e a u c o u p m i e u x q u e n e le feraient l ' a m e n d e et le p r o c è s .
Mois a p r è s m o i s , la d o c u m e n t a t i o n s ' e n r i c h i t d ' u n e e x p é r i e n c e n o u v e l l e ,
d ' u n e s o l u t i o n h e u r e u s e t r o u v é e à telle p l a c e et q u i p o u r r a être d ' u n g r a n d
s e c o u r s à M. X qui est d a n s u n e s i t u a t i o n , n o n p a s i d e n t i q u e , m a i s a n a l o g u e , car, e n réalité, c h a q u e cas est u n cas p a r t i c u l i e r q u ' i l faut é t u d i e r
p o u r l u i - m ê m e ; m a i s si l ' A s s o c i a t i o n de t e c h n i q u e s a n i t a i r e o u u n b u r e a u
officiel p o u v a i t , d ' u n e m a n i è r e o u d ' u n e a u t r e , r e c u e i l l i r , classer, p u b l i e r
ces s o l u t i o n s , les spécialistes q u i l e s o n t t r o u v é e s a u r a i e n t la satisfaction
d ' a v o i r g r a n d e m e n t facilité la t â c h e de c e u x q u i \ i e n d r o n t a p r è s e u x et q u i
p o u r s u i v r o n t le m ê m e effort d a n s le m ê m e e n t h o u s i a s m e : C o n s e r v e r a u
p a y s ses r i c h e s s e s et ses b e a u t é s n a t u r e l l e s ,