Etiq prod ALPINE LITE.ai
Transcription
Etiq prod ALPINE LITE.ai
Toutes les cordes dynamiques sont SYNCRO R&D > évolution des métiers à tresser pour limiter le glissement âme/gaine. All our dynamic ropes are SYNCRO R&D > this advance in braiding-loom technology minimises core/sheath slippage. Toutes les cordes dynamiques bénéficient du nouveau CORE POSITIONING SYSTEM > garantit la parfaite mise en place des âmes à l'intérieur de la gaine. All our dynamic ropes feature the new CORE POSITIONING SYSTEM > ensures perfect core behaviour in the sheath. Toutes les cordes dynamiques ont leur MIDDLE MARKING > marquage de tous les milieux des cordes à simple & de tous les brins des cordes à double. All our dynamic ropes have a MIDDLE MARKING > marking of all midpoints of single ropes and each length of double ropes. Toutes les cordes dynamiques sont ANTI TWIST PACK > pliage exclusif, cordes immédiatement prêtes à grimper. All our dynamic ropes are ANTI TWIST PACK > an exclusive folding technic ensures the rope is immediately ready for climbing. Toutes les cordes dynamiques sont livrées dans leur EASY PACK une exclusivité Millet. All our dynamic ropes are sold in their EASY PACK, a Millet exclusive. Valable uniquement sur longueurs pré-coupées. Available only for pre-coiled ropes. Premier fabricant de corde à penser recyclage matière, notre filière de retraitement des polyamides intègre les résidus de production aussi bien que les cordes usagées. Une démarche complète et responsable. We were the first rope manufacturer to focus on material recycling, and our scheme for the re-use of polyamides covers production residues as well as used ropes. We take a full, responsible approach to the issue. Corde à double PERFORMANCE NORME Diamètre : Diameter: Durchmesser : Diametro: Diámetro : 7,9 mm Poids au mètre : Weight per metre: Gewicht je Meter : Peso por metro : Peso al metro: 41 g Nombre de chutes : Number of falls: Anzahl der Stürze : Numero di cadute: Número de caídas : Force de choc : Impact force: Fangstofl : Forza di choc: Fuerza de choque : 5 ≥5 570 daN ≤ 800 daN Nombre de fuseaux : Number of strands: Anzahl der Garne : Numero di fili: Número de haces : 32 Allongement dynamique: Dynamic elongation: Dynamische Dehnung : Allungamento dinamico: Alargamiento dinamico : 34,8 % ≤ 40 % Allongement statique: Static elongation: Statische Dehnung : Allungamento statico: Alargamiento estático : 11,4 % ≤ 12 % 5 mm ≤ 20 mm 36 % ≤ 50 % Glissement de gaine : Sheath slippage: Mantelverschiebung : Scorrimento della calza: Deslizamiento de la funda : Pourcentage massique de gaine Sheath percentage Organismes notifiés ayant réalisé l’examen CE de type : Notified organisms having carried out the EC type inspection: Anerkannte Einrichtung zur Durchführung der CETypenprüfung Organismi notificati che hanno realizzato l’esame CE di tipo: Organismos notificados habiendo realizado el examen CE de tipo : APAVE SUD EUROPE BP193 13322 MARSEILLE Cedex 16 CE0082 FRANCE Longueur : Length Encombrement* : Volume* Masse totale* : Overall mass* Diamètre : Diameter *au repos, après conditionnement 72 h, à 20°C (± 2°C) et 65% d'humidité relative (± 2%). (Encombr = long*section) *when not in use, after conditioning 72 h, in 20°C ( ± 2°C ) and 65% humidity ( ± 2% ). (Volume = length*section) GENERATION 100% Water is omnipresent in mountain and cliff activities. Ropes drag in the snow, ice melts, and water trickles down cracks and columns... Water directly influences the weight,handleability and ageing of conventional ropes. Millet R&D department has found a way to activate the defences of each molecule in polyamide. The core of every microscopicrope fibre relentlessly repels the undesirable water. HYDROPHOBIC is the name given to this historic new milestone. ©P.Tournaire HYDROPHOBIC L'eau est omniprésente dans nos activités de montagne et de falaise. Les cordes traînent dans la neige, la glace fond, l'eau ruisselle le long des fissures ou des colonnettes... L'eau a une incidence directe sur le poids, sur la maniabilité, sur le vieillissement des cordes classiques. Le bureau de recherche Millet a trouvé le moyen d'activer les défenses de chaque molécule de polyamide. Du coeur de chaque filament microscopique constituant la corde, l'eau indésirable est inlassablement chassée, repoussée. HYDROPHOBIC est le nom de cette nouvelle étape historique. CE 0333 EN892 ISO9001 WWW.MILLET.FR 21, rue du Pré Faucon PAE les Glaisins - BP 60348 74943 Annecy-le-Vieux Cedex France Tél : +33 (0) 4 50 69 59 59 Fax : +33 (0) 4 50 69 59 60 1 CORDE À SIMPLE : (corde dynamique), elle doit permettre d’arrêter la chute d’une personne. Si usage avec un seul brin, utilisation en haute montagne et falaise. ½ CORDE À DOUBLE : (corde dynamique), elle doit permettre d’arrêter la chute d’une personne. Si usage avec deux brins, utilisation en haute montagne, falaise et cascade de glace. 1 SINGLE ROPE : (dynamic rope), it should stop the fall of a person. One strand is used, for use on high mountains and cliffs. ½ DOUBLE ROPE : (dynamic rope), it should stop the fall of a person.Two strands are used, for use on high mountains, cliffs and for ice climbing. 1 EINFACHSEIL : Einfachseil : (dynamisches Seil), es muss den Sturz einer Person aufhalten können. Einsträngige Anwendung für Hochgebirge und Felswand. DOPPELSEIL : ½ (dynamisches Seil), es muss den Sturz einer Person aufhalten können. Zweisträngige Anwendung für Hochgebirge, Felswand und Eisfall. 1 CORDA SIMPLICE : Corda semplice: (corda dinamica), deve permettere di bloccare la caduta di una persona. Per impiego con un solo capo, utilizzo in alta montagna e scogliere. ½ MEZZA CORDA : (corda dinamica), deve permettere di bloccare la caduta di una persona. Per impiego con due capi, utilizzo in alta montagna, scogliere e cascata di ghiaccio. 1 CUERDA SENCILLA : Cuerda sencilla : (cuerda dinámica), deberá permitir frenar la caída de una persona. Si se utiliza con un solo cable en alta montaña y barranco. ½ CUERDA DOBLE : (cuerda dinámica), deberá permitir frenar la caída de una persona. Si se utiliza con dos cables en alta montaña, barranco y cascada de hielo. •Force de choc f2 :..............................570 daN Impact force •Nombre de chutes f2 :...................................5 Number of falls •Nombre de fuseaux :...................................32 Number of strenght •Glissement de gaine :....................................5 sheath slippage CORDE A DOUBLE DYNAMIQUE / DOUBLE DYNAMIC ROPE Toutes les cordes dynamiques sont 100% HYDROPHOBIC (sauf Taurus triaxiale indoor) All our dynamic ropes are 100% HYDROPHOBIC (except the Triaxial Taurus for indoor use) CORDES DYNAMIQUES ALPINE LITE ALPINE LITE Les 3 points forts de la technologie Triaxiale : Longévité générale de la corde Résistance à l'usage intensif Stabilité du diamètre dans le temps The 3 main strengths of the Triaxiale technology : General longevity of the rope Resistance to intensive use Stability of the diameter over time •Poids au mètre :...................................41 g/m weight per meter •Allongement :........................................34,8 % Extension UIAA Made in France