Inscription pour le Prix du Cinéma Suisse 2012 et Décharge

Transcription

Inscription pour le Prix du Cinéma Suisse 2012 et Décharge
Département fédéral de l'intérieur DFI
Office fédéral de la culture OFC
1
Demande de contribution pour une aide au démarrage de films suisses de réalisation suisse
Inscription pour le Prix du Cinéma Suisse
Ce formulaire servira à déterminer si le film peut être pris en considération pour le Prix du Cinéma Suisse «Quartz 2012»
a. Ayant droit du film
Requérant
Représenté par1
(si inscrit)
Rue
Suisa - Nr.
NPA, lieu
Tél. / Fax
ISAN - Code
E-mail
b. Titre du film
Réalisation
Nationalité réalisation
Producteur délégué
Coproducteur
Inscription dans la catégorie (inscription dans plusieurs catégories possible)
Meilleur film de fiction
Meilleure photo
Meilleure interprétation dans un second rôle
Meilleur documentaire
Meilleure Interprétation féminine
Meilleur scénario
Meilleur court métrage (< 60')
Meilleure interprétation masculine
Meilleur musique de film
Durée en minutes
Langue de la version originale
Année de production
Sortie en salle entre le 1er
janvier et le 31 décembre 2011
Oui
Non
Si oui, prière de joindre confirmation
Sélection à un festival
Oui
Non
Si oui, joindre copie de l'invitation
Les justificatifs pour la sortie en salle ou la sélection à un festival doivent impérativement êtres joints à la demande.
Conjointement à l'inscription il faut envoyer 5 DVD du film (si possible avec sous-titres dans une ou plusieurs langues
nationales). Avec le formulaire décharge ci-joint vous vous déclarez d'accord que le film est rendu accessible aux membres
de l'Académie du Cinéma Suisse sur une plate-forme online sécurisée.
Le formulaire doit être accompagné d'une liste des personnes concourant pour les prix mentionnés dans la mise au concours
sous point 1 d) à i); la liste des personnes doit mentionner la fonction, l'adresse et la nationalité des personnes à inscrire.
S.v.p. consultez la mise au concours pour le Prix du Cinéma Suisse «Quartz 2012»
Formulaire à envoyer à :
SWISS FILMS, Neugasse 6, Postfach, 8031 Zürich, à l'attention de Natalia Guecheva [email protected]
Délai : 30 SEPTEMBRE 2011.
Lieu et date
1
Signature
Uniquement remplir si le requérant est une société inscrite au registre du commerce
Sc hw eizer F ilmaka de mie
Ac ad émie d u C in é ma Su isse
Ac ca de mia de l C inema Svizz er o
Ne ugass e 1 0 , 80 05 Zü ric h
Décharge „Plate-forme VOD pour la procédure de nomination par l’Académie du Cinéma Suisse“
Décharge „VoD-Plattform für das Nominationsverfahren durch die Schweizer Filmakademie“
Afin de pouvoir commencer la numérisation, nous avons besoin
de votre accord, autrement dit de votre signature au bas de la
décharge, conjointement avec l’inscription pour la participation au concours du Prix du Cinéma Suisse «Quartz 2012»
(jusqu’au 30.9.11).
Vous pouvez envoyer la décharge par courrier électronique, par
télécopie ou par courrier postal au secrétariat de l’Académie du
cinéma suisse ou SWISS FILMS. Le sécretariat recueillera aussi
toutes les questions techniques liées à la plate-forme VOD et y
répondra dans les meilleurs délais en lien avec artfilm.ch.
Wir benötigen, damit die Digitalisierung beginnen kann, ihr Einverständnis respektive die Unterzeichnung der Décharge
zusammen mit der Anmeldung für den Schweizer Filmpreis
«Quartz 2012» (Anmeldefrist 30.9.11).
Sie können die Décharge elektronisch, per Fax oder per Post
beim Sekretariat der Schweizer Filmakademie oder SWISS
FILMS einreichen. Allfällige technische Fragen zur VoDPlattform nimmt das Sekretariat ebenfalls gerne entgegen und
klärt diese so schnell wie möglich mit artfilm.ch ab.
1. Le producteur/la productrice _______________
_
du film _____________
__
accorde par la présente le droit à artfilm.ch SA de copier le film et
de le rendre accessible par Internet dans le cadre de la plateforme VOD relative à la procédure de nomination du Prix du Cinéma Suisse «Quartz 2012»
2. Seuls les membres de l’Académie du Cinéma Suisse qui se
sont inscrits pour la nomination de la catégorie concernée du Prix
du Cinéma Suisse «Quartz 2012» ont accès au film.
3. Pour préserver les droits d’accès, le film sera crypté et ne pourra être visionné par les utilisateurs qu’au moyen d’un mot de
passe individuel.
4. Les films cryptés seront accessibles aux membres de
l’Académie du Cinéma Suisse sur Internet, dans un cercle fermé
d’utilisateurs, à des fins de téléchargement, et aux Journées de
Soleure, dans l’Academy Lounge.
5. La cession des droits est effective pour la durée de la procédure de nomination et d’adjudication des prix (novembre 2011 à
mars 2012). Après quoi les fichiers des films seront effacés et le
visionnement ne sera plus possible même avec les fichiers téléchargés.
6. artfilm.ch peut fournir à l’Académie du Cinéma Suisse des
données statistiques d’ordre général sur l’utilisation de la plateforme VOD. Des données sur des films particuliers ou sur des
utilisateurs particuliers ne seront pas communiquées.
7. Le producteur/la productrice remet à artfilm.ch, en temps voulu,
une copie (DVD, DV, DVCAM, Betacam, Digital Betacam). Après
utilisation, ces copies seront restituées si la demande en est faite.
Le producteur/la productrice peut aussi autoriser artfilm.ch à utiliser la copie de visionnement des Journées de Soleure à des fins
de numérisation.
1. Der Produzent/die Produzentin _______________
_
des Filmes _____________
__
erteilt hiermit artfilm.ch SA das Recht, den Film zu kopieren und
im Rahmen der VOD Plattform des Nominationsverfahrens des
Schweizer Filmpreis «Quartz 2012» über Internet zugänglich zu
machen.
2. Zugang zum Film haben nur Mitglieder der Schweizer Filmakademie, die sich für die Nomination der entsprechenden Kategorie des Schweizer Filmpreises «Quartz 2012» eingeschrieben
haben.
3. Um die Zugangsrechte sicherzustellen, wird der Film verschlüsselt und kann von den Benutzern nur mit einem individuellen Passwort angeschaut werden.
4. Die verschlüsselten Filme werden für die Mitglieder der
Schweizer Filmakademie über Internet in einen geschlossenen
Benutzerbereich zum Download und auf der Academy Lounge
an den Solothurner Filmtagen zugänglich gemacht.
5. Die Rechteübertragung erfolgt für die Dauer des Nominationsund Jurierungsverfahrens (November 2011-März 2012). Danach
werden die Filmdateien gelöscht und die Visionierung ist auch
mit den heruntergeladenen Dateien nicht mehr möglich.
6. artfilm.ch kann der Schweizer Filmakademie generelle statistische Daten über die Benutzung der VOD Plattform liefern. Daten
über einzelne Filme oder über einzelne Benutzer werden nicht
kommuniziert.
7. Der Produzent/die Produzentin reicht artfilm.ch rechtzeitig
eine Kopie (DVD, DV, DVCAM, Betacam, Digital Betacam) ein.
Auf Wunsch wird diese nach der Bearbeitung zurückgesandt.
Der Produzent/die Produzentin kann artfilm.ch autorisieren, die
Visionierungskopie der Solothurner Filmtage zur Digitalisierung
zu benützen.
Prière de cocher ce qui convient:
Nachfolgend zutreffendes bitte ankreuzen
J’accepte les points mentionnés dans la décharge.
Ich bin einverstanden mit den in der Décharge genannten
Punkten.
J’autorise artfilm.ch à utiliser la copie de visionnement des
Journées de Soleure à des fins de numérisation.
Je ne souhaite pas mettre mon film à disposition sur la plateforme VoD, veuillez prendre contacte avec nous.
Ich autorisiere artfilm.ch zur Digitalisierung die Visionierungskopie der Solothurner Filmtage zu benützten.
Ich möchte meinen Film nicht auf der VoD-Plattform zur Verfügung stellen und bitte um Kontaktaufnahme.
Lieu, date et Signature / Ort, Datum und Unterschrift :
Kontakt: Tel. 044 271 09 80, [email protected]