l`essentiel - Eiffage Construction

Transcription

l`essentiel - Eiffage Construction
EIFFAGE CONSTRUCTION, UN MODÈLE
UNIQUE D’EXPERTISES INTÉGRÉES
EIFFAGE CONSTRUCTION, A UNIQUE
MODEL OF INTEGRATED EXPERTISE
L’ESSENTIEL
2014
CHIFFRES CLÉS KEY FIGURES
13 170
3 715 M€
4 710 M€
13,170 employees
Consolidated turnover of 3,715 Me
Order book of 4,710 Me
collaborateurs
de chiffre d’affaires consolidé
en carnet de commandes
PROFIL
Ventilation du chiffre d’affaires par zone (en millions d’euros)
Turnover breakdown by geographic area (in millions of euros)
Région île-de-France : 1 127 Ms
Greater Paris: 1,127 Me
30 %
Autres régions : 1 897 Ms
Other regions: 1,897 Me
51 %
Europe : 691 Ms
Europe: 691 Me
19 %
/// Les nouveaux Ateliers Hermès à Pantin. The new Hermès Workshops in Pantin.
/// Les bureaux rénovés de la Mutuelle des architectes français à Paris. The renovated Mutuelle des architectes français offices in Paris.
UN MODÈLE UNIQUE D’EXPERTISES INTÉGRÉES
Ventilation du chiffre d’affaires par métier (en millions d’euros)
Turnover breakdown by core business (in millions of euros)
Construction : 2 839 Ms
Construction: 2,839 Me
76 %
18 %
6 %
Aménagement urbain et promotion immobilière : 662 Ms
Urban planning and property development: 662 Me
Maintenance et travaux services : 214 Ms
Maintenance and facilities management: 214 Me
LE GROUPE EIFFAGE, 5 MÉTIERS EN SYNERGIE
EIFFAGE GROUP, FIVE SYNERGISTIC CORE BUSINESSES
 Concessions
et Partenariats public-privé
Concessions and Public-Private Partnerships
 Construction et Immobilier
Construction and Property Development
 Travaux publics – Public Works
 Énergie – Energy
 Métal – Metal
14 264 M€ de chiffre d’affaires
Turnover of 14,264 M€
68 000 collaborateurs – 68,000 employees
3e groupe français de BTP
et concessions – No. 3 French group in
construction, public works and concessions
5e groupe européen
No. 5 European group
AMÉNAGEMENT URBAIN, PROMOTION IMMOBILIÈRE, CONSTRUCTION,
FACILITY MANAGEMENT SONT AUTANT DE MÉTIERS MAÎTRISÉS PAR EIFFAGE
CONSTRUCTION POUR RÉPONDRE À TOUTES LES ATTENTES DU MARCHÉ.
Ce modèle unique d’expertises intégrées
permet à l’entreprise de conduire des opérations
complexes qui mettent en œuvre des solutions
alliant innovation, performance et respect
de l’environnement.
Accompagnement – de la conception à
la maintenance – et écoute client guident
l’approche stratégique d’Eiffage Construction
et structurent son offre globale multiproduit
en perpétuelle évolution pour répondre aux
dernières exigences réglementaires et anticiper
la ville durable de demain.
Acteur majeur du BTP en France et en Europe,
Eiffage Construction possède un ancrage territorial
français important avec 8 directions régionales
et plus de 80 établissements. L’entreprise
est également implantée en Belgique,
au Luxembourg, aux Pays-Bas, au Portugal,
en Pologne et en Slovaquie.
A UNIQUE MODEL
OF INTEGRATED EXPERTISE
EIFFAGE CONSTRUCTION LEVERAGES
ITS EXPERTISE IN SUCH AREAS AS URBAN
PLANNING, PROPERTY DEVELOPMENT,
CONSTRUCTION, MAINTENANCE
AND FACILITIES MANAGEMENT TO SATISFY
EVERY MARKET NEED.
The company draws on this unique model
of integrated expertise to spearhead complex
operations driven by innovative, high-performance
and environmentally-friendly solutions.
From design consulting through to maintenance and
customer focus, an end-to-end range of solutions
guides Eiffage Construction’s strategic approach and
strengthens its ever-changing multi-product offering
to meet the latest regulatory requirements and pave
the way for the sustainable city of tomorrow.
Eiffage Construction, a key player in the French and
European construction and public works sectors,
leverages its strong nationwide footprint with 8
regional divisions and over 80 offices. The
company is also present in Benelux,
Portugal, Poland and Slovakia.
EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014 /// 1
3
7
1
2
8
9
4
5
6
6
Opération mixte de 50 000 m2
inaugurée en novembre 2013
après 40 mois de travaux.
Un des plus importants projets
immobiliers en hyper-centre-ville
réalisés en France, et qui marque
une étape clé dans la rénovation
urbaine de Clermont-Ferrand.
This 50,000 sqm joint project was
inaugurated in November 2013
after 40 months’ work,
representing one of the most
significant property development
projects carried out in a French
city-centre hypermarket and
heralding a milestone in
Clermont-Ferrand’s urban
renewal.
FAITS MARQUANTS 2013 - HIGHLIGHTS
1
Regroupement de plusieurs
cliniques privées, ce pôle santé de
500 lits répartis en 313 chambres
et 24 blocs opératoires a été
livré en juillet 2013. L’ensemble
de 50 000 m2 est certifié HQE
et labellisé THPE.
Featuring several private clinics,
this healthcare centre was handed
over in July 2013 and boasts 500
beds via 313 rooms and 24
operating theatres. The 50,000
sqm complex is built to the HQE
environmental quality standard
and the THPE superior energy
performance hallmark.
2
Development and Industrialisation
as part of a 170 million-euro
contract. The new 14-building
facility overlooks the test track
and will house 1,400 staff.
ORÉLIANCE - SARAN
3
Contrat de 170 millions d’euros
pour la construction des
90 000 m2 du Centre de
Recherche, Développement
et Industrialisation de Michelin.
Le nouvel ensemble, constitué
de 14 bâtiments et surplombant
le circuit d’essai, accueillera
1 400 personnes.
Construction of the 90,000 sqm
Michelin Centre for Research,
PRISON DE MARCHEEN-FAMENNE (BELGIQUE)
MARCHE-EN-FAMENNE
PRISON (BELGIUM)
Le nouvel établissement
pénitentiaire, inauguré en
octobre, est le premier réalisé
en Belgique dans le cadre d’un
PPP. Pouvant accueillir jusqu’à
320 détenus, la prison est
l’une des plus modernes
d’Europe et économe en énergie.
This new prison was inaugurated
in October and represents the first
such facility built in Belgium as
part of a PPP. This energy-efficient
prison is one of the most modern
in Europe and can house up to
320 inmates.
AMPUS RDI MICHELIN
C
MICHELIN RDI CAMPUS
CLERMONT-FERRAND
4
des collaborateurs, et avec les
clients à l’occasion de soirées
dans toutes les régions.
The Group celebrated its
20th birthday in 2013.
On the big day, the occasion
was commemorated around
the world by all employees,
as well as alongside customers
during special events in all
regions.
LES 20 ANS D’EIFFAGE
20 YEARS OF EIFFAGE
2013 était l’année des 20 ans
du Groupe, anniversaire célébré
le même jour partout dans
le monde par l’ensemble
2 /// EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014
5
NSEMBLE DE BUREAUX
E
SOCIÉTÉ GÉNÉRALE
SOCIÉTÉ GÉNÉRALE
OFFICE COMPLEX
FONTENAY-SOUS-BOIS
Marché de 206 millions d’euros
pour la réalisation d’un ensemble
de 5 bâtiments totalisant
une surface de 87 000 m2.
À sa livraison, il accueillera
5 000 personnes.
Construction of a five-building
complex spanning a total surface
area of 87,000 sqm as part of a
206 million-euro contract. Upon
completion, the complex will
house 5,000 people.
7
certification NF Bâtiments
Tertiaires démarche HQE ainsi
que le label BBC Effinergie.
Handover of Carrefour’s 86,000
sqm global headquarters, which
involved nearly all of the Group’s
subsidiaries. The building
obtained certification according
to the NF Tertiary Building HQE
environmental quality standard
and the BBC Effinergie hallmark
for its low-energy performance.
RAND CARRÉ DE JAUDE
G
CLERMONT-FERRAND
MASSY CAMPUS
MASSY-PALAISEAU
Livraison des 86 000 m2 du siège
mondial de Carrefour qui a
mobilisé la quasi-totalité des
filiales du Groupe. L’ouvrage a la
8
ASSEMBLÉE NATIONALE
NATIONAL ASSEMBLY
LIBREVILLE (GABON)
Contrat de 80 millions d’euros
pour les travaux d’extension
de l’Assemblée nationale.
L’opération remportée en
conception-construction
totalise 30 340 m2 de surface.
Extension to Gabon’s national
Assembly as part of an 80 millioneuro contract. The design & build
agreement covers a total surface
area of 30,340 sqm.
9
CENTRE
COMMERCIAL LACINA
(POZNAN - POLOGNE)
LACINA SHOPPING CENTRE
(POZNAN - POLAND)
Signature d’un contrat de
140 millions d’euros avec Apsys,
pour la réalisation d’un des plus
grands centres commerciaux
d’Europe. À sa livraison,
Lacina disposera de plus
de 300 boutiques et 3 300 places
de stationnement sur environ
100 000 m2.
Signing of a 140 million-euro
contract with Apsys to build one
of the largest shopping centres
in Europe. The centre will offer a
commercial area of 100,000 sqm
and will feature over 300 outlets
and 3,300 parking spaces.
PRIX ET DISTINCTIONS
AWARDS AND DISTINCTIONS
L’immeuble de bureaux Equinox à Lyon
a été récompensé d’une Pyramide d’Or
et les logements Villa Juliette à Montpellier
ont reçu une Pyramide d’Argent.
The Equinox office building in Lyon received a
Pyramide d’Or property development award,
while the Villa Juliette residence in Montpellier
was awarded a Pyramide d’Argent property
development award.
Les Clés d’Or EGF BTP ont été décernées
à trois projets : le rectorat de Dijon, les bureaux
EDF à La Maxe et les gares du Panoramique des
Dômes dans le Puy-de-Dôme.
Le musée Louvre-Lens a reçu une Équerre
d’Argent 2013.
La résidence Jean-Jouzel de La Rochelle a
obtenu le Trophée Innovation du Cadre de
vie Fimbacte et le Grand Prix du jury des
Trophées de l’Innovation 2013 Eiffage.
Enfin, en Pologne, le Centre philharmonique
de Wejherowo a remporté le prix
« Modernization 2012 ».
Three projects were awarded the Clés d’Or EGF
BTP: the education offices in Dijon, EDF’s offices
in La Maxe and the rack railway stations in
Puy-de-Dôme.
The Louvre-Lens Museum received an Équerre
d’Argent 2013.
The Jean-Jouzel halls of residence in La Rochelle
received the Trophée Innovation du Cadre
de vie Fimbacte and the Grand Prix du jury
des Trophées de l’Innovation 2013 Eiffage.
Finally, the Wejherowo Philharmonic
Centre in Poland won the
“Modernization 2012” prize.
EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014 /// 3
UNE APPROCHE DIVERSIFIÉE ET CIBLÉE
AMÉNAGEMENT
2
/// Côté Square, dernier ensemble immobilier des 184 000 m de la ZAC Espace Clichy à Clichy-la-Garenne.
Côté Square, the last building complex in the 184,000 sqm Clichy-la-Garenne mixed-use development area.
De la restructuration des cœurs de ville à la réalisation
de nouveaux quartiers, Eiffage Aménagement et
Eiffage Immobilier étudient – en partenariat avec les
villes – les solutions qui valorisent l’espace et le patrimoine urbain, pour un cadre de vie agréable où
l’individu est au centre de toutes les préoccupations.
en 2013 (France et Benelux)
3,414 housing units reserved
in 2013 (France and Benelux)
Quelques quartiers d’envergure en montage
ou en phase travaux :
•Q
uartier des Ardoines à Vitry-sur-Seine (165 000 m2),
un des premiers projets du Grand Paris.
• Le Grand Hôtel-Dieu de Lyon (51 500 m2).
• L’îlot Allar à Marseille (58 000 m2).
• Les Passages Pasteur à Besançon (25 000 m2).
gérées qui représente un tiers de ses réservations. Dans
le domaine tertiaire, autre activité majeure, plus de
270 000 m2 étaient proposés à la commercialisation
en 2013.
Exemples d’opérations en cours :
• Logements neufs à Bordeaux, Marseille, Lyon,
Concarneau, Nantes, Bruxelles… Tous les
programmes sur www.eiffage-immobilier.fr
• Résidence de tourisme 4 étoiles
Le Cœur des Loges aux Ménuires.
• Reconversion des bureaux du Palatino
à Paris 13e en 520 logements.
•D
eux hôtels à Roissy, soit 600 chambres,
pour le compte d’Accor.
•C
ampus Eiffage de 24 000 m2 à Vélizy
(VEFA Foncière des Régions et Crédit
Agricole Assurances).
/// Logements sociaux dans la ZAC Quartier de Seine à Asnières-sur-Seine. Social housing in the Quartier de Seine mixed-use
development area in Asnières-sur-Seine. /// Oz’One à Montpellier, premier bâtiment tertiaire labellisé BBC de la région.
The Oz’One in Montpellier, the first tertiary building in the region to achieve the BBC low-energy performance hallmark.
•Q
uartier Grange-Dame-Rose à Vélizy-Villacoublay
(39 000 m2).
• Les Hauts de Joinville à Joinville-le-Pont (40 000 m2).
• ZAC Lénine à Gentilly (35 000 m2).
500 000 M2
de surfaces en cours de développement
500,000 sqm of surface area under development
MEETING THE CHALLENGES OF URBAN DEVELOPMENT
Eiffage Aménagement, an Eiffage Construction subsidiary, delivers support to local authorities with their
urban development and planning projects. Eiffage Aménagement spearheads an approach that factors in
the specific needs of each town and incorporates the economic, social and environmental issues at every stage
of the project lifecycle, from design through to construction.
From restructuring city centres to building new districts, Eiffage Aménagement and Eiffage Immobilier work alongside
local authorities in masterminding solutions that will leverage the available space and promote the urban heritage,
thereby creating a pleasant living environment where individuals constitute the focus of every decision.
Examples of key districts under design or construction:
• The Ardoines district in Vitry-sur-Seine (165,000 sqm), one of the first Greater Paris projects.
• The Grand Hôtel-Dieu in Lyon (51,500 sqm).
• The Allar island in Marseille (58,000 sqm).
• The Passages Pasteur in Besançon (25,000 sqm).
• The Grange-Dame-Rose district in Vélizy-Villacoublay (39,000 sqm).
• The Hauts de Joinville in Joinville-le-Pont (40,000 sqm).
• The Lénine mixed-use urban development in Gentilly (35,000 sqm).
4 /// EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014
Ayant une approche multiproduit du marché, Eiffage
Immobilier intervient dans le secteur de l’hôtellerie et
occupe une place importante sur celui des résidences
3 414 logements réservés
RÉPONDRE AUX ENJEUX
DU DÉVELOPPEMENT URBAIN
Eiffage Aménagement, filiale d’Eiffage
Construction, accompagne les collectivités
locales dans leur développement urbain et leurs
projets d’aménagement. Impliquée depuis la
conception jusqu’à la réalisation, sa démarche tient
compte des spécificités de chaque commune et
intègre les enjeux économiques, sociaux et environnementaux à toutes les étapes du projet.
L’immobilier résidentiel est l’activité principale
d’Eiffage Immobilier et s’opère tant auprès des accédants et des investisseurs privés que des bailleurs
sociaux. En 2013, 2 000 logements ont été livrés
et 4 000 étaient lancés en commercialisation. Son
positionnement de constructeur-promoteur permet en
outre à Eiffage Immobilier d’intervenir sur des opérations de restructuration lourde pour la reconversion de
bâtiments tertiaires, véritable potentiel face à la
demande croissante de logements.
PROMOTION
IMMOBILIÈRE
PROPERTY DEVELOPMENT: A TARGETED, DIVERSIFIED APPROACH
Residential property is Eiffage Immobilier’s core business and involves new buyers, private investors and
social landlords. In 2013, Eiffage Immobilier delivered 2,000 housing units, and launched 4,000 units in
marketing phase. Eiffage Immobilier can draw on its business model as a builder and developer to lead
major refurbishment projects involving the conversion of tertiary buildings, offering true potential in response
to the growing demand for housing.
It delivers a wide array of solutions to the hotel sector and has carved a commanding position in the serviced
residence market, which represents a third of its reservations. In the tertiary sector, another key business,
over 270,000 sqm were proposed for marketing in 2013.
Examples of current operations:
• New housing in Bordeaux, Marseille, Lyon, Brussels, etc. All programmes are available at eiffage-immobilier.fr
• Four-star tourist residence Le Coeur des Loges in Les Ménuires.
• Conversion of offices at Le Palatino in Paris 13th district into 520 apartments.
• Two hotels in Roissy with a total of 600 rooms for Accor.
• 24,000 sqm Eiffage Campus in Vélizy (off-plan property for Foncière des Régions and Crédit Agricole
Assurances).
EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014 /// 5
70 ÉTABLISSEMENTS SPÉCIALISÉS À VOS CÔTÉS
CONSTRUCTION
/// L’Îlot 34 à Marseille, opération complexe intégrant un hôtel, des logements, des bureaux et une résidence seniors. Ilôt 34 in Marseille,
a complex operation incorporating a hotel, apartments, offices and a retirement home. /// Le lycée du Pays-de-Retz à Pornic,
labellisé HQE et BBC Effinergie, accueille depuis septembre 2013 près de 850 élèves. Pays-de-Retz secondary school in Pornic,
awarded the HQE and BBC Effinergie hallmarks has taken in 850 students since September 2013.
UNE PRÉSENCE SUR TOUS LES SEGMENTS DU MARCHÉ
Eiffage Construction est reconnue tant par les donneurs d’ordres publics que privés qui lui confient
la réalisation d’opérations d’envergure.
Marchés de travaux, conception-construction ou
partenariats public-privé, l’entreprise accompagne
ses clients dans tous leurs projets. Son expertise lui
permet d’apporter une réponse sur mesure dans les
domaines du résidentiel, du tertiaire, des équipements publics, du commerce et de l’hôtellerie.
Le logement représente 39 % du chiffre d’affaires en
France avec une part croissante pour le social. En
2013, l’entreprise a déployé Eiffabitat®, son offre
de produits conçus pour accompagner les clients
tout au long de leur parcours de vie résidentiel.
Eiffage Construction est également très active dans
le secteur de la rénovation : de la rénovation énergétique en site occupé via son offre Renovalis®
– avec près de 8 700 unités sous contrat pour être
réhabilitées –, à la restauration de patrimoine
emblématique.
L’activité de travaux services, véritable métier de proximité, requiert une large palette de compétences afin
de garantir aux gestionnaires de parcs immobiliers et
maîtres d’ouvrage une réponse adaptée à leurs
attentes. Les établissements spécialisés d’Eiffage
Construction y contribuent quotidiennement aussi
bien en site libre qu’en site occupé.
Illustration des domaines de compétences :
L’entreprise propose des prestations allant de l’entretien et la maintenance de patrimoine immobilier
à la rénovation de logements et parties communes,
en passant par la gestion de contrats pluriannuels.
Pluridisciplinaires et assurant un suivi personnalisé, les équipes d’Eiffage Construction s’engagent
dans une relation durable avec leurs clients privés et
publics.
• Contrat de maintenance pluriannuel pour
l’usine Novacarb de Laneuveville-devant-Nancy.
• Réhabilitation intérieure en site occupé et
rénovation du clos et couvert de deux immeubles
de 55 logements dans le 20e arrondissement
de Paris.
• Extension, création et restructuration de plusieurs
unités à l’hôpital de la Croix-Rousse à Lyon.
• Réhabilitation en site occupé de l’usine Michelin
de Chalon-sur-Saône.
• Marché à commande pour des travaux dans
les bâtiments publics du département du Nord.
• Contrat-cadre de travaux services conclu
pour les galeries marchandes de Carrefour.
400 000
logements
sous contrat pour l’entretien ou la remise à neuf
aux normes du Grenelle de l’environnement
400,000 housing units under contract for maintenance
and environmental compliance upgrades
Quelques chantiers en cours :
• Réalisation des logements de haut standing
Angel Wawel à Cracovie en Pologne.
• Construction de Majunga, deuxième tour
la plus haute de La Défense, avec 45 niveaux.
• Vill’Up, pôle commercial de 24 000 m2 à Paris.
•C
onstruction de l’écluse d’Anvers en Belgique,
la plus grande en Europe.
•R
énovation en conception-réalisation du Palais
des Festivals à Cannes.
50 %
de l’activité logement consacrée au social
•R
énovation/extension du Musée Picasso à Paris.
50% of its activities dedicated to social housing
CONSTRUCTION: PRESENCE IN EVERY MARKET SEGMENT
Eiffage Construction is recognised by both public and private clients who enlist our expertise to drive their
large-scale projects. Works contracts, design & build projects and PPPs, the company delivers support to its
customers for all their projects. It can leverage its expertise to provide bespoke solutions to the residential, tertiary,
public amenities, business and hotel sectors. In 2013, the company deployed Eiffabitat®, its portfolio of products
designed to support clients throughout their residential life course.
Eiffage Construction is also highly active in the renovation sector, from energy-efficient renovations in occupied
residential buildings via its Renovalis® solution – with close to 8,700 units under contract for renovation –,
through to the restoration of iconic heritage sites.
Some projects in progress:
• Construction of the Angel Wawel luxury housing project in Kraków, Poland.
• Construction of Majunga, the second-highest tower in La Défense.
• Vill’Up, a 24,000 sqm leisure centre and shops at La Villette in Paris.
• Construction of the Antwerp lock in Belgium, the largest in Europe.
• Design & build refurbishment of the Palais des Festivals in Cannes.
• Renovation/extension of the Picasso Museum in Paris.
6 /// EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014
MAINTENANCE ET
TRAVAUX SERVICES
MAINTENANCE AND FACILITIES MANAGEMENT:
70 SPECIALISED OFFICES DELIVERING SUPPORT
The facilities management business delivers a true on-the-ground service and calls for a complete range of skills to
guarantee property managers and clients the best-fit response to their specific needs. Eiffage Construction’s specialised
offices work towards this ambition every day in both empty and occupied residential buildings.
The company offers a broad array of services, from renovation through to the maintenance of property assets and
communal areas, including long-term contract management. Eiffage Construction’s teams offer a wide range of expertise
and personalised support, and are committed to forging long-lasting relationships with their private and public clients.
Areas of expertise - illustrations:
• Interior refurbishment in occupied residential buildings and renovation to the building fabric of two 55-apartment
buildings in Paris’ 20th district.
• Extension, creation and restructuring of several units in the Croix-Rousse hospital in Lyon.
• Long-term maintenance agreement for the Novacarb factory in Laneuveville-devant-Nancy.
• Rehabilitation of the occupied Michelin plant in Chalon-sur-Saône.
• Public procurement contract for building works in the Nord département.
• Facilities management framework contract brokered for Carrefour’s shopping centres.
EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014 /// 7
POLITIQUE RSE
/// GreEn-ER, école de l’énergie du futur, à Grenoble. GreEn-ER, the University for Future Energy in Grenoble.
/// Résidence universitaire Jean-Jouzel à La Rochelle. Jean-Jouzel halls of residence in La Rochelle.
/// L’Îlot Cambridge à Grenoble, ensemble résidentiel de 150 logements. The Îlot Cambridge in Grenoble, a 150-apartment residential complex.
L’AFFIRMATION DE NOS VALEURS
Sur le plan social, Eiffage Construction mène
depuis plusieurs années une politique de recrutement soutenue. Celle-ci est tournée vers l’emploi
des jeunes mais aussi des seniors, et œuvre en faveur
de l’égalité des chances, la diversité, l’insertion et le
maintien dans l’emploi de tous les profils, notamment
les personnes en situation de handicap.
La gestion des talents est une autre des priorités
qui s’exerce par de multiples initiatives : formation,
mentorat, tutorat… Par ailleurs, de nombreux partenariats et parrainages avec des écoles d’ingénieurs, des lycées, des centres de formation en alternance et des cursus courts post-bac sont conclus
chaque année.
Contribuer à la mise en valeur de chefs-d’œuvre
patrimoniaux de grande renommée fait également
partie des convictions d’Eiffage Construction. La
convention de mécénat de compétences signée en
juillet 2013 pour participer au projet du Musée national Picasso marque une nouvelle étape symbolique
dans cet engagement.
81 %
des collaborateurs actionnaires du Groupe
81% of employees hold shares in the Group
Concernant le volet environnemental, l’entreprise déploie ses innovations en faveur de
l’éco-conception et l’éco-construction comme le
Concept Lignum® en bois massif contrecollé, qui a
vu cette année sa première réalisation concrétisée
avec la résidence Jean-Jouzel à La Rochelle équipée
des boîtiers de mesure de consommation individuelle
EiffyConsoTM développés par l’entreprise. De nouveaux projets sont à l’étude pour les concepts à
haute performance énergétique et à coûts maîtrisés : EcoEco destiné à l’accession et H2CO dédié
au logement social. Eiffage Construction s’attache
également à garantir la performance énergétique de
ses bâtiments en visant les certifications les plus exigeantes et en participant à la collecte de primes CEE
(Certificats d’économies d’énergie).
La recherche et développement est également tournée vers des produits très spécifiques comme les
modules de salle de bains HVA ConceptTM pré-fabriqués
dans l’usine de Fresnay-sur-Sarthe et installés directement sur site. En 2013, ils ont équipé par exemple les
300 chambres du Pôle Santé Oréliance à Saran.
Dans le cadre du laboratoire de prospective en développement urbain Phosphore, et en cohérence avec
le référentiel Haute Qualité de Vie®, Eiffage Construction
développe actuellement plusieurs opérations comme le
programme de logements évolutifs Îlot Cambridge à
Grenoble ou le projet Euromed à Marseille.
166 GWH
cumac
d’économies d’énergie valorisés en 2013 par
les primes CEE ; l’équivalent de la consommation
annuelle moyenne d’environ 343 maisons
individuelles.
166 GWh cumac energy recovered in 2013 through
EEC premiums; equivalent to the average annual
energy use of approximately 343 individual houses.
Eiffage Construction veille aussi à la sécurité de ses
collaborateurs par un plan d’actions continues en
matière de prévention et vise le « zéro accident ».
Dans le domaine sociétal, Eiffage Construction soutient les projets associatifs de collaborateurs en
faveur de la solidarité et de l’insertion par l’intermédiaire de la Fondation Eiffage. L’entreprise marque son
engagement pour d’autres grandes causes au travers
de mécénats de compétences où tout son savoir-faire
s’exprime.
Depuis 9 ans, elle est partenaire de la Fondation
Abbé Pierre et l’accompagne dans ses actions pour
l’éradication du « mal-logement » avec des opérations
de rénovation menées dans des centres d’accueil à
Reims, Gagny, Beauvais et actuellement à Perpignan.
8 /// EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014
CSR: CHAMPIONING OUR VALUES
On a HR level, Eiffage Construction has been pursuing a
dynamic recruitment policy for many years that focuses on
the employment of young people and the over-55s, and
promotes equal opportunities, diversity, social inclusion and
employability of all, notably disabled people.
For the past nine years, Eiffage Construction has partnered the Abbé Pierre Foundation to eliminate substandard housing
with renovation campaigns at its various outreach centres.
Helping showcase renowned masterpieces of heritage is also an integral part of Eiffage Construction’s philosophy. The skills
sponsorship agreement signed in July 2013 for taking part in the National Picasso Museum heralds a milestone in
the company’s commitment.
Talent management is another priority promoted through several
initiatives, such as training and coaching. Many partnerships and
sponsorship schemes are brokered every year with engineering
schools, colleges, block-release centres, and so on.
The company improves its environmental performance by continually breaking new ground to advance eco-design and
eco-construction, such as the Lignum® plywood concept, which was deployed for the first time this year at the Jean-Jouzel
halls of residence in La Rochelle, fitted with its proprietary EiffyConsoTM energy meters. New projects are currently in the
pipeline for raising the energy performance bar and reining in costs, such as EcoEco for home-owners and H2CO for social
housing. Eiffage Construction is also focused on guaranteeing high energy performance for its buildings by striving for the
most stringent certifications and participating in the collection of CEE bonuses (energy-saving certificates).
Eiffage Construction also prioritises employee safety with an
ongoing action plan to prevent risks and achieve a zero-accident
rate.
R&D also zeroes in on highly specific products, including HVA Concept™ bathroom modules, which are pre-fabricated at
the Fresnay-sur-Sarthe plant and installed directly on site. In 2013, modules were fitted in the 300 rooms at the Oréliance
healthcare centre in Saran.
In terms of social commitments, Eiffage Construction supports
all employees involved in associations zeroing in on solidarity and
social inclusion via the Eiffage Foundation, and champions other
key causes through skills sponsorship initiatives driven by its
expertise.
As part of the Phosphore foresight development laboratory and the High Quality of Life® methodology, Eiffage Construction
is masterminding several initiatives, including the Îlot Cambridge scalable housing project in Grenoble and the Euromed
project in Marseille.
EIFFAGE CONSTRUCTION L’ESSENTIEL 2014 /// 9
Direction de la Communication - design LUCIOLE • Mai 2014
Crédits photos : C. Allard (p. 2 n° 3), G. Arnaud (p. 7 g), Baloon photo (p. 6 d),
C. Barriquand (p. 2 n° 4, p. 3 n° 7), Blamm (p. 3 n° 8), Barthélémy et Macary (p. 9 m),
Chaix & Morel (p. 2 n° 2), B. Cherasse (Couv, p. 2 n° 6), A. Démians (p. 2 n° 5), Eiffage Construction,
Th. Favatier (p. 1 m, p. 4), S. Favreau (p. 5 g), J-L. Girod (p. 1 d, p. 5 d, p. 6 g), Groupe 6 (p. 8 d),
Image Contemporaine (p. 1 g), Th. Lavernos (p. 8 m), P. Lebris (p. 2 n° 1), Ph. Pêcher (p. 7 d),
P. Robert (p. 9 d), RTKL (p. 3 n° 9).
www.eiffageconstruction.com
www.amenagement.eiffage.com
www.corporate.eiffage-immobilier.fr
www.eiffage-immobilier.fr
Eiffage Construction
Siège social/Head office
11, place de l’Europe
BP 46 - 78141 Vélizy-Villacoublay
T +33 (0)1 34 65 89 89 -