111-Match the English and French idioms. 1. to go like a shot 2. to

Transcription

111-Match the English and French idioms. 1. to go like a shot 2. to
111-Match the English and French idioms.
1. to go like a shot
a. le jeu n'en vaut pas la chandelle
2.
to take to one's heels
b. l'occasion fait le larron
3.
to take French leave
c. couper les cheveux en quatre
4.
to be like Iwo peas in a pod
d. avoir une idée fixe
5.
it never rains but it pours
e. c'est une autre paire de manches
6.
to go on a wild-goose chase
f. deux avis valent mieux qu'un
7.
to split hairs
g. c'est le jour et la nuit
8.
it is ail Greek to me
h. bâtir des châteaux en Espagne
9.
two heads are better than one
1.
étre sourd comme un pot
10. a red-Ietter day
J. passer l'arme à gauche
11. to be a dry-joker
k. être propre comme un sou neuf
12. that is a horse of another colour
L rira bien qui rira le dernier
13. to be as different as chalk and cheese
rn. partir comme une flèche
14. the game is not worth the candie
n. ventre affamé n'a point d'oreilles
15. much would have more
o. un malheur n'arrive jamais seul
16. opportunity makes the thief
p. prendre ses jambes à son cou
17. to build casties in the air
q. être réglé comme du papier à musique
18. to get cold feet
r. être sage comme une image
19. to have a bee in one's bonnet
s. filer à l'anglaise
20. not to bat an eyelid
t cela me dit quelque chose
21. to be unable to say "boo" to a goose
u. se ressembler comme deux gouttes d'eau
22. to be as good as gold
v. mettre la puce à l'oreille
23. to be spick and span
w. mettre les points sur les i
24. to be as regular as c1ock-work
x être incapable de faire du mal à une
mouche
25. to feel under the weather
y. rester de marbre
26. to be as deaf as a post
z. boire comme un trou
27. a hungry man is an angry man
a'. courir après la lune
28. to kick the bucket
b'. un jour à marquer d'une pierre blanche
29. that rings a bell
c'. être un pince-sans-rire
30. to smell a rat
d'. avoir la frousse
31. to dot one's i's and cross one's t's
e'. l'appétit vient en mangeant
32. he laughs weil that laughs last
f. c'est du chinois pour moi
33. to drink like a fish
g'. ne pas être dans son assiette

Documents pareils