the user manual

Transcription

the user manual
HELIX 1
(XB1)
Copyright © 2015 Priferential Accessories Limited. All rights reserved. PlayStation is a registered
trademark. PS3 and PS4 are trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. XBOX, XBOX 360,
XBOX ONE AND XBOX LIVE are registered trademarks of Microsoft Corporation. All other
trademarks are properties of their respective companies and are hereby acknowledged.
VERSION 1.0
MODEL NO. CH1XB1-11-MU
1.
1
2.
2
3.
4.
LED ON/OFF
DEL MARCHE/ARRÊT
ENCENDIDO/APAGADO DEL LED
LIGAR/DESLIGAR LED
LED AN/AUS
LED ACCESO/SPENTO
3
4
Thanks for purchasing the Helix 1 for the Xbox One console!
We would like to thank you for choosing this prif product
and welcome you to the prif family.
Please read this booklet thoroughly before using the product.
Please register this product NOW.
It’s easy to do via your computer or phone. This way we
will know when you bought the product and if you need help
in the future will make life much easier for you and us.
Just go to www.prifgear.com/register
Also please Follow us @prifgear and
Like our Facebook Page www.facebook.com/prifgear
For help with the set-up or operation of this product,
please contact our customer support team via
social media or through our tech support page
www.prifgear.com/customersupport
5
SETUP
The Helix 1 charger allows you to charge two
Xbox One controllers at once, and comes with
it’s own ‘drop and charge’ adapter.
1. Attach the adapter into the Micro USB
port of your Xbox One controller.
2. Place the controller(s) into the Helix 1 with
buttons and sticks facing the prif logo.
3. Connect the Helix to your Xbox One via the
supplied micro-USB cable to charge.
4. Whilst your controller is charging the LED indicator
on the end of the charger will be red. Once it is fully
charged the LED indicator will turn green, signifying
the controller is fully charged. You can switch the LED
lighting on or off via the switch on the underside of the
unit next to the micro-USB charging slot on the charger.
6
CAUTION!
• Not suitable for children under 3 years of age. An adult
should supervise young children when using this product.
• Do not store in areas of extreme low (0°C) or
•
•
•
•
7
high (40°C) temperatures. Avoid direct sunlight,
heat sources and extreme humidity.
Do not allow the product to get wet or
dirty; doing so may cause damage.
Do not clean any parts with alcohol, cleaning solutions
containing alcohol or strong abrasives.
Do not dispose of this product in fire or in normal household
waste. Please take it to an electrical waste collection point.
There are no user serviceable parts within this product. Do not
take the product apart; doing so will void your warranty and
may cause electrical shock or damage to internal components.
This product is covered by two [2] years warranty.
For full Terms and Conditions, and for Technical Assistance,
go to : www.prifgear.com/customersupport
Priferential Accessories Ltd hereby declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other provisions
of Directive 2004/108/EC and R&TTe 1999/5/EC.
8
Merci d’avoir acheté le Helix 1! Nous tenons à vous
remercier d’avoir choisi ce produit Prif, et nous vous
souhaitons la bienvenue au sein de la famille Prif.
Veuillez lire attentivement ce manuel
avant d’utiliser ce produit.
Veuillez enregistrer votre produit dès MAINTENANT.
La procédure d’enregistrement peut facilement être
effectuée via téléphone ou ordinateur. De cette manière,
nous saurons que vous avez acheté notre produit, et
si vous avez besoin d’aide dans le futur, nous serons
capables de vous aider bien plus facilement. Vous n’avez
qu’à vous rendre sur www.prifgear.com/register
Nous vous serions également reconnaissants
de suivre @prifgear, et d’aimer notre page
Facebook : wwwfacebook.com/prifgear
Si vous avez besoin d’aide au cours de l’installation
ou de l’utilisation de ce produit, veuillez contacter
notre équipe d’assistance client via réseaux
sociaux, ou par le biais de notre page de soutien
technique : www.prifgear.com/customersupport
9
INSTALLATION
Le chargeur Helix 1 vous permet de recharger deux
manettes Xbox One en même temps, et il est livré
avec son propre adaptateur Drop & Charge.
1. Branchez l’adaptateur sur le port micro-USB
de votre manette Xbox One.
2. Placez la ou les manettes dans le Helix 1 (les boutons
et les joysticks doivent faire face au logo Prif).
3. Branchez le Helix sur votre Xbox One via le
câble micro-USB fourni pour charger.
4. Pendant que votre manette charge, l’indicateur LED
sur le bout du chargeur est rouge. Une fois la manette
entièrement chargée, l’indicateur LED deviendra vert.
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant DEL par le
biais de l’interrupteur en dessous de l’appareil, à côté
de la fiche de chargement micro-USB sur le chargeur.
10
ATTENTION !
• Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans.
•
•
•
•
•
11
L’utilisation de ce produit par un enfant doit se
produire sous la supervision d’un adulte.
Ne pas stocker dans des températures extrêmes (0 °C
ou 40 °C). Éviter toute exposition à la lumière du soleil,
ou à des sources de chaleur ou d’humidité extrême.
Éviter de mouiller ou de salir le produit.
Cela pourrait l’endommager.
Ne pas nettoyer les composants avec de l’alcool, des solutions
de nettoyage alcoolisées ou des abrasifs virulents.
Ne pas jeter ce produit dans le feu ou dans les déchets
ordinaires de la maison. Ce produit est à emporter
à un point de collecte des déchets électriques.
Ce produit ne contient aucun composant remplaçable par
l’utilisateur. Ne pas démanteler ce produit. Ceci pourrait
annuler la garantie et engendrer un choc électrique ou
endommager les composants intérieurs.
Ce produit est couvert par une garantie d’deux [2] ans.
Pour connaître toutes les modalités et conditions, ou pour
toute assistance technique, rendez-vous ici :
www.prifgear.com/customersupport
Par ce document, Priferential Accessories Ltd déclare ce produit
conforme aux critères fondamentaux et autres dispositions de la
Directive 2004/108/EU et R&TTe 1999/5/CE.
12
Danke, dass du dich für Helix 1! entschieden hast!
Wir möchten uns bei dir dafür bedanken, dass du dich
für dieses Prif-Produkt entschieden hast, und dich
herzlich in der Prif-Familie willkommen heißen.
Lies dir dieses Booklet genau durch,
bevor du das Produkt nutzt.
Registriere dieses Produkt JETZT GLEICH. Das geht ganz
einfach über deinen Computer oder dein Smartphone.
So wissen wir, wann du das Produkt gekauft hast, und
wenn du in der Zukunft Hilfe benötigst, erleichterst du
uns die Arbeit und sparst dir unnötigen Stress. Besuche
einfach folgende Website: www.prifgear.com/register
Du kannst uns auch auf Twitter folgen (@prifgear) oder
Fan auf Facebook werden (www.facebook.com/prifgear).
Wenn du Hilfe bei der Einrichtung oder Bedienung
dieses Produkts benötigst, wende dich einfach an unser
Kundensupport-Team über ein soziales Netzwerk oder unsere
technische Supportseite www.prifgear.com/customersupport
13
EINRICHTUNG
Mit dem Helix 1-Ladegerät kannst du zwei Xbox One
Controller gleichzeitig aufladen. Dazu erhältst du
noch einen separaten Drop & Charge-Adapter.
1. Verbinde den Adapter mit dem Micro-USB-Port
deines Xbox One Controllers.
2. Platziere den/die Controller so im Helix 1, dass die
Tasten und Sticks dem Prif-Logo zugewandt sind.
3. Verbinde das Helix 1 mit deiner Xbox One
Konsole über das mitgelieferte Micro-USBKabel, um deine Controller aufzuladen.
4. Während der Kontroller auflädt leuchtet die LEDAnzeige Rot. Wenn die Ladung abgeschlossen ist
ändert sich die Anzeige in Grün. Du kannst die
LED-Beleuchtung über einen Schalter an- oder
ausschalten. Dieser befindet sich an der Unterseite
des Geräts, neben dem Micro-USB-Anschluss.
14
WARNUNG!
• Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
•
•
•
•
•
15
Kleine Kinder dürfen das Produkt nur unter der
Aufsicht eines Erwachsenen verwenden.
Nicht an Orten aufbewahren, die extrem niedrige
(0°C) oder extrem hohe (40°C) Temperatur aufweisen.
Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung,
Hitzequellen und extreme Feuchtigkeit.
Das Gerät darf weder nass noch schmutzig
werden, da dies zu Schäden führen kann.
Reinigen Sie das Produkt nicht mit Alkohol
oder mit Reinigungsmitteln, die Alkohol oder
starke Scheuermittel enthalten.
Entsorgen Sie das Produkt nicht, indem Sie es
verbrennen. Entsorgen Sie es nicht im normalen
Haushaltsmüll. Bitte bringen Sie das Produkt zu
einer Annahmestelle für elektronische Abfälle.
Dieses Produkt enthält keine Teile, die vom Verbraucher
gewartet oder repariert werden können. Nehmen Sie
das Produkt nicht auseinander – dies würde zum Verlust
der Garantie führen und Sie könnten einen Stromschlag
erleiden oder interne Bauteile beschädigen.
Dieses Produkt beinhaltet einer zwei [2] Jahre Garantie.
Die Geschäftsbedingungen, sowie technische Unterstützung
erhalten Sie unter www.prifgear.com/customersupport
Priferential Accessories Ltd erklärt hiermit, dass dieses Produkt
die Grundanforderungen sowie weitere Vorschriften der Richtlinie
2004/108/EC und R&TTe 1999/5/EC.
16
¡Gracias por comprar tu(s) Helix 1! Nos gustaría
agradecerte que hayas elegido este producto
prif y darte la bienvenida a nuestra familia.
Lee atentamente este folleto antes de usar el producto.
Te recomendamos que lo registres AHORA.
Puedes hacerlo fácilmente por ordenador o por
teléfono. De este forma sabremos cuándo lo compraste
y, si necesitas ayuda en el futuro, será mucho más
sencillo prestártela tanto para ti como para nosotros.
Simplemente ve a www.prifgear.com/register
También nos gustaría que nos siguieses en Twitter en
@prifgear e hicieses clic en “Me gusta” en nuestra
página de Facebook, www.facebook.com/prifgear
Si necesitas ayuda para montar o usar este producto,
contacta con nuestro equipo de atención al cliente
mediante las redes sociales o en nuestra página de
asistencia técnica: www.prifgear.com/customersupport
17
CONFIGURACIÓN
La estación de carga Helix 1 te permite cargar dos mandos
Xbox One a la vez y viene con su propio adaptador
“Deja y Carga”.
1. Conecta el adaptador al puerto micro-USB
de tu mando Xbox One.
2. Coloca uno o dos mandos en la Helix 1 con los botones
y sticks orientados hacia el logotipo de prif.
3. Conecta la Helix 1 a tu consola Xbox One mediante el
cable micro-USB que te hemos suministrado para cargar.
4. Durante la carga el indicador Led es de color rojo.
Una vez que la carga finaliza, el cargador se iluminará
en color verde. Puedes encender o apagar el LED
mediante el interruptor de la parte inferior de la
unidad, junto a la ranura micro-USB del cargador.
18
¡PRECAUCIÓN!
• No apto para niños menores de 3 años. Se recomienda
•
•
•
•
•
19
siempre la supervisión de un adulto durante la
utilización del producto por parte de un niño.
No guarde el producto en zonas con temperaturas
extremadamente bajas (0 °C) o altas (40 °C). Evite
que entre en contacto directo con la luz solar, con
fuentes de calor y con humedad extrema.
No permita que el producto se moje o
ensucie; podría sufrir daños.
No limpie ninguno de los componentes
con alcohol o detergentes que contengan
alcohol u otras sustancias abrasivas.
No tire el producto al fuego ni a la basura doméstica normal.
Llévelo a un punto de recogida de residuos eléctricos.
El producto no incluye componentes susceptibles de
mantenimiento por parte del usuario. No desmonte el
producto; hacerlo invalidaría la garantía y podría provocar
descargas eléctricas o daños en los componentes internos.
Este producto está cubierto por dos [2] años de garantía.
Para consultar las Condiciones de uso completas y para
obtener asistencia técnica, visita: www.prifgear.com/
customersupport
Priferential Accessories Ltd declara que este producto cumple
los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva
2004/108/EC y R&TTe 1999/5/EC.
20
Grazie di aver acquistato Helix 1! Vogliamo
ringraziarti di aver acquistato questo prodotto
Prif e darti il benvenuto nella famiglia Prif.
Leggi con attenzione questo manuale
prima di usare il prodotto.
Ti invitiamo a registrare il prodotto ORA. È facile e puoi
farlo dal computer o dal telefono. In questo modo sapremo
quando hai acquistato il prodotto e, se in futuro avrai
bisogno d’aiuto, sarà tutto più semplice per te e per noi. Non
devi fare altro che accedere a www.prifgear.com/register
Ti invitiamo anche a seguirci su @prifgear
e a cliccare Mi piace per la nostra pagina
facebook www.facebook.com/prifgear
Se ti serve aiuto per configurare questo prodotto,
contatta il nostro team di assistenza clienti tramite i
social media o la nostra pagina di assistenza tecnica
all’indirizzo www.prifgear.com/customersupport
21
CONFIGURAZIONE
Il caricabatterie Helix 1 permette di ricaricare
contemporaneamente due controller per Xbox One
ed è dotato di adattatore “drop and charge”.
1. Collegare l’adattatore alla porta micro-USB
del controller per Xbox One.
2. Collocare il/i controller nel sistema Helix 1 con i
pulsanti e le levette rivolti verso il logo Prif.
3. Collegare Helix a Xbox One con il cavo
micro-USB in dotazione per ricaricare.
4. Mentre il controller è in carica l’indicatore LED sul lato del
caricatore sarà rosso. Una volta che è completamente
carico, il led diventa verde a significare il controller è
completamente carico. È possibile spegnere e accendere
la luce LED con l’interruttore sul lato inferiore dell’unità,
accanto allo slot micro-USB di ricarica sul caricabatterie.
22
ATTENZIONE!
• Prodotto non adatto a bambini di età inferiore ai 3 anni.
•
•
•
•
•
23
È necessaria la supervisione di un adulto quando
il prodotto viene utilizzato da un bambino.
Non conservare il prodotto in luoghi con temperature
troppo basse (0°C) o troppo alte (40°C). Evitare l’esposizione
alla luce diretta del sole e alle fonti di calore.
Non permettere che il prodotto entri in contatto con
liquidi o polvere, perché potrebbe danneggiarsi.
Non pulire alcuna delle componenti del prodotto con alcool,
detergenti a base di alcool o sostanze fortemente abrasive.
Non dare fuoco al prodotto e non smaltirlo tra
i normali rifiuti domestici, bensì consegnarlo al
centro di raccolta dei rifiuti elettrici più vicino.
Il prodotto non presenta parti che richiedano manutenzione.
Non disassemblare il prodotto per non renderne la
garanzia inefficace, per evitare il verificarsi di scosse
elettriche o il danneggiamento delle componenti interne.
Questo prodotto è coperto dalla garanzia di due [2] anni.
Per tutti i termini e le condizioni, e per l’assistenza tecnica,
visitare: www.prifgear.com/customersupport
Priferential Accessories Ltd dichiara che questo prodotto
soddisfa i requisiti essenziali e altre clausole della direttiva
2004/108/EC e R&TTe 1999/5/EC.
24
Agradecemos a compra do Helix 1! Gostaríamos de
agradecer a sua preferência por este produto prif e
queríamos dar-lhe as boas-vindas à família prif.
Leia este folheto com atenção antes de utilizar este produto.
Registe este produto AGORA. Pode fazê-lo facilmente
através do seu computador ou telemóvel. Desta forma,
ficamos a saber quando comprou o produto e, se
necessitar de ajudar no futuro, é mais fácil conseguir
ajudá-lo. Basta aceder a www.prifgear.com/register
Siga-nos em @prifgear e clique em Gosto na nossa
página do Facebook www.facebook.com/prifgear
Para obter ajuda na instalação ou funcionamento deste
produto, contacte a nossa equipa de suporte ao cliente
através do site de rede social ou através da nossa página
de suporte técnico www.prifgear.com/customersupport
25
INSTALAÇÃO
O carregador Helix 1 permite carregar dois comandos
Xbox One de uma só vez e inclui o seu próprio adaptador
‘drop and charge’.
1. Encaixe o adaptador na porta Micro USB
do comando Xbox One.
2. Coloque o(s) comando(s) no Helix 1 com os botões
e sticks voltados em direção ao logótipo prif.
3. Ligue o Helix à Xbox One através do cabo
micro-USB fornecido para carregar.
4. Durante o carregamento o led indicador no final do cabo
apresenta a cor vermelha. Quando a carga finaliza, o led
indicador alterna para verde, indicando que o comando
está completamente carregado. Pode ligar ou desligar a
iluminação LED através do botão lateral da unidade, junto
à ranhura de carregamento micro-USB no carregador.
26
CUIDADO!
• Não adequado para crianças menores de 3 anos. Um adulto
deverá supervisionar as crianças no uso deste produto.
• Não guardar em áreas com temperaturas extremamente
•
•
•
•
27
baixas (0°C) ou altas (40°C). Evite a luz direta do
sol, fontes de calor e de extrema umidade.
Não permita que o produto se molhe ou suje;
se o fizer, pode provocar danos.
Não limpe nenhuma das peças com álcool, produtos de
limpeza que contenham álcool, ou abrasivos fortes.
Este produto não pode ser eliminado junto com
o lixo doméstico normal. Por favor, leve-o para
um ponto de recolha de resíduos elétricos.
Este produto não contém partes substituíveis. Não desmonte
o produto; se o fizer pode anular a garantia e pode provocar
choque elétrico ou danos nos componentes internos.
Este produto está coberto com uma garantia de dois [2]
anos. Para ficar a saber os Termos e condições gerais e para
Assistência técnica, vá a: www.prifgear.com/customersupport
Priferential Accessories Ltd declara que este produto cumpre os
requisitos essenciais e outras provisões da Diretiva 2004/108/EC e
R&TTe 1999/5/EC.
28
Regulation 90 - Australia only:
This product is manufactured by Priferential Accessories Ltd of the
United Kingdom. Our goods come with guarantees that cannot be
excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a
replacement or refund for a major failure and for compensation for
any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled
to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of
acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
Priferential Accessories Ltd warrants to the original consumer purchaser that
the product will be free of defects in materials and/or workmanship for the
length of time specified in the warranty period from the date of purchase,
this being 1 Year, as set forth at : www.prifgear.com/customersupport
If a defect covered by this warranty occurs during the warranty period,
Priferential Accessories Ltd at its option will repair or replace, at no charge,
any part that Priferential Accessories Ltd determines to be defective.
To make a warranty claim please contact Prif’s Australian distributor,
Turn Left Distribution at : [email protected] Turn Left Distribution is
responsible for the servicing of warranty claims for purchases made in
Australia. The purchaser will be required to bear the expense of sending
the product back to the Australian distributor to claim the warranty.
If you are unable to satisfactorily resolve your issue with the retailer,
please contact Prif through its website at : www.prifgear.com/
customersupport or alternatively, you can contact Priferential Accessories
Ltd, at: Priferential Accessories Ltd, The Bluebells, Station Road, St Albans,
Hertfordshire, AL2 3PQ, United Kingdom. This warranty shall not apply if
the product has been damaged by abuse, misuse, negligence, accident,
modification, tampering or by any causes unrelated to defective materials
and/or workmanship. Repair or replacement as provided under this
warranty is Priferential Accessories Ltd exclusive prerogative.
you may be required by Prif to return the product directly to Priferential
Accessories Ltd in the United Kingdom for inspection and evaluation, along
with evidence of purchase (including the price paid and the date the item
was purchased), for a determination of whether the warranty applies.
If you have been asked by Prif to return the product to Priferential
Accessories Ltd in the United Kingdom, and the product is defective
and covered under the applicable warranty period, Priferential
Accessories Ltd shall provide the appropriate warranty services.
If the warranty does not apply (either due to misuse, damage, negligence,
etc., or because the warranty period has expired), you may be charged
to return the product to you (if you instruct us to do so). Any applicable
implied warranties, including warranties or merchantability and fitness
for a particular purpose are hereby limited to the length of time specified
in the warranty periods below, beginning from the date of purchase
and are subject to the conditions set forth in this limited warranty.
In no event shall Priferential Accessories Ltd be accountable for
incidental damages resulting from the breach of any express or implied
warranties. You may have different or additional legal rights, including
longer warranty periods, which vary from jurisdiction to jurisdiction.
Some jurisdictions do not allow certain limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you. In addition,
consumers have legal rights under applicable national legislation
governing the sale of consumer goods. Such rights are not affected by
the warranties set forth herein, except to the extent allowed by law.
In order to obtain warranty services under certain circumstances (particularly
when the retailer will not accept the return of the defective product),
29
30
Canada, Industry Canada(IC) Notice
This device complies with Industry Canada RSS 210 standard(s). Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Canada, avis d’Industry Canada (IC)
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
31
32

Documents pareils