TISCH-AUSZUGSYSTEME | TABLE EXTENSION SYSTEMS
Transcription
TISCH-AUSZUGSYSTEME | TABLE EXTENSION SYSTEMS
TISCH-AUSZUGSYSTEME | TABLE EXTENSION SYSTEMS 90 Jahre Erfahrung 90 years of profession Tradition und Innovation, Erfahrung und Kompetenz kennzeichnen die Firmengeschichte von Pöttker. 1923 von Wilhelm Pöttker als metallverarbeitender Betrieb gegründet, wurden in den ersten Jahren hauptsächlich Fahrradteile aus Stahlblech und Draht produziert. In den 50iger Jahren arbeitete das Unternehmen als Lohnstanzerei für die Automobil-Zulieferer-Industrie. Parallel dazu wurde der Werkzeugbau ausgebaut. 1966 entwickelte Norbert Pöttker die ersten Auszugssysteme aus Aluminium für Banken und Versicherungen. Durch die Nähe zur Möbelindustrie entstand 1974 der erste Kugelauszug aus Stahlprofil in Lippstadt. Der Erfolg kam dann mit der Anschaffung der ersten Profilieranlage 1977. In den nächsten Jahren konnten so wichtige Impulse für Schubkastenauszüge wie etwa Höhenverstellung und Unterflurauszug gesetzt werden. Im Zuge der Globalisierung veränderte sich seit Anfang der 90iger Jahre die Produktpalette. Mit gleicher Technologie aber größeren Profilquerschnitten entwickelte die Pöttker GmbH Auszüge für vergrößerbare Tische. 3 Profilquerschnitte stehen für drei unterschiedliche Belastungsstärken. Durch den Mix der Profile aus Stahl, Aluminium und Edelstahl lassen sich innerhalb eines Querschnittes vielfältige Lösungen entwickeln. Ziel ist es, in jedem Segment den Qualitätsstandard zu setzen. Dazu werden ständig die Produktionsmittel und Methoden verbessert. Neben modernsten Profilieranlagen und CNC-Bearbeitungs-Zentren verfügt die Pöttker GmbH über einen hohen Standard in der Stanztechnik. Die Endmontage findet auch in den Tochterfirmen Pöttker Polska und Pöttker doo (Serbien) statt. Der moderne Werkzeug- und Musterbau inkl. Konstruktion sorgen für eine kontinuierliche Weiterentwicklung unserer Produkte. Wir stellen uns weltweit den Anforderungen unserer Kunden. Mit unserer hervorragend strukturierten Produktpalette an Profilen, einem ständig wachsenden Produktangebot sowie umfangreichen Zubehörsortiment sind wir optimal aufgestellt, um individuelle Problemlösungen bieten zu können. Entscheidenden Anteil hat daran unsere große Motivation zur Weiterentwicklung. The company Pöttker was founded in 1923 by Wilhelm Pöttker as a fabrication shop. During the first years of business mainly bicycle parts made of steel plate and wire were manufactured. In the 50ies the company expanded into tool making and as a Sub-Contractor for the automotive industry. In 1966 Norbert Pöttker developed the first aluminium extension systems for banks and insurances. Being located in the vicinity of furniture manufacturers caused him to produce the first ball extension made of steel in Lippstadt. Success came with the purchase of the first roll forming machine in 1977. During the next years his business gained new momentum in Lippstadt by developing drawer extensions: their height could be adjusted or they were flush-mounted. Due to globalisation the range of products changed at the beginning of the 90ies. Pöttker GmbH developed table extensions by using the same technology but larger profile sections. 3 different profiles represent 3 different load capacities. By using a mix of steel, aluminium and stainless steel many diverse solutions are possible with any one section. When it comes to each segment we take pride in paying special attention to top quality. The means of production as well as all processes are being continuously improved. Beside state-of-the-art profile facilities and CNC processes Pöttker GmbH features a very high standard when it comes to pressing technique. The final assembly takes place also in the companies Pöttker Polksa and Pöttker doo (Serbia). Modern tool making as well as prototype manufacturing combined with engineering design ensure a continuously improved product. We are ready to face any worldwide challenge customers may present to us. We are capable to handle almost any problem due to our well structured and ever increasing profile product range and extersive range of accessories. This is the result of our constant motivation to further development. Inhalt Content „Ein Tisch sollte – trotz aller Funktionalitäten sowie Auszugsvarianten auch so aussehen wie ein Tisch! Hightech darf sein, sollte aber unsichtbar bleiben! Flexibilität muss perfekt kaschiert sein.“ Parallel dazu haben wir in unseren neuen Systemen klassische und moderne Werkstoffe miteinander kombiniert, Bauteile auf ein Minimum reduziert sowie Funktion und Statik in ein einziges Bauteil integriert. At the same time we started to combine traditional and modern materials into our systems, reduced components to a minimum and integrated mode of operation plus structural calculation into one single element. Continuous improvement is our longterm goal .... Für ungeteilte Tischplatten undivided Table tops 8-9 Für ungeteilte Tischplatten undivided Table tops 10-15 Für Tische ohne Rahmenkonstruktion Tables without framework 16-17 H-L-U Profil Set H-L-U profile set 18-19 Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes 20-27 Classic H-L-U Profil Set Kombi 37 / 47 / 77 / Alu 77 Alu 77 Frontslide/Synchron Für ungeteilte Tischplatten/ Für Tische mit Untergestell undivided table tops/ For pedestal tables and subframes 28-31 Alu 44/55 Design Programm Aluminium-Auszug, verschiedene Einsatzmöglichkeiten Alumimium Extension, various possibilities 32-43 Outdoor Equipment Aluminium, Edelstahl Aluminium, stainless Steel Rahmen Frontslide Basic 44 Rahmenkonstruktion frame construction 46-47 Aluminium Frontend aluminium frontend 48-49 Alu Frontend Tischsystem Frankfurt Die flexible Rahmenkombination the flexible frame combination Rahmen ALU 55 Rahmenkonstruktion Alu 55 frame construction alu 55 180° Scharniere · Verbindungselemente Für Massivholzplatten, MDF, etc. For solid wood tops Verstärkungsleisten Für Massivholzplatten For solid wood tops Zubehör This way of thinking inspired us to create many innovations to our table extension systems in the past years which have had a decisive and sustained influence on the entire industry: Solid table tops, state-of-the-art design, concealed mode of operation, easy handling, scarcely audible running noise, increased sturdiness and much more... 4-7 Frontslide Basic - Frontslide Und die Entwicklung geht weiter... “A table – be it as functional and extendable as it may be – should still look like a table! Hightech is acceptable but should not be visible. Flexibility must be concealed perfectly.” Für Tische mit Rahmen Tables with Frame Topslide Tischauszüge Tischauszüge Dieses Denken hat bei unseren Tischauszugs-Systemen in den vergangenen Jahren zu Innovationen geführt, die unsere gesamte Branche maßgeblich und nachhaltig beeinflussen: Ungeteilte Tischplatten, hochwertiges Design, unsichtbare Funktionen, Bedienungsfreundlichkeit, kaum hörbare Laufgeräusche, erhöhte Stabilität und vieles, vieles mehr... Basic + Basic Advanced Klappmechaniken · Dynamische Traversen Für effektive Lagerung der Einlagen, geführte Bewegungsabläufe 50-51 52 54-55 56 effective storage of inserts, guided movements 57-63 Verbinder, Schliesssysteme, Rolle, Kantenschutz Connectors, Locking Systems, Castor, Edge Protection 64-67 Accessories · Verbindungswinkel Klammern · Spangen als Rahmen, Traversen as Frames, crossbars 68 für Tischblatt for table top 69 Fussverbinder Vollauszüge Für ungeteilte Tischplatten, Universeller Einsatz The all-purpose one-piece table top, universal use 70-71 Basic Für Tische mit Rahmenkonstruktion Tables with supporting framework Millionenfach bewährt: Die Preiswerteste Möglichkeit zur Tischerweiterung Mittlere Belastbarkeit durch 1,4 mm Materialstärke. Hohe Belastbarkeit durch 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. Auch in Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar. Standardauszüge für 50, 60 kg und 90 kg Belastung. Sonderauszüge für 115 kg Belastung. Tried and tested a million times over: The valuablest way to extend a table Medium load capacity due to 1.4 mm material thickness. High load capacity due to 1.75 mm and 2 mm material thickness and material with defined tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. Also available in synchronous design and with brake. Standard extensions for 50, 60 kgs and 90 kgs load capacity. Customer solutions for 115 kgs load capacity. 04 05 Basic Frontslide Basic z y x 2 mm 1,75 mm 1,4 mm Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity B/500.34 500 mm 320 mm 40 mm 50 kg B/580.34 580 mm 400 mm 40 mm 50 kg B/620.34 620 mm 450 mm 40 mm 50 kg B/580.3 580 mm 400 mm 40 mm 60 kg B/620.3 620 mm 450 mm 40 mm 60 kg B/680.3 680 mm 500 mm 40 mm 60 kg B/780.3 780 mm 600 mm 40 mm 60 kg B/1050.3 1.050 mm 2 x 400 mm 40 mm 60 kg B/850.4 850 mm 500 mm 50 mm 90 kg B/1150.4 1.150 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg B/1350.4 1.350 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg B = Basic B-S = Synchron B-SB = Synchron mit Bremse B-T= Teleskop B = Basic B-S = Synchronous B-SB = Synchronous with brake B-T = Telescope Basic Advanced Für geschlossene Rahmenkonstruktion closed supporting Frame Auszüge für Tische mit geschlossenem Rahmen Die Kombination von Stahl-Außenprofil und Alu-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und leisen Lauf. Der Auszug ist immer gleich lang – sowohl im geschlossenen als auch im geöffneten Zustand. Auch in Synchron-Ausführung und mit Bremse lieferbar. Ausführung für 60 kg und 90 kg Belastung. Extensions for Tables with closed Frames The combination of outer steel and inner aluminium profile ensures high load capacity and silent operation. The extension always features the same length – in extended as well as in closed position. Also available in synchronous version and with brake. Available for 60 kgs and 90 kgs load capacity. 06 07 Basic Advanced Frontslide Basic z x y Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z BA/600.3 600 mm 400 mm 40 mm 60 kg BA/700.3 700 mm 500 mm 40 mm 60 kg BA/850.4 850 mm 500 mm 50 mm 90 kg BA/1150.4 1.150 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg BA/1250.4 1.250 mm 2 x 450 mm 50 mm 90 kg BA/1350.4 1.350 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg BA = Basic Advanced BA-S = Synchron BA-SB = Synchron mit Bremse BA = Basic Advanced BA-S = Synchronous BA-SB = Synchronous with brake Topslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table Tops Elegante Problemlösung: Topslides für einseitige Verlängerungen Die Kombination von hochwertigem Stahl-Außenprofil und Alu-Innenprofil sorgt für eine hohe Belastbarkeit und leisen Lauf. Der Auszug ist immer gleich lang – sowohl im geschlossenen als auch im geöffneten Zustand. Auch mit Bremse lieferbar. Ausführung in 60 kg und 90 kg Belastung. The Elegant Solution: Topslides for One-sided Extensions The combination of outer steel and inner aluminium profile ensures high load capacity and silent operation. The extension always features the same length – in extended as well as in closed position. Also available with brake design. Available for 60 kgs and 90 kgs load capacity. 08 09 Topslide Frontslide Basic x y z Bezeichnung type Länge length Auszugsweg way of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z T/600.3 600 mm ca. 400 mm ca. 40 mm 60 kg T/700.3 700 mm ca. 500 mm ca. 40 mm 60 kg T/800.3 800 mm ca. 550 mm ca. 40 mm 60 kg T/1000.3 1.000 mm ca. 650 mm ca. 40 mm 60 kg T/1000.4 1.000 mm ca. 650 mm ca. 50 mm 90 kg T/1200.4 1.200 mm ca. 750 mm ca. 50 mm 90 kg T/1500.4 1.500 mm ca. 1.050 mm ca. 50 mm 90 kg T = Topslide T-B = mit Bremse T = Topslide T-B = with brake Basic Frontslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Gut Aussehend, sehr belastbar und Funktionell: Kopfauszug für gehobene Ansprüche • Kombination von Aluminium und Stahlprofil • hohe Belastbarkeit • leiser Lauf • Seilbremse • kombinierbar mit Klappmechanik ø 16 mm inkl. Stop-Funktion • kombinierbar mit Klappmechanik, Flach-Version • Teil- und Vollauszug (weitere Frontslide Basic auf Seite 34/35 und 46/47) An attractive solution: high load Rate for high demands • Combination of aluminium and steel • high load capacity • smooth run • rope brake • to be combined with folding-mechanism ø 16 mm incl. stop-function • to be combined with folding-mechanism, flat-version • 3/4 extension and full extension version (more Frontslide Basic on Page 34/35 and 46/47) 10 11 Frontslide FrontslideBasic Basic z x y Bezeichnung type Länge length Auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height Belastung load capacity Teilauszug x y z FB/700.4 700 mm 520 mm 48 mm 90 kg FB/800.4 800 mm 550 mm 48 mm 90 kg FB/950.4 950 mm 700 mm 48 mm 90 kg FB/1150.4 1.150 mm 900 mm 48 mm 90 kg Vollauszug x y z FB-T/610.4 610 mm 700 mm 49 mm 90 kg FB-T/710.4 710 mm 800 mm 49 mm 90 kg FB = Frontslide Basic FB-B = mit Bremse FB-T = Teleskop FB = Frontslide Basic FB-B = with brake FB-T = Telescope „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! „folding mechanism may be combined with stop feature“! Basic Alu 55 Frontslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Der Vor-Kopf-Auszug ohne Kompromisse • Alu55 Profil in eloxal Oberfläche • Befestigungsmöglichkeiten zum Tischblatt, Füße, Rahmen und Frontzarge • dynamische Traverse integrierbar • Selbsteinzug incl. Dämpfung optional • Stop Funktion über ø 16 mm Stahlrohr inkl. Klappmechanik The Frontslide Basic without compromise • Alu55 profile in anodized surface • connection to the table top, legs, frame and front panel • dynamic crossbar, integratable • soft-closing optional • stop-function by ø 16 mm steel tube incl. butterfly function A5FB = Alu55 Frontslide Basic A5FB = Alu55 Frontslide Basic 12 13 Alu 55 Frontslide Basic z y x Bezeichnung type A5FB/830.A55 A5FB/930.A55 Länge length auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height x y z 830 mm 650 mm 55 mm 90 kg 750 mm 55 mm 90 kg 930 mm Belastung load capacity „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! „folding mechanism may be combined with stop feature“! Frontslide Für ungeteilte Tischplatten undivided Table-Tops Funktionell: Frontendauszüge für gehobene Ansprüche Hohe Belastbarkeit durch 2 mm Materialstärke und Material mit erhöhter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. Auszüge für 90 kg und 115 kg Belastung. Auch mit Bremse lieferbar. (weitere Frontslides aus Aluminium/Stahl auf Seite 30/31, 36-43 und 48/49). Functional: Frontend Extension for high demands High load capacity due to 2 mms material thickness as well as material with increased tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. Extensions for 90 kgs and 115 kgs load capacity. Also available with brake. (further front extensions see on page 30/31 , 36-43 and 48/49). 14 15 Frontslide Frontslide Basic y x z y Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity F/1000.4 1.000 mm 1 x 600 mm 50 mm 90 kg F/1200.4 1.200 mm 2 x 400 mm 50 mm 90 kg F/1500.4 1.500 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg F/1300.7 1.300 mm 2 x 400 mm 75 mm 115 kg F/1500.7 1.500 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg F/1800.7 1.800 mm 2 x 600 mm 75 mm 115 kg F/2000.7 2.000 mm 2 x 600 mm 75 mm 115 kg F = Frontslide F-B = mit Bremse F = Frontslide F-B = with brake „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! „folding mechanism may be combined with stop feature“! Classic Für Tische ohne Rahmenkonstruktion tables without framework Offen in alle Richtungen: Teleskopauszüge 1-bis mehrfach Hohe Belastbarkeit durch 1,75 mm und 2 mm Materialstärke und Material mit definierter Zugfestigkeit. Gerundete Schneidkanten und präzise Profilgeometrie optimieren die Handhabung. • anschließbarer Stützfuß • Befestigungswinkel für Lagerfach der Einlagen • Befestigungswinkel für Traverse • Standardauszüge für 60 kg, 90 kg und 115 kg Belastung. • Bitte das Längenverhältnis Auszug zu Tischblatt beachten! Flexibility meeting all specifications and requirements: Telescopic Extensions single to multiple High load capacity due to 1,75 mm and 2 mm material thickness as well as material with defined tensile strength. Rounded edges and precise profiles optimize handling. • connectable supporting leg • brackets which provide storage for table leaf inserts • brackets for crossbar connection • Standard extensions for 60 kgs, 90 kgs and 115 kgs load capacity • Please take the ratio between slide lengths to table top into account! 16 17 Classic Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity x y z C-T1/450.3 450 mm 320 mm 40 mm 60 kg C-T1/540.3 540 mm 400 mm 40 mm 60 kg C-T1/660.3 660 mm 500 mm 40 mm 60 kg C-T2/450.3 450 mm 600 mm 40 mm 60 kg C-T2/660.3 660 mm 2 x 500 mm 40 mm 60 kg C-T2/660.4 660 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/740.4 740 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/560.4 560 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/740.4 740 mm 3 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T4/650.4 650 mm 4 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1070.4 1.070 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T3/1070.4 1.070 mm 3 x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1400.4 1.400 mm 2x 500 mm 50 mm 90 kg C-T2/1070.7 1.070 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg C-T2/1400.7 1.400 mm 3 x 500 mm 75 mm 115 kg C = Classic C-T1 = 1-fach Teleskop C-T2 = 2-fach Teleskop C = Classic C-T1 = 1-fold telescope C-T2 = 2-fold telescope Typen T 3 und T 4 sind auch mit Stützfuß erhältlich. C-T3 = 3-fach Teleskop C-T4 = 4-fach Teleskop C-T3 = 3-fold telescope C-T4 = 4-fold telescope Types T3 and T 4 are also available with additional supporting leg attachment. 50 mm Variabilität, Leichtbau, Präzision 40 mm H-L-U Profil Set H-L-U Profil Set H-L-U profile Set Das H50 Profil Set erfüllt hohe Ansprüche bei mittleren Belastungen. Dabei ergibt die Kombination der 3-4 Profile ein weites Einsatzgebiet in Tischsystemen Basic, Classic, Basic Advanced und Frontslide Basic. Charakteristisch ist das klare Design bei niedriger Bauhöhe. Durch die Nutzung beider Laufbahnen in eine Bewegungsrichtung können die Torsionskräfte abgefangen werden. Damit bieten sich weitere Einsatzmöglichkeiten auch außerhalb von Tischsystemen. Variaty, Light Weight, Precision High demand to the design for medium load rate. The combination of 3-4 profiles allow a huge variety of use in the table systems Basic, Classic, Basic Advanced und Frontslide Basic. The characteristic is the smart design combined with a small installation height. By using both tracks for lateral movement all torsion forces can be absorbed. This allows for more options of use aside from table systems. 18 19 H-Profil y x z Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity Basic/Classic x y z A4-SB 580.H4 580 mm 1 x 500 mm 50 mm 90 kg A4-SB 980.H4 980 mm 2 x 500 mm 50 mm 90 kg A4-SB 1280.H4 1.280 mm 3 x 500 mm 50 mm 90 kg Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity Basic Advanced x y z A4-BA/1.050.U4/250.H4 1.050 mm 1 x 500 mm 40 mm 80 kg A4-BA/1.550.U4/250.H4 1.550 mm 2 x 500 mm 40 mm 80 kg Bezeichnung type Einbaulänge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height Belastung load capacity Frontslide Basic x y z A4-FB/680.U4/650.H4 680 mm 1 x 400 mm 40 mm 60 kg A4-FB/780.U4/750.H4 780 mm 1 x 500 mm 40 mm 60 kg Kombi 37 Für Tische mit Untergestell For Pedestal Tables and Subframes Innovative Technik, EFFIZIENT umgesetzt: Das Kombi System Top Funktion bei geringster Bauhöhe. Der Kombi 37 Auszug ist die preiswerte Alternative in unserem Kombi Programm. Das Aluminium Profil hat die selben Materialstärken wie der schwere Typ und ist daher auf Druck genauso belastbar. Wegen der niedrigen Bauhöhe empfehlen wir den Einsatz von Stützfüßen. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi-System High functionality featuring lowest installation height. The Kombi 37 ist the inexpensive alternative in our Kombi-program. The aluminiumprofile features the same thickness as the heavier version and ensures similar load capacity. Due to the lower height we recommend using supporting legs. 20 21 Kombi 37 y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity K/460.3 460 mm 1 x 500 mm 57 mm 70 kg K/720.3 720 mm 2 x 500 mm 57 mm 70 kg K/980.3 980 mm 3 x 500 mm 57 mm 70 kg K/1200.3 1.200 mm 4 x 500 mm 57 mm 70 kg K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake Kombi 47 Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Innovative technik, effizient umgesetzt: Das Kombi-System Einteiliges Mittelprofil aus Aluminium, Außenprofil und Winkel aus Stahl. Synchronantrieb, Komfort- oder Seil-Bremssystem. Zum Aufbau auf Untergestelle oder für Kulissentische zum Unterbauen. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi-System Central single-piece section made of aluminium, outer section and brackets made of steel. Synchronized drive, comfort or rope brake system. To be mounted onto base frame with non-extendable table legs or for tables with extendable legs. 22 23 Kombi 47 Frontslide Basic y x z x Bezeichnung type K/460.4 Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z 460 mm 1 x 500 mm 64-93 mm Belastung load capacity 90 kg K/720.4 720 mm 2 x 500 mm 64-93 mm 90 kg K/980.4 980 mm 3 x 500 mm 64-93 mm 90 kg K/1200.4 1.200 mm 4 x 500 mm 64-93 mm 90 kg K/980.4 980 mm 2 x 500 mm 64-93 mm 90 kg K/1200.4 1.200 mm 3 x 500 mm 64-93 mm 90 kg Classic Version K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake K-SCB= Synchronous with comfort Kombi 77 Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Innovative technik, effizient umgesetzt: Das Kombi-Schwerlast-System Einteiliges Mittelprofil aus Aluminium, Außenprofil aus hochwertigem Stahl; Synchronantrieb; Komfort- oder Seil-Bremssystem, auch doppelseitig möglich. Zum Aufbau auf Untergestelle oder für Kulissentische zum Unterbauen. Aufgrund der Profilgeometrie sind die Auszüge extrem belastbar und weitestgehend ohne Stützfüße einsetzbar. Innovative technology, put into practice effectively: The Kombi heavy-duty system Central single-piece section made of aluminium, outer section and brackets made of steel. Synchronized drive, comfort or rope brake, available for both sides of the Kombi-system. To be mounted onto base frame with nonextendable table legs or for tables with extendable legs. Due to the geometric positioning of the profile sections these extensions allow for extremely high load capacity. To be used to a large extent without upporting legs. 24 25 Kombi 77 Frontslide Basic y x z Bezeichnung type K/720.7 Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z 720 mm 2 x 500 mm 82-104 mm Belastung load capacity 115 kg K/980.7 980 mm 3 x 500 mm 82-104 mm 115 kg K/1200.7 1.200 mm 4 x 500 mm 82-104 mm 115 kg K/1500.7 1.500 mm 5 x 500 mm 82-104 mm 115 kg K/1800.7 1.800 mm 6 x 500 mm 82-104 mm 115 kg K/980.7 980 mm 2 x 500 mm 82-104 mm 115 kg K/1500.7 1.500 mm 3 x 500 mm 82-104 mm 115 kg Classic Version K = Kombi K-S = Synchron K-SB = Synchron mit Bremse K-SCB = Synchron mit Komfortbremse K= Kombi K-S= Synchronous K-SB= Synchronous with brake K-SCB= Synchronous with comfort Alu 77 Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Das Aluminium-Schwerlast-System • Einbau für Tische mit Mittelfugen • bis 4 x 500 mm Einlage ohne Stützfuß möglich • bis 6 x 500 mm Einlage Stützfuß notwendig • alle Profile aus Aluminium, preßblank oder eloxal • Fußpositionen und Höhen wählbar • Synchronantrieb • Seil- oder Komfortbremse the aluminium heavy duty system • Installation in table featuring gap in centre • up to 4 x 500 mm leaves without supporting leg possible • up to 6 x 500 mm leaves supporting legs necessary • aluminium profiles, plate finish or anodized • customized table legs and height • synchronous function • rope or comfort brake 26 27 Alu 77 Frontslide Basic y x Bezeichnung type z Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity A7/720.A7 720 mm 2 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/980.A7 980 mm 3 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/1200.A7 1.200 mm 4 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/1500.A7 1.500 mm 5 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/1800.A7 1.800 mm 6 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/980.A7 980 mm 2 x 500 mm 82-104 mm 115 kg A7/1500.A7 1.500 mm 3x 500 mm 82-104 mm 115 kg Classic Version A7 = Alu 77 A7-S = Synchron A7-SB = Synchron mit Bremse A7-SCB = Synchron mit Komfortbremse A7 = Alu 77 A-S = Synchronous A7-SB = Synchronous with brake A7-SCB = Synchronous with comfort Alu 77 Frontslide synchron Für Tische mit Untergestell For pedestal tables and subframes Das Aluminium-Schwerlast-System • Einbau für Tische mit horizontaler Trennung von Blatt und Rahmen • bis 2 x 500 (600) mm Einlage ohne Stützfuß • Profile aus Aluminium, preßblank oder eloxal • Fußpositionen wählbar • Synchronantrieb notwendig • Selbsteinzug optional • Seil- oder Komfortbremse • Kombinierbar mit Klappmechanik inkl. Stop Funktion the aluminium heavy duty system • installation for tables with horizontal partition of table leaf and frame • up to 2 x 500 (600) mm insert without supporting leg • profiles out of aluminium, plate finish or anodized • customized table leg positions • synchronous drive necessary • self closing system optional • rope or comfort brake • combinable with butterfly function incl. stop function 28 29 Alu 77 Frontslide Synchron y Bezeichnung type z x Länge length Fahrweg way of travel Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity A7F-S/1300.A7 1300 mm 1170 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S/1600.A7 1600 mm 1720 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S/1900.A7 1900 mm 1600 mm 82-104 mm 115 kg A7F-S = Alu 77 Frontslide Synchron A7F-SB = Synchron mit Bremse A7F-SCB = Synchron mit Komfortbremse A7F-S = Synchronous A7F-SB = Synchronous with brake A7F-SCB = Synchronous with comfort brake Schwerlast - Selbsteinzug, Stahl • in Verbindung mit Alu 77 Heavy Duty - self closing system, steel • connection to Alu 77 profile Alu 77 Frontslide Für ungeteilte Tischplatten undivided table tops Innovative technik, effizient umgesetzt: Das Aluminium-Schwerlast-System, Typ Frontslide Das Profilsystem Alu 77 kombiniert mit der Funktion „Frontslide“ eröffnet eine neue Möglichkeit im Tischdesign bei höchsten Ansprüchen an Funktion und Stabilität. Kombinierbar mit Stahlprofil 77, auch doppelseitig ausziehbar. Bremssystem in Verbindung mit ø 16 mm Klappmechanik incl. Stop-Funktion (siehe Seite 61). Mehrfachteleskop möglich: Innovative technology, put into practice effectively: the aluminium heavy duty system, Type Frontslide The section system Alu 77 combined with the “Frontslide” mode of operation allows for new possibilities regarding table design when it comes to the most demanding requirements concerning sturdiness and operation. May be combined with steel section 77, extendable at both sides. Brake system with ø 16mms folding mechanism (see page 61). Multiple telescopic version optional. 30 31 Alu 77 Frontslide Frontslide Basic y Bezeichnung type x z Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation heights x y z Belastung load capacity A7F/940.A7 940 mm 1 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1200.A7 1.200 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1315.A7 1.315 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1400.A7 1.400 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1600.A7 1.600 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F/1815.A7 1.815 mm 2 x 500 mm 75 mm 115 kg A7F = Alu 77 Frontslide A7F = Alu 77 Frontslide Basic Alu 55 Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated frame operation Unsichtbare Technik, Pures Design Ein Zentral-Auszug für Tische, bei denen gutes Aussehen Pflicht ist. Rahmen- und Fußaufnahmefunktion. Außen: 4-Kantprofil, innen: eingeschobenes Stahlprofil. Synchronantrieb und Bremsfunktion. Freie Farbwahl durch Eloxierung. Hohlkammern bieten die Möglichkeit für Befestigungen aller Art. Durch individuelle CNC-Fertigung ist auch Kleinserienfertigung nach Kundenwunsch möglich. Bei Einsatz einer Holzzarge Verwendung von einem Stahl-Außenprofil möglich. Concealed Technology, Pure Design Centrally located extension where design takes on top priority – integrated frame operation and leg attachment. On the outside: square profile, on the inside: inserted steel section. Synchronous drive and brake design. Anodizing makes individual colours possible. This hollow chamber design offers many attachment possibilities. CNC processing allows for small batch production to meet your specifications. With using a wooden frame the outer profile out of steel possible. 32 33 AluFrontslide 55 Basic Basic x y z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity A5B/1200.A4K 1.200 mm 1 x 600 mm 59 mm 90 kg A5B/1650.A4K 1.650 mm 2 x 500 mm 59 mm 90 kg A5B/2000.A4K 2.000 mm 2 x 600 mm 59 mm 90 kg A5B= Alu 55 Basic A5B-SB = Synchron mit Bremse A5B=Alu 55 Basic A5B-SB = Synchronous with brake Alu 55 Frontslide Basic mit Lift Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated Frame operation Die Vor-Kopf Erweiterung mit integrierter Lift-Funktion • beide Seiten unabhängig von einander bedienbar • Lift-Funktion über Schräge • einteilige Anbindung an die Erweiterung • Stop-Funktion stufenlos • optional mit Soft-close in geschlossener Position • Sichtflächen Alu-Eloxal • Stahl Außenprofil bei Einsatz von Holzrahmen The table-head extension with integrated Lift-function • both extensions operate independent of each other • lift-function via ramp • single-section connection to the extension • variable stop function • optional soft-closing in closed position • visible parts made of aluminium, anodized • outer profile out of steel by using wooden frame 34 35 Alu 55 Frontslide Basic mit LiftBasic Frontslide z y z x Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity A5B-L/1500.A55 1.500 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5B-L/1700.A55 1.700 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg A5B-L/1900.A55 1.900 mm 1 x 500 mm je Seite ca. 55 mm 90 kg Plattenstärken von 12 mm bis 31 mm leaf thickness from 12 mm to 31 mm A5B-L Frontslide= Alu 55 Basic mit Lift/Hub A5B-L Frontslide=Alu 55 Basic with lift feature Alu 55 Frontslide Aluminium-Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium extension with integrated frame operation Frontslide als Teilauszug. Das weiterentwickelte Alu4Kant-Profil bietet: • 90° Aluminium Frontendverbinder oder Aluminium Frontendtraverse • mitlaufende Abdeckung • verstärktes Laufprofil • Aluminiumeloxal mit Farbwahl • Bremsfunktion stufenlos • kombinierbar mit Klappmechanik inkl. Stop Funktion • für Tischgrößen geschlossen von 1.000 mm bis 1.900 mm Frontslide as partial extension The upgraded Alu4Square profile offers: • 90° aluminium front end connectors or aluminum frontend crossbar • moving along cover profile • reinforced moving profile • anodized aluminium featuring variety of colours • stop feature continuously variable • may be combined with folding mechanism incl. stop function • for table sizes: closed table starting at 1.000 mm up to 1.900 mm 36 37 Alu 55Frontslide Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity A5F/1000.A55 1.000 mm 1 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1400.A55 1.400 mm 2 x 400 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1600.A55 1.600 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F/1800.A55 1.800 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = mit Bremse A5F = Alu 55 Frontslide A5F-B = with brake „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! „folding mechanism may be combined with stop feature“! Alu 55 Frontslide Teleskop Aluminium Teleskop Auszug mit Rahmenfunktion Aluminium Telescopic Extension with integrated frame operation Frontslide als Vollauszug. Das weiterentwickelte Alu4Kant Profil-Program bietet: • 90° Aluminium Frontendverbinder • Direkte Anbindung der Fronttraverse durch selbstschneidene Schrauben in Gewindekanäle (siehe Seite 52) • verstärktes Mittelprofil • Aluminiumeloxal mit Farbwahl • kombinierbar mit Klappmechanik, auch inkl. Stoppfunktion • Mehrfachteleskop möglich • für Tischgrößen geschlossen von 800 mm bis 2.200 mm Fully extendable Frontslide version The upgraded Alu4Squared profile offers: • 90° aluminium front end connectors • Direct connection of the frontend crossbar by self-cutting screws • reinforced middle section • anodized aluminium featuring variety of colours • may be combined with folding mechanism as well as stop function • multiple telescope optional • for various table sizes: closed table starting at 800 mm up to 2.200 mm 38 39 Alu 55 Frontslide Teleskop Frontslide Basic y x z Bezeichnung type Länge length Einlegeplatten table inserts Bauhöhe installation height x y z A5F-T/980.A5 980 mm 2 x 400 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1380.A5 1.380 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1680.A5 1.680 mm 2 x 500 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T/1980.A5 1.980 mm 2 x 600 mm ca. 55 mm 90 kg A5F-T = Alu 55 Frontslide Teleskop „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! A5F-T = Alu 55 Frontslide telescope „folding mechanism may be combined with stop feature“! Belastung load capacity Alu 55 Universal Alu 55 universal Alu 55 universal Alu 55 Konfektionierbares Programm Auszug mit kugelgelagerten Rollen • zum selber ablängen • zum selber fräsen / bohren • zum selber montieren, inkl. Frontendtraverse durch selbstschneidende Schrauben Einsatz: • für variable Tischsysteme • für kleine Stückzahlen • als Frontslide • als Standardauszug • als Frontslide Basic (vor Kopf) Alu 55 self cutting program Extensions with ballbearing rolls Do it yourself version: • cutting • drilling/milling • assembling, incl. frontend crossbars with self-cutting screws application: • variable table systems • small quantities • Frontslide • standard extension • Frontslide Basic 40 41 Alu 55 UniversalBasic Frontslide y x z Bezeichnung type Länge length Profilhöhe profile height Auszugshöhe installation height Auszugsbreite installation width Belastung load capacity x z A5U/1000.A5U 1.000 mm 56 mm 59 mm 77 mm ca. 115 kg A5U/1500.A5U 1.500 mm 56 mm 59 mm 77 mm ca. 115 kg A5U/2000.A5U 2.000 mm 56 mm 59 mm 77 mm ca. 115 kg A5U/2500.A5U 2.500 mm 56 mm 59 mm 77 mm ca. 115 kg y A5U = Alu 55 Universal „Klappmechanik mit Stoppfunktion integrierbar“! A5U = Alu 55 Universal „folding mechanism may be combined with stop feature“! Alu 44 Universal Flacheinbau Alu 44 universal Flacheinbau Alu 44 universal slim assembly Alu 44 Konfektionierbares Programm Auszug mit kugelgelagerten Rollen • zum selber ablängen • zum selber fräsen / bohren • zum selber montieren, inkl. Frontendtraverse durch selbstschneidende Schrauben Einsatz: Niedrigste Bauhöhe • für variable Tischsysteme • für kleine Stückzahlen • als Frontslide Alu 44 self cutting program Extensions with ballbearing rolls Do it yourself version: • cutting • drilling/milling • assembling, incl. frontend crossbars with self-cutting screws application: lowest height • variable table systems • small quantities • Frontslide 42 43 Alu 44 universalFrontslide Flacheinbau Basic y x z Bezeichnung type Länge length Profilhöhe profile height Auszugshöhe installation height Auszugsbreite installation width Belastung load capacity x z A4U/1000.A4U 1.000 mm 44 mm 47 mm 85 mm ca. 70 kg A4U/1500.A4U 1.500 mm 44 mm 47 mm 85 mm ca. 70 kg A4U/2000.A4U 2.000 mm 44 mm 47 mm 85 mm ca. 70 kg A4U/2500.A4U 2.500 mm 44 mm 47 mm 85 mm ca. 70 kg y Optional kombinierbar mit flacher Klappmechanik! Optionally combined with flat folding mechanism! Outdoor Equipment Equipment Outdoor Aluminium, Edelstahl Aluminium, Stainless steel High End: Systeme aus Edelstahl Komplett (Auszug und Ausstattung) aus Edelstahl. Alle Artikelgruppen mit 47 mm-Profil sind als High End-Ausführung möglich. State-of-the-art production: stainless steel systems Complete system (extension and fittings) is made of stainless steel. Every production line with 47 mms sections also available featuring state-of-the-art design. Value: Kombination aus vorverzinktem Stahl und Edelstahl Individual: Baukasten-System mit Alu Profil Auszug: vorverzinkter Stahl; Ausstattung (Kugeln + Synchronseil): Edelstahl. Alle Artikelgruppen mit 37 mm- und 47 mm-Profil sind als ValueAusführung möglich. Alu-Auszug: mit Edelstahl-Ausstattung (auch für Esstische in Regionen mit hoher Luftfeuchtigkeit). Kombi-Auszug: Alu mit Edelstahlaußenprofil und Edelstahl-Ausstattung. Value: combination of pre-galvanized steel and stainless steel Individual design: Modular design with Aluminium section extension: pre-galvanized steel; Fittings (balls + synchronous rope): stainless steel. Every product line with 37 mms and 47 mms sections also available at value standard. Aluminium with stainless steel outer section and stainless steel fittings (also excellent for surroundings with high humidity). Modell: MA-04 Model: MA-04 • Maße: 12,7 x 60,4 mm • Plattenstärke: von 22-30 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15955, Edelstahl Modell: MA-05 • Maße: 15,7 x 68,8 mm • Plattenstärke: von 28-40 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15956, Edelstahl Rohrschelle Aluminium • für Klappmechanik • individuelle Längen • kombinierbar mit Alurohr Kombi extensions: aluminium with stainless steel outer section and stainless steel fittings. • dimension: 12,7 x 60,4 mm • table leaf thickness: von 22-30 mm • incl. screws order no. 15955, stainless steel Model: MA-05 • dimension: 15,7 x 68,8 mm • table leaf thickness: von 28-40 mm • incl. screws order no. 15956, stainless steel Tube-clip aluminium • for folding-mechanism • individual length • for aluminium tube 44 45 Rahmen und Gestelle Table Frames • Frontslide basic Frontslide basic • Aluminium Frontend Aluminium Frontend • Tischsystem Frankfurt Tablesystem Frankfurt • Rahmen Alu 55 Frame alu 55 Frontslide Basic Rahmenkonstruktion Kompakt/Vielseitig Compact/multifunctional Bezeichnung type Länge length Auszugsmass length of extension Bauhöhe installation height x y z Belastung load capacity FB-F/620.4 620 mm 550 mm 105 mm 90 kg FB-F/750.4 750 mm 600 mm 105 mm 90 kg Kopfauszug inkl. Rahmenkonstruktion • preiswerte Multi-Funktionseinheit • Stahlauszug Profil 47 • Stahlrahmenkonstruktion mit Integrierung in die Statik des Tisches • vorbereitet für die Montage der Einlagen und der Frontzarge Frontslide Basic incl. Frame construction • price sensitive multi functional unit • steelslide profile 47 • steelframe construction integrated into the static of the table • prepared for assembly of butterfly and front panel FB-F = Frontslide Basic Rahmenkonstruktion FB-F = Frontslide Basic frame constuction 46 47 Kompakt, Elegant Compact, Elegant Frontslide Basic Rahmenkonstruktion Masstischprogramm mit Funktion Dies wird mit dem Funktionsrahmen möglich. Ausfahren, auffalten und sichern. All dies bieten diese Rahmensysteme. Die Schnittstellen zu ihrem Frontend und Tischblatt sind definiert. Wir folgen hiermit einer Gesamtkostenbetrachtung inkl. des logistischen Aspekts. Mit einfachen Mitteln montier- und demontierbar. Tailor made program incl. functions This concept is realized with the frame function system. Sliding, folding and securing. All functions are offered with this frame-system. The connection to your frontend and table top are defined. We follow a full cost view incl. the logistic aspect. Easy assemble und disassemble. Frontend Basic Frontend Basic Rahmen Frontend Frame Frontend 620 x 50 x 680 mm 1 x 500 mm Klappeinlage schwarz Art.-Nr. 15931 1230 x 50 x 680 mm 2 x 500 mm Klappeinlage schwarz Art.-Nr. 15930 620 x 50 x 680 mm 1 x 500 mm butterfly black order no. 15931 1230 x 50 x 680 mm 2x 500 mm butterfly black order no. 15930 Alu Frontend Rahmen und/oder Funktion Frame and/or Function Die Frontend Ergänzung für Alu55 Frontslide Alu Frontend aus geschliffenem und eloxiertem Aluminium. Kombinierbar mit dem System Alu55, sowohl als Funktionstisch als auch als fester Tisch. Die 90° Verbindung in der Gehrung übernimmt ein Aluminiumverbinder, der Schwingungen weitestgehend absorbiert und abdämpft. • inkl. Fußabdeckkappe • zerlegbar für flache Verpackungseinheit The Frontend addition Alu55 Frontslide Alu Frontend made of ground and anodized aluminium may be combined with Alu55 system both as a solid table as well as for tables which serve various other purposes. The 90° connection at the miter is provided by an aluminium connector in order to absorb and cushion vibrations. • Incl. foot cover cap • Disassembled for flat packing unit 48 49 Alu Frontend Frontslide Basic w x y Funktionsrahmen / Functional Frame Bezeichnung type Länge length Breite width Bauhöhe installation heigh Einlegeplatten table inserts x w z y FE 900 x 750 900 900 mm 750 mm 900 x max. 2.300 mm FE 950 x 750 950 950 mm 750 mm 950 x max. 2.300 mm FE 1000 x 750 1.000 1.000 mm 750 mm 1.000 x max. 2.300 mm FE 1200 x 750 1.200 1.200 mm 750 mm 1.200 x max. 2.300 mm Länge length Breite width Bauhöhe installation heigh x w z Fester Rahmen / Solid Frame Bezeichnung type FE 1.800 x 750 1.800 900 mm 750 mm FE 2.400 x 750 2.400 1.000 mm 750 mm FE = Frontend FE = Frontend z Tischsystem Frankfurt Die flexibele Rahmenkombination Flexible Framecombination Flexibel: 2 x Frontend, 2 x Funktionstraverse Tischlänge: 390 mm auf 790 mm, 790 mm auf 1590 mm Blattstärke geschlossen 40 mm, geöffnet 20 mm Zerlegbar für flache Verpackungseinheit erhältlich in 4 Oberflächenbehandlungen Flexible 2 x Frontend, 2 x function crossbar Table length: 390 mm to 790 mm, 790 mm to 1590 mm Leaf thickness closed 40 mm, open 20 mm Disassembled for flat packing unit 4 surface treatments available 50 51 Tischsystem Frankfurt x y z z w Farbvarianten chrom/chrome Bezeichnung type edelstahl/stainless-steel weiß/white schwarz/black Länge geschlossen length closed Breite width Bauhöhe installation heigh Länge geöffnet length opened x y z w Frankfurt 390 790 715 790 Frankfurt 790 790 715 1.590 Rahmen Alu 55 Für Tische mit Rahmenkonstruktion For Tables with supporting Frames Das Alu 55 Profilkonzept Das Alu 55 Profilkonzept bietet ein Höchstmaß an Variationen. Diese können in Rahmenkonzepten weiterentwickelt werden. Ihr Tischkonzept und Design steht im Vordergrund. Funktionen aller Art werden dezent integriert. Das höchstbelastbare Profilkonzept Al55 und Alu 55 UNI erlauben Tischgrößen bis zu 4.000 mm, Materialität und Form unabhängig. In Kombination mit dynamischer Traverse und flacher Klappmechanik u.a. erfüllen Sie höchste Ansprüche. The Alu 55 profil concept The Alu 55 profil concept allows the highest variety of combinations. This program is developable to a functional frame concept. Your table structure and table design are guiding this. All functions will be integrated smart and discreet. The heavy duty profile concept Alu 55 and Alu 55 UNI allow sizes of table up to 4.000 mm, independent diversity of material and design of your table. In combination with dynamic crossbar, slimline folding mechanism or others this concept is state-of-the-art. 52 53 Ausstattung und Zubehör Equipment and accessories Frontslide Basic • 180° Scharniere 180° Hinges • Verbindungselemente connecting elements • Verstärkungsleisten reinforced Rails • Klappmechaniken folding mechanism • Accessoiries accessoiries • Verbindungs- u. Positionswinkel Connecting Brackets • Klammern/spangen Buckles/brackets • Vollauszüge Full extension slides 180° scharniere Zinkdruckguss · zinc die-cast Modell: CH03 • Maße: 12,4 x 43,7 mm • Plattenstärke: von 18-25 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15867 Modell: CH04 • Maße: 12,7 x 60,4 mm • Plattenstärke: von 22-30 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15868 Modell: CH05 • Maße: 15,7 x 68,8 mm • Plattenstärke: von 28-40 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15869 Modell: CH06 • Maße: 18,4 x 94 mm • Plattenstärke: von 35-50 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15870 Model: CH03 • dimension: 12,4 x 43,7 mm • table leaf thickness: von 18-25 mm • incl. screws order no. 15867 Model: CH04 • dimension: 12,7 x 60,4 mm • table leaf thickness: von 22-30 mm • incl. screws order no. 15868 Model: CH05 • dimension: 15,7 x 68,8 mm • table leaf thickness: von 28-40 mm • incl. screws order no. 15869 Model: CH06 • dimension: 18,4 x 94 mm • table leaf thickness: von 35-50 mm • incl. screws order no. 15870 Edelstahl · stainless steel Modell: MA-04 • Maße: 12,7 x 60,4 mm • Plattenstärke: von 22-30 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15955, Edelstahl Modell: MA-05 • Maße: 15,7 x 68,8 mm • Plattenstärke: von 28-40 mm • Ausstattung: inkl. Schrauben Art.-Nr. 15956, Edelstahl Model: MA-04 • dimension: 12,7 x 60,4 mm • table leaf thickness: von 22-30 mm • incl. screws order no. 15955, stainless steel Model: MA-05 • dimension: 15,7 x 68,8 mm • table leaf thickness: von 28-40 mm • incl. screws order no. 15956, stainless steel Gelb Chromatiert · Yellow zinc plated Klappscharnier 180° Stahl, gelb chromatiert • wird rückseitig der Klappeinlage montiert • für Plattenstärke 18 mm, 22 mm und 25 mm Art.-Nr. 15045 - 18 mm Art.-Nr. 15149 - 22 mm Art.-Nr. 15044 - 25 mm Folding hinge 180° Steel, yellow zinc chromate • to be mounted at back of folded table leaf insert • for table leaf thickness 18 mm, 22 mm and 25 mm order no. 15045 - 18 mm order no. 15149 - 22 mm order no. 15044 - 25 mm Verbindungselemente Schliesssysteme • Die klassische Art, Tischplatten zu verbinden, falls kein Bremssystem verwendet wird. Art. -Nr. 15084 - Schließhaken Spannschloss • Standardausführung Art. -Nr. 15029 Spannschloss • mit Spannfeder Art.-Nr. 15968 Modell: Verschlusssystem • Drehspanner, Kunststoff, offen Art.-Nr. 15893 Modell: Exzenter-Spanner • inkl. Haken, gelb verzinkt, Schwerlast Art. -Nr. 15883 54 55 Locking systems • The standard for connecting table tops if no integrated brake system is used. order no. 15084 - Hook Turnbuckle • Standard version order no. 15029 Turnbuckle • tension spring order no. 15968 Rotating connector • armed plastic order no. 15893 Eccentic connector • metal yellow zinc chromate order no. 15883 Dübel/hülsen Dowel/bushing Art.-Nr. 15065 • b. Zinkdruckguß, Set Art.-Nr. 15136 • b. zinc diecasting, Set • a. Stahl gedreht, Set Verbindungselemente • 4-teiliges Set Art.-Nr. 15202 - M6 Art.-Nr. 15319 - M8 • a. turned steel, Set order no. 15065 order no. 15136 Connective sections • 4 piece set order no. 15202 - M6 order no. 15319 - M8 Verstärkungsleisten Für Massivholzplatten For solid wood tops 20 mm 15 mm Verstärkungsleiste als Doppel-L-Profil für Massivholzplatten • 3 mm Stahlprofil, geschweißt • Standardlochbild, gesenkt • Langlochbefestigung zum Tischblatt • Befestigung zum Auszug über M6 Feingewinde • individuelle Lochbilder auf Wunsch möglich Reinforced rail as double L-profile for solid wooden table tops • 3 mm steel profile, welded • standard hole pattern, countersunked • elongated hole mounting to table top • mounting to extension via M6 fine pitch thread • customized hole pattern on request Bezeichnung Länge length Breite width Höhe height Art.-Nr. order no. Höhe height Art.-Nr. order no. Verstärkungsleiste 400 x 50 mm 400 mm 50 mm 15 mm 15721 20 mm 15736 Verstärkungsleiste 450 x 50 mm 450 mm 50 mm 15 mm 15722 20 mm 15737 Verstärkungsleiste 500 x 50 mm 500 mm 50 mm 15 mm 15723 20 mm 15738 Verstärkungsleiste 550 x 50 mm 550 mm 50 mm 15 mm 15724 20 mm 15739 Verstärkungsleiste 600 x 50 mm 600 mm 50 mm 15 mm 15725 20 mm 15740 Verstärkungsleiste 650 x 50 mm 650 mm 50 mm 15 mm 15726 20 mm 15741 Verstärkungsleiste 700 x 50 mm 700 mm 50 mm 15 mm 15727 20 mm 15742 Verstärkungsleiste 750 x 50 mm 750 mm 50 mm 15 mm 15728 20 mm 15743 Verstärkungsleiste 800 x 50 mm 800 mm 50 mm 15 mm 15729 20 mm 15744 Verstärkungsleiste 850 x 50 mm 850 mm 50 mm 15 mm 15730 20 mm 15745 Verstärkungsleiste 880 x 50 mm 880 mm 50 mm 15 mm 15731 20 mm 15746 Verstärkungsleiste 900 x 50 mm 900 mm 50 mm 15 mm 15732 20 mm 15747 Verstärkungsleiste 950 x 50 mm 950 mm 50 mm 15 mm 15733 20 mm 15748 Verstärkungsleiste 1000 x 50 mm 1000 mm 50 mm 15 mm 15734 20 mm 15749 Verstärkungsleiste 1050 x 50 mm 1050 mm 50 mm 15 mm 15735 20 mm 15750 Klappmechaniken 56 57 Dynamisch oder Manuell, Erweitern und Lagern der Einlagen Actively supported or manual, extension and storage of leaf inserts Klappmechanik ein Prinzip – unterschiedliche Systeme Folding mechanisms One principle – different systems Klappmechaniken verstecken und lagern Einlagen wirkungsvoll. Mittig zentral und einseitig an ein oder zwei Frontenden des Tisches. Von einfach und preisgünstig bis elegant mit Einhandbedienung. Sowohl eine Einlage als auch mehrere. Sowohl manuell als auch bewegungsunterstützt durch Feder und gedämpft in den Endpositionen. Umfangreiches Zubehör ergänzt dieses Angebot. Folding mechanisms (or butterfly) hide and store table inserts effectively. Centrally located and one-sided on one or two front ends of the table. Basic design at favourable price as well as sophisticated design to be operated with one hand. May have one insert or more. May be manual as well as supported by spring and cushioned in end position. Substantial accessories supplement this offer. Klappmechanik 4-Teilig Art.-Nr. 15072 order no. 15072 Klappmechanik, 4-teilig folding-mechanism, 4 sections Standard Klappmechanik 4-teilig Standard folding-mechanism 4 piece set • 2 x Lager für Zarge • 2x Drehwinkel für Klappeinlage • zentrale Öffnung • unabhängig der Einlagelänge • 2 x bearings • 2 x pivot bearings with bracket to butterfly • central opening • individual length of butterfly Klappmechaniken Klappmechanik 5-Teilig Klappmechanik, 5-teilig mit Bügel ø 8 mm • bei Zentralfuß • bei geschlossenem Zargenkasten • günstig und effektiv Folding-mechanism, 5 piece set with rod ø 8 mm • centrally located table base, pedestal • for closed storage box • favourably priced and effective Art.-Nr. 15031 order no. 15031 für Tischplatte 400 mm, 5-teilig for table leaf inserts 400 mm, 5 pieces Art.-Nr. 15032 order no. 15032 für Tischplatte 500 mm, 5-teilig for table leaf inserts 500 mm, 5 pieces 58 59 Dynamisch oder Manuell, Erweitern und Lagern der Einlagen Actively supported or manual, extension and storage of leaf inserts Klappmechanik Flach Klappmechanik, Flache Linie • sowohl über Zentralfuß als auch einseitig montierbar • extrem platzsparender Einbau in Höhe und Breite • kein Durchschwingen der Klappeinlage • Einhandbedienung • horizontal verschiebbar für Frontslide-Auszug Folding-mechanism, Slim Line • may be mounted to pedestal as well as on one side • extremely space-saving installation in length and width • butterfly is flush with lower edge of frame while being folded • one hand use • horizontally moveable with frontslide extension use Klappmechaniken Klappmechanik ø 16 mm standard Standard Klappmechanik mit ø 16 mm Stahl- oder Alurohr • ø 16 x 2 mm Stahlrohr, glanzverzinkt oder Aluminium eloxiert • Kunststoffrohrschelle • Drehlager • Anschlagrohr optional • für zentrale und seitliche Öffnung • Einlage verschiebbar Standard folding-mechanism with ø 16 mm tube, bright zinced or aluminium • ø 16 mm steel tube, bright zinc-coating or aluminium • plastic tube clip • pivot bearing • stop tube optional • for central and side opening • butterfly adjustable Individuelle Längen möglich Individual lengths available Auflage Unterstützungsmechanik 60 61 Klappmechanik ø 16 mm mit Stoppfunktion x Klappmechanik mit Stoppfunktion • ø 16 x 2 mm Stahlrohr glanzverzinkt oder Aluminium eloxiert • Bremsgriff und Frontlager vormontiert • für ein bis mehrfach Klappeinlagen • Stop-Funktion über Formschluß inkl. verspannen der Tischblätter • Höhenverstellbarkeit Folding-mechanism with stop function • ø 16 x 2 mm steel tube bright zinc-coating or aluminium • brake handle and front bearing pre-assembled • for single and multiple butterfly • stop-function via lock incl. bracing of leaves • height adjustable Bezeichnung type Länge length x y z FM-Stop/950 950 mm 2 x 400, 1 x 800 mm 24 - 32 mm FM-Stop/1200 1.200 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24 - 32 mm FM-Stop/1378 1.378 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24 - 32 mm FM 600 600 mm 1 x 500 mm 24 - 32 mm FM 900 900 mm 2 x 400, 1 x 800 mm 24 - 32 mm 1.100 mm 2 x 500, 1 x 1.000 mm 24 - 32 mm FM 1100 Einlegeplatten table inserts Lager zur Plattenführung · Bearing for leaf guiding Auflagerohr 600 mm 600 mm 1 x 500 mm Auflagerohr 700 mm 700 mm 1 x 600 mm Auflagerohr 1.100 mm 1.100 mm 1 x 1.000 mm Bauhöhe installation height Dynamische Traversen Für Tische mit Rahmenkonstruktion For Tables with supporting Frames Dynamische Traverse in Verbindung mit Klappmechanik ø 16 mm • federunterstützdes Öffnen der Einlage • gedämpftes automatisches Absenken in die geöffnete Endposition • Kraftführung beim Schließen • für jeweils eine Klappeinheit Dynamic Crossbar in combination with folding mechanism ø 16 mm • spring supported opening of butterfly • cushioned automatic lowering into opened end position • soft automized landing in opened position • controlled move when closing • for one butterfly 62 63 Dynamische Traverse x y Artikel-Nr. 23 001 901, Dynamische Traverse, standard order no. 23 001 901, dynamic crossbar, standard x= 548 mm y= 192 mm x y Artikel-Nr. 23 001 902, Dynamische Traverse, verlängerter Arm order no. 23 001 902, dynamic crossbar, extended arm x= 548 mm y= 260 mm x y Artikel-Nr. 15798, Dynamische Traverse, gekürzt, verlängerter Arm order no. 15798, dynamic crossbar, shortened, extended arm x= 466 mm y= 260 mm Accessories Rollen Castors Stollengleiter Castor with glider Stollengleiter klein Castor with glider small Stollengleiter Castor with glider Stollengleiter klein Castor with glider Stollenrolle Castor Stollenrolle klein Castor small Stollenrolle Castor Bockrolle Castor Kastenrolle Castor • mit rutschhemmender Auflagenfläche • Einbaumaß: ø 36 x 24 mm Art.-Nr. 16084 • mit rutschhemmender Auflagenfläche • Einbaumaß: ø 25 x 16 mm Art.-Nr. 16100 • mit Filzauflagen • Einbaumaß: ø 36 x 24 mm Art.-Nr. 16085 • mit Filzauflagen • Einbaumaß: ø 25 x 16 mm Art.-Nr. 16099 • mit ø 25 mm Rad, hart • Einbaumaß: ø 36 x 24 mm Art.-Nr. 16082 • mit ø 16 mm Rad, hart • Einbaumaß: ø 25 x 16 mm Art.-Nr. 16095 • mit ø 25 mm Rad, weich • Einbaumaß: ø 36 x 24 mm Art.-Nr. 16083 • horizontal verschraubt • für Tischbeine Art.-Nr. 15055 • vertikal verschraubt • für Zargen Art.-Nr. 15827 • slip-resistant surface • installation dimension: ø 36 x 24 mm order no. 16084 • slip-resistant surface • installation dimension: ø 25 x 16 mm order no. 16100 • with felt • installation dimension: ø 36 x 24 mm order no. 16085 • with felt • installation dimension: ø 25 x 16 mm order no. 16099 • castor hard ø 25 mm • installation dimension: ø 36 x 24 mm order no. 16082 • castor hard ø 16 mm • installation dimension: ø 25 x 16 mm order no. 16095 • castor cushioned ø 25 mm • installation dimension: ø 36 x 24 mm order no. 16083 • horizontral connection • for table legs order no. 15055 • vertical connection • for frames order no. 15827 64 65 Diverse Komponenten Various components Stützabroll-Einheit Support-rolling unit Rohrschelle für Klappmechanik ø 16 mm tube-clip for Folding mechanism ø 16 mm Alu Rohr ø 16 mm und Alu-Rohrschelle Aluminium tube ø 16 mm and Aluminium tube-clip Selbsteinzug gedämpft Soft-closing element SchwerlastSelbsteinzug, Stahl Heavy DutySelf closing system, steel Kantenschutz Edge protector • für Klappmechanik ø 16 mm Art.-Nr. 14087 – Rolle Art.-Nr. 15752 – Anschraubplatte • Kunststoff Art.-Nr. 16079 – 4 Löcher, hoch Art.-Nr. 15432 – 2 Löcher, hoch Art.-Nr. 16096 – 4 Löcher, flach • individuelle Längen möglich • in Verbindung mit Alu 55 Profil Art.-Nr. 15779 • in Verbindung mit Alu 77 Profil Art.-Nr. 15828 • deckt freiliegende Ecken wirkungsvoll ab Art.-Nr. 15052 - 40 mm Art.-Nr. 15240 - 50 mm • for folding mechanism ø 16 mm order no. 14087 – with roll order no. 15752 – with thread • plastic order no. 16079 – 4 holes, high order no. 15432 – 2 holes, high order no. 16096 – 4 holes, flat • customizable length possible • connectable to Alu 55 profile order no. 15779 • connectable to Alu 77 profile order no. 15828 • effectively covers exposed edges order no. 15052 - 40 mm order no. 15240 - 50 mm Verbindungs- u. Positionswinkel Für Rahmen, Traversen und Einlagen For Frames, Crossbars and inserts Rahmen-Verbindungswinkel Frame connecting angle bracket Positionswinkel Position control-Bracket Positionswinkel Position control-Bracket 77er Auflagewinkel 77th Supporting Bracket 55er Auflagewinkel 55th Supporting Bracket Gleitvlies Gliding fleece • zur innenliegenden Verbindung von Tischrahmen Art.-Nr. 15155 - 40 mm Art.-Nr. 15157 - 60 mm Art.-Nr. 15154 - 70 mm • Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr. 15152 - 70 mm Art.-Nr. 15153 - 85 mm • Positionswinkel für Einlegeplatten Art.-Nr. 48991020 • Winkelblech zur Auflage der Klappeinlage Art.-Nr. 15162 – 169 mm Art.-Nr. 15257 – 190 mm • Winkelblech zur Auflage der Klappeinlage Art.-Nr. 15864 – 169 mm Art.-Nr. 15927 – 190 mm • schwarz, selbsthaftend 136 x 68 x 0,6 mm Art.-Nr. 15829 • to be applied for joining table frames on the inside order no. 15155 - 40 mm order no. 15157 - 60 mm order no. 15154 - 70 mm • for securing table leaf inserts order no. 15152 - 70 mm order no. 15153 - 85 mm • for securing table leaf inserts order no. 48991020 • supports butterfly leaf order no. 15162 – 169 mm order no. 15257 – 190 mm • supports butterfly leaf order no. 15864 – 169 mm order no. 15927 – 190 mm • black, self-adhesive 136 x 68 x 0,6 mm order no. 15829 66 67 Verbindungs- u. Positionswinkel 77er Traverswinkel 77th Bracket for crossbar connection 55er Traverswinkel 55th Bracket for crossbar connection 77er Traverswinkel 77th Bracket for crossbar connection Alu 77 90° StahlFrontenverbinder Alu 77 90° SteelFront end connector Winkel Bracket Rahmen-Eckverbinder Frameconnector • Winkelblech für Rahmenbefestigung Art.-Nr. 15160 – rechts Art.-Nr. 15161 – links • Winkelblech für Rahmenbefestigung Art.-Nr. 15865 – rechts Art.-Nr. 15866 – links • Winkelblech für Rahmenbefestigung, gekröpft Art.-Nr. 15226 – links Art.-Nr. 15227 – rechts • 5 mm Materialstärke Art.-Nr. 15353 • Frontbefestigung Alu 77er Art.-Nr. 15361 – rechts Art.-Nr. 15362 – links • Frontbefestigung Alu 55 Frontslide • offen • geschlossen • to be fixed to frame order no. 15160–right order no. 15161–left • to be fixed to frame order no. 15865–right order no. 15866–left • to be fixed to frame, cranked order no. 15226–left order no. 15227–right • 5 mm material thickness order no. 15353 • Front connector Alu 77 order no. 15361–right order no. 15362–left • Front connection Alu 55 Frontslide • open • closed Klammern · Spangen für Alu 55 / Alu 55 Uni For Alu 55 / Alu 55 uni Universal-Klammer Universal-bracket Frontklammer Front bracket Frontbesfestigung, Alu Frontbesfestigung, Alu Lochbilder sind individuell möglich customizable hole pattern possible Frontbesfestigung, Alu Frontbesfestigung, Alu Lochbilder sind individuell möglich customizable hole pattern possible • Stahl, verzinkt Art.-Nr. 15929 • Stahl, verzinkt Art.-Nr. 15949 • 56 x 5 mm 1000 mm, Art.-Nr. 56100501 800 mm, Art.-Nr. 56080501 • 56 x 10 mm 1000 mm, Art.-Nr. 56100502 800 mm, Art.-Nr. 56080502 Klammer • Stahl, verzinkt • Stahl, pulverbeschichtet • Führungsnut für Klappmechanik, flach • steel, bright zinced order-no. 15929 • steel, bright zinced order-no. 15949 • 56 x 5 mm 1000 mm, order-no. 56100501 800 mm, order-no. 56080501 • 56 x 10 mm 1000 mm, order-no. 56100502 800 mm, order-no. 56080502 bracket frame side • steel, bright zinced • steel, powder coated • Guideway for folding mechanism, slimline 68 69 Fussverbinder-Set für Tischblatt for table top Das neue Verbinderset von Tischfuss und Blatt • schnelle Montage • zerlegbare Auslieferung möglich • starke Verbindung • leichter Austausch von beschädigten Teilen wie Füßen oder Rahmenelementen • einfacher Designwechsel The new connecting set from table feet and table leaf • fast assembling • disassemble packing unit • easy exchange of damaged parts like feet or frame • simple design exchange Fussverbinder-Set Art.-Nr. 15976 Tabletop connector Set order-no. 15976 Vollauszüge Vollauszüge Für durchgehende Tischplatten · universeller Einsatz The all-purpose one-piece table top · universal use Effektive Ausnutzung Hoch Belastbar Vollauszüge bieten die optimale Nutzung von Einbaulänge zum Auszugsweg. Alle Vollauszüge sind aus glanzverzinktem Stahl und gestoppt in geschlossener Position. Durch ein umfangreiches Lochbild leicht zu verschrauben und auch universell einsetzbar. Als 40/50 kg Auszug in Standard oder mit Einzugsautomatik. Als Schwerlastauszug mit 100 kg und 200 kg in der Standardausführung. Kombinierbar mit Klappmechanik. Effective Utilisation High Load Capacity Maximum extensions offer the optimized utilisation regarding the installation length in relation to the length of the extension. All maximum extensions are made of glossy galvanized steel and stopped in closed position. Extensive hole pattern allows for easy mounting and universal utilisation. 40/50 kgs extension in standard version or automatic soft closing. Heavy duty extension in 100 kgs and 200 kgs standard version. May be combined with folding mechanism. 70 71 Vollauszüge Maximum extensions Frontslide Basic 50 kg 50 kg 100 kg 200 kg x 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 y 254 305 355 406 457 508 559 609 660 711 x EINZUGSAUTOMATIK mit Dämpfung 350 400 450 500 550 600 650 700 y SOFT-CLOSING 356 406 456 508 556 609 659 709 800 x 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 y 300 350 400 450 500 550 600 650 700 800 x 711 762 812 914 1.016 1.219 y 711 762 812 914 1.016 1.219 x = Länge in mm y = Auszugslänge in mm x = length in mm y = extension length in mm Pöttker Auszugsysteme GmbH Ostenfeldmark 3 D-59557 Lippstadt Fon +49 (0) 29 41 - 20 950-0 Fax +49 (0) 29 41 - 20 950-79 [email protected] Besuchen Sie unsere website visit our website www.poettker.com