1 - Subaru Outback
Transcription
1 - Subaru Outback
274-0022-00 PART NUMBER: H621SAJ000 (UF-677U-01) DESCRIPTION: SIRIUS-SATELLITE RADIO KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS A KIT CONTENTS: CONTENU DU KIT : B C 1X 1X D E F 1X 1X 1X G 1X H I 7X 5X 8X TOOLS REQUIRED: OUTILS NÉCESSAIRES : Nylon trim removal tool Outil pour retrait de garniture en nylon MEANING of Characters: SIGNIFICATION des caractères : : Remove T Retirer : Tightening Torque Couple de serrage : Install : Loosen Installer Desserrer : Disconnect : Discard Dconnecter Jeter : Connect Connecter : Reuse : Location of Clip or Screw Emplacement de lÕattache ou de la vis PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 Rutiliser SUBARU OF AMERICA PAGE 1/8 1 2 For manual transmission vehicles, skip to step 5. Carefully pry chrome trim down from shifter. And remove clip. Pour les véhicules à transmission manuelle, passez à l’étape 5. Abaissez doucement la garniture en chrome du sélecteur de vitesses. Enlevez l’agrafe. NOTE REMARQUE Ignition switch should be off when disconnecting negative battery terminal. Avant de déconnecter la borne négative de la batterie, vous devez mettre le commutateur d’allumage en position d’arrêt. 3 4 Remove shifter. Enlevez le levier. Remove chrome trime. Enlevez la garniture de chrome. 5 6 For manual transmission vehicles, twist to remove shift knob. Pour les véhicules à transmission manuelle, tournez le bouton du sélecteur de vitesses pour l’enlever. PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 Carefully remove center trim panel and unseat electrical connections. Enlevez le panneau de garnissage de la console centrale et defaites les connexions electriques. SUBARU OF AMERICA PAGE 2/8 7 8 9 10 Unclip gray FM antenna connector. A l’arriere du panneau de garnissage lateral, detachez le connecteur d’antenne gris du vehicule et deconnectez. If vehicle is equipped with Navigation system, instruction process is started from step 21. All other models follow steps 9-20. Si le véhicule est équipé d’un système de navigation routière, suivez les instructions d’installation à partir de l’étape 21. Pour tout autre modèle, suivez les étapes 9 à 20. 11 12 Unseat electrical connections and remove radio. Débranchez toutes les connexions électriques et retirez la radio. PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 SUBARU OF AMERICA PAGE 3/8 13 14 C D I NOTE REMARQUE I NOTE REMARQUE Torque value 0.8 N/m. Tension de serrage = 0,8 N/m. 16A Without pocket lid Sans couvercle de logement (Put in touch) 0 mm 15 Torque value 0.8 N/m. Tension de serrage = 0,8 N/m. I NOTE REMARQUE Torque value 0.8 N/m. Tension de serrage = 0,8 N/m. A B A A Place tuner between brackets as shown and install in the location specified in slide 16A or 16B. Placez le syntonisateur entre les supports, tel qu’illustré, et installez-le à l’emplacement spécifié en 16A ou 16B. B Right side Côté droit C A ; Mounting holes for screw Pocket Orifices de montage filets Logement Left side Côté gauche Pocket Logement PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 SUBARU OF AMERICA PAGE 4/8 16B With pocket lid Avec couvercle de logement Pocket with lid Logement avec couvercle A B C A B Connect antenna jumper harness. 17 F Connectez le harnais de cavalier d’antenne. Right side Côté droit B ; Mounting holes for screw Orifices de montage filets Connect bus cable to tuner. 18 Connectez le câble de liaison au syntonisateur. Pocket with lid Logement avec couvercle Left side Côté gauche H 19 E G 20 E Re-seat all electrical connections, skip to step 28. F PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 Rétablissez toutes les connexions électriques, puis passez à l’étape 28. DATE 09/06/26 SUBARU OF AMERICA E F PAGE 5/8 21 22 Unseat electrical connections and remove radio. Débranchez toutes les connexions électriques et retirez la radio. I 23 24 A Connect antenna jumper harness. F Connectez le harnais de cavalier d’antenne. RH NOTE REMARQUE Torque value 0.8 N/m. Tension de serrage = 0,8 N/m. 25 26 F E E G H PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 SUBARU OF AMERICA PAGE 6/8 27 E F Connect antenna Jumper harness and re-seat electrical connections. Connectez le harnais de cavalier d’antenne et rétablissez toutes les connexions. PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 SUBARU OF AMERICA PAGE 7/8 28 29 B H 100 mm 200 mm H 200 mm Remove sunglass holder. Retirez le coffret à lunettes de soleil. 30 31 30mm 30mm H Clean windshield and install antenna to top right corner as shown. Caution • It is not recommended to remove and reinstall the antenna using the same adhesive pad. Please install carefully to the specified location shown above. • If the temperature is below 60F (15C), then the adhesive is weakened. Please insure the proper temperature before proceeding. (100% cure time is approx. 24 hours after installed.) Reassembly: Without Navigation 28 then 10 1 or With Navigation Nettoyez le pare-brise et installez l’antenne sur le coin supérieur droit, tel qu’illustré. Attention 28 • Il n’est pas recommandé de retirer puis reposer l’antenne à Remontage: Sans système de navigation routière l’aide du même coussinet adhésif. Veuillez l’installer soigneusement à l’emplacement spécifié, tel qu’illustré ci-dessus. • La force d’adhésion sera moindre si la température est inférieure à 60 °F (15 °C). Assurez-vous que la température est adéquate avant d’effectuer le travail. (Le temps de durcissement à 100%, après l’installation, est d’environ 24 heures.) PART NUMBER H621SAJ000 ISSUE 00 DATE 09/06/26 then 21 28 , puis 10 then à 9 1 1 ou Avec système de navigation routière 28 , puis 21 , puis 9 à 1 SUBARU OF AMERICA PAGE 8/8