Les Entrées - Grand Hôtel de Cala Rossa
Transcription
Les Entrées - Grand Hôtel de Cala Rossa
Restaurant « A Rena » Servi à la plage de 19h45 à 22h La planche de salaisons Jambon corse, coppa, lonzo, vuletta, saucisson, bœuf de salaison, jambon de bœuf, chorizo Bellota The Cured Meats' Platter La grande salade de Cala Rossa comme une niçoise The substantial Cala Rossa salad, similar to a Niçoise Le tartare de sardines de Méditerrannée Et son craquant de pain sarde The tartare of Meditteranean sardines with Sardignian bread crunch La salade de poulpe tender Ses pommes “Juliette”et une sauce soja The tender octopus, Juliette potatoes salad with a soy sauce La tartine de campaillou Un oeuf mollet et sa capanota The country-syle toast with a poached egg and caponata Les trois tartines “dégustation” Charcuterie, oeuf mollet et sardine The toast tasting “trio” with cured meat, poached egg and sardine Les linguines aux artichauts, roquette, jambon speck Speck ham, artichoke and arugula linguini Le risotto du moment The acquarello rice risotto of the day Les gambas XXL grillées à la salamandre Un beurre persillé, gros fenouil braisé, méditerranéen condiment Extra-large prawns straight off the roller-grill Braised fennel with parsley butter and Mediterranean condiments L’entrecôte de cochon ibérique Et sa salade de fenouil aux agrumes Le paleron de bœuf Black Angus grillé Sa romaine aux légumes craquants Grilled Black Angus chuck steak with crunchy romaine salad La bouillabaisse de poissons, coquillages et crustacés The seafood, seashell, and crustacean bouillabaisse L’assiette de fromages et sa confiture de figues corses The Corsicans cheeses plate and a Corsican fig jam Le pourquoi pas chocolat et abricot Oh, “why not” chocolate and apricot La nage de pêches à la menthe fraîche Un croustillant de sorbet A tumble of peaches with fresh mint, a crackling of sorbet Le craquant de fraises sur un trio de sorbets et glaces Crisped strawberries upon a crackling sorbet