Les Entrées - Grand Hôtel de Cala Rossa

Transcription

Les Entrées - Grand Hôtel de Cala Rossa
Restaurant « A Rena »
Servi à la plage de 19h45 à 22h
La planche de salaisons
Jambon corse, coppa, lonzo, vuletta, saucisson, bœuf de
salaison, jambon de bœuf, chorizo Bellota
The Cured Meats' Platter
La grande salade de Cala Rossa comme une niçoise
The substantial Cala Rossa salad, similar to a Niçoise
Le tartare de sardines de Méditerrannée
Et son craquant de pain sarde
The tartare of Meditteranean sardines with Sardignian bread
crunch
La salade de poulpe tender
Ses pommes “Juliette”et une sauce soja
The tender octopus, Juliette potatoes salad with a soy sauce
La tartine de campaillou
Un oeuf mollet et sa capanota
The country-syle toast with a poached egg and caponata
Les trois tartines “dégustation”
Charcuterie, oeuf mollet et sardine
The toast tasting “trio” with cured meat, poached egg and
sardine
Les linguines aux artichauts, roquette, jambon speck
Speck ham, artichoke and arugula linguini
Le risotto du moment
The acquarello rice risotto of the day
Les gambas XXL grillées à la salamandre
Un beurre persillé, gros fenouil braisé,
méditerranéen
condiment
Extra-large prawns straight off the roller-grill
Braised fennel with parsley butter and Mediterranean condiments
L’entrecôte de cochon ibérique
Et sa salade de fenouil aux agrumes
Le paleron de bœuf Black Angus grillé
Sa romaine aux légumes craquants
Grilled Black Angus chuck steak with crunchy romaine salad
La bouillabaisse de poissons, coquillages et crustacés
The seafood, seashell, and crustacean bouillabaisse
L’assiette de fromages et sa confiture de figues corses
The Corsicans cheeses plate and a Corsican fig jam
Le pourquoi pas chocolat et abricot
Oh, “why not” chocolate and apricot
La nage de pêches à la menthe fraîche
Un croustillant de sorbet
A tumble of peaches with fresh mint, a crackling of sorbet
Le craquant de fraises sur un trio de sorbets et glaces
Crisped strawberries upon a crackling sorbet