Imprimer en PDF

Transcription

Imprimer en PDF
Faire_une_notice_bilingue_en_français_et_en_anglais
Revenir à la liste des exemples "pas à pas".
Nature de l'exemple
L?objectif de cet exemple est de présenter la façon de définir avec SupLOMFR une notice décrivant dans
plusieurs langues une ressource pédagogique.
Cet exemple reprend un ensemble restreint de champs sur lesquels porte la traduction des informations. Les
mêmes principes peuvent être étendus à d?autres champs de SupLOMFR de façon similaire. L?exemple montre
également que lors de la rédaction d?une notice bilingue, l?auteur peut aussi décider de ne traduire que certains
champs et en laisser d?autres en une seule langue. SupLOMFR autorise tous les cas de figure, il convient
cependant que l?auteur de la notice accorde le plus grand soin à produire une information homogène, il est
recommandé par exemple de traduire le résumé dès lors que le tire d?une ressource a été traduit.
Cas pratique
Il s?agit d?un guide pour la rédaction de CV et de lettres de motivation en anglais. Cette ressource pédagogique
doit être accompagnée d?un résumé permettant de décrire assez précisément les objectifs du guide, et du fait du
sujet traité on souhaite pouvoir présenter une traduction en anglais de ces objectifs. Ce guide est en accès libre et
s?adresse à des étudiants de niveau Bac+1, Bac+2 ou Bac +3, il constitue un apprentissage sur une dizaine
d?heures. Cette ressource pédagogique a été réalisée par Carl Storz, Nigel Barnett, Dick Taylor et est éditée par
l?Institut National de Télécommunications d'Evry. Elle est accessible à l?adresse suivante :
http://www.it-sudparis.eu/lsh/cvs/cvframe1.htm
Notice Résultat
La notice SupLOMFR de cette ressource pédagogique est présentée ci-dessous. Voir ses étapes de constitution
(ou utiliser le lien pour aller directement sur l'explication liée à un champ).
Description
générale
Titre
français : Guide pour rédiger CV et lettre de motivation en anglais
anglais : A study guide to writing curriculum vitae and cover letters
Langue
anglais
Résumé
français : Les objectifs de ce guide sont les suivants: 1 - Conseiller dans la
mise en page, le format, le contenu, le vocabulaire et le style d'un curriculum
vitae, de la lettre de motivation, pour vous aider à acquérir les compétences
de rédaction d'un curriculum vitæ et d'une lettre en anglais 2 - Conseiller le
vocabulaire qui peut être utilisé pour vous décrire en termes de compétences,
connaissances, qualités dans le cadre de la rédaction d'un curriculum vitae 3 Servir de référence pour la première année d'ingénierie et de gestion des
étudiants de l'INT, mais aussi deuxième et troisième années, pour les anciens
élèves d'autres écoles et également être utile pour les organismes et sociétés
internationaux.
anglais : The objective of this tutorial are : 1- To describe the layout, format,
content, language and style of a resume, (US) CV, (UK) and cover(ing) letter
to help you acquire the skill of writing YOUR resume/CV and cover(ing)
letter in English 2- To give you the language that can be used to describe
YOURSELF in terms of YOUR skills, knowledge, or qualities in the context
of writing a resume/CV 3- To serve as a reference for future use ( especially
aimed at first year Engineering and Management students at the INT but
second and third years, and other schools may also find it useful. As may
international organisations and trans-national corporations.
Mots-clés libres
français : curriculum vitae | lettre de motivation | CV | Langue anglaise
anglais : curriculum vitae | cover letter | CV | english language
1
Faire_une_notice_bilingue_en_français_et_en_anglais
Structure
réseau
Niveau
d?agrégation
leçon
Type*
texte
Cycle de vie de Version
la ressource
Rôle
2003
auteur : Nigel Barnett, Carl Storz, Dick Taylor
éditeur : Institut National de Télécommunications d'Evry , 2003
Indications
techniques
Format
text/html | document PDF
Localisation
http://www.it-sudparis.eu/lsh/cvs/cvframe1.htm
Indications
pédagogiques
Nature*
guide
Public cible
apprenant
Niveau
bac+1 | bac+2 | bac+3
Durée
10 h
d?apprentissage
Droits
Coût
non
Propriété
intellectuelle
oui
Accès
français : Accès libre
angalis : Free personal use
Discipline
Classification UNIT : Sciences humaines et sociales pour l'ingénieur Langues/2509 | Sciences humaines et sociales pour l'ingénieur - Ressources
humaines/2507
CDD : 420 / 650.142
Classification
Vous pouvez aussi :
Accéder à la notice complète
Accéder à la notice au format XML
2

Documents pareils