GC DSP Ground-fault Display
Transcription
GC DSP Ground-fault Display
48049-220-02 03/2005 Cedar Rapids, IA, USA Instruction Bulletin ENGLISH ECN 624B Replaces 48049-220-02 ECN K687 11/2003 GC DSP Ground-fault Display 931 Retain for future use. The GC DSP Ground-fault Display works in conjunction with any of the five GC-200 Ground-fault Relays used to protect an electrical distribution system from ground faults. The unit serves as an interface for displaying information and sending commands. The GC DSP Ground-fault Display connects to a GC-200 Ground-fault Relay using the 12 ft. (3.7 m) display cable provided. For alternate applications four and 30 ft. (1.2 and 9.1 m) cable lengths are available options. One end of the display cable plugs into the communications port on the back of the GC DSP Ground-fault Display. The other end of the display cable plugs into the communications port on the front of the GC-200 Ground-fault Relay. The GC DSP Ground-fault Display is equipped with a backlit LCD screen (A). Pressing any button activates the back light which remains on ten minutes after the last button is pressed. After ten minutes the back light turns off automatically to conserve power and extend back light life. Figure 1: GC DSP Ground-fault Display 09313001 DESCRIPTION A F B A— LCD Screen B— Contrast Button C— Mode Button D— Up Arrow Button E— Down Arrow Button F— Select Button C E D 1 GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin MOUNTING ENGLISH DANGER HAZARD OF ELECTRIC SHOCK, EXPLOSION, OR ARC FLASH • Apply appropriate personal protective equipment (PPE) and follow safe electrical work practices. See NFPA 70E. • This equipment must be installed and serviced only by qualified electrical personnel. • Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. • Always use a properly rated voltage sensing device to confirm power is off. • Replace all devices, doors and covers before turning on power to this equipment. 48049-220-02 03/2005 NOTE: Make sure ambient conditions fall within acceptable range: Operating temperature 32–122° F (0–50° C); relative humidity 5–95% noncondensing. The GC DSP Ground-fault Display can be mounted in the following locations: • • In a standard ammeter/voltmeter panel cutout. On an equipment panel where it will be necessary to cut a hole before mounting the unit. CAUTION HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE Use only display mounting screws included in mounting hardware kit provided. Using any other screws to mount GC DSP Ground-fault Display voids warranty and may damage the unit. Failure to follow this instruction can result in equipment damage. Failure to follow these instructions will result in death or serious inury. Mounting GC DSP Ground-fault Display Over Existing Ammeter/Voltmeter Cutout 1. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. Figure 2: 2. Following all safety precautions, remove existing ammeter/voltmeter, if equipped. 09313002 Mounting Display in Existing Ammeter/Voltmeter Cutout Mounting GC DSP Ground-fault Display Without Ammeter/Voltmeter Cutout 3. Position the display against front of panel. From back side of panel, align mounting holes in panel with mounting holes in display. 4. Insert one display mounting screw (included in hardware kit provided) through each of the four mounting holes. Tighten all screws to 6–9 lb-in (0.7–1.0 N•m). 1. Turn off all power supplying this equipment before working on or inside equipment. 2. Tape the display template (provided) to panel at desired location. Make sure template is level. Refer to Figure 3 for hole positions and dimensions. NOTE: If mounting GC DSP Ground-fault Display on panel door, remove door before drilling or punching. 3. Make sure no wires or equipment on back side of panel interfere or risk damage, then drill through panel at four points marked “A” on template using a 3/16 in. (5 mm) drill bit. 4. Drill or punch a hole 2–4 in. (51–102 mm) in diameter through panel at center of template (center of hole is marked on template). 2 © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin 5. Position GC DSP Ground-fault Display against front of panel. From back side of panel, align mounting holes in panel with mounting holes in display. 6. Insert one display mounting screw (included) through each of four mounting holes.Tighten all four display mounting screws to 6–9 lb-in (0.7–1.0 N•m). Mounting Display on Panel without Existing Cutout 09313004 09313003 Figure 3: GC DSP Ground-fault Display Installed—View From Front of Panel 09313005 GC DSP Ground-fault Display Installed—View From Back Side of Panel 1.69 (43) Hole Ø 2–4 (51–102) 3.37 (86) 1.69 (43) 4X Ø 0.19 (5) 3.37 (86) 4X Ø 0.19 (5) Dimensions: in. (mm) NOTE: The print processes may not accurately reproduce the drawing to scale, please verify the dimension before cutting or drilling. © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved 3 ENGLISH 48049-220-02 03/2005 GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin DISPLAY CONNECTION ENGLISH CAUTION HAZARD OF EQUIPMENT DAMAGE The cable connecting the GC-200 Ground-fault Relay and the GC DSP Ground-fault Display must be kept at least 3 in. (75 mm) from any conductor carrying a voltage of 208 Vac or more. 48049-220-02 03/2005 NOTE: Display cable should not exceed 30 ft. (9.1 m) in length. 1. Plug one end of display cable into the communications port located on the back of the GC DSP display. 2. When mounted on a door, route the cable to the hinged side of door. Make sure cable cannot be pinched or damaged when door is opened and closed. 3. Plug the other end of the display cable into the communications port, located on the face of the GC-200 relay. 4. Power may now be restored. Figure 4: GC200 Relay and GC DSP Display Connected 09313031 Failure to follow this instruction can result in equipment damage. DISPLAY OPERATION All screens are shown on the flowchart in Figure 5. Screen examples below are of the GC-200E relay display. Mode Key Press the Mode key to scroll through the main menu headings listed below: System Parameters 09313008 09313027 • Mode SYSTEM PARAMETERS RELAY SETTINGS RELAY TEST Relay Test Press the arrow keys to scroll through the sub-menu screens, change values and choose the language. 09313028 Arrow Keys 09313009 • Relay Settings 09313010 • 4 © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved Select Key Press the Select key to begin an action when viewing a screen that contains an allowable action. ENGLISH GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin 09313029 48049-220-02 03/2005 Select Contrast Key 09313030 Use the contrast key to adjust display screen contrast. Pressing this key will change the LCD contrast setting to the next level. There are five available contrast levels. 09313075 Setting Language Option NOTE: Default display language is English. ENGLISH * FRANCAIS * 1. Press and hold the Mode key and then press Select key. The display screen will display firmware information for five seconds followed by displaying language options. 2. Press the up or down arrow keys to select desired language. 3. Press the Select key to accept language selection. DISPLAY SCREEN FUNCTIONS 09313012 09313011 System Parameters Sub-menus and Functions I(g) • I (g)—displays RMS ground-fault current. • I (g) MAX (maximum ground-fault current)—press Select key to reset the maximum current value to the present value. • I (g) LAST TRIP—displays ground-fault current at last trip. • ZSI Indicator—displays status of zone-selective interlocking signal indicator. 0A I(g) MAX 0A 09313013 select to reset I(g) LAST TRIP 09313014 0A ZSI Indicator OFF © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved 5 GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin 48049-220-02 03/2005 09313017 GF PICKUP NOTE: Ground-fault pickup fine adjustment is available for GC-200D and GC-200E relays only. • GF PICKUP—displays the GC-200 Ground-fault pickup setting and allows entry into fine-adjustment mode. While connected to a GC200D or GC-200E relay, press the Select key from the “select to adjust” screen to access the “up/down to adjust” screen. • GF PICKUP—displays the GC-200 Ground-fault pickup setting and allows fine adjustment. 720 A 09313076 select to adjust GF PICKUP 710 A To make a fine adjustment, press the up or down arrow key to increase or decrease ground-fault pickup setting. up/dwn to adjust GF PICKUP The fine-adjustment range is limited to a maximum value corresponding to the GC-200 switch setting and a minimum value limited to 30 A for GC-200D relay and 120 A for GC-200E relay. The ground-fault pickup fine-adjustment setting is made in 1 A increments for the GC-200D relay and 10 A increments for the GC-200E relay. 720 A up/dwn to adjust NOTE: Changing the switch setting on the GC-200 relay will automatically reset the ground-fault pickup setting to the new switch position and erase any fine adjustments made previously from the display. Pickup (A) Seuil (A) 600 720 480 360 240 840 960 120 1080 1200 09313016 • GF DELAY GF DELAY—displays the GC-200 relay time-delay setting. .2 S 2 I t (on) Relay Test Sub-menus and Functions CAUTION HAZARD OF SERVICE DISCONNECT 09313018 Performing the trip test operation will cause interruption of electrical service. • NO TRIP TEST—press Select key to test without trip. This activates the trip indicator on the GC-200 relay and verifies communication between the GC DSP display and the GC-200 relay. • TEST OK (NO TRIP TEST complete indication)—press Select key to reset relay trip indicator on the GC-200 relay. NOTRIP NO TRIP TEST TEST ss eel el e c tc tto tt o e s tt e s t 09313021 ENGLISH Relay Settings Sub-menus and Functions TESTOKOK TEST ss eel el e c tc tto tro ese t set re 6 © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin • TRIP TEST—press Select key to enter test function. • OK TO TRIP TEST?—press Select key again to exit or press the up arrow key for YES. Press the Select key to initiate trip test. This activates the trip indicator, auxiliary relay and trip relay on the GC-200 relay. • TEST COMPLETE (TRIP TEST complete indication)—press Select key to reset the trip indicator LED, auxiliary relay and tripping relay on the GC-200 relay. • ZSI TEST—allows activation of a zone-selective interlocking signal on the GC-200 relay if selected (see Select key functions). Press Select key to test. Activates zone-selective interlocking test signal on the GC-200 relay. • TESTING ZSI (zone-selective interlocking test signal activated)— press Select key to end test. • TRIP (ground-fault trip indication)—press Select key to reset the trip indicator LED, auxiliary relay and tripping relay on the GC-200 relay. • AUX. TRIP (trip indicated by auxiliary trip input on GC-200 relay)— press Select key to reset the trip indicator LED, auxiliary relay and tripping relay on the GC-200 relay. ENGLISH 09313019 48049-220-02 03/2005 TRIP TEST 09313077 select to test OK TO TRIP TEST? NO OK TO TRIP TEST? 09313023 YES TEST COMPLETE 09313020 select to reset ZSI TEST 09313024 select to start TESTING ZSI 09313025 select to end TRIP 0A 09313026 select to reset AUX TRIP select to reset © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved 7 GC DSP Ground-fault Display Instruction Bulletin 48049-220-02 03/2005 DISPLAY OPERATION FLOWCHART GC DSP Display Operation Flowchart 09313006 ENGLISH Figure 5: NOTE: See preceding pages for specific screen functions.. Mode Mode SYSTEM PARAMETERS AUX. TRIP AUX. TRIP select to reset Mode RELAY SETTINGS RELAY TEST Select Select * _A GF PICKUP _A select to adjust Select I(g)MAX select to reset I(g) _A LAST TRIP _A * Select GF DELAY I2t(off) ._ S GF PICKUP _A up/dwn to adjust Only available on GC-200D and GC-200E relays I(g) Select NO TRIP TEST select to test TEST OK select to reset Select Select TRIP TEST select to test * Select OK TO TRIP TEST? NO Select ZSI TEST select to start Select OK TO TRIP TEST? YES Select TRIP CONDITION ZSI INDICATOR OFF TRIP select to reset _A TESTING ZSI select to end Select Select Select * TEST COMPLETE select to reset * * * Returns to display of SYSTEM PARAMETERS I(g) Schneider Electric USA 3700 Sixth Street SW Cedar Rapids, IA 52404 USA 1-888-SquareD (1-888-778-2733) www.us.SquareD.com Electrical equipment should be installed, operated, serviced, and maintained only by qualified personnel. No responsibility is assumed by Schneider Electric for any consequences arising out of the use of this material. © 2000–2005 Schneider Electric All Rights Reserved 48049-220-02 03/2005 Cedar Rapids, IA, USA Directives d’utilisation ECN 624B Remplaces 48049-220-02 ECN K687 11/2003 Afficheur de défaut à la terre GC DSP 931 À conserver pour usage ultérieur. L’afficheur de défaut à la terre GC DSP fonctionne conjointement avec n’importe lequel des cinq relais de défaut à la terre GC-200 utilisés pour protéger un système de distribution électrique des défauts à la terre. L’unité sert d'interface pour afficher des informations et envoyer des commandes. L’afficheur de défaut à la terre GC DSP est muni d’un écran à cristaux liquides rétro-éclairé (A). L'appui sur n'importe quel bouton active le rétroéclairage qui reste allumé pendant dix minutes après avoir appuyé sur un bouton pour la dernière fois. Après dix minutes, le rétro-éclairage s'éteint automatiquement afin d'économiser de l'énergie et d'étendre la durée de vie du rétro-éclairage. Figure 1 : Afficheur de défaut à la terre GC DSP A F B A— Écran à cristaux liquides B— Touche de contraste C— Touche Mode D— Touche haut E— Touche bas F— Touche Select (de sélection) C E D 1 FRANÇAIS L’afficheur de défaut à la terre GC DSP se raccorde au relais de défaut à la terre GC-200 au moyen du câble de l’afficheur de 3,7 m (12 pieds) inclus. Pour des applications alternatives des câbles de 1,2 m et 9,1 m (4 et 30 pieds) de longueur sont également disponibles. Une extrémité du câble de l’afficheur se branche dans le port de communication situé à l’arrière de l’afficheur de défaut à la terre GC DSP. L’autre extrémité du câble de l’afficheur se branche dans le port de communication situé sur la face avant du relais de défaut à la terre GC-200. 09313001 DESCRIPTION Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation MONTAGE DANGER RISQUE D'ELECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ECLAIR D'ARC • Portez un équipement de protection personnel (ÉPP) approprié et observez les méthodes de travail électrique sécuritaire. Voir NFPA 70E. • Seul un personnel qualifié doit effectuer l'installation et l'entretien de cet appareil. • Coupez l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. • Utilisez toujours un dispositif de détection de tension à valeur nominale appropriée pour s'assurer que l'alimentation est coupée. • Replacez tous les dispositifs, les portes et les couvercles avant de mettre l'appareil sous tension. 48049-220-02 03/2005 REMARQUE : S’assurer que les conditions ambiantes se trouvent dans la gamme acceptable : température de fonctionnement de 0 à 50° C (32 à 122° F); humidité relative de 5 à 95 % sans condensation. L’afficheur de défaut à la terre GC DSP peut être monté aux emplacements suivants : • • dans un découpage de panneau pour ampèremètre/voltmètre standard, ou sur le panneau d’un appareil, dans lequel il faut découper une ouverture avant de monter l’unité. ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS N’utilisez que les vis de montage de l’afficheur comprises dans le kit de quincaillerie de montage fourni. L’utilisation d’autres vis annule la garantie et risque d’endommager l’afficheur de défaut à la terre GC DSP. Si cette précaution n’est pas respectée, cela peut entraîner des dommages matériels. FRANÇAIS Si ces précautions ne sont pas respectées, cela entraînera la mort ou des blessures graves. Montage de l’afficheur de défaut à la terre GC DSP sur un panneau dans le découpage pour ampèremètre/voltmètre existant Montage de l’afficheur sur un panneau dans le découpage pour ampèremètre/voltmètre existant 2. Suivre toutes les précautions de sécurité, retirer l’ampèremètre/voltmètre existant, le cas échéant. 3. Placer l’afficheur contre la face avant du panneau. Par l’autre côté du panneau, aligner les trous de montage du panneau avec les trous de montage de l’afficheur. 4. Insérer une vis de montage de l’afficheur (comprise dans le kit de quincaillerie fourni) dans chacun des quatre trous de montage. Serrer toutes les vis au couple de 0,7 à 1,0 N•m (6 à 9 lb-po). 09313002 Figure 2 : 1. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. Montage de l’afficheur de défaut à la terre GC DSP sur un panneau sans découpage pour ampèremètre/voltmètre existant 1. Couper l'alimentation de l'appareil avant d'y travailler. 2. À l’aide de ruban adhésif, placer le gabarit de perçage (fourni) sur le panneau à l’emplacement désiré. S’assurer que le gabarit est de niveau. Se reporter à la figure 3 pour l’emplacement des trous et les dimensions. REMARQUE : En cas de montage de l’afficheur de défaut à la terre GC DSP sur la porte du panneau, démonter la porte avant de percer ou perforer. 2 © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 48049-220-02 03/2005 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation 3. S’assurer qu’il n’existe aucun risque d’endommager des fils ou un appareil de l’autre côté du panneau, puis percer le panneau aux quatre trous marqué « A » sur le gabarit en utilisant une mèche de 5 mm (3/16 po). 4. Percer ou poinçonner un trou de 51 à 102 mm (2 à 4 po) de diamètre à travers le panneau au centre du gabarit (le centre du trou est montré sur le gabarit). 5. Placer l’afficheur de défaut à la terre GC DSP contre la face avant du panneau. Par l’autre côté du panneau, aligner les trous de montage du panneau avec les trous de montage de l’afficheur. 6. Insérer une vis de montage de l'afficheur (fourni) dans chacun des quatre trous de montage. Serrer les quatre vis de montage de l'afficheur au couple de 0,7 à 1,0 N•m (6 à 9 lb-po). Montage de l’afficheur sur un panneau sans découpage existant 09313003 Figure 3 : Afficheur de défaut à la terre GC DSP installé—vue de l'arrière du panneau FRANÇAIS 09313004 Afficheur de défaut à la terre GC DSP installé—vue de l'avant du panneau 09313005 1,69 (43) REMARQUE: Les procédés d'impression peuvent ne pas reproduire le plan à l'échelle de façon précise; prière de vérifier les dimensions avant de couper et de percer. Ø du trou 2–4 (51–102) 3.37 (86) 1,69 (43) 4X Ø 0,19 (5) 3,37 (86) © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 4X Ø 0,19 (5) Dimensions : po (mm) 3 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation CONNEXION DE L’AFFICHEUR ATTENTION RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS Le câble connectant le relais de défaut à la terre GC-200 et l’afficheur de défaut à la terre GC DSP doit être maintenu à au moins 75 mm (3 po) de tout conducteur portant une tension de 208 Vca ou plus. REMARQUE : La longueur du câble vers l’afficheur ne doit pas dépasser 9,1 m (30 pieds). 1. Brancher une extrémité du câble de l’afficheur dans le port de communication situé à l’arrière de l’afficheur de défaut à la terre GC DSP. 2. En cas de montage sur une porte, acheminer le câble du côté des charnières. S'assurer que le câble ne peut pas être pincé ou endommagé lorsqu'on ouvre et ferme la porte. 3. Brancher l’autre extrémité du câble de l’afficheur dans le port de communication situé sur la face avant du relais GC-200. 4. L’alimentation peut maintenant être rétablie. Figure 4 : Relais GC-200 et afficheur GC DSP branchés 09313031 Si cette précaution n’est pas respectée, cela peut entraîner des dommages matériels. 48049-220-02 03/2005 FRANÇAIS Touche Mode Appuyer sur la touche Mode pour faire défiler les en-têtes du menu principal indiquées ci-dessous : • Mode Paramètres du système 09313008 REMARQUE : Tous les écrans sont représentés sur l’organigramme de la figure 5. Les exemples d’écrans ci-après proviennent de l’afficheur du relais GC-200E. 09313027 FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR PARAMÈTRES DU • Essai du relais RÉGLAGES DES RELAIS ESSAI DU RELAIS Appuyer sur les touches haut et bas pour faire défiler les écrans des sousmenus, modifier des valeurs et choisir la langue. 09313028 Touches haut et bas Réglages des relais 09313010 • 09313009 SYSTÈME 4 © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 48049-220-02 03/2005 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation 09313029 Touche Select Appuyer sur la touche de sélection (Select) pour entreprendre une action lors de la visualisation d’un écran qui permet d’effectuer une action. Select Touche de contraste 09313075 Réglage de l'option de langue ENGLISH * FRANCAIS * REMARQUE : La langue d'affichage par défaut est l'anglais. 1. Appuyer et tenir appuyé la touche Mode et puis appuyer sur la touche Select. L'écran de l'afficheur affiche les informations de micrologiciel pendant cinq secondes, suivies de l'affichage des options de langue. 2. Appuyer sur les touches haut et bas pour sélectionner la langue désirée. 3. Appuyer sur la touche de sélection (Select) pour accepter la langue sélectionnée. FRANÇAIS FRANÇAIS 09313030 Utiliser la touche de contraste pour regler le contraste de l’écran de l’afficheur. L’appui sur cette touche fait passer le réglage du contraste de l’écran à cristaux liquides au niveau suivant. Cinq niveaux de contraste sont disponibles. FONCTIONS DE L’ÉCRAN DE L’AFFICHEUR 09313012 09313011 Sous-menus des paramètres du système et leurs fonctions : I(t) • I (t)—affiche le courant EFF « RMS » (de valeur efficace) de défaut à la terre. • I (t) MAX (courant maximum de défaut à la terre)—appuyer sur la touche Select pour réinitialiser la valeur du courant maximum à la valeur présente. • I (t) DERNIER DÉCL.—affiche le courant de défaut à la terre au dernier déclenchement. • Indicateur ISZ—affiche l’état de l’indicateur de signal d’interverrouillage sélectif de zone. 0A I(t) MAX 0A 09313013 réin. « select » I(t) DERNIER DÉCL. 09313014 0A Indicateur ISZ ARRÊT © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 5 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation 09313017 Sous-menus de réglage des relais et leurs fonctions SEUIL DT 48049-220-02 03/2005 REMARQUE : Le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre très précis n’est disponible que pour les relais GC-200D et GC-200E. • SEUIL DT—affiche le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre du GC-200 et permet d’entrer en mode de réglage très précis. Lors d’une connexion à un relais GC-200D ou GC-200E, appuyer sur la touche Select à partir de l’écran « régl. select » pour accéder à l’écran « régl. haut/bas ». • SEUIL DT—affiche le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre du GC-200 et permet un réglage très précis. 720 A 09313076 régl. « select » SEUIL DT 710 A Pour effectuer un réglage très précis, appuyer sur la touche haut ou bas pour augmenter ou diminuer le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre. régl. haut/bas SEUIL DT La gamme de réglage très précis est limitée à une valeur maximale qui correspond au réglage du commutateur du GC-200 et à une valeur minimale limitée à 30 A pour le relais GC-200D et à 120 A pour le relais GC-200E. Le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre très précis s’effectue par incréments de 1 A pour le relais GC-200D et de 10 A pour le relais GC-200E. 720 A régl. haut/bas REMARQUE : La modification du réglage du commutateur sur le relais GC-200 remet automatiquement le réglage d'enclenchement sur défaut à la terre à la nouvelle position du commutateur et supprime tous les réglages très précis effectués antérieurement à partir de l’afficheur. FRANÇAIS Pickup (A) Seuil (A) 600 720 480 09313016 360 240 RETARD DT 840 960 120 1080 1200 • RETARD DT—affiche le réglage du retard du relais GC-200. • ESSAI SANS DÉCL.—appuyer sur la touche Select pour essayer sans déclenchement. L’appui sur cette touche active l’indicateur de déclenchement du relais GC-200 et vérifie les communications entre l’afficheur GC DSP et le relais GC-200. • ESSAI OK (indication que ESSAI SANS DÉCL. est terminé)— appuyer sur la touche Select pour réinitialiser l’indicateur de déclenchement sur le relais GC-200. .2 S I2t (marche) Sous-menus d’essais des relais et leurs fonctions ATTENTION RISQUE DE DÉCONNEXION DU SERVICE 09313018 L’exécution d’un essai de déclenchement provoquera une interruption du service. ESSAI SANS DÉCL. 09313021 essai « select » ESSAI OK réin. « select » 6 © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 09313019 48049-220-02 03/2005 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation • DÉCL. ESSAI—appuyer sur la touche Select pour accéder à la fonction d’essai. • OK POUR DÉCL. ESSAI?—appuyer de nouveau sur la touche Select pour quitter ou appuyer sur la touche haut pour « OUI ». Appuyer sur la touche Select pour lancer un essai de déclenchement. Cela active l’indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le relais GC-200. • ESSAI TERM. (indication que DÉCL. ESSAI est terminé)—appuyer sur la touche Select pour réinitialiser le voyant indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le relais GC-200. • ESSAI ISZ—permet d’activer le signal d’interverrouillage sélectif de zone sur le relais GC-200 s’il est sélectionné (voir les fonctions de la touche Select). Appuyer sur la touche Select pour effectuer un essai. Active le signal d'essai d'interverrouillage sélectif de zone sur le relais GC-200. • ESSAI ISZ (signal d’essai d’interverrouillage sélectif de zone activé)— appuyer sur la touche Select pour terminer l’essai. • DÉCL. (indication de déclenchement sur défaut à la terre)—appuyer sur la touche Select pour réinitialiser le voyant indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le relais GC-200. • AUX. DÉCL. (déclenchement indiqué par l’entrée de déclenchement auxiliaire sur le relais GC-200)—appuyer sur la touche Select pour réinitialiser le voyant indicateur de déclenchement, le relais auxiliaire et le relais de déclenchement sur le relais GC-200. DÉCL. ESSAI 09313077 essai «select » OK POUR DÉCL. ESSAI? NON OK POUR DÉCL. ESSAI? ESSAI TERM. 09313020 réin. «select » ESSAI ISZ 09313024 act. «select » ESSAI ISZ FRANÇAIS 09313023 OUI 09313025 term. « select » DÉCL. 0A 09313026 réin. « select » AUX. DÉCL. réin. « select » © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés 7 Afficheur de défaut à la terre GC DSP Directives d’utilisation 48049-220-02 03/2005 ORGANIGRAMME DE FONCTIONNEMENT DE L’AFFICHEUR Organigramme de fonctionnement de l’afficheur GC DSP 09313006 Figure 5 : REMARQUE : Voir les pages précédentes pour les fonctions spécifiques des écrans. Mode Mode PARAMÈTRES DU SYSTÈME AUX. DÉCLENCHEMENT AUX. DÉCL. réin. « select » Mode RÉGLAGES DES RELAIS ESSAI DU RELAIS Select Select Select _A SEUIL DT _A régl. « select » Select I(t)MAX _A réin. « select » FRANÇAIS I(t) DERNIER _A DÉCL. RETARD DT I2t(arrêt) SEUIL DT régl. haut/bas ._ S _A DÉCLENCHEMENT INDICATEUR ISZ ARRÊT * Select DÉCL. _A réin. « select » Pour les relais GC-200D et GC-200E uiniquement I(t) * ESSAI SANS DÉCL. essai « select » ESSAI OK réin. « select » Select Select DÉCL. ESSAI essai « select » OK POUR DÉCL. NON ESSAI? ESSAI ISZ act. « select » Select OK POUR DÉCL. OUI ESSAI? Select ESSAI ISZ term. « select » ESSAI TERM. réin. « select » Select * * Select Select Select Select * * * Retourne à l'affichage des PARAMÈTRES DU SYSTÈME I(t) Schneider Electric Canada 19 Waterman Avenue, M4B 1Y2 Toronto, Ontario 1-888-SquareD (1-800-565-6699) www.us.SquareD.com Seul un personnel qualifié doit effectuer l’installation, l’utilisation, l’entretien et la maintenance du matériel électrique. Schneider Electric n’assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles découlant de l’utilisation de cette documentation. © 2000–2005 Schneider Electric Tous droits réservés