Stage de traduction/révision langue maternelle français/arabe En
Transcription
Stage de traduction/révision langue maternelle français/arabe En
Stage de traduction/révision langue maternelle français/arabe En tant qu’organisation intergouvernementale de produit et forum international pour les pays producteurs d’huile d’olive et d’olives de table, le Conseil oléicole international (COI) met en œuvre de nombreuses activités visant à contribuer à l’amélioration de l’oléiculture mondiale. Ces actions donnent lieu à de nombreux documents de nature technique, promotionnelle, administrative et financière qui sont ensuite traduits dans les langues de travail et les langues officielles de l’Organisation. Le Secrétariat exécutif du COI propose un stage de traduction de cinq mois pour permettre à un(e) jeune diplômé(e) universitaire de travailler dans un environnement multiculturel, multilingue et multiethnique et de mettre en pratique les connaissances acquises pendant ses études. Conditions générales • Être ressortissant(e) d’un des pays membres du COI. • Être titulaire d’un diplôme de fin d’études supérieures (enseignement universitaire) en traduction (minimum quatre ans d’études) ou d’un diplôme de fin d’études supérieures dans un autre domaine et d’un diplôme de troisième cycle en traduction. • Langue maternelle français/arabe. • Excellente maîtrise de l’anglais et de l’espagnol. La connaissance de l’italien sera appréciée. • Maîtrise des outils informatiques (Microsoft Office, Adobe (Professional, InDesign), et traduction assistée par ordinateur, …). • L’expérience professionnelle sera appréciée. • Être en bonne santé Fonctions La plupart des tâches que le (la) stagiaire sera amené(e) à réaliser porteront sur des documents rédigés en langue française ou à traduire dans cette langue. L’usage de l’arabe comme langue source ou cible sera moins fréquent. Les principales tâches du (de la) stagiaire, qui travaillera sous la supervision de la chef du département de traduction, sont les suivantes : • Traduction (correspondance, rapports, textes pour le site web ou pour le magazine du COI, …) • Correction stylistique ou grammaticale • Lecture d’épreuves • Rédaction • Recherche de électroniques terminologie et organisation/développement des dictionnaires Durée du stage Cinq mois (période non renouvelable). La date prévue de début du stage est le 1er novembre. Date limite de présentation des candidatures 30 septembre 2011 Document de référence Dispositions relatives au programme officiel de stages du Conseil oléicole international (disponible sur le site web du COI)