Montreal, Summer of 2009 Dear Brewmaster or Marketing
Transcription
Montreal, Summer of 2009 Dear Brewmaster or Marketing
Montreal, Summer of 2009 Dear Brewmaster or Marketing Director, Your brewery has been chosen to participate in the first edition of the Mondial de la bière in Strasbourg, France. The Mondial de la bière, Strasbourg — Europe will take place on OCTOBER 16-17 and 18th, in the city of Strasbourg. This new Mondial de la bière is the European version of the greatest festival of international beers in North America : the Mondial de la bière of Montreal. In 2009, during the Mondial’s 16th edition, the event was visited by more than 80,000 people who participated in tasting sessions, workshops, and shows. Since 1994, the festival has been offering a combination of locally brewed beers and beers from around the world. The two Mondial de la bière festivals provide you with with an excellent opportunity to exhibit and promote your products to a local and international clientele in a dynamic and festive atmosphere. THE “PUB IMPORTS DU MONDE” is the pavilion where your products will be showcased. In order to present your products during the event, you will need to sell or donate your beer to the The Mondial de la bière, Strasbourg — Europe. We need approximatively 120 bottles or more per product (12 oz., 33 cl. or 341 ml or other). To place our order we would need to receive a preliminary list of your beers before September 4th, 2009 (Fax: 00 33 (0) 388 373 795 or [email protected]) including: -the name of the product - the percentage of alcohol - the exportation price (FCA) per product (bottle) in your currency - the quantity (ounces, centiliters or milliliters) per bottle and the number of bottles per case. Note that even if you donate your beer, we must have the price to calculate the taxes to be paid. Ideally and with your permission, we would like to register one or more of your beers to the MBeer professional contest. If you donate your beers, your registration fees for the professional contest will be covered. If you sell us your beers, you will have to pay the registration fees. The MBeer Europe contest registration form will be sent to you as soon as you will have confirmed your participation to the Mondial de la bière, Strasbourg — Europe. The Mondial de la bière will firstly confirm which beers it will buy or accept as a donation and then you will need to complete the final LIST OF PRODUCTS (see joint sheet). You will subsequently (depending if the beers are sold or donated) emit an official invoice (before tax if you are not registered to the French tax) made out to Strasbourg Événements who will thereafter send an official product order form to confirm which products it will purchase/accept. You must acknoledge, sign and return Strasbourg Événements’ purchase order form and send it by fax 00 33 (0) 388 373 795 or email to: [email protected] after making sure that all the information is accurate. After receiving the confirmation of acceptance/purchase of your beers, you will have to complete the “Pub Imports du Monde” registration form (before August 28th, 2009) and send your payment (We accept checks in euros as well as credit card or bank transfers). STRASBOURG ÉVÉNEMENTS WILL PAY YOU DIRECTLY FOR THE BEER, 60 DAYS AFTER RECEIVING THE DELIVERY IN STRASBOUG. LEGAL INFORMATION 384 911 129 RCS Strasbourg - Siret 384 911 129 000 11 - Ident. TVA : FR 03 384 911 129 MAILING ADDRESS - STRASBOURG EVENEMENTS MONDIAL DE LA BIERE STRASBOURG EUROPE BP 256 R/7 - FR 67007 STRASBOURG Cedex Return this form to: MONDIAL DE LA BIERE Parc Expo – 7, Place du Wacken – BP 256/R7 – F 67007 STRASBOURG Cedex OTHER COUNTRIES IF YOU DONATE YOUR BEERS, THE MONDIAL DE LA BIÈRE, WILL BE RESPONSIBLE FOR YOUR PRODUCTS’ TRANSPORT COSTS FROM YOUR BREWERY TO STRASBOURG, AS WELL AS THE IMPORTATION AND CUSTOMS FEES. You will have to deliver your beer between September 28th and October 8th to Wincanton Mondia, 9, rue du Havre, 67100 Strasbourg you must specified contact Nicolas Zocaro / Mondial de la bière—Strasbourg Événements. (If your beers need to transit through a port, note that we strongly suggest the Antwerp port in Belgium). Or you can deliver on site on October 13 or 14 : Name of the exhibitor / Company name MONDIAL DE LA BIERE STRASBOURG, PARC DES EXPOSITIONS – 7 Place du Wacken, FR – 67000 STRASBOURG, HALL 20 + STAND # For your business, if you donate your beer, the costs incurred are the local customs charges for the authorization to export your products (usually no fees, please inform yourself), the costs of the handling and loading of your products in the conveyor truck and the registration fees to the Mondial de la bière - See “THE PUB IMPORTS DU MONDE” registration form. For your business, if you sell your beer, you will need to cover all transport fees, as well as all the local customs charges for the authorization to export your products (usually no fees, please inform yourself), the costs of the handling and loading of your products in the conveyor truck and the registration fees to the Mondial de la bière - See “THE PUB IMPORTS DU MONDE” registration form. TAKE NOTE: If you want to send promotional objects and/or advertisement, you must notify the Mondial de la bière. YOU WILL HAVE TO DESCRIBE AND INVENTORY ALL ITEMS, FOR CUSTOMS REASONS AND SEND IT WITH THE BEER. THANK YOU ! We need the following information to be printed out on your letterhead and to be signed (see LIST OF PRODUCTS attached). Please return by fax at 00 33 (0) 388 373 795 before September 4th, 2009. The brewery will give the transportation company the following information : - A commercial invoice of the total value (Bill STRASBOURG-ÉVÉNEMENTS and make reference to the Mondial de la bière) - Description of product (alocohol by volume, expiry date, see product list) - The size (volume in oz., cl. ml.) - Product value per case - Number of cases - Exportation documents — If needed, inquire with a customs broker of your region or contact Mondia: Fernand Douvernelle (Tel: +33 3 88 45 62 18 – E-mail: [email protected] ). Product Identification: - Concerning the labels: we will take care of apposing labels and stickers to your bottles that will be sold in the boutique, example: (warnings for pregnant women, recycling and others) to be in compliance with the French legislation. The Mondial de la bière’s personnel will serve samples of your products to its clientele in exchange for coupons valued at €0.70 (Euro). The money received will go to meet expenses like: the cost of beer, transportation, booth rental and staff wages. Please feel free to contact us if you have any questions or suggestions about the upcoming edition of the Mondial de la bière, Strasbourg — Europe, Strasbourg. If you plan to come visit us in Strasbourg during the festival and/or to know more about us please visit our Web site at: www.festivalmondialbiere.qc.ca. Thank you for the consideration and interest brought to this offer. Odette & Jean Claude COLIN, Project Managers Parc Expo – 7, Place du Wacken – BP 256/R7 – F 67007 STRASBOURG Cedex Tél 00 33 (0) 388 372 190 – 00 33 (0) 388 925 004 Mobile 00 33 (0) 630 582 246 Web Site: www.festivalmondialbiere.qc.ca Emails: [email protected] - [email protected] Fax 00 33 (0) 388 372 149 OTHER COUNTRIES LIST OF PRODUCTS INSERT YOUR LOGO and Address Or USE THE LETTERHEAD OF YOUR BREWERY NAME – ADDRESS – PHONE –FAX –E-MAIL for the Mondial de la bière beer festival, Strasbourg, France October 16-17-18, 2009 Organized by STRASBOURG ÉVÉNEMENTS MONDIAL DE LA BIERE STRASBOURG EUROPE BP 256 R/7 - FR 67007 STRASBOURG Cedex Contact Odette & Jean Claude COLIN — Mobile 00 33 (0) 630 582 246 — Fax : 00 33 (0) 388 373 795 Name and color of product (provide a complete description on annexe sheet) Expiry Date (Must be consumable for 3 Months minimum) Quantity in ounces or milliliter or centiliter per bottle Number of bottles per case % Alcohol Wholesale price (FCA) per case (in home currency) Number of cases OTHER COUNTRIES 1 All beers must be deliver between September 28 to October 8, 2009. Information needed to send you the payment: Beneficiary Beneficiary name: ______________________________________________________________ Beneficiary Address: _____________________________________________________________ Phone:_______________________________Fax:__________________________________ Bank Bank name : __________________________________________________________________ Bank Address:__________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ Bank Phone: __________________________________________________________________ Branch #: ____________________________________________________________________ Account#: ____________________________________________________________________ Swift Code#: ___________________________________________________________________ * WE WILL PAY THE PRODUCTS 30 TO 45 DAYS AFTER RECEPTION OF THE MERCHANDISE IN STRASBOURG. Date: __________________________________________________________________________ Responsible’s signature: _____________________________________________________________ * If available, please join a bank account ID. OTHER COUNTRIES 2 16-17-18 OCTOBRE 2009 OCTOBER 16-17-18, 2009 PUB IMPORTS DU MONDE INSCRIPTION • REGISTRATION NOM: NAME: RAISON SOCIALE: COMPANY NAME: ADRESSE: ADDRESS: TÉL.: ( ) PHONE: ( FAX: ( ) FAX: ( E-MAIL: ) ) E-MAIL: INSCRIPTION REGISTRATION EUROS 100,00 1. DON DE BIÈRE —Paiement avant le 28 août 2009 OU 250,00 2. ACHAT DE BIÈRE —Paiement avant le 28 août 2009 1. DONATED Beer — Payment before August 28, 2009 or 2. Beer SOLD — Payment before August 28, 2009 3. Taxe TVA 19,6% 3. Tax VAT 19,6% TOTAL (1 ou 2 + 3) TOTAL (1 or 2 + 3) Signature : Signature: Date : Date: MODALITÉS DE PAIEMENT (Les prix sont euros) Aucune inscription ne sera confirmée tant que tous les chèques ne seront pas reçus. Frais de 50 euros pour tout paiement non honoré à l’échéance et frais de 50 euros pour tout chèque sans provision. PAYMENT (All prices are in euros) En France : In France: Chèque en euros ou mandat bancaire ou carte de crédit (Visa-Master Card-Amex). No registration will be confirmed until all payments are received. Additional 50 euros fee for payments received after deadline and 50 euros charge for NSF checks. We accept euros checks and credit cards (Visa-Master Card). All checks must be made payable to Strasbourg Événements. SA STRASBOURG EVENEMENTS place de Bordeaux Wacken - FR-67082 STRASBOURG Cedex CIC EST code banque : 30087 code guichet : 33080 n° de compte : 00023701301 clé : 01 Bank code Agency code Account no. personal code IBAN : FR76 3008 7330 8000 0237 0130 101 250.00 Other countries: Nous acceptons les chèques en euros et les cartes de crédit (Visa-Master Card). Tout chèque doit être libellé à l’ordre de Strasbourg Événements. (Bank details of the payee) 100.00 Check in euros or money order or credit cards (Visa-Master Card-Amex). Autres pays : Références bancaires du bénéficiaire : EUROS BIC : CMCIFRPP Domiciliation (Bank) : CENTRE D’AFFAIRES DE STRASBOURG, 31 rue Jean Wenger Valentin, FR-67958 STRASBOURG CEDEX 9 TVA intracommunautaire : FR 03 384911129 La TVA (taxe à valeur ajoutée) doit être acquittée par les exposants étrangers qui pourront la récupérer auprès des services fiscaux français après la manifestation. Direction des résidents à l’étranger et des services généraux (DRESG). Services des Remboursements de TVA des assujetis étrangers 10, rue du Centre - TSA 60015 - 93465 Noisy-le-Grand - France Tél : (0033) 01 57 33 84 00 Télécharger le formulaire 3559 sur le site www.impots.gouv.fr dans le cadre “recherche de formulaire”. The VAT (tax) must be paid by foreign exhibitors, who can reclaim it from the French tax authorities after the event. Direction des résidents à l’étranger et des services généraux (DRESG).Services des Remboursements de TVA des assujetis étrangers 10, rue du Centre - TSA 60015 - 93465 Noisy-le-Grand - France – Tel.: (0033) 01 57 33 84 00 Download form 3559 at the website www.impots.gouv.fr under the heading "form search". PAYS DIVERS — OTHER COUNTRIES Please fill in this form and fax to: Strasbourg Événements: 00 33 (0) 388 373 795 Merci/Thank you JE SOUSSIGNÉ, AUTORISE STRASBOURG ÉVÉNEMENTS A DÉBITER MA CARTE DE CRÉDIT : I THE UNDERSIGNED, AUTHORIZE STRASBOURG ÉVÉNEMENTS TO DEBIT MY CREDIT CARD: VISA MASTER CARD AMEX NUMÉRO DE LA CARTE /CARD NUMBER: DATE D’EXPIRATION /EXPIRATION DATE: POUR RÉGLER LES PAIEMENTS SUIVANTS :/ TO MAKE THE FOLLOWING PAYMENTS: # DE LA FACTURE -# INVOICE OU - OR DESCRIPTION DATE MONTANT EN EUROS /AMOUNT IN EUROS Nom/Last name: Prénom/First name: Adresse/Address: Ville/City: Pays/Country: Tél./Tel.: Code postal /Zip code: • Résidence ou cellulaire/Home ore mobile: • Bureau/Office: PAYMENT AUTHORIZATION FOR CREDIT CARD www.festivalmondialbiere.qc.ca AUTORISATION DE PAIEMENT PAR CARTE DE CRÉDIT www.festivalmondialbiere.qc.ca Veuillez compléter ce formulaire et le retourner par télécopieur au / IMPORTANT : Votre confirmation vous parviendra soit par télécopie ou par courriel. Your confirmation will be send by fax or email. Télécopieur/Fax: Courriel/Email: Signature: Date: S E C T I O N R É S E R V É E P O U R STRASBOURG ÉVÉNEMENTS / SECTION RESERVED FOR STRASBOURG ÉVÉNEMENTS N O . D ’ A U T O R I S AT I O N : / A U T H O R I Z AT I O N # : PAYS DIVERS