Bienvenue Welcome - Université Valenciennes Hainaut Cambrésis

Transcription

Bienvenue Welcome - Université Valenciennes Hainaut Cambrésis
Bienvenue
à Valenciennes
Welcome
International to Valenciennes
Student Guide
2011-2012
helping you prepare
for your arrival
and stay at our university
FRANCE
1
2
Sommaire
CoNTACTS .......................................p. 4
SERViCE dES RElATioNS
iNTERNATioNAlES (SRi) ............................ p.4
CooRdiNATEURS déPARTEMENTAUx .. p.7
lAboRAToiRES dE RECHERCHE ............. p.7
iNfoRMATioNS
PédAgogiQUES .................. p. 8 à 10
CATAlogUE dES foRMATioNS .............. p.8
CAlENdRiER UNiVERSiTAiRE ................... p.8
lANgUE d’ENSEigNEMENT .................... p.9
CoURS dE lANgUE fRANçAiSE .......... p.10
Summary
CoNTACTS .......................................p. 4
iNTERNATioNAl RElATioNS
offiCE (iRo).................................................. p.4
...... p.7
RESEARCH lAboRAToRiES ....................... p.7
CooRdiNAToRS iN THE fACUlTiES
iNfoRMATioNS
PRATiQUES ........................... p. 11 à 27
VENiR à l’UVHC ........................................ p.11
iNfoRMATioN
AboUT CoURSES ................ p. 8 à 10
CoURSE CATAlogUE ................................. p.8
UNiVERSiTY CAlENdAR ............................. p.8
lANgUAgE of iNSTRUCTioN ................. p.9
PlANS d’ACCèS
AUx PRiNCiPAUx CAMPUS..................... p.12
ClASSES
dATE d’ARRiVéE RECoMMANdéE ...... p.16
SéMiNAiRE d’iNTégRATioN.................. p.16
foRMAliTéS d’ENTRéE
& dE SéJoUR .............................................. p.18
logEMENT .................................................. p.20
CoÛT dE lA ViE.......................................... p.23
ASSURANCE ................................................ p.24
iNSCRiPTioN à l’UVHC ........................... p.25
AidES fiNANCièRES.................................. p.26
liENS UTilES ............................................... p.27
fRENCH-AS-A-SECoNd-lANgUAgE (fSl)
...................................................... p.10
PRACTiCAl
iNfoRMATioN .................... p. 11 à 27
ARRiViNg AT UVHC .................................. p.11
MAiN CAMPUSES MAP ............................ p.12
RECoMMENdEd ARRiVAl dATE .......... p.16
iNTEgRATioN SEMiNAR.......................... p.16
fRENCH ENTRANCE &
RESidENCY PRoCEdURES ...................... p.18
ACCoMModATioN ................................... p.20
CoST of liViNg ......................................... p.23
iNSURANCE ................................................. p.24
UVHC REgiSTRATioN ............................... p.25
fiNANCiAl Aid ........................................... p.26
USEfUl liNkS ............................................. p.27
3
Contacts
Vous êtes étudiant relevant du programme d’échange ERASMUS, CREPUQ
ou d’un accord bilatéral (double diplôme par exemple) avec notre
université et vous avez choisi notre établissement pour un séjour d’études,
nous sommes ravis de vous y accueillir !
Voici quelques informations et conseils qui vous aideront
à préparer votre séjour.
You have been selected to study in our university as an exchange
student in the frame of ERASMUS, CREPUQ programme or in the frame
of a bilateral agreement (i.e double diploma) settled with our institution.
You have chosen our university for your studies, and we are happy
to welcome you here.
This international student guide includes essential information and advice
that will help you to prepare your arrival and your stay at our university.
Nom de l’établissement / University name
Université de Valenciennes et du Hainaut- Cambrésis (UVHC)
Code ERASMUS FR VALENCI01
PayS / COUNTRY
France
Ville / CITY
Valenciennes (campus « le Mont Houy » et campus « les Tertiales »), Cambrai et Maubeuge
Site internet / University website
http://www.univ-valenciennes.fr
Service des Relations Internationales (SRI) / International Relations Office (IRO)
Adresse postale / Mailing address
Université de Valenciennes et du Hainaut- Cambrésis
Service des Relations Internationales
Le Mont Houy
F – 59313 Valenciennes Cedex 9
Bureau d’accueil pour LES étudiants / Helpdesk for students
Campus Les Tertiales (Valenciennes city centre)
Boulevard Henri Harpignies – Bâtiment Ronzier / Ronzier building
(arrêt tram / tramway station « Clémenceau »)
Premier étage / first floor – Bureau 104 / room 104
Ouverture du bureau
Les mercredis et jeudis de 8h30 à 17h00.
Ces deux journées sont spécifiquement dédiées à l’accueil des étudiants. En dehors de
ces horaires, vous pouvez être accueillis (pendant les horaires de travail) mais uniquement
sur rendez-vous (prendre contact avec Mathilde Modaine). Plan d’accès au Service des Relations Internationales : voir pages 14-15
4
Pour trouver le bâtiment Ronzier avec l’aide d’un système de navigation, entrer l’adresse « Rue de Jemmappes » à « Valenciennes ».
Office open Wednesdays and Thursdays from 8:30 am until 17:00 pm non stop
These two days are specifically devoted to students. You can be welcomed (during working
hours) on another days but by appointment only (please contact Mrs Mathilde Modaine).
Map and access to the International Relations Office: see pages 14 & 15
To find the Ronzier building with a navigation system, enter following address :
« Rue de Jemmappes » for Valenciennes.
contactS
Mrs Mathilde Modaine, Helpdesk Manager in charge of incoming students
Tel : + 33 (0)3 27 51 77 32 - E-mail : [email protected]
Mrs Fatiha MEZIANE, Officer in charge of outgoing students
Tel : + 33 (0)3 27 51 77 31 - E-mail : [email protected]
Fax : + 33 (0)3 27 51 77 30
Administration des Relations Internationales /
Head of International Relations Campus Les Tertiales (Valenciennes city centre)
Boulevard Henri Harpignies
Ronzier building – 1st floor
contactS
Mr Dr. Fabrice Guizard , Vice-President International Relations
Tel : + 33 (0)3 27 51 16 88 - E-mail : [email protected]
Secretary : Ms Sophie Ballet
Tel : +33 (0)3 27 51 16 91
Mrs Jutta Escher-Kolski, Head International Relations Office
Tel : + 33 (0)3 27 51 77 35 - E-mail : [email protected]
Mrs Dominique Raingo, Financial Agent
Tel : + 33 (0)3 27 51 77 33 - E-mail : [email protected]
Fax : +33 (0)3 27 51 77 30
Pages d’information dédiées aux étudiants étrangers à l’UVHC :
http://www.univ-valenciennes.fr
cliquer sur Vous êtes « étudiant étranger » puis « m’inscrire dans le cadre d’un programme
d’échanges (pages disponibles en anglais)
HOMEPAGE for international students at UVHC:
http://www.univ-valenciennes.fr/etrangers/en/ri/programme_echange
(in English)
5
École Nationale Supérieure d’Ingénieurs en Informatique,
Automatique, Mécanique, Energétique, Electronique (ENSIAME)
Science & engineering
Contacts
LES COMPOSANTES / FACULTIES
(formation d’ingénieurs de niveau M)
National engineering institute in industrial computing, automation,
mechanical engineering, energy, mechatronics and electronics
(one-tier structure leading to national engineering degree at master level)
http://www.univ-valenciennes.fr/ensiame/retail
Institut des Sciences et Techniques de Valenciennes (ISTV)
(études de niveau L et M)
Faculty of science and technology
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/ISTV
Faculté des Sciences et des Métiers du Sport (FSMS)
(études de niveau L et M)
Faculty of sports sciences
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/FSMS
Institut Universitaire de Technologie (IUT)
(études de niveau L et cycle court)
University-based institute of technology
(Level: first and short cycle)
http://www.univ-valenciennes.fr/IUT
Social Sciences,
Business & Law
Institut d’Administration des Entreprises (IAE)
(études de niveau L et M)
Business administration institute
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/IAE
Faculté de Droit, d’Economie et de Gestion (FDEG)
(études de niveau L et M)
Faculty of law, economics and management
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/FDEG
Institut de Préparation à l’Administration Générale (IPAG)
(études de niveau L et M)
Training institute to public administration
Humanities
& Arts
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/IPAG/
6
Faculté de Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (FLLASH)
(études de niveau L et M)
Faculty of humanities and arts
(Level: first cycle & Master)
http://www.univ-valenciennes.fr/FLLASH
Coordinateurs départementaux
Coordinators IN the faculties
LES LABORATOIRES
DE RECHERCHE
Research LaboratorIES
Dr. Sébastien GRONDEL
[email protected]
Secretary: + 33 (0)3 27 51 12 36
Laboratoire d’Automatique,
de Mécanique et d’Informatique industrielles et Humaines (LAMIH)
Automatics, mechanics,
human-machine computer science
http://www.univ-valenciennes.fr/LAMIH2/
Mrs. Maryvonne BLANCHARD-DAVIES
[email protected] + 33 (0)3 27 51 18 97
Secretary: + 33 (0)3 27 51 18 11
☎
Laboratoire de Thermique, Ecoulement,
Mécanique, Mise en Production (TEMPO)
Fluid mechanics, science
of heat and energetics
http://www.univ-valenciennes.fr/TEMPO
Dr. Arnaud HUFTIER
[email protected]
+ 33 (0)3 27 51 16 70
Secretary: + 33 (0)3 27 51 15 88
☎
Mr. Michel TANGHE
[email protected]
+ 33 (0)3 27 51 76 61
Secretary : + 33 (0)3 27 51 76 55
☎
Laboratoire des Matériaux Céramiques
et Procédés Associés (LMCPA)
Biomaterials and ceramic
http://www.univ-valenciennes.fr/LMP/
Département d’Opto Acoustique et
d’Electronique de l’IEMN (IEMN DOAE)
Ultrasonics, telecommunications,
acoustic micro-systems, electronics
http://www.univ-valenciennes.fr/DOAE/
Dr. Guillaume Delalieux
[email protected] Secretary: + 33 (0) 27 51 76 38
Laboratoire de Mathématiques et leurs
Applications de Valenciennes (LAMAV)
Mathematics and its applications
http://www.univ-valenciennes.fr/LAMAV2/
Dr. Joseph HANNA
[email protected]
+ 33 (0)3 27 51 80 74
Secretary: + 33 (0)3 27 51 76 22
Design Visuel et Urbain (De VisU)
Information and communication :
visual and urban design
Dr. Emmanuel CHERRIER
[email protected]
Secretary: +33 (0)3 27 51 76 56
Cultures, Arts, Littératures, Histoires des
Sociétés et des Territoires Étrangers
(CALHISTE)
Culture, Arts, Literature, History of Societies and Foreign Territories
☎
http://www.univ-valenciennes.fr/LSC/
http://www.univ-valenciennes.fr/CALHISTE/
Prof. Karl ZIEGER
[email protected]
+ 33 (0)3 27 51 16 18
Secretary: + 33 (0)3 27 51 16 24
☎
Institut du Développement et de la
Prospective (IDP)
Law, economics, management
http://www.univ-valenciennes.fr/IDP/
7
Informations pédagogiques / information about courses
Catalogue des formations
Course catalogue
http://formations.univ-valenciennes.fr/cdm/ws
Calendrier universitaire
calendar
L’année universitaire est divisée en 2 semestres :
The academic year is divided into 2 semesters.
• Semestre impair (semestre d’automne) : du 5 septembre 2011 au 21 janvier 2012
• Autumn Semester:
from 5 September 2011 to 21 January 2012
The international student integration
seminar (séminaire d’intégration) will be held from August 30th to
September 2nd 2011
Séminaire d’intégration pour les étudiants internationaux : du 30 août 2011 au 2 septembre 2011
• Semestre pair (semestre de printemps) : du 23 janvier au 7 juillet 2012
Séminaire d’intégration pour les étudiants internationaux : du 17 au 20 janvier 2012
NB : Le démarrage des cours varie selon
les composantes. Vous devez vous renseigner auprès
du coordinateur international de la
composante concernée (voir page
précédente) pour connaître les dates
exactes de début des cours.
• Spring Semester: from 23 January to 7 July 2012
The international student integration
seminar (séminaire d’intégration) will
be held from 17 to 20 January 2012
Please note that some course
programmes have different starting
dates for the semesters. You should
consult the international coordinator at
the faculty in which you are enrolled
(see previous page for a list of the
coordinators).
The University is closed for vacation:
L’université sera fermée (vacances) :
• from 21 December 2011 to 2 January 2012
• Du 21 décembre 2011 au 2 janvier 2012
• from 27 February to 4 March 2012
• Du 27 février au 4 mars 2012
• Du 23 avril au 29 avril 2012
• A partir du 24 juillet 2012
8
University
• from 23 to 29 April 2012
• from 24 July 2012 on
University
library
Amphitheater
Langue d’enseignement
Les formations sont dispensées en
langue française. Il est de ce fait fortement recommandé
aux étudiants étrangers d’avoir un
niveau minimum de français (B2 du
cadre européen de référence pour les
langues, sauf pour l’IUT et l’ENSIAME qui
demandent un niveau B1). L’UVHC propose une série de cours en
anglais, en « Business Administration
and Management » de niveau
Licence (60 crédits) à l’IUT et en
« Transportation » de niveau Master
(semestre d’automne, 30 crédits)
à l’ENSIAME (voir le catalogue des
formations en ligne).
Language of instruction
Courses at UVHC are taught in French.
It is therefore highly recommended to
have a minimum level of French (B2
of the Common European Framework
of Reference, except for the IUT and
ENSIAME where the minimum level
required is B1). The University does offer courses taught
in English, in Business Administration
and Management at Bachelor level (60
credits) at the IUT and in Transportation
at Master level (autumn semester,
30 credits) at the ENSIAME.
For more information about these
programmes taught in English, see the
course catalogue online.
ISTV
9
Informations pédagogiques / information about courses
Cours French-as-a-
Second-
Language (FSL)
de langue française
Cours de français à l’UVHC
L’UVHC dispense gratuitement des
cours de langue française aux
étudiants étrangers pendant toute
l’année universitaire, d’octobre à mai
(3 niveaux : débutant, intermédiaire et
avancé). Ces cours ont lieu à la Faculté
de Lettres, Langues, Arts et Sciences
Humaines (FLLASH) et commencent
début octobre. Les inscriptions se font sur
place, à la FLLASH. Chacun des 3 cours
correspond à 3 crédits ECTS.
Plus d’infos sur nos pages dédiées aux
étudiants étrangers (cliquer sur « me
renseigner » puis « cours de français »).
Alliance Française
de Valenciennes
L’Alliance Française de Valenciennes
propose des cours de français, payants.
Ces cours commencent en septembre.
French classes at UVHC
UVHC offers free French classes at 3 levels (novice, intermediate &
advanced) for international students
throughout the school year, from October
until May. These classes are conducted in
the Faculty of Literature, Languages, Art
and Humanities (FLLASH) and start at the
beginning of October. Registration takes
place directly at FLLASH at the beginning
of the semester. Each subject equals
3 ECTS credits.
For more information in English, click
on «etudiants étrangers» on the UVHC
website and then click on the British flag,
which will take you to the pages in English
intended for International Students.
Then, click on «information» and «French
lessons».
Contact : [email protected]
Alliance Française
in Valenciennes
Plus d’infos sur les cours de l’Alliance
française : http://asso.valenciennes.fr/
Hebergement/82/
The Alliance Française in Valenciennes
offers French classes for a fee. These
classes start in September. Université d’été
de Boulogne-sur-Mer (UEBM)
Contact: [email protected]
L’Université d’été de Boulogne-sur-Mer
propose des cours de français, payants,
de 2 à 5 semaines entre mi-juillet et
mi-août (les frais comprennent les cours,
l’hébergement, les repas, les loisirs et
activités culturelles).
Plus d’infos sur : http://www.uebm.org
10
classes
Catapult
For more Information, please consult the Alliance française website (http://asso.valenciennes.fr/
Hebergement/82/).
Summer School (Université d’été)
in Boulogne-sur-Mer (UEBM)
UEBM offers French classes for a fee.
These classes last from 2 to 5 weeks, from
mid-July to mid-August. The fee covers
classes, accommodation, meals and
some leisure/cultural activities.
For more information, please consult
http://www.uebm.org.
Coming to UVHC
• Campus « Le Mont Houy » et
résidence universitaire Jules
Mousseron : de la gare de
Valenciennes, prendre le tram,
direction « Université » et descendre
à l’arrêt « Le Mont Houy » (voir plan
d’accès pages 12-13).
Pour trouver le campus Mont
Houy avec l’aide d’un système de
navigation, entrer l’adresse « Rue
du Chemin Vert » à « Aulnoy-lezValenciennes »
• To get to the Mont Houy campus
and the Jules Mousseron university
residence hall from the Valenciennes
train station, take the tram in the
direction, «Université», and get off at the
Mont Houy stop (map and access: see
pages 12 & 13).
To find the Mont Houy Campus with
a navigation system, enter following
address: « Rue du Chemin Vert » for
« Aulnoy-lez-Valenciennes ».
• Campus et résidence universitaire
« Les Tertiales » : 10 mn à pieds de
la gare de Valenciennes (voir plan
d’accès pages 14-15).
Le Service des Relations Internationales
(SRI) de l’UVHC propose d’organiser
un service de ramassage à l’aéroport
par navette payante qui vous mènera
directement à votre lieu d’hébergement.
Pour cela, vous devrez prendre contact
avec le SRI par email (international_in@
univ-valenciennes.fr) en indiquant la
date et l’heure d’arrivée, l’aéroport
et le numéro de vol, au plus tard trois
semaines avant la date d’arrivée
en France (avant le 14 juillet pour
une arrivée au 1er semestre, avant le
15 décembre pour le 2ème semestre).
Le SRI contactera des sociétés privées
de navette et vous communiquera le
devis. Le paiement sera effectué auprès
du chauffeur.
• The Tertiales campus and university
hall of residence is 10 minutes away
from the Valenciennes train station.
Follow the signs marked «Les Tertiales»
(map and access: see pages 14 & 15).
The UVHC International Relations Office
(IRO) can contact an airport pick-up
shuttle service for you that will take you
directly to your accommodation. To get
an estimate for this service, you should
contact the IRO by email (international_
[email protected]) at least three
weeks before you plan to arrive in
France and provide your date and
time of arrival, the airport and the flight
number. For a September arrival, you need to
contact the IRO before July 14th (for
semester 1) and before December 15th
(for semester 2).The IRO will contact the
private shuttle companies to get a price
estimate and then forward the estimate
to you. The payment should be made in
cash (euros) to the shuttle driver.
Informations pratiques/ Practical information
Venir à l’UVHC
International
students
Tramway
FLLASH
11
Informations pratiques/ Practical information
Campus Mont Houy
1-
Maison des Services à l’Étudiant – MSE (Student Service Centre):
Reception desk, Registration office,
Information over courses and careers’ service,
Infirmary, social help service
2- Watteau building:
Institut Universitaire de Technologie (IUT)
University-based institute of technology
3- Eisen building:
Institut Universitaire de Technologie (IUT)
University-based institute of technology
Industrial engineering and Maintenance department
4- Pater building:
Institut Universitaire de Technologie (IUT)
University-based institute of technology
Industrial engineering and Maintenance department’s workshop
5- Mabuse building:
Institut Universitaire de Technologie (IUT)
University-based institute of technology
Electrical engineering and Industrial informatics’ department’s workshop
6- Matisse building:
Faculté des Lettres, Langues, Arts et Sciences humaines (FLLASH)
Faculty of humanities and arts
7- Sports’ hall
8- Josquin des Prés building:
University library
14
9- Carpeaux building :
Faculté des Sciences et Métiers du Sport (FSMS)
Faculty of sports sciences
Audiovisual and multimedia department
10- Claudin Lejeune building:
11
Ecole Nationale Supérieure d’Ingénieurs en Informatique, Automatique,
Mécanique, Energétique, Electronique (ENSIAME)
National engineering institute in industrial computing, automation,
mechanical engineering, energy, mechatronics and electronics
P8
P7
P5
P6
11- Abel de Pujol building:
Institut des Sciences et Techniques de Valenciennes (ISTV)
Faculty of science and technology
12- Jules Mousseron students’ hall of residence
13- University canteen 1
14- University canteen 2
TRAMWAY
12
A
Station Chemin Vert
B
Station Campus Mont Houy
C
Station Moriamez Recherche
D
Station Famars Université
Campus entrance
6
P14
5
P12
7
4
3
12
P 11
8
1
2
10
P9
10
13
P1
Campus main entrance
9
P4
P3
ACCESS :
P10
Informations pratiques/ Practical information
P13
P2
- By tram: from Valenciennes train station, take the tram in the direction Université
and stop at Campus Mont Houy tram station
- By car: via A2 motorway, take exit Université Mont Houy - direction Le Cateau (exit 21a)
13
14
TO
RW
AY
A
MO
2
Informations pratiques/ Practical information
z
Institut d’Administration
des Entreprises (IAE)
Business administration institute
Train station
SNCF
A
Mal v. du
Foc
h
l Ta
ssig
Institut Universitaire
de Technologie (IUT)
University-based institute
of technology
ny
iers
R. des
canonn
Av
.G
eo
rge
sC
lém
en
ce
au
Av. Ma
Institut de Préparation
à l’Administration Générale (IPAG)
Training institute to
public administration
R.
de
Jemmapes
Supermarket
P
theater
“le Crayon” Building
“Ronzier”
Building
Informations pratiques/ Practical information
Campus Tertiales
Faculté de Droit, Economie
et de Gestion (FDEG)
Faculty of law, economics
and management
Gand/Gent
Service des Relations Internationales
International Relations Office
Institut Culturel Universitaire
Office for cultural activities
Centre de Ressources en Langues
Language centre
Département Arts Plastiques (FLLASH)
Faculty of arts
Bibliothèque Universitaire
University library
Restaurant universitaire, cafétéria
University canteen
15
Informations pratiques/ Practical information
Date d’arrivée
Recommended
Il vous est vivement recommandé de
participer au séminaire d’intégration
(voir ci-dessous) pour effectuer toutes les
démarches administratives et logistiques
nécessaires, et d’arriver à Valenciennes :
You are strongly advised to participate
in the integration seminar (see below)
in order to complete the necessary
administrative tasks and to make
logistical arrangements. The IRO
recommends arriving at Valenciennes
the day before the integration seminar
starts:
recommandée
• le 29 août 2011 (pour le 1er semestre)
• le 16 janvier 2012 (pour le 2ème semestre)
Séminaire
d’intégration
Le SRI organise un séminaire
d’intégration au début de chaque
semestre, avant le début des cours.
Le séminaire se déroule dans les locaux
du SRI sur le campus « Les Tertiales »
(Bâtiment Ronzier, 1er étage) situé au
centre ville de Valenciennes (voir plan
d’accès page précédente) :
• du 30 août au 2 septembre 2011 pour les étudiants qui arrivent au 1er semestre
• du 17 au 20 janvier 2012 pour les
étudiants qui arrivent au 2ème semestre
Le séminaire commence toujours le
mardi à 9h30.
• on August 29th 2011 (for autumn semester)
• on January 16th 2012 (for spring semester)
Integration
Seminar
Before the beginning of each semester,
the IRO organizes an integration
seminar which takes place at Tertiales
Campus (Ronzier building, 1st floor),
located in the town centre (map and
access on previous page):
• From August 30th to September 2nd
2011 for students arriving at the 1st
semester (autumn semester),
• from 17th to 20th January 2012 for
students arriving at the 2nd semester
(spring semester).
Each seminar begins on Tuesdays at 9.30 am.
Tertiales
16
arrival date
Ronzier
Integration seminar
Visit of Valenciennes City
Programme prévisionnel :
• Diaporama : présentation du Valenciennois
(environnement culturel et économique),
présentation de l’UVHC avec ses différents
composantes et services, informations
pratiques pour étudier à Valenciennes,
• Remise de documents d’information divers,
• Repas offert au Restaurant Universitaire
• Inscription à l’Université,
• Visites guidées des campus «Le Mont Houy»
et «Les Tertiales»,
• Visite guidée de la ville de Valenciennes,
• Information sur les cours de langue et
de civilisation françaises ainsi que sur
l’évaluation du niveau linguistique,
• Information sur l’utilisation des ressources
informatiques (accès WiFi et Espace
Numérique de Travail - ENT),
• Information sur le règlement des résidences
universitaires, sur la demande d’allocation
logement et autres informations pratiques
pour les occupants des chambres, organisée
par le Centre Régional des Oeuvres
Universitaires et Scolaires (CROUS),
• Information sur le système européen de
transfert de crédits (ECTS), le contrat d’études
ECTS, le relevé de notes ECTS, le système
éducatif français et le L-M-D, le système de
notation en vigueur ainsi que le rôle des
coordinateurs pédagogiques, organisée par
le coordinateur institutionnel ECTS
• Session sur le développement des
compétences interculturelles : comment se
préparer au choc culturel ?
• Présentation des activités culturelles organisée
par l’institut culturel universitaire (ICU)
• Présentation de l’association Erasmus Student
Network (ESN) de Valenciennes et des
activités qu’elle organise
• Information sur les diplômes et tests de
langue française (DELF, DALF)
• L’inscription au séminaire d’intégration se fait
via le formulaire de candidature à un séjour
d’études dans le cadre d’un programme
d’échanges (http://move.univ-valenciennes.
fr/moveonline/incoming/welcome.php)
Provisional programme:
• Presentation : Valenciennes area in general,
cultural and economic environment, the university
and its institutes and faculties
• General information about studying in
Valenciennes
• Welcome Pack and various documents
• Free lunch at the university restaurant
• Registration at the “scolarité” to obtain the UVHC student card
• Visit of the campuses «Le Mont Houy» and «Les Tertiales»
• Guided tour of Valenciennes
• Presentation of French language and civilization
courses
• Information about the use of computer based
resources (WLAN and university portal)
• Information about rules in force at the halls of
residence, state funding for housing and other
practical matters for residents organized by the
Centre Régional des Oeuvres Universitaires et
Scolaires (CROUS)
• Presentation of the European Credit Transfer
System (ECTS), the ECTS learning agreement, the
ECTS transcript of records, higher education in
France (L-M-D), the French marking system and
the role of the academic coordinators, with the
participation of the institutional ECTS coordinator
at UVHC
• Session about development of intercultural
competence : how to avoid the cultural shock ?
• Presentation of cultural activities organized by the
Institut Culturel Universitaire
• Presentation of Erasmus Student Network
association and its activities
• Information about French language test and
diplomas (DELF, DALF)
Registration to the integration seminar is made via
our online application form for students applying in
the frame of an exchange programme (http://move.univ-valenciennes.fr/moveonline/
incoming/welcome.php?_language=en)
17
Informations pratiques/ Practical information
Formalité
French entrance
& residency
d’entrée & de séjour en
France
procedures
VISAS
LE VISA
Selon la nationalité et la durée de votre séjour en France, Il peut être nécessaire
de vous munir d’un visa pour la France
avant le départ. Les demandes de visa
se font auprès du Consulat français
dans votre pays de résidence.
Plus d’infos sur le site du Ministère
Français d’Affaires Etrangères et
Européennes (site disponible en
plusieurs langues) :
http://www.diplomatie.gouv.fr (cliquer
sur « espace étudiants » puis « étudier
en France/ Démarches administratives »)
Si vous êtes ressortissant de l’Union
Européenne (UE), de l’Espace
Economique Européen (EEE) et de la
Suisse, vous n’avez pas besoin de visa
pour entrer en France. Vous pouvez vous
y rendre avec votre carte d’identité ou
votre passeport en cours de validité.
Si vous n’êtes pas ressortissant d’un
pays membre de l’UE et souhaitez
effectuer un séjour d’études en France
de plus de 3 mois, vous devrez obtenir
un visa de long séjour portant la
mention « étudiant » auprès du Consulat
français de votre pays d’origine. Vous devrez vous munir de la lettre
d’acceptation et de la lettre d’invitation
fournies par le SRI de l’Université
de Valenciennes lors de votre
passage au Consulat français (vous
devrez également produire d’autres
documents : se renseigner auprès
du Consulat français de votre lieu de
résidence).
Depending on your nationality and the
length of your stay in France, you may
need a visa. If so, you need to procure
this visa before leaving your home
country. Visa requests are made through
the French Consulate in the country
where you have citizenship.
More information is available on the
website of the Ministry of Foreign and European Affairs
(http://www.diplomatie.gouv.fr). This website is available in French,
English, Spanish, German, Arabic and
Chinese. For English, click on «English» in
the upper left corner and then click on
«Studying in France» and «What are the
administrative steps?».
If you are resident of the European
Union (EU), the European Economic Area
(EEA) and Switzerland, you do not need
a visa to enter France. You simply need
a valid national identity card or passport.
If you are not resident of the countries
mentioned above and wish to study
in France for longer than 3 months,
you must obtain a long-term student
visa from the French Consulate in your
country of origin. You will have to show
at the French consulate the admission
and invitation letters the IRO of the
University of Valenciennes sent you
(you will also have to produce other
documents: please contact directly the
French consulate).
Tertiales
18
IEMN
l’Office Français de
l’Immigration et de
l’Intégration (OFII)
Depuis juin 2009, les étudiants étrangers
(à l’exception des étudiants algériens)
qui disposent d’un visa de long séjour
(supérieur à 3 mois) sont dispensés
d’effectuer les démarches pour
l’obtention d’un titre de séjour à leur
arrivée en France. Lors de la remise du visa pour la France,
le consulat français de votre pays
d’origine vous remettra une demande
d’attestation OFII (Office Français de
l’Immigration et de l’Intégration) dont
vous devrez vous munir pour votre séjour
en France.
Dès votre arrivée à l’université de
Valenciennes, vous devrez compléter
les rubriques concernant le numéro de
votre visa, votre date d’entrée et votre
adresse en France. Vous remettrez le
formulaire au Service des Relations
Internationales, ainsi qu’une copie de
votre passeport et de votre visa. L’UVHC
se chargera d’adresser les formulaires à
l’OFII. Vous recevrez par courrier, à votre
adresse en France, une attestation de
réception du formulaire.
L’OFII vous convoquera ensuite à une
visite médicale, si la visite n’a pas été
passée dans le pays d’origine (visite
effectuée par un médecin agréé par
l’OFII). Pour la visite médicale, vous
devrez apporter : votre passeport
(avec visa), un justificatif de domicile,
une photo d’identité, les timbres OFII
(mention ANAEM ou OMI) correspondant
à 55 e et, le cas échéant, le certificat
médical si la visite a déjà été effectuée
dans le pays d’origine (par un médecin
agréé OFII). On peut acheter les timbres
OFII dans certains bureaux de tabac ou
dans les centres des impôts.
Valenciennes
City Hall
IUT GEII
Registration at the Office
Français de l’Immigration
et de l’Intégration (OFII)
Since June 2009, non-European
students (except Algerian students)
holding a long-term visa (longer than
3 months) are exempted from taking
the necessary steps to get a residence
permit in France. When you go to the
French consulate in your home country
and get your visa to stay in France, you
will be given a form entitled «demande
d’attestation OFII» (Office Français de
l’Immigration et de l’Intégration). You
have to bring it with you in France.
Once arrived at the University of
Valenciennes, you have to fill in the
form with your address in France and
give it to the International Relations
Office (together with a copy of your
passport and visa). You will then receive
a letter proving that OFII received your
attestation request form.
OFII will also call you in for a medical
examination. For medical examination,
you will have to bring: your passport
(with visa), a certification of residence
(written proof of your address in France),
an ID photograph, OFII stamps (with
the mention ANAEM or OMI) worth
55 EUROS. If you already went through
a medical examination with an OFIIcertified doctor in your home country,
you will also have to bring your medical
certificate with you. You can buy OFII
stamps at certain tobacconists or at
Treasury department in France.
19
Informations pratiques/ Practical information
Logement
Accommodation
Le Service des Relations Internationales de l’UVHC
donne la possibilité aux étudiants étrangers en
échange de réserver une chambre dans l’une des
résidences du CROUS (Centre Régional des Oeuvres
Universitaires et Scolaires) de Valenciennes :
• résidence Jules Mousseron (campus Le Mont
Houy)
• résidence Les Tertiales (campus Les Tertiales)
The International Relations Office (IRO) makes
it possible for International exchange students
to reserve a room in one of the CROUS (Centre
Régional des Oeuvres Universitaires et Scolaires)
halls of residence in Valenciennes:
• Jules Mousseron on the Mont Houy campus, or
• Les Tertiales on the Tertiales campus.
Le loyer en résidence universitaire coûte en
moyenne de 217 e (chambre simple avec toilettes
et douche) à 340 e (studio avec toilettes, douches
et kitchenette) par mois, le prix étant fonction de la
surface de la chambre et du confort souhaité. Le
loyer est plus élevé pour un appartement de type
T1 (studio).
Pour effectuer une demande de réservation de
logement, vous devez remplir un formulaire, le
signer et le retourner au Service des Relations
Internationales avant le 15 juin pour le 1er semestre,
avant le 1er décembre pour le 2ème semestre.
Le formulaire est téléchargeable à la rubrique
« Etudiant étranger », puis « Vivre sur le campus »
puis « Me loger ».
Si vous avez réservé une chambre en résidence
universitaire (et reçu une confirmation de
réservation de la part du Service des Relations
Internationales), vous devrez produire, lors de votre
arrivée dans la résidence du CROUS, les documents
suivants :
1. la lettre d’acceptation à l’UVHC
2. une copie de votre passeport ou de votre carte
d’identité
3. 2 photos d’identité
4. une copie de la carte d’étudiant de votre
université d’origine
5. une copie du passeport ou de la carte
d’identité de votre garant*
6. un justificatif de domicile du garant* (facture récente d’électricité, de gaz, de
téléphone fixe etc.)
7. une copie de la dernière fiche de paie de votre
garant*
A votre arrivée, vous devrez vous acquitter du 1er mois de loyer ainsi que de la caution. Vous pourrez payer en cash ou par carte bancaire
(il est utile de prévoir du cash).
20
* Le garant doit être ressortissant de l’U.E.
The cost of a room in one of these halls of
residence ranges, on average, from 217e (furnished
room with individual bathroom) to 340e (studio with
kitchenette and individual bathroom). The price
depends on the surface area of the room and the
level of facilities desired. T1 apartments (studios)
are available at a higher cost.
To reserve a room in these halls of residences, you
need to fill in the accommodation request form,
sign it and return it to the IRO before 15 June for
the Autumn semester and before 1st December for
the Spring semester. The form can be downloaded
by clicking on «Etudiant étranger», then «vivre sur
le campus», then «Me loger». The heading, «Me
loger» can be obtained in English by clicking on
the British flag in the upper right corner.
When you arrive at the residence hall, if you have
reserved a room in a CROUS residence hall, and
have received confirmation of your reservation
from the IRO, you must present the following
documents:
1. a copy of the acceptance letter from UVHC,
2. a copy of your passport or national identity
card,
3. 2 passport photos,
4. a copy of your Student ID card from your home university,
5. a copy of the passport or national identity card
of the guarantor*,
6. a copy of the proof of residence of the guarantor* (for example, a recent bill for electricity, gas
or telephone).
7. a copy of your guarantor’s* last payslip
At your arrival at the residence, you will have to pay
the first month’s rent and the deposit (equivalent to
one month rent). You can pay with cash or international credit card (it’s always useful to have some
cash with you).
* The guarantor has to be an EU national
Les documents ci-dessous vous seront
transmis par le SRI par courrier avant
votre arrivée (ils devront également être
présentés à l’accueil de la résidence) :
1. l’acte de caution solidaire rempli
et signé par le cautionneur en 2
exemplaires
2. le règlement intérieur signé par vous
et le cautionneur en 2 exemplaires
(pour la résidence Jules Mousseron)
Attention ! la règle n’est pas la même
pour les étudiants qui ne disposent
pas de garant membre de l’Union
Européenne (voir p. 22).
The following documents will be sent by
post by the IRO to you before your arrival. They must be presented along with
the above documents:
1. Two copies of the guarantee form
(l’acte de caution solidaire), to be
filled out and signed by the guarantor,
2. The rules and regulations for the
Jules Mousseron residence hall (to
be signed by you and your guarantor) or the sub-lease for the Tertiales
residence hall
Warning! The rules are not the same for
students who do not have access to a
guarantor who resides in a EU country.
(See p. 22 if you are a non-European
International student)
Tertiales residence hall
Jules Mousseron residence hall
21
Informations pratiques/ Practical information
IF YOU ARE A NON-EUROPEAN
student YOU must provide the
following documents:
Jules Mousseron
residence hall
SI VOUS N’AVEZ PAS DE GARANT
EUROPÉEN VOUS DEVREZ produire
les documents suivants :
1. une copie de la lettre d’acceptation à
l’UVHC
2. une copie de votre passeport ou de
votre carte d’identité
3. 2 photos d’identité
4. une copie de la carte d’étudiant de votre université d’origine
5. le CROUS n’acceptant pas les garants
non-européens, vous devrez payer 3 à
4 mois de loyer d’avance (en plus de la
caution) en cash ou par carte bancaire.
Plus d’infos sur les différents types de
chambres proposées par le CROUS et le
logement à Valenciennes sur notre site :
cliquer sur « étudiant étranger », puis « vivre sur le campus », puis « me loger ».
Si les conditions de location dans
les résidences du CROUS ne vous
conviennent pas, vous pouvez chercher
un logement sur le marché privé. Le
site du PIJ (Point Information Jeunesse)
de Valenciennes propose une liste de
logements loués par des particuliers
à Valenciennes et dans les environs :
http://www.valenciennes.fr/fr/minisites/
vie-active/espace-info-jeunes/pointinformation-jeunesse.html (Cliquer sur « Logement/ Consultez et
interrogez le fichier logement »)
22
1. a copy of the acceptance letter from
UVHC,
2. a copy of your passport or national
identity card,
3. 2 passport photos,
4. a copy of your Student ID card from
your student’s home university.
5. Since the CROUS does not accept
non-European guarantors (a person
who promises to pay the rent if the
student doesn’t pay it), non-European
students must also pay 3 to 4 months’
rent in advance, in addition to the
security deposit, which is equal to one
month’s rent. This payment must be
made in cash or with an international
credit card.
For more information about the different
types of rooms proposed by the CROUS
and about the accommodations
available in Valenciennes, click on
«Etudiant étranger», then «vivre sur le
campus», then «Me loger». The heading, «Me loger», can be
obtained in English by clicking on the
British flag in the upper right corner.
If the CROUS residence halls’ conditions
don’t suit you, you can look for housing
on the private market. On the following
website, you’ll find offers (in French) for
accommodation in Valenciennes and
area: http://www.valenciennes.fr/fr/
minisites/vie-active/espace-info-jeunes/
point-information-jeunesse.html
(click on « Logement/ Consultez et
interrogez le fichier logement »)
1
2
Coût de la vie
Cost of living
A titre indicatif (pour l’année 2010-2011) :
We provide the following specific price
information for Valenciennes for the 20102011 academic year:
• La carte d’étudiant à l’UVHC est gratuite
(cette carte donne accès aux locaux
et services de l’université, bibliothèque
universitaire, cafétérias et restaurants
universitaires ; elle couvre en outre
l’assurance scolaire et peut donner droit
à des réductions auprès des organismes
culturels et transports publics).
• Coût d’un repas en restaurant
universitaire : 3,00 e
• Coût des transports publics à
Valenciennes (tramways et bus) : un aller simple : 1,5 e
abonnement mensuel : 30 e
• Coût des loisirs à Valenciennes :
Musée des Beaux-Arts de Valenciennes :
gratuit pour les étudiants
Théâtre national Le Phenix : 9 e pour les
étudiants pour un abonnement annuel
de 5 spectacles
• One meal at the university restaurant
(«Resto U») costs 3.00e.
• Public transportation (tram and bus) costs 1.50e for a one-way ticket and 30e for a monthly transit pass.
• Typical leisure activities cost:
Fine Arts Museum of Valenciennes: free
for students
Concerts : de 0 à 30 e
The Phenix Theatre: 9e for students
holding a yearly pass for 5 events
Cinéma : de 5 à 10,20 e
Concerts: from 0e to 30e
• Consultation d’un médecin généraliste : 23 e
Cinema: from 5e to 10.20e
Un service gratuit de médecine
préventive pour des vaccinations ou
du conseil médical est disponible sur le
campus de l’UVHC.
3
• The UVHC student card is free. (This card gives you access to university
buildings and services, the university
library, as well as the university
cafeterias and restaurants. Its cost
includes school insurance and may
make special student reductions
available for cultural activities and
public transportation.)
• Coût moyen la vie étudiante en France,
consulter http://www.campusfrance.org/
fr/page/gerer-son-argent
4
1
The Phénix Theater
2
Tramway
3
Concert at UVHC
4
Fine Arts Museum of Valenciennes
• A consultation with a General
Practitioner/medical doctor costs 23e. An infirmary, located downstairs in the
Student Services Centre on UVHC’s Mont
Houy campus, provides vaccinations
free-of-charge and also offers free
medical advice.
For general information, you can consult
the Campus France website (http://www.campusfrance.org/fr/page/
gerer-son-argent).
23
Informations pratiques/ Practical information
Assurance
Assurance santé
Pour étudier en France et s’inscrire à
l’UVHC, vous devez obligatoirement
disposer d’une couverture sociale
pour couvrir les frais médicaux, les
frais pharmaceutiques et les frais
d’hospitalisation. Si vous êtes originaire
d’un État de l’Espace Économique
Européen (EEE) ou de la Suisse, vous
devez vous munir de la carte européenne
d’assurance maladie avant votre départ
(se renseigner auprès de votre organisme
local de sécurité sociale).
Si vous n’êtes pas originaire de l’EEE ou
de la Suisse, vous devrez adhérer au
régime étudiant de la sécurité sociale
en France. La souscription est de 200 e
(pour l’année 2010-2011). Cette couverture
sociale peut être complétée par la
souscription à une mutuelle étudiante qui
permet de couvrir les dépenses de santé
presque en totalité.
Pour plus d’infos, consulter la rubrique
« me soigner » de notre site Internet
(cliquer sur « étudiant étranger », puis « vivre sur le campus » puis « me soigner »).
Assurance responsabilité civile
et accident
Tout étudiant régulièrement inscrit à
l’UVHC bénéficie de la couverture d’une assurance collective valable sur
le temps scolaire (cours et stages) et le
campus.
Par contre, il vous est fortement
recommandé de vérifier que votre
assurance dans votre pays d’origine
vous couvre en dehors du temps scolaire
et du campus. Si ce n’est pas le cas,
vous pouvez souscrire à une assurance
responsabilité civile et accident sur place
en France.
24
Insurance
Health Insurance
In order to study in France and register
at UVHC, you have to have health
insurance to cover medical expenses,
medicines and hospitalization. If you
come from an European Economic Area
(EEA) or Switzerland, you must obtain an
European Health Insurance Card from
your local health insurance organization
before departure.
If you are not coming from EEA or
Switzerland, you must sign up for student
health insurance in France. The cost of
this insurance is 200e (for the 2010-2011
academic year). This compulsory health
insurance can be supplemented with a
student «mutual insurance», which will in
most cases cover nearly 100% of health
expenses.
For more information, please consult
the UVHC website. (Click on « Etudiant
étranger », then « vivre sur le campus »,
then « Me soigner ». This page exists
only in French.)
Insurance FOR
legal liability and accidenT
Every student regularly registered at
UVHC benefits from a group insurance
policy valid on the campus during
courses (also valid for internship out of
campus).
It is highly recommended to check that
your home insurance is valid in France
for legal liability and accident (also valid
out of campus and courses hours). If it’s
not the case, you can take out insurance
of this type in France.
Inscription à l’UVHC
Une fois sur place, vous devrez vous
inscrire à l’UVHC : l’inscription se fera
lors du séminaire d’intégration (si vous
ne pouvez pas assister au séminaire
d’intégration, le SRI vous aidera à
procéder à votre inscription lors de votre
arrivée).
Pour vous inscrire, vous devrez vous
munir des pièces suivantes :
1. lettre d’acceptation à l’UVHC
2. copie du passeport ou de la carte
d’identité
3. 2 photos d’Identité couleur ou noir et blanc
4. copie de la carte d’étudiant de
l’université d’origine de l’année en cours
5. pour les ressortissants de l’EEE et de la Suisse, copie de la carte
européenne d’assurance maladie
délivrée par l’équivalent de la caisse
de sécurité sociale du pays d’origine. Les ressortissants hors EEE et Suisse
devront s’affilier obligatoirement à la
sécurité sociale étudiante française
(200 e pour l’année 2010/2011).
LAMIH
IUT
University restaurant
ENSIAME
UVHC
registration
Once at UVHC, you must register at
the university. One session during the
Integration Seminar is devoted to the
administrative registration (if you can’t
participate to the Integration Seminar,
the IRO will help you with registration at
your arrival). To register, you must have
the following documents:
1. the acceptance letter to UVHC,
2. a copy of your passport or national
identity card,
3. two passport-sized black-and-white or
color photos,
4. a copy of your Student ID card from
your home university,
5. a copy of your European Health
Insurance Card from your local health
insurance organization (EEA and Swiss
students). Non-EEA or non-Swiss students must
sign up for student health insurance
in France at a cost of 200e for the
academic year (cost for 2010-2011).
25
Informations pratiques/ Practical information
Aide financière
Financial aid
Certains étudiants qui viennent étudier
à l’Université de Valenciennes dans le
cadre d’un échange bénéficient d’un
financement de leur pays ou/et de leur
établissement d’origine. Cependant,
vous avez la possibilité, sous réserve de
répondre à certains critères d’éligibilité,
de poser votre candidature à une aide
financière auprès d’organismes ou
institutions françaises pour votre séjour
d’études en France.
Some students who come to study
at UVHC as part of an exchange
programme obtain a financing from
their home country and/or home
university. However, you can also request
financial aid from French organizations
and/or institutions to help finance your
studies in France. This aid is subject
to certain eligibility requirements, as
detailed below:
Bourse Blériot
La bourse Blériot (bourse du Conseil
régional Nord- Pas de Calais) est
destinée aux étudiants étrangers qui
effectuent un séjour d’études dans l’un
des établissements de la région, dont
l’UVHC. Les critères d’éligibilité sont les
suivants (année 2010-2011) :
Sont concernés uniquement les étudiants
originaires d’un des pays suivants :
• Bulgarie, République Tchèque, Estonie,
Chypre, Lettonie, Lituanie, Hongrie,
Malte, Pologne, Roumanie, Slovénie,
Slovaquie.
• Hors Europe : Madagascar (région
Analanjirofo), Mali (région de Kayes),
Sénégal (régions de Saint-Louis et
Matam), Maroc (région de Doukkala
Abda).
Seuls peuvent postuler des étudiants
étrangers originaires d’un de ces pays,
maîtrisant la langue française et suivant
un parcours de formation à l’UVHC de
niveau Master pour un séjour en France
de 3 à 9 mois, ou plus.
Montant mensuel de la bourse : 389 e
L’instruction du dossier de candidature
se fait sur le site
https://scribe.nordpasdecalais.fr.
Pour plus d’informations, contactez le
Service des Relations Internationales.
26
Blériot Grant
Offered by the Nord/Pas-de-Calais
Regional Council, the Blériot grant
is destined for certain international
students studying in one of the higher
education institutions in the region,
including UVHC. The following eligibility
criteria were applied in 2010-2011:
Are only concerned students coming
from the following countries:
• Bulgaria, Czech Republic, Estonia,
Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary,
Malta, Poland, Romania, Slovenia,
Slovak Republic.
• Outside Europe : Madagascar
(Analanjirofo region), Mali (Kayes
region), Senegal (Saint-Louis & Matam
regions), Morocco (Doukkala Abda
region)
Students can apply for this grant if they
come from one of the countries listed
above, have full mastery of the French
language and follow a programme
at the University of Valenciennes at a
Master level for 3 to 9 months, or more.
Monthly amount of the grant: 389e
The application form is available online
at: https://scribe.nordpasdecalais.fr.
You can contact the International
Relations Office for further information.
Bourses d’études des
Ambassades de France
Certaines ambassades de France
proposent aux étudiants du pays
des bourses pour effectuer un séjour
d’études en France. Vous pouvez vous
renseigner auprès de l’Ambassade de
France de votre pays d’origine.
French Embassy Study Grants
Some French embassies offer grants to
study in France to students in the country
in which the embassy is located. You
should contact the French embassy in
your home country.
Annuaire des programmes de bourse
CampusFrance Grant Search Engine
http://www.campusfrance.org/fr/page/campusbourses-lannuaire-des-programmes-de-bourse
Liens utiles / Useful links
CampusFrance /
National Agency for the promotion of French Higher Education:
http://www.campusfrance.org (Click on the British flag in the upper left corner to get the English version)
Centre pour les Etudes en France / Centre for Studying in France:
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/france_829/venir-france_4062/
etudier-france_4247/centres-pour-les-etudes-france_12668/index.html
Egide / EGIDE: http://www.egide.asso.fr/jahia/Jahia/ (Click on «English version» in the upper right corner)
Ministère de l’Enseignement Supérieur & de la Recherche /
Ministry of Higher Education & Research: http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/pid20121/
venir-etudier-en-france.html (French only)
Ministère des Affaires Etrangères et Européennes /
Ministry of Foreign and European Affairs: http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/france_829/venir-france_4062/
etudier-france_4247/index.html (Click on «English» in the upper left corner)
27
HARWICH
AMSTERDAM
SHEERNESS
LONDON
FOLKESTONE
BRIGHTON
TU
ROTTERDAM
ANTWERPEN
NN
EL
CALAIS
KÖLN
BRUSSEL
LILLE
E19
E42
AACHEN
MONS
CHARLEROI
VALENCIENNES
MAUBEUGE
CAMBRAI
AMIENS
LE HAVRE
N29
CHARLEVILLE-MÉZIÈRES
A1
LAON
BEAUVAIS
ROISSY
PARIS
N43
N2
LUXEMBOURG
A26
REIMS
A4
METZ
A26
vers
TROYES,
DIJON
www.univ-valenciennes.fr
Erasmus
CeprojetaétéfinancéaveclesoutiendelaCommissioneuropéenne.
Cettepublicationn’engagequesonauteuretlaCommission
n’estpasresponsabledel’usagequipourraitêtrefaitdesinformationsquiysontcontenues.

Documents pareils