Bienvenue Welcome - Université Valenciennes Hainaut Cambrésis
Transcription
Bienvenue Welcome - Université Valenciennes Hainaut Cambrésis
Bienvenue à Valenciennes Welcome International to Valenciennes Student Guide 2011-2012 helping you prepare for your arrival and stay at our university FRANCE 1 2 Sommaire CoNTACTS .......................................p. 4 SERViCE dES RElATioNS iNTERNATioNAlES (SRi) ............................ p.4 CooRdiNATEURS déPARTEMENTAUx .. p.7 lAboRAToiRES dE RECHERCHE ............. p.7 iNfoRMATioNS PédAgogiQUES .................. p. 8 à 10 CATAlogUE dES foRMATioNS .............. p.8 CAlENdRiER UNiVERSiTAiRE ................... p.8 lANgUE d’ENSEigNEMENT .................... p.9 CoURS dE lANgUE fRANçAiSE .......... p.10 Summary CoNTACTS .......................................p. 4 iNTERNATioNAl RElATioNS offiCE (iRo).................................................. p.4 ...... p.7 RESEARCH lAboRAToRiES ....................... p.7 CooRdiNAToRS iN THE fACUlTiES iNfoRMATioNS PRATiQUES ........................... p. 11 à 27 VENiR à l’UVHC ........................................ p.11 iNfoRMATioN AboUT CoURSES ................ p. 8 à 10 CoURSE CATAlogUE ................................. p.8 UNiVERSiTY CAlENdAR ............................. p.8 lANgUAgE of iNSTRUCTioN ................. p.9 PlANS d’ACCèS AUx PRiNCiPAUx CAMPUS..................... p.12 ClASSES dATE d’ARRiVéE RECoMMANdéE ...... p.16 SéMiNAiRE d’iNTégRATioN.................. p.16 foRMAliTéS d’ENTRéE & dE SéJoUR .............................................. p.18 logEMENT .................................................. p.20 CoÛT dE lA ViE.......................................... p.23 ASSURANCE ................................................ p.24 iNSCRiPTioN à l’UVHC ........................... p.25 AidES fiNANCièRES.................................. p.26 liENS UTilES ............................................... p.27 fRENCH-AS-A-SECoNd-lANgUAgE (fSl) ...................................................... p.10 PRACTiCAl iNfoRMATioN .................... p. 11 à 27 ARRiViNg AT UVHC .................................. p.11 MAiN CAMPUSES MAP ............................ p.12 RECoMMENdEd ARRiVAl dATE .......... p.16 iNTEgRATioN SEMiNAR.......................... p.16 fRENCH ENTRANCE & RESidENCY PRoCEdURES ...................... p.18 ACCoMModATioN ................................... p.20 CoST of liViNg ......................................... p.23 iNSURANCE ................................................. p.24 UVHC REgiSTRATioN ............................... p.25 fiNANCiAl Aid ........................................... p.26 USEfUl liNkS ............................................. p.27 3 Contacts Vous êtes étudiant relevant du programme d’échange ERASMUS, CREPUQ ou d’un accord bilatéral (double diplôme par exemple) avec notre université et vous avez choisi notre établissement pour un séjour d’études, nous sommes ravis de vous y accueillir ! Voici quelques informations et conseils qui vous aideront à préparer votre séjour. You have been selected to study in our university as an exchange student in the frame of ERASMUS, CREPUQ programme or in the frame of a bilateral agreement (i.e double diploma) settled with our institution. You have chosen our university for your studies, and we are happy to welcome you here. This international student guide includes essential information and advice that will help you to prepare your arrival and your stay at our university. Nom de l’établissement / University name Université de Valenciennes et du Hainaut- Cambrésis (UVHC) Code ERASMUS FR VALENCI01 PayS / COUNTRY France Ville / CITY Valenciennes (campus « le Mont Houy » et campus « les Tertiales »), Cambrai et Maubeuge Site internet / University website http://www.univ-valenciennes.fr Service des Relations Internationales (SRI) / International Relations Office (IRO) Adresse postale / Mailing address Université de Valenciennes et du Hainaut- Cambrésis Service des Relations Internationales Le Mont Houy F – 59313 Valenciennes Cedex 9 Bureau d’accueil pour LES étudiants / Helpdesk for students Campus Les Tertiales (Valenciennes city centre) Boulevard Henri Harpignies – Bâtiment Ronzier / Ronzier building (arrêt tram / tramway station « Clémenceau ») Premier étage / first floor – Bureau 104 / room 104 Ouverture du bureau Les mercredis et jeudis de 8h30 à 17h00. Ces deux journées sont spécifiquement dédiées à l’accueil des étudiants. En dehors de ces horaires, vous pouvez être accueillis (pendant les horaires de travail) mais uniquement sur rendez-vous (prendre contact avec Mathilde Modaine). Plan d’accès au Service des Relations Internationales : voir pages 14-15 4 Pour trouver le bâtiment Ronzier avec l’aide d’un système de navigation, entrer l’adresse « Rue de Jemmappes » à « Valenciennes ». Office open Wednesdays and Thursdays from 8:30 am until 17:00 pm non stop These two days are specifically devoted to students. You can be welcomed (during working hours) on another days but by appointment only (please contact Mrs Mathilde Modaine). Map and access to the International Relations Office: see pages 14 & 15 To find the Ronzier building with a navigation system, enter following address : « Rue de Jemmappes » for Valenciennes. contactS Mrs Mathilde Modaine, Helpdesk Manager in charge of incoming students Tel : + 33 (0)3 27 51 77 32 - E-mail : [email protected] Mrs Fatiha MEZIANE, Officer in charge of outgoing students Tel : + 33 (0)3 27 51 77 31 - E-mail : [email protected] Fax : + 33 (0)3 27 51 77 30 Administration des Relations Internationales / Head of International Relations Campus Les Tertiales (Valenciennes city centre) Boulevard Henri Harpignies Ronzier building – 1st floor contactS Mr Dr. Fabrice Guizard , Vice-President International Relations Tel : + 33 (0)3 27 51 16 88 - E-mail : [email protected] Secretary : Ms Sophie Ballet Tel : +33 (0)3 27 51 16 91 Mrs Jutta Escher-Kolski, Head International Relations Office Tel : + 33 (0)3 27 51 77 35 - E-mail : [email protected] Mrs Dominique Raingo, Financial Agent Tel : + 33 (0)3 27 51 77 33 - E-mail : [email protected] Fax : +33 (0)3 27 51 77 30 Pages d’information dédiées aux étudiants étrangers à l’UVHC : http://www.univ-valenciennes.fr cliquer sur Vous êtes « étudiant étranger » puis « m’inscrire dans le cadre d’un programme d’échanges (pages disponibles en anglais) HOMEPAGE for international students at UVHC: http://www.univ-valenciennes.fr/etrangers/en/ri/programme_echange (in English) 5 École Nationale Supérieure d’Ingénieurs en Informatique, Automatique, Mécanique, Energétique, Electronique (ENSIAME) Science & engineering Contacts LES COMPOSANTES / FACULTIES (formation d’ingénieurs de niveau M) National engineering institute in industrial computing, automation, mechanical engineering, energy, mechatronics and electronics (one-tier structure leading to national engineering degree at master level) http://www.univ-valenciennes.fr/ensiame/retail Institut des Sciences et Techniques de Valenciennes (ISTV) (études de niveau L et M) Faculty of science and technology (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/ISTV Faculté des Sciences et des Métiers du Sport (FSMS) (études de niveau L et M) Faculty of sports sciences (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/FSMS Institut Universitaire de Technologie (IUT) (études de niveau L et cycle court) University-based institute of technology (Level: first and short cycle) http://www.univ-valenciennes.fr/IUT Social Sciences, Business & Law Institut d’Administration des Entreprises (IAE) (études de niveau L et M) Business administration institute (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/IAE Faculté de Droit, d’Economie et de Gestion (FDEG) (études de niveau L et M) Faculty of law, economics and management (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/FDEG Institut de Préparation à l’Administration Générale (IPAG) (études de niveau L et M) Training institute to public administration Humanities & Arts (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/IPAG/ 6 Faculté de Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (FLLASH) (études de niveau L et M) Faculty of humanities and arts (Level: first cycle & Master) http://www.univ-valenciennes.fr/FLLASH Coordinateurs départementaux Coordinators IN the faculties LES LABORATOIRES DE RECHERCHE Research LaboratorIES Dr. Sébastien GRONDEL [email protected] Secretary: + 33 (0)3 27 51 12 36 Laboratoire d’Automatique, de Mécanique et d’Informatique industrielles et Humaines (LAMIH) Automatics, mechanics, human-machine computer science http://www.univ-valenciennes.fr/LAMIH2/ Mrs. Maryvonne BLANCHARD-DAVIES [email protected] + 33 (0)3 27 51 18 97 Secretary: + 33 (0)3 27 51 18 11 ☎ Laboratoire de Thermique, Ecoulement, Mécanique, Mise en Production (TEMPO) Fluid mechanics, science of heat and energetics http://www.univ-valenciennes.fr/TEMPO Dr. Arnaud HUFTIER [email protected] + 33 (0)3 27 51 16 70 Secretary: + 33 (0)3 27 51 15 88 ☎ Mr. Michel TANGHE [email protected] + 33 (0)3 27 51 76 61 Secretary : + 33 (0)3 27 51 76 55 ☎ Laboratoire des Matériaux Céramiques et Procédés Associés (LMCPA) Biomaterials and ceramic http://www.univ-valenciennes.fr/LMP/ Département d’Opto Acoustique et d’Electronique de l’IEMN (IEMN DOAE) Ultrasonics, telecommunications, acoustic micro-systems, electronics http://www.univ-valenciennes.fr/DOAE/ Dr. Guillaume Delalieux [email protected] Secretary: + 33 (0) 27 51 76 38 Laboratoire de Mathématiques et leurs Applications de Valenciennes (LAMAV) Mathematics and its applications http://www.univ-valenciennes.fr/LAMAV2/ Dr. Joseph HANNA [email protected] + 33 (0)3 27 51 80 74 Secretary: + 33 (0)3 27 51 76 22 Design Visuel et Urbain (De VisU) Information and communication : visual and urban design Dr. Emmanuel CHERRIER [email protected] Secretary: +33 (0)3 27 51 76 56 Cultures, Arts, Littératures, Histoires des Sociétés et des Territoires Étrangers (CALHISTE) Culture, Arts, Literature, History of Societies and Foreign Territories ☎ http://www.univ-valenciennes.fr/LSC/ http://www.univ-valenciennes.fr/CALHISTE/ Prof. Karl ZIEGER [email protected] + 33 (0)3 27 51 16 18 Secretary: + 33 (0)3 27 51 16 24 ☎ Institut du Développement et de la Prospective (IDP) Law, economics, management http://www.univ-valenciennes.fr/IDP/ 7 Informations pédagogiques / information about courses Catalogue des formations Course catalogue http://formations.univ-valenciennes.fr/cdm/ws Calendrier universitaire calendar L’année universitaire est divisée en 2 semestres : The academic year is divided into 2 semesters. • Semestre impair (semestre d’automne) : du 5 septembre 2011 au 21 janvier 2012 • Autumn Semester: from 5 September 2011 to 21 January 2012 The international student integration seminar (séminaire d’intégration) will be held from August 30th to September 2nd 2011 Séminaire d’intégration pour les étudiants internationaux : du 30 août 2011 au 2 septembre 2011 • Semestre pair (semestre de printemps) : du 23 janvier au 7 juillet 2012 Séminaire d’intégration pour les étudiants internationaux : du 17 au 20 janvier 2012 NB : Le démarrage des cours varie selon les composantes. Vous devez vous renseigner auprès du coordinateur international de la composante concernée (voir page précédente) pour connaître les dates exactes de début des cours. • Spring Semester: from 23 January to 7 July 2012 The international student integration seminar (séminaire d’intégration) will be held from 17 to 20 January 2012 Please note that some course programmes have different starting dates for the semesters. You should consult the international coordinator at the faculty in which you are enrolled (see previous page for a list of the coordinators). The University is closed for vacation: L’université sera fermée (vacances) : • from 21 December 2011 to 2 January 2012 • Du 21 décembre 2011 au 2 janvier 2012 • from 27 February to 4 March 2012 • Du 27 février au 4 mars 2012 • Du 23 avril au 29 avril 2012 • A partir du 24 juillet 2012 8 University • from 23 to 29 April 2012 • from 24 July 2012 on University library Amphitheater Langue d’enseignement Les formations sont dispensées en langue française. Il est de ce fait fortement recommandé aux étudiants étrangers d’avoir un niveau minimum de français (B2 du cadre européen de référence pour les langues, sauf pour l’IUT et l’ENSIAME qui demandent un niveau B1). L’UVHC propose une série de cours en anglais, en « Business Administration and Management » de niveau Licence (60 crédits) à l’IUT et en « Transportation » de niveau Master (semestre d’automne, 30 crédits) à l’ENSIAME (voir le catalogue des formations en ligne). Language of instruction Courses at UVHC are taught in French. It is therefore highly recommended to have a minimum level of French (B2 of the Common European Framework of Reference, except for the IUT and ENSIAME where the minimum level required is B1). The University does offer courses taught in English, in Business Administration and Management at Bachelor level (60 credits) at the IUT and in Transportation at Master level (autumn semester, 30 credits) at the ENSIAME. For more information about these programmes taught in English, see the course catalogue online. ISTV 9 Informations pédagogiques / information about courses Cours French-as-a- Second- Language (FSL) de langue française Cours de français à l’UVHC L’UVHC dispense gratuitement des cours de langue française aux étudiants étrangers pendant toute l’année universitaire, d’octobre à mai (3 niveaux : débutant, intermédiaire et avancé). Ces cours ont lieu à la Faculté de Lettres, Langues, Arts et Sciences Humaines (FLLASH) et commencent début octobre. Les inscriptions se font sur place, à la FLLASH. Chacun des 3 cours correspond à 3 crédits ECTS. Plus d’infos sur nos pages dédiées aux étudiants étrangers (cliquer sur « me renseigner » puis « cours de français »). Alliance Française de Valenciennes L’Alliance Française de Valenciennes propose des cours de français, payants. Ces cours commencent en septembre. French classes at UVHC UVHC offers free French classes at 3 levels (novice, intermediate & advanced) for international students throughout the school year, from October until May. These classes are conducted in the Faculty of Literature, Languages, Art and Humanities (FLLASH) and start at the beginning of October. Registration takes place directly at FLLASH at the beginning of the semester. Each subject equals 3 ECTS credits. For more information in English, click on «etudiants étrangers» on the UVHC website and then click on the British flag, which will take you to the pages in English intended for International Students. Then, click on «information» and «French lessons». Contact : [email protected] Alliance Française in Valenciennes Plus d’infos sur les cours de l’Alliance française : http://asso.valenciennes.fr/ Hebergement/82/ The Alliance Française in Valenciennes offers French classes for a fee. These classes start in September. Université d’été de Boulogne-sur-Mer (UEBM) Contact: [email protected] L’Université d’été de Boulogne-sur-Mer propose des cours de français, payants, de 2 à 5 semaines entre mi-juillet et mi-août (les frais comprennent les cours, l’hébergement, les repas, les loisirs et activités culturelles). Plus d’infos sur : http://www.uebm.org 10 classes Catapult For more Information, please consult the Alliance française website (http://asso.valenciennes.fr/ Hebergement/82/). Summer School (Université d’été) in Boulogne-sur-Mer (UEBM) UEBM offers French classes for a fee. These classes last from 2 to 5 weeks, from mid-July to mid-August. The fee covers classes, accommodation, meals and some leisure/cultural activities. For more information, please consult http://www.uebm.org. Coming to UVHC • Campus « Le Mont Houy » et résidence universitaire Jules Mousseron : de la gare de Valenciennes, prendre le tram, direction « Université » et descendre à l’arrêt « Le Mont Houy » (voir plan d’accès pages 12-13). Pour trouver le campus Mont Houy avec l’aide d’un système de navigation, entrer l’adresse « Rue du Chemin Vert » à « Aulnoy-lezValenciennes » • To get to the Mont Houy campus and the Jules Mousseron university residence hall from the Valenciennes train station, take the tram in the direction, «Université», and get off at the Mont Houy stop (map and access: see pages 12 & 13). To find the Mont Houy Campus with a navigation system, enter following address: « Rue du Chemin Vert » for « Aulnoy-lez-Valenciennes ». • Campus et résidence universitaire « Les Tertiales » : 10 mn à pieds de la gare de Valenciennes (voir plan d’accès pages 14-15). Le Service des Relations Internationales (SRI) de l’UVHC propose d’organiser un service de ramassage à l’aéroport par navette payante qui vous mènera directement à votre lieu d’hébergement. Pour cela, vous devrez prendre contact avec le SRI par email (international_in@ univ-valenciennes.fr) en indiquant la date et l’heure d’arrivée, l’aéroport et le numéro de vol, au plus tard trois semaines avant la date d’arrivée en France (avant le 14 juillet pour une arrivée au 1er semestre, avant le 15 décembre pour le 2ème semestre). Le SRI contactera des sociétés privées de navette et vous communiquera le devis. Le paiement sera effectué auprès du chauffeur. • The Tertiales campus and university hall of residence is 10 minutes away from the Valenciennes train station. Follow the signs marked «Les Tertiales» (map and access: see pages 14 & 15). The UVHC International Relations Office (IRO) can contact an airport pick-up shuttle service for you that will take you directly to your accommodation. To get an estimate for this service, you should contact the IRO by email (international_ [email protected]) at least three weeks before you plan to arrive in France and provide your date and time of arrival, the airport and the flight number. For a September arrival, you need to contact the IRO before July 14th (for semester 1) and before December 15th (for semester 2).The IRO will contact the private shuttle companies to get a price estimate and then forward the estimate to you. The payment should be made in cash (euros) to the shuttle driver. Informations pratiques/ Practical information Venir à l’UVHC International students Tramway FLLASH 11 Informations pratiques/ Practical information Campus Mont Houy 1- Maison des Services à l’Étudiant – MSE (Student Service Centre): Reception desk, Registration office, Information over courses and careers’ service, Infirmary, social help service 2- Watteau building: Institut Universitaire de Technologie (IUT) University-based institute of technology 3- Eisen building: Institut Universitaire de Technologie (IUT) University-based institute of technology Industrial engineering and Maintenance department 4- Pater building: Institut Universitaire de Technologie (IUT) University-based institute of technology Industrial engineering and Maintenance department’s workshop 5- Mabuse building: Institut Universitaire de Technologie (IUT) University-based institute of technology Electrical engineering and Industrial informatics’ department’s workshop 6- Matisse building: Faculté des Lettres, Langues, Arts et Sciences humaines (FLLASH) Faculty of humanities and arts 7- Sports’ hall 8- Josquin des Prés building: University library 14 9- Carpeaux building : Faculté des Sciences et Métiers du Sport (FSMS) Faculty of sports sciences Audiovisual and multimedia department 10- Claudin Lejeune building: 11 Ecole Nationale Supérieure d’Ingénieurs en Informatique, Automatique, Mécanique, Energétique, Electronique (ENSIAME) National engineering institute in industrial computing, automation, mechanical engineering, energy, mechatronics and electronics P8 P7 P5 P6 11- Abel de Pujol building: Institut des Sciences et Techniques de Valenciennes (ISTV) Faculty of science and technology 12- Jules Mousseron students’ hall of residence 13- University canteen 1 14- University canteen 2 TRAMWAY 12 A Station Chemin Vert B Station Campus Mont Houy C Station Moriamez Recherche D Station Famars Université Campus entrance 6 P14 5 P12 7 4 3 12 P 11 8 1 2 10 P9 10 13 P1 Campus main entrance 9 P4 P3 ACCESS : P10 Informations pratiques/ Practical information P13 P2 - By tram: from Valenciennes train station, take the tram in the direction Université and stop at Campus Mont Houy tram station - By car: via A2 motorway, take exit Université Mont Houy - direction Le Cateau (exit 21a) 13 14 TO RW AY A MO 2 Informations pratiques/ Practical information z Institut d’Administration des Entreprises (IAE) Business administration institute Train station SNCF A Mal v. du Foc h l Ta ssig Institut Universitaire de Technologie (IUT) University-based institute of technology ny iers R. des canonn Av .G eo rge sC lém en ce au Av. Ma Institut de Préparation à l’Administration Générale (IPAG) Training institute to public administration R. de Jemmapes Supermarket P theater “le Crayon” Building “Ronzier” Building Informations pratiques/ Practical information Campus Tertiales Faculté de Droit, Economie et de Gestion (FDEG) Faculty of law, economics and management Gand/Gent Service des Relations Internationales International Relations Office Institut Culturel Universitaire Office for cultural activities Centre de Ressources en Langues Language centre Département Arts Plastiques (FLLASH) Faculty of arts Bibliothèque Universitaire University library Restaurant universitaire, cafétéria University canteen 15 Informations pratiques/ Practical information Date d’arrivée Recommended Il vous est vivement recommandé de participer au séminaire d’intégration (voir ci-dessous) pour effectuer toutes les démarches administratives et logistiques nécessaires, et d’arriver à Valenciennes : You are strongly advised to participate in the integration seminar (see below) in order to complete the necessary administrative tasks and to make logistical arrangements. The IRO recommends arriving at Valenciennes the day before the integration seminar starts: recommandée • le 29 août 2011 (pour le 1er semestre) • le 16 janvier 2012 (pour le 2ème semestre) Séminaire d’intégration Le SRI organise un séminaire d’intégration au début de chaque semestre, avant le début des cours. Le séminaire se déroule dans les locaux du SRI sur le campus « Les Tertiales » (Bâtiment Ronzier, 1er étage) situé au centre ville de Valenciennes (voir plan d’accès page précédente) : • du 30 août au 2 septembre 2011 pour les étudiants qui arrivent au 1er semestre • du 17 au 20 janvier 2012 pour les étudiants qui arrivent au 2ème semestre Le séminaire commence toujours le mardi à 9h30. • on August 29th 2011 (for autumn semester) • on January 16th 2012 (for spring semester) Integration Seminar Before the beginning of each semester, the IRO organizes an integration seminar which takes place at Tertiales Campus (Ronzier building, 1st floor), located in the town centre (map and access on previous page): • From August 30th to September 2nd 2011 for students arriving at the 1st semester (autumn semester), • from 17th to 20th January 2012 for students arriving at the 2nd semester (spring semester). Each seminar begins on Tuesdays at 9.30 am. Tertiales 16 arrival date Ronzier Integration seminar Visit of Valenciennes City Programme prévisionnel : • Diaporama : présentation du Valenciennois (environnement culturel et économique), présentation de l’UVHC avec ses différents composantes et services, informations pratiques pour étudier à Valenciennes, • Remise de documents d’information divers, • Repas offert au Restaurant Universitaire • Inscription à l’Université, • Visites guidées des campus «Le Mont Houy» et «Les Tertiales», • Visite guidée de la ville de Valenciennes, • Information sur les cours de langue et de civilisation françaises ainsi que sur l’évaluation du niveau linguistique, • Information sur l’utilisation des ressources informatiques (accès WiFi et Espace Numérique de Travail - ENT), • Information sur le règlement des résidences universitaires, sur la demande d’allocation logement et autres informations pratiques pour les occupants des chambres, organisée par le Centre Régional des Oeuvres Universitaires et Scolaires (CROUS), • Information sur le système européen de transfert de crédits (ECTS), le contrat d’études ECTS, le relevé de notes ECTS, le système éducatif français et le L-M-D, le système de notation en vigueur ainsi que le rôle des coordinateurs pédagogiques, organisée par le coordinateur institutionnel ECTS • Session sur le développement des compétences interculturelles : comment se préparer au choc culturel ? • Présentation des activités culturelles organisée par l’institut culturel universitaire (ICU) • Présentation de l’association Erasmus Student Network (ESN) de Valenciennes et des activités qu’elle organise • Information sur les diplômes et tests de langue française (DELF, DALF) • L’inscription au séminaire d’intégration se fait via le formulaire de candidature à un séjour d’études dans le cadre d’un programme d’échanges (http://move.univ-valenciennes. fr/moveonline/incoming/welcome.php) Provisional programme: • Presentation : Valenciennes area in general, cultural and economic environment, the university and its institutes and faculties • General information about studying in Valenciennes • Welcome Pack and various documents • Free lunch at the university restaurant • Registration at the “scolarité” to obtain the UVHC student card • Visit of the campuses «Le Mont Houy» and «Les Tertiales» • Guided tour of Valenciennes • Presentation of French language and civilization courses • Information about the use of computer based resources (WLAN and university portal) • Information about rules in force at the halls of residence, state funding for housing and other practical matters for residents organized by the Centre Régional des Oeuvres Universitaires et Scolaires (CROUS) • Presentation of the European Credit Transfer System (ECTS), the ECTS learning agreement, the ECTS transcript of records, higher education in France (L-M-D), the French marking system and the role of the academic coordinators, with the participation of the institutional ECTS coordinator at UVHC • Session about development of intercultural competence : how to avoid the cultural shock ? • Presentation of cultural activities organized by the Institut Culturel Universitaire • Presentation of Erasmus Student Network association and its activities • Information about French language test and diplomas (DELF, DALF) Registration to the integration seminar is made via our online application form for students applying in the frame of an exchange programme (http://move.univ-valenciennes.fr/moveonline/ incoming/welcome.php?_language=en) 17 Informations pratiques/ Practical information Formalité French entrance & residency d’entrée & de séjour en France procedures VISAS LE VISA Selon la nationalité et la durée de votre séjour en France, Il peut être nécessaire de vous munir d’un visa pour la France avant le départ. Les demandes de visa se font auprès du Consulat français dans votre pays de résidence. Plus d’infos sur le site du Ministère Français d’Affaires Etrangères et Européennes (site disponible en plusieurs langues) : http://www.diplomatie.gouv.fr (cliquer sur « espace étudiants » puis « étudier en France/ Démarches administratives ») Si vous êtes ressortissant de l’Union Européenne (UE), de l’Espace Economique Européen (EEE) et de la Suisse, vous n’avez pas besoin de visa pour entrer en France. Vous pouvez vous y rendre avec votre carte d’identité ou votre passeport en cours de validité. Si vous n’êtes pas ressortissant d’un pays membre de l’UE et souhaitez effectuer un séjour d’études en France de plus de 3 mois, vous devrez obtenir un visa de long séjour portant la mention « étudiant » auprès du Consulat français de votre pays d’origine. Vous devrez vous munir de la lettre d’acceptation et de la lettre d’invitation fournies par le SRI de l’Université de Valenciennes lors de votre passage au Consulat français (vous devrez également produire d’autres documents : se renseigner auprès du Consulat français de votre lieu de résidence). Depending on your nationality and the length of your stay in France, you may need a visa. If so, you need to procure this visa before leaving your home country. Visa requests are made through the French Consulate in the country where you have citizenship. More information is available on the website of the Ministry of Foreign and European Affairs (http://www.diplomatie.gouv.fr). This website is available in French, English, Spanish, German, Arabic and Chinese. For English, click on «English» in the upper left corner and then click on «Studying in France» and «What are the administrative steps?». If you are resident of the European Union (EU), the European Economic Area (EEA) and Switzerland, you do not need a visa to enter France. You simply need a valid national identity card or passport. If you are not resident of the countries mentioned above and wish to study in France for longer than 3 months, you must obtain a long-term student visa from the French Consulate in your country of origin. You will have to show at the French consulate the admission and invitation letters the IRO of the University of Valenciennes sent you (you will also have to produce other documents: please contact directly the French consulate). Tertiales 18 IEMN l’Office Français de l’Immigration et de l’Intégration (OFII) Depuis juin 2009, les étudiants étrangers (à l’exception des étudiants algériens) qui disposent d’un visa de long séjour (supérieur à 3 mois) sont dispensés d’effectuer les démarches pour l’obtention d’un titre de séjour à leur arrivée en France. Lors de la remise du visa pour la France, le consulat français de votre pays d’origine vous remettra une demande d’attestation OFII (Office Français de l’Immigration et de l’Intégration) dont vous devrez vous munir pour votre séjour en France. Dès votre arrivée à l’université de Valenciennes, vous devrez compléter les rubriques concernant le numéro de votre visa, votre date d’entrée et votre adresse en France. Vous remettrez le formulaire au Service des Relations Internationales, ainsi qu’une copie de votre passeport et de votre visa. L’UVHC se chargera d’adresser les formulaires à l’OFII. Vous recevrez par courrier, à votre adresse en France, une attestation de réception du formulaire. L’OFII vous convoquera ensuite à une visite médicale, si la visite n’a pas été passée dans le pays d’origine (visite effectuée par un médecin agréé par l’OFII). Pour la visite médicale, vous devrez apporter : votre passeport (avec visa), un justificatif de domicile, une photo d’identité, les timbres OFII (mention ANAEM ou OMI) correspondant à 55 e et, le cas échéant, le certificat médical si la visite a déjà été effectuée dans le pays d’origine (par un médecin agréé OFII). On peut acheter les timbres OFII dans certains bureaux de tabac ou dans les centres des impôts. Valenciennes City Hall IUT GEII Registration at the Office Français de l’Immigration et de l’Intégration (OFII) Since June 2009, non-European students (except Algerian students) holding a long-term visa (longer than 3 months) are exempted from taking the necessary steps to get a residence permit in France. When you go to the French consulate in your home country and get your visa to stay in France, you will be given a form entitled «demande d’attestation OFII» (Office Français de l’Immigration et de l’Intégration). You have to bring it with you in France. Once arrived at the University of Valenciennes, you have to fill in the form with your address in France and give it to the International Relations Office (together with a copy of your passport and visa). You will then receive a letter proving that OFII received your attestation request form. OFII will also call you in for a medical examination. For medical examination, you will have to bring: your passport (with visa), a certification of residence (written proof of your address in France), an ID photograph, OFII stamps (with the mention ANAEM or OMI) worth 55 EUROS. If you already went through a medical examination with an OFIIcertified doctor in your home country, you will also have to bring your medical certificate with you. You can buy OFII stamps at certain tobacconists or at Treasury department in France. 19 Informations pratiques/ Practical information Logement Accommodation Le Service des Relations Internationales de l’UVHC donne la possibilité aux étudiants étrangers en échange de réserver une chambre dans l’une des résidences du CROUS (Centre Régional des Oeuvres Universitaires et Scolaires) de Valenciennes : • résidence Jules Mousseron (campus Le Mont Houy) • résidence Les Tertiales (campus Les Tertiales) The International Relations Office (IRO) makes it possible for International exchange students to reserve a room in one of the CROUS (Centre Régional des Oeuvres Universitaires et Scolaires) halls of residence in Valenciennes: • Jules Mousseron on the Mont Houy campus, or • Les Tertiales on the Tertiales campus. Le loyer en résidence universitaire coûte en moyenne de 217 e (chambre simple avec toilettes et douche) à 340 e (studio avec toilettes, douches et kitchenette) par mois, le prix étant fonction de la surface de la chambre et du confort souhaité. Le loyer est plus élevé pour un appartement de type T1 (studio). Pour effectuer une demande de réservation de logement, vous devez remplir un formulaire, le signer et le retourner au Service des Relations Internationales avant le 15 juin pour le 1er semestre, avant le 1er décembre pour le 2ème semestre. Le formulaire est téléchargeable à la rubrique « Etudiant étranger », puis « Vivre sur le campus » puis « Me loger ». Si vous avez réservé une chambre en résidence universitaire (et reçu une confirmation de réservation de la part du Service des Relations Internationales), vous devrez produire, lors de votre arrivée dans la résidence du CROUS, les documents suivants : 1. la lettre d’acceptation à l’UVHC 2. une copie de votre passeport ou de votre carte d’identité 3. 2 photos d’identité 4. une copie de la carte d’étudiant de votre université d’origine 5. une copie du passeport ou de la carte d’identité de votre garant* 6. un justificatif de domicile du garant* (facture récente d’électricité, de gaz, de téléphone fixe etc.) 7. une copie de la dernière fiche de paie de votre garant* A votre arrivée, vous devrez vous acquitter du 1er mois de loyer ainsi que de la caution. Vous pourrez payer en cash ou par carte bancaire (il est utile de prévoir du cash). 20 * Le garant doit être ressortissant de l’U.E. The cost of a room in one of these halls of residence ranges, on average, from 217e (furnished room with individual bathroom) to 340e (studio with kitchenette and individual bathroom). The price depends on the surface area of the room and the level of facilities desired. T1 apartments (studios) are available at a higher cost. To reserve a room in these halls of residences, you need to fill in the accommodation request form, sign it and return it to the IRO before 15 June for the Autumn semester and before 1st December for the Spring semester. The form can be downloaded by clicking on «Etudiant étranger», then «vivre sur le campus», then «Me loger». The heading, «Me loger» can be obtained in English by clicking on the British flag in the upper right corner. When you arrive at the residence hall, if you have reserved a room in a CROUS residence hall, and have received confirmation of your reservation from the IRO, you must present the following documents: 1. a copy of the acceptance letter from UVHC, 2. a copy of your passport or national identity card, 3. 2 passport photos, 4. a copy of your Student ID card from your home university, 5. a copy of the passport or national identity card of the guarantor*, 6. a copy of the proof of residence of the guarantor* (for example, a recent bill for electricity, gas or telephone). 7. a copy of your guarantor’s* last payslip At your arrival at the residence, you will have to pay the first month’s rent and the deposit (equivalent to one month rent). You can pay with cash or international credit card (it’s always useful to have some cash with you). * The guarantor has to be an EU national Les documents ci-dessous vous seront transmis par le SRI par courrier avant votre arrivée (ils devront également être présentés à l’accueil de la résidence) : 1. l’acte de caution solidaire rempli et signé par le cautionneur en 2 exemplaires 2. le règlement intérieur signé par vous et le cautionneur en 2 exemplaires (pour la résidence Jules Mousseron) Attention ! la règle n’est pas la même pour les étudiants qui ne disposent pas de garant membre de l’Union Européenne (voir p. 22). The following documents will be sent by post by the IRO to you before your arrival. They must be presented along with the above documents: 1. Two copies of the guarantee form (l’acte de caution solidaire), to be filled out and signed by the guarantor, 2. The rules and regulations for the Jules Mousseron residence hall (to be signed by you and your guarantor) or the sub-lease for the Tertiales residence hall Warning! The rules are not the same for students who do not have access to a guarantor who resides in a EU country. (See p. 22 if you are a non-European International student) Tertiales residence hall Jules Mousseron residence hall 21 Informations pratiques/ Practical information IF YOU ARE A NON-EUROPEAN student YOU must provide the following documents: Jules Mousseron residence hall SI VOUS N’AVEZ PAS DE GARANT EUROPÉEN VOUS DEVREZ produire les documents suivants : 1. une copie de la lettre d’acceptation à l’UVHC 2. une copie de votre passeport ou de votre carte d’identité 3. 2 photos d’identité 4. une copie de la carte d’étudiant de votre université d’origine 5. le CROUS n’acceptant pas les garants non-européens, vous devrez payer 3 à 4 mois de loyer d’avance (en plus de la caution) en cash ou par carte bancaire. Plus d’infos sur les différents types de chambres proposées par le CROUS et le logement à Valenciennes sur notre site : cliquer sur « étudiant étranger », puis « vivre sur le campus », puis « me loger ». Si les conditions de location dans les résidences du CROUS ne vous conviennent pas, vous pouvez chercher un logement sur le marché privé. Le site du PIJ (Point Information Jeunesse) de Valenciennes propose une liste de logements loués par des particuliers à Valenciennes et dans les environs : http://www.valenciennes.fr/fr/minisites/ vie-active/espace-info-jeunes/pointinformation-jeunesse.html (Cliquer sur « Logement/ Consultez et interrogez le fichier logement ») 22 1. a copy of the acceptance letter from UVHC, 2. a copy of your passport or national identity card, 3. 2 passport photos, 4. a copy of your Student ID card from your student’s home university. 5. Since the CROUS does not accept non-European guarantors (a person who promises to pay the rent if the student doesn’t pay it), non-European students must also pay 3 to 4 months’ rent in advance, in addition to the security deposit, which is equal to one month’s rent. This payment must be made in cash or with an international credit card. For more information about the different types of rooms proposed by the CROUS and about the accommodations available in Valenciennes, click on «Etudiant étranger», then «vivre sur le campus», then «Me loger». The heading, «Me loger», can be obtained in English by clicking on the British flag in the upper right corner. If the CROUS residence halls’ conditions don’t suit you, you can look for housing on the private market. On the following website, you’ll find offers (in French) for accommodation in Valenciennes and area: http://www.valenciennes.fr/fr/ minisites/vie-active/espace-info-jeunes/ point-information-jeunesse.html (click on « Logement/ Consultez et interrogez le fichier logement ») 1 2 Coût de la vie Cost of living A titre indicatif (pour l’année 2010-2011) : We provide the following specific price information for Valenciennes for the 20102011 academic year: • La carte d’étudiant à l’UVHC est gratuite (cette carte donne accès aux locaux et services de l’université, bibliothèque universitaire, cafétérias et restaurants universitaires ; elle couvre en outre l’assurance scolaire et peut donner droit à des réductions auprès des organismes culturels et transports publics). • Coût d’un repas en restaurant universitaire : 3,00 e • Coût des transports publics à Valenciennes (tramways et bus) : un aller simple : 1,5 e abonnement mensuel : 30 e • Coût des loisirs à Valenciennes : Musée des Beaux-Arts de Valenciennes : gratuit pour les étudiants Théâtre national Le Phenix : 9 e pour les étudiants pour un abonnement annuel de 5 spectacles • One meal at the university restaurant («Resto U») costs 3.00e. • Public transportation (tram and bus) costs 1.50e for a one-way ticket and 30e for a monthly transit pass. • Typical leisure activities cost: Fine Arts Museum of Valenciennes: free for students Concerts : de 0 à 30 e The Phenix Theatre: 9e for students holding a yearly pass for 5 events Cinéma : de 5 à 10,20 e Concerts: from 0e to 30e • Consultation d’un médecin généraliste : 23 e Cinema: from 5e to 10.20e Un service gratuit de médecine préventive pour des vaccinations ou du conseil médical est disponible sur le campus de l’UVHC. 3 • The UVHC student card is free. (This card gives you access to university buildings and services, the university library, as well as the university cafeterias and restaurants. Its cost includes school insurance and may make special student reductions available for cultural activities and public transportation.) • Coût moyen la vie étudiante en France, consulter http://www.campusfrance.org/ fr/page/gerer-son-argent 4 1 The Phénix Theater 2 Tramway 3 Concert at UVHC 4 Fine Arts Museum of Valenciennes • A consultation with a General Practitioner/medical doctor costs 23e. An infirmary, located downstairs in the Student Services Centre on UVHC’s Mont Houy campus, provides vaccinations free-of-charge and also offers free medical advice. For general information, you can consult the Campus France website (http://www.campusfrance.org/fr/page/ gerer-son-argent). 23 Informations pratiques/ Practical information Assurance Assurance santé Pour étudier en France et s’inscrire à l’UVHC, vous devez obligatoirement disposer d’une couverture sociale pour couvrir les frais médicaux, les frais pharmaceutiques et les frais d’hospitalisation. Si vous êtes originaire d’un État de l’Espace Économique Européen (EEE) ou de la Suisse, vous devez vous munir de la carte européenne d’assurance maladie avant votre départ (se renseigner auprès de votre organisme local de sécurité sociale). Si vous n’êtes pas originaire de l’EEE ou de la Suisse, vous devrez adhérer au régime étudiant de la sécurité sociale en France. La souscription est de 200 e (pour l’année 2010-2011). Cette couverture sociale peut être complétée par la souscription à une mutuelle étudiante qui permet de couvrir les dépenses de santé presque en totalité. Pour plus d’infos, consulter la rubrique « me soigner » de notre site Internet (cliquer sur « étudiant étranger », puis « vivre sur le campus » puis « me soigner »). Assurance responsabilité civile et accident Tout étudiant régulièrement inscrit à l’UVHC bénéficie de la couverture d’une assurance collective valable sur le temps scolaire (cours et stages) et le campus. Par contre, il vous est fortement recommandé de vérifier que votre assurance dans votre pays d’origine vous couvre en dehors du temps scolaire et du campus. Si ce n’est pas le cas, vous pouvez souscrire à une assurance responsabilité civile et accident sur place en France. 24 Insurance Health Insurance In order to study in France and register at UVHC, you have to have health insurance to cover medical expenses, medicines and hospitalization. If you come from an European Economic Area (EEA) or Switzerland, you must obtain an European Health Insurance Card from your local health insurance organization before departure. If you are not coming from EEA or Switzerland, you must sign up for student health insurance in France. The cost of this insurance is 200e (for the 2010-2011 academic year). This compulsory health insurance can be supplemented with a student «mutual insurance», which will in most cases cover nearly 100% of health expenses. For more information, please consult the UVHC website. (Click on « Etudiant étranger », then « vivre sur le campus », then « Me soigner ». This page exists only in French.) Insurance FOR legal liability and accidenT Every student regularly registered at UVHC benefits from a group insurance policy valid on the campus during courses (also valid for internship out of campus). It is highly recommended to check that your home insurance is valid in France for legal liability and accident (also valid out of campus and courses hours). If it’s not the case, you can take out insurance of this type in France. Inscription à l’UVHC Une fois sur place, vous devrez vous inscrire à l’UVHC : l’inscription se fera lors du séminaire d’intégration (si vous ne pouvez pas assister au séminaire d’intégration, le SRI vous aidera à procéder à votre inscription lors de votre arrivée). Pour vous inscrire, vous devrez vous munir des pièces suivantes : 1. lettre d’acceptation à l’UVHC 2. copie du passeport ou de la carte d’identité 3. 2 photos d’Identité couleur ou noir et blanc 4. copie de la carte d’étudiant de l’université d’origine de l’année en cours 5. pour les ressortissants de l’EEE et de la Suisse, copie de la carte européenne d’assurance maladie délivrée par l’équivalent de la caisse de sécurité sociale du pays d’origine. Les ressortissants hors EEE et Suisse devront s’affilier obligatoirement à la sécurité sociale étudiante française (200 e pour l’année 2010/2011). LAMIH IUT University restaurant ENSIAME UVHC registration Once at UVHC, you must register at the university. One session during the Integration Seminar is devoted to the administrative registration (if you can’t participate to the Integration Seminar, the IRO will help you with registration at your arrival). To register, you must have the following documents: 1. the acceptance letter to UVHC, 2. a copy of your passport or national identity card, 3. two passport-sized black-and-white or color photos, 4. a copy of your Student ID card from your home university, 5. a copy of your European Health Insurance Card from your local health insurance organization (EEA and Swiss students). Non-EEA or non-Swiss students must sign up for student health insurance in France at a cost of 200e for the academic year (cost for 2010-2011). 25 Informations pratiques/ Practical information Aide financière Financial aid Certains étudiants qui viennent étudier à l’Université de Valenciennes dans le cadre d’un échange bénéficient d’un financement de leur pays ou/et de leur établissement d’origine. Cependant, vous avez la possibilité, sous réserve de répondre à certains critères d’éligibilité, de poser votre candidature à une aide financière auprès d’organismes ou institutions françaises pour votre séjour d’études en France. Some students who come to study at UVHC as part of an exchange programme obtain a financing from their home country and/or home university. However, you can also request financial aid from French organizations and/or institutions to help finance your studies in France. This aid is subject to certain eligibility requirements, as detailed below: Bourse Blériot La bourse Blériot (bourse du Conseil régional Nord- Pas de Calais) est destinée aux étudiants étrangers qui effectuent un séjour d’études dans l’un des établissements de la région, dont l’UVHC. Les critères d’éligibilité sont les suivants (année 2010-2011) : Sont concernés uniquement les étudiants originaires d’un des pays suivants : • Bulgarie, République Tchèque, Estonie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Malte, Pologne, Roumanie, Slovénie, Slovaquie. • Hors Europe : Madagascar (région Analanjirofo), Mali (région de Kayes), Sénégal (régions de Saint-Louis et Matam), Maroc (région de Doukkala Abda). Seuls peuvent postuler des étudiants étrangers originaires d’un de ces pays, maîtrisant la langue française et suivant un parcours de formation à l’UVHC de niveau Master pour un séjour en France de 3 à 9 mois, ou plus. Montant mensuel de la bourse : 389 e L’instruction du dossier de candidature se fait sur le site https://scribe.nordpasdecalais.fr. Pour plus d’informations, contactez le Service des Relations Internationales. 26 Blériot Grant Offered by the Nord/Pas-de-Calais Regional Council, the Blériot grant is destined for certain international students studying in one of the higher education institutions in the region, including UVHC. The following eligibility criteria were applied in 2010-2011: Are only concerned students coming from the following countries: • Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Cyprus, Latvia, Lithuania, Hungary, Malta, Poland, Romania, Slovenia, Slovak Republic. • Outside Europe : Madagascar (Analanjirofo region), Mali (Kayes region), Senegal (Saint-Louis & Matam regions), Morocco (Doukkala Abda region) Students can apply for this grant if they come from one of the countries listed above, have full mastery of the French language and follow a programme at the University of Valenciennes at a Master level for 3 to 9 months, or more. Monthly amount of the grant: 389e The application form is available online at: https://scribe.nordpasdecalais.fr. You can contact the International Relations Office for further information. Bourses d’études des Ambassades de France Certaines ambassades de France proposent aux étudiants du pays des bourses pour effectuer un séjour d’études en France. Vous pouvez vous renseigner auprès de l’Ambassade de France de votre pays d’origine. French Embassy Study Grants Some French embassies offer grants to study in France to students in the country in which the embassy is located. You should contact the French embassy in your home country. Annuaire des programmes de bourse CampusFrance Grant Search Engine http://www.campusfrance.org/fr/page/campusbourses-lannuaire-des-programmes-de-bourse Liens utiles / Useful links CampusFrance / National Agency for the promotion of French Higher Education: http://www.campusfrance.org (Click on the British flag in the upper left corner to get the English version) Centre pour les Etudes en France / Centre for Studying in France: http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/france_829/venir-france_4062/ etudier-france_4247/centres-pour-les-etudes-france_12668/index.html Egide / EGIDE: http://www.egide.asso.fr/jahia/Jahia/ (Click on «English version» in the upper right corner) Ministère de l’Enseignement Supérieur & de la Recherche / Ministry of Higher Education & Research: http://www.enseignementsup-recherche.gouv.fr/pid20121/ venir-etudier-en-france.html (French only) Ministère des Affaires Etrangères et Européennes / Ministry of Foreign and European Affairs: http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/france_829/venir-france_4062/ etudier-france_4247/index.html (Click on «English» in the upper left corner) 27 HARWICH AMSTERDAM SHEERNESS LONDON FOLKESTONE BRIGHTON TU ROTTERDAM ANTWERPEN NN EL CALAIS KÖLN BRUSSEL LILLE E19 E42 AACHEN MONS CHARLEROI VALENCIENNES MAUBEUGE CAMBRAI AMIENS LE HAVRE N29 CHARLEVILLE-MÉZIÈRES A1 LAON BEAUVAIS ROISSY PARIS N43 N2 LUXEMBOURG A26 REIMS A4 METZ A26 vers TROYES, DIJON www.univ-valenciennes.fr Erasmus CeprojetaétéfinancéaveclesoutiendelaCommissioneuropéenne. Cettepublicationn’engagequesonauteuretlaCommission n’estpasresponsabledel’usagequipourraitêtrefaitdesinformationsquiysontcontenues.