melpomene - Notes du mont Royal

Transcription

melpomene - Notes du mont Royal
Notes du mont Royal
www.notesdumontroyal.com
쐰
Cette œuvre est hébergée sur « No­
tes du mont Royal » dans le cadre d’un
exposé gratuit sur la littérature.
SOURCE DES IMAGES
Google Livres
**.2
Hercdotusadleâorem.
’ , .waubmdameqvauennatgmaquom
f a." Vinidiœdunüngua mlhsrvùaqaloquor’.
New 1’pr craignons infigm’n llbri:
. Etpatet andquçl’umlôtdeœs Wofig,
film MÏ a banne parue.
’ a assuma
i
j,
-o’
F. L 1c ,
hN .BE
NI
T.
K
«Minium 1101M!!! w
’L
l
w! 7*.W-l l.PMIMmfiifiœ W!» W t
WoMMI
’oçud ;
BœguëdwnCSE 1
quuam locomm Ifuperior hçc sellas maxi elfe grata
patent ( lllullrilïime Benignc) cum extemplo Tripu
dijsj8tfnltarionibusfi maxima me obleâandi libido
lquodlneque fyluæ cum fiofculis veificolonbusjtum
concinnis auium in ligna; moduhs lneque labenti: r ,
panniculite: fiuuionnnmurmura præflitcrant) mua fit. Hifce la; un,
ndprime obleâattngliœns forte qumustô profeâo Thyafi’s] ’
Laïciuùlfœlis Velfed lucratifs. Mc ad Tympanoruijibiarûqucl
a Piflularumlnon quidem Buxcarumlfed C lunaœnrum forums:
modo (allument videras : mode chotças aliquante numcrofi’us
agrtantemAdfuere ConfuItn’ces noucm Herodoti Mura; (Haro
dotiinquam IlliuslquemlMaxcuslTullius primo de lcgibus lib.
Hifimiç pattern nuncupat)fupra modum roculdubio mancç 8:
madame. Quas non (hophis ] aut Cunicu i5; fed 111x10 examine]
liberavetitatis fronteŒuit tamcn f almatim m: aliquandovellicati m
adnotandumfl’uo prope ornatu Rcflitutns [cum nollris huiufce;
modingnotnmentisjzdnexifqne marginali paginç adnotationi
bus atque indice .pduâiffimo ôt( fi aliquis alias dhfacrlimo] par
bellis charnâcribusjfub me nominal bis multo maionbus digmf
fimo (.Benigne Tapimti’fi’ùne ) excutimdas aluminas; nulle (vt
.tuimm dividerc)vcrbonnn fafimnlne (cilice: verbofamlieiunamj
inanaùquejcomnmtantes lucubratiunculamjnos in paruisdmo
cette minibus chartrain? Venin: cnimuero nemincm lamai
maxime M çve a nominumlcognominum ne] vel ad
Geogtaphiæ l’angine!!! mimiez) libratioxum neglcggmam I vel
potins infatiam landnall’e : quam obrem malta amenda: errata
elfe operçpreciu3 MEmendauimus quamplurima: forte 8111i:
pluie ptçœtmifimus.Quippe.L Columellç tellimonio v: in ma:
gm fylua boni venatoris dl indagmter feras ’plurimas capetej .,
nec cuiquâ culpç fait nô omneis cœpifl’cé ita no is fatis fupq; fait ,1
qui; n50 (c afpcâui obtulerâtmêdascaftigarc. A qui en carapatais ’
tâtifpa incuit dû îpnmermumcû nfis cotidiams( uç nô «que:
qui; pmfumpegoci’âculisæmide tumultuorejac nuitetgdêj
a a. 1j.
iJWfix-v’nw
w . r. ., .. . mp1" quai «il .
l muni! ro’os locos] arque faiptorü’ que peneinfi’nita elbdiuerfie
rateszex tempore notabamus mendol’ am leüionêjcü baud paucis
autoribus conferenres:ne( quod fieri folet)antiquorum codicum
fiiffugio ad f criptitiumjfuperduâitiûue prçualeret nônibil. Si qui
Vegetiorefingenio Fidcliora adinuenerint: baud quaquâ’ fideliori
bus cederc vcrebimur. Nounullos enim videas qui( vel vbi cerui
cornua reliquermtmônüâ aliquid inueniût. Parmriât bi fi quid]
&quadrantiusjât melius côcœperint. Équidé me ingcnue Fateor
maximam bis ipfi’s gratiam babirurum. Cçterum tâmm abefi vt
ifios probemlvitilitigatores ] qui Hcrodotum bunc noflrum anti
quitatis profeâoÇ fi qua cit Plinio fides) principem arguunt to:
tumquc Fabulofum dicunt : quod audeam eis obiicere quad . M.
Tulliusjin Brute diccbat de Trafymacbo CalcedoniolLeontino
GorgialTbeodoroque Bigantio Imultisque aliis l quibus magie
HerodotülTbucydidem quelmirabiles [cribithuorum ætas com
in corum tempera quosf inquit)nominaui incidlfl’et :longiflime
hmm ipfi’ ab talib’us deliciislvel potius ineptiis abFuerunt. Alter
enim fine Falebrislquafi’ fedatus amnis fluit : Alter incitatior Fer:
turjPrimifq; ab bis (v: ait Tbeopbraflus )Hifloria commota du
vt auderet vberius:quam fuperiores:&omatius diceret.Di Boni.
quis igitur bofce Nebulones] Blattariosl Audaculofque literato:
reszne dicam literatos feretlinleum ( quem non nifi’ aperto capite
nominitare deberent)graflâri.’Siccine maioresl de re literaria quâ
optime menti inuadunture’ Non fanemibi obtemperauero quin
bos voluerim monitos vt Audiant Lucianum in libelle z qui de
Billon: componenda infcnbitur ; vbi admirandum dicit Hem: I
dorum 0b qu’od à dusfinquinlibri Mufæ adpellantur in quibus
quoquemagis ven’tas’ inquit )quammendacium defcribitur. a:
in libello:cu’i titulus cil Hp cloner u Aerlœp. nadir Herodo:
tum nennnem elfe imitabilemzcum 0b amœnitateml tum ob vin
cloquentiam. Radiant inquam Antoniuml apud Ciceronem l de r
Oratore fecundou’ra difputantem.Namquel8c Herodorum illu5:
qui princeps hoc Hiftoriç genus ornauitlln caufi’s mbil omnino
Vedatum adcepimuszatqui tâta dl eloquenti’azvt me quidem’ in:
quit) quantùz ego græce fcripta intellegere polTum:magno ope: v
te deleâet . Eam que 0b rem in Brute quoque Ifi’c feriptum relie
quia Ordo verbomm efficit numerum I fine vilaaperta oratoris
indufliia] [caque] fi qu; vèteres illiHerodotumi inquin dico l8: l
Thucydidemjtotamqueeam ætateyaptelnumerofeque] dixerür. .
7-- fifv w-zwv
Adœditlùillud ad inflortenfi’o bis verbis admirai»! . Quid
au: Herodato ciusjautThucydide grauiusteq; bic aminé:
. quad tu Herodatus fuam Hilbriâ celer-l ad
”inodü]8t cahibili annone-vade; fila cactus: câdido côtextam
I Achetiis recitalfet. 43:30. (fi Eufebio credim’ )olympiade pu:
l. blice flint ei honores habiti. Tune quç( vt ait Lucianus in libella
’ qui Vt doumasHpolto’rocr u Agneau infcribitur)cû&is cogni
tülcelebratü quelefi Hercdoti namê:84 ipfe Heradat’ digito m5
v lta vt oës si mirifice adplaudëteslfuiïragâtefque I dicerêt
1 ouïocr et Tlp apoloroc.Quocircaminune mirû lïlFlQuiti:
lima adeoufq’; placuerit’vt deea in nono Oratoriarü ilhtimqnü
libro hg: refendu Herodotojcü oia(vr ego quidê rentra )lenite:
fluûtjtü ipfa dialeé’tas (fcriplït liquidé ionica lingua que grgcaip
dl drilcilïirna) baba etiâ iucüdrtatêlvt latêtes in numeros COple:
avideatur. 81 iterü in dedmo.Hiflariam multi feripfere ptçclarel
I [cd mogdubitatlôge duos cçteris prçferêdaSIquog: diucrfa vir
l ’s’laudê peneefiparêcôfecuta. Denfuslæ breuis] 8: femp mais
113i Dulcislôt câdidusjâc effufiis Heradatus. "le c5
4 citatusè’Hic remilïis adfeâibus melior: l [le côcionib’d-lic, Sermo
nibus: "le vil-lie valûtate.Hçc ille:Sed quai-[fifNülllli veleuic
nô cit credêdüfcerte eh. Obtufi’ores lgitur in multis font Acufi:
lainerodotil oblocutaris pernicacilfimi dentes: quâ Vt quidquâ
Hac 31-0 in Herodoto abradât. Verü enimuero in magnis cette
auto i uslnônulla incidütvitiofajæ a doéh’s inter fe ipl’os mutuo
reprçbêfaladç Vtinâjtâ bona imitâtes dicerent meliusl qui mala
peins dicant.Ecce EratafthenemIHiîEarchum] aliofq; id genus
Scriptores Strabo Amafi’n’(mihi ab ’s lubet incipere)reprçbê:
dit. Hdlanicuml proruslîiphorumfrnneusfrimeum qui( telle
Iofepho )pafleum fuerunt.Appianeijpfe Iofepbuslù lofepbû
Aegelïppus. Quamplurimos ( com equidem earum probe fciam
nomina)bis minime mmmlicerfemuùiis IacelTant inca:
fibus.Quam ab caufam non ram numeranda(Politiani hominis
vndecûqa politifl’imi confilio) veterum teffimonia fmthuam p6
deranda . Sed ad Hcrodotum noitrum ’redeamus Hifioricorum
(v: pet quam vere AjGellius autumat )nobiliffimu5. Quem Lau:
rentras vallalvir lmpêfe do&us]8t romanis fermoni ferme extin:
a: redemptor elegantifiimus ( vtinam minus mardax)latinitate
quam teriïfiîma donauit quêtas Codex græcus in Clio a Cçte:
ris decem prope chartis(AldoManutio id norante )abundet Ne
quejtamm Lamentio iplïlcodicem (vtreor) apud grçcas minus
a a. in.
ealligatû naâolelîîmputandum: Nino redus in liocvno Lamé
num l llumlneq;a1iis] neq; mil]! vnquam fatis laudatum demirorr
qui in Euterpe Syrm çaquon Rapbanû conuerteritzfed Apium:
quodlet Hermalaus] Barbarusl Barbariç battis acerrimusl &cui
mbil minusjquam Barbarum Fuitlperbumaniter (vt folet)enodauit. Hacce igitur Munufculültibi f vir cruditifiime) in quo ange:
niumjcum memon’almemaria cum ingeniajù ’cumvtroq; doétri
imide principatu côtendunt damus. Hoc a mejtuo Cliëtulo] Xe:
niolü] grata addpias frante:IntermiŒfq; j aliquandiu forenfibus
mufls:Hafce Heradatil Mufas (fic enim ruas limonas vacauit)
Relegita:Varietatë[fane fafiidii expultricem] baud iniucundaml
8l plenâlvbiq; dignitatis l Planam amœnitatis arationêldcprçbê ’
(urus. Cou bumanitatis fpeculûdn quod lnô falûlomnis vita in;
fpicerelfed[8t mde capereeaiôt fugere:quibusl cü priuatis rebusr
tü publicis confulaturNâ via (Palybio referente)Nulla cit] ha:
minibus ad vit; lnRitutianêfaciliorlquâ rerüante geflarû cogni
tia:quas ignorarejEloquentiflimus facundiç Romane princeps
Cicerajfemper elfe mutai: iudicauit. Valefifque tui Phœnicis ’
mon.
ParifiisIAL’pudCollegûun But dionû’j i
Vltimo sa"
BinardüVaœllaniiad summum.Bhœm’œmlPhalçdim-
dignnrnfatislü au:
.NobisHinon’ç chiperais tenants:
Qui millevlceri’lius lacer iaeebat:
Adaptamq; tibirefert [alitent
Quis vindex (nifiapemipfe mélinites) w
briguerai media: manu: dedi’ITett’
miam lute-mon probant armist-
wr-rv la un, j v «W q
Madeergo
Sic Eagloriæfi’c dents même:
Sic vina: obi commutateur;
Quodfœlix igitur atradtp W
ln hmnitidus Rediregenit
Glifcens toto mathepublicarl:
Nubie Hifion’ç parens Relieurs,
(LEiufdem PatrizPhœnicisrtutrëfisrAd Hermann:
hmm DifdnulumgBonç 1m19,
lis AduHcmmealçcm
Cm
Non fanpazleuibus quat earum
Hosttiuifl’e dies. au friperai]:
Hernie: odacommodis agenda:
Ws’Vmufii’om
Quarum Nefduszdunerszpuaç
[me Inti-nanti en: fans fiaill’ehçe.
Non aunanquid «mima abite:
la bine lnfipldizlævabames:
(plairas MW
Nücatcwœloquivdimmil’elliu
Hacnoflrotôc pladdispmlle mugis.
hammam bocmoninm velinamytun
Quç fedanda t’enmtxaumda melba
Configaes K
VisDiû’æ Handomrçd Mesa film
(Qui te ipftan efidetpoliu’orem
&quidemprobatls)
WWWPWW ami.
HierardiIVercellaniNiri in primis
cruditi Carmen] in qua Hilta:
ria loquens inducitur. i
maegolquæ gems præfmn Cuflodia rebus:
Digera [Quod caucasiQuodq; fequaris Item .
Prifcaqglne vereris vanefcat gloria fait:
Viuida defenfant] quæ monumentadamust
Et fua virtuti pet me funt prçmia: Rinfum
Impia Famafis defecra faâa natis.
Elaquarjat fummi quantum iaétenturj 8c [mi
Bloquarjat cœcç fachInefafrpjdeç
Quod mains tbeatrumlCircufq; capadar’mhtquç
Daâzior humanas Scena referre vicesf,
Me fine quis prudensf Vnde experientia maior!
Quis me adiitltandem non mage doâus car!
Omnis enim naîtra pendet prudentia fenfu:
Rita]; n11 ( naîtra qui caret arte)l’apit. p
Petril PbœnicistutrcnfislIn Heradoti
HalicarnalTei] ThuriilHi’florias "
Prenatamenta. .. . v
Ali litas Heradoti Naflri obtreâatoresl calüniatarefqalatyt c6
Plinio laquar oMHpoMctG’T l Kate-l ah’enç [demie aucupatares
Noflra epifiola fatisl fuperq; raipondit Superefi vt de Heradoti
patrie! Temporal Hiftoriaqy cuius a Cicérone pater dicitur non:
mbil fubiiciamus. Omnis enimmea in bac folet cura varan fait
I per. feribam 8t fçpius:fi palliant. vtani aliquid feribêdalelficiâ:
fin id minus Ivtcerœ ne quid mali. quarû alterum f i canfequar]
etiam in bif ce prçnotamentis mihividebar non Frufira id ad a
di volaille. Sed quid ego tain aridçlôt- exilis daârinçe’Refpodes’
bit farfitan quis. Imperitia (vtëapud Thucydidan)œmerarios:
Rrepidas aütlôt prçmeditatiolôt ratio efficit. Verû cû me? ( lubet
liquidé mibi cum Luciana loqui )tan.tü in literasamor nalfrç eau
fa temen’tati’s (fi made vlla en) debeat einIïmari: facile vous c5
donabor. Cçterum adinfii’mtûpetgm. i
...-- P.- ) -va n d ’ J --vf-- IN Hérodotijf-îifiatias
8l mon.
WSMWS :Thmius: Envrbel’ui: me;
WWPÜŒPMW in Cammentan’a Geogras
plu; quartadecunoautore )quod particeps calant; In me; ’
MgmnMQuaprapta nana!) maddeadû putauerimzquod
[culait W81? "Ramon une sybarismediœbaau (qa r
asti-dag traditfitahq CopiçHerodoto Encre ’ qui
a Ihutillzæ Ihmam’ ’ VOM.WinllloHerodati hm. -
mon!» nuisakpvm-re x ovni- une 94mm: .
imam: mexrpoçurop Goupiop ira-Xe var-pair. A
Sunna mahonias: [tain vrbis Romane
lima decimofivtPlnnus lib.Nanu.Hifio.duodecimo.cap. quar
œreEatICnpfihEidêqueIèdænis.4. 85.300: nadir me)
olympiade Mach qua laudes quoq; ingentilfimas en adfa’
mais; quas iî quis amphis velit cognofcerefilegat Lucianûin Lis bdlozau’namenefl Hpoltorocr u Aeriœp. itéqalin eo anima
[aubina nanar la la’Topldp cufrpacpeip . lotionnant:
dides ’ ’ ladinuanfiaodotunadinnroünisln ’.
filomicêlnonfatis [e tubera Eloqumtiemdrcubêdas cüvirtutesl
tu Heradoti laides Lucianus profiteunfipr眜a Hilbriam
Bandeau ad Pelopônelîaca tempera NerpÇ Vt primi’ me
mm tantüjaut mutatis; zingaras Hittoriamfaibere
(quad caniez-aime dt proculdubio âfœutiûime ),adgrefl’us a [cd
me variaEurapç 36h18 Melun vaüveluti œipus produ
xitIae quidquid amis quadragintal &ducêtisprçclare a grçdsr j
&Barbarisgdlücfi; in moperquâelegâærelt open: côplexus. .
Cnùisætatem ex vadecimo PamphüçjubJLGeuius quinto de
dura Noéh’um MatinalÇommmtatio.capitc turion: Visez
fimodtal’cn’pfit. Renaniamflerodouislïhucydides: me ’
[captura in "idem Temporibus fendard: ingenti flamba: I
11mm longe diflantibus factum me . NadelamÎcus
MoBelh Peloponnefi’aci fuiife quinquezæ fçxaginta armas na
pondeur. Herodouis n’es; 8c qumquagima. Thucydides que:
drapant-lm mafia: &ad rein quad Diodorus Siculus Haro .
dominai-lune nommais temporibus inhb;Bibliothatç I
Ê afiYz
v7 ’- 7*"- . V . ’ ’wî W. . ’1 e17
Phnom
tio Claraill’ e tradit. et ipfe Herodatus in Euterpe quadringentis
non amplius annis Homerum 8c Heiïo dum ante le cxtitiife (cri:
biglât Bufebius Eu. 78. olympiade viguifi’e autor allia fera té
porc Euripides:Sopbacles:Pindar9: Diagaras Pbyfi’cusmefchi
lus’:Tbemifiocles flamerunt vt ne fiat quidê probandi:fed accu
rime Refellendi:qui illas Epicun Epifialas: que in decima Dia:
gerris: Laertu’ De vitis philoi’apbicis libro extant) Ad Herado:
tûNefcia que feriptas; Ad Halicamalreummûc nallrù referre va:
lintzadfeuerent: adq; ita elle fcnpris dictent : Quibus liquida ipfa
ternporû ratio repugnat. Debuiifentq; hi CELA. Gelij in. x7. com
mentano cap. 7.x. tûfupputatione EufcbifÇne id etfiztirent)mone
rijqui amendât Epicurii illü de quo agitur. in. alympiadexlarü
«titille. Is autem Heradotuszad que Epicuri Epiitalas elle datas
fuipicorzMedicus fait Ariei TarfenfisŒilius Menadati que audi
’ (or: 8c Scxti Emperici prçceptar vt in nana ide; Diag.Laertius
feribit De naîtra autan Heradota Halicamafieo Hoc Diiiicbon
in primo Epigrammatan grçcorum libro feriptum en.
lignager nouveau-seneçon un: lapement 4
Avait); Mamm- piwtop annulai».
Salée ovipl’a [aux nunc ad reliquadtamdun.
(Demanmflonç
. Gym , .
Non i n on apud faiptorwefi’ecorlcatationem: a o huas.
Titi-limacermdt ab rem: quad deHiitorlilËcollegis r .
mus munitionâlquflvt Citero:& Quintfliannsanmt) poefifini
meazpaiids abfoluendmnputamns lie Primü i
adparatio ipfa poetiœ (inquit Strabo lib. Goa hie "
m) media:
a? atacomplacuit: I c illî
puammnfduiflènt poeticæ fanatiSparn’bus .
rein l’alpha comdanint Cadnuis videlieecæ Pinecides:8 .
HœatgÇiSÎI-Iç’c’meAtPünitts thamrJ-Iilta. quinto. cap. 19..
Milan: (naquit) nanfraudanda Ciue Cadmo’ : qui Prol’aicâ on .
nanan Idem Vera Plinius infeptimo. cap 56.
mûithfaiÇmorationëœne
N.
mW -.
In HaOdOWHŒOI-ias
Cadmus Müefiusliinc lofepMsPrimoin- onem volumenediiftariamh CadmoimermCœdirefert. SedLueiusApe
planninfloridisæherecidihmnon Cadmoadfcriplit. Ve:
manucura Enfebiofmtiam ( ’aundaâertum Bleganteras
ManœmnndsMofeml-l’ ’amfcripûfl’e)facitmt1 airer.
quippeMofanv multisannis Bellum Tram-inactif à
"W .
(ne Hulotte volitate.
Capa: Scandium.
Nomnllisforfirwidebomon taris matraqua aliis par-nb’
HaençVrilitatan in defcribmdo prçpofuetimtfcd Coryceis in - .
dieent Mediocres çqinus’l’antmn enim elfe Billon; vrilitatem’
emfuinmswt 8: aliis partibus iure elfe: prçponendatat AlexâderMacedo:cü ad Adams fepulchnnn paumiil’etsinde immortalial
tatem" nafci non imprudentercrediderit:Nâ cü potefiatê: Digni
mMfidhtanNuWMRançL Plinius Cçcilius aâauo
epifiolarû libAdLateranurn indic faibœMagna profeéto Hi:
’ RetiçvtilitasœnfmdaeiizfcdHçcfcribmda vtgrçco vtarAda
a laux apeure encenser .i. nonfine Mec llleautemno:
I
dîlllei-iierardusVercellanumoiter inquart anneau; qui .
tarmvmldtate:8tElegâtiaHifloriçvtilitates:vnaElegiacacae .mine:fed(vtfacileautoremcognafcas)âterfilîimaddcripfit:vt ..
.mI
dieu-llitonC’ ’ çvtilitatis’ ’ i quidquâa’nscarmmiad:
Ëldfl urnearmendn quolaqœnsHifioriainduciumi’eam:
epl’lblamirnpreiïmnReperiesC ’Antonium- *
u Audiamusüpud Cioamandeoratatefecim ohoc(qnifequi .
M un)nod0716qumtem.HifloriatdiisdttrmponwuLuxVei-itas. .
tiszvitamanoriçumgilha virç.Nunn’a vanneau-lei: minute . .
fœlidtatem nobùfæfidpmæ titra vllünoaunamnn prodeit r
’ HominiaNamqui
pulcrms( lima Diodon’ sur renardera)
quam nôzquod aliiægerintquçraefedquidapanæaâfifitnœ .
bis proponae ad unitandumzl’enionnn Confiliæquos lôga ana:
dentiares efficirzlaudanuir a imionbuszat bos tanto annule
funaire quantophnaexëplarerûcompleænudùmuninatâ. .
a: V]-
.Pmotameah.
finalisais mm ImuoresHifiœica-Ieæonn ’
mzquatprudenna.’ Addequodnammaionbusrennnapesùæ r
rimaitalubminii’cratjpnuatas viras impure dignoseificit: lm:
obinnnortalnngloriam ad reclara facinoraimpcllit:
nde (vt brante: dicâ) puâûiœidébiodorus Siculus Gitan
immiubusbominis paramfælicitasfiaudem præeipuam:
W Billon; tribui doter: condudit.Et Cieero in orante
pafçpenecell’ariameiîeoratori maoriçcagnitionemtradit: æ ,
fine mplorum adminiculo (que maxime Hiitoria haha)
grainszinlhllhfç Comdio Celfa: Quintiliano Omar Videt.
Seddehoc Quintilianus uinto profatim nuodecimo valu:
minibus pima. Neqahic omittmdâzPliniüzœcüiûm quinto
nom liblhipfifl’e flinguant quaquomado fctiptam able
are. EtVitruuius’barnperfe touchâmes adfirmat. Que
propter(vtin paucaconfm).Vq’ehocmilli videpreilediân
rus allumant faalltatimæt dïdphn; -.
Hifioriçexiflne. .
De Hiitoriç diuifionelat fpedebus.
Cçut Tatiana.
Müfùéhrlswdadfidanfmismrty "vt margumentis omieannnmut adhortationis gratin r anti I
. ’ habaexfiâowtinhd’opdsfabulismutatgsferi (a -’
-, quçautperunpiaconteriumvtin quibufdâpoeticis
nanisant folû garusphilofophive
terris ’amn.AdfidmuHiItorisqumor(vtautimantGri 4
matiei)habetfpecies.Velenimdelacia:dhtheographia:Vel V
deÏanporibuævtChroniœzveldeGmationezthenealo: I
giæVddegefiisNt Annales Bitter-immense : Quippeliterarû
motionnent: dupliciter addpiRhetores perhibenmut Annales:
mHülanasPriuf
85W i verbisoümdit. .w
4.
Resnremomndmwisànnalibusadçmfi
7 - rrfv.ù .Ê. ew Mia...
. .InHerodoanorgas :,
1105 Ehnëta finit] Perrine] Califç]I.acusffenipns] Mo.
dus] lnfluirneritüIMateria] Reslprçte t bas autan fpecies de na:
tata Hifiaria thA nimaliumlPlan’t’ arum ] de que re Audace;
les] Theophraftnsjôt Plinins] nunqiiâ l’atis landau volumina c6
faipfernnt. miam fi Ciœra (modo Rhetorican libri ad-Herem:
nium Citeranis fint) St Fabius Quintilianns in facumda Inftitus’
tionum Oratoriarü libra: I-Iiltoriam dicâtelTe roi gril; expafitio
nem. Cicero lllnd additlab çtatis nain; m’emaria remotâ : i quo
interpretanda Ciceronis nônulli niterpretü Hadlucinantur ne:
[ciêtes loupent Verbû grçcûvû Hifioria dicitur:fignificare nô
falumlfpeétolfinevideo] fed 8ciquirolintenogall’ciolquçro]dico
audio]difca] narra &mnltaalia N am qui nid vere] 8: graniter
explicaturfl-Iifioria dici potefl. Hun: quaq; ifioteles qu ç de .aîa
diiputabat]Hilt0riam adpellanit. *
’ la quo ab Fabidall-Iifloria dil’ferat Caput Quartum”
. Iflaria bocpaâo a Fabula differt ( vt Rbetaricnnvau: »
l Ï q tor m primo ad Hermnniû feribit )quod Fabula] neq;
i , Veras] neq; verllimiles côtinet res. Quapropter M uf ç
’ apud Hel’iodû in Tbeogonia ad bücfcre modum de
l le prçdicant bisprel’ertimVerfib9] ab Angelo noltra
Politianolita tralatis. t
Scirnus falf a quidë nanare fimillima yens:
Scimns itemquaties libitumeüwc veraprafari.
Quod a: Ouldius Tertio Elegiarülibro faire hanterevoluit in:
me
Exit:inimmenl’um fœcunda licentiavatunn
Obligat Hiltorica nec [navarins fide.
Eænqwb rem Dida apnd Aufcmiuin ne nos admonet;
Vos magis Hifioricis lettons traditeægg.
Qnam qui flirta deum concubitul’q; canant.
Eallidici vates ternerant qui carmine Verum.
Hmnanifqne duos adfimulant .
.qri .-«-
Prænotammta.
flûtons veroeû res geûa’]fed ab mais mûrement l .
Plurimû igitnr]Rchrt oema]an HiItoriâ feribas:quad] 8: Cites
Iralpnma de lcgibus li allie oltêditJntelliga manquât) frater]
alias in Hilloria leges femâdas putareIAlias in Paume: quippe
cit illa ad vaitatê;Quinte referâtur:in hac] addeleflationê] Plera
que. Nee minus id fentit Quintilianus : qui in decimo aitjPoetæ
Volupratem:fingmdo]non mode falfad’cd «la; ineredibilia: le: .
daman ’
In quo]86 quâtiîlHiltoria ab Annallbus Maman:
AIGelhi]quinto noétiû atticarûlib.
,eap. xviij. 8l Sempronij]
Afellianis]priqio.
pari-Quant.
fiHiltorianuab Annallbus quida; eo putant: quad com
vtrûque fit rerum gemmai narratiq. liman tamen proprie rem;
dît Hiltoria:quibus rebus gçrendis interfuerit iszqui narrer. E54;
elfe opinianqn quarâdarn venins flattois referma libro delïgni
fiœtu verborum quarto: Ac le aider); dubitarefuperea re dieit.
Polie autan Viden’ pntat nomraiilf , elfe Rationisl in ca opinion:
quad l-liltoria grçce] fignificatrerumcagnitionem prçfartium.
Sed nos audire foliti linnuslAnnales omninaid Je; nadHifio
ri; fint.Hifiorias]non omninoellî: id ad Annales arrêtant
quad dihomo: idlneeell’ario animal :quod dtmunallnan id
necefl’c en: [manuelle [ta Hillorias quidemefl’e aimRerwn
geltarum: vel capofitionern: vel demonltrationem : val quo alio
nomine:id dicaidumeftAnnales veto elfe: cum res geitçpluriü
annamnnobleruatozaiinlque anni ordinædeineeps
,tur.Cmn veromon per annos:fedper dies fingulosrres gai; [en
bunturzea Hilbria grçeo vocabulo: Banner: w.i.diarinmdi:
citurCuius latinum mægrdamentum [capelan engin libro Aie!
lionis primons: quo lib. luta verba adfen’plîmus; vt limai ibis
dern quid ipfe inter res gâtas : ail-lunules elfe dixariœafirndere:
mus;Vcrum:lnter eas(inquit)quiAnnales rehnquaevoluin’ait:
8c cos qui res geltasza Romani: perfmbere conati cirent: omniâ
muni bac interfuit. Annales labri tannant: ioda: quad fiai quo
ure anno:gellûue fit:id demonllrabant. Id earum en quai!
gaminai fenbunt:qua3 Grçd-Ecpuueptln vacant. obis nô
V mode (au: elfe videozquod fadant dictad pronunciamfed un;
i
a
ma..*wwee
lui-ilerOdotizHiftorias
que confilia:qua raiionc: gala client demonflrare. Paulo autem
gal; Idem A fellia:in codeur lib. Nam : neq; alacrioris ad Rem ’
l.defendendam. Neque’fegniaristad tes perperam faciüdas:
Annales commouere quidquam poilant: Scribere autan Bellü:
quo initum eanfule:8t quamoda confeâaum fit: 8: quis triü haïs
intraieritzexqaeo libra:quae in Sella gcfia l’unt iterarc :id flânas
elfe: prædicare ait: aut interea quid Senatus decreucn’t:aut quæ
Iex:rogitatiauelata iîtzneq; quibus côfiliisæa gelia flint iterare;
id fabulas pneris cl! nanaremon Hiltorias (cubera. Hçc me. Qui
bus variais A z Gellius : Annales nom’en elfe generalc: Hilimias
Vera elfefpeeialeûgnificauir. EriciginnI-Iihoria( vt Ex Quintilia
no oflendimus) rerum .gefl’anrni expal’itio. lureq; incellitur Sers
uins:a Philippe Beroaldo:quod painm adcuratezQuid: &zHilto
næ:& Annales clientzindicauerit. Quo enore:& lfidorus primo
Etymolagiarum libra: labarauit. Hifloria enim(Aiunt) cil earii
temporum qnç vidimnswel-videre potuimus. Annales veto fût:
earum. Annornnuæ temporumzquç ætas nonra non vidit. Hæc ’
[HLSed adelpiamus:quç apud Ciceranem de Oratore l’ecundo:
rait AntOniusErat f inquit) Hiflona Annalium confeéhoe cuius
rei:Memoriçq;:publicç retinendç eaufazab initia rerum Rama:
narum: vl’q; ad. P. Mutinm : pontificcm : Maximum: res amnes
fingulorum annorumrmandabat literis:Pontifex Maximuszelïe
rebatq3zin albü: 8l propanebat Tabulâ domi:poteftas:vt.elict po
pala cagnofceridi:Hiq3 nunc Annales maximi nominantur. Prç
terça Annales nudi funtmibil babent incitanaenti : nec comme:
uere qnidquam poilant: fimpliciter fine vllis ornamentiszf me Pu».
canine adfeétibu szrcs geints continentes. De quibus Annalib’:
a Aurelius;Macrobius.
DeHifiorica mimez;
’ putScxtum.’
demflon’ç ForethniaitonQuâtaHinoriç Vtilitasr Ç. (qu; nobianon inutiles videbâtur) Harem hammam
r ’qua Hifioria afabula:& ab Armahb’ Hifioria diifenët plin’nxi
nias. Nunelçeliqzêboniïvt
allant) abusait profeqimdumt
.ag
’V
ed Hifian’co necelfaria Primfi 1
champi! Ciœronê:Scdo de oratore lib.l’ubiicid ï
Prænotamenta.
quçjhçc funt. Quis nefcit primai cm: Hifion’ç legcmzne quid Falfi
dicere audeat:Deinde: ne quid ven’ tacere audeat: ne qua fuîpitio
grau; fit in fcn’bendome qua fi’multatiszhçc fcillcat Fundamen:
ta nota fîmt omnibus.Promde Polybius hçc duo ab Hifion’ç le:
ge refcrt alienifiïma eflëzfalfa lhribere: 8K plane inter fe repu gnan:
rial-11m non minus vere quamluculenter Lucianus in eo libella
quëinfm’pfit 150w La! Ici-Top ldp au rrpd.(])ex p tradx’t pr’o
privum erre Hnflonçæc [1h facrifi’câdum: vt ver: omnia dicat quod
quidê fempct obfcruare (Autoribustiodoro Siculot Plutarcho]
a: lofcpho )e(l difficilimum. 0b quam rem Quintilianus in fecü:
do Oratoriamm inflitutionum hbro Grçcx’s Hifloricis plcrûquç
pocticç fimx’lem eflèliccntia; faibitôc Cicero in llbro(quem de:
dans oratoribus vocauit ) Refert Hiftonam terum romanarü do
maffias laudibusjeflè faâam Mende Harem. Quod Herodianus
in primi libri prologo:8c Strabo in tertio tradüt Nt Hinc fufpiçer
a Quinn’hano diéhzm eITe Mendacx’um dicereætiam fapientiali;
quando conceflum efl.Alioquiimptudcntcr Cicato Lucium] Lu
cetumfin quinto 11131110. famil. fic moneret. Amori nofiro plufcu:
lum etiam quam concedit Hiflon’ç Veritas lafgiare. Cçtetum vt
Polybius tefcrtveluti fi quis oculos animanti etfodcnt quidquid
fuper efl corpons fit inutile Ita demta(malo eni5 fic fcrxbere qua;
dempta) exHifion’a ventatejnarratio omnis mutais CR. Qutppe
(vt sur Strabo )l-h’fioriç finis cf! vantas.N on cnim (vt in (cptuno
cpifiolatug, Plinius fctibit)oflentattoni:fed fideij ventatique. Hi:
floua componitur N cc (vt idem plinius tefiis cfi )H1fion’a debet
egredi ven’tatemfic honeftc faons ventas fulflcit . De qua Lucia:
nus plurima In eo hbello quem de componenda Hifiorjà infcri;
pfit. Sed prius non cfi finis huic capxti tmponendusâquam Lau:
dandum lmpn’mxsoflendamus Alexandrum] Mace 0mm: qui
Ariflobulo Hiflonam de fuis Rebusjôc gefilslfibi inter nauigan;
dum rec1tanti(vb1’hom1’ncm]86 adulateteml 8: multa fupra venta
rem adfinxiffa cognouilTet ) ereptum manibus librum] in Hyda:
fpem fiuuium dmnerfitzôc tu C inqult) o Anfiobule eodem fumas
paâo precipitanduslqui pro me tais fcriptis] folus pugnas,quiq;
vel iaculo ipfo Elephantos interficias . quam 0b rem ventatcm
Hifton’ç ante omma concludimus obferuandam.
([De Stilo Hifiorico. Ca:
putSepu’mum. .
Wv’b-VW-v- v
quHerodoWHlfiorfas.
Stüusïn Emma fufus[& continuas non petihodx’cusml’fi cü p:
[opopeias afcifcit in conciombus. qué non debae efle Maman]
8: a? l nec Rhythmo diffluentem Lucian’ in ce (quem dixi)
libe o àdl’en’t. N â’q; Hifton’ç côpofitio (Fabiana opininne) au:
me debet. 8c Cicero m Oratorefiubet drain Hum genus on;
fionis fufumlatgtraâtumjôc alibizLquæquabihque traâu diIh’n
guendam exifh’mat. Quç omnia in Hercdoto effej Quintilianus
in nono cenfuit. Prçterea Hiflon’aÇ aurore Luciano) Clara châtia
necficoloranda.0ran’onem enim( vt in decimo ait Quintihan’)
Hifiona quoddâ molli fuccoliu::undoq;;’alerc potefl. Ncq; equi;
dam abfonum iudican’m (quod ahi forte dânabunt) huic capitl
addcre quod Catullus apud Ciceronem de Oratorc 1’ch Adicere
de Cçlio Antipatre folebat videh’cet qdlneq; dtflinxcnt Hifion’â
varietate 10:0pr neqa verboa: collationelæ méta même Icui. 8:
æquabili perpoliuit Illud opuszfed vt homo [nqu doâflncqæ ma
xime àptus ad dicendum] ficut panait dolauit. Et 5euophfintem
alterum Socraticœ amænitatis lumen notauit Tulh’usltâèj dulcio
rem &minus vehementêfi Hiflon’co côueniat.[nfupcr fans pro:
prias partes babel: Hi!!oricus.Nam iuru’um Cordû Hiflon’cûjlu;
[jus Capitolinus arguittq; multa de domefiicis voluptatibusjcç:
terifq; infimis rebustiflon’ç fuç inferuent] Et Aurehü fcfll’uuml
flauius V0plfcus. Plurimü enim refert vitas au Hifton’am pape;
tuam faibam9. Séd equidem mirer quod]Al Polh’o in T1to[Li:
nie fummç facundiç vire patauim’tatë reprçhcndl t: parû t 3 diligë
terjparüq; intégra ventate cômentan’os C çfaris compo nos pu
tu. EIegantiam carpete nô notuit.Vcntatcm culpauit. Efficltur
lm]; Hlfloricus [filas locorüvan’ctatc ornatior Idco optimü eum
oportet eHe Geometrâ ( Vt docet Strabo) qui lnfion’â fcribit Ni
(ûQuintih’ano credimus)n6nulli refihcnfi’ Funt ab Geometris Hi
noncizqui magnitudinem infularum fatis fignifi’cari nauigatio;
nis ambitu crediderunt. De Hüîorico autem Mo Viâon’nus 85
celais finis malta tradiderunt.
De Hiflonca Breuitate. Capot 0&auum:
Quantum Laudis Hiflmx’co Breuem faipfifTe Hxfioriâ adulent]
nemo e11 cette qui nefciahQuare nos non ducat quifpiâ culpan:
dos:quod 801i (vt dicunt )Iumê addere Rudeamus De Breuitatè
videh’cet Hifiorica nonnihü fcribentes. DelmHifiorM Cdfo 86
Viéton’no prçcipiêtibus)cmabreuis:qua maxime fœtmdü fidem
obleâamurlænobis potins qui crado (vt Cçcih’us Plinius cpt:
nom-nm primo ait) fatiIFadt:qd 86 Demet’riüs Phalerçus nantit.»-
Hmotamema.
Ne: i: (litai caner) HifioxiapoteMvt Cicao primo âcIegIbus
libre zutumat ),nifi prçparato odo] nec exiguo tempera abfohxi:
qua de te Breuimê Illâ cenfeo prefcrtimadmiraadâ qua nihilqu
ad ml’dtutü fi: côdufllmlm(vt illaHezodcti apud grgcosabpud
noslSalufiuja Tacin’pnuttinu. .
inQuoImbriaaboxafioncdifaat.
CaputNonum. q .
[am en Ventum et! vt Matinal: nation: diffme oflandam’
Quippe phm’mmn tefcrt gThuqdide Anton) aluna. fit an
«romand. quœû ahan enflammai Hiüoria. Diuerfâ que;
que HiRon’cotmn elfe fcnbendx’ mimé ab Oratoribus Lucianus
oflmdit mim(inquit)rei ordinê humus: matais vtü
tu: prepæaæquod etiâ Cime primo de [agitas hb.docct. On
l tores vaopzulmimermmjât fingtthroœmium Hifion’comm
æw 121:5 Ambusmdtam’oncldocihtate’ confinât:
euo «qui ’ ci capta: Orator. Quo ç ’us a
nùIquuinto epüiomeËmIinealqum .alü ad Capitoncml A111
. id Tadtum faiptâ refaunthoc paâomonfhæHabmt matie]
a: Billon: Imdtacôtmmialfcd plut: diuerfain bis ’ fis qu; com
muni: videntur. Nand’ ’ ) 111::Narrat Hçc: edaüter:Huic
pl ’ Humilialùfordidal ex media peut; 111i omnia (canné
agglutdidapcœlfa côueniunt. Banc fçpius affamant net:
nillllâ’l’hori qmdamlæquafi iubœ douant. Hæc vel mimelvii
madwdùœlmfiantiazma mâulôt fumante] etiâ chalet-dine
placet. Poflremolalia verbajallus tonuslalia cc «310.119: 11h:
Quùxtflianus qu in nono HiIbriâ non am finîtes numeros:
qui matie haha: cubital) campant, quendi côtextum defidc
gardât itcrum in dedmo. Id quem en tdtandunuln quo magna
* ars gant ne in camion: pecus nobis]& Hifion’cos in ilh’s oped
s]oratores]aut Dechmatores imitandos paumais. V6518: fin
[finalisme efiŒt idem fabius ait)legcnda: vt [damas pleur un
dus vigtutes oraton’ dît viandas QuandoquidemCW au C
apud Cicqonê de mature tertio)Et czar; capace: Ialiûyaborfi
quendâfonûrqquinmt] Alium ratura ptiuatatumj apparaux!!!
a ah’ud dicêdi gmædcliberafionisjAfiud laudationis Aline! in;
djçial au: fennolaliud Confolatiolaliud 017me Difpus A
fatiijliud Hifioxiç défiant. . .
’ pxçmio.
853M
In HercdotiHifion’as
4 Billon-i; prçmium immortalitatcm maxime dfclcmn plinimi a:
didaunmmn Ciceto:qui ad LucifrlLuceiû ftribzhfui v: ramones:
illius monumentis c6mendentur.Quod 8K Plinius MOTIhOl’nO’
fui feculi cloquentifiîmus ofimdmsloptat Cfl’acitilinferi me.
riis:quod immortaleis futurs: cas augutarctur. Proprcrqnod æ
Quintüianus lib. latotfi muon; opuslnô ad îtuitû rdlpugnâg
ptçfcntemfl’ed ad memon’am ponantais] 8: ingenii l’amam c0:
ponitur. (la; tope verba Luaanus in fine opufculi de côponê:
da Hifloria ha aVbi aitjMemmto nonad P1355! v: ni nunc
[untjtclaudentjtehonorennfed ætemitatê refpicicndo] 1c Hiflo
riam ferbqvt a poilais çmiü labori’s expeéles] Star. Non ù;
baigna: Hii’tofig con itor[inaneis illos entiü murales
flatùhlquaf i manu precium aucupan’ fez! f0 idum pofiaitatis a:
peâaœiudicium. Quod (caille Cnidiü quendam architeânm Fez
mnt:qui tcgi fabricatus maximam au; pulnerrimamq; I in pharo
Aegypd tunem:Vnde videlicet Nautis noâuma lumina olim:
derentur:fumn quidê nomen in muri ipiî’ lapide-clâ inddicCal:
cem deinde fuperinducenis ’s nomen infcripfitfore id quod
adcidit auguratus.Vt autê mu to poil liter; illç cü lorica rua des
finemtlat infail mm faro adpareret Nain hçc crat infaiptio.
SOSIRA S MÊME-m2415] CNlDlVSl DIS SAIN:
TAMBVSIOB NAVIGANTEIS. Non ’ [oculi tantum
fui InuiIîmnmcaptnbatadplaufmnfcd filai in logum tempusl dû
tuttis illaihretprofpiciebamuodidem ellin maori: afpicifidâ.
’ t Âdnotationü maâatio in Primum lib.
Pnfiteor nihilfcripfifl’e (velvbi Heradoti: nominarim) nifil cû
6b mendofa; leâionemjtû ob faipton’i dimrûtatë . Vbi veto Gy.
gis Main!!! Platoneinptin ’ 0.7..dere publlib. 8c a Ci:
œroneofiidommgælïe diââf ofe adnotauimus : filera: ad:
dendü Quod Plutatchus ProblalsdmlitarCandauli. elfe ab G);
galbant necem êHerOdotus tradat. .
hiSènmdiun;
Baofus1Megaflhuies] [ofephnsl DeSimacabatorege (quÉSën-
hachent) votant Haodoto non conuem’unt referëtes ahi:
w; criantSauacabafihigçcaufachrofus] &Mcag . minis fragmmtidofephus lib.amiq.lnda.lo..
* ln Tenium. -
ï i’ P r2notamenra.
. De Catiibyfis rçgniannisolof bus in [inodore
nô couenioltêHerodotuseû ’ ’ exalalfein ., ms. Io:
f bus in Damafco tradit.His autê quæ de leonû area diximus
a dendüefi qu; Philofiratus in vira TyanetlApo onii nadir: q
I [cribit c’çfo [eçne ventre 0&0 catu10sin vtero elfe repertos.’ tu:
ad Bufdé Pliiloflrati primü lib. te remitto. Quod prçterea emë
Indoiyarmm diœnAnfiotelesin [corrida deanimalium genet:
doncl eirefragatur.
i
’ k in Quantum.
. Anacharfim aSauleo panade interentum fcnbit Herodotus.
Ding. Lagrtius a franc cui Câdaidi nomen en: in Venanonis fludio fagirta iââ oppetiiil’e fcribit. quibus .1. contra Appionê lib.
lofcphils
’ ’ * In Sextiun.refragatur. I Non fans poŒim-TrPompeio credereujui. ch.Barbar09: nef:
.. ApuclMatathonê imbu cf; Hercdoto meticcentidicanttu.
I Agitation: h w r
a .Qu optimi nacres). Ï Ianommiinpo ’tia crip ira-ranch
. ’ .cultatê vtferatisiçquûdl: nos artémia
. nansomiifishçc retraâamus. pro-Prunmaiclms
. fol.7.6.8t.)’ o.Dutis pro ’Butis.56.Cyllèfiis pro Colleth’quCa:
pro CalafirisœodâBucus Brutus. 4.2.. Dalïs pro Gaffe
f9.Cleop"es pro’Chèopes. 4518:. 4.6; ChebrenesiproChephre:
nes.q.6.Sanacanbu, I A. SPtQISWÛbmS.ÏbÎKdÂÂOŒÆ:ds
739934.8rPhœciaproPhocç’a. Mas: nitidispro ni:
dis. fî.0ratalrpro OWltcoâPitaici’ to Pantin. flMclita .p
Melifl’aozœ idça pro Poiïdça.7o. T rides pro Camarades
72.. Caldeorü pro ChalœdcolîçmePil «P.Trafpij.ôo. Acchy
pro Afchy. 82..acym naos pro. l f becs.eod. Sans-pro (tins
86.Arsm1’pafapr,9 même? J i 31m Thamimfm
codé. Puantes pro AnâœngCœs pro (iman; anaphifla to
Inlay); Aracheapro Tactique)" gynges pro Gyn .
An h k .
mnïgronpro ArgomLAgronêpm me. 1.Lardana,p la: ’
glana. LTynhenos pro Tyrfenos. 9. O " s cânispro Orthiu!
câtus.’ 4.Piritous pro Pefirhoumop Meggdçspm Magnus,
Hegefides pro Hegefides. 9. Spngapifçs’pro Sargapifes. 2.7.
Cçtera qu; et f: amendarçt fanidoduslbouavaufl nu optiml
leâoresxailîgabitiv. Value. o lita . l
i l. l. *’-. N- A
-7, w v «.4
INDEX
HERODO’m HAHCÂRNÂSSEIITHVRHI HL
floridlI’ŒBoriçq; 13m3 manoratifiîmü
NouëMui’armnmultolæpi-o:
dudior]8:facilior(quâ
. .l une:
azurera)
i » Index.
’ Boris
8 Acheton.[Ifr76
Abdafilin.
35’ Acham’umriôdora.
P.
vbl ’ 186 Milleûopidü. n,
Abdernarûpreca l 156 Achillr’sçurfiu. i 88
Alu l7f I64-
Ablatio Wodorüpoûcoi; A ms. ,11,
Abrmyoênhus; i , g; Alcmeonidç. 138
Abflirimtiaouimn. I 4 5; Adëncmeas. 99
Abfiinmtiaperfarü. a: Âdwmdwsz - 171. 8077
Abydos. . [,4 Àdgmmtlndidurn. a l77
Abydus. i ’ ’ m. , 18”
A
’ aluminas
amenas
Amm
* a r23
Folion33.
i . q 25
mania.
2.8 Adraflusphryx; 6.804.
Ma: æBcbatanaîquir Admfloarys dahir arilodren:
Sapin
[cubipotdtItêrp
,dus 7
nôfolüpercfedâtperg.
7o Adam cçdes. eodem
’ l 103 Admira. [14.32.10
Amants.
- r7; Adrimachidç. 99
Austin. 72. Aduerûs mifcereprof’paapm
55
daieundecet.
i
6!
Munis. une erpennis opp . .
. Accr’pinu. 87 codé A m a,
lichait.
55.65179 Acacifmm H7
Achea. Il; Azacisfylofontis licerç. [1.4. t
Achelous. 18.8037 ,Aeacis orationê Samii admit: I
flammes.
67.81142. tant. 12.4.
Achemenes. [4.4.8053 halent m
Achanmides. - ’ 63’. Aegaleus mons. b 181.
Minium; [09
Aegeummarc.
90
. A» Ai
K
TABVLE a a"
Aggu. U7 Acgyption: partes; u.8l4.9
Repas. 98 Aegyptiorûgenera I fr.
Acgina.
i Aegypti
vrbesquotao
Acginerarûln
W68 o: Aegyptioçz
caprm f6 f5
du. 116 Açgypdorüaucapira firman:
Aeginctarû In Animales o: olio codé
diorum principia. [I7 Aegyptiorûfnga. f6
Acginetçiupcrbi. 154. Atrium. 8l
Aegileus.
U4- Amos.
Amta. fIl;.
Aegialesi
155
Aegis mincruç. 105 Amas. 9:
Aegis
vn’de. 20de flairai 113
Aegti Babyloniorû. 14. [in es. 11.1.8: If;
Aegrotantes indi interimût C0 Agde; olî pdafgi mm
meduntq3. 70 i ’ 9;
Aegyptu’hominû primi. 17 Apidç. l 9s
Aegyptiorum lolmilfimi flint Acquabilitas intis. ne
Hehopolitani. 27 Autrui 4.4.
Aegyptiorû minus. œdê Amrii duldêfines. codé
Aegypriacç regionis natura le Acrariieiufdê (huerons candi
Acgypriorû agroiy cultura. 18 ms. codera
Açgyptiorû lèmcntis. codé Aercfiautmt argenter": (cythæ;
Aegyptus.
2.9
. MW
Acgypt’ quç. codon
Acropus.
33 88
Acgyptii qui. codé Mrhines. :3;
Aegyptii. 12.5 Aes apud Aethiopes preciofilfi
Aegyptus mirabiliora g ois ne: mû. f8
glO haha. 5:. Adhfisæhyanisfirmflmfo
Aegyptiorü
mores. codé .lio 4.4.
Aegyptii facetdotes. codé Adhte apud plus:
Aegyptiorü facerdotcs crains; nonccff . si l
Aegyptiorù
facerdotü ahi. 51.. y
Aegypriorü viéh’mç. 55; Acthiopûamiam’auu a
Aegyptioaz
vefles. 52. Aeduopes. 45
Aegypnorù fepultura. codcm Aethiopia. l . 41.
Aegyptiæ font. . 56. Aethiopes alfyriiç fubaéli 143
Aegyptioagpurgænina. 33 Aahiopes. ., "If!
Aegyptiacu linü. A a 41. Aethiopü aines. 1 codent
Acgyptii cçteros âtecellût. 45 lus. - 159
Aegypu’oœ progenies. 4.8 Aetoli. 179
W«
INDEX
Arma
mon. ’i532
Macaronis. 45
Alatiferpenœs. 72..
Alarmes. 89’
makis. Ioo
Albe colünç. un.
.4er
76
Africa.
84. Nanar. l4
gnituri. 84AfriTpafiorici.
x u lugeras. 139
cçus n9Il9
Africafmeccmis. 103 Alcçusfugiens.
Africâpemntpbœmceseâcos.
Albüliùls. 14-6
Africanullâhdaetaptû. codé
akmMemlippll’odzlis. z
W. au B9
Arma:
.
Ammimflerodonul
MM.
91-
ni ç ’ ati [W
pi mollarderait. 9 :38
cmcon nuilroauroa Cræfo
dentus. coi!
Almœonis dommlocupletara
’ &Ctdîasfènbüç
fo.io 139
B9
folio 7o Anton.
Alchadç
,
Mica.
l6
la.
gramhgi 134- minima;
Alman- derad a. n
la
Ageleaminerua. zoo
Agde; mwsœplfi- e045.
ger nm à:
AgaEccaims.
Agaivxorformofifl’m 30
us.
Alexandri.
139
Aglaure.
[77
Aglomachus. loo . ho [89.8c197
Agmini: ordo. 148
Alexanderîdmfltlmienfesfo;
159
Ifo
,9
Ahmâc
Ahmüingais.90
98
in
r
2mm
M
s, [68
. o 16
Aimé”. ï
Alphous.
169
MW?»
- 141
Amaiîs.
î.
. a4.8.8tîo Ï
Madeamonius. :78 Amafis.
Amalis. l âæîyùloo
Alabanda.
[88
Alabandêfes. lof Amafismors.
Arnafisinde’oa. icodem B
Il).
W 3737!
houris m. Ail54-
IABVLE
Aimiîsyaria dona. f4.
Amafis ad polytratê. 6l
Anacreon.
Anapea. ’ 16 7g
Amafis. i loq. Anaphanes.
Anaphliihtnbuc. ’93 un
Aniaflris. in
Anaxandridas.
n
Anaxandridç. 155
mhufu.
no
monüloms. ecdë
cries.
Anaxileus.
lzf
Anaxileus. [53
, enfin "Pa;
’ 9466
Ameltn’s.
Anchimolius.
a,
Anchimoliicçdcs.
Aminoclis forums. . ma AnchimoliiBufium. 0041:!!!
humus. . ’ [82.
Andrius Hieronym’. [95’
.I IB9
Io
Amici ’ ’o. f6.
Amiensl’olers. I1,98
Ampelon. 7
Andros.
8mm,
Androcratisfanum.
I 193
’ Androgyni. 487
momifia. 8 " [il
rophagi. 1.8
Amplutrion. 633 Androfphynges. ’ - g
muons 1 " a»
I
47o
. Amphyâiona; H3
ytrion. ’118
[2.9
mon.
Angitesflu. i a Ifs
Menés»
. 86.
Anguilla. ’ ’ l 37
Amphœa. 174.
flânais. 8.85288
’ a: l74-xy7
Ainphyihç.
muflio:
ra. I l 7x
Anipavrbs.
v ni
139
Mplnâwn- la
Ain
’ l7.6r 107
Amyntç conuiuiü.
Amyntaç. 119.8089
Ammonu’. gays
Amôpharetus. 193.390;
a Morfiliçùipatrê. 74.
Anacharfis. 8,389
Anacharû’scçdes. codé
Anaâon’i
m-
Mettant». 4.;
Azimut donna. 2.7
Anniâtv
f8
Armavflmpafarueodan
Antacd. ’ a,
Antandros. 14,3
Amandrus. ros
Antagoras. 2o!
Antemus. [19
AnthelaVrbn.
mon
Anthylla.
4.0
Anticyra. codera
Mithra. ’
Wtipatcr.
«www
i
6
INDEX
mon. ï:le:
griffions. 151. April:
Aqua variçqualitatis
Antrücorydfi. ’7’.
MW ’ 147
Mûres.- 47
W
W5
huma à
Mincir-kawas. [05
Aquiminaria duo. S8
AraArifici proconncfl. 8l
Arabes.
If!
Arabia.
84.
Arabia
bons.
Arabicalmmus.
» 2.87l
Arabia tributorü immunls. 7o
Aphidnes.
m Amas. 8:88!
hindous.
l
r57
Apravrbs. a 7.9
Apiadidturœlliu. 86 Arami.
NM o,4.436
M
mais»
Apidisûgna.
codeur Aurores o
Minima. 7l
APM.
J7
Apinm. I 41’
Arcades. ’ 17;» 194
MW
labosn
compilations.
A ollinic imbre Crœfus vizir.
olio I)" mutin.
Minou. code!!!
a
Apollinis oraculü. 58.8175
Apollinis
complu. [9
Apollinë propicilnm Sqthç.
Midis.
Ardridamis.l4l3!
folio 86 archilochu:
Arum.
a;3
patins.
Herculis.
folio 138 Arma
folio
Il!s:
Anus captura. la
Apollinis fans. l 99
Apollinis llmeniiremplü.
Apollinis fimulacrü fublatum.
Amis ’ compatit).
Apollodoms grammaticus a:
Thucydides a Strabone au
guuntur. 5o Arderica. a.
Ardença. 13! .
Apollo.
48.859
Apollo
marinas.
89
Apollo. illumina. 188 Aramon. ’ .17
Apollo prous. codé.
Amuspagus. ’ I r76
Apollonia. i 2.03
Aprics tex. ne: 99
Apolloniates aga. i :03 Argmtousnümus. [6
Apries captura. f3.
Argenrüaut a; Scythz nô ha
. Il
TABVLE
Argmrhüdicû. rooA-inmemns. ., zoo
Argerimdolizç fol.8 Aripithes. l . 89
Argilucus. ’ «a? Adonis donnai. 4..
Argiluarsexuihs. ë ânobaàdus. lit
At ’ ius. 199 rien. ctymnçus. A
Arillagoras. [(13.1
camus explinio &Solinol Ariftagorçrabella. m.
Arymphei. 81. Ariilagorçàd Chomenê ou:
Argiuoriîoraculü. [60
ln.
Agrini.
mAriflagorç
rio.abitio.
codon
Argiuorû dill’innilatio. t6! Arifiagorçredims. codé
Argiuorû agar. I4. Anitagoms;fapiêslapl9ë.eodê
Argiuorûtonfun. 14. 8G 114.8!!!»
Argon. 2.. Arifiagorçmors. , n
Argos. .I. Arrangeurs. 14.1..
Arîgs.
5 Arille AnRocyppus.
es. , v 7:.I n.
An
’gncsfineAriamignes
Argosaferuz’sreâû. f 135. Ariilao lianes. :6.
plcrûgcrîrlblvicêhabetlmlæ Anneau. us.
ecôtrarioeruinrilianojVi Arilhiproconnefiora. SI
I ’ Prifcianojæ Steph. Annuiwcrfificacor. usas
Aïolio’, [garât 12.8.8nol.
amigne: en f Mo. machos. - [2.9
Ananas- . i rot billon. n.&r5o
Anandidiargcntü. codé .Arifionisdiûîfuperfiliocecês
mm
m
Ami
i
.
’
’ton.
I
.8:
9
Aridolis. 1:? , .. 37 la.
Aridrus. 154. Anfiidesiuififl’imus. 130
If:
’eodé colla
Wh maman.
. 72.8581. &Ihmiflaodis
An.
paveras. codé garum. cotit
Argmm . » 85. Arma barbarorü. il.
Anmafposnôhzbere pluuiam Annaiponœ adpanærunafo;
wifi-1°.
f coldêu: Annatura
lio . 4 arü.
.
Arma.
poshaberccmper
gardian. h «à. mamraPlehrrracfi. Il]?
rima prhaben:
(on; me
(lento
tonitrua. mpeodê
mil; "du. a?
Arimphci facri iiQArgippçi. 82.
Amiral l 3°.
au
- INDEX
. . r3:
W .in196.8:
:8;a A".
Maya. - rît. Artybumors. code
Marius. - 9 Ambon. ln.
Ambani oratiodignimma. fo Anion. 1. 9;. I
Anabaniexprçtcririsprndëtia ’ [76.
.li’o
x45.
n.
Arrabaui fomniû. 145. AMIS. q.-
folio codem 3.
Artaces. x16.
Air ’ 16v
Arraciavrbs.
8x M ’æficciru.
. 815.
Anaphomes.
au)"; ’Mia. 4.
Amazones. Mâtùlî)’ Afiæhaluopes
Marennes.
(gr
[in
[4.3.
Amphcmes.
r
..
Aibytç.
la!Ma.
.Artapherncs. 1* [09.851131 Afin."
WadAdrauârd’pô Afiavnde. 8l.
fio. AVeâigalinfliniir.
119. Murs.
Armidariiin’caflris. n -96
folio. i 12.7. AfùnIGtmulihyanênofert35
Artabecchis rabs. I Afinicû comibuS. [05.
Modusvirlngens I553: Mina vrbs. [49.
Armures. gommer Afmach. ’ 51.
Amïntac. codeur. Afopua. 15.81157.
Amyétrsfufpmfus. codé. No zoo.
lamas. 2.37 Noms. 166
Amant. 20. Ai tû. 158.
I8.
6. a
çi. A
m. phallus.
r athines.
Anima-humains.
64. Nimbus. da.
» 131.
Atterrüfiçconfiliû. 173. maman-mm. U [71.
Arterm’fiçpu agloriofaxod. Albifia’Ihemfioclis. [75
Anamfiçodîg. ri 18:. Anyages. tram:
Amanifiü. 16)’. agesrex. code
Attendant. 181. MYagiafor’miû. a «l6.
Arœmbares , :0. Aflyagisfcdmfomnmoodem
Artifices ignobiles. fana-ï 52. Aflyages Cyrum recognolütn
Ammpaiâvenus cœldlisdici: folio l3-
TABVLE
. 6c. anrpagusl’u mmwonfioddz
mëmôpeîlpoûto. r8 wagagçcomfoliqui
Mes fpêvulmfimulatÆo: nuqfoluvatenmt. 165
Ilio capitan
codonzoAthenades.
l r67
Mariannes. l ’l7l
mages
l ’ ne Maximal» (77
Wagmqumcpatnigin Arhenie.profixgiu. V 19:.
Ütainregno. . codé AthantôtlTegeatammdeloa
MagesapudCyrüdegitfo: ; digniratecotenno. [94.
lio codon Adrenggoru.
.Ai’ylûHerailis.
4.1. Athos. . 11.8 pas
.Marnes.
I Athoscifoifusefi.
146
85.51115 Athosmons...eodê
Animes. - 169 Atticarü voltes. E7
Amnisagd. 4 184. Atticarü vairs. - , [I7
Anaginus. [91.86203 Articü garus fubtyrannisinz
Athamas. [61’ I firmû.
Athuiienl’es nûciiadArtaphet Atticarum mu! numliberiinœ
. ram.
ncm.
. 119. ranpti. 18!
, un Atticç mulieresinærêptç. [4.]
-AtheruerrfesnauesadArifhgo Artica. godan
:Atheru’enfisexac’msordofo: Manticümare. 2.4.
Achenmimtyranni.
Il; Atlasmons.8;
le:
.Arhcnæ
lio ityrannis
[37f0:Atlas.
Atlantes. and:
lio 114.806
Atoll;
66.&69
Atheniëfis
amis atio.
ni Atolû.
[4.
Atllcriiêiëslegatiad ariû.nf Atolïeconûliü. I 7)’
Athenimfcsagurâpetêdafnnu: Atoilëvlcus. 7;
. maigrira ’ 4.. K6 Attamytü. [4.3
Arheni’ lûmutuacçdes. [16 Atys. La;
Athmimvxoresraptç. 14.! Atys ad Crœfumorô. 7
, Arhenim.adPelzfgos.eodern Atys Crœfi fôriiü paperâins-
Athenicnhus.
l4.) tapretaurr. codé
Athanor. græciæliberatores. AtÆdaeur Adrailo cuib i
folio tf9 . s. codent
,. me: loraculiî. e035. Aermors. codé .
:
9
a: 177
.IAthcrriea.arx.eodë.8a7î.eod Anales. la;
Auaflciadtü.
a
, Audrarç.
Aune;80a:
gadierumalc.
’agites.
ï .codé
lm.
Ahugaciaùaflufiafinn o
Augila.
- 102.
Auguria
03303::de
folio 67
Amaranümus. ’ I6.
Babyloniogzablutiopoûcoiti
folio rodé
Babylonicçmulieru W!
1331 ’ ’ 78
0m03? .
Babçlomorûfeïlchneodunîq.
Ion ’ iraDario. 9
BabyBacdiusââmtiuol-iris.
Bacchifefiâ. 54.
Baccbabundo Scylüngës por
.tentû côtigit. 90
Amanilicurnulla. go. Bacchanalia. codé
Aruûfacrum. t 80
Bacchiadç. US
Bacidisoraculü. 173
Aulchidç. ’ Io!
Amanilusfohi: cars. 19
Wchvthabet au:
Badres.
51.810):
Bagçus.
Agitation.
.
12.9
’ Bagçiliterç. , «Ë
Ananas. 152.8: 17)’
les. 103
[il
Bagœlïcs. . q n’a.
Audin. H6
Mafia
U7.
fixas. 99»
Barbaragmtegrç’caeûdcxres
Babylonis tyrannus a 351011116
Barbafisnihilfidûnerpverum
and.
.
la
’ * ’°
. r9!
m
530m3. il ’ Barbarogzarma.
revocatur AHyrius. I5.
Babylonis litas. ’ 1L
Babylom’s cothuâjo. Il
BabylonaCyro’capitur. 15.
Babyloniafertilifl’nna. codé
104.
4 folio i i t89
Barbarorû’nmnerus. r9î
Barbarisôzgrçdsrnaloazinitiü
folio - [19
Barcaopidü. 99
Babyloniorü amadou Barn .101.
gabalÎyÏoniorÊhcultara. cogem fœdu q (02:18;
oniis’emfigm’.’eare cçorû a; ê.
(râpai; nefascit. 36mn. Bafl’an’a. [03
Babyloniçpuellç. 2.4, Battus. .L 89
Babyloniçpalmç. 2.5; Battus car. 7 codé.
Babyloniçleges. rodé. BattusClaudua. r00
Babylonii irradicisnôvmm. Battus. M-
folio - ’ 2.4. Saura. 14.1.Bi
INDEX
Batiifimustelbs. i i Bonum’morris. r49
Mimi qui. codé. 8L6. Bonorum copia. 3’71
MENS. 6l Bonislhominibusmalifimtfer
Beatoruminfu ç. 38 ui. q 179.
fleuriront. 2.7 Bonum ’c. If
’ en cm ’74:
’rç.flonflons.
a
Belidesporùç.
SS.&.86
m. .n maïa "a
Belie enquêmultiBeldsenno BD un; 89
nu irçroGebeleigen vouât. bonis. 9o
folio. ’If7
Darwin deRegcpafarum Bociçt :87
folio. . a d n Bouesnrares. 52.
me. menti eREgeapu par: Bouesprepofierc afcêrchozl’as OroiangçVocâtur. 18: Bouino goum-i mg fumeras:-
houilleurs.
cornua. 4 85
3665613- 78 148
Boumfcpulture.
,5Babmusïom qui RBermin’ ’ . .
WStcph. ,39 BranchIdesVel vrnonnullile
. . guanracchides.
MW.
. i819! Bnuhidç. Ion8
35W,
Il; Brygi
me: 12.8
un.
agraina.
H6
ne Brygesnficphryges
If:
Bannis. i codé Bubaflis vrbs. 35.85. 43
51mn, n î Bubaflisdian. yeodem
Æ... - En mwmsapudvagiliumnon
Birh
M’a l aux
Bi5antium. la; W119!- - * fi.
80133118.
[07
n°51793- 10; Bubares.
.33
MM!tf7 Bucacedç. i m
M13. . 34. BixoliamEOŒim :9
boumer.
a; nudi.
Bogesornniaborrafiuoôbufs
Budim’. - 82.8.93.
fit" . dm
., IJe!.lîî
m r a 95.
’ ’coêdunt ’ os. ,
INDEX .
.Bufin’tanl.
sur; 5.8.36
l6
Canna.
Bufiris.
Camarim.
. 98
16:.
f2: Cambyfes.
Imam;
Butasnbz’ 4.18 f0 Cambyfes Cyn’ filins 25
m. f0 Cambyfi traditurCroefiu. 13’
mais. 59’356 Cambyfesch. :6
Buis.
58a;Cambyfes.
[4.2.8t54;
am
Woui,
Cambyfescur v
in ægyptü.
f:
. Cambyfis dona ad Regain Ac
Cabiri. ; 60 Cambyfes impatiens du;
CM Parmi? , antilopes expeditio. i8-
CW’ mm W" Cm5 Cunbyfesfiatafmadis. 59
tus. 39 Canbyfesinapùl. coda.
Cabana en! non flaflas]: Camfinjbyhs Emnùun, l
. 7 C s mon
Cadaueu Nm 103 Canbyfisfmorocdfa. codent
Calcium. 98.85.18 Cambyfis Mania. 60
Cadrans gelonis nimdus. l6; Wesvimdedim Ça
tub émus.
. ’Cadyn’svrbs
twptdm
ne ceupatyio.
un69.
ï 3M:
oc
fifi-f!
Peu zizq.
Cainvdh’s .117 Cambyiïs fatum. 63”
(deus tin. I4- : Cunbyfisfomzüm coder.
Calafxris. 58 Cambyfis impunie. 65’
Calafin’es. - il Cambyfïsmors. - code;
Calafin’es f9î Cambyli’s Regnfi. codé
Callatiç. ’ 6l Cm1çhjmtura. l ,
Callan’bum. 14.7 Camelos noninuadmtleones
Calliciates.
. folio,
Calliasvirprçfhns. zcx
138.8Ll6!
CameliU7
7l
Calh’as. l76.8& in Camelces. If:
Callimachus.
l57 Campfa.
Callimachicamüna 98 Canicus
Vibs. . ’ ’ [64. lî7
Callimachus Hegiographus. Cam sTlm’afi’us. [9l
folio. 99 Cm ales. 2.
Callùnacm mon 137 Candauh’s vxor omnium pal:
Cahipidç.
I 82. cherrima
Calipoh’tani. la Candaulisfodalêlufi’hus
GY 2.
Cdüdaadfallençlüoîo. [2.7
gmvocatnômim’ïzxfi. e956
13.11, l
INDEX
Wnor
indignaiz N
Candauh’s adoriendflaœs.
Càùd’zulismoxs. - codé
Cànamons; (4,8:
caniez.
56.
Cannabis. " ’ 88
Canopidi "omît . 2.9.
Camus tibiç. 5.
Capitaperfaxüfiagilîa. f6
Capitaux fis’fintfragiliaJâ
(lapinent egyptüsfigmajô
Cimia. . 166
(:3:th
179
Cardia.
2074
CdTàMancs.
. [4.
Caflàndana. 16.
Carme-rides. . 7l
Cafàmbus.
- si!
Cafiusmons. ’ - fi
Cafia. - 71,
Cafiç colleâio. 71
Cafi’us mons. 27-
CaputLaâis. ’ se.
Cafmena.
Cafpiü mare. 1 nla
Cappadoœs; I m
Cappadoœs. n...
Cafpatyrus.
Caflor a pollux. 7l
97
C’apnpe’ des hémines. 7;
Cappàdoœs.
(2:an ahenü. ’90.
Cafpiümare. :0, î
Caftans. 95;.
- -l bi
capitans’ m.n. Caflalia.
Caputfmcfutum
Cafiapyrus.
Cafihanea vrbs. fiî
Capita dada. 36
Caprarüîmmolatio. 334
Capitaquercus. 196.,
Carmagfixüenféæ.
Gares; ’ 3,648! f0.
Caflorisnomen. f4»
Catiarü- 3°
Catadupa. 12
Càudç-ouiü. 71..
Caunius vrbs. 1101
14».
Chryfios. 85 Caucal’us.
Cadrandes flua. enfles; Caupones. me.
Carpfs.
Cayflel’.
Cèctopisflüz. . [77’
63W.
.
Carmis- codemCànnicis op.. 86
Cecropidç. [76.
Carmitis. 92.. Cçdcs atys. 7;.
Gares. tu. CçdesAdraŒ. n coûtant.
CçdCSAnacharfis.. 89;
CaresôcMildïi fùgâtur.. 17.2.
Cari: capta. * n):
Cardia.
[26.
Garda;
11.7.
Cadi: vrbs. x 8
Cadmvrbs. ce ê.
Cm pfiushœtinesa. 1&3.
Cçdes perfarâinrcôuùzio. 10.7-
CçdesMngoxy. 67
Cçdes (mardis. f9.-
Cçdes 09111 16..
Cçdes Cand’aulis. z.
Cçdes furis ærarü agit. 4,);
INDEX
ngesÏorofisËmbyfis; f9 au? . «au . «du;
CçdesChionî. :24.
Cçleas.
: En. à;I l4]
Cdenç. [45 m
Garonnequ.
CenonëBoeotù’ocanpât. ni .Cherfonnêfa. g
Centaun’.m.neChédnmsflu.
glana. . no. ,,
Cephencs.
Cepheus. codé andofiaqœdgfm «a,
Ccphifis. [74. (31.131118. . la!
Canari. , :9 W9 . un.
Campos. 168. x Il!
Cati.
a?
.9
Cents. D Il; China. 54.
Cercustemplü.
45 Chloæfixga. un].
Cercris infernapotcflas. codé Chinæcçdes. codent
Gares. î! (21110321:de 12.6
Cercsîegifem. 11.4.
Cereristemplüadiens.
154. 3.8D;
C110 "a.
Catammvirtutisnonpecunia Choafpa. .m
mm. D gymni.
174. Choafpes.
un.
Cemmcn
codé
D
.
12.9
Cumin: Herculls. no Chemin ’- la
Certamina Tbefei. codé Chœrcatç. H4.
Catameniufium; ’ Il Chorafmü. À:
A Chorus’ ’
gars. demi .86 vfiamptus. [16
Chalcedonü. 2:6 Cfliœs. f
Chaldlra.’ 177 Cüices. a.
Champfç; 57 Cilîces. m
ce
9a
Charadta. [74; Cilices. ï?
charnus.
’ 4.7
Cilices.If,.
Charü’eus. . 77
Cilicesvndea.
Charihad’Mundriûorâfl l4;
Chemmis
op. ’ 59 Chantal]; 8
Chemmitani. codé Cflnmerü. codent
Chanitanaregio. î). Cimmen’l Si
z 45- 92.
Chaopes. «redan» 6ms. tu".
Wœgrfi. www 104.
INDEX
Cw duoHacnlis. 33
C’ Sefolhù noie
’o 4.
Chaufortunç 34-
Citaxitusammari. 45
Chcûfio. 9.
4-!
cmçponç.
MM.
. ’ 3* m
Chamanismou.
Chpeus autans. 3
c I alicante. :58
Chllhmes MpiaculmsAdu
. . nî Ï:
admettes.
cana.
7m.
. (2mn. un
c144:* ,-. I5,
199.
Citant; la; myriades.
Guida, U 54.
Clitümu’s gamma ’
Clüihenis man 1’»:qu
CimvbimaleSdluÏesïf 86
musc
’ Il: 2.7 Cohen. V Ëlsl
Claudianus
Coca [agis non W
Clam; S4. Coca. 9l
Chaume.
3 Coca
106
Cleander.
,
la
Clandgr. codent Coca. HO
Cœos. I 13°
Clades.
1m.
Glander vues.
95 Coi;us.viperç.. 72.
Clepbis.
Clembœœs.
[66.f. Coitus pali. le!
Cleombroms. l7s? Coitus mm mon». 59.
Clasonmç. [sa
Cou IQidJ’bus intaêptas. HO
Çoltus indorû p15. 7l.
Chambrotus. no
Cons l’ponfarû câ côuiuis. f0
Cleommcs :57
Camus in templis. 56
Chaumes.
76
Cleomanes
mon; manu.
folio codent
Cleçmenes.
[la
(hommes. Il];
à nfio. ’ Il:
menisEu
Claomenes
aï. . B8?n
Conclu: vblmate Cylldh’s le;
[la . I0!
Cleomencs profanas. 15:. Coitus Babyloniorum. i 1.4.
Cleomenis infatua vade. 155 Coins Malfagetarum. (on
Cigognem’s adfiriihgoram taf
Chameau tarzans.
(33
5
cama linum.
Colchi.
84.
Colçhis. a;
Coluais.55.
80
Coloffu
Cololfus "muni. )5
Colleéh’o Cafiæ. 7:
INDEX.
Conflocynnmomia-eodem cm0 a;
Collofl’ç. * - 147- Contio ahi ’, 68
Colûba dodonea. 33’ ConfloOMâgniày 68;
Colûbæ dodoneæ. ça ê ContiODarü. codent.
Columbævox. godan Contaddhu. 9x;
Colünçdbç- - m- Connnnelizindignadonaniri
Colophom
3m1:8152
Colçus. 93 Conyrorü..
on. 187Cérapffis,
o, 37
mammolqCofiahoium.
Commis. 59. Corcyrçl’ inueneshecentimits
Combœa.
tunulrcafirandi.
un?»
Complmesvelâhüœsmuume
Comyræiiuueneslberati.
62.
6 Cotcyreorumnaues.
. la"
Copfanms13T.- Corcyrœwaanxunondo.
i: honorant. 7l folio -. 163.
Côdfliainmonnbus. 2.8. CommBouinogened nôfuc
ContadcfhsMyœmi.
4.6 gercera. 8;
Conarbitusinproparulo 2.4.. Cormdn’aveflis. 1:7
Cæifcaemdwmalmndê. candüçmühesdaudmn
’ . . ’o a;
Concrcfoaxsfalfmfpontelgd. Condalus. - 167
Condinmtn’plex. 38 Comadympmolegis
Condinmprima.
"a. 174..
Condianafecüda. 39.39.
commun.
un
Condiauauadz. codé Carabins. 98
Candimvxeêrcü. endê- Coronei. 116
Cam” ’onê Icofdhm’ ’ en; cmmm n,
.qumdam. n 66. Commun, - la
CmûIiumCrafl.
n .1; C fa. î;
Cumin: optimisvifisaeë Corycifianm [75.
8l film. . a;
Çonfi ’üprodema 162. .
Cotilliû’l’hemifloclis. l77 Grand. 176
ConfiliüArtemifiç. [79. Craintes. 74»
ConfihüLyqdç.
190 CM3. - Il!
Cmfiliü AmfleDzioregwï adam codé.
Confilhareefilucrû maximû. Creddemalumell.
. 4. Cledxïbfliafiudëd æfpeœ I
mm fin folio - 3739
INDEX
Cultes. ’Iî7- Crœfiaunhœdæmotfiîsfœ
Gammes.
C -Grœlîcautio.
’ lof. dans.
’ Menu:
:1541:ng
60
n.
cinwciliûc n [64. Crœfuscapiun’. 15
Müonœlû. codé Crœïifilius mût’loqünrdq.
Gamin. I 87. Crœfuscapiuu. loden!
Cm
Ctœfiregnüa.
’ n l?
cadmies.
n
,
118:,
Ctœfusinpyru
l.
Crimes Aethiopü. [il Cræfusvùut apollinisùnbre.
(lieus
câpus.
174.apudCyrûngens.
folio. codent.
(trimbalas.
[87 Crœfus
If
Cn’us. [52. Crœficonleiû. codera.
Crobyçiz 8î Cnnfushntgygis aimé. 16.
Crocodili. 8)’ Crœfus Cyro confuüt. If
Crocodflima. 36 Crœû’fentétiæ code!!!
Crocodilifacri. r 4.9 Crœfus Cambyfitraditur. 25.
Cmœdiüanfacti. I 58 CrœûdomüAlcmeoni. codé
Cœcodilimormi. 38 Crœû’peamiç. no
Crocodilicapimdimoduasîî Cmdditas Cambyfis. "6°
Ctoaodüoæwbm, ’ 49 meLeonidp. 17°
Crotom’atç. r 176 meHiffiçi. . tu;
Gruau.
m...
. . codé.
n hCubitusregius.
L:77!
v z - t,-87
Ctxûgenus.
ar .
ruilas grçcorâ primus’alios Cubitus. ’ 4.9,
Mutùpendmdüadegita... Cnbnusægypfiuse f2.
Caœlïregnû. 4.- GubiaIs fatmas. : eqdê
Grœfusgreconî primuEphc Cubitnsqùïdfit. 1 4.9
s-fijsbellûinl’ulit. :v si :4»: Grâces. 7 ’ 4.0
Cmfiabædgficmdaaldïeœçv ambonmîfiùnmâ. ’ de
maria. v «H f. par! nô mm "a
6 IŒHÂI’ÎS.
U" sans.
" . .5; . .0
Cmfifomm’um.
’ cocha.
A tu)
grœlîpopuh. «godé CumôttûelegâtiaAGdidpe
Ctæû’van’adom. n r: 8 Canna. A . m
Crœfioracula dînait. ,9; cama. . ’g87
Ctœfioraallum. codé Cuniculi dupudmfio. Je?
(Stafioraculûz «du: CwnmdnflnnCyrm; 18
MWmth: Glunoncranzbmuutcadaue:
»’ 3’?
, gonade. moflé ..çq. ’ .n . 4- .1...*.’ll
INDEX I
Cu:
Minou! f8 Cypxiomnontio. u.
Cmpon’mfinilviçdeâloâ codé
. * 1 Cm. a;
Cumuth 85 êypnommnnaum. ;
. . . m l-
(3me Magma: Cyrena’.
hm- v,88
l4»!
CM a
gamma
C ffumaobIb
Canodiëdmfldrdhmysda
’ ’o. Io;
un. 7 CyrangiaRzgzo.
m4.
Cygnes.
5 Cyrmudç. . yl
Cygnes. A n. Cyrus. n
CyaymË-lxaùu: codai: Cynpœnicœdn. [f
Gym . I6 Cymmomddünanu. l7
C mfulg. 9° Cymaponmdusmmmuoc
Cybdestéplncôaanfi. ni culte. code;
Êyïlâe; DT Cyrus An? rez. godan
y m :09 165
Cyndam
Reçu
Img
Cydippt.
m
Cydrl. [4.7 Gyms malus. l6
cana. 161v Cyn’ sans. codent.
Cylon.
n4- CYfi ’ ria. ondé
Cynnamonum 7! CynunACyrofluwocatntu,
Cynnamonu collettio. 71. ditSmbo. l7
01men. 136 Cyt’amagisregmfl’eat. l8
Cymotu’sfilü. 136 Cytusadpatêtesmittim. 18
Cymon. l4-o Cymsacaneeducaancœeoâ
Cynurif. 179 Cyrâacaneedaœtüfiuffcms
Cynofun.
15° ditTroglu. :8
Cyneas Reg. a; Cyrimuoadparu 19
Cynifcos. [si Cyr’üuriiGyndisrninat’aza I
C C ’ 157 CyNSinBab lonem. tandem
Cynofenu. ’7 inM ageœs. 2.4..
Cynthij. 176- cytocôfulitCrœI’us. codent
Cypnu.
58 nyil’omm’um. . 15
Cyprus :bAmûpritmmw cyrifomniiproœhdomdau
pu. » ’f734.
Cyrimors.
7.6
Cyprii.
Cyn’
michgno. codent
Cypnlsini’ult- Il! Cyrilaus. 79
C4.
Cyprii. x ne Gym F1.”
î?-
mm ’
’J
Cythmslôî165
Cytifforus..
’Cydrerainfult. [70
Cy51’cus. - 81.
Dam Trames: IntimtOr.69.
Dari’Vanïs ppl’r’s talera iponrt
Danï tribun. cod. (fo.69.
Darrj tributogz pria porno. cc.
Danus Hyflafpr’s. codé,
Cysr’cus. 88.
Danï mburonr.z.porrio. codé
C13r’ars. 12.6
boni tributoye. I4..por. 7o
Danï tribunat. f.por. - 7o
ïCypfelus.
88 3
Cyplelus. ’62
Cypfclus.
Ên
relus.
**
.ypfeIa.’ 4 e ’codê
CypfclIComithif. A 159
Darne; 7o.
Dan.
2.0.
Domina.
B6
Dmnar’thymus. - If .
Danidîrhymur. 381
Damas.
Dame. I v.59
up.
nargua: 2.15
Dap . 5l.
Dardanovrbs. . 14.8..
Bardane. [2.7.
Danï tributoçz.5.portio. codé
Danï triburozy.6.por. codem
Danï triburogz.7.por. codem.
Darii tributorjz.8.por. codem.
Darij’ tribut. 9.por. codem.
Darif tribut. toper. codem
Darij’ tribut. u.por. - codem
Darrï tribut. n. par. 7o.
Danï tribut.13.por. 7o.
Darlï tribut 14.. par. codem
Danï mbutJî.por. codem.
Dard tribut. 16.1301: codem 1
Darij’ tribur.l7.por. code5.
Danjrnbut.18.por. codem
Danï mbun19.por. codem
Darif tribut.zo.por. codem »
Darius ad Sylofonten. 77
Darius coerciror. [51’
Dm
1.1.
Darius.
.2.2..
:5
maximum.
Danï docima tributpor. o.
Darius. .6867
Dariioontr’o.
Dariicqur’foœbares. 69
mœrcœnandum. . , .120
Danï ad loué 0m10 excu afin
cœlum fagirra. , un
Danïf) toryOtanes oblitua
08mm
Darius. .4.2.
66. Dariov amoblata (fo.77
Dariiïhcfaurus. 70
Danï libm’de ipio dur tâtes
Darifanni iregno.14.z( .14!
Dariiregisdcflio. codem Darii
C mus.
Danï de coniuratione M130;
Dan; in pucû
momie.
66
Damas. , 1.06
Darius. I Dafcylus.
1.
ommmaëg 59 Dafcylus. 73
INDEX
.,
.
Dans. ’ I351 Demaratus ad Xerxen. eo .
Dafcylus. [16 DemararüXerxescôfuliufÊ.
Dans ad Deüosoran’o. 13S Demonperga 52.
DatjsadDelios oratiog- I 8 Demercr. 5;
Dans. 14.1.. Dans filif. 71?; Democcdcsmcdr’cus. 74..
DafAtys Adrafio cuflodiêd”. Democcdcs medrcus. 7f
Damifcs. n. (1’07. Danocedesduobhureaaecô:
, l pedû p1b9a Durio donar’.7î
Decclca. [92. Democcdcs aureisplriolîdona
DCCCIBUS. Democcdr’sadmôrtio.e.(rie.
Dccclenfes. 7 ,1 2.01 Democcdesm Grçcr’am. 76
Dednnrcdcmpcr’onis Il! Dcôcedcs domü fuâabijt.cod
Dcfcâr’om’s fignificatio. 199. Demonax. me
Dcfcéh’o œgyptiogzapfisdgl DcmopIu’Ius. 103.
Dehomr’rubus dolofis proue: Dcus Hrrprç 156
biaüsfenœntia. . f3.Î Dentesexvno ofl’e. 7.0L
Dcmçes. 16. Dcr’phon?. 2.05 Demi: vidrélâclïemagnâqg.
Der’phonusVates. 1.04. Deorurn fi’mulacra. ’ 2.7
Delphrca dans. 5; Deorum narura. 54.
DelphicaVerua. 4.7 Deorum nomma. 5)’.
Delphicum- 1mn. i4. Dcorrm Vindufta. 164.
DelphicûThur . l . 190 De priahoim onginc. 26.
DelpIudereüâifunt. . 1 I7): Depnâhoim englue. 2.7
Dehçpuellgfacrç. . . li r DepofitüeIÎeReddmdlÎ. .155
Dell]. 153. (and) . Deraprlsfœmrnts Il
Dclosrremuir. codem. Dcrara caplta. 56
Delta. - . , , 2.9. ’ Dcrafçtcmulcntorum cufiodû
Dcloscqmrnora. , I a; malç dextrç. 4.4.
’ DeIubrülaij.
Demis "Ibcbanogr
. 158. Derfcr. rif
ç ’ , Dcfultarcmatrimoniü. 159
Delubrum œdipqdç codé Dcnaâormrmrcus. [4.
Demmmskcx. - ni. Detraherc non 11cc: ce
Dermams. I .118 Deucalion 9
barnums.
. 130
Dcuslgnis.
Danararus.
15:. Dextrç
malç
mnulentorû au 7.
Danuamschnoprmat’. 15! flodum rare. 4.4.
Dernmnadmarréoio.,code5
r .,34..
;r
DemaraufdrùRcfpôfwn.
15! ,Diançoraculum.
Danuatus. 14.! Diana Bubafh’s. .4-7 *
Dumas. 64.. Diana. VGirl. fit
firman
*r
INDEX
macle. 136 Dionyfius phoccnfîs codé
Dictiondes communs. [59 Dlon.
Diarrmfcftinum
Dionyfiophanes no:
Dicendum en’emmdaciû ’ Difcipünçhoîb’nrinçfimtzq. .
expedn. ’ 66 Dicrinmfincneceflîczfienon
nankin.
m;2,9adermdlln.
14.;
Dialunfdliuum.
Diuushieronymus.
.37.
WAdfionisfuper
filiore Ditunatio. 58
comme. ü) I go Dîucrfçfnienecefûriç. [4.3
DiétumMegacreontis. 7H6 Dures nôbeat’quotReb’forq
’s. 169 muaâmtecellirôccôtrr. 6
016!va ’gnnls. l7
:7; Dm. U6
DiâumAnfltidis."
Dodona.
8
- DiâlmXem’s.
- 7 un[sa
004m
aï
mpmfmç. m Dodoneum oraculum. si
manne g mg Dodoncçl’aœrdoaes. codem
DMCÆI-mis comme Dodonæcolmbt si.
Mac. - A .59 Dodoncç columbç. codem
- Dolusinhofies. - 104.
mon: le; Dolofr’hominesdoîofa tec;
Drop.
If)" vdlimenta.
C f8.
Ukçus’fireodd."
[77 Dolond. 12.6
Dimeces ’ nous. 169 Dofiaargenrczç. fo.8:
Dienccis ’ .- codem Dmndhcamdu f6
Dlodonrsfiarlus. 26 maman. 131
Diodaus.
codem Dormsexfale. V r
Diodorus. 17 Domus Alan’eonislocuplerg
DIodorus.
:9
ta.
:59
modems.
3
Donadelphica.
3
Diodorus. ’ 4.! murmura. 4.
Diodorus. codem DonafiaAmafisVana f
Diodorus. 4: Dom CroefiVaria.
brodeurs. codem Doresnonfwnfchdursnî
Diodo’rüs. 4.3 Dom. 64,
Diogeneslaerrius. I6: Dorumwbs, 5-4
Dionyfius. 4.8 Donc: ’ V9
Dionyfil’ornu.
49 Doris
Dionyfi’us. fi Doriphori.
’77
’ Diouyfiusphocenfis. 834. Dorieuc. un
INDEX
Dom. ne Elegans adpezfiaadendunfi
mafflu.
Ifs
manade. 3’ 7.8
Dml7q.
Eleplnmimvtbs.
00121198. 179 Elephanu’. ’ ’ 71.
Dropa- , zo Emmœfilœsinfnh. 4s
Dmeœ- I741. Eleufinçfamm I3:
W°Peso 179. Bleus.
14.1
DuoXerxisghoMiŒm:
terra films,
34,5
8mm. 14.9 Bonn. hm un.
Dyamnmles fouo. * 9,.
"W
à?
me,
’
Dyfmçetia.
Emacs.
87
Dyorus.Bi .*
114..
’ heu: U7
Eccaicus aga. 12.6 hm?
EcbatanaquçfltAdema ne Epaphu, go.
çpalgjnonminuSQPflM Epaphus. Ü.
manu. 7p Epmates. 167
Echàm’sinfula. ’ )o Epibatç. m1.
Edmus.
[94bpldaurius.
.65
Echirmes.
105.
Epidaunj.
B6
EChinadesn’nfulç. ’ 18 bpldammus. 89
Enfipfi’sl’ohs. 14.8 Epidaums. .176
Epigrammata. [69.
Educatus Cyrus çuracanedi: Eputola Amafi’s adPolycar:
catin. Admicnfe.
I [8. tan.
61.
Bdiétmn
mus.175.
fiction.
5.
mus
.2.8.
mut. 4.
Bien. 14.6 Ephefus. ! un.
fiction. ms. EphefusCrœfus Gtçcoaepn’:
l hpheu’. no
Entez. I7f v
ficus fiueEIbusinl’ 4.8 Equinatura. . I;
Bentham h n 72. Equi molanuufoh’. 26
Eleéhodatl’iRegis 69 4Equifluu1’ales. 57
Eleâio Vu; mm: curpotius EquiIoDariiœbaœs 69.
âaliomm. 75. .Equghyetnçmperfeèeîlxîzaëo
* . 1.
INDEX
Equi fytudhes câdidi. 86. HI: minime addîdûjdifcdm;
EquiNifci. 14.8 fine neceffi’tate. n x
Equç Thefi’alç. taf Elfe doloforû hominu dola a
lignites diailowplètcs. Il; vdh’menta. e f8.
. Effcppitulandü
fratri
vel foIo
Ed;
temulentorû cuffoîma fetàrû
exemplo.
f9
læ, 4.4.. Efl’eocalpatosin omnifapien
Erafinus
au. " 51. ria grçcos- 89
Brethrü. . no Elfe arduüGtçcosîterfe côcor
litchi: capta. 15)’ des vfcüâis hoib’ vicere.l9o
Erethn’a. ’ 136 Effeinemtabüe quidquid fieri
Eteçhdleîs u [77 ex deo oportet. 19:;
Erithrçi. e n; HIE minime infermdam mm;
15mg. * 5 ’ "dam nouinfctentibus.- 94.
Eddanus.
Etcfiç. 19.
Erythlç. 1937Eœarchus.
5]
ErOChus. 174..
Q a99.
Erythnbolus
vrbs. eEtearchus.
4.1.. Eudcides.
ne
Erythrea. 80 Enbœa. m J 85
En.
no Eubœa.
la:
Eubœa.
Eflèdoms.’ 83 Euclides.
le!109
Mont": mores; codem Buem’unt venant. 6S
Elfe optima côfilia exoptimis Buelthon. [de
viris. 63 Eupreritç. 154.
pedit.
humectas.
Elfe
reddendü66.
depofitü.
155 Euemus. - 164.
la;
Elfemagnâ deorû vîdiââ. 4.5 Euem’us coccus. 104..
,Efi’e dicendû mendacù’i vbi ex Eucm’adare. 1:6
Efl’e minium; pmanêdûcfi en? Euem’us valves. codem
tisfemp bonâ fortunâ; 61 Emnelia. ’ l
Effecuquendâ côfdlim côiu: Eumcnes. à:
rationem. 66 Ennuchi in fido faut. [84.
capdwn. 17.6 Euphratis ornas. codem
Elfe minimcmalûnulo mali: Euphrates. a.
Bile exors mali nemo pôt. 166 hunes. codé
Elfe facih’ns maltas vnü de: Euphrateslinvarios anphracs
mame. e B . r B9. Bills codem
’ 504*118 Ibylond’s en: Winpnfilnu’ ’œuocar’
augefiaefineùflîgni. » 25 a
.ay
www «
. mac,INDEX
wifi-fiqfi;*--v
:h’nus. * 6 Enquêdâ efi’ecôfeüimcôiura
glumes. ut nanan. 66
huphorbœ, l5)’ Exercit’ igêsapuovîafl44.
Euphorie»). :59 ExerciaœXeersDatranoæ
Burippus. . il] Scythico mon . 14.5
limpides. ’50 Exemtmnauahs. :66.
Eurippus. . [64. ExercitusXerxisnumer’Jâd.
Emmihdgenus. . no fientas Xenus Traieâusin
Eurifilms.
Europâ.
Eutflheus. codé :94.
Exercimwfo
Xerxes150.
imam
Emiliheus. au. manu. n [49
Eutopa rapina. w; l Excidtui Xerxis Scamâdri’a;
Europa.
",- 84; quanôfufieat. 1.1.8
Europa. 8)’ ExercitûXa-Idsexcipitfames.
Eùr’opamde.
redan folio 18;
Europçlaudes. n 14.2. ExercitûXerxispeûümtiain;
buropmalicognomëto mu’ andin y 185
ri. les.*’ExerchdJeniëûsordon.
Euryleon.
l ; in Exhomim’bus lupi, 95
Eurylihcneæ [1.9l Emusoismfpiciendus. 6.
Euryanax.
Exorseiîemalinemopôt. 166
E
us;193MOMSW.
ne
Eutybiades, I 7.01 Baptjmisvirisoptmmcxiûe
Eurybias. v4 1 -reconfih’a. U I K68
Eurybx’ades, 6’ [76 Exvito redderenwtrü [84.
15 ’ 3. [36 Exfiterms Attabaniprudêtia.
But-yataâcg, M191. folle . a .1 [4.5
Embus. . 170 Exdcaqmdqwdfmopom
humus. e n 37;; dlinuuabüe. 197.
I Mm - 1°; vaarundinejdicanatügiaqt.
Humus. . A. : n; Expcditio Cambyûs «mafias
’ Æ 3;, Aethiopes temeran’a. 58
Exanme * 36 Expertosfanperbgnâfommî
Exampeus, . l ’ 9°, .-dfe fugiendos. . 6!
Egë;8ùatio ’ 6 finira. mm
- o p :6 1 18 mu.
Baffin éœlûfàgituDirîij’ mon: r 178.
’ îd*louêmfio, e e ne; ,
EKGPplarialmoridorü lignez. Fabmm . l37
foho - ; 58 Fabç. . n . . ü
Cuü
v wv
INDEX .
Pabulaherculî’s. . 35 Fülx’Perl’arl. 21.
Fabulofade Amasonlbus [flip Flh’us Prml’pls fagltta W50.
ta. à; Films Perlandriimpius. 6;
Fall’oçzvatichniorumpunien l Filiçinpatœm amor. 74.
modus. 88 Ffli Polycratls fomm’ü. codé
Famesinhomines. l8 Filia 3opyri Vlrglnê Satafpes
Fmszem’sexereitus par: minuit. 84..
un). l3)v Fih’a Cecropls. 172
Famllariûfedll’lofogz Suênul. Fllüùnpammoopereped’aæra
f0. 88 tes. [50
Famdifcytlüçœgü.
88 V
FanâBleufinç. l3! Hem: nafcentixî.
[03’-
Fanû Mineruç. l7î FhlmlnaPerfçvemrmur. 1.!
Panum Mât-ocrais. 193 I
Fanü Hercuh’s. 156 Fœamdilfimilepores. 71»
1123:0 delh’nataforsa.l - 16 Fœderisrima aco enti m alpes FœderzScytharü.
tehomononpoœfi. 6! Fœdeflslnændlnmdusapud
Envulcmi. 133 ïosôcMedos. Il.
h l F lcitzshumam. l
Fdisfihorü mammite. se Fœmmacüvipm. 80
Feles. 36 Preminarû Cyrençammobllî
Feles mortuç. codem .dêfuperllitlo. "le;
PerçAegyptiç. 56 me’neavlrls fanotç. 107
Emmœrfeaa. 36 Futinçollaspullitanæl 12.;
Fer; oflmduntfiatrifiatrêde Fourninçextiœrunt 181:
bereo iman: i9 FœmthltiaflcW. 14.0
Pellan ûadcenûonls.
folio ’ 36. Fonsviolamolens. f8
msnleophamçdies. 8 Pansapolh’m’s. 99
Fefiinantiapariterrotes 14.4. Fonsfoh’s. lez.
fibulisnonvti mallette. 115.. FonsIhelh’s. 90
Fndesanbû. 55’ FonsGargarhius. l
Fideliç. 7o Fous Gargaphius. I998
FldeidandçapndNal’mones Fous
confueuxdo.
Il rab-9:16
folio 9
mm.
maudits.
W:- 7o I60
.beacûdiuinë
’ raconta.
Crœfi. 6 Fortuné bona’expettoslanp
Fûorüobmu. . i6. eût-agendes. 6x
a
"fi F W WINDEX
ramie; vulpins mieux Gagaphius feins. I
Folfafubœtmæmoâufiâa. . Gargaphius. I
folio f0 Gammes. 188
Fofl’afubtemnea interdit: fla
fla. codé Cela. l9!
Fram’ fratrem dobere opitulari Gelas. 16
vel fer; ipfç indicant. f 9 Calcium. 8l
Frottis vitç e1e&1’o potiufg’ allo Gelonusvrbs. 95 v
mm 75 Geloni. codent
(imam.
9î Galon.
l6
Frigus
muli non tolerant.
83 Galon. ’eodsm
Frigus Afmi non forum. codé Galonis refponlio. l6:
Frigus apud Scytas vçhemêtif Gelon. :60
Frigus equi toletantes. 85. Gelonls itnperandi libido. l6
Frummti mues. :60 Gelom’s nütius Cadmus. 165
Frumenti numerys a Xerxis ex
«cita caddie cofilmptus.166
Gdonis refponlîo. .eodem
Fuga Ionü. no
Galion ’ oyant. 71.
Geometriæ ortus. 4.1.
Fuga Xerxis. [86.
Fuga Menelai ex ægypto. 4.5
Fulmina fumma pemnt. 14.4.
Fuma
ScËrü. 88
Fun’ regû cedçmoniogznç
Putes AeraIii regii. 4.4..
Finis! ueo retêti côfih’ü. 4.4.
Forisca uer fulpenfum. codé
Paris Germani calliditasœodê
Paris audacia à alluma mira.fo
lio 4.58
Palma.
Fufiuariapugna. 36
Genera
parmi 19
Genet: æ ’onî. fr.
Gens Taurin. m
Gens Taunca. codez
Gephyrei. la
Germain
Genou. 8°
Gal-us.
8:.
Garnis.
8S
Germe. ’86
Gains. cadi
Gent.
accuses-4 *[il
Il:
gitan.
:49.
Galon. 394.,
(idem
8o.
639v
9l
Galdai
M
Gaflof
Gallpli usa I)’Io:
.
Galet
w. 76
"7
4.
Glanœsiulhu. I5;
mon. [àla. (natrum.
Gammes.
W 5- . la.
w æm’r v-v-r
INDEX
Gnidanonunvxotula Grçciç 54.
Gabtyas. 66 GrçcoçclegansdGelonë. [62.
Gobtyas 67 Green. :76
Gobryç oratio 66 Grçcorummores. [70.
GobryçmirapfiçadfoŒo 67 Grçcolpnauiufumm 876.,
Gobryes.
Grçcorumnaues. ’ l8!
Gobxyes. Il: Gregales pifœs’in W8. 59: ’
Gomisvrbs.
n7- Grime.
Gonus
vsbs 164..
Grypes.9b.
8l.
Gordius.
5 Gyges.
Gordius
1..
Gorgonispaput. [89
59 Gyges
Cidaulie fodalis
Gorgo. y Il! no i i nôminiRcr. «z.
Gorgo. - tu GygcsRex. 1-
Gorg’ladmçdos trâlfugimo GygiscrùnenhltCrœipvlfi’
Gorgus. lie... Gygem Candauh’s foaiunofa
Gorgiasleontinus 108 teuuêlulh’nus Vont 16
v .5.
-GmnenScythicutn. Gygadas.
89. GygtsRe «dt;
Chutmnncolh’s. [on Gfgœ. 4 107.
1319609 prim’ alios ad tribu: Gygea; . 4 l38»
. tû pedendü Crœfus coegiu Gymnici ludipetfei.
Grçcorum rimusbdlû Ephe GymnicumCettamzmeo cm
[xis Crœffisinmll: 4. Gymnopçdl’ç. 15L
Grçca
macula. 8 Gyndestlu. 4 Il»
Grçca gens barbera daterie Gyndis fluul’i Rinuli. codem
or. la. Gyndis iniuriâCyr’tninafm.
Grçcorum apud Samios tria andes. - - m.
"’Grçcosinomnîfciemleelfeoc
Opel’a. 64.
Haliacmon. U7.
.Grçcos
eupatos.
- 89.côcor
Halicarnalfus.
M.
fubigere interfe
Hallcarnalfstrtemifia. :54.
.desatduumdïevdvniuetlïs Halyatces. U4.
hominibus. 199. Hahsones. 4’ 82...
6:54:13 &Barbatismalongim’ Halyattes. r 17;
.Grçcorum
sium.mpentla’
h l’ego.
gyms.
3’
” in o. * yaœiscü
Maefigfœdus.
. folio. . 14.9 Haysduaus, Ï g:
GtçcommdœslbL 14.8 i m, l
Yak,
fiùfiï»
INDEX
Halys.
, 17;
Halys
(halls.
..
Halm’lcar
163
Hamilcarls genus. codem
Hatmamithres Dans filins 11’;
Harmocydès. 192..
Harmocydls crado. 192
Hamodius.
157
Haïmodius. 158
HcHefpontns.
Hellefponti ans. 14;?
Hellefponli ’ I 14.7
Hellefponti côpedes. 14.7
Belles fepalclmun. 1re.
Hellefpontij. 18.
Hellefpontla Sllbfolarurs V611:
tus. 166
Helen; geints. 1.09
Harpegus.
.1 Relis. la 179
Harpagus a 5mophonœ lAnge
Helen; m. 1 o
"3:3 Vocatur 15 Hdeusmp
Helius V81 vtah’j legunt1,39
Hele:
afin-9’ "
HarPagns Ailyagen compellth
laper Cyro expolîto. 18.
Han-pagus Filiü comell. 18.
Empagillliœrç acilerü. eod.
usVaticinus.
7l.
3312..
m...
n
es ’lnô ont.
Mg; m È;
arpagl tergin epoteeodes. Heli ’ ’ ’03: 05
Harpagus Allyagis fifeflns in
l ’. W 2.7.
.yrurn.
. 2.0zo Herm’quinûchmAdm’
Heliopolis. :8
Hapagu
ArgmtAlryages.
Hapagus. - 116
folio.
106
Heradides. 12.2.
Hepbdhenl’ es» 141
fichus.
lichais. 5°9l Herachdç. ne.
HecæçuSMllefïns. 4.8.
Hecaeçus. no
fianças. Il?»
Herachde.
r.3
Herculesqms.
Hercules
Vetufius. code;
Herculis Cipp’rduo. code;
Hecatçus l4°
Hcgefilhaazs
Hegelîflracus
pedem diminüfiIl?
oui. .1"
HerculesTl uS. codem
Herarlisfabula. codem
folio. 196v
Herculis omnium 438
Herculis Mylum. 4.7.
Hegelîllrati intentas. 195
Hegefillratus. l 503
Hercules olympius. codem
Hercules. 4.8
Hercules.
49
les.
198
Hercules codem
Helen; Reptile. Io Hercules. 80
Hegelïcles. le.
Helen;
Rayons. 4.1 Humus nous. 81.
Mgglntroiâiuie. «du!»
Hercules. ado
INDEX
Hercules- 119 Modidesîpudàiudiat’lsp
Herarlrsmen.
, 156
Homos!Hcrallessblafoaerehà’Jq.
Hippocraœs.
161 114Herailisgenus. :10 Hippomxlms. 196
l-lemzlislabores ne. Hippotoxot; 198
Hennothidies 52. Hirarswmmuliete. 34.
Humus
110 mus mons. codes
Hermophmœs. 11.0 ’ rial-[crocha 1.
Hernwges. Il). HilbriaCyn’. I 16.
Hernie V 165 HllhgadScytbupro. 97
"mm.
"ô
WW9*
Hermionenl’es. 176 [03’
Hermione.
floua
106
Hamoamus. 1 . ’ ’91: 178v;
Annago’ nm.
109
Hermotybies. 197 Hilh’e’abfirtaphane interro
Hermolycus. toi sans. Il;
Motif-111101111. 1 HIIh’œsadDarium. 111
l-lendotlçtas. 33’ Hllh’çiabitio. codem.
lierodot’ âtigtatispriceps.72. HaltigæmChium. 12.3
Heiîodus. 3l. l-hlh’çmachiisinVinœhcon
Hiero.
162.
i mus. ’ llsus.
4»
Ï4 un;
indonynmsAndrius.
lia mais.
121
H. r ’ Mlleturn [w
Hippie «miam. l ’ min . « "a.
Hippifldeus. HilhgrsapudMlnlençouod
WiçStanMolümlfisœ Hllhçuscapitur 12.6
Hipparchus. - HiIhçn’.Crux 11.6.
H1ppoleo.. un: Hllhçus tranlfodiendus nomê
goum
111.
11.6
Plas- 114.
Il:
’1thedldit.
. i code;116
Hippocrates
Hllhçicapit’srepulmra
flippas. 119 BilliçuSNuncius. 175.
Hippocrates. 125. Ruhçavrbs. 175
Hippocrateslfideiacfœderis Hoarus. 95.
Violator. . ni Hodomaneius; Iî6.
Hippophorç mues. 11.8. Hoetlnesolim Carat [lis
14993503sz
[hmm il 4.3.
sfHippoclides. 159taf
Hamel-us.
Hippodidç Virtus codes. Homo quid côtigerit 215
INDEX
Homicidç flânai. 8g; ligands 8:11:13me
Homicidçhofiiiùxmagno ’o 4.3.
note..- 87. Hymëmliæaûdnonfums
Hominu
primiægyptü.
1.6 ces.equi.
83 8;
HominesabNatali
ipfocalui. Hyemêpafeawes
folio 82.. Hymne non plus: apud M;
flamines captipedes. 87 mafpos. ;
Hoçünûcon’a. I Lfadé Hymstonitmaapqd Arthur
Homùüb’mflevhïimmmm posptooûëœhùcnam 85
Bombesin fanait os:
&mnecontrçn’o. l 9 V’HYEnfo m5
Homimbusbomâmaliümt "71’5- -
ni. .179 1171:1.HyiuI 39’
Hannibummçûmdnrœà:
uhmrm,m;::;;ÂÏê
11711113. na.
v en’peænugpoœfl. . a. Hylus. :94.
Hoûnocalamuofus.gyms.
A 6.«à;"m
Hanùdfafiusdfcmodâvinî
m
te. - . ,
Hof itachs. .44. in. - ’
Hnlfifiboaüddçlhennü.87. W a?
-mmmmm
(bien.
codem
www.
f0l 5°
[imam
86’ «de
mamies.
:8.
r
mm :8, s3
Hyanpoliz. C74. Enfin"? sa
’ l7! W If
5mm 8;.
- l4.
Imam
l6!W"M
a;
Hyacmlmfolâm. l9: 37m
Rythmes.
Hydames.
. a 18
7m w
à,
dans. un "V5".
5543m4 d’8 m . .93
INDEX
H
, 65
limnolannufoliequi.
H7 pis
dada;
69 hmnolan’qcapmrû. 33 a;
.ladcs.. ’’ msin!
la,
res.
Impcm Cambyùsamgis oc:
IacdxusMy-nicut. i 8 mpcransp s? 6
Iadmon. , Z7 1111an panant; filins. a;
iapygcs. l7 cupule. 64.
.3. 6
135m. K7 Imam. . .4,
Nom la Incqmodasemautis. 75’
Mon Herculê reliquit. [6S 1nd; 7è
lampas, a; Indlca maigiacxhzrûdia7x.
-- Indica aîah’z cçten’s maiora. 7l
Ibis. 55
Indicüami
v 7g7!
lbisfaaç.
57 mdici
Candi pernicitas.
.lhidisforma. 57 1nd! ægrotantes murin-5m92
Ichl’ne.
M’a.
’ 1’? ï"7,
’43 I
codé .
o ’.43.;. Indien:
n cuaru’.
l
1.
famaicarüdomldüiz
Jdanth s. 8, Mmamcxtrahçmes. codé!
Idanthyrfus.
il 111411 . N rift.
Iammyïusrex. f 2 i indura multnudo.’" 7o:
Æmygusadpm’ ’ ingorumrcglo. ’ codem
F Y usfuû am Il mâcons ahi. 71.
chatlouê. , litchçlcnpcorgbalbutizcœod
lmlmzegaumaamwpçppq
(sagum.
37’ Inqusgm. ,- .. .85;
knwplebu. .-. hum drndmcymquzaa
’mon.
tu;dlnl’cmuwus.
t9? 1,1.- 94.;
. -. - miam nonefiëmfcœndânôî
Iliçnfisager. Ana Iniwtufinu. - . ;;.:;;°,75
W8.
.e)h::!ï:.i:.w
PmPiltrIlghÏm-ï-Jï
r Tigflml
lrv Malgbcnmadeài’lezzfxurfigf
bahuts. M. 3303 lnfllçoæroæ. r .’.:;-1rmnîhygl
mm z I. D27 lmhqmiusexm’ VM’PË’Î
Mmis forHŒmaM lmflutapen’atfb .1 ’ sa,
tas. il . [magnat-ms.
Momiofam
infirmant. ’ 57:;.66.
l
A , l . INDEX. .
A
bernes. .Ï .75 En. " codé.
’ W0. - -. l7! Ifidütemplü. if
luts.
(61’. m’a.
. * ilApollo. . 188
muent: 17:10:12.
l6 lfmememus
Inuidû nomen. a. lfmenüapomnis camplu. Il;
mafias»; v , .65 Humides. . 1"»
,lmnidêsfylolôti Meâ’dri’..77 lfonomia. 68.
Idaidaefi’emunina,
6 liter. 37
lpAPhœnkaHSRaptac l marman’uuu. éodcm»
loIhxprata.
.. l mer.. codem
. .89
101cm. , [19 literfemPerpa
loues, l 2.9 unau 39°
I ’ . 97
es 1° au
louesI z. mm
un ludiaüparidis.
loues. A rio
lfihmos.
. nv7
louesabScythis
dîamrurho:
itamos.
9?
loues. . If; Iudexpatisinfiffimns. in
Immde.
. codé ludicesPafm f9
bravade. 176 ludicüPafarûaÆditu, f9
loniafempapeflœh’sobno: lmmsd’uiapauo ,59
n’a. 15;12.3
lunœavda.
4- 3
Ionicçms.
lunonisnomcm
Ionû
no lunonis
têplû. l957;
1!onûfenn’tus.
7 1;; Innonishfâirhlsdies.
ouê icianturScythæ. l iter pnal’ 13.’
mïïmm
m 132m - v . codé:
gomaîlaœlum. . K38» I le: P .f a):
mais ’oxyco qu’un. .114- apitetapud au.
m. lupiter Olympius. 17
..
h
Inviter
1m
35
92. lupgter.. 5!
,99 Ipptœhnmom’tn- :0
.lswbs.
a. lupitevhbaator. ’ 77
Magma. [14. Iapn’çerPapœus
mannes mdiustamenfifie: lupgter Lycau. lof
"JonesaPHniâuùPompë. îumeaœdçmonixu» «l3
M6114:à a!
- o wifi
lavtbs.
lapiner
15!
smame
N’EN a 53
[W hammams. manqua
[Wrmmm:33.
.55
Mita. In. WWII
[magnums us. Hydmuêoglno. U8
Maman. sa LacedæmcmorûlegMcôs
[Mm ne amas. ’ -
[W 88 W 194..
www
Paris.niau.
maman... IMIufiill’uuscyœs.
14600an
mWhfloæ
[du]:
118Il!
.
nathan.
Il;
www.
codé.
W codem.uswm4
codé w
Mffljus.
wmmw
Labdçmiferdo. codem cant. 7l»
Laborfubamdus. B4» 54
Ltbynttus.
I3
93
ubynnumx. a. Laflamm"5
Labyrindnifim
9.bailla)
nW
105
Labyrinthiquamoc. «à
’ Mare codé 0mm. [03
W. Ml: mm. tu
busprdhnn’oœs. Il 1811900. Iin!
immonnfupplida man: lampant.
lacedçmonülex. Ï; Wfdemesarbom. 7l
Lacedçmonioshaberedidiu
[59
(ammgi mimai. 89 WMçpyrm’dmn. 2.7
www 14.. Lapuhç. ne
0mm.
If Indice.
mm. Il;
Moab
(copina
33
[sœdçmo lupin. 119 us.
f0 o du: ne. 1.13,. a,
MangnütegisùIbenoins Wnçmltun. "à
0o
a Monumental); 4370
-
INDEX
1.120ng
,4 1f) Lena.
ou. I si Lepusexçquanatus:
Iîo m;
Landesgræuæ. U4. leptegtç. ’94.
laudesEurçpæ. 14.z. Leporesfœcûdüfinü. 72,.
Laos 14.3 Lepreû. 98
1mm; - 14.5. ,54..
Leros.
.m.
Lauslacedgnomoru.
L6H1. 12.3.
nargua 11:12,? [En paument n4-
Id o 6
mm
.lmcopx:
log
mm. l16
. Leucadü.
. . 176.
W13. 1.07 haydüdes. 150
LedgnnAnbesLadanuvocâ: Lanydüdesrex. I3!
foho .. 71. LantyChidæ otarie ad Athe:
mpgrtusvmcus. 72. mentes dcdepofito reddenl
LegatsqruCl-œfiaclLamant: do. :35.
mammafià .n. Ëutychidç mors. 157..
14:33:15 H in çcia. 12.9 eutychidçmors. I 5.
I-çgGQdMipueûML 58. Leutychx’dcs. lê7
Legan Græcorüad Gelonern Leurychides. Le;
folio 162.. Leutychidcs. 204.
IggesBabyloniorü. 2.3. Lexfua cuicpplacet. 6!
hotus.
[65 LexSpartiatarum. uî
Lemmafacinora. . I4! LexLacedçmonü. [H
Lamas.
I ’ [4.0 Liberpatcr. 30.
Lamas. (4.! Liberipfisîfemapotcfias. 4.5
Imaoscapa. codem Liberatorlupiter. 6
mon Il LibetalitasSylofontis velin
Leocides; x39.
[magouillant
I4.
Leom’desrex. 166
[zooïdes . codé
Il
.
n
76
mammaprû. tao;
Leonidu.
un mazarNepums. la;
LeonesinCamdu. Iî7-
V
(69
[gonades
l09
banian la.
lamidçauz. P70
1.60. J
166.
Liber. [06
Liber! muflerü atticarü interêp
fi.
[4.1.
Libido habcndê
Liberidarü de impair) habê;
dodüI tantes. 14.!.
panais.Dl35.
INDEX
Lhamulier. si. Incarnatîùzcenfioi [67.
Libyavnde. codé Lucermrûadcêfionis fdtüqd
lignezmortuonî muphtis. Luduspilç 16
uÊ’uo Scy hl :358. La"; sa 535
norûinops t 1 ,7 un; tu
16! Lupù fi
Limas.
(a? Lupiexhommibus. a;
LinûColchicum. ce ’. Lupidccë. 2.03
UnüSzrdonicü. codé [urus neœffarius. f3
Linû Aegyptiacû. codé un; 93
sais.
80
lépfydriûs
l5 14cm.
77. los
fias.
U
.57
Lycarctus.
Li usflu. Xaxisexa’aaude: Lyceus lupin. lof
fait. 15?. Lyches. Io.»
m5.
.
,
’v
Lima apud Gnose: phœ codai:
Limüafhxtia. l7! Lyddaslapidaws. 190
literas quondam Lyciaç conûh’û. :90
phœnices. Il; Lyadç vxorisôthberOrû’ :
nichas. codé Lyçd quôdâTmnflüdiülî;
Lita; HamagiadCynî. 18 Lycius. . 54.
LitaæHarpagiangtüjnle: Lycmnedes. l7;
pore. codé
Lycùxgus.
Limæcapiti
ùnpxdïç.
[09 LycurIo
9
Litmpulctû. 12;. Lycop ton. il
husalbü. un. Lycopluon.
03..
- lymphatismes. . 6
Locus adoriendî (litham. 5 Lyœpes. and?
Logopius.
Lycus. [47’
Lawphagi. b!ne
Lycurgus.
Lotos. . 59 Lydia. z.
banda. codé 144103: acMcdogælncfidifd
mm;
la! dam
modus.
Iodümdiaitfl
Lydorôinum.x,.
Id tu
. -Lydals.
labdcaxesd!
65 Lydia.[f7
ni
LuàntorMüo. r 7s LydnsPydüusditiŒnæc.tq..-
Lucusatgif Æ LydiolimMçones, If;
Magnum. ’
Lydgdamus. h
un?
fifi”, "www-wurINDEX
L7 ’ s. th. Maîotûramas.’ 7L
Lyiîgquçæmmm. MalorûGrçcisUCBubæisini
"9
W
0m.mm
:40 M
.
mores. ’o et
Lyfaaâlas. 1&9 Malüdldcttalæte. :531.
Là «à 3:11:93 I niquif fifi
LyrcçvalatioœviâitlnLÉSz acomacemo? la
Mdicxorseênanopôt. :66
une;
Ici- Mma’mimontes. a.
Macdonesfubtâl. 118. Mandtodes. 90
Muffins: GrçcisMafiflius. Mandroclu. 9l.
folio 193 Mandat. ’ le!
Machlyea.
la Mantiem.
Machlyes. 102..
Mamans. [ce
38 o
Murette. l. Mantieni. Il!
Macmbüpopuli î Manfiml’. If:
Mucha andougçui. 8 Marathon. Io
MW. ’11. Manphü. au
à?gipztzbulu’
and. aI6
’ au Marathon.
waattmm’spugru. I [56.
Magmdeorû mâtas. 3 MuathausClades.
Magdolus.
Mardonius.
Mtfprû cxpulfionisîl.
tanguai.
Madonüontio.14.:
14.3
clic 67 Montes. th.
MagorüCçdes. codem Mardom’us. :7:
Magophonh. codem Mardoniuc. 182.
Magnat. 75 Madonüorôachtxê. 185.
Magnitudoponti. 81. Madonius. l
Magnacûpiœlis fafdpt’J49. Mardmni «dans «dans?
Magna afçpe madrague Mardoniün Lmdçmonios
au
oblurgatio.
’ l97 I4.
du.
14- Mardus.
Mulçdextrç tamtam eus Mudonümors. zoo
fiodumdmfç. 45 macairer zoo
Malünon eûmodicandfi ma Mardonçes. 2.07
la. Z 6 Mudomul. À [2.7
.6»
a
.4... 777’7
INDEX
Matdonius.
128.. Mateerrtît. se
Mare atterra duoanishdh’ Mater Hypanis. 86.
liflîma. K 14.9. Matifium. Un
MareAdanticmn’. 24.. Matieni. I m.
MarcCar ium. codem Matieni. :96.
MateR
codem03.l)":
Marcavrbs.mm.
’ 19 Maxics.
Mates Boues. pt L
Martismaœr. 36 Mçandn’planicies. .v 13.
Matis oraculum 33- Mçandn’fontes. . 14.6
Marc Rubrum. îl- Mçandn’us. 74.
MareRubrum.
84.- Mçandrius. 77
MareRubrum. codem Meâdrii.adfamios ofoo e08
Mariandicus rimas, codem Mçâdri’ morboco 9.77.
Mars. Meâdri’Sylofôtiiml-flïës. 77
Mam’s tcmplum 613mm: Mœrchus. ’ 7l.
f0. 87- Mecefles. 114.
ms nm. codem MMeeâiberna». l w H7.
cAegeum. 9° ça: ça: rtata. l.
Mana
me Medimnï Po .-
Martiafluuius. . m. .166
f0. 1218
daismodus.
il
Maroti.
Mg;
madones. :6.
Marii.
- 20.20.
M arumRegnmn.cxxxi
au
MareCitca Athonfœifiîmum Mçdorüac lydorûincundi fœ
1132m"
SMËËL
a ril 1’ à:
fiffiusvirpr
" [95 » a”
’ex mm.
embuai.
MafifliiCadauer. codem Mçdimnus. . ’3’.
Mafiagetç.
2.4.
-Medicina;
Il;
ManègetaxyRims 2.6
Medicis
nonvtlmturBabyos
Mzfl’a’getazy vxores. codé . nm . 1.4..
Mafiagctâfenesîmolaan. 2.6 Medicandmnnoneflëmalmn
Mafiflgôc vxorisathheroam malo, v 65
cçdes. 2.06. .Mediastemocedes. o 4.
Maltagetg
Mçdi.. , o a.
Macs. 6:. Mçdicûle!
nomenGrçcisœnœ
Maremme). ’ US: rêinœterefolebat .157
Mamans. I au)” Mçdonnnannamra . m
Mafifig worlaceram 106. ,MgdiiLacçdçmonis.. 167-
6.6 - "14»)
didW
INDEX
Mates. les». MeIeuSCodti. :4.
Magabamus.
m. oharas.
us. 108
Magabysus.
U1.
.. Megabygusn ,66 Mannom’aRegiz. . V411398
.Mggabysiconno; 68. Mannonia vrbs. gode
MagibYSus’ 79 Memphis. 2’7’
Wîus’ 97 Mdnphlsv
. , 4° I 38;
MegabYôus’
- un; ManoriaMoms.
Megabfius’ , , Ml .Mentiri apudperfasunptfibnu
Megabygus duel: m pœones dada». la
exactiëm . . 3061;"! Mmfurlçznmæn W1. ,13.
Mega 9. Mmes exprimas. 27.
Megades. Code; Mmdefi’annoflium 19’
. Mcgacles- code Menddîi» sa»
. Mages. .5)de Mendefioyeviâimç. 34..
Megacles Ahmçonis Ms Mentillaingens. 34.,
genet Cliflhen. 139 masAegypliom um
Megacreontx’s diâum. U6 primas. 4.0
Megarenfes. 167. Mans.
Megifh’as. 168. MaldæsadProtann. 74.;
Mcgifh’as. codem malais: tofùglaf eo.
oMegaûhenes.
7! Maghreb. . U T7,.
Megac’es vbi alij Megadcs. 9. Mendacùun( vbiapedit )d;
Meles
Rex.
fel us.
’ 66
rMelampus.
54..l4.
Men
lo
Melanchleni. V 81. MenafippusAICQifod’aHsglÊ
93’ I ’80.
v Melmchlerü.
MeliIfa. » 62. Mçotis
. g 82...
Melienfis fluas. 83. Mçoti’s; 8)”
Mehffaquçælyfiso 119 Mçotl’s. , 86
o MchIÏa Cremata. codem M5063. ’ 90-
Melanthius.
MelasfludefecitXem’sH9
axer:6Mçon.
Meones. n’y . z
. ami. ..,. -166..Mçrçe.n
Mo Mmes.
codé
’Mdasflu.
I o 51,
Mâçppyguæ . i 168. Maman] Sam. 54.
Mal!» , .176 MçtisRex. p4.
’3’ 19 Maman . J.
Mdoixflzn. 199 Mamadg * .56
m MWË; ’ "6
INDEX
filma.
9!
MÆmIbria. [2.6
Mzfl’ambria. XI;
Mlncruç Aleçtêphm Il
Mineruç oraculum. s
MmemçVel’hbulum. 3.
Melfana olim 52ml: vocabas Minaua alias fit filin. lot.
Mineruæ A: ’s la;
tut, 165
Melfcnif.
m. Mineruçfaamn 17”.
Mefl’em’f Panin’s côfillü. 11.9.
Muet-uaC ’ m
Motiochus. 11.7.
Mmcmç Scyndx’s ’ là. z.
,Metioch’ dodo oblat’ ab eo En
Minou: protanplaus. x
cultaœmpdomo donat’efl. - Mutant; Agde; cmplü. zoo
folio. 12.7
3- un
Molyç ab hœdçmom’is me;
Nimbus. 164. Mm;
ab onnbus hberau.
Pu.
l 97
M’
s.
,
3.
Nid; boni. [89. folio.
93
MW:m
Milems.
5.
MmOlS
mon.
[54,
Müztus. 4..
Miletus. 108
MM parif Milan: comâun’
Müelîos. 108.
4 MllefijaParifs cornai. e01.
Milelîi &Cares fugâtur. m.
Mifceœladuafl’s profpera de;
cet a
MME;
Mirai V115.55.
14.9
MU (ces I7.
Mileti pauma: Pyt ras. Minidates bubulau. l8.
Mimi; ordo. l6. (font. Mitrobaœs. 73.
Milices imperatorù mnelfi
cl-meliores. U4.
Milo Luâator. 76.
Mitrobates. 74..
MIyImes. 74..
Mnefiplfill’ Ad Thanlliocl
Miltiadcs,
96.
macles.
.
[7.6.
Miltiadcs. 12.7 crado. I :73.
Miltiadcs in Olympien Cette:
mine viâor. 12.7.
MiltiadœCapitur. 17.7
MüflsdesRanialnu. codem
Miltiadcs.
156.
fœmm eauII’u5. Mu
Milouin domû tenant. codé
Madaîgaïîfcflcodç?
Minçruçtunp æ. .
WuçPallem’dis têplû’. to.
Momemphîs. 7;.
Mons Calïus. 2.7
Mons ArabiCÜSC 38
Mons panicus. codem
Mons Apl’ln’cus. * 4,7.
Mons Calîus fg.
Monarclu’a. 68.
Monarchus. ’ codé
Monarchla omnlmn p! o
till’inum. cocu-5
«w -vv
A INDEX
Monarchus. m. Multotiesnon "Matcha
Monogmchia. [06 dia-fifi BapëlllâMâflm
Mophls. 50. pafçpeidvefitrqxoœœm
Moraprodefi.. . 34.4.. Munyclu’a. [80.
i Mmes AchpthÇ. si. Muresin fauta. 4.6
Motamannoan 63 Mminmtn’aGmera. les.
MorcsLyrcarum.
81. l9°
Mari.
Mares’rbmæn
lof Mm’daides.
MoresLGrçcgtzn. [70. Mugvl’r. 138
ne.
Mors ycop m’a. 65, Mufçus. t
Mmes Efl’edomnn. 8; Mufçus. a;
Motgpolycratis 75.
Nom; mofla. 38. Mygalegpugm. zof .
MontsBonum.
I 9 Mycala.
"moulin lignez’cxemP a;
Mycerinus 82x.
m.
4.6..
3 MycaùliRng’sfill’çfcpulchtâ
Moral Cadauetl’s Coins. 39.
folio. 46
Mortaotum kodak loi
M cerini Conanbmç.’ codem .
Morbusfacer. 60.
Mosplum ’ orumîugentiü.
Mz’cen’ni maculum. codem
Mycm’ni Sculmmogitatio.
MosHumandi
MosfePcliendi. codem folio l2.86
Mycon. . , »
Mofchl.
m.
Mëfiaz
alç..25.
Mofynœci li: M
Mypfd.
9E
Myrfus;
Maliernuda.
z Myfiçaper. 6.. z
Mali
&Afinthyemcm nonfe:
Mynha.
7!
Myfliwslacchæa.I188.
Mali apud Hcl’mfe: mugi;
MuhMulum peperit. lie.
rames. 85.
«3mm A
Malus.
9
t Etna. . :30.
MannuPÆImnfpaiofifg
- Nafamones.
Napaxes. 87.
lot.
Mullerclgnam’otflrtaynm
folio. . 7: 206;.
Malta inszus humaine
Naramonû fidei dandç’côfuc h
rada. Ion
Wmnücfiànat la;
Nalèentl’ûfletus.. 101..
Natalelfuüfnnorât-Petfæ. a;
Nationes Mçdl’ç. I6.
NmAcgypfiacçRegiOIüss
ho l. folio. 2.7.
Malta! g dedpcre mal;
mefificili’ïi. v Il,
INDEX
NaturaSolis. se. Neptmausllberator. tu:
bataradeorû. 54. Nereidûnominl-T 34.
Natura Crocodih’. 56 Neflus. rif .
Narho. il. Natalia. n’7
Nationesfex &quadragx’nta Neun’. 87..
fupemçinMarathoneJ94. Neuri. 9:.
NaaiCulaBabylonioaz.
2.5 Nm - 94..
Nauigiaindicaexarûdme. 7l Neutrüreddereexyito. :84.
Nauctates. rodé Nimndra.
Naues.
v35’;-vi4. .
Nauctates vrbs. J4 4.0
Niceu’spuella.
Naualis Xerxis exercitusJoô Nicodromusp v v
Naues Xerxisfubmerfç. H6)? Nthilfi’rmi homo fat. fos-
NmesAchcnignfiü.
I7!vbiop’lio
Na’LüüIGrçcàrufiunma. 176 Nihil viagereadn’net
J I494
Naxus.
m prudentxa.
Naxus; 108 Nilülfitl’mfponæ.
w f4; 74.
NuuS. 109 Nihil fidûnegpverumiBadaæ
Nædobfcflî
codem ris. 89
Nanas. [si Nilus.fallut;ferzancltmelatozw
. Naval.
A l6! nemqujd.
l
-l
Naxü. 176 .Nih’origo.
codé.
Niliofha. - 60615.
Noms tex. il Nlliolhanô Natiua. codem.
Nommez. 34-. Nüi exundatio. t codem
Nécelmas fimhedllitatls l’oral Nilusfolusamjaçaret. - coi!
fima. I454. NüuaunAdbteaddt.« se?
Neœffati’fuadela. 185; Nüicutauranulla. :50:
Necdïitaslufus. : .55. Nilustortuofus. codem."
Necefiâfla Iedxurpüin occul: Ninfonœs. l I ’ «œodêî
toficn’dcbetc. 31 Nilusacutos habctfcopulœn
Nefxitoquodreëhëdiafi. folio- 5l
Nancdl’epotdtmaliaoxs. Nulifluxuæ godan
4 . l !66 MIQSA
Ëeonwbæ.
l ’rl78. l6 l 8L
optimum "34.. fines. En
N.
û86 i.Nmorüportæ.
NmNiphraga.
. la.
78 Il?
Nthæ.
, ummimaravelvt
86 Nipffi. a!
INDEX I’
Nudum conf l ohm en;
vleamm
Vrbs.49
4.9 folle pic p! codem
Nudium. 98
leœesqânpus. ondin!
au 7:
Nmmupufarum.
z!
Nununacfle inuida. 6’.
Nitocris l’egmn. 4..
Nummus argentans. codé
Nm. ’ 39
Nûmus Anandl’cus. loo.
Numerus nauium græcarum. l
Nomina Perforü m5 a.
Numerus nauiü Athenienfiû.
Nitocn’s regina. a
Nummus aureus. 15.
Noes.
85 folio 176
Nomen Cyri. l7.
folio [71.
N omma Gratiarû. 54.. v Numerus Xerxis exercitus. f0:
N omma Nereidü. codem
Nomen Ihcnu’. codem:
Nomen Nepturn’. l * codé
Norman deorü. 35.
11.0»
Nuncius Cadmus ad Gelonê.
N uncn caput rafum. [09.1
Nuptiç Amagonü. 94.
Nomcn muidü. 6!
Norma lunom’s. 34.
Nana) Cations. , codé
Nomen Vefiç. codem
Nomades.
l 9 82;
Nô elle mfetmdmn ininriânô
mferennbus. 94Nonacn’s mors. 151.
Nonezdcm tellusfert omît 6
0355 L I
0ms. vtbs.’- 79
Obèli. 4.21
0de 12..
Obitus
ffliorü. f6
Obturgatlo aumrùm. 2.1;
Non potefi homo alcali fana
lm deum en 61.
Noëlle perÈI’icnm ho
minibuslèmperbonâ fœtus
Oçeanus filoutas nullus didot:
folio
30
Oceanus.
80
Ocio umelîe Apud mues.
Oc us. 84.
v" ï l a;
Non Io.
lied (lardure.
14.4.. folio - lof
Occupatlo
aMagis. ’ - I 6
ne necemtatc. 14.5
nien?«peina,
Non
Idicandûmalû6l
ma
Oâarnadesè ,I o ’ 8;;
Nô dl au; Hippodidç. 159
Non elle adamdü difctimêfi;
Occularius Modifié puffin:
Non elle quupiâmali exors ex
quo natus cit. « 166.
malien ’ l ’ z
allumas. o v 9.84..
Ocuh’ magis’ credtdiâatues.
El
a. .
INCEX
Odla’Aegtnetarüin Arboricn gins. .174.
les. 116 olympiodonu. x95.
Odiorü Aeginetarü inAthe: Olynthus.. Il?
mentesPrinapia: Il?v Olynthus. [88.
0diorüâcinùuiarupnnapiu.
folio
. l Ombn’cus.
86.
V . . Ommû
prçllmtiflïmm Mo:
Oct. fifi anatczhia. 68
OebatesDatüEqUifo- 69.
Cabans. "5 Onclîcn’tus. 71.
.OeobastunôauEthaflîmle enculas. ne.
giunOebasus. 9° Oneû’li dolas. codem
Cachan:
107 Oncûlusadfetuû. tu
01454206. 307. Oncth’mors.
Oec’cùorr 1 l6! Onclïh’ capot. tu...
’ .ddllbm 93: Ondilo mâ’l-Ieroifacrificât.
Calme. 170
folio
m.
aneinfuln.
193 Ondes.
16g
OdoeAfopifilh. codé onomacn’alsMufci
rodas. A
MW
MONOnochonus.
36. ho
If.
ofirdfiuçxæzhn. , 207- Onochonus
«in x65 I 7
Oficnîiufii. A f8.
OperaGtçcanica apudSarm’s
Oflycus. 98. ostia. A 64.
Olbiopoljtç. 87. OpùüoPafarûdedis. a
Oleaginacorona. 174.. Oplfices vilcsfunt. f2,
OMOHmfimAflmnfio OplSVl’bS. 22..
01a). 84.
Opis. 84.
.Oliatus.
no Ophryncos.
lq.8
0mm 63; 09083» 89
011M; ’eode Optimüimperiû’ vninsell’c
Olorusrex. 172.. quoçopumusfit. à
Olympus. H 6 Optùnacxopfitnisviriselre
Olympius
lupiter. 17 confih’a. 68
Olympl’usflercules 53. Opfimnsvir. [4.9.
Olympiomccs.
O
ympl’em’. l 0mm
Olympius.
U7 OrgallûCrœfi. 79
Olympiconun Coton; Olga; OWHekaaIis. 58-.
o ’v ’* INDEX
"En r
Oraculü Dodoneum. 57 » MG
OraculûAmmonis. codé m18th ’ cm;
Oracula prima Apud Africain . 4 , - 179
Grçciamqç. codem. (0)10? l3;
OraculûM cariai. topas. l3
Oraculü Laïcng. Ë: Orofangç Pafas Belles
Oraculüpronulcumn. ni xmerindcregevomi fou
OraculüAthenienfii U9 lio . la;
Otacula Athenicnlïü. codé Otofio PauloAmniûzvocaa
Oraculü Argxuowm. 160 mArtanidora. l8!
Oraculü crecmfiû. 154. Orthiuscantus. q.
Oraculû Spartiatarü. 166 Orthocorybmtes. 7o
Otaculùbaridls. 175. Urtusrcx. 4.8.
OraculüApollinis. [75 0ms. il
,OtaculumTifameni. 196. 017:8. tu);
Omnium ad Parisis fpcâans. .
folio 197 Olïaquinqaqnbitonm. f0.
OranoDarii deConiuratione ho le!" I
mMagos.
Il.
0m10
Uobryœ.66
66.aboteau.
01E. , l A il?
Giono Prexal’pis ad Perfas.fo OfmsBacchusdiciau. 33
ko eod 011m. - 4.8.
0m10 Atys adCræfum. 7
Otbanturoculis ScydxarûSer Ofianüi. 2.9
l nizLaæsgtatia. 80. Olhamhnonnatiua. e06
Orbdus. :07 OitentarcClipeü. 158.
pain-citas.
[54. Ottawa. :07.
Orchomenii. 1946).
Otanœbhed
r o l’ais.
l canes , ymecoarum
’pro 6l
4l:
i cogxwfœndorege.
Ordok’aufaniçcxcra’ms.
197 Otancscontio. 68. 66.
Otdhsolîa. u. Ummequabllitatunfas
Dattes. 75 cote.k’c:ûsihidebat. 66.
orants cpifiolaadPolycmé. Cranes. w.
folio 74. 00311:.an fabderetur Rut
Orœtisdolus. codem flammmtpaùiasahisœl;
Orœth
(a.
Orçxus Mots.rogna.
7)". Ormes74.
Baril Pr
’ on69
(Joshua. v i9. blinis.En77
m codem, Panos fimulactum. 34-4
cannes.
[il Parles
am. 59.
Othnncs. 12.8
Pantagnotus.
Ia
Oc s. Il?! Panticapeæ l ’ sic
Orluyades. 14, Panticapes.
86
Pantherç. l Io;
53.
Fongeusmons.
m6
OniImCaudç.
72. Pangeus. 56.
..F»gandins.
l74u
articulas.
44’«a?
33m
w. m,
ou’èSd.
Mm
.i Grand.
i . ’- mm.
r» . D39
. il. Pantin
P
8
J
32.9.
mm
. Surinam
î. ano ’.
Paâyra. [2.7. Paplxæom. n,
Paâyes.
[[1 Paprcmis vrbs. 36
PaCÙOlus. ne. Papremus. î.
Padç. 9 71 Papremetana, z.
Panna.
2d Papraces.
m7.
Pallena
olimphlegrm
157 Paphlzgonia.
If].
. 137 Papçtisiupiter.
86.
Pallemnfes.
194..
Pallene.
U7. Parafangç. 2.7.
Palçftina. 84.. Paraxangæ i115,
Palçlfina. 7o Parafangç. 12.7
Palçfh’na. Ifs. Parapotanlï. 171.
PalmçBabyloniç. 2.3 Parebates. no.
PalmaMafcula. codem Parccontaceni. 16..
Paludammuun.
4.7..
Pallenidisteruç tauplum.[93
ParisParis.
Alexander.
4
fOIio. l9. Paris adprotcü duduuoz;
Pamü’us.
Iî7. Paris. 4.5..
Pamphili. 114. Pani-Milelïoscorreàuriveniz.
Pamphilii. xi). untMlletam. :08.
Panaginç. 157. Pariuslapis. 115,
Pmmmoâodeos. 34.. Patios. tu",
Pan.
4.9
i riz.
Pan. Pal-ü
BelliParicamï.
Fommaml’peâanæ
Patios tanguant
tu. l 178
, INDEX
l’ami: indicifi. au PeamlçCtœl’i. no.
Parisinllifllmusludex. los Pedal’mfes. 183.,
lio - m
Faciès.
’ 4.9 Je]
93:1:va
174..
Pedmcuhmordmtur.
parmys. ’ 69 16.
parmys. z Pedieç.
. ’ x7;8m [80.
partial-fançmes.
7:. Pedagogus
partusvxperg. 71.. Pçgadmfes. a!
partesScythlç. 9:. Pegon. [76
paros. [09 peut.
partustunpm
r5! . 4
parthmiusmons. 156 P tutol’umiatIaï7l
paros.
I40.
foPelion.
’o [55.157.
[flagada
2.0.
patins. 4.9 Pelafgiexaâi. . I 14.0
la;
PdafgiadAthmim.
14.1
Pofiplnc.
no. Pelafgoncrefpolfio.’ codem
Daniel. - 6o Pelafgi olimAeoles. [65
Mes.
f1. Pclal’gi.
codem
Wmutüzms.
o: Pelopisregnü.
un
lia w codon Pelops. ’ n 14.4..
Pannmnopido. f! Pdoponnefligmtesfcptan.
Panda.
pauma.2.9
. afolio
Pal s.n79
a,
Pull .. 6 . P l’album 2.9.
Pour; (lux.
3 Pendu.
Forum
PMAheneç
’ . la.
7
Paula: Orol’ius. pro Autrui: Penteconteti. ’ l7].
19
fiaAttemidorâvocat; 18! Pentecontesi. , [76
Pallium.
.[91.
[09 Panna
Ponthylus.
lof.
Palmas.
lancer,
Parafouçexercimsiordo.
1170: PennasZŒipipro’nine.
8; 8;
’ lin [97 95011:3. ’ I la
memuasviâaor. zoo Pçonia. - :06
Paulaniçmou. go! Pooplç. godan. ’
Panfimiçdiâmn. 2.02. Pçoncs mm no
Paz. V - If 9598
"la. [f6
139
Pçones.
PensiçRhanpfinid. 44. P905115. U6
w-rw:
INDEX
Pœoni.
la! Perfanun couloit. 197.
PœonorumvfliçNationes. f0 Pen’ç. 1S
lia. codem Pafis phraortcs primas Bqllî
Pœni falubenimo comme. 103 incuit. .
Pœni aupActhiopes indige: Pafarum genets. zo
nç. 104. Perfç. codem
PœnitentiaCyn’. Il PedànnnRitus. 21;
Pœni. En. Potlatumdedis opinio. codé.
. Pullman Ablfinentia. codem.
Perlauder. 4. Perlarum filii quid docentut.
Percalla. 150., Paf; fuum honorantNatales.
Mander. kg. folio. codem
Mana,
folle,
Perdica. 107.131
Pafarum
numina.codem.
’ codem.
PergaDçmon. 57.. Perfçmentin turpiifimum du:
Perdiccas cant. codem;
Perdiocas 189 Perfçflumina marlou-«cd;
PeregrinlBarban’. 191. Paris quçcunqa non dîfacere’
Pergamus. Kif fusiez nec dicere. - codem
Pçn’ander codem Perfarum nommain.6.eodem
Petiandei’ann defunâa con: Perfarum Cadaueta. codem
amibit. 119 Perles
remplum.
59
Perfei
Sandalium. codem
paumier, a. Perfarü Gymnici ludi. codem
Penauder. codem Pareils. , P9
Periandri filins impi’ 65. Pat-lm Capita Fragilia. Os
Perünhus. 91. lia. S6
Pennthii. lof. Perfi’scmcapita fragilia. e06.
Pahthuswbl I codem PHfammanniSzviChis. S8
Permthus. I 12.6 Perraum indium Calliditas.
Peticles.
" 14.0. folio.
Pen’laus. - 107 Perfarwn iudices. i codem v
Petiopes.
. In;
Petfazum
mores. a.
Panicitas
Candi indici.
71.’ Perlîs
æquabilitaœmùuisface
Petiœci
, 179 relhxdeba: Cranes. 68.
Parfum CçdcsinComiiuio. Perfamminfiituta. 69.
folio. 107 Perla. 9 14.0
Borgnqufcuunnueq; lancez; Perfammannatm. Il!
invfu tubent. 119 Palais. codem.
-’---:-.--r wfl- mm flwü r
-V-”’*.îf W -«fl-« W
INDEX
* - ..,.:.Mapafnmm f0: PhaonRexCœcus. 4.1.
Io. la. Phnotima. Ion.
.Pcrfçquürmnomlesdiamun Phcmn’mç mon. lof
foho. 167 Phalcos
132..
Perfmmultifubmedi.
f0; vrbs.
P115163.
[si
lin. [86. Phcgei legmdznnVbl’ phrygis
Pafanmpatmspetfesdidmr eerçco 6611p. 194..
folio. [6! Phçdnmç. 4 66’
Penpherees. 85. Phçdimç Ormes Côûzll’ùro
Permhous. I 2.09. cognofœndoche. 66.
Penhçbi. . H7. r
liw
65.
mutas.
2.04.
v Philippus.
, [89
Pcfos.
Il). Rhums
paflon
, 4.6
PdhlentinXenis
copinerai:
Pluhppus.
un
Panicacindilanpofl’eflîoÆœ Phialçaureç. 8.
pic. urf.
[85.Phdocyprus.
Phflarchi. , tu.
[14.
Paç.
Phyleus. [1.6.
thfiticum.
29., Pmlagrus. 155
[56.
aluni. 54.. Philippides.
rhamafpus.
56. Phidon.
Phalîs. 4.! Philaon.
:71.[59
Phare.
181.
Phafeüt. M»Philacus.
Phüolhatus. 4.5.1
Phamafpes. Dl
Plunesvirptçftans.
if. pua.- la;
thœadebyfmeodan Phlegm les,
ObWO.
folio. - i6. -- ’
Phamipes.
pinça,
uy
Phafi’s.
34.. 65.
mofles.
. 4 .2;
9h35?» 8)’ Phocmfesmmdfalos. [74...
MS» 9o Phoccnfesadïbdîalosæodà
Phalmw. Il; Phoa’a. v- :15.
Phaletus
na.57.
A’
Phalem
157direpta.
Pfinüpam’s.
Phanmchcs.
lis Phœmx.
thndates, 2a. Phœnl’œs.
fg 58.
Phallus I76: La».
I "vwr’ V 1’5-
. "INDEX
PhœnicesadAfdcancognoa
ramdam
mm. 84.
Phœnices a: (3th adam; fo
vxmecmbit. o I 1°».
Pifiûraüdz hmm».
114..
lia. . 104. Pifirau’dç.
Pififiratus. . ne.
Plantes
Ifs. Pifcesgregdcsin
Ehœnixflu. 16)".
Phœnixflu. 165. PifcesinStagnis codé
f0. ,. 59.
6!
tu; « .1. "in Pifciscumf
Pifyri Long lm
f0. A
Phœnices promptiflîmi. 12.3
Rhœniœs Mmlîonum euh
Phœnicesquondam hanap
Phœmœs huera m Grçcn
.adtulcrunt. codes.
Phnom
Phnom oVu.
la
Phnom: primaspcfi’s bellû
Finaud. 198
Finira.
Pinodomsoles.
. la.
9a
. Piano æ Ciœm Alice: Candau
lisûuprata; fuflIvaorem tu.
- "ï
u
. ’ a. 169 . a);
.Plitynicus.
PhrygesdiâiBrraw ,52.-
manses. . "1°.
duntfed fabulofe. z
Plato quid doNilo fdfl’o dico:
folio. 98.
19.
Pinta.
Placez. , 99
m
Phgaz.
.068. hu.
9; Eiïêà
es. . » l .
Plaçenfes Achmienfibas 33g:
Y ’ ’o- un;
Ph .8;
miniculo. 157;
vrbs. - l 6
Phyhcnx. 17;. o gâta
garum
u8na.
zof
..
Plan
P
:45.
9mm lié.
Pizza.
m: Plebs imperans. " 53
gap.
aïs.
W W a:
Pininatm’au [2.7
68
13W
P 29. 830
Plinius.
5.8:. .
Pindun.
[57
Plim’us.
qnflï
Pindams. a
1’an
* :09.
Pififiratustyannm. l 9
[’qu ’eodcm.
Plinius. A 93181.57.
Pumas. e0dan.&.15!.
INDEX
9110m9. 4.2.8.45. PolluxStCafior. 97
Plinius. [4.6.8Lu Pôœftâoaneflë ëdfivbl’pa
Plinius. «damant. perm poteflatë . 2.2..
EIIÎnnins. 2.9.3240. Ponticumarbor.do 82.
’ in; 4.7. 4.9. Ponticimagm’m .
Pülîarclms. - .191. Forum Euau’nus. ’ 8 .
. .. Fondantplimdo. 9o.
Plutarchns. 2.09.85.210. Pontidça. n’7
th’morum lugentimn mos. PonsHelld’ponei. [4.7
f0. ’ 18. Pousdiffoluiuu. codé.
phntarchus. . 10085401. Pons alter Artificiolïomodê.
Pumdmscæaœkgmdusfo: pontesnulh’. 15
110.. . » l7! PontusEmtùlus. n.
Plutarchus. 12.81.15)" Popularisfianw. 68
a): ’
Plutardgu:. l5î.8t.18!. Ponta.
thnoncdfsæfiateApud PorcusBacchihoflia. 34..
’Azinnl’pos. 85. Port; Belides. 79.
Plynes. la! PortçCifiïç. code;
-Podion.
PortaSemn’ramidis.,
78.
I74. Pour; Chacedeomm. 79
506; Verfificatores. l13m; Ninorum. 78.
. . [76 ortentumingens. 9.
30mg.
[57. 90mm
ohm ’. I6 Portmtumm
m3311[1.6
Point.
r7; flammé? ’83
denices... 194.. Portanuum apud’Ihebasma:
Polyrüces. 1:9. ximum. sa
Polybus.us.,Poifeflîolwadlpmzicçdafo:
[14. Podnus lapis.
Polydoms.
n;
Polycntœ. 61.
Pofiîdonius.
1.0l
Mm.
f4.
ho.
63.
f0 o. ’ V . Potidça. code;
P MsResfecmldiŒmç. Potidçatç. [87
decratis (mangdus. a ,
Polyargtismors. codem. Pminus. 16”.
Polym. 7o. Prçcçptorü Darii mon
Policratis filiçfomm’mn 74.. Plàfiu. les
Polymneflas.
99
Bolyctitus.
18: Prçxfpes.
la
7. vv, ."yv
INDEX.
mur
60 nous. 2.05
4.:
ne go mangeras.
Prçxafgïï’üiusûgittaiâmjo Protons 45’
Ptçxal’ isoratz’o. 68 9:09am: Gobtyç 1Mo.
Prçxa isoratio achrfas. f0 fouo , . 67.
ho 67 Ptoteülaus. 2.07.
Prçxafpeseuuriptçdpitatus. PromPlzn’sminetua. l7î
folio l erre 67. grouârgxghsfentêfla. n;
Pr
hampe53m
p2Ptouerbiü.
ton tu.14.!159
gangbwndâ.
murmures. no Prouerbialisfmtmfiadcdoto
Prieuç.
fishmnimbtw. 58
’ ’ iûminriatum.3I Prudenn’nvbiopuseûjvinüul
Primçarç. 2.7 agaeadn’net. . 74.
Primihoium ægypn’i. 2.6 Pmdmcê-decere pmfpenlm:
Prunus
ne... 2.8 [mePrytaneus.
aduerfis.
Prima apudGrçciîAfricamcp
u; 6l
macula. 55. Prytaneum. 236
Prima cribœorü Darüpomo
folio 69 mamafichusænôl’ûmme:
Prinetades.
noPrunnimusmons.
fichus. 2.6
ProbusAemilius. 2563140
4.0.
ProbusAemihus. 2.00 Pfammeticlms. i0-
Probrobûnuduminfpia’. f0: PhnmenelmsRex. i0.
lio 2.[2.9Branmwutus.
Procles.
Pratmnenuusrei
sa
Procles.
62
folio
f5.
Proconnefus. [2.6 .foh’o f7,
Proclescaptus. 65. Pfamnem’mnpud Cambylë.
Ptocgnnefias . ’ 8L menmenizimors. codé
ProconefiAn’ftçim. codé. Pfylli. - [a
Prodigl’z. 38. PME. codé
Proponcis. 90 Pfyweainfuh. :80
nommez. 55. Pfyttalca. 181.
’ Profopiti-oinfidz. fg.
Prof Âmedtfapimfls. 60. Pten’aloms. . - a
Propmaduerûsmifcerepms - . .
Elfegffndm; in PËlflËudïnÎMmalo enimEc
"31313): pis «un 0 cribete"cüadfiam 3E3,
élimant; 2 Ë; and. h) u,
"vs-"r’" www Ëw” 81
1*çfiîrwf-fwl
INDEX
n
22 Quart: mbuœmDauï
Nœudim’shudes.
2.132: :10 P73;a
PuellæBabylomcæ. 21.2. Qumdeaâ’ tributorü Darü .
Pudlçdeliçfacræ. :0 ’ porno. codem
PuaorûruCyms. com qui mnnultofdecipereê
21:11 Clam duonutfithos fallu? f 119.
’0. 2.7 . Qm’bus 01m œlici:
PuguIdh’û. If; tamcœderîafçpe 14.9. .
PugnaSalaminis. 181. Quçfualbntinlbùære.1 2.
Pngnafufiuaria. I 2.6 Quçcüqafacerc parfis nouait
181
4fasleanecd1’cerc.
2.1.
PommifiûadSalzminem.
QuçfuntNeœll’m’a rad flapi:
folio 1?! inobcultofietidebere.
Pu
plaçait." .2.o . Quercuscapita. . 196
PuÊInÎMycales. codé Qui me moxbolisôtph’osco;
PugnaMarathom’s; 137 demputatlaborare. 2.8
Pugna mennopylarum. 166. Qui exdeoaz generebcllo Tro.
’ 8 16781688169. ianointcrfiærunt. 2.11.
Pum’cahumus. 2.8. Quidcontigerithnero. 2.15.
PurgamjnaAegyptiorü. 38 Quifqrefereffuâ malorû-por:
Puteus trifariasrexû fpeciesex douiez comum’ me. 161,
tubais. I
Pyramidûhpididnç. 2.7. folio
sa Quodrcptçhqndisnefacito- "v
Pyranisingens. 45 Quo tangercL0cedæmonns
Pyramis. 4.6 progred1 noohçebat. 156
Pyramis Rhodopis. 4.7 Quod exclamer: oporœt cit
PyramisLascritla. 4.7. Magna. 1’ fi . En».
manas. 4.3 Quimultufapltmmmmepoî.
Pyretos.
:011de n code W;
Pyggus. 9833’
antaDamtrflJumnnn
tio 70
1231130113 Müctiæauator. Quintadedtna Dam mm?
i0 11.2.. porno code
thiasL dus ditiflïm’.14.6 .
14.7
gâta.
Iî9Rapmsl-Ielmç.
Raptusllielms- l 4’; 1.
’us P1181130: M. ’ r. tu: 11.5. .
mus. . in 16S Raptus
Europç.,1l
Rapnstodeç.
P æ. . I830
nvd’J
v».v-. .t
---,p11 *r4’*.’ 7’ vr
"1, wv’mvn:
INDEX
Rami "M .
71 Rhampfi’nltl pecunlç. «dans
Rhamplïmtl ærariü nodaux
ngnhlë;
Raglusalbmm. 2.1
Rhadmace. 158
Rhodope.86
si
Rhodium.
5110MB Cam: Rhodus.
4 :4.RhodopisPymis
Mm... 33e Rhœcus. 64. 7
Reng filiaptofiinltu codé
a? mm.
o l 7if
Rials
Parmi. 2.1
Rials Elfedomml. 85
Regü
Scy . .
R?
W’dwm’wflsfê
o
Rials Lyrcarû. 82..
RialstlIagetarû. 2.6
Regis Scytharû «dans circû:
femmes. hmm! e035
û ’E 1 8
morio; l’une
13
"v9
amas.
1
Rogû vltlmus qull’q; rang op:
m. mm m"?
Rialsfacrificandl. 32.
Rofçfengmüfolloxü. 189.
50
Regis [medæmotüorü ln bel
lo macramtlfinudacrû. 1
Regis vxor coca. 188.
RubrûMare. 2.4.
Rubrü Marc. 51
Rubm Mare. 84.
Regis vires. [me ce . 189 RnbrüMare. codé
chnam
a nuage:
repelfi’xfilqsnhoûus.
I 2.11
mon; hoibus dlfa’plinç. 2.4.
Rerû Vicilfuudines. .1
Saboœsrex.
4.7
Sabacn millas. codem
Mpôfim raidi Demmd.
RI? habxicaelltyrannis. o:
.0
6
folio . a
Resinpottnnlflîmn. 14.4.?
Reltiûpugna. [53.
Rts Polycm’s
Ras Xaxisridl’cuh. 174.
Sabaci Abltio. 4.8
Sabyllus. 161
Sacçfubaéh’aPafis. 14.3
gréât! l Aegypu tu
ou ont
Sacerdoœm Acgyptjorü
folio codem
Sacoficandi
au... codé
R33
www
de
sacrifiandiûII’smodus. 53
daman. - zoï
Rmocatio Crœfi ab ædifican
dadall’e. . y
Suerdoœs Dodoneg. 53
Sial Cromdih’.
leupfinlamex. 4.4.. mmœaâ’.
INDEX
Sandosdereliâusvelatisoœ
I lis ad Ceteris tèmpliùnalii:
pis , 44’.
Sacrùi’ri Aumm. ’ 80
Sacri Arymphei. 82.
Sacri Argi pei. codem
Sacre plus ç Dcliç. 4.8
Sacrificans fcyles grçco more.
Smacabarilmago. codem
Sandoces. 16S
Sandanis. 12..
Sangares. 2.6
sont
i
m
fperanufccre. " 61.
Sapimtisellptol’picere. 60
Sapienœm decet Adueriïspro
folio. 91.
Sadyattes.
3. Sapientes nondIe
Sagan). 2.1.
810..
’ i - gîtun
f0.
folio. 91. 2331:;
ires.I 36.
Sapiens Arillagoms lapfus en.
Sagittæ Thracum in cœlum.
tu in cœlü excufi’a ioucm
adloqnitur Darius. 12.1.
a 75
304.
Sainbs. 50. SïShoinfiatxem.
77»m.
VÏbsi
sa.52.. 52mm
SWRegio.
Sarmye.
SaiçaiiiRzges. codem.
5::de
. 4.»
116.
Sa: ’sex mon
sala
VI’bS.
no” 86.
SalËfuafô
p51: Coctefcens.
Sa
amin.
100
Selma.
n
177
Salfurç alfa refilai: 2.7
Salmideflùs. 91.
Samothraces. 34.
Smnothracia. codé
Samos maria. 76.
Samos Sylofonti radiait. 78.
Samos vitis del’olata. codem
Sàmij Acacis mationq admit
Sardis. me!) 43’.
Sardanapalus. -’ in.
SardanapaliThefam-us. codé.
Satdiscaptç. 12.0.
SudisCranatç. codem.
Sardom’cû linü.
Sargapifes capitan 2.6.
Sargapilîs mors. code
w
5m33 50pin’ filiâVi’rgina:
8
viciauit. codé-
Satal’pes crucifiiflîxus. 8)’.
111111.
Samiy’ incolom’a. 125.
San; n31
5mm 95.
114..
Sana. 57 Scamandms.
Samos. 125.
Sac? hominimon’ f.
SamiusIheodoms. 61. 531113113 Ra. 890
Sana vrbs.
Wh». 4.8.
14.6
Scamandri aquanod [affaira
O
. îNDEX
f3
ScythmmVx’âlmarumRim
’ . o. 7
Salon.
7g
9»
m
mm; Têplü. us; hmdslëtm 87.
folio. 8 8:; scythçxesiiNcpwnoSzcnfi
Seau. 115. cant. 86.’
5cm m scythçwïtmn’l’abiüvocam.
Satediàum. a; Scythç mahatma codem
Scion .1 57 Scydxçtamüianwnfcdifiofoæ
5mm as mâtwwuhomiddsmm
and;
mangues.
tu no ancre. 8 .
sedan-3,
sa SEyuurumuxfmmdlm.eoëê
560935,, 94, ficythgœfœdcra. code;
Sæpalîs. pi acytïnnmitcgum (grinchu.
scolophon. . un]. Scydummtegiscadatmferca
Scolosggg, [92. f0. I code;
Scripcum ’orum. 52.. Manhattan. 88.
SaIbendipon . 1.09. Scythç æreumauz 3:ng
ma. 9.un,
codem.
y ç un:
’eo
m, est:
8cm.
Bi.êcyks.
Scyles.
scythç. n.
codem.89.
’ Scyathus influa. [si bcyhfiscchabundo pomma;
3m11;
lugeas cpnngtt.90.
90.
3cm; I 7,,4.:
Scymçabcyleaeficiunt.
Scyfluuunfaulowlisorbanâ 557198 Grâce morelàcn’tîcans
tuthétisgmia. 89. l toue, 9°
3m19.codem.
codem
,êcmansScythç.
3941115
Emma9&92v
I 3;
Qcynnnadç.
91..9):
5mm;
Rem.
a; bcyrlwumequuatus.
.ScyfllçArmres-. 86 Scythawvfndnësfflgus. cm1
.êcymtqamâîamm. codem bCNanMunera. 96.
bcythatum .’ 86. Scytmtuln Maman; imam
:945
mm
o. 7. .0
o. . Na.
e93.
s’annullguommops. go: S?tgçleporan,inreaanm
« moslnhofi’cs. f0: Scylacispœna. I
un». codem Squasâoluu’o. codââ
Ilrv v.-vv---,,..--.u qui-quw-M
INDEX
Mv
Scythes.
a):
Samala. If .
:3312?
aï
smigm’
en ScruéS au
Stythcsiultiflîmusâ - codé. 8o.
Scythes Beaux. codes Setuus adOnefîlm un
Scythç Manpmmius bibê: Sefofireskzx. 4.1.
ças. 133. Scfofiris Cippinomiminfcri:
Scylh’asVrinatOt. [71. pu. .’ 4.1.
- SefoflrisEpithaphmm.eodem
Sebenniricum offium. 19 SefofisapudDiodorSimlum
Sedlfiofonganuliariushomid corruptelch’tur. codant
dçfirënuihabentur. S7. Sefoflres. - 4.:
Seditiointdfim. I7]. Salins. 97
Segefltani.
tu. Sabot:
Selbonldisfiagnum.
17. 4.8.
- 83
Sdmxfij’.
m
Semiramis.
a. Siam;codem
154..
Salade. 4.9 Siciha.
porta.
78
Sicyon.
H4.
SmesMafl
Si orles.
*folio. «a; maman
16. Sigma.
. I l3î I54serrans vmeranda. 58. Sidomavtbs. 61
Smeâtm’sincommoda. 76 Sidon. Ë
Wprouabiahs dada: Sidon.
lofishomuubus. rî8. Sidomnsdux. Un];
Salami; diuafçnccefl’ariçfo 83mm ’14”
’ un. 14.5 Signa. Apidxs. f9-
. 1:. la. Sigma W.
gnian. 152.. Sigynnç. c046"!
Sepulchtafiabylonica. 24.. 189.
SepeümdiTflptaMndlmfo Summum 117»
un. . * Simulacrumifidzs.
squkMVinea.
f8. 81’1de panas. i134- 53
Sapentesfacri. 57- tuilli’ldfum- 59’
:squlctmnudks. de dé
mm 37. Sirmnhcm Mm 87
mm
72.Sçmlacqucgls
Wargadds.
miam l7)’
midi.56mm. :76. ï Inflammampn. 15°».
INDEX,
simulant montre Dam. ’
rad. ., .5:
Solonis difceIÏus anars. e065
Solen ad Crœfü. e045
Apollinis Malaga. Sohs ech’pfis. (à
Sons echpû’s. I48-
Sol deus. 15
o .0 l o 5911s
panna. î
Sièndimdo ad pafuadmdum
legmnmma.’ î
Sali ImmoIantut qui. 35
Simom’des Leoprepls. 16;
Sindusyrbs. U7 Sol prçta confuemdn’në qui:
ter ortus.
43
Sincus.
fous. (01
Sinope.
[3’ 56 80113
Sohs menfa. f7
3322:5 infuh. 55 501cm execrâtes. 101
Simpe. a
l :.’ 6
Süomus. 11°
5ms. [78.
sans;
18!
Sol gtçcorâ deus. [4.3
Sidlonia.
Situs Babylonis. . If 7 .
Sommum Afiyagxs ramdam
9
Somniû Cyri. ’ 2.5
319mm V codlZm Sous
oues. l zoî
Solêma Hyacinthia. 19!
Sole
vrbs.
m.55
V
5010m5
lcx.
Solen a C rœfo aoûtas. ’ l5
sifamnes.msmI
Sifamnes.
5010:. î85
Solœcxsat.
Sifymç.
Sommùm Aflyagis. 9:5.
statices. ÀDE
9°
2.x
Sùgph vrbs. , a.
foho codem
80mm! Cyriportentio. codé
Sommum Polycratis füiç.74-
mgduspdlyaatis.. a: SommüXems. 14-4;
Snacks Cambyfisfraficr. 3.9. Somma vnde.
Smerdns fouis. ’eodem
Smerdis. . 63’.
suicidâtes 6)’
Smdis magus. , . o 66
A 145
Sommü Attabani. I450
Somniü Crœü’.
Somniû CrœüAtys petpcrâ
6
interpretatur.’ A codem.
godan Sophanes. 2.0!
floqdomems. ’. . Iîi
smmdyddes. . 139J
Smilaw -î . 57
5mm
. 3o
dL I, ’ . .- v o
gâta»! ’ 7S.
Sophanes. o [55
Sophanes Deceleus. 605
Soplufiæ.
soror Cambyfi’s. 59
serons Cambylïs diâü. BOCK
SotorÇambyû’s occifa. édda
Sors rate deflinata. I w
Ï v- v w -w:à-INDEX .
Sofides. 118. Stemyclemsî zoo
agadas. up Stelïchomsaerœcns. a;
sommes. 94. SœfichorNifiuRdhmmsto’
Spugapithis.
89.
lia. H codem
bpamatanunlex. ni.
Smœnfes.’
176
bpaztanonunngumùnalzg ScraboCynnnACytoflumo
SpartanonunSmama.
12.9 vacuum. l7.
Spartanonzkegûfunuseodê. Strabo’. 3.7.8572;
Spartian amuït. 168. buabo. 148:.»
5mm. . 170. Strabo. 19.85.49.
.Spamatç. 194;. Strabo. goûtai!
Spaco. l7 Strabo nquiden argan 84
bpartiatçBalana’iti. Il .Apollogzgtârnaucü. 36.
, Strabo. ’ . «3:15:47;
Spachius.[67;
68Strabo.
Strabo.zo8:71.
Spachius.
6:78.
bphendaleç. .192. Strabo. 11.85.24.
Spicarum decrücatio. H3 Strabonemle dû.)’î.8c80.
SponxàrumCouus Cam con: Strabo. 95.85.96.85.91.
mais. ml.- Strabo. eod.8t.97.&.98
Spu.n.oculus. 85. umbo. loz..8Llo5.8t.xo72
o Strabo. 15f.a.xq.5.3t.144.
StatuaDarif.
4.7.
bfiabo.
6.8c.1oq
battu; micanihpideçœodan
Strangulatç
malines
Babylo:
13mn: veneus.
54.mes. 183
78.
otampopuluu,
.63,
strattes.
étamant. 7L; Sthrymma. lîî
bœthmi.
m, skating.
StagnumMyn’os.
:8. Iles:
StagnumSelbomdis. codem .Strymon. Io.
Magnum Mynos. 57. brrymon. [06.
Stagnum Myn’os’ 4.9 bnymom’f. lit.
. Stygis na. l z
sœlïleus. [57. btyreLaq 193:1.
Stefenon m btymphalius 13cm. :51.
Sœfagoras. un. ’
bMdorisLacus. ne. m
un,
Sœr38°F39o 1:17. Suavniœiçplaccflex. a.
êtefagorç mors. codes. Sua fpontendulfi’t. :45,
IN! 25x
Subiilci 34. Sylofonti Mandrins (quillât
Subulciapud
Verfliü. il" folio 77
Subulcus. 52.. SilofontiSamos «dinar. f0.
Subfolanus
vertus. . 98 . 78.
Sublolanus Hellefpontiaiwn: t
tus.
156.
Syria.
o
4.;
lio ’ 37 Syn’a Palçflim. 84-.
Sacs non allant Scythço f0: Syria Palçfiina. 7°.
Suisfacrificandimodus. 54- Syrges. i 98’
Suffragia. 157 Syropçdnes. les .
Sulfixus
cruci
Syri. m.
Sumapeditams.
166 si
Syritanus,
[59
Smntnuanâis.
synï. l7!un.
Sunium. 54]- Syüdiài8o
Cappadoces.
Supedfim’ CYfŒÉïü En": Syreorûmalepro Styreorum-
nommob lfidê.
103 folio
Supetbamm
rem: depreflîo.
gymI94un
folio 14-4- Sytalces. 53
SuppliciaLacedçmo. maux.
ms 97
Tabellatocius arbis.
Sara».
n Tabcllionüanfus.
, 185 Il!
Sara.
ln 34Tabelllonû
mores.vocât.
- eo
Susfpurçæ
TahitchfiamScythæ
Susholha Lunæ.Tacliompfus.
34 folio * 86
50.
Syagms. 161 Talthybius. Iî8.
Syagritd’ponfio. [67. Talthybiade. codé
sybaritç. m TalchybiilrapaccauLaœdçs.
SybaritanuBellmn. m monû virtute. Ifs.
SYMP. [Il Taniticû olh’um. 2.9
Sybans
159
Tamis.
si.
53755
3°
Tamis.
86
Swing mu Tamis. 9;
Simon. 61. Tanagrçi. ne;
SYi°f°ni
76 val
Tanagra.
19780.
Sylofonçis Mm
in Targitaus.
’ i noçant. 76 Tartefus. 93.
Sy
1:6f0;Taurlèa
gens.
9h
5V! na.
911 V
Salon
Tauncagem.
codé.
le. l 72. minimum. codem.
fi’ WrINDEX
rambin.
- le! Tamil:ide
I
Taxads
94. Tmtaredeû’atfacae
lote. [54.
’Tegeates. ’ . le. Temi. [80.- l
T (la: Mm de Tarapnçlocus. l
locidignitatealtercagio. f0: Tereus. le;
’ 110 I94- Tm’llus. [61.
l V Taxon. . . . ,œdan
Tekfearc’fiuis aliiTelefardi’ Tan; diuifio. 1.9
iTdhsBeatill’imus.
legant. 77.f Terra
Terrçambitus.
&MareduoXerxis84.
ho:
lenrê andênô mimi: pro; (hmm. 149
ducerc. 6 gifler; . 6l.
ïellusaScytlns’ louiscôiunx «bronzât. , [74.
idicitur.
86.codé
Teuamneflus.
174.
TelhisApiadidnu.
Tamippotxophns. 11.6
Telys. m Tous. f
Ielines.
. la! "malesMildïus.
Tcllias.
.. :74. ..:n.
Telmill’es. - l; Teucrosvdis. .. [4.8
TelarnmüusAiax. (78 Teutrania. .17.
Telineseffœminatus. codé ThalesMilefius. .3!
Telioucœna. » 3,06 111mm. ’ 29Tcllidei. 196. Thafiîus Hercules. . à
TanphanæùaSaunen ThalTus vtbs. . ce
fis. 111311118. . Mo
’Tanplû
[i0Minemç
6 Midas.
Alcç. n. Thçbç. ..155
- ’28
Templum Mineruç Paul-ni: Thçbç. - v us
TanplüErechtheis. 177. Thallii . [1.8
T ’ Iunonis. 198 Thzlfiorum codé
ïanph’iMnaaçAfi’dîz. f0; Thallîis vn diâa. codé
dis. Io. Theii. n Il;
Templum MineraçScyndis. Thelamil. . - :09
foho l 182. TîwuufionTanphunMinemæAgeleæ.
Modes... .l -9,
- [79
folio zoo. Tbemiltoclesextorrisdiâus.
Tanplumlfidis.
36 foho 178
Temporapattus. 13! ThamlboclisôcAtilEconlo:
Temems. . [88. quium. -- - Pli
[8°
INDEX
Mdes:
134..
i» Thef
Ihemilboclis
habëdç
pecuniçlaures.
proti. 119115
.libido. w I3)’ Jhellhliaquondâlaœs. I7: .
i Theiniftœles oïum prudêtif: Thdlhuçdel’criptio. code.
limas. 1457 Theifali. 164:
Thermfioclesin loues. x75. .«Thclîzlççquç. [6) ;
Thcnufioclis Album. 175; rhum ad Rhoqml’cs. 47,4.
MM le Laccdçmonê Thelpxemès. lié
contint, [87 Ttielp’iavrbs. (76-
Thernlfiocles.
l7! mais gazas.
7 . 2.09
Thanillocles. [64. "I hclèiôcHerculis
ne
Thermlloclis confiliû. (77 Malta-tannin; code
Tnmiftoclisdiâû. codé TnendisraptusAPelco. mi
Tlæodomsfamms. 8. Hun-01mm. .14TheodorusSamius. 6K Thonis. . 4.x
mophaniçfdhis dies. 8. nommons. 61.
Theomeftor. l Thomànli. a 7:.
.Theomcûot non Tlœomn’ea Thoflcatnbus. 9:
(tu. M 10j Thorès. 103
Mandrin.
tus. 195
îlien.
codoncodé
Thraces.
54..
T1153. ’ 98. Thoraxameisl’quâmis confer
Madras.
12.9. Thraces.
j 4.!
www. U6 111:3ch
velfimenta.488’
Themu. lî7’ Thracumfaglttçincœlü. 91.
Minima.
. mores. lof
Mandrus. [91. [87
Humuigensntaxiina.
fa:
Marion. 197 ho 7
nmprlflëadims. [65’ Thracumsepzdunæ. m6
Tbcnno ylarumons. lai. Tracumannatura. l. Un
Therma un. codem Tntaaçp0puli. (if.
Thcnnopylç: 166 me.’ lof.
IbennopylaruCallis. 167 Maletioinfilios. [.36
Thcnnopylana pogna. 175. anaûdeus. 105.
Mopylana Cçdes. codé Mamans. 4.. .
tWWÜ.
7a nous 98178
film
"9 ThnnfiusCampus.
Thermophoria.
7; Tlmafius Campus.
on
50ml. me
Il!
modifia Mafia»
GrammatgfcusAStnbonev Tifmnaiicetumiiuî..; 193.1!
arguantur. 36.
. au?
Thus. 7l. Titacus.
Tabou: , :74,
TitluisDariifüins. -. 155.
WüDelphicü. Ioo
grima. MI.
la niamatç. 72. Tmolus. . ne»,
nymiamavnde. 88
Tomyris Regina. , a;
inca.
l3:
313322.. l? folio v 1,6.
i Tomyridis magnanlma Verba.
à; . 9 81.
-i
111752369
Timon». . 8;.
Tonilçrua Hilærna annal
pro cliente habens 85
Toulinaobfunus. 195.Tonfura Argiuorû. 14.
Tian.
[il
Tibias. a; . Taxons. .57;
[il
Trafpii.
sa.
m Ttaufi’
lof. I
Trams. -la;m
Trachmiç.
Tigra.
n;
718mo
Tlgïanes.
m.ni
Tisanes. au;
Tian. aI
Tlgfi’.
Treccnti primorü COl’CYfçOQ:
libeticalhandimiuuntur. fa
Ïlgranesanlnentilûnns. f0.
Trechca. . 9;
ho - :04 Trediis.
"O a;
I66
Tüond. [07,
Triahapud Samios Gtçcomm
open. 4 64.
Trucages.
Trierarçhi. R4. ’* 95,
I
Tinæl’itlmu ni.
Tune. [4°
Timonl’lhlfirll. . [fg
ïimodem’us. (sa,
Trieràrèhorû nomina lapida
A7 bus infçflpta. [1.4. .
Timoxenus. 187 TriteChimas. A 1,3
Timogenides. [96
Timogcnidu. 203 Tfiplocfepdimdimodus. 58
Thym 152..
Tifamcnus. 11.9.
Triton ’ la. .
Tritonls.,
. . i la!
Triantechlnes. - Il").
Tnnacna, .64,
Trichinus. [6).
Tifamenus.
IMoraqilâ. godél9f.
.1.th 174.
Piii
me»!
Madrid: daim 174. ci :ûliglndtvh
Truc;
l7f2.07.1 Vaticauorufali’ompuniendo.
si: dirimont. . i s7
Tripesameus.
.Trog’ pôpei’ Gygë Caudaul’ vrum,modus. 88
. [cd mon faculté vocat. Io. Vaticmlfalfi plaidornâtiç. 88
Trog’ pôpei’ paltorê pro riü . 1
puerum proCyro expo ulfl’e Vblprudmmopuscfi vinât!
nadir.Pomp
r7 agate
adonc;p 74.
Trogus
CyrumaCane
faille ediicamlctibit. x8.
Veâigalinlütui: Anaphores
Throchilus. 57. luncea. ([17
Trois: grçcis obfefli. 4.5. Venus liofpin. l 4.1.
.Troglodrrç. la). Verrerisltatua. . 34.
Trœjcnii.
[94. Venus cœldtis. .85
Trophonius. 8. ,Ven’ cœldtis croupis. 86.
Torpiafednecell’tiaîocœlto Ventimeuenumt. ai.
fieridcbere. 52.. Variation: victirantIyrçç. 82..
Venet: qui ohml-lmehvocas
Tydeus. a; . banco: mAdna. " 1m.
Tymm’s. H4. Vera-i dclphica. 4.7
Typhon. n Verl’us ArunaIpei. a]
Tyrrheni.
8 Vcrfificator huileux, - 8:.
Tyrannis rompant. 9. Verlîficacorcs posé, ’
TW . Il Veflç nomen. ,4,
65 theslaneç. , sa;
mafia.
64.
Vçlhbulalucanl. 55.
4,.
Mo
68.
VelhbuhrmMmeruç
.Iyrannorum mores. . codem thm au: omnes du; scy,
æ: à: vggpropicimm. 86.
13W?
I 32035
vfas.
. .s’.
.W
l l ad
1’:.P P55,
- n - dm. "au?! Ibmm 88
.TYrannidrshîalum. codem Vous vrbs. [54.
Tyrodlja. I I 14,5,
TYl’Engus. - - v 159 Vicillitudines Réuni. ’ l.
1mn :7300 ope 904L 139. Vlan; ægfptrorum. si
’ A Victim; lvlmdelïorum.
V359 humain , 31. Vidas 65mm perl’arû. ,5.
Vaccfv v 35 Vldusôcæiiu Axiuopü. cod.
Mm- - .55 Wilmwcrùu? anis. . sa.
v.1.1..-
INDEX
Vîdiââdeoazefi’elmagnà’. Vrfl. l
Vino deditus Cambyfes. Vtij.
V1 m1111 agate adtx’newbi phi:
dentiadtopus. 74.. VulcaniTem hm. 4o. o
Vindiâa deorum. 184.. Vulcam’vçfli 4l.
Violanolensfons. f8 Vulcamlapideçflatuç. . 4.2.
Vipcrç coïtas. . 71. Vulcanicoloffus ’
Viperçpartus. 72. Vulpc fonnx’cçmaioml. 7l Y
Vipcracumfmnim. 8o Vulcam’fu. .
Vin’promulien’bus.
m7. Vit optimus. [4.9 onr Cmdauh’somnimnpuls
Virtun’s Gemma: non peux: cem’ma. z. *
niarum. [74. onr Candaxdisindl’gnaœJ.
Vriextxtcmntfœmiuç. 18L onmmConditura. 59. *
Vuimollcsexregiomb’.2.08. onrAmalïs. 54..
Virtus Hippoch’dç. 139. onresperfamm. 66. o
Virgùlesanniuerfariolvlineruç onrumcontentio. lof. .
fefioinœrfe pugnantcs. 102.. onres Anaxandrtdç. no.
Vinendiratîo. f5. meesMaritosrepezentesfo
Vitgftatrisdeâiocwpotinsê Rio. 117.
ah’orurn. A 75 onmmAudacia. 117
Vitçmiferiç. 14.9. onrAgetifonùofiŒma. [30
Vareafepulchra. i8 onrRegisCoca. 188.
Vifnmius. 4.9 « onres Gnidanorum. la. "
lnasAlogçf.
onres Mali-agami).
R 77; m, ’ un :6.
timusq
appas.
folio.
(B 150egumoptun
Xann’ppns. codé
.o
Vltio’fimcmninfilios. l86.-
Xmagorasmùnoùu. 2.06. I
Vnoculi Arimafpi. 72..
Vmaüq; rua [ex placet. 61.
Xerxes.
mes. Lbellm. 15
wifi
Villas hammam. 71 Xerxes.
.14!
Xerxes aDario (1&1qu
puas. 97
f0. I4J’
Kamis
crado. l
No: Colambç. sî
km. ’s magmhabendx’ 1113i ’
Vrania. ’ 4 if
Xerxes ad Ambznnm. 14-4.
yWScylüu. V 4.
folio. 14-1
www 144-.
INDEX
26:13;! ’ enflamma
da oratiÏPedld codem
XetxesadAttabanmn. MJ.
Kamis Vüîo. 14-7
Xenus
C0piç. I446
Kamis excrcit”-dariano &fcys
pic. u i353
Kamis mais ad fa .5 :86.
Xcrxis Abmom’s, le: me:
dus. .log
Xyflnsameus. ’8.
truco maïor. ce
foho. 14-3. sabins
gui.
52mm los.
us.
Xcms imputas St lngratitudo
Xemcs vifo exercitu machl’Y:
matu:
l4-9
mur
adam.
codem
mm Artabani
colloqü.
e.
Xetxis duo honni!!! terra dima
te.
codem
qua non fulfecit. 14.3
exerciuu’ Scarmndri a:
Xeràas douai helld’pôtâ..150.
Xerxiskd parfais 0mm. U0
Kent: herchas mm in
Europam.
lie
Xetxis
numerus.
m
misâmperacores. lîl’
Xerxcs damnai côfulit. 54..-
3ancld
la.
geseflâs. «il 5c;
smala olimnüchIana. [65.
e110 on in 0&0 ’ç .ïri
hbgis Hifion’ç figent non (et
nuit. 14..
Pfir Mortam. [6.
3mm 2.08
3en0phon lôge Mite! Ëîlü m’
figniturus Cyrum deeofcris
signets. (a;
Xerxfis
Maux;l 8
Kendo magnanimitzs.
343. sa
Xerxis maracas nûerus. [66.
5°PYms «drag: ad Babylo:
ne.
Karma fichus. 160 sonaVrbs.
5°PYm5°
78
Xerxes ad argiuos. la! 5097m3 Martiaux. codem
3(3pr (lignites. . 165
1:;pr nues. 4.00. mon?
mosz
79
www”
.79.
309m3. codem
0. diaum.
16 la. 5m66. 184CladCSc
Xerxis
Xenas Ras radicula 174..
W"! film Virginan m,
Kamis oie ad Arcam’fiâ. 185. .
Xenqsfugg
184.
Xenus nonnullasçopx’as mais
FINIS.
itfames.
xgms copias pefiileatia «de
Phœnix.
HERODOTI HAUCARNASEI I-IIS TORIAE PAREN
T18 USER PRIMVS:QV1 INSCRIBITVR
CLIC EXGRABCO TRANS
LATVS LAVRENTIO
VALLENSE
- INTER
- PRÉ
TE
IERODOTI HALICARN A515! Hifioriæ Heradoti hl,
5 à? explrcatio hæc dt: vt neq; en quæ gefla ranz: noria.
ex abus humant: obliterentur ex æuo mais
tngemia 8 admirâda open: vel a Græcis e:
Q dura vel aBarbans gloria &audentur: cü au: Cam a: tü eIe
à tf1 veto qua de te ifh’ inter (a belllgerauerût. gâtia A. gel.
e -’ Perfay: eximii memorât dill’êfionû audio: peculiarx’s. I
maladif: Phœnices:qm’ la mari qd Rubtû vocatum’n hoc no phœnices dif
fini .pficifcêtes: 8: hic mcolêtes regionê: quâ nunc quoq; in: fenfionum au
calant: Ionginquis continuo nauiganonfbns incubuerunt: fa: âcres.
dëdlftp Argyptiarum &Afl’yriarum mercium Veâuris m alias
plagas; præcipueq; Argos miecerunt. Argos 8c enim ca rem: Argos
te omnibus cinitatibus rçgionis: quæ nüc Græcia nomi s
nanar: antecellebat. Huctadpuf os hœniees mercimonia expo
(biffe : a: quinto (atone â adpuli eut du canais fer: dluen a
(Inti: fœminas ad marevenilïe cura allas maltas: tf1 veto regis
miam: oui nomen effet idem quad 313d tradunt Io (11mm Ina a Io a phœnfci
chi. Duncphæ fœminæ puppi mais adfiflentcs ea mercatëtur bus tapxtur..
qnç anufq; auidn’tas maxime ferebat: in cas phœnices r en: ad a
boratosimpetum fecüIe: 8c ipfarum: plerfl’q; aufu ientibusIo
mm anis aliquot rapti fume g eifq; in mué impo mis phœni 2
Ces in ægyptum «la fedfi’e.’Huncitaq in modum Io m ægy z Iniufiaat pria
panna nbifle memorant perfæ non uêadmodü gtçci:& hoc in cipium.
intiannm pn’ncipr’um extin’ffe. Poil me græcorü quofd quorü
nomma non mâtant nec talent: gyrum adpulr os fihâ regis ra
ponte europnm Fummt autem hi actes: illifq; par pan repen a Europa tapit I
rom. Verum’poflea græcos («un dz iniuriæ auâorcs extitifi’c ,
longa «a: mue in oram colchidis 8c ad hafim fluium cü ce; medça a grç.
ter: trâlegtlfent quorü gratis menant a sportman: ilhnc fi: dhamma:
hlm «gis Medçam. Ad quam repofçen û pœnafq;de raptu ca.
cndas cum tex colchomm caduceatorë mimez græcos ref
.pondilfe v: illidenpca Io «guaranas [minondedxffmt in y
a: î
CLIC
nefe quidam illisdatutos. Second! deth me: feront Alexandra Priami filin cü ma audiifet cupidinem inceflifl’e vxœ
ris Iibi per rapinam e græcia comparandææerurm habêti ont:
nino fe pœnas non penfurum: qua: nec illi prpcndiiïent. la
Hdmf W, cum is Helenam rapuiIIcc vifum efl’e græcis pninum milÏi’s il:
Inc nunciis &Helenam repetere.8C pœnas de raptu pctcrc.IIIos
vero tergiucrfantes mentionem fecxlïc de raptu Medeæ:& qui
nec pœnas dediiIentznecrapimm repofcmtibus reddidiflënt
quomodo venant ipfi ab ains fibi pumas dari haâenus inter
’ cos mutais rapmis aétum. Eorum autem quç deinceps cuite:
nant græcos præcipue allâmes cxtrtifïe : qui priorcs in afiam
gipfi in europam copias ducere incepiflî ut. Se quidem renne
"ambes l’es re miuriorum virorum faâum me raperefœminas amentiûvc;
fragatur- ro rapris vlaikendis operam darczprudentium autem pro MI:
De raptls foc la habere raptarum pulchrirudmcm : quippc quæ nifi voluif:
minis. fait :haud dubie rapræ non finirent . qu: fuarum fœrninarû
ex afia raptarum perla: negant vilain f e habuiife rationê. Grç;
cos autan lacædemomæ mulieris gram mgentem comparalïe
clulIcm deinde in afiam profcétos imperium priamj mamie,
Atq; ex eo tempore famper cxxflimaffc fibi bonus elle græcos.
Siquidem afiam que illam incolunt barbai-as gen tes putât par;
[æ fibi ncceiïitudiue cornunâasÆuropam veto 86 græcos a le
cire difiunétos: Hücin modum periïæ rem gcflam cfl’e memo:
ranz 8: ob 111i cxcidium fibi dlchl’dIæ cü gI’ÂÏCIS mutule prm
Ioaupratt. cipium compcriunt: cum quibus non confcntium de Io plut:
nices : quam negantfe in egyptum abduxiifc rapru vfns: r ed
cam apud argos cum nauclero ipforum nauis habuilîc rem : 8:
cum fe grauidam dît compcriHet : ven’tatem parentes fic v0:
lunranam cum phœniCibus nauigaflë ne detegeretur . Erhæc
Fuidcm perfæ phœmcefq; referunt. Ego veto vtrum fic gcûa
int nec ne : non plunbus perfequar. Cæterum quem ipfenoui
Remm vica- primum incepiIIe inferre græcis iniuriam huncmdicabo Ion.- n
muâmes. gins crânons pergens tam paruas vrbes ciuitaterq3 gamma,
rando’ (-1 magnas’ N 3m QÜæ 01W magnæ cran: carâ per mal:
tæ filant: fiant parme. Rurius quæ inca memoria magma fac:
gamma fœ mm’ P1111S fumât Parme: 18(th cum [dam humanam finirai-aï.
l amas.- tcm neguaquïm in codem morepcrflarewrrqu; forum; mg
rioncmhabcbo.
n ’ geh’.
. ; Rœf us generc quidam fait lydus: patte au: Halyàt "ahana
, ’ te. earum vero nationü ryrannus: quæ mm halym Hall”
.. ; .L amnem. (untqui amcridiefyros upaphlagonesin Cmfmsg’e’
i 1 terfluens contra ventum aquilonêinmare quod v0 «lm MW
« » I c5: cuxinulm euoluirur . Hic Crœfusebarbaris dû: a?! a? ’
mgr: cognitos ahanas primas cour ali os ad tribus M’en F".
m «3:st adegitgalios frbi unicgrsæooneiliwit. Subegit MËdCSœ’
qui roues æoles: &qui faire in a6: dores. Amieos aucun
fibi fait lacedæmonios cum me: du: imperium muerfi par
et liberi fuifl’enrNam emmenant: aduerfus [miam expedin
rio vetufiior in: quillera Crœfo and: non mm vrbesexpua ,
grisait: [cd paniquâmes predas abegit: Cæœrû principaux flafla! Ç,
cum Merheraclidzrumnd germCrœûgwœbanuir Mer: Nmadæ’o
mimi; fic promit. .
Candaulen,
g Andaules is: quem græci Myrmiurn nominal: far, Myrfilus
- in; fi dlllm fuir: armas ab Alcaeo Herculis filio oriun s Alcçus.
dus:Siqui cm heraelidarum primus l’ardi rex exti: A30",
- H ï in: Agron mouiilîmus Câdaules Myrfifilius. Cum Hamid? z
( * H - ’ante Agronemquiinearegione reguauerant fait: Myrfus
fait orimdi a Lydo Atys film: a quo rotas is populus cogna a Lyd’: Atys:
minatus ci! lydus: cum mon ante: vocaretur.Ab bis fuccedê "mon.
tes heraclidæ imperium et oracqu adepu [une lardan’a accula Can. que:
&bercule geniti : ide; pet quingentos et quin armas duas æ commua.
vigirm’ virorum mates tenueruntfilius patri einceps fucees pulchemnu
darces qu; ad C-andaulem Myrfi. Hic igitur Candaules vxo:
rem adamabat: dame; prç amer-e arbitràbatur omnium fœmi: Lardana
narum elfe ulchcrrimam. Roc in elfe fibi perfuadens api! Gy Gyges
V NmIQ
gemDafcyïi filinm ex l’atelhtibus fuis(eratcnim us maxime se Daiçylul
«pas: æquo minium in rebus magis ardais webatur ) fpeciê lulhn’ [pigé
floris fupra modum extollebat. Ad quem non malte interie: caudal! f0:
do mpore (occire nîq; crac ci male euem’re) lnquit hi: ver dalé adpelht
. bis. Gyges neq; cnim vider-i3 mihi fidê habere refermti de c6 nô manitrü .
iugis fpecie: q: magis incredulç fmthominibus aures â oculi: Aures magie
v: illâ côfpicras nudâ.I-lic aüt vehemêter exclamâs quênâ in: incredulæ g
quit bene fermornè’ profas haudiquaquâ l’ami qui me iubes in oculi.
fpiCere hcrâ me nudam. Mulier exuta tunica: 8c verecundiam Mulier
fait: me Olimiam hominibus fun: bondis excoglœta. ouds.
I Il
* v." tu. i «si i W" w
CLIC
, Vnde directe debanusæx quibus boevnü cliqua fusant:un
(2’? ("a nm q; infpieere deberc.Ego veto nbi fidcm habco illi elfe faunin
Nettem- narü omniü fpeerofiiiimam : req; or i ne me ores illicrta. Ah;
ï l hac diccndo Gyges repugnabat pertimcfecns ne quid ûbi ex
ca re mali cônngerct. Cul viciiïim illc bis verbis. Fidês(ingt)
eflo Gygcs:cauc timeas au: me tan quam hoc ce fer-monceau:
ramena au: nom menin ne quid tibi ex en derrimenti encan
, Principio enirn fie ego machinaborwt il]: ncdeprchendercq
91m m Mû dem polIit fc ab: ce fuiIIc ini’pechm. Te nanq; Ramdam f0:
do de "P". 4 res domusin qua eubamusæum apertcfiierintlîflam. Vbi ego
non ÛCfoïblt fucro ingreiIus aderit8c vxormea in cubieulum: imita euius in
983mm? troitum i’ella polira cit- fupcr quem «(les illa(vtquâq; exact)
VXOYF Ûqur reponct fefcpermultum oeium r pcàandarn præbms: qu: c6
r3 cuilllstflcf’ niella eubirum page: oitcndens inuiccm magmeuræ tibi titi!
to 95100111. lincneccpcrforcs abeunrem eôfpieiat. Gygesvbie nô
tertio mm: potuinfuit pentus. quem Candaules pofieaq bora cubandi vi
Dit Id f 3501.0 (a ê adeifenn eubiculü duxit:flatimq; poil 8c vxor adfuit.-qui
(un) adfirmaf introeuntem: ac veilimcnta dcponcntem Gyges incuitus vbi
aucrfa fuit in: cubitum vadens.ipi’e e loco prorepês foras abrie
a inter exeundum a mulierc eôi’peâus cil. Hæc v: dldiClt avis
r0 quad saurir cirer nequræ pudore exelamauit: n vifs et!
d perCepiiTe habens in anime Candnulem vleifei:Apud ydos e:
. Nudu com-Pi nim &fere apud cæteros quorpbarbaros magnoprobro ê ctiâ
. Cl Promo Cm virumeonfpici nudü:lta tuncnihil spcriens malicrfilcntiû ce
nuirJVon vbi dies illuxit quos domcih’eonr maxime fibi fidee,
Iesintcllegcbac elfe cum prepmfl’ct: Gygern adeerfitJ-Iie «un
nihil fufpieans feireeorû que aéhcrât adeerfitus venin Quip
pe qui amen folieus elfe: ad reginam conecdere quoties abc:
vooaretur.Vt venit ad «un bis verbis minierinquitN une du:
Câdauli: vs bus nbi præfenubusviis gygcs ofl’ero cle&ionëm mm mais
me idignrta lis diuertcrc:Aut enimme palmer uregnû lydorum urbi Cane
- douloir! indemnisant tci fum continuo oeeûbereiîc opotœtmcin omnibus Gand: obfequendo pommerons que te
feire non direct. Sed au: illum qui ifla.eonfuluit’interirc opusë
au: ce qui nudamme es eôfpieaniszæilliciea fceifli.Ad bec va
ba Gygcs parüpcr obflupefaaus inox obfeerarc illam ne fend
calcin neeelIitatem adi et alterutrum eligendi..Vbi non pu
macler: [cd vtirppropo icam ribi nccellîtacem cernit: au: inseri
mendihcrum: autpcr alios pereundi :clegit vtipfe fupereffct:
actait: pereunâàns illamin oit doquidem me adigis in
moud benrmmeumocei :ageapdiain quopado
1. vvæ-mrw-n”’ Va” J W ’" W 4 a... "frvg-«mvfi-
.LIBER ,PRIMVS Il!
mon: adoriemnr. Excipiensüla’eeeeco (me) loco doriens
dam cric: vndeille me nudam mendie. In l’opitum imperiû de "11mm
bitur. Pollen ” irradiainflruxcrütfl no: adueninGyges nihil me m ’
ananas en. uippe eui bulla deuiridi factrices elIet; fed ne: la.
celle autperire au: Candaulê pcnm etc: malicieux in chaumant .
fequitur: quem illa daro pu grée [ubter cardé fores occulit. Vu: .
de pollmodum iile procedens quicl’eenrê Candaulê obtnmeat i I
vxorcqapius a: rcgno pontas eleuf’ rei maniaitæ Archllo: Afdîloflu
chus parius: qui per idem tempos fuie in lambo trimetto: O s - -’
tinuimurem rcgnû Gygcs au; polfedit ex delphico oraeu o.
Nm cum lydi indigna animo ferrent Candaulis earum: a
in amis client: côuenit inter bos se factionem gygianamwt i
oraculum rcfpondilfct hune elfe rege’m lydoruin: ipfe regnaret
[in minus: prmeipatum bercelidis reititueret Adeepto pro le
oraculo gyges ira regnauit. [cd demain Pythia locuta beraelis’
denim vlcioncm in amepotcm gygis elfe vêturem. Quo d car I
. mon neq; lydi neqripl’orum reges vllius momêti feeerât priuf ’
quittancions comprobatum en. Huneinmodum optinucre tyri i . ’
aideur mermnadæ fublaris heraclidis Gy es ryranmde occis Merinnadæ.
par: delphos donaria mille non pausa. Vil quæ ex ingéra do Delphes do
A nm vifuntur: earum pleraqailliusl’unt: &præter argcntü img na. prima gy
minium aun’ dcdieauit:pofuitq; cum alia:tum vero qd prç- gis dona
eipua mentione dignû dl parheras aurcas numero l’ex pondo
ensima talentorum: qua eorintbrorum thefaut’o eollocata fût
hectis thd’arus (il Vera loqui volumus) nô conntlii populi ell’
l’ed Cypl’oli Ectionls filii.lra yges barbaromm quos ipfi no: Cyprohm
nimus primas mariera apud clphos pofuit. feeüdum Midam fiction.
gorgii filiumpbry i regem. N5 ù midas optulitrcgiam fellâ i Midas.
in qua fadensiurà- o iras diccre crac rem fpeâaculo dignâ:qd Confins.
tribunal codem quo gggcs opium: VOCItatur a delpbis gyga 5 .
dascius videlicetqui oprulit cognomine. Is pofiâ imperio po agadas.
tiens dl: arma intube milcro 8 fmymç: vrbemq; colophonem s
vi ecpit. Ne: allud vllum præclarum funins abeogeflum elle Gy 813 "8,16
cum duo de. quadragintaannos agnations. Hunc nos bis dû *
taxa: deeo communorans milibin faciainus Ardyis eius filii Atdyim
fichai meulioncm quipoltgygem rognant. I ’ x
. a tu i
C ’ f’4"’m’.
CLIC
Prima
Colophon
Milerus.
Sadyltm.
p le primcas expugnaui’t mxletum oppugnauit :
à indium tyrannidcm opcinen ce eimmcrii al’cyt i9
nomadibus eicâi efcdibus fuis in aliam cranl’ierüt.
Sardifq; prærer arecm ceperunt. Ardyi :cum vade
quinquaginra regnalfet annos: fuccelIit Sadyatces
HÜI y Inc,»
regnauir amis duodecim.Sadyatri fuceellîr Halyartes : qui eü
Gyms.
Smyrna.
Cyaxare Deiocis pro nepote bellauit 8c medis : Cimmeriofs
q; exegii: ex aria Smyrnametiam a Colophane conditam Cçs
Chaumont. in &clazomcnasinuafi’r. Vndcnonqucmadmodum opta:
ac difcelfit vœhemcntcr euentu frullrato . Alla quoq; open
cü in imper-i0 fuie dignilïima memoraru edidir: quæ hçe (une.
Bello quad gelïit cum milcfiis a paire traditü hac ratione mi,
letum illud rranl’gre’lfus obl’idebat:dum fruges in regione cric
adulræ: tune exercirum immine-bat : procedcns in expeditios
Tibiæ dam nem ad canrum fillularum fidiumq; ac ribiæ rem mulicbris â
AGcllius
in
virilis. Cum in agrum milefium pernenerat: non ædifieia quæ
in agris cran: dirueremon incendcrcmon fores elfringere: Ted
incolumes elÏepnlIim finerc : Arboribus modo Fruâibufq; reg
gionis peruallatis rurl’ us le recipicbat. N am milefii mare opri.
ncbanr: vr opus non effet holli illie confidere.Aedificia autem
iccirco lydus non cxcidcbat: vt 85 milefii habentcs vnde pro:
eederent: liumum fererentxolermtqaÆt cum hoc illi faillent
ipfe cum exercitu ingrclfus haberet aliquid quod popularetur:
[me faciens vndecim oppugnauir annis:per quos duo ingen:
ria vulne ra accepere milel’ii: Vnum in Limeneio quad cil ipl’o:
rum regionis pugna commilfa : Alterum in campo Mæandri.
Homm vndecim annorumzfex adhuc apud lydos regnabat Sa:
mm.
v
Eryrhrei:
dyartœ Ardyis filiuszqui cum exercitu terrain milefiam tüein:
uaferat:âl idem bellfim conflauerat; quinq; reliquis eius: filins .
Halyattes bellum quod a parte reccpcrat. v: a me fupm’ns e65. ,
memoratum cil intentius adminiilrauir: in quo hello milel’ios’
nulli ex Ioniis fublcuaucrunr : prærcr ebi’os qui fol!" lime au;
xilio reddcntcsviccmq: alias quâdo milcl’ii chiis hello (quad
i cum erythræis) gcrebant auxilia tulichntDuodccirno aubem
anno ineciifls ab exerCim fegetibus hoc rei fieri contingit. Ses
getes vt cran: incenl’æ valide vigcnte venro celer-nm: pet s .
Alfel’ia
uaferunt Mineruæ remplum cognomine Afi’cl’iz quo incen a
Minerai
dio templum deflagrauit. Neq: illius momenri en in præfentie
arum habita efi:fed cum poll cxercitus reditum’fardis Halva:
res decubuilfet:diutumiurq; œgrotaret z delphos mifit ad deü
de rua valctudine fifcirarum flue ahana flue [uopce conidie ad
"A "fi ""’ M T fi **"*
LIBER PRIMVS "Il
mittcndum induâus.Nuncù’s cum delphos paumure": (b te:
duumm refponl’um Pyrhia negat puas tcmplum Minetuæ
œpararint: quodm terra milcüorüapud manu; côcrem adent. AŒEÎUS.
Ira aétumcne ego apud delphos accclevhchn 11181118 addun: ’
Perxandxum Cypleu miam cum audul’ct oraculum Huiyam’ Pmandcr
reddztum anime nuncium ad Thrafyoulmn tune nulcflo; ü ty C VPÎ dus.
tannmn : calus in prinus erat famümrxs admoxmum : v: ahqd Thfafybuïlll.
profpicxendo [be confluera: m præfcns. Et muai: «luxdsm na
geflum minorant. Halyattes autan va hæcipünùcxata (un:
confcfhm caduceatores nulemmmnttx: ad incundas cü Tua:
tybulo: à mxlcfu’s paâlones tantifpcr dam camplum ædlflCISK
retur.Dum caduceator mue cum venu Tlnafybuluszvt qui on:
nem fermonem plane pafenferatmoratq; qmdnam Halyams
faute (tartuffe: huiufcemodi ré machmatur.Quod frumenn m
vrbe en: vel fuum npüus Vel priuacorum: 1d omne m forum c6
germpræapuq; milefus vt cum 1pfe flgnum dcdliîet cûéh po
tarentôt mm [a comelïatiombus vtcrêtur.Hæc thxafybulus ca
gram facitzpræcepitq; v: caduceator fardyxus œmens mgens
tenu Ennemi accruum etÎulhm ; 6d hommes obleâanombus
vacantes renuncmrct Halyatu : quad a: contigu. N am vt 111:
confpexxt caducearor: Thrafybuloq; lydi mandata expofwt:
teüerl’us efllàrdtsÆt Vt ego audio 0b tuth ahud Inter ces pas
cifxcatum efi:Spcmns arum Halyattcs vellementcm penunam
lei frumentauæ milan" me: à populum ad cxtmnum vlq: mas
loxum detxemtfe. Reucrfo filme caduccatore audlebat contra;
Nanas.
n’a atq; 1pfe fuma opmatus.Pofi hæc intereos ira conucntum
cit: v: mutuo hofpncs cirent ac [acmptocp vno duo dclubra a: Halyattis c6
pudçaiïefum ædlficamtflalyattes iplè ex morbo conualux’t. Et
mil»:th feta
dus.
qu; ad bellum quLdan Halyams cum m1601: au; fluafyhulo .
panneauta
habuere. . - Panna.
made: autan c preu filins finitèis «maqua 320m
gy; Y; le indican: and: fixai-1mm tramé au mammü (hm in m
miraculum faille oblatû populares fui prçdx’cantac a! mm, un,
3 bis Idbu’ adfena’üuuArionê metymnæâ delphmo rcàbu han-1
» «ad incidêtan ad maton faune eueââq en: anthume; fabulai
des; fui reculinulli feeüdus: quiq; primas hommû quos mais in modû A.
mus &fecit &nominaul’t a: docmt corindu’ dithyrabumflûc m. W; c5
tritium faütcüpennultü têpofls muffin apud Pcriandmm: gringo 3,9l
concupifl’e in hautin 8101159 maigarè mrfus par" ingên’pe: mm
quorinthlmramdmaunptofcanmgçam
v
I un
CLIC? .
dm: nia. nullis magis â corinthiis fidèret: nauigi’umviromm
connâiiomm conduxiife. Cü altum tenerêt taos Arioni infis’
diatoswt eo deturbato pecunia potirennir. Hoc illum intentas
gentem oblara eis pecunia mortem tannin) faille dcprecatum
Nonperfuadenti nauitas maman au: fibi manus adferret: vt’
repulturam in terra nâcifceretur : au: ilico in mare defiliret A;
3 - A n’omem ad liane difficultatcm redaâum obfecraffe: vt quando
quidcm ipfiu51ta placitum effet: cemetentfe omni fuo aman!
compettUmzflantcmqi fuper fores audirent cantantcm:8t cum
decantafïet fibi ré manas adlaturum z 3qu iftos permittentes.
(Inuaferat enim libido cos audiendi præftantifiimum inter ho
mines modulatorem )e puppe in mediam nauem concem’fl’e. Il
lum indura fibi omni ornatuzac fumpta’cirhara flantem rapt!
Grchiill? - faros inchoafïc carmen: quod diciturorchium: coq; decantz:
camus. m [de v: erat ornanis in mare iecifi’e:8( hos quidem curl’um te
nuilïe in corinthum : illum veto niant a delphino exceptum in
tænaron fuxfi’e trâfueâum :85 cum e delphino defcendiflët: co
rinthum eodem habita perrexrfle: 86 vbi pernenit quicquid c6
figera: en arraiTet 8c penandru m quia non crcderetæenuiiïe ho
minem in cuûodia: ne quo prodiret: cæterum curauifie’vt "au
tas haberet. E05 adcitos vbi adfuerunt perconétàtü fi ’quid de -
Amont maintinrent z 8l refercntibus illum (orpitem cirez! kan
liam agere fortunammqg: ralenti [a reliquifïe :iArionem adpa:
’ miffe codem quo defiliiŒet habita : ifios retrefàâôs nihil am:
Ariofiisïdb s: plias liabuifïc quod conuiâi infici nrentur. Hæc corinrhii a:
narium . lcfbii aiunt. extatq; in tçnaro ingens Arionis ex œre démarions
a . fuper delphinum fcdês.Porro Hahattes lydùs compofïto con
Hàfi’attl’sî milcfiis bello:poflea cum fapeemæ quz’nquaginta regnaffct ans
œgnumu noszvita excefïit z qui fecun dus ex hac domo cum e morbo c6:
uaIuifl’et apud delphos dedicauit grandém ex argente patetam
i ’ hemq; alteram ex ferro paruulâ csmpaâzlem fpeâatione dis
61men! . gnam inter omnia quæ fun: delphis damna npusiGIauci chü
fâber. . qui [glus omnium compaâ’ionem fem’ cxcogitauir. ,
Œœriregnûî
Eflmélo Halyatti fucteflït in rogna Crœfiis me
nos mais quinq; 86 triginta qui ptimusgrætorum
çphefiis bellum intuli’c . Vndc cphel’ii abec’obfeflî
vrbem d iançdonauerunt Func ex çde diane ad mua
mm adhgato; Eft auteur inter vetercm vrbcm:quæ
. i tune-obtîdebatur ù temphim Ieptem nadiomm interuallum.
Œœfis gui bis primis Crœfus arma in:uIit,Deinde carmin: fingulis ionû
LIBER PRIMVS l V
æolotumq; dizain alios taures prætendens vein’quofq; me: (on? Primat?
ximasvreperire’poteeat . .In quofdam etiam friuola caufatus. Ciments bels
Potin veto agrainas in afin! fubegit ad tributum pendendum: mina!!! t-
uant: confiant ædifieatis nauibus agredi infuianos. Ad quas I
compingendas cum anima in expedito cirent dicunt ahi 3:5: 15138 pittae’
* un: primæum :alii Pimenta mityleneum cum le r «dis C0":
tulifl’et interrogeant: a Crœ f6 nunqind apud grçciâpoui effet:
nfpondilîe quad illum a compingenda chlîeinhibuit; Inquie
enim: infulam’rex decem initia eqiiorum coemerunt habentee
in animoaduerfas radiant; te exire in expeditionë:& Crœs
[nm vaaloqni ratum dixilïe mini dentdi’i hancinfulanis mês
tanin filxoslydorum veniendi cum equis. An]; bine excipiês Crœû’ ab au
tan dixilfe vidèris mihi rex-cupidevota faâurus: vt inhume dificâda claf
incontinence adipifcaris eqiu’tantes baud abfurda fpe. Verum n feieuocatio. p
qgid ah’ud infulanosoptare c’enfes " fimul acaudierint mufti:
tuilIe te adùerfue Te dafl’em ædificâîe : ive mai lydos in mati
mancipianmn reg; pro bis gracie quos tu in continente tibi
«11’th vlcifcâtur. Hac estime deleâatum admodum Crœ:
(un) a indudumŒfi’cnim viras ille perë fate dixiffe)ab ædificâ à clafi’emtq; in cum tombas qui infulas incolerent: ho;
fpicium conmxiffe. Interieâo tompore fubaâis ferme mais.
bus qui intra halym colùnnNam præccr cylices ac lyciosxæ: Cyliceszlycit
me omnes Crœf us in fuam poteitatem redegit : qui hi (une; Crœfi po:
lydi:phryges:myfi:marandim:calybes:paphlagones: thraces: pali.
«kumquat birinixaresu’ones;doleszæoles: pamphili bis rabe: gaudis,
ais 8c pomma lydomm pet Crœfum auâa contulerût le fait:
dis opibus florentes: cum cæteri omnes c græcia fophiflç qui ’
e. tanpcflate cran: proie quifq; proficifcentes. Tum veto So: 50km .
[on vu athenienfis :lqui cum’leges iubentibus athenienfibus 30131111133. ,
tubifetdécem aimas pet caufam comtemplàndi nauigando ce ,
tatpqegrinatus: v: ne quam Iegum quas condiderac abrogas
rangement. N am hoc athem’enfes ipfi facere neqmbant ma. 5010m5 du; 1
ma. iureiurandoadaâi adeas decem par amies feramdas : «(rus c395, .
.ipû’s Sultan condidiiîet: Hamm itaq; legum ac contem:
plidi’gratia Selon peregre, profeaus in ægypmm 3d Hamçg.
fin) [e côtulit:8( Sardis ad Crœfum. E0 cü Rami: hofpitalitet; mimant ,
in regiam a Ctœfo exceptas e31: tertioqa eut. quarto g venera:
die. iufl’u Crocfi’minifiri-eircunduxerunt hominê circa thefau:
me 3 omniaqzquæ illic inerme magna au; beata empauma.
Cent hmm cum cunâaiôt vbfibi opportunçim fientais
perçunaatus çfl,Ççœfua.hofpes amenienfisqqm
CLIC
multus ad nos ramer de te emahauit 0b mm fapiëtiam: M3
q; difcurfationem: qui philofopliando permulta videndl gel:
un es peregnnatus: ideo mihi tune cupidoincelfit (cil-Clan s
dl ce ecqucm vidilü omnium beatill’imum.’ Sperms videllcfl:
Selon ad
f: inter hommes beatilfimum elfeitafc1fc1tabatur . Solen ni:
hil admodum adfentatus: fed vt res en: rel’pondensÆgo Ve;
Crœfixm.
to inquit tex vidi beatillimum Tellum athenicnfcm: quod dis
Tellus tu: âum admiratus Crœfus inflatinterrogarc qua de re Tellum la
dirimas.
dicat elfe beatilTimum. Quod inquit Telle in prima bene initia
tata film cran: honelh 8: boni:eorumq3 fingulis liberi:hiq; ont:
nes fuperftites : 86 cum hoc vitæârum in nabis litum elt bene
traduxflfenobitus lplendidilfimus obtigir. Si quidem prælio
quad athcnienl-cs eum flmtis gelfere apud elcufinam hic cum
auxilio vanille: : hollêqi m fugam veuille: pulchei rimam op:
petllt mortcm. Quem athcnienIES quo loco occubucxat: in eo
loco publice hum auerunt: magmficeq; honorarunt . Malade
Tello ac beata a Solone referentc examens Crœfus interrogat
quënam fecundum ab illo vidillet putans baud dubie fccun:
Cleobis
das repartes elfe laturum Cleobin mquit ilie à Eitonem: uip.
pe bis 8: gcnus argiuum cramât viâus fuppeditabat. A hæc
fiston.
corpon robin tantum vt 8K in certaininibus umbo paritet vie:
tores extitermt:& de liis ilta memorentur. Cum dies fellus la:
noms
apud argiuos elTet:0pnrtcretq3 omnino matrem [10mm
hua)
ad tcmplum ferri bobos iunâls : hiq; boucs ex agro eis ad ho,
nm prællo non ellent: tüc quenes exclufi rempare lugum (a!)
cames plaullrum pertraxetun: : quo mater veliebatur 8c quina
q; ac quadraginta pet Radia tuhentes ad templü peraenerunt.
Sainshol
Quibus cum hase fecllïent: 8c ab omni cœtu conf peâi fuilïent:
et.
homini elle mori à viuere. N am cum circunllantes argii laudis
bus tollcrcnt : vin quidem conûlium filioium: fœminæ V69
to corum matrem g; talibus filiis prædita effet: mater gaudio
perfufa cum liberorum faâo cum fama ante fimulacrum [tous
precata cil deam: vt Cleobi à: Bironi filiis fuis daret id quad
aînmum elIet homini contingere . poll banc prçdicationem
v ifacrificarune: epulatiq; (un: quiefcentes in ipfo delubro "5
(ont amplius excitati:fed hoc vitæ exitu perfunéti: quorum ce
optimus optigit Vitae exitus : pet quam deus nudicauitfanuo
fiëles tâ’g’ virorü qui optimi extitill’ent argii faâas apud dal--
p os collocarunt . Et bis quldcm Solon [ecundas beatitudis
nis partes tribuebat.Crœfus autem couturbatus inquit hofpes
ühmlelxfia adeo ne tibi pro titilla contaminai: nom: finaud?
LIBER PRIMVS V1
taswt ne peinais quidem vins nos æquiparandos duces . en!
(Renne Crœfe guarani omne numen inuidum elfe 8: turbulenx Numina in:
cum detebus humanis iman-agas. In diurumo enim tempore aida elfe.
malta videnturquç nemo velit videre: 8c talerantut malta que
nolit quifpiam tolerare. Proponamus enim homini tenninû vi
(æ ad feptuaginta annos:qui amifcôlhm exviginriquinq; mis
abus ac ducentis diebus:menie inmcalan’ non pofito.Quod fi
velis reliquum annormn ob banc meniem pralinas fictizvt ho
ræ ad id quod duit adcedentes congruann men! es .quidê in:
tendues fupra annos reptuaginta fient trigintaquinq; . dies
autan ex bis mmfibus mille quingend. borum dierum ommü
qui [une ad feptuaginu aunas mimera vision fez milia duce:
n quinquaginta millas promis qualem abus rem adfereiea igi HOmo cala 5
tu: Crœi’e omnino calamitofas en homo:verum tu mibi vide: mitaine.
ris a: diuitiis valde pollere : si pet multorum bominü clic tex:
(cd quad me interrogaih’ nondum te adpello peiulîj bene vira
defunâum te audiero. N eq; enim beatior cil qm’ magnais api:
busEræditus dico qui diumü vidima habennilîeidem omni.
bus anis dito forum: conceiierit bene vira defungi. Etc: i
m’ai comp ures hommes (un: perquam loaipletes minime il 059th ver ,
’ bâti: complures item mediocria babentes patrimonia fortu: digues mini
lied.Quorum is qui dinitiis adfluit l’ed non beatus cil: duabus me beau,
mammodo robas antecel lit fermium : a: bic illum pluris Dm; nô be,
[maille ad cupiditates implêdas:& ad grande q imide: oiïen au; quo; ra,
fait fuperandâ valida: ci! : hic en illo infen’or en in bis duo: bu, forma: l
bus fi bene illi a fortune denegâtur: tamê excallit g; illoya in ex (a mtecelli:
en: g; profpera fraient valetudine: g; maies: expets: q: a; edl’uaro,
anophberoy parés: g: formolas cil: g û par bæc die que? r
foi réât obierit:is efi qui titis dign’q vaccin: beatus:prius in ,
g ad obitû puenerit nequaâbeatus a lâdus [cd fortunatus: 5mn; (et,
qui: œnl’equi î] du: fis b6 im ibi en: fient nec vos regio amans.
(Maillol ipfi fuppedita::fed a iud babas au? indigenij tfi ha:
baplutima en cit optima quêadmodu bais corpus vniî ali; Non cade m
quodnô ci! côl’umarü:ga aliud baba allo vacat. Quiqu a: ho lus [en oh
[à plurima ppetno habuerit debmc plaida aio e vita excelle:
gambie apud me noie hoc velutl’ tex daari mergule. Ois rei Op; I
mrpicete exitû que fit confina : quonia multos deus q: 15m"; inrpi
fortunasfzispeditaumt: radicitus euertit. c Salon neq; amans.
adiamîdo Cr o neq; vllins eû momenzi faci ’ local-us du
minimnSmegei! virus elfe indoâusuqui bonis fifcmibus in
mais me": omnifi main infpxcere cumin. .
CLIO’ ’ ’
ou obi tum Solonis lugé: demain indignatio( vt
coniicere llcct ) Crœfum exCepii: g: fe ipfum oins
mû hominû beanmmû arbinaretur.Cui (hum qui:
5 efcenti fomniû oblatum cit vcritatem indicans me:
lotum que circa filinm crane euentutaÆtant autan
Ctœlî filii.
.Ctœfo libetiduo: que; anet-qui inutusiinun’lis crac : alterna;
AtyS-filiuS. m æquales omni iute longe primas nomme Atys. Hutte me;
MUNI Crœû Atym Ctœl’o ûgnificat iommüforeyt ferrez cul’ pis mieaum
51115 501m"! in tcrimcretÆxperreâus a: feeum rem verlans famnio terriens
Ami! V06". ducitfilio vxorem:iolinim pœcile cogne lydorü : poll hac ad
[les omniaqj buiul’ees
Ctœii (ont: talc munus nequaq diminit. heula 8l
q .modizquibus hommes in hello vtuntut: e particibus enrouons
niant.
in thalamos infert nequid fuipettfum in fibum decidetet.Cum
:Iutem nuptias filii in inanibus babetet: aduenit rai-dis quidam
calamine: prçditus mambuiq; non paris natione phryx tegio
ex gante. flanc cum adædes theii venilfet ex mut]; dame.
;ilico yt’lîbi expiati licetet: orail’et: Ctœl’us expianitMod’ en.
piandi ptope modum is cit apud lydos qui apud gtæcos . Vbx
.legitime peregit Ctœf us perconétatus cit vnde ille quifnâ fa:
tetinquiens’ homo guis tu 8c vnde e phrygia profeétus donnes
meus mibi fadas ce: a: quem virant au: quam fœminam une:
ltemiiti faAd quem ille tefpondit . Midis ego Gordii tex [un
Adnitus
ohm
filins nomine Adtai’ius: qui: frettem meum iplîus imprudenl
interemi. Adl’um eieâus a patte a: omnib’ rebus exutus.Ctœa
fus intiment ad cum bis verbis inquit. Ex vitis nabis amids a:
tiundus es: à ad amicos vaufii bic in nolb-is edibus aimance
nullius tex indigebis. mam porto calamitatem quam leuifi’ime
fetendo plutimum lumifaciesAtq; ille quidem apud Cr’œIum
plympus.
.dqmicilium habuit. Venin: par hoc idem campus apud olyms
pu Myfiæ aper eximiæ magnitudlnïs «une: qui ex hoc m5:
te ptogtcfi’ us myfotum open peruaiiabat . qucnqg fæpenumee
to Myi’i aggteiii nihil admodum mali ci facerantzfcd ils en ses
.Apet myfiz. Cepetant . Ad extremum mima ad Ctœfum nunciisiit: dine
te. Adparuit tex apud nos maxima tes Iper qui agi-cm: cor.
mmpit open g quem ibidiofiliimecaptantes intetimete ce n
men non-valmmus.Nuntitaqs te obfecrdmus: venobifcum fifi
lium tuant ac delcâos iuuenes candi; minas : quo Incluant e
tcgione talisman. Hæc illis præcannbus Crœi’us ramai: me:
maria tepetês in tefpondit. Filii gdê me: nolite ampli’ l’accu
mentionë; neq; mi m eû vobis d immeré ni en noeusmarinis:
.86 nuptialia fait; et cotât: Lydoywncn daleau a: venante!
LIBER PRIMVS vu
affines cü canibusvn: mittâ: mandaboq; aurifias vt "prépa
eiifimc vobifeü beiluâ deregione fammoueant. Hæe recrus
terpondit.Cu1us verbis cf; contenu nô cfl’cnt myfiizinteruemt
Crœûfilmsmditifcp que myfii præcarmf: 8: Cvœfo negante.
Cam illis miifurû Te filiû.Hæcinquit adam! adulefeens.Patet-
A17: aderœ
fun: crado.
quæ nabis ante hac aliquâdo honeitiflîma ac magnifiemtifl’is
me erât Ve! in beiiavel in Venationes made fpeeimen fui date.
Horû nm nuncexeluiüm me terres un": in me anirhaduers
(:11qu ignauia nçqa foeordia: quibus. mm me cadis conf ici
oponet cantemm forum :3 ruine œdeuntem qualis doigt]:
qualis vxori recès nuptæ vi ebori’cui in: Vlro vrdebitur c
a! Proinde me tu au: [mais venatü impur oratione panifia
a: potion iila elfe quæ facisf Cui refpondens Crœfusflii i t
au; gigmuiâ’ neq; g; aliud quippiâ iniocüdü mihi anima s
tiercer! in te hæe fado: i’ed miam quod in fomnis mihi oblatü
et! dixit te brans zut futurum: quippe ferre: periturfi cufprdes.
Gains vif: gratis: 8c bas maturaui nuptias: nec ad ca qaæfufci;
pifiuir dimitto obfetuans fi quo paao queâ tedû viuo a clade
[ubtrahere:filius enim mihi miens es.Nâq; alterü andin: cap:
tü pro nullo mihi exiih’mo.Ad qué vieillira adulefcens. Pater
inquit tibi equidem ignofco a ri drame enfiodiam gui ta:
lem vidais virionë.Verü tu il un nô probe percipi8:qua(qllo:
niam ce latet)æquü me tibiincerpretari. Ais ahi fomnü olim;
diEe me ferma periturü cuf ide.At veto fini? manas fun: z (ive
l’amnium in;
mirais ferre: qui: tu ptim ewNâ fi dente dixiifetzaut-aliquo
th’Stafpperâ:
Atysierœfi’
bains fxmüi ’periturü me deberes facere à facis.nunc aütdixit
eufpide. . Quare cum non fit nobis pagne eü viriszire meûnaa
Et Crœfus euincis me ( mgr) fil! ifiaioquës de forum intelle:
gendo.Qua propter vt abs te viâus tibi indulgeo: Veniâq; do.
aîdi adyenationë. Hçe locutus Crœfus adraitû phrygê adcer
finir; vbi adfuit tafia mgr. Ego te Adulte eaiamitate fid ni
(nô ingrato tibi hæc ex probrb) expierai 8: receptâ domi ha:
bec oêm fuppeditans famptûNüe ergo demeg prier de te be .«
ne merituifum debes inuicê baremererizcufiodê ce opus et? eë.
filii mei Venatû pfieifeêris ne ginter viâ occulri graifatores in:
veflrâ pernieiê ,pdeant.Ad hæe tu: flamenco te vadere vndefplëdm ex operibusextitit qd tibi patemüieiha’. fuma î: r0:
but addLCui’Adi’aflus o (ingt)rex in nihid ’certamê a ioqui
nô pergerem: qué tali ca I mime adfeâû nefas ê ad çquaies fe
cafette imamat velle intereos adefi’e : a qua re a: frequê
mmipûuneôfimü.Nûc.qnoniâtibi hocin anùno ë
tu 1 ;
fiodiendus.
Atys datura.-
CLIC .
rificari ddaeo Ut gratiâ referre probenefieiis: land «qui psi
ratas fum: filiüq; tuü quem me cuflodire iubcs: cxpeâa moulu
mê redlturü cuflodis caufa. Pofiea â bis verbis Adralius Cru:
[a refpondir: 86 max adparata res en vins deieéhs iuuenibufqç
84 urubus difceditur. Qui va ad monté olympum pommer:
beluam mdagât: inuentâ circüfufi incuits inceiïunr lbi harpes
la qui a cæde tuera: cxpmtuszôtvocabatur Adrafiuszvxbrato in
Ans mors.
aprâ 12::qu non ilium [cd fruiirato iâu fihü Crœfi adeptus cit.
mecufplda têtus vocé [omni nnpieuit.Quod faàü quidam ad
Crœfo nûeiandû cncurrir:peruenienfq; f ardis pugnâilh’ 8m11
necem mdicauiq. Crœf us morte quidem mu perturbatus non. *
mini ramé ægrius ferebat: g: is cum necauerat quem expiaiïet,
a cæde.Ec cum pcrgrauiter ciadé fuâ lamentaretur: loueur esca
luppiter est; piatorem inuocare reihficans quæ ab horpicepaiïus effet: ln:
uocare enam hofpitalem a famxiiarê banc cundem nominal!
piston
iuppiter
hoipitalis.
Iuppl’ter fa:
milans.
dormi-lof pi talem quidam vocans g; in domü excepiifet 110sz
pitem percuiïorem nui fui ignarus (a pafcere.Famxliarem veto
g; quem pro films cufiode militiez : cum compererit hoitildîi-a
mû. Seeûdum hæc Iydi adfuerun: qui mortuü adferebsnt:poü
ipi’um interfeétor fequebatur flans autem hic ante cadauer fer:
Crœfo tradebatzmanus protendens iubenfq; vt [duper cacha
un maâcaret; referendo cum priorcm calamitatem fuam: mm
quoniam fuum etiam expiatorem inœremrifet . fibi viaendum
amphus non cife.Hæc Crœfus audiens a fi m ranto domefiis
c0 [méta pontusnamen Adraflum mireratus en: ad eüq; inquit.
Habeo abs te harpes omnem i’atzfaéhonem:quoniam ce ipi’um
Adam
Cædes.
morte condamnas . Neq; vero tu huius mlhi ciadis auétor es:
n in quatenus id faim lmprudës . fed deorum quifpiam qui tin
mihi ventura fignificauitl. Et Crœf us fiiium pro fua dignitate
fepehuit. Adralius autem Gorgii filins Midis nepos is qui t5
fratris : tum expiatoris interfeâor exciterai: Vbl filentium fait
ad fapulehrum ignofcentibus ci bomimbus: 0b quæ ipfe gras
uiiÏime ad fliâaba:ur:iêfe Taper buflum trâfl’odit: Crœfns fluo
orbatus ingenri in [afin duos aunes agir.
Vem iuâüpoflea finiuit Aflya ’ c and: au do
minarione a Cyro Cambyi’is à: rugine: &rebus.
perfarû augefcennbus: atq; in foiücxtudinâ- Venir il 4
qui ratione poire: pommé perfieâ rias "magna;
efficactur accapare. Sub hâc [hamac quam.
sétaire (leur vaticinia quæqaapud græeosqqsm ’ cliente
1.11353 PRIMVs vm
Niis alio dimîil’is: quibufdâ delphos: quibul’dàï dodonâ : nô
punis ad Ampbiaraû ac Trophoniû. Sunt qui ierunt ad bran:
chidas oræ milefiæAtq; hæc (une græcs: ad quæ confuimda
Crœfus mifit oraculaJn africa veto ad Hainmmwn aliosrefs
poufs petiniros-dimii’i; 0mnes sût exploratum crawla quid
fentirentzvt fi ocrer-icarien: in vero deprehenderen tut: recundo
loco de fuis tentatu mutera: : nüquid in perf as expeditionem
molirerur: Mittens itaq; ad macula ramenda iydos:hæc dedit
mandata vt qua die proficii’eerenrur ex fardibus abea reliquü
rem us fupputanres quotidie oraeuiisl vœrentur feii’citantes
qui ni faccret lydorfi ra: Crœfus Haiyattis fili’:& qd fmguls
oracuia rcfpôdiifëtJd oê côfcriptü ad fe referrêt. Quid cetera
refpôderir crawla a nemine cômemorsf.At apud delphcs [ne
mu! atq; ingreiTi [une iydi dcmâ côfulturi deû: a: feitsturi qd
Dodona.
secs ou:
axis.
Ampl’iiaraus
vases
Branchides .
Trophcnius’
Cati? ou,
cuis.
[ibi effetmxûâum: pyrhia hexamerro tenon: hæcinqm’t Non!
ego quis numerus raban menfuraq; ponei.Mutâ prçeipio: faire
ris min! audio você:Venit ad bos fenfus nidor tefiudinis sans
Qui rimai agninaccquirur cum carne lebece: Qui flipereit (ha
ruminât?! cui defuper eflæs.jVel Ncui egcharenarû numerum
fpaciüq; profundi. VeLNoui ego haremi numerâ modios a:
aquai.Vel.Aequoris en: fpaeium numerus mihi notas harenæ.
His oraculis quæ pythia reddidit ecnfcriptis lydi digreiïi fare
dis rediere. Cüq; aliis quos circummiferat Crcrf us sdfuiiïem:
rune fingula aperiens quod feriptum efl’er infpexit: quorum:
quidem nullum probauir . Vbi autem iliud delphieum audiuit
, protin’us adorauit: au; admifitexifiimâs foinm elfe apud dei:
bos vaticinationem: quippe quæ compererar qdipfefeeiiîet.
tenim poiles â ad petenda encula nuncios dimiferac obier;
mec ex omnibus diebus præcipuc taie quiddam cil machina:
i tus commentando caquæ ad deprëdendü 8c ad diffetendum
ardusforentïeihidinem panier a: agnû eôeii’os in sheno cc:
si: cpereulo silence impofitc.Arq; itae delphis Crcero refpôs.
[un et! : Ex Amphiarai vaticinio quidnam refpôrum fit lydis
cum in (haro illo rite facrificaiïentmcn quec dicereNam de eo
nil ferait alind â qncd St hoc Crœfus vomi: elfe vaticiniü ex;
Rimauit . Foi! hæc ingen tibus honiis deum qui efi apuddel:
phos exorsndû Raminlmmoiauit enim peccra quæ fas cil un:
molari numero tria milia . Faim a: aureata argenreaqz ad .
hoc phiales aunas 8: amiâus purpureos ac tunicas ingcn t1
pyrz extruân ecneremauir: fperans a!iqusnto.magis bis rebus
propieian’ deum. Mifiïsetiam iydis omnibus vt ruaipforum
Phisi’ç
aurez. .
CLIC
qulcquid calebaberet quifq; immolant. Quo ex f acn’fieio cum
immenfa vis auri defluxiflet: esca dimidiatos lames defor:
main: longions vt infcripfic fex palmcrum z breuiores main:
eraiIitudine palmari numerc cêtû deeem 8c reptêiquop quart:
Leo aurais.
tact cran: suri excoâi:finguli pondc duos: à dimidii ralenti.
Cæteri vero auri albidi pondo binû talentorum . Pour [cours
qucq; effigiem ex auro excoâo deccm alentour pôdc: qui leo
dum templü delphicurn deflagrauit : a femdatenbus deadit,
Super illcs enim erat collocatus: à nûc in corinthiogz thefau a
Paterç duæ
ro repoliras eflpondo fez talentch arq; dimidii cliquatis me
bus ralentis.- ac dimidio. Hæc Crœfus vbi perfecit: delphos
milit. C ûq; eis hæc aira duas grandi forma pareras sureaux ara
vna aurea Al genteâqg: quarû aurea intrannbus remplû ad dexteram ponta
tera argêtea .
Argêtea (10-:
lia quatuor.
erat.Argcntea adfinilham: quæ 8: ipf æ ouin templü incenfum
eft amoræ fuerût: aureaq; in clazcmenioiy thefauro ponta p6:
do aleurone 0&0 8: dimidii.Præterea mnarum duodecxm 31’:
gentea adfuggrundâ anguh rempli fexcenrarum amphorarum
capax in quâ mifcebatur vinû a delplns Theophaniæ feflo op’
vr delpln aiür: Thecdori famii vt ego arbitrer. N ô emm mihi
v1derur opus temere faâû.Mifit præterea dolia argêrea quam
Aquiminaria tuorzquæ in corinthiogz thefauro fiant.Dcnauit item aquimie
duo.
naria duc: aureü argenreüq;: quoiy in aureo f uprafcriptum cl!
donarium elfe lacedcemoniorü : non reâefuprafcnptû : quos
main Si hoc Crœlî cit. Sed quidâ delphorû gratificari laccdæs
moniis Volens infcripfit: cuius nomen ego cognitum habens:
Varia crœfi
dona.
Pufilia.
non ramé promâ. Verum puer: pet cuius manu: Huit aqua: la:
cedæmoniogz cit fed e032 neutrû aquiminare. Alla quoq; cum
his permulta Crœfus dona mifitnon infignia. Item fuiilia ex
argente orbiculata: necncn mulieris fimulaCrum tricubitale:
quad delplu narrant elfe effigiem piitricis Crœf I fuper hoc do
nauit vxons fuæ monilia acollo pendentiamc zonas quæ dol:
phos Crœfus tranfmif1t.Ampbiarao infuper cuius 8l "faite!!!
audiffer ô: cladem: donauit clipcû ex aure totÜ: totâq; ex auto
Clipc’ aure’.
fulido cufprdem:& xyftum cf: fuis isculis anreû : quæ ambo ad
Xyflus aure’.
meam qu; memoriam apud thebas tepcfira fuerunt in liman
Apollinis têplo. Bec dona lydis qui portaturi ad encula cran t
Crœfus miûxit vt interrogarêt nüquid aduerius perfas Crue;
fus fumeret expcdirionem 85 nû aliquory hominü smilla afcifs
ceret. Lydi vbiec quo dimittebâtur peruenerût donariis obi:
a: oracula côfultarunt: Inqulentes Crcefus lydciy aliarüq; na
ticnû rex 1&3 mhominibus fols elfe vaticinia icariens: icarco
LIBER ’ PRIMVS 1X
«au: debita fun: dona du vofq; pcôâatur nunquid aduerfus
perfas proficifcaturin expcdttionemfl nii qué focnalem adCI:
(ca: exercitum.»Atq; hiquidexuhæcnnrerrogauerunt.0raculo ont! "w?
mm amen: in idemvconcurrebantfenœntiæ prædlcentes Crœ a”
[o fore: vt û arma perfismferret: ma num imperium euertes’ .
ter. Confulebant rumen vt poter) ’ unes quofqg græcorum .
Id comparandos fibi focios exquireret. H13 refponûs relata
uq; audm’s Crœfus a: dans anima cil: v: ommno côciperet .
fpem le euerf’uruxn elfe impertum Cyri: ac muras minaret dei:
phos ad pyrluam dona in fingulos viros:quos (me multos eë k
audxebat binos and (lucres. 0b que numera delphz vlcüfim
Crœfo lydlfq; donaret primas m côfulendo oraculo partes:pn’
mût]; in fedëdo locâ a immnratem: à ms papctuü culq; vo
lent: afcribi ln numero elphou’z. Denis Ctœfus ,pfecutus de!
phos tertio vaticim’ü popofcxt:quod v1dehcet illud verax ûbl’
erre çôperifrct. popofcit anti nâqul’d diutumû foret Impenum
ûbx’:Cui pythia in hæc verba refpôdnt. Regis apud medos mu
Io 15 fede patito. Tüc ad [crapofum fugere hercmû firenue ly.
de. Net: præflare nec ignauû ce cire pudendù Hi: ex Verûbus v
cum adiarl’ cirent multo magis qui ex cæten’s voluptatê Crœ: C rœû cucu
fus adcepitfperans fore vt nûâ apud medos malus pro vira te lum.
gnan-et: à proinde nec ipfe nec poilai fui prmcipacu abrogarê
tut. Pofihæc putauit fibi curandû: v: potenn’fl’imos græcorü
filai conciharet. qu; vefiigando côpent lacedæmomos acq;
.àchenlenl’es cos elfe quod alteri indon’co generezalteti m ioni
cèantecellerent. Nam de bis ita’antea indicabatur: cum ab fini Phthioh’I.
de alitera gens foretpelafgica: altera hellem’ca hoc en græca:
quantum hæç nunquâ folü mutante : alla alïz’due maltüq; e11 pas
q ta. Etem’m Tub Deucalwne rege oram phthl’otidem mec;
lune rab Dom Hellenis filin trattum: qui ad oa’am a olympû Dorus.
(ne: nomme Ifh’eotem. Vnde a cadma’s d’eau calait m pxdno
locum quem vacant macedonü. Rurfuâiù dryopxdem cômi:
gram) :at min Io onuefum venit: cric c0 ominata
dl. Qua pêleafgpi (in: vfi:adfitmarc nôagmuîïfed con: Dorica.
l’eau: fignorum lucet dicere cedem qua nuncpelafgi vtuntur. Tyrrhcnoc. I
. ’11me qurrhenos vrbë aefionêincolûtzquodam tempore Thelïalx’l.
earum qui nÎic dotes vocautur: tunc incolences regio Placia
nem:quçnunc Thefl’ah’a nominatur:8tplaciam:ôc feylacengzcû Scylax.
pelafgi habitarent ad hellefponcfi : qui contennini athemen: Pelafgi.
(mm cran: abat; omnia pelafgica oppida nomen immatunt. meus fignls communes opotte: dime pelafgîs’barbm
.1
-CLIÜ"-
Engin finira: a: fi tota gens pelafgica tàh’s me: gaim arde!
Hellenesfa mpote pelafgicam cum in Hellencs : idèil græcos tranfiit un:
CïCflthSi guam fimul ifiorum perdidiiïeÆtenim neq; creflonitannn Iœ
quels: cum vllo cire: populorü confentitæt plucianorum nef:
cum quidem ipfa.Per quod declarant quam iinguæ figurai op:
titubant cum in hæc loca tranfxerunt: eandcm fc nunc conf et:
uare:Atnatio hellenica: idefl græcaex quo exifiit endem lin:
a femperefl vfa: vt mihi videtur; ideo imbccdh’s quad ex pe
lafgica fait abfcifazù exiguo mitio proFeâ-azmox in multas gë
tes sugef cens tum aliarûztum prçcipue barbararum frethentm
fe ad illam côferente . Quæ cauf a mihi vidctur fuifi’ e cur gens
pelafgica g; græca effet : nequaquâ magnes piot-catis fixent:
Ex bis igitur gentibus attrcâ Crœfus audiebat optinerimp:
Pifififltusg preifamq; elfe a Pififirato Hippocratis filin. Hic enim en tëpes
. 9011?!th m Rate tyrannus athenis eut. Cuit]; patri cum prinntus f peâarec
gens. olympia:ingens contigit portentü.N am cf: boRiam immolafs
Ahma ferbu [et Ahena v: impolie: cran: plana 85 came 8: aqua abfq; igue
enim. effetbuerunt:ita vt aqua redundaret.Qnod portentü confpica
Chilon. tus Chilon laeædemonius: qui Forte adent :fuafit ci primü ne
vxorem fœcundam duCeret domum.Secundo loco fi vxorem
haberet eiiceret:8c fi quidam ex illa filinm fufiuliiï’et abdicaret.
Huius confilio non perfuafus Hippocratcs hüc poftea Pififira
mm filium faiblit: qui in feditionc littornlium:quibus prçerar
Megades. Megadcs Alcmeonis fihuszæ campcfiriüzquibus præeratLy-z
I curgusAx-iflolandi filins tertiam feditionem excitai": tyranni
dem adfcâans: côtraâifq; feditiofis per’ caufam tutâdi mon:
une: huiufcemodi rem machinatur. SCIpfum ac par mularum
clî vulneraffetzagitauit filas in forum renquâ cl apf us ex hoŒb’:
quem ms proficifcentenn illi prorf us mtcrimerc voluiifenttos
une populum: vt aliqmd cuflodiæ circa f e Imbcrc permi fiera:
cum prias fpecimen fui inlexpcdieione :qua contra megareas
præfueratCapta Nifea alufq; præclan’s operibus editis:p0pn
lus athenienfxs in deceptus dedit ci quof dam e ciuibus deles
T, q fics pro fatellitibusmon qui haûaszfed clamas Ferrent Pififlrfl,
Summum mm feâantes. C ü quibus ilIe impetu faâo arcem occupauit:8t
si inde athenienfium imperio potitus en: huilas neq; dignitates
quæ etantperturbansmcq; conf uctudines tranfferens:fed côç
Gitans adhæref cens: vrbem bene mcômodc exomauit. Eü
des tandem nô multo pal! tempore milites Mcgadism Lycmgi:g
Mes! ’ idem renferme: eiecerunt . Hum: modum Pifiûratus primum
LYWSa’f amenas: tyranmdemqa modum valde flabifitam amuï: cuius
LIBER PRIMVS X
deâoreamfnlinœr fe feditiones re ’ manne: Inquafe
ditione fatiguas Pilîflratum mi o cadueeatore inti
’ ta: n ni vélie Filiam ca e fibreux: Addpiente condition
un? tarare: inter confi ium de illo refhtuendo: res(vt ego ,
interpretor) longe fluieilüma’quoniam inde a prifcis tempon
bus relâcnfum en: græcam tem dextenorem eiîeâ barbas.
Grecs gens
m: l ma s abineptiisab 10178!!th : &fiathemenfesin; barbara dans
mgr-2cm mur fapicntia principesæx quibus factum ilh’ tertio! &ab î.
311 ralialfunt machinan. 15min tribu pæaniea millier nomine- eptns abhor
, bye tribus digitis minus (tatar: quattuor arbitorumælioqui zens.
(entôla. Hancmulierem omni mantra cum infiniment in
Phyamnlier.
curium; fuflulriîe’gcôpoûtam in cum habitum (quo venultilIi
ma videndaefl’et) m vrbem agüt : præmillîs præconibus emif
fariia:quieum in vrbê venirent hæc mandata exequerentut vt
- diÇMAthenienfes borna mente excipite Piûflratum que Mi
Recupatflty
muaipfa præcipuo inter hommes honore profecura m fuam ramis.
fiducie arcem. Et hi quidcm pamm vadentes talla prædicabât
flan rumor emmauit in tribus Mineruam reducere Pififlra
mm. ui in vrbc cran: credentes mulierem ipfam deâ:fœmine
[applicauerunt pari ter 85 Pififiratum adœperent. Hunc mmo
dam quem dtcimus recuperata tyrannide Pifrflratus ex paâio
ne quam inierat cum Megade illius filiam duxit vxorem. Verü
cum 8: filii client eiladulefcentes: 8: qui oriüdi forent ex Alchs
penne dicereneur obn oxii elfe crimini piaculari nolens ex ne: Pifillmus W
goniugio liberos tollere: baud legltime corbatcnm onre. baud lcgici;
am rem eû inter illicita occultalfet: citez ad maman tenu;
me câ vxore
hallucina id:necne: mater vira in inuit. Id me inique a: embat.
nimo ferës fe a pififlraro côtumelia adfici r vt erseiratus mille
tes homini infenfos reddidit. Quç fieri pififlrarus côtra le ani
"maduertens regione prorl’us abfcelfiœæ vbi «miam pernenie
yna çà filiis deliberatflt et"; remaria Hippiæ præualuifl’ee de r7
surfas recuperanda aliquot ciuitates excitauerfit z quæ
Mené; min] bmeuolæ exit;8t cü alise côplarespecuniæ mut;
Ïü côtulerunt.Tû veto :hebam plurimû: po!) hæc non in mu!
Ïto interieâo tëpore omni: ad reditum eis in expedito fuerût.
N5 a ex pellopônefo ar lui aderam mercede conduâizôt Na
tins idâ nomine Lyg uszqm’ vltro adueniës plurimüflu
ail , ait adlatis 8l pecuniis 8: copiis. Profeai ex eretria an
ho vertëœ redietüt:8t primum in mica marathonë occupnue:
lune. Ai! quosineerea ibicafira habëtes cii feditiofi ex vrbe fe
lèôfetebantztü allie: tribubus côfluebantzquibus erg: tyrannie
Il
Lygdamus.
Marathon. .
"W r - CLIC i . a
à libertas iocundiorzatq; (ta congregabantur. Dom pifiihatu:
perumâ cogitai marathonê tenet: Athenienfes qui intra vrbi
egebanmem nullius momenti fecerunt. Ac vbi adceperüt cum
; pal
knrlis»t’5plü
ex marathonc vrbem verf us mouere: ira domû ad fe defendês
dos obuiam tendüt. Et dom lib cum omnibus copiis infefti in
11105:8: il li cirea pififtraturn e marathone digrelf i contra vrbem
irent:8c in eundê loeû conuenilfent : pencxerunt ad Mmerua:
pallemdis fanumzalrrmfecufq; arma pofuerût. Hic (huma p5:
pa fungens Amphilitus Acaman v1r ariolus: Pifiliratû cui ad.
fifiebat adiit : atqg hæc hexametro carmine vaticinatus dring
quiensJ-Ëlt nfimus proieâus: item ium: rhetia têta:No&e me:
ant thynni clam f ub fydcre lunæ. Hoc il le oraculü diuino ad:
flatus fpiritu reddidit.Quod oraculü pif nitratas coniectans: 8:
f e addpere adfirmâs: in arhenienfes vrbe cgrelfos copias du:
cit. A: illi tune ad prandiü fe conuerterant: à fecûdû prandiû
partim ad f omni. In bos impetu date hi qui cü Pif imam erât
in fugam vernît. Qurbus fugientibus folertilfimü confiliü Pie
fifiratus excogitauit vt arhemenf es nec amphus caperentur: a:
ramé dilfiparêtur:pueros iuffos côfcendere equos premittit:g
adlequcndo fugien tes mandata Pilïflrati diceren t: iubcrentq;
eos bono anima elfe 85 ad f ua quêq; abire ira audiennbus diète
athenienfibus : Pifrllratus tertio potitus amerris tyrannidena
fiabilxuit tum auxiliariog: coplis: tu pecuniarum prouentibus
Strymon.
Naxus.
partim a flamine flrymone côparatiszfilios quoq; com atheniê
fifi qui perlhteranr nec veftigio fugam fecerant pro obfidibus
fumptos in naxum traitant. Hancem’m infulâ belle fubegerat:
Lygdamoq: penniferatzcü ante hæc etiam delum infulâ ex ora
cuirs expialfet. Expiauit autë f ic.Quatcnus profeétus a templo
fercbatureatenus ex omni loco mortuos affadit. In aliû eiufa
(lem infulæ locû traniiulit. Igrtur Pififtratus tyrannide potin
tus eft athenicnfiûzaliis in prœlio: cæfis aliis vna cü Alcmeoça
HidlS domo profugis.Hunc ira atbeniëfibus imperantë ea tér-
Tegeatcs.
peflate Crœfus audiebatdaccdæmonios quoq; magnis e cladi
bus ereptos:8i iam tegeatibus belle f uperiores elfe.Quippe f ub
leonte En: Hegef ide in fparta regnantxbus cû cætera balla pro:
l. veurgus
ifios fera ex omnibus græcisfflimc morati fuerant tam circa
f a (j circa bofpitesmullo cou uetudinis conuerfationifq; com:
merci o: quæ inflituta in melius mutauere Ligurgo inter fpats
tiatas probato viro delphos ad Oraculum profeâo. Cui flatim
f pare gelfilfentnn tegeati ramé f uccubuerût.N am iâ inde ante
[partisan
atriü in greffa Pithia hæc mquit . Ad mea Venilîi præ pmguia
, USER PRIMVS x1
templa Liturge Grate tout: 8: «mais qui teâa mëtnrolympf.
Ambigo vaticiner. fis vtrum vir ne deus ne. Sed multo magis
elfe deum re-fpero LlcurgeNonnulli præter hæc aiunt Pythiâ l
ci dill’eruifle infiitutmquæ nunc a fpartiatis feruantur. Ipfi ta:
laçedæmnnii volant Licurgum cum effet tutor a: idê pas
1711118 Leoboti fpartiatarum regis e creta hæc admliife. Si uis rabouta.
dan cum primû tutor faâus efhomnia iura immutauitzde itq;
operam ne quisea præterirot. Deinde quæ ad bellum pertinc: Vide une.
rent iufiurandum conuentus Cômefl’ationes fuperhæc inflituit Phontcm
tribunos plebis ephoros ac fenatores . Ita illi ad rectum vitæ denim.
genus tranllari f une a Licurgo. Quem ma defunâum delubro
ædrficato egrcgie colunt. Ex quo cum bonitate foli : tum non
exigua bommü copia difcurrenint flatimzac benigne rem gef:
f erunr. N ce amplius contenti ocio frai cum fe arcadibus præflâ magnum ,
tiores elle arbitrarenturde omni illorum terra occupanda ora: m1 [e "cadi.
A1-
culum delphicum confuluerunt. quibus Pythia refpondit. Me bus prçfiâuov
petis arcadiam multis petis baud trbi tradam. Multi apud 31’: res «biaisas;
cadré vefcentes glande vin f unt. Qui te reiiciêt: tibi ego baud tu; l l
inuidcro quicquam Saltandam tegeam planta plaudente da:
mais. thgqueas campum metiri fime feracem . Hæc refpons
fa vbi adcepere Lacedçmonii a cæteris arcadrbus abllmentes
bellum intuierc tegeatibus ferentes fecum compedes vidclicet
eaptiofo freti oraculo tanquam effentx’pfi redaéturi regeatas’in
captiuitatem. Vcrum congrelfi prælio ac fugati quicûqg earum
viui f unt capti eifdem quas ipfi adtulcrunt compedibus indu:
dis campum tegeatem metiti fune coluerunt. Compedes qui:
bus vîâ’i fuerant ad noflram qug memoriam incolumcs fuste
eirca templum Mineruæ Aleæ apud tegeam fufpenfæ atq; la: Minerve
periore quidem hello lacedæmomi aduerfus tegeatas affidue aleæ repli.
femper male pugnaucrât. Crœfi tamen ætateù Anaxandridæ Crœfus.
Annonifqa regum fuorum longe f uperiores contra eofdem ex Anaxane
titerüt hunc in modum tales elfe&1.Cum femper in belle a te: dridas.
geatibus repellerentur minis delphos confultonbus : oraculü Ariflon.
funt f cif ci tati: quênam deorum p lacarent: vt tegeatum viâo:
res exifierent. His Pythia refponditud fore fi alfa Oreflis filii Oreflis Odin
Agamennonis refenent.Cuius vmam cum nequirent inuenire
turf us 2d deum mittunt de loco fcifcitarum in uo Titus 0re:
fies effet. Hæc minais interrogantibus ita Pyt ia inquit. En
pars arcadiæ tegeæ in regione patenti Hic duo fiant venu v1
pemæhemen te coaâi . Forma bonis formæ 81 plagæ fuperin:
dira plaga. Hic Agamennonides terra omni paren te tenemr..
b ni.
à- .vw
CLIC
Quo tu l’ablato tcgeæ fperaberc viâor. Vbi bæc audierütmibü
tamen minus inuentione frultrabâtur:& fi omni: difquirmtes
Bencmctgu’ doncc Lyclies mus f partiatarum corum quibenementi vocâ:
393mm, tut compent.Sunt autem baisement: en c1uibus ramper militas
cqueltri perflméhs qurni quotanrs: qui quo anno ex equitibus
f partiatis excuntme torpcfcant alius alio mittuntunEx bis ly:
Lîchcs, dies cum elfet rem apud tegeam admuenitzfortuna pariter au)
lbllertia vfus . Nam cum laccdæmoniis a tegeatibus bocan:
no commertio mutuo le adeundi effet;& iftcin aerariâ ofl’ïcinâ
venilfetzmtucbatur ferrum dum procudebaturzquo in f peâacu
la admirabundum animaduertens: faber ærarius intermilfo o:
pere: uantomagis Lacon ( inquit) bof pes admirarere fiidcm
Romans nô (quo ego) tulnoifes:qui tante opere admxrqns ferrariü Opifi-s
cari-abat cor: du; In bac enim cotte puteum faCere cu yclle :inCidi in fepuls
pou mofla z chrqfegte cubitoæeôt quia rncrcdulus era omnmo finlfemar’o:
ha minou eë res qnuc funt’bommeszîperui vndrq; mortuu æquaha au; (ce
â [on-(C3 con, pulc un longitudurezquavbr mef us famrteru obrun Hæc illo
quai. referen te que viderat Lycbes confiderans con lactame hune ex
(rams Pa, oraculo elfe Orefiem hac vidclicet ceieâura duos guidé quos
n. hmm mire cerncbat exculforis folles-totidem compare elfe ventoancu:
a" nemo ca dem vero 5: malleu (omni forma: hofle: ferra Vera quad ,pcu:
91m? in fep dam" Plagâ fiiperindita plagæ hac ratione-c01câabatl q; in
mm llbmpi plagaux hominis ferrum inuentum cit. l vHæc itaqg fecu agitans
te. I6. Rabat f pana regrelfusire aulne laccdæmonnsrcfert. [lb-ex COPOÛ:
in «sumac to homme enminis couiËiu exilio damnant QUI-ln tegeam ,p
moijUPm feâus:& calamitatem lua referens falzar? circulfon conducrt ab
mate] "méta eo noient: vendore cortem. lbiq; aliquadiu habitans vb.l rê on
ce coma n55 gnome effolfo fepulcbro olfa colegitzeaq; portans fpartg redut
xvmubœmü Quoex tcporelacedæmomr queues cum tcgeatrbus cogrelft
quo d ahi o ç funtfuperIOres exercerez Adeo vt multu iam pelloponnefi et!
"Un 1.5 au! Ba parerez. Hæciraq; omni: Cr-œfus’audrens mifitnunaos f par:
album fume ta cu muneribus ad roganda beur f oeietatè’ iulfos dicere quæ
"a dans. oporteretLIi poltqqa peruencrut nos arum Crœf us mifrtlydos
Cqœü 1633 to rum aliarqu gentiu tex ita mqulcn 5’. Laccldæmonnlquomam
la ad laccdæ deus’oraculu reddiditwt grçcammibi f ocietate’ adcifcerermæ
montas on: vos inter græcos antecellere audio: flatutvos m1111 in fadera:
ne. tem ex’oraculo prouocandos ad meundu mccum quam CIIPîO
amicxtiam atq; focr’etatem crtra dolum fraudé ; . Crœfus bæc
per legatos nunciauit. Quorum aduentu lace æmonii: quia
in i oraculum audierant gamin: foedus cum eis bof pitii focieta
"R13 miam. Ermim un: antea intercedebant nônulla Crœfg’
ne: "w "a- w...- -. w
a ’ *’w-! fi ’ fl* fa V ’f "H a
USER PRIMVS XI!
(in lacedèmonlos benefi’cia. Nain cum illi nufrfientfardis ad
àuru’m comendum quo vfuri erant in id ûmulaerü:quod nunc
pofitü cit-afiudiaconicam in thornace Apollinis eo auro funt - .
à Crœfo dormi. Qua de relacedæmonii quodq; f e arnicas Inita Crœlî
me delegilfer: l’oeietatem admireront: 8: bocdenunciann’ fefe cü lacedçmo
aratos exhibuemntQuod vbi fecenmtpateram airencam la; niis roderas
biorum tenus frequentibus animalrbus cælatam trigmta am a Patcræ ahe s
phorarum capaeem donc adferebant volentes Crœfum remu neæ capaci e
nenni. fed eam fardis non pertuIerunt propter airerutramba : tas.
rum(quaefermrtur)caufarum.Lacedæmonii uidë arum banc
’ cum ferebatur fardis cum famü adpu li elfentm famiis
lie interceptam:qui cogniez te nauibus mas longis adgrefiï
fuere. Ipfi vero famii lacedæmonios qui pateram portabât ne ,
to variâtes cum audilfent Crœfum captum elfe cum fardibus ’
("am in famo vendidilIe vins priuatis : qui «un Iunoms hem:
. ’ edicauere: à illos qui vmdidifi’entfpartam reuerf os fors
(MI-distille afamiis fibi fuiife ereptâDe pater-a in res fe baba.
Cicefus eluf us oraculo aduerfus cappadociam exercitus com
Mat me 8: Cyrum &potmtiâperficameuertêdi.Cui in hac
’adpsranda expeditione occupato: Lydus quidam nomineSâ,
dans 8c antehac pro cireunrpeâo habituszôc ob banc uam di Smdanjg ,
.xit fententiam plus nominis apud lydos confecutus : qhune in
modum Crœfo conf uluit.Adueri’us tales vues expeditionem
haras res: qui coriace: fubligacula:qui e corio reh’ nain veneur
ferunt:qui non quibus volant cibis vefeuntur; f quos habit
vtpote ragionem afperamincolcntes . Ad baec potu non vint
rvtuntur fed a uæmon ficos ad commdendum nec aüud qui:
Équam boni h tes.Quibus cum urbi! fit quid cripies fi vice: par la tape,
ris. Sin viâus filais aîadirerte quotbona amines vbi gultaue: ri, "au," en
tint illi nolh-a bona cireüûflaent nos: nec abigi poterunt.Equi: hoc (imam;
leur diis babeo gradé qui nô induxemnt in auimâ parfis: vt nm, paca me
Mœmderët. Hæc [acarus nô in Crcefum pfuafit.Etflliin [a de’opipaœ
perfisintequâ lydos fubigerêtnihil «and; laurâ neq; ogipa vefcëu-bus,
nîPorro appadoeesa grçcis fyri nominâ-Eùerâthi ferate: C appadoce,
qui perfæ imperitarêt)ditionis merlon: me une! Crœfo me: gym
bât.Si qdê imperiû medicû ac lydu diûenninabat fluai” ys 1.13175.
, i e: armmo mâte pfiuës prrmû cylicas;debinc manticnos q Mandmi.
I rune ad dexterâzæ phrygas qui fun: ad 1min": boream verrue C lices.
tendent; fyros: appadoces: paphlsgonefq; marinait: appas p ,7 es.
[noces a dextera paphlagonesla finiflra perfiringentha flumcn papi, agît,
Myszcüàa ferefuperioraaûæ aman: quodcypro obnoxiurn , ’
rmw 3 ’0’... -:- *
M’ pôt’
- 2* I u
en ad continuai vl’q; pontû dirimit dorfum omni: regionislô
gitudinc quint; dierü itineris viri expediti Muet? cappado:
cran! Crœl’us cri exercitu proficifcebaturmupidus cû banc par
e mages.
Gyms.
Phraortes.
Scythç.
temfoli fœcundi f uo adiictendiztum vel magis fiducia atocas
lorum Cyrum vlcifcendi propter Myagé Cyaxaris filiaux me
dorum regem adfinem fuûzquem Cir’ Cambyi’is filins ho
«au cepcrat . Brat autê Crœfo Afiyages hune in ma ü un:
me. Apud fcytbas pecuarios cum elfet f editio catcrua quçdi
earum feœifit in terri medicarn:qua têpelhte medorû tyran-
une en: clausus Phnortis filius Deiocisnepos: qui feythag
bos tangua fupplices initia bmigne adloquebatur : 3619W
faciebatzadeo vt pueras eis traderet imbuendos: tû lingua fey
tluca;tum artificio arcus vœndi. Interieâo deinde têpare cü
feytbæ veuatü alfidue imanat femper adfcrrent: nonnunâ tu
men contingcbat vt nibil capercnt. Quo: ita tannantes me
Cyaxares p: nibus. Cyanres.( Bateaux: cû ingentr tenebamr ira W:
accrbua.
bus promis infeânbaturJd illi vt fe indignant a Cyaxarepafi
non ferentes confina habita decœueruntwt abquemeorü
rorum quos doccrent nuddarmulnlhuaûqi (vt feras , H
te confueuetant)Cyaxari]oifenent1perinde au; «national
q: cum obuililieut quameelerrime fe ad Halyattê Sadyattis a.
[ium fardis confortent: quad 8: fadant! en Nain 8: Cyaxaesæ
qui adetant conniuæ ex bis carmbus guitauerunt: æ fcythæ p
pettato bac Halyatti fe fupplices ueruntzquos polira
vfcenti C and g; Halyattes red abnuerat:bellum inter
dos me of quinquennale côflatum eflzquo inbello aliquos
tics medi vi s extiterunt a: noétmum quoddam prælium
geiferunt: l’exto arma fignis colatis : cü æquo marteau-tarent
[tante acie contigit vt repente dies no: clficeretur. Qui imam
Thalee mile; tationem huius dieifuunram Thales milefius ionibus dis
canerait hune annü prçfiriicns: quoimmutntio fada ydi se
fins.
Sous eclipfis medi vbi diem noaefcerevideruntapugnando deltiterût: en
q; propeufius ad pace interfe confliuœndam (illimitant and!)
ribus conuêtionis Slnelî Cylice:8t Labineto babylonio:qui 8
iufmtandü intercederet: 8c recondintio adfinitate fient:
Ariena. .
Lydorum ac v perarimt decernentes ab Halyatte Menu!) tiliam A974 Cy
medorûmeü
axais filio nuptam dandam quoniam fine vehementi neume
tate conuentianes (tabacs iniri non queunt. Ineuntantem la
idi fœdcns
gentes fœderacum cæteraritu mon!) : tu!» feriendo bramodus.
Mages. cbia quilla humais conneâuntur: acmutuum fanguinem de
bngendo : Hum igitur Altyagcm auûfuumimaœmum Cyan
Cyrus.
N fin .. .Fi
USER pRans xm
Mo vldfi tenebat 0b eam êta: fequenttbus indicabo caufam.
Quo nomine Crœfus’ ci infenfus nûqmd mferretpmfis beHum
ad encula germa cum refponfum rednflcthaud [incerû te.
cum facerei erprçtans in expedin’onë profedus dl aduerfus
quidam perlai: partê.Atq; vbi ad hafym flumcn pauma: tûc
(v: ego guident renfla) pontifias qui nunc funtzcopz’as mu f:
duxlt:vt anti græci dxâitant: Thalcs milefius naduâor ex ri:
dt.N am cû incettus animi Crœfus foret ’parte fluminis traxi
cet-et exercitû (nulles dü.n.eorü fuiII’c ca tepcüate pontes fed)
ThaIes
milefius.
Pon tes mm.
Thalesg in bis cafb’is adent flafla: vt flum” qui ad leuâ axer:
drus flucbat:fiueret m’a ad dextcrâ.Fecifi’e autê hune in modü
fofl’am perdra" cxorfus fupr: cama duââ in fpcciem hm: de,
pxçffit:quç caflra vt cran: metata a tergo amplcdcreturdn qui
Halys du
côttaduxifl’et ex pifln’no alueo flumû 1min cû vbiexercnus tra
kans efi’ctn’n fuü alucü refundcxchtaq; CLm «lemme fiuuius
duâus.
deduâus effet vtrinq; vade meabnhs etfeâus CR. Quîdâ 211m:
veterê oîno exaruifi’e alucü.Cm tex" equidê nô accedo. Quo.n.
m6 qui rurfum tedierût ma tranfiexunt. Crœfus exercrtu "a:
leâô va’t in cappadocxæ 1c cum qui chenu: Pteria cmmü crus
regionis tutimmû fuma vrbë Smopë fac ad pontü cuxinum
Pteria locale
Sinope.
[nil-lie flamba habens fadx’a [’er3: vaflat: 5: vrbê ptcflorü et:
pognas diripx’tq; z cçpit quoq; coudas cira vrbes: fyros n.hll
cômcritos exterminansfiinc Cyrus coaâo fuo cxercnu f um p
tifq; ommbus:g in medl’o incolebât ohm? pagit: maris ramé
«mg exercitü educeret caduceatonbus ad loues têtandos;vt
ad fe a Crœfo dcfictl êtths abnuênbus ,çfrâus cama contra
Crœfum pofuitlbidëcp in regioncptena ,p f: vtcr alterü la;
Mereflômifl’aq; acri pugna:& malus vtrïq; cadên and ex:
mû noâis interuêtu dirxmûtur neum’ macres. Atqg hüc in
modû’ duo exercitus dimicauerützûœfus a fun cxcrcitu mcu
rams çcü Cyri multo maioribus tapins côflixx’ffet:poflero du:
cû Cyrus ipfum fupfcderct muaderercgrefl’us et! fardiszhabës
tu anime monte ægyptios ex fœdcrc quos: cû rege Hamafi
ante’â (à laccdæmonh’s r odetatê coicrat adcerfcre ena’ babylo
nioszcû gbus a: ipfe fœdus pcuffaatÆrat aüt babylonien; ty
tannusca têpeflate Labynctus. Denüciare né Iacedœmoniis:
v: ad cati dtê preflo elI’ent.H1’fq; and: copiis coadx’s vbi pet
hycm’ein, quieuilîct: initie natim vais têdctc aduenfus par as.
Hæc chamans Crœfus abit fardis: dimifitqa caducnrqrcs ad
labynrtus.’ -
zcnophon
Babyloms ty
rânû fcmp cf
fyriûivoicat.
zenophon in
memento (a
cri° côfllâu
Eabylom’s re.
fados edicês vti ad ’nrü mêfcm fardis côuenirêtExercitü
gê obpetiific
mqni adent ex Tubas côduâiszg Cam paris dnmjcarct:
tradit.
.c1
CLIC
aman
fait: ac diiflpanit: minime
quific æquo Marte pugnaifet Jadis copia: mm
Crœfo ratiocinât: oîa fuburbana colubris lmpleta faut, Quo;
vt ailiebitequi irrue: ambulidû cü ad pafcua iraconledàfi;
1d Crœfo cernëci (v: crac) vifum et! elfe
Termine; aëdüadconieâomtehniiïes. QuimIEIf’umadconfulmdol
telmifl’ewbi adœperc refpôfumrdidicereq; quid fibi venet; fi.
gruflcaretqa portaitümô côtigit v: Crœfo rcnüciatët.Nâ No
retro radis reuehercncur: Crœfus et! captas. Telmiffea in
Gracias a, d’6côfucuerant
exercitû cnernû Crœfo illnc adfuturû:qui dîné;
pina;
foret indrgenas fubigeret g; diacre": colubrum terræ filiü Æ.
qui": banon: a: adumâælæc TclmiEcs Crœfo fun: internas,
tari: fed iam capte nondü tamen gnan" corum quæ cirez indic
ac Crœfum mm:Cyrus cettior faâus Crœfum qui azimpoû
præliû apud Pterum gdlum abfcelïcraç confiimxfi’e difpergeœ
copias habite comperiebat open: precrum erre quam
me poirer promoucl’e qenitum : fardis v: boitera pri .
me contrahcrct imam lydorum copias ocœpatet.Hoc Î *
battit executus dhpropereq; duflo in lydiam excréta ipIe A
du: Crœfo aducnit.Vnde Crœfus in magnarn [hmm
adduâus g; præoero inionem: prçterqrex ticnemhîh
tes haberamtamê [y os un prçliü produit ydog gère nul-m
auna fuirea tipdlate nec forcior nec magis arénas; Bx
q; pugnabatequitandi fane petit: hanap perlongas galbas .
Campus in quo côcurfum ci! ante vrbem fardêfemjace’t m
gnus 8c editus: uem cü ahi amnes interfiuût:tum munition-
Bermuda, xim’Hermus p udeinterrupt’:quiem6rehirmo matrian
dimcnc Iapf us infunditur mari iuxta phociam oppidum . me
ains.
"in", nôs vbi vidit lydos ad pugnandum inflruàos Cyrus a); qui".
cum reformidans câlinait admonitu Harpagi viri medi haha
Phocia.
cicndü . Coaâis omnibus qui ipfi’us exercitû fequebantureaà,
Harpagus.
Magma, a melisveîfrumentû Ve! wfaportantibumfarcinasdetragritwia
ros impofuithucflri Gala inducos :qmbns amatis prçapk v:
zenophonte
nô aurê Han "d’emœtfl" copias aducrrus Crœfiequimügpgdïm u
bos fubfequeretur. Port hunc collocat camé ’tatum;Pofli
933115 vomi. omncs côftiruit: imperat eis ne cui cætera; [y orûparcamg:
, I fed guéai? occiderent obfiitcntê prçœr ipfum Crœfum: mû
C ameluS.
Équus.
captas qui ë «pugnace. Hæc carrelas cana qui.
tatwn infiruithacratione quam qui: reforrnidacadeo
guidé vtnec fpeciê eiusinmeri nec odorê fentire (anima. Id
ldeo cômenms et! vt equitatû Crœfi que illefe puma a"),
LIBER PRerS xuu
fidcbatzinutilë reddcrct.Simul au; in pugnâ ium en: equi ou
fiais protinus côfpcaifq; camchs retro fc aucrtü t. Vnde fpcs .
Crœfi incerüt; Vcrû nô protinus iydi ob id exterriti ium: (cd ZCMPhô ma
cognita rc abcqurs defihüt ac pedircs cum petits confligunt. X1171?! connin
Makis ramé aliquâdiu vtrmq; cadêcibuszcandé vertütur m fu i au faim: fila
gai: muros ingrciîi aperfis obfidcbâtur. Quâ obfidionê inlôs firman.
giuspmccfl’urâratus crœfus alios nücios c muris mita: ad [os
c’ios. Ni gallium dimiff i cran: hi conuentû fardis ad quintû
«au. in ’xcrant.Ad bos dunittebat oratû ’ calen-ma aurai;
liardai fibi vtiq; iam obchbÆt cü ad alios iocios mifitxum
faro ad laccdæmones. Cætcrû pend râpas à ipfis fparcrana
. incidcratcfi argiuis côtcntxo de agro qui dICltur ryriazquê Io: Tyria am
4’ ca 8: fi tertre argolicæ patté.- ramé iaccdçmonii inwcii’um te:
’ mbantÆIemm argiuorâ câquicquid regiom’s malca tenus ad Malea.
Ocarina vergrtin c6unentc:ëi mfulæ tû ah’æ tü verocirheria. Cytheria.
Çà ergo argxui fuo tcrritorio intercrfo auxih’û ferrcnmbi ab v: Argiuorun
trifqn’n colloquiü Vomir efhvt trecêi minq; dimrcarcnrzævbi agcr.
fiipcriorcs cauuficnmomm rcglo foret au; ambocxercitus in
d fini terrai difccdcrcntmcc permancrêt du dumearctur ca
(cilice: c5 ne fi adclfent paru fuccübcnti auxxhû [un ferrentHr’s
, côuenu’s in diucrf a digrediûtur. Ex vrrifq; delcéh’ Vit! qui rcli
aimait côflixcrût: atq; illa guidé vt æquo marte pugnâtibus;
t a ramas troc omnmo reliqux fucrint:& id noàis mmruêtu:
c’xlargiuis duo Alcenor 84 Chromius: tu :id vrâorcs Argos Arçmor,
diffa côtmdcrütxx laccdæm omis Vnus Othryadca : qui fpo: Ch romiug’
liane argiuorü cadaucnbus cor; arma ad fuorù cailla detullt Orlnyadcs.
un: in (un ordinc tcnmt.Poflcro die vtriq; rc audita adfuerûr: Argmomm
fibiqa viâorrâ vindrcabâtmrgiuigdê gy [ne]; pluras fupfuiiïët conflua, .
dicêtcs: Lacedçmomi vcro g; c032 g fupcrât illi fugxlïcnt fuus
pfiitrfi’ctfl bofhü cçl’ os fpohaflcczcx côtêuôc ridé côcurrêtcs
pugnâtac poflë p multi varia; cecidcrûtzlaccdçlnonü vmcüt.
Quo ex têporc argrur rôtis capm’bus cf: 5tca criniu cënt nech a
fario lcgê côdrdcrüt fc deuouêtcs ne prias comâ alertant : neuc
mufleries aurû ferrât thyrcas recupcrafïcnt. His c diucrfo 165 Thyœæ
agraine Iaccdæmonn in poflerü comari efïcnt cü antchnc no Lacedæmo a
me. Othryadcm qui mus c trecentls deleâua reliquus fu: "a «mm
Hamid: pudorc fpartarn rcucrtcndl 0b facies interfcâos illrc -
apud thyrcas mortë ûbi côfciuiffc . C û hæc cliet apud fpama;
tamil côdm’o aduenit caduccator prccarü Crœfo obfclÎo au
aura. [HI caduccarorc audito fiatucrûr Cm: f0 flati fuccurrêdü V
glana la fc adparânbuszac nauxbus parans alias cife’rtur nû’cius
cu
me. t
marli lydoç: capugnatü: Crœfamqr viuûcii’c captû . Sic lacc-
dæmonli magno [a ciîcaos detrimento rati faperfedcrût.Sars
Sardiscxpu: dis aatë in h c modum fantexpugnatæ. Quartodccirno à 0b:
gnantar. fidcri cocptæ (un: die Cyrus mima patina eqtibus pet ruas ce:
” pras cdicit [c dona daturü ci qui primas muros conicmdiil’ct. i
, Poilu ’ id conato exercitu res non procell’rt: ibi quicfcêtibus I
Marcia: . cætcriâVlardus quidam. cui nome erat ngccadcszid ddgl’es .
Hyrceades. dl en auras a me arcis: vbi raillas ad cxcu andum crat collai-fi
zenophon catas:quia ’ "c nequando vrbs capcretur:haud Cumin cran;
pcricn quêdâ vrpotc loco prçrupto atq; inexpugmbihquaq; pïte (clampe .
qui varus ou: iconem quidem m :les primas fardais tex croûta ratez peina.
fic dam arcis- cæ ma genitum : qui Leo quacani parte murorum circülatua
fucrat lcruus effet cx ca parte fardis, inexpugn iles fore telmincs iudicauc
i pü’ caprêdç tant. Barn Melcs pcr ceteram pattern murorum circûdaxitzqua
modum do: cum); parerait au: obpugnarùpcr banc partem tâ’m obpu na
cuit. bilcm atq; prccifam circüduccrc prætermifit z q ad Thi’IKIEim
M ries ch a fluuiü vergit. Ah hac igitur parte Hyrceadcs ipfe Mardus aux;
Lco ex côcu: fpicacus quêdam lydum’ pridic defccndiiïc ad recipiêdaiâit’çaa d
bina. leam illuc dæolutam aduertit animü atq; conf idcrauit :. Î Î
Thmolaa 1’ch c5icêdrt.& poil cum ahi perfæ:i’abinde au]; alii frequêtea.
fiuuius. Ira rabs fardis capta cil atqaomnis direpta.Circa ipfum autan .
Crœihm hoc contigit. En: ci friras cuius fupcrius habui men
mophô (v: rioncm habilis ad cætera; f cd mutuan cuius. Vitiüemcndidfi
dixi) raro hi C reclus pro virrbus omnia fcceratzcum alio cxcogitandomlm
non; fidë in veto delphos mit’tcudo ad oraculû icircrtandû atq; ci Pythia,
H451 cyri (a talibus refponditLyde gcnus tex malte; valdeinfcie Crœfc.
mira]; [gag Nec cura gnati exoptatam audiiTe loquentis. luira ædea você-h
"bus cogna; fine fi potier tibi lôge (lie die uomâ primâ infcelicc loquctur..
futur; Captis momibus quidam p es in Criefum fibi ignotü vt oc.
cii’urua vadcbat.Quem inaadêtem le Crœfus cum videret:tac
men prçfcnn clade adfeâus deuitarc ncgiigebat : nihrl parano. ’
drifcrrmn pcuiïus obpeterct moncm an nô. Id vbi filins ciao
mutas. afpcxit timcns parti empitin vaccin inquicns . Homo.
, , neperimas Crœi’am: aeq; hoc iile primum cffatuszpo f
Cm5 mm pet omne vitæ tcmpus vocalis extitit. Perfæ 8c fardibas potiti, V
mutas laqua fun nô: Croei’o viuo camregnaifct annosquamordccim. tous.
un. demi]; dies fuiifct obfeii’us: milI’o magna imperio : vt ci fuerat-z I
Crœçus a; refponfmneEü captü perla: ad Cyrâ perduxerunt qué illcviâû. z
pal". côpedibusfapcr ingêtem qua (barrerai: lignera limeur impo. .
Cram- reznü ait circaqg cum Iris i’cptem lydofllm filios flue bahésin anima. .
PriQufllslllfl; alleux deo qfi’crreiiluc volais aigri prolacrcafuic; ;
i.)
USER PRIM VS XV
cupidua *i’ciendi nain quis dæmouü liberarct Crœfum:quë réa
agrafant cire audierat: quo minus piræ impoiitus viuus çôcrc ,
marcrur.Hæc quidam Cyrû fcciiïc arum. Crœi’o autê friper py Cam Pif"
tain liât: 8c il in tenta calamitatc pofito: tamen veniirein men s°l°n a a?
tcm Solonis qd ab co fibi nutu dei attifet (liât-16X viuennbus lr° "mm": °
beatû cire neminem. Quod diâü vbi rabat Crœfo feront cum
en vehementi dcfcàionc ranimi viâü ingemiiccntê ter Solo:
hem nominaiïc: a: Cyrû cû audiifet munie interprctcs eû peu
conâari quénam inuocaret : illoi’q; adcedentes faille percona
(33:05.8: hunc interrogatû filmai: cgiiïc. Deinde cü loqui ces
gcretur dixiifc. .illum nominaui qui vt omnes tyrannos adîo:
quereturægo (jingcntê pecuniâ ptçoptarê.Eû nô plane loqué
tr tairas interrogat quodnâ eiïct quad dixiil’et cfflagitantibus
atq; in fcitantibus interro atione mquit qucmadmodû Solen
qui cflet athenienfis ad ip am a principio veniifet; St intuitus
omne: cius opes cota pro nihilo duxifi’etAdco que de ipi’ o dt
xeratæa omnia cueniiie: neq; hæc magis dcfeipfo â de oî ho:
minum gemmât de bis præfertim qui fibiipfis beati viderenr
turHæc Crœfo refeteute ium pyra incenf a ardcre extrcma ce: .
pifl’c et Cyrü auditis pet interpretem q Crœfus dixilïct:penia CV" Pœnb
wifi-exil fe quoq; hominê cire cognofccœt: qui aiium hominê "un
qui fe inferior non faille: opibus viuû rogo tradctet. Præterca
vetitum 0b id pçnam:ac reputantern nihrl cire rebus humains
Mile iuififi’cignë celcrrimc cxtingui iâ inœnfum. Crœfumqa
dcpo’ni:8tqua: crrcaeum erât.Vcrü cos qui igné iam conlban:
tu: cxtingaere nô eaaluiiI’chi crœi’um cognita pet iydos cyri
pœnitcntia cü cernent vuüquëq; cxtinguendo deuoluendoq:
- -...w inuocaiIe
a; v u."A-.A--Qg’ igniincûbentê: nihilramcn proficrcxclamâdo
apol ,
’ une: vt ipfi addict fi quod ab eo donum illi atû fuiifet obla:
tûzipfumqa prefenti maie libcrarct.ita cü lac mais Crœro de Croc? yixh
am inuocâte nimbos repente cü ietcnü ac tranquillü cirer ce: apollinis
macs eiîezimbtci’q; crupiiïe:acuchemcntiifima aqua puniras: hymbre. ,
rogû extiuxiiïc.ita cyrü cognito deorü cultorê ac [301113 virum
cire Crœfum e pyta dcpoiuiile:atq; huncin modu itcrtogaife
Crœfe quifnâ te hominü perfaafitrvt cü citer-cita muadcrcs ter
raî meâ ex amico flans hoitis. Cui crœfus. Ego inqt tex rand
feu-tao profpero meo infauito fato græcorum deo auâorc; g
mead bellü tibi infermdû impalit. Neq; enim quifpiam ira a: Bellum.
mcns cfltvt beliû â paccm prcoptet. N am in pace filii patres in Paz. ,
hello patres filios fepeliunt.Sed vt fila fieront: dæmoni cordi erefus 3:38
fait. Hæc crœi’us locatus et! que Cyrus iolutü iuxta (a lcolloca cyru deges.
c in
.CLIO
ait: ac malta Fana obi cruantia habcbat: intuqu; cum admiras
battit tain ipi e g" omnis circa cœtusJile cogitabundus filentiû
retreint. Mm: conuerfus ac cernons par as lydorum diripienz
tes vrbsm. Vnum debco naquit tex tibl loqui quodi’cntro: an
racere hoc tempore.Cyms cü veto quçcüq; liberet audaéter p5
loqui iufl’rt . Tuncrllc Cyi nm perconâatur quidnam inquiens
Perræ.
Cru-fi C011;
miam.
rama frequcntia properat agne.Cui Cyrus. Tuam inquit vrbe":
d iripetc:tuaf q; opes abfumcre.Atqui Croefus excipit: neq; in":
hem meam ditipismeq; meas opes . Nihil enim mihi iam cum
iiiis rebuseilzfcd tua forant aguntqg. His verbis inicéta cura cy
rus Crœfum remous arbitris interrogat quidnâ in bis quæ fie:
rent fibi conflituendum cm («et . Ad quem Crœiusquoniam
me dii fer uü tibi tradideruntziure dcbeo(fi qd amplius animad
nette V) id ribi in dicare. Periæ ait natura proterua (ont 84 rident
inopes.Qnos f i diripientcs tu ac potientes magnis opibusnc:
gligis. id tibi ex hoc credibilc aile eucnturum . Vt quiftpiflorû
plurimis opibus potierur ira maxime m te rebellaturum cilcex
peâandüNunc igitur fi ribi placent bæc quæ e o dico ira fa:
eito . Siiie ad fingulas portas aliquot ex tais fate [imbus enflas
des:qui vetêt exporrari opes vt earum dccimæ Ioui neceiiario
reddantur.l ra nec]: tu odium illorü contraires vi opes etipiens.
(10:8: ipfi agnofceiites ie iuiia agere non inuiti facien t.Hæc au
dicns Cyrus maiorcm in modü gaaif us 8c rali admonitu: cage
vehemêter adprobauitzôc wifis fatellitibus id exequi qd Crue;
fus ipii fabicciii’ctzhis ver-bis cum adfatus en. Crocfc quâdo qg
dem 8: facto 8c dicta tua cgregia viri regis ium: pete quid mu,
ncris a me vclis in præfentiarum tibi dari . Ad quem Ctœfus.
Hcre inquit fine me gratum clic ctga deum græcorü z que ego
maxime omniü venerarus ium : vt midis ad cü bis vinerais ps
corréler nûquid ci Fas fit bene de (e ipfo mercures decipere. Et
Cyro interroganti quidnâ id effet qd mcuiaret altius rcpctcns
omnê f uü aperuit animüzredditaq; fibi oracula 8c præcipue do
naria rua: quibus rebns fieras fuicepiifct adueifus par as carpe.
ditionêJ-iæc cômemorando redut turf us ad petendâ veniam
0b id deo cxprobrandi. Ad que ridens Cyrus 8c hoc ingt Crœ
fc a me impettabis: a quicquid aliud atq; id quoties tibi opus
crit. Vbi haccaudiuit Ctœf us delphos mii’it quofdam lydorû
iuiT os cum ad limcn templi vincula depoi’uiil’ent: feifcitari deû
nanquid cum puderet ob oracula: quibus induxiii’et ad bellum
Perfis infercndum tâquam Cyri potcnnam cucrfurum . Vnde
tales primitia: ofl’etërur côpcdes.i.oifendendo: icifcitari cum
LlBER PRIMVS X Vl-
liæctumr’tûqaid grattas diis foret l’as eil’e in ’sÇ L dis iliuc l
profeais &hæc midata cxecutis Pythia ferma tcï’pôdirfcf 3:; a"
Sortêfato dciÏinat in dcfugercdco quog en [wombatcrœ P mata: a
fus quina retroætatis crimeu loir: hoc en abaui qui cum cirer Il??? a?"
iateiics hcraclidarum mulrebri dola mana"; damna mime, Tlt (au! Il! a
mm and? dignitatc P°fitus si! nihii ad ipi’um pertinenthca 98":! G10
à APiï’uo Cû WdWltVthçflardiü clades cires libcros Crœfi 1??? l.
non crrca Crœfum contingent. rumen nanifier: fat: non po: à?!" n da d
tuitzrcd quatcnus dia pertmi’erunt annixus eftatçei graniter 1m a 5
orin. vtpotc dilata fardium expo ationo ttcs armas : &hoc "nm
Ctœi’us difcat tribus anis q fata cilinarâtlerius le faille cap;
mm:fecundo loco g; ipfa atdcnri opem tulit. Nam qd adora z
culam patiner baud "de Crœfus incurat: quoniam Apoiio p
dixit cum eiîc magnü imperium n bellum petits inferret cucrfu
ram: de qua te ipfum confultare volcntë decuerat mittcre ici:
i citarum: vtrum ipf rus Apolla diccretlunpcriumzha Cyri.Scd
quod diëtum etatnec confideransnec interrogans fibiipfi ad:
ceptum refera: . Quod aurcm vltimo refponfo aitApollinem ,
diaule de Mulomc hoc quidem diicufl’œNarn malus hic Gy: GYM m" a!
tus crat : quippe qui duabuscx gentibus orrus cil generofiore C7" gents.
marre 2j patte. N am illa quidem mcda erat aityagis medorum i
’ regis frira. Hic autern perfis &medis rubicans 86 lice: omniü , Infimusztamm dominant fui in matrimoaium daine. Hæc ly: L74": lima
dis pythia refpondit quæilli fardis reuerfi Crocl’a renüciarüt. ’ ’
qubus auditis Gracias fuam ipfius aguouit culpam cite non
dei.De Crœi’ i impetio: 8c pria Ioniæ fubaâ’ionc ita res habêt.
Porto lydia quad (cribiturnihil fane admitandum habet pro». - Ç q.
ut alic regiones ptæter anti rameuta ex thmolo prouenientcs. Nu"! 3’38 v
Nam lydi primi dûtaxatcotum hominiî quos (cirons nammü Nummm
aurcum argentcumq; ad vtcndum percufiërunt: ac primi eau-s "8°"th
panes in Ritorei’q; extiterunt . Iidem vt a: ipfi avant et a græ: Caui’i’ucac
ci: feruntur excogitaucrant alerte teil’cranimq; [adam 8: pilæ A193-
8: cætera goutta luforia præterij talatia. Et Iydi quidam a pet: T9312":
* .. , Inc
autcm exequetur
oratia Cyrû:
qui Crœfi encra
fis
fabaâr
ium.
Pilæ
indus
S rit unpcrium quii’ntî fait ac petras qui aiîIam rabe: l I I
.f: ’À garant. I gitur quêadmodü quidâ Deri’aram memo C)!" hmm:
nô qui res Cyri inûgnitc: fed prout ille le ha:
t. V s tant:
bcnt refcrrc Rudenttita ego côfcribam: gnarus tri z
farias alias criam vias elfe narrandi de Cyro. Fuir apud me: Deioccs.
du: vit Tapie!!! cui uomen erat Deioces filins Pliraortis . qui Phraortes,
F un
CLIC o
"ne?hô (ne propret iuam mqaitarem: medorüexririt tex. Haie mçdi id à.
(ium), 1m39 fiiretür. lngentia extruxetuut cdificia:quos vellet ex omnibus
015 "m8"? media fatellires fibi deligcre permiferunr: nec cui potefias fieu
mus 158C 9h ter regis adeandi:ied ad omnia internüciis thnd1.NleniÎ)o
te! âfllimafi’ rcrea coran: illo aut ridendi aat fpucndi: id omnibus fada de; ,
pedlç cyl’i ne forme eKctHæc circa illum ideo faciuntzne eû cernentes æquaa
brisin paré: les 8l vna cü eo educatic egii vin atq; tæflanrcs indolent
res 8c iubdi: 8: infidienrurDcioccs raflai medicâ i. agir nationêzeiq; foli
ros optât ad: imperauir. Calas nationcs rat numero genres faut: bufæ: pas
feâum fcmp reconraeæni:ilrucliareszarizanri: badi: magi. Tor faut in me: i
inducit. dia genres. Deioce defunâo qui aunas rtes 86 quinquagmta te
Medic me gn auit: friras eius Phraortes iufccpir imperiü quo foie nô con
riants rentas bcliü ante omnes iuruhr perfis eofq; primas in partira;
Bof: tem mcdone redegi t. Qaibus natrombus potitus valida vttaq;
- Patccôracçni max ana iabegit: aliam deinceps arq; aira muadendo genrem
Struchatcs. danec ad ainrios oppugnâdos puenir ad cos ailyrios qui N13
Arizanti nô incolebant quôdam omnia principes : fed rune a focus pet
nudi. Magi. defeâionem defertos alioqui pet fe bene habcntes . Adueri’us
muettes bos expediriôe iumpra Phraorrcs feeûdo ac viCeümo firegno
anusbellû potitus cit anno:cû plæraq; exercions parte perm. Poil obirü
Intulit perfis crusCyaxarcs filins Deiocis nepos facceiIit:qui dicnur malta
Aflytii Nini’ quâ maiorcs fui fardepræilantior 8c primas afiæ populos in,p
c urates tex umc1as diitinxiii’e g primufq; in faâ qaofq; ordinê diflribuifle :
Mimi; ordo haiiatos; fagirtarios cqaires: cû prias omnia ,pmiicua fui fient
atq; implicita.Hic 8: et: lydis præliû fecit: quad præliû cû fic:
ter dies noir effeâazôt oém trans halym fiamen :fiam fibi (lib:
iecit.Poitqa annos tcgni fui quadragmra defunaus eii. Cuius
"hases tex regnü l’uïcepir Aflyagcs films . Hic filiam fafiulit:adpcllaaitqg
Afiygigi. eam Mandanê. Quæ vifa cil ei pet quietem tantû vrine facere’.
pomma. vt omnê ipfius vrbcm opplerer atq; vniuerfam ai 13m inüdaiet.
Quod (omnia cû magisi’omniory interp ribus cxpofuiiierzcôs
territas cil ringalaquçq; abillis cdoâus. Ideoq; miam hoc te:
formidans Mandanen mm vira maturam nulli medorum: qui
ca clignas eiIe tradendâ Garnir; fed periïæ cuidâ nomine Cam:
byû:qucm côpcrrum habebat familia quidê bona orrum. Cœ-
tetum mgenio fedato gerenrëq; fe malta infra mediacris me:
- - - di alicuius conditionem. Bodem quo Cambyfi collocauerant
Cambyres’ miam anno vifionê alternai vidir . Videbarur ci ex geniralia
Sed-Km An, bus filiae vitis mafcnquç omnê occuparet afiam.Quod vifum
cum retrulïiïctad mterprercs fomniozp filiâiam pregnantem:
aisfamuiü , .. . 4 - r ,
g 85 parmi vicmam ex petits adcerûr eiqa ca veiuiIct caflodiain.
z
wW-Whr ’** Fiù mi». V
LIBER puins: xvu
adponitvolcus quad illa cdidiflet interimcre . Etcnim magi
rainura; murmures inflation-dia prooendcre-dicebant Ann,
agiprolcm filiç prorpfo regnauitiflocigitar chierais Ait"
ages vbi gerutuseitCyruszadcito Hui-pagofamiliari (amatira
mmcdosvfidiifimo agi; omniû terû fuarâ proairatorihçcin: Barman.
quit.H:3aagcncgociu qaodtibiuriügo canepreuctmittas au: ’
vlla m peseta friperiedeslæue cômittas: au; alios p a;
nendo polka ri iipfi pepioiemcrees. Capitaqaê Mamie. Cyrus mord
’tpuarumzin douruqa mifcnmarq; occidito: defiinatus.
quoque mode Voies rpfclfepeütaCuirdlpondit illeneqa alias.ynquâ tex buievirorem inlanriih’ ingratam: 8c inpoi’ierü das.
aunas opcrâ ne quid in te delinquamus. Quod il obi cordi en
hocha fierinnca interefl id induline exequi.Hæc cum refpona.
une: Harpîus: eiq; puer raidiras cirer ornaras ad necê cotas
Eric domii r cns adicuf 3’10th rcfctr omni habitam recam
A872; se ramonera; qui vxor.Quidi tari air facerc
marmiton en. Ego veto reipondcr vit (131mm:l Aflyagcs
antidatait: ctiam fidcfipietpeiufç miauler g nunc infanir:non
amendas voluutati parcbozneq; adhanc neeê obiequmidq
multi: de mfimmm-gypucripfi nuhicognarus «au: g; Mysf
ages grandis narueil: 8c vinififrolc orbas quo dcfundio iî tys
mais adleius pcrucnrura cil i iam:cuius nuncfiliüpcr me un.
Munichd’aliud reilar hic mihi ’q’ periculü maximfi t 15mm:
veto rurehrmeæ caufaexpedir huucpuetü interire:fcd peralrai
quqniflmiAflyagisœon pet aliquem meorü. Hæc locutas evcfligio ouadi: mitiit ad bubalcam Aitysgiszqacm nota: pafs.
erratum maxime idoncorû 8l montium feus frcquentiifunorûi
elfe gnariiiîmt’u cui nomment Minidarea: cuius couuibcruaa Rififi-dam:
Irak cadanrcôferuaerat nomine Cyan grata lin ua:ideifca: me!
Iris: media Spaco.Nam canera meduipaca adpcl rît. Vbibaü Ê no En,
comme habebatzmôtiüq; radices ctant aduerrrübpream ac. s l’un i
à. "-8: ad pontû miniuHoc moufla ad (apitosvcr: «En, ’ ï
MMedlai’ aire montuof a cii:& editaacynemoribas flaqué; . ’i
«tout: admadü plana. Hicitaq; adccrfiras propere
«un vehiiïetrinquit ad cum Han-pagus. lubet rc Ailyages hune
infantem :quem in dcfcrtiiïimomontiü exponas vt ce:
terrine penaud! bec vr ribi dicercm mihiiuiuuxitæt nil" i hiiç
intercmerie: vlloq; patio fer-usinaisipcfl’rmo. exiiioitcobcabis:
arum.Cuiexpoiïtioni infantis inipcaqr ego montas fuma;
Bec vbi audiuit babulcus rompra infante redut qua veneur ad. . j
me iuü.Eidwn invrhem abiit vxor (tu: que crarptægnana.
l (110 ’ ï i i
mon dieux paumais e mais: demain ahi en a.
ü pretetcôfuetudinem Harpagus Modifiez; Vbirœerfus a!
fait eümr vrpoœ c: infperato comme prier mcarogflaitgd
menée ipfum Harpagus adcafiiïetÆui me nommoit un
(catis ego in vrbâ 8c vidi 8: audim’ quod nec d’un: oponuiu
nec agi cire: dominos aoûtas.Harpagi damas omnis matu ce
nebaturJn gui ego panachais fimulatq; introii: video in.
fantulum pa pitancem: vagientemqn auto ac «me: «au».
i natum.Bù harpagus vbi me min: mm: calmimefmnere: au)
Ibfpottarcin efferatimmû monœm vbiexponâ: dicmsAflyn
gent elfequi hæc mm; iniungem magnopere mimais nifi eaperperraifem. E adaptant pueu’i admli ratas aliau’us muni"
domefhcorum e enô autan mais generis.Adminbar me)
g: viderem auto veflibufq; erratum. Præœrea g; planifias en
crcebatur in harpagi domo.At ut inter viam ex omni orniez
ne famu!i:qui me extra vrbê de uxitnnihiq; infantem (radiât.
Câbyfcs. percept eû Mandanes Aflyagl’s nous à cambyfis Cyro geai-t1 «a: fatum: 8! ab anyagc iuiïum iatexfx’ci: «gais hic en. Haro;
loqucns bubulcus puerû detexl’t atq; onandit quem in: tintait:
procerü ac fpcciofungmua viri cû lachrymis amplcâif: 0b:
recta: ne qua ratiche puenî exponatHic negare aliter 11h fieri;
poire : fupertæntutos enim ab harpago fpeculatores 2d rem en
plonndamzfccp nm id exequatur miferrime piturü.Mulier vbi,
vuuin nô perfuad:r:quâdoquidem (inquit)œ nequeo indue;
, . rcrquod famndûeilfacx’tœfi mode neccn’itas prorfus et! zip]: .
Trogus Chat ci puerum dû exponiturzquomâ ego quoq; peperi: Peperi and
pafiorë pues: mortuûÆerto banc &iflû ex aflyagis au. un" ex nobis geins a
iuum .p cyro cum alamuSJta neq; tu iniurius in dominos- e deprehêdcus,
wuû expo s neqz nabis male côfilluerimus. N am a: hic qui ohm regain: Tee.
(nitre. pulchrünancifcetur: 8c in: qui fupereft animam non anima:
Cyrus expo-f Sam: â cômode vira en bubulco maller loqui ex præfenti con
[Indus nom dihonczatq; in côtinuo efl’e fadendûJgiturquë «camus ad in: Occulte. talerai: cum vxon’ tradiditgfuü autem qui morulas eut rumens t
couac-nuit in t0 «fait! quo alterum portaient. Omniq; aima.
. rias puen’ calta omatum bainlâs in vafliil’xmo montium expo: -.
Strabo ahud faitmiduoq pot! ’expofitionêèreliâo quodâ parution:
fentienscy: pro f: illic vicario ln vrbe f: contuhtzæ ad domü harpaginits .
ium ab cyro- q: [Je pantoum attendue puai cadmie: Harpa as muftis fa a
fluuiovocatu 0mm fatcllitum fidelifiïmis ré pet-cos infpem’mc ubulci fiüâ
inquinto de fepcliuiLEt hic n’aide infans humais cit-Alma vero qui pas.
rima ait. ces Cyrus adpcl anueflmuiietfibirumptüeduuuitimpomo
a. 7’ e -«
Ww «a .. . a m1
. , "-W wwv-v-ir-G-W.-..-- .-
USER PRIMVS . XVIII
illi nominebnbuiciuiio fcilicer â Gym. quæ poncaâ decênia
extirir:huiufmodi ré quæ Illi côri ’t paiâ fainLudeba: in hoc
pago vbi bouilia in: crantât ludeïat cü æ libus in viazquê
mterludendü cæteri puerr’ cfi pro rege fibi e e21 Kent cognomi: Cyrus puera
narum bubulci fihü ipfe cos muniis dimnguebatNt alu domo "un tu.
mm limâmes cirent. Alii r arellires:alius vr oculus regis: alias
mâdatorû renunciatormlû fingulis honoré munufq; adfignâs p
Horü puerorfi quidâ collufor Artemban’s filins crac: viri Inter Artêbares.
medos fpedati: qué Cyrus q: imperara non fecIIIetziuiïit ab a:
Iris puais côprehendi : 8l cû illi paruiifenr : muids verbenbus
adfccit.Quæ puer tan" f e indigna pafl’us iniquimmo animo fe
renswbi primü dimi us eflin vrbê ad patté parexitfiquæ a
Cyro pertuiiiïet côplorauit: nô tamen Cyrü nominans( nôdü
enim eius hoc erar nomen) fed filiû bubulci Aflyagis. Arum;
haras vr matira perdras ad afiyagê ducens filiû fecû côrëdlt:
a ré inroierandâ paiîum elle inquiensmiuf humons ofiêdës
ficcine indigne ait adcipimur tex a film buÏulci r crui un! Au;
diens hæc step cernés Afiyages volens vlcr’fci puerû Artêbaa
ris honoris gratia:iuffir adcerfi bubrrlcû a: filium: qui cü ambo
a’dfuifl’enttinruens in Cytü Afiyages tu ne inquir hoc rait p3:
ne genitus auf’us dthuius filiü viri apud me primarii ri Indigs
tris côcidere verbenbus;Cui ille iflud inquir [1ere huic ego une
fcci. Pueri enim pagani quorü hic vnus erar me regê fuû luden
tes cômrucrantzquippe g videbar ais ad hoc maxime (fic ido;
lieus. At in: cû cæteri puerl’ iulfis optêperarent audiens diào
die nolebat:ac me njhih’ faciebat: propret quod panas dedit.
Quod li ego proprerea vlla maïa ium clignas. hrc txbi præflo
- fum. Hçc loquête puera fabiit Afiyagi agm’ro duswifaçefifi:
guru cris inferre ac reprçf en rare ipf um:& geflus cire hberalior
8c râpas expofi’n’onis cum pucri ætate côgruere.HIc perculi’us
Myages aliquandiu fine voue manfit. Vixqa tandem ad fe me
verras fiolens a feArtembatê dimitrerewt bubulcum fummo:
ris arbitriez rimantur. Egomquit Ancmbares efficiâ vt filins
quoq; tous oh hoc nil conqueri poifir:dimifl’o arrembare:& e;
lus miro par famulos Cyro introduého bnbulcum: qui foluse;
ut reliât): peconaatur vnde pucrû adcepiiïet:quis ve ci rradi
duret-Inc ex ipfo geniturn refpôderc : 8l genirriCcm eius apud
fg gire. Aflyagesdieere non bene fibi iIIum confuhufl’czqui cape Cyri recogni
ce: ad ingenœs deuenire neceffirares: fimulq; hæç dieês farelh’ rio apd m’a
tib’ fiplificanit v: capaétifim. Hic aât cû ad racornîmes ad: agsm. ’ -
v Ï ’23...
ivîufl’çën Y- I’!” ; ."à. dvt
cuo
j rauCuerurzrem vri en: promitmb iniciocp-exOrûstera refente
’ ’do deuenir ad præceps percndâqa fibi veniam iubens vt cum
haberct bubulco verrratem elocuro: Aflyages paucraraiâ Ver:
ba fait: Cærerü cui valde fuccenfebar: Harpagû votent [Hem
Harpa’g’ ade
loqtur nitra: ribus rubetzQuem vbi adfuitpercondatur Affyages. Harpage
gê de Cyro
quantce interemiih’ qué eibi rradidi puerü e (dia me: gemtü’.
expofita.
Harpagus vt vidrt pafiorem inrereiïe noluit ter iuerfari mais
un ne argumen ris conuincererur:fed ira refpô ir. Ego polie:
quam infantë adcepi l’ex cogitaui quo paâo a: animl tu: fend
ria facerem:& ramen cû apud te innoxius extitflîcm : ne fore!!!
aux: filiæ tuçzaut ribi ipfi carriifexzcoqs ira natal a cndû. Adcc!
me huic bubulco infanrem tradidi inquiens te e e qui iuberes
illum interficizin qua dicendo mentiras non ium. Tu enim in
præcepifriArq; huic dam puerum crado ex tua prœcepto ium
exponercr in deferro monte:perfiaretq; in eo obferuando tans
rilper dû expirafl’et côminarus illi cxtrema quæqx nifi hæc effe
fla reddidiifee..Vbi hic fecrt imperata 8: infans obiit mans eu
inuchorum fidifiîmis rem cognoui r per cardé mortuû fepeh’ui.
Ira res habet tex arq; hac morte dei-unaus en puerzùHarpagus
quidem d Ireââ habait orationem.Aflyages autem diffimula ta
qua illi infenfus crat catira ab id quad concigerat prrmû rem ci
havages fpê
vultu lima:
rennrrat quemadmodfi ipfea bubulca audifl’et. Deinde ca mir-n
lat 13mn a]:
rata ea dcuenit ioquêdo quad puer viueretzù bene haberet: g:
rü carde do:
f 1c aâum effenNâqa ex hoc inquit quad geflü crat circa puai
ægrovalde anima fanât a film me: infimulatus baud [cuiter tu
11.] gltur in bonum conuerfa fortuna mitrita fiIiIIm mû ad pue
rum hune : qu1reccns venir. Prætcrea deflino pro liberatione
crus dus immolare : qlllbUS hic honor deberur z tu mihi adeflo
ad cœnam. Harpagus cü hæc andine: adoraro rege:ac fibi ml
iorem m modü gratularus quodpeccacû fuum cômode ceint.
feus: vitra bonâ fortunamæd canuiuiü vocaretur: domum a.
larem.
but; Quam ingreH us propmnter miam: qui i fi vnicus en:
tredccim ferme natum armas mini: ad domü flyagis iube’s
exequi quæcunq;ille1mperaret.lpfe gefliens quid fibifucccfs
me: vxori exponitinus filiurn vbi aducnit Afl’yages maâat:
côcrfumq; membratim:8l parrim afi’um parcim ehxi’x: vbi cicu-
v- lenrum effccitzpararû habuir dehinc [ab horam cœnç poflquâ
adfuenmr cû cæteri conuiuæ:tum vera Harpagus. c’onuiuis q
dem ains arq; ipfi Aflyagi menfæ adpofiræ funt ouillarefertæ
came.Harpago aucem carne filii fui præter capa: arq; extremn
hum comcft. manuü pedüqz cetera omnia. Nâ eain candira apertufepm-
yawls a;
’"wiw a"!
LIBER earum * aux
dm repoûraeranr. Eu poflquam fans depafium iiio CIbO par:
uir. Myages interro ar nunquid fit illis obleaarus epulis. Se
vero fane obleâatâ icêtl Harpaga: hi quibus negacium crac
darum adf’erunr eaput fiiii cum extremis manuum ped û V05 .
larum adi’ifienrei’qg iubenr detegere ac fumere quad vei et ex
eis Harpagus obtemperans vbi dctexet cernit reliquias film .
N 6 rameuse ipeétacula côikrmtus eflzfed apud feipfum fuir. V
E: percanâanrx Afiyagi nuquid agnofcerer cuius ferre came
pafius elfe: (e a nofcere refpondxr: fibiq; quicquid tex agcrec
placere.Hoc re dito refponfo receptifi g reii un: carmum da
mum abiit:eas(vt ego opinor)i11inccolieâas umaturus.Hac
virione afiyagcs harpagû prof eeurus eû. Idem de C yra dehbe
rans eafdem ex magis adcerfiuit qui fueranr ipfius fammü in;
rerprerati.,Pofiçî venerunr feifcirarur cos quid cenfeant de v1;
froue fibi agendum. 111i neceiïario fore inquiuntzvr pueri fi [up
fies errer: nec baâenys periiiïer) regnaret.Arqui puer 8K nuit 86.
incoiumis efl aflyages excipir:8i cû ipm ruri agente puer! eius- Cyrus a me:
pagi regem delcgiiïent: use faciunr qui re Vera fun: regeszea gis dzcxfiam.
omnia hic fecir.Na’ fare imbus ianitoribus irrrernunciis ac cæ agraire.
teris muniis infiirutis imperium cxercuit: quæ vabis quonâ’ v1"
dentu: Fpeàare.Si fuperefi puer m i refpondent. au? rcgm,
un nulia ex prouidentia confidiro o id:ac bonum habero ani
mumzlam non cum regmturum itemm.Nâ quædam variant!
tianes noflræ in cxigua reciderunr; 8e velue mlbmnia in imbu
cziium quiddam tandem redaàæ funt.Ego inquit Aiiyages re
fpondens ifliveflræ magi fere iumfenrenriæ me fomno elfe de
funâum puera iam rege nominaro : nihilq; mihi ampiius cum l
elfe reformidandum.Vos ramen probe confidcrantes quçnam
futurs fin r: &meæ damai de vobis tutiiTima confuhrcAd hçc
mugi naîtra eriâ reflinquiunr)magni interefr ruü Rare princig
patumzqui fi immuterurwt ad hune puerum qui perfa en tram
(en: nos quam qui medi finiras in feraiturem redigemur apud
perfas:8c extranei nuliiuserimus præcii. Te vero regnante en;
ius popularesfumus mm ex parte lmperamus:tâ magnos apud
te honoresoptinemquuo magix par nos 55 tibi 86 ragua rua
profpiciendùm cf! : à nunc iiquid ccmcmus: quad ltirnendum
effetzribi aperiremus.. Verum cum in rem friuoiam nunc euae,
fait famnium &ipfi confldemus:8c tC iridem confidere iube:
mus: 8c hune oblegarc puerum ab oculis cuis m perfrdem adf Cyrus :id paæ,
parentes. His andins Afiyages gauifus efl.AdCiroq; Cyto hçc
rêres m1tt1f..
inquir. Eiii cum ego propter quandam baud (mon: fomnii v1:
. -r--*--”:*" cuo
i. ïN7
7*"i
flaireront tefuiû’ent inùrriuczflia mêipûus’fl’toffiæéf?
None un; lztus ad perlas «au Magnum! au
rhit’ti.Eo perueniens parentes tuas a despatrënori quam
"hum. Mitradates bubulcuseæ marre non traire vxoreiu’sfiàrcloèrî l
5mm fus Aityages Cyrû dunit’tit;quem a domü’Cibyiîs
v adaeperunr fui permuta: auditarevæhemëœarmi’me
vt quem (tatin: marneur obiiirç erediderît.Scif ’ ’ i"
mm mode firpenles efl’et Hic fe veto ait en: anuinonriouiife’
&obid maxime erraEQintet’Vim rumen omne (un uuuuu
nm audiiïeæredidiife cum fe biibuici ngs eûïfii" ’ i Néa-
in ilio itinereoumem rem geflam ab bis quii "maraudeuse
adeepifl’e;C6memorrbar auteur f: ab "me lei fuiü’ee’doi
earum remper eau: [audibus profcquensîta vt omni du: ferma i
C m a me ne cilÎetcyro. Quod nome adeipiêœs eius parmtesjyt’diuini"
au videreturp’eifis’filiuë mus fume refluaiszdiml ’ matage q
fr "www eyrum cum effet pentus fluide educatum. Vu maman et
e - manauit.Cyrus vbi in viriiem adoleuit arrimai irrtèr’ærjtraieo’ri
d * a c rivirihiiimusi euafit: et idem diiedriiîmusë comme Harpâg’d
d 23m adeumdona mittere Afiyagis vicii’cendi ça idui .’ Nain r
"a Il" feiequi primais ejiïeïman videbat. ’Âflyàge mur; ’
âam:i’edper Cyrum: cuius caras’fimilis «ribus ipiïus extitifs
magma cernens adultum filai focium côparabat . Cæterum’
aure oc alia ab eo comparantur. Cum effet acerbus murages
in’medoszHarpa’gus lingam qûibufq: earum [e infinitum prie
mambos perfuadet opartere Aflyagcm a regno fummoueri cyï
ra deieâo. His nanfadis Harpagus aeparatisita demain me
leus Cri-0 apud perfas agent: fuam apeure fentenriam cum au
ter non poil’ctveporeinneribus euibditis Mrufmodirem canai
l , minifeitur. Exenterato quem foncera opnnuerat lepore vt nil
[hum 1m bi! omnino refcindereturindidit libellü z in quo quæ libuit c6
m [W33 ’ feripferat: refuroq; ventre leporern vu: cum rire-ribus radiait"
venatori cuidam fuorum domeiticorum fidrffimo merda i
fuo are e’ü darce kporem Cyro diceret vti Te fuià tu i À j
periret: idq; fine arbitris faceretrhomiriê [mir it in perfidçiiîq’
Hæe execuro nuncio:Cyrus adceprum leporem aperuiâ’g
tumqalibellum qui in eo inerte legir:in bæc verba. fifi . , p
. , fis quem dii refpiciuntmam aliteruunquarnin
Han-738! 115" me perneniiïes) vleifeerenunc Aflyagern tu: necis mamelu:
me ad C)" Quoniam exhuius tu , ’dem Radio paieras: deorum ramer
65m MP5 beneficio &meo input; es..Quœ omnia quemadmodü au:
86m. te gefiafunr opinorte olim rci’ciuiflÎezæiternqudiaegO-à
LIBER PRIMVS XX
Mirage paiÏusfum quad tenon occidilfem : fedbubulco tu;
didili’ern. Nunc fi mihi aul’cultarc vis:omni tu (cui rayages î;
perat) regiani imperabis.Perf as ad rebellandum cum perfual’e
ris ducito adlit’fr us medos : ad votum tibi rc fuccellur: [me ce
go du: ab Afiyage ad tibi occurrendû creatus fuer0:fiue aliul
uil’piâ medariî illuliris. Horum enim primi quiq; ab illo ad te
àeficienreszAityagem conabuntureuertete. Ira tanguam cun: - I
au tibifiut hie in expedira ifla exequere fine mora. Cyrus bis
auditis confiderabat quonam follertilfimo modo perlas indu
eeret ad rebellandü. Cogi tando tandem côperit hune elfe ad;
polîtum.vt ira facerer impro libella de bis quæ volebar conf;
hum pch arü coegit. Demde refignato libella: atqaleâo ducê
le inquit perl’ arum ab Mynâe elle defignatum : 8C nunc par æ
ait edico vobis vt præilo mi ilïtiscum fingulis falaibus. Hoc Cyrus perfis præcepit quorum côplura funt generaœorum quç Perfuü gât-
dam cyrus contraxit:8t a medis deficiendum induxit: iub qui
bus alla omnia. Ba autemhæc flint arteatæ:perfæ.pa1argadæ: Arteatæ.
maraphii:mai’ii: fed hortim paiargadæ præiianrimmx : in qui: Perræ.
bus &achemenidarü cognatio eitwnde reges perfrdæ funt a: Pafargade.
rinndi.A1ii periæ hi flint panthelæi: derufiæifermani; atq; hi Maraphii.
omnes oratores.Aliivero pecuarii:dai:mardi: ropici:fagartii: Mafii.
vbi cmrâi adfueruur babenres quad ers erat præceptumglbi cy Part-gelai.
rus iubetlocum quendam dumafum. (Erat in perfide is locus Demfiæi.
circirer decem 8c 0&0 : aut vigmtl fiadiorum ) rotum dater a Germain.
gant nitra diem z Quo laborepcrfundrs perlisiterum præcia Dai.
pie in poflerum diem : vt lauri adûnt. lntenm coaâos in Mardi.
mon: caprarum ouium boum greges partis fui matin: arque Dropici;
irriterait tanquam perf arum exercitum adcepturus vlnoqgac et: Sagartii;
bai-ü; 2j elegan rifi’imis. Pofierodie Ybl conuenerunt perfæ in: Cyn orô ad
ber ces difcumbere in praro au]; cpulari. Deinde cœnatos in: rias vtree i
t vtrum pridianam an prefentem conditionern præop client a me:
tarenr.Illis refpôdenn’bus multü elfe inter hæc duo interualli. dis. ’
Pridianam enim omnia mala habuilîe: præl’entem Vera omnia - i
bon: babere Excepit Cyrus:& omnê rem denudauit inquiens
Vin perfæ ira resveftræ habentzvolentibus vobis mihi obtêpe
mât hæe a: alia infinira cômoda aderunt fine vlla feraient];
labore.Nolëtibus veto innurnerabiles quales befiernæ erünæ.
. Nm; irai]; obtê’perando mari efficiamini liberi:quæ bona 113e
diuina quadâ forte genitus videorin manas ve liras elfe adla:
musquas nô arbitror inferiores elfe medis cü m aliis:tâ va:
loin bellicisrcbus . que: cum Ira fin: rebellateëjprimum ab
mîx- ,vwç fl- 7.. a v- M
61110 -
migmpcu’l’zi’nquiiain prldem’deargnmnmrpareremédîs
mai præfid’em hbenter fa in libertatcm vindicarunrflæc m0
hentcm Cyt’û cflyages cü adccpx’tïcc miro nücio adccrfut. lite
nuncx’um iubct remmdare (e prias xlluc venturü g aflyages ipfe
velu t;His audnis aftyagcs mcdos cunâos armat:hifq; aducrfo
"m’as, am, ’numine Harpagunq præfidf ObIIFUS eorum qu; illi fe’cxlfetxÔ
a [sprçfeao patata exercxtu vbi medoru copzæ cum pegficxspræhum con;
germa, femeruntzqulcunq; corü ferments Harpagl cran: expertes præ
’ :liabantur.qul vcro participes ad petfas tranfi’bant. Plenq; de i
dufin’a ignauitcr agebant:fugâqsfacxcbâchapfo turpltcr me
du o exercitu : Aflyages v: primü rem cognoun miniums Gy:
. in," r0 mquanc ECquidsm cyx us gaudcbirflaâcnus locutus an
Magl P .1 te omnia cos mages fommo’rû Interprctes z qut fuafifrent Ipfi
"s «mu a Cyrü dmu’rtcndû parians adfixirDcindc reliques medorü:
W * qui m vrbe cran: adulefcentes panter a fanes armat. Quibus c
duâls cü perfis confllgês fugaturwiuufqa capimr amiŒs quos
Strabon Qn «luxera: nxcdis. Bi captiuo zdfiflcns harpagus infultaui: en
pl Euh .
to dcmmo (Y probramtq; cum ah: quæ ! emmi dolerent dxcêsrtum veto pet
mm vicîffça
fly3gê apud,
pafargatas
(cuba.
Anyagcs’har
conâando eû de cœna rua un qua 111e ipfum carmbus filii pan
uiffet quom’am rcgnû eius ad feraitutê dccidtfl’etæum intuens
Aflyages vxcx’lfim Interrogat nunqmd iplîus furet Cyn opus.
Harpagus fuü veto elfe dxccrendq; mente qnomâ 1’pr ad Cys
mm fcnpfilîet:& am ages cum merito nmprouidx’mmü atq; fini
ngum
. Mau
quxlfxmum omniû hominum côpeHauxt. Improuldim’mum g;
2"" 9’ c ’ dé q» fi facultas ci adent v: tex efficeretur alterl’ album: impe
d°EmÎ tu 1mm: f1 modoxlla pet ipfum gefla effentlm’quxmmumvero gy
(Un Paris P cm1; czufa medosin fcrultuœm rcdcgifletSI enim oportcbat
d*d""° a omnino cû comparu: alter! regnü nec il): babel-«l’anus futu:
Ma? ex .05. rum fume medorum alita! id bonum côparare qui perf arum.
m1315 fan N une mcdos qui huius peccan’ adfines non cxtitIIÎcnt ex do.
. minis faâos elfe feruoszôt perfasg fument Imam us ferai nûc
Àflyages Î" dominos efitâos elfe mcdorü.Hunc in modü Aflyagcs cû n
n13. ""4" 9 8c triginta regnafl’et ânoszregno amoms en: 0b cuius accr i
"8m- , n luté medi fubxcéh’ ruer: perfis centü ac duodctrlginta aunas
Mîdmufœ ci fupra halym fluuiü afyæ dominatizexcepto tëpore quo 1’ cys
8m] 33mm thç regnaueruntJ Idem fequennbus tëporibus cü horü paâOs
’ 0mm. rum pœmtcrct: Dario defecerunt.Sed præho viâi it3rü fubs
AfiWSCS 3’ &i’funtPcrfæq; qui tune cü Cyro aduerf us Aftyagem rebellas
Pl’dÇYmm ucmnr:de1nceps af yæ impcntaucmnt. Cyrus nulle alio malo
dey” ’ adficicns Aflyagê pcnes fc babuit quoad Vital excefïx’çlta Cyv
rus gemma cducatufq; rague pontas en: a: mon: Crœfum mm
w- fi-me’F-Ëw-
LIBER mmvs xx1
damnerait fubegit : quêadmodum a meruperius ceinturon,
muni eû.Quo fubaae ne emnë arum adeptus cit . Ritus’ qui:
bal vamtur perfæ tales elfe eomperLNeq; (lemming; mp1, Fafard rital
au; aras extruere cotifuetudo dtzquiniine hoc facientibus in, .
fanxæ tribuere. 0b id vt me: Fert opime : gnon quemadmodü , ..
c1 rentrant dans ex hemimbus elfe erres. Meris habêt edi IuEPlœ” P"
quibufq; confcenfis montibus’Ioùi boûiasimmolare fi"? 43 de";
emnern gyrum cœli louera adpellantes.Seli une faciificât °P191°- PC"
3 Rua": a! igni: 8 aquæ: Et ventis: quibusfoîis. i emmrur. a") "amuït
EX omnibus dicbuspræcipue honorandum «fait: me cuiq; sa" Pflrç b0
muleta. Vine perfæ magnopere empenne: Eifdem nec vo z mm" 03W
. nitre coran) aliemec vrinam faner: Iieet. au; hæc ire obier-ais lem ,
tes: tannera cuiufcüqs generis voluptatibqsg qua: audiefl’m frai Ferrare ab:
(bident: liberos a quinto earum me unifiâtes qu; ad vice, liment". I
[imû tribus dûtaxat rebus infiituüt quinte; area (agitas a, Perfaru filii
meurtre 103m. Ante quinquêniû filins chnfpeâû atris nô qu"! 43mg
» vernitzfed apis fœminas degit: q; ce green fiefitwtg inter es .
datationem decedat nullam e damne efi’erat parti molefiiam. ,
liquidé hune menin leude. Lande item illumine oh m5 tâtû QUE"? f3:
adam lieeat neqa ipi’i regi eccidere quempiâ; ne? 311cm 311°, ccte perfisno
mm perfuü quicquâ me: agere aliquem ex rua famnliaeeif: f3! 93 n°3
dé quæcûq; facere fax nô albe: nec dicere.Turpiffimü ducitur K9? ’
apud ces mentiri.Secundo loco ereditum debere: 8: in flumcn Men" 39m,
Ve! mmgete: vel fpuerczvel manas ablucremut aliud quippiam En? turplm’
fiacre. Flamme tellglofiûîme emniü venerantur: petfarû ne: m0 (115ml!!-
mina in candeur lutera vniuetfa exeum:quam dores adpellant Emma Præ
fm:Iones:ûgma. Mamies ab eis nô prias humatur qui aut ab Venefajîtur-
aliment a cane tubuunAtq; hæc in tranfiguntur. Cyrus po, Perfaru ne:
omnê continentem fuæ ditionis fecit:zfl’yriis bellum "1"" m. se
AITyriæ eü alfa malta rune magna eppida:tum veto ce, Perf arum
leberrimi nomim’s ac validifiïmum Babylon illie vbieuerfa ab cadauetag
misNini tegio extiterat. Huiufcemedi vrbs in ingenti plana 313710111!
ciefitaefl ferma quadra: magnitudine queç verras centenü Ûws- ,
vicaIum Radiorum in fumma uadringenterum et oâeginta Sïfabo "1.16.
incircur’tu quatmor iaterum vr is.Tanta e11 babylonici oppidi V3435 bjË’Y 1
magnitude qued in exematum eflwt aliud nullâ earum quæ 1015 mu ah;
nos nouimus: iam primü faire ambit site atqz lat: aquæ pierra. quêœfmhDemde murasquinquaginta eubitorû regiomm mfiïtudine: fcfibÊrPËCQO
ducenterum celûtudineÆflautem regius cubitus 2j mediocn’s Ph!"a l45-11.
tribus digitis maienOpcre precium et! me prçter hæc diiferere .1643!»
quemadmedum humus efeiIa fit getter" 8c muras efâeçus : v: (31mm m
1
p eue-
’
quidq; terræ in deprimenda Folla efferebant": est eo latere: du; ’
eebant:quorum cum magnum vim extraterantees in formels
A. buseoquebantPeflea eœne vtentes alphalto fementi per tris
Babylonis l cel’imü quêq; latcrum ordrnem lummitates arundinâ infiipa:
tas conglutinab’antæt primû labre fell’æ:deinde iplum murent
côfltuâio.
ad tandem modum: laper quem cire: on: extraira-une dictas
fingularins:altrinfeeus ecnuerl’as inter quas tan tum intereapes
. dinis relinquebatur: vt adriga inter agi pollet.Eius pet ains
biturn centum portæ ant æreæ omnes cum eardinibus iris
la Vrb9.
demhollibuf a babylone 0&0 dierü itinere abelt alla vrbs ne
mine la : vbi unies efl baud magnas eiufdem nominis: qui le
dcnoluit in flumen euphratê.Hic itaqa fluuius Is vna cum aqua
Afphaltus.
per maltes reddit alphalti bituminis grumes : quæ alphaltus
ad mumm babylonis comportabatur.Hunc autan in modum .
babylon extrada efl.Ei’us du (un: plagæ: quas interfluit flue
urus nomine Euphrares:qui magnus:8t alarmât celer en arme:
Euphrates:
De euphratis niis in rubrum mare deeurrit. In hüc vter munis laeertos en
ortu vante a: porrigi’t. eiufq; incarnat vtriq; ripæ coâfli’ lateribus .p me:
pué Minium
ceria prætenmrur. Ipi’a vrbs plena demibus en ternarum que:
opinienes ne, ternarüq; centignationü leâa in vias mêlas cum alias tû veto
hm. î’ et t4
tranl’uerlas’quæ ad flumë pertingût.Ad quarû fingulaspre me
mero vieorü portulæ Fada: [me in maeen’a: quæ flumen répits
barra! ipi’e æreæ:& ad Rumen idë ferentes. Et. hie quidêimuruslorica eflzalter vero interior non malte â-hic debilior: ’edexilia,
or. Hui’ babylonis multi qùoqsaliquido reges extitere:quoa
rû mêtionem exponendis rebras alfyriis mentionem me: qui. .
8: muros ornauerunt:8t templaifit inter cos du famine. liard A
prier que quinq; ætatibus : ante pelieriorê regnauit voeata d!- .
Sanitamit. Semiramis . Hæc pet planieiê aggeres extruxiti’peâaculo dl:
Nimn’a
regina.
Nina: Vrbs
gnou : cum antehac Rumen eam omnê reflagnare reliras cirer,
Pollerior regina Nitocris nomine extitit l’uperiore foliation
Cuius cum alia monummta extitenmt:quç ego eômemorabet- ,
tum veto hoc quad animaduertens imperium medorii ingens
ac pacatum lubaaaqr ab his malta eppida:8t inter hæe Ninum
præmuniuit le omnibus êpotuit maxime: ante omnia fluai!!!"
Euphratet.
euphratê z qui pries mediam ipl’omm vrbem interfluerrs retînt
erat tortuofum reddidit fouis r u’perius deprellîs adeo vtquês;
Ardente.
dam alTyriæ page!!! nomine Merle: ter influat : &qui nunc e
mari pet Euphrate? babylonem verras rubuehûrur: ter ad hune
eundê pagum adplieenuidq; triduo. Et hüc quidë talé midis
dit.Aggerêvete amùminls labre adgelli’t vira mirâdû.
LIBER ’P’mmvs xxn
Tirez en &magnitudinis a: fablirnitatis . Malte lupra baby:
magnum feerl’um a’flumine eiïodrr paludrscluuiê
prefiulditate quidcm ad aquâ lamper duâadatirudine veto ei’
quoque verras trecentorû Vlglntl Radical-lm foin n’a humus
ad fluminia ripas adgefla cliqué loeû vbi deprellit: crepidinë
Euphrate: p
animas eius lapidibas mduxitHæc due vt flumen flexuolurn varies âme.
a heurta rota feria elfetideo fait yt flairais permultoa aunas tus fliatfeda
Gus retentus fedatior mearet: &naaigatienes in babylonê et; des.
leur rortuofæmexr’ lisnauiganonibuslongushabituslaeu: .
næ exciperetur. Ad æe quæcunq; me regio ad inuadendum
opportun: 8c com diaria ex media via hue inœrleplit ne
medi commereio a yriorum ipfius negocia cegnofeerent . Et Sûtgeuphra
té indurer;
hæc quidë ex profundo circûieci t . Caetemm ex ris talera fecit
bans fe ’
06menitionem . Cü lit vrbs in duasdirempta regiones fluuio
o fiduâû
Indium teiientezquoties aliquis ex alter: in alter’am ’onem
baal-ire velebat (ab regibus lupenoribus: bis neeeife habebat v i findi dE
maigre trâfire:quod erat (vt reor) fane odielum. Huicrei in:
telle Plynio
palpent fiqùidem vbi eifodit efflauiü laces aliad opere codé
libro.6.a.a.
. ne failli
mutinent-am fui rehîluitSaxa pagrandia præeidit:quæ vbi cap
in ’ i ito filetât: Bi eus deprelïus
in locum ipfum: qué de:
cet entra bat
o
entamant: [lambris curium aucrtit.Cum hic locus errer: bylonë lût-Ce
- wirupletun’lnterea pril!ino alueo arefado oras flaminis in tu
flaretpripiti.
ac deleenl’uagqui ex portulis ad flamen ferme : extruxit
mais latenbus eadem ratiene ua mari extruéti lunt. Extra:
Aliicodices
habêt pote a
faitiœm cirera mediam ferme ponté nautisme: iis quos
elfederarla prdibus:ferro ces ac iambe deumciens. Hunc l a: ME fed en;
blieiis quadraris pet quem baby enii tranfirentinterdiu com: la prerlua dl
Marchaneafdem noâu tollcbat:hacvidelreet caul’aèue pet ne:
,âem tranfeûtes muta: farta exercerientÀ-Vbi lacuna repleta en
Mine 8c opus pontis exematum tune fluuiü Eaphrarê cita: p
aime repo s
nêdum duxi
ôté flâtem.
Euphrate: in
primai: reuo
gire in. ’llinû renouait alueum: a ira lal’ uam effoderat
,vil’aeflrïleefi’ariofaâazetpons in vida: diËumqextruâas. En:
i leur regina hure machinera cl! dolum.Supra portas vrbis ce: catus alucû.
-’leberrimas in loco edito: atq; conlpicue fepulchrum mu extra
Dariiauaa
titan; hie litteri! infcripfit.Si cui regnum-babylonis pofl me ritia.
fatarertun firent peeuniç penuria aperto fepuldiro fumet ce:
Semiramia
liment pecuniæ datant indigens aliter ne aperiar. en nô autê Nim. arias tuerie-Hoc repoli-bru tam dia fait immotü : du regnû
tecria A plus
t ad Dariusz indignum elle ratas leneq; vti quippii- durcho fa a
ne oreia. (Idee auteur non vtebatar quod lupra eaputiplîua
nilgaus mortaisâtes d’une; fumerepecanias réparerais:
a
me
. . l . . CLIC
cas ipfum proaocanreszrelcrauit monumentü: in que non qui:
Anarorü 0b: dé pecumas inuenirzl cd litreras ira diccntes. N ili pecunia cl;
iurgario. les mexplcbiliszôc turpis lucn cupidus : baud aperuilles vrnas
Labymt9 rex defunâerum:Talis extitilïe hæc regina memorarur.Aduerlus
Clioafpes cuius filiü labymtum patris nomen à: alryriç imperiü habentë
fia. Cyrus exercrtum duxir.Ducit autem tex magnü exercitum : ,p
.Sul’ a. be demi comparara te frumentaria erg; pecuaria. Portatur itE
Cyrus in ba; aqua exflumine choafpeful a præterfluente:qu’o vno ex omni:
hyloncm. bus flaminib9 rex petat. Cuius choalpis aqua decoaâ 8: inar
Cyndes fla. gentea valu diffulam ferventes permulræ carrucæ quatuor rota
Tigris. rumrmulis rrahenribus affidue comitantur quocûq; ille PlOfiz
Mâtieni me? cifcirur.Cyrus babylonem tendens vbi venitad gyndern am:
tu, nê:qui in mantienis erras montibus: per dardaneos in tigrim
«Dardanei. alterum amnem fiait:qu10pin vrbë prœterlabens rubro infun-
opis "tu, ditur mari. Conabatur hune fluuium gyndé traucere cü non
poilit mû naurbus traricr. Interim ci quidam e lacris equis eau
didlS perulanter ingreiïus fluaium tranfire conabatur: hune fin.
CV,» Syndisi urus Verticibus côrorqucns obcaendeabripuitflyras pet "au:
inruriîminaf gte ferons banc flumims iniuriaiilli cominatus en le fic re dl.
GYndl’s au, turum eum tcnuem: vt poll hac facrle vel a mulreribus tranfira’.
«un "hum pellet ne genua quillé tingentibusJ-Iæc minarus expeditione
in babylone intermilla copias ruas bifariâ diuilit: dehinc alu:
os ad funiculû delignauit ceutenos; 85 oaogenos vzrinqa ad
gyndis labra omnino conneries quos dillriburis copiis effodi
iulïit. Et opus quidê vt quod a tarira multitudine fieret perfici
ebatur: rumen in ce faciendo eam ællatê triuerunt. Cyrus vbi
Gyndë mulâauit in tercentos St lexaginta riuos diduâumfl
alterû ver illuxeratJra porto ire babylonem pergit babylomisr
eum ,pduéto exercrtu pliolanrrbus.Quinvbi propius vrbem 111e
promouit cû ce conflixerunt : prelioq; fugan m oppidü le rece
perunr.Ii rumen quia cyrum iampndé aiaduerteranr in quia.
tu elfe: vidcrârqa omnes pariter genres adgredientë : oôportaa
uerant malterû laneannorü cômcarusteoq; tune obfidienê
nullius momenti fauchât. Et cyrus cü iam longe têpore mini
admodû res proficerent inops côfiln erat. Tandem flue alias
ci anxio fuggelfitd’iue ipfr in mente venir quidin ré enet ûclh
tait factendüJnfiruétis vniuerfis copiiszpartim â fluuiua vrbê
ingreditur:partim a targe g egreditur: pcipir vt du cernerent
alueû poile tranliriullacvrbê inuaderent. Ma mlhuétis au; ad
monitis fuis cü inutilieri exercirus parte abiit ad liagnum. E0
vbi peruenir: quæ babylonierû regina feeerat apud flumen: 8.
LIBER PRIMVS XXIII
d [lagmi uod’mt alu: cadotai refout.Nimom du
35e allieumqeius prifligum vado mâibnlem reddiditJd tale
vbi 3&6 dhpetfæ quad hocipfum marnai cran: pet alueum
milafiuuiu: euphramabfcelîetat: medibifi me fanorü un!
guimbabmnêmtroieruht.Quosb * louiiüfaéhunc ri
primant: ’ enflammiez); baud ’ cdntêp’fio in
grelïupcfl’imoaitioadfeciiîmt. Nain obfet’atis annihila u;
ad flumen fait: portulismonfcmi’ifg reptwdp’fi tipi!
ces illos progrelï os veluti in que: excepifl’mLNûcnx inopina. ’
compara: animant: a: cû rapt: cirait qui media vrbis inca.
IMab lonù:proptereius amen ma nudmê maronne 3157191139
bm(vthrtut).ablus qui arcàiexttema abitabâtur.8edfor maman.
ce quomâ dies falunais elfe: accéda abords au; obleâado
nibus open dlbaïdtmec. plane ré daduetœrût: An; in pi;
mû capta eûbabylonCuius mutatis quâta fit potêcia ci a: a:
liis multitpandâ: tü veto ex hoc g; cü regi magna omnis plu
gantai impuni: fit mon: in ipüus au; «enim du: alitai
campa: mbutaex duodea’m gbus mon: :5113: menübus êta
au): regiobabylonia 0&0 religaeum omnis-am mua hum
ngionis potina semi afiæ partêa’aquipatmu: a: eiulpn’ncia
patin qui famppiâ perfæ vocât oïum proumciarfl légua op
umus;Adco v: .Trixæchimæ Ambazi filiog pro reg: trihutû Tficbimuhoc exigebat fingulis .dicbus ûngulz argent: plana: arabe pâ A
amena
derenmrÆft autê araba mêfura perfica capafiorâatticu: me. (un.
dimnus tribus chœniubus atticis. Ad hæc nant ci peaufines Medimnug.
qui præter hello deihnatos admiflam nain ont! cf: equarum Chœnix.
quibus admittebitar fexdecùn mihbusNâ mguli ad vicenas Admilïarim
admittümnpræterea cant": indiœrû tant: allebatur multitude ad vicenn-
Vt ad præbêdzeia cibanaquattuorin eadêplanicie magni via eqm.
ci adnibuu’ efl’mt mon": tributorû immunes. Acq; hæcpræû:
dipbabylonis peculiariaerant. ln AlIyriorû terra arum. luit. NI fie.
quod in eafrumend germmatJd demû dbquod En: i: durcît?
ngatur. Irrigatur autê lèges 8: &umêtû prouenit non quads
modûin ægypto flamine rua f ponte in ruts afcêdemdedmas
nlbus atq; fcrobibus im’ atû.Etenim balayionica regio omnia
quéadmodü cgypnaca inguitut info as quarü maximum. ’
tubas trifm pour! ad (blé bibemû vergés ex euphnte me!!!
in tygrim alterû fiumê mua qd vrbs N inus fit: cm. Hz: te: mm.
oomniô qui: nos vidimus longe optima cil dâtaut ferma
frumento.Nâ in arboribus ferendis:ficu: vite: oie: muni
dcpn’ncipatu côtëdio. Cercriszutê fanauprocreâgo adeo fez
. CLIC,
n en dl:ft"fionîuàn feraducenz reddat:88 vbi præflis bouif»
’ du [e vinât en; ad tricena. Quatemü fac dz ’eorû latitudine
MM ac fera: triticeis au; ordcaœis fouis: Milù veto ac d’ami pinceriez:
ml ,pceritas. têiftar srborû (a: fi mxhi côpemm) tii mettront: ruperfedeo
Babyloma te pbe [des lus qui nüâ babyloniâ œgionê adierût:q de frugifes
gio feuillai; fis dia: fun: p” incredibilia vifum iri:0!eo ventig vtûturnfl
ma. . fi qa ex fer 3m18 ’ iüt.Sût ds pali-bu p oëm regionê pdmçful
931m; bip [ponce nafcêra pleræq; frudiferæ : ex qbus a: cibos a: vinas:
loniç. me! côficifit curâtes more fieorü. Harû v: eharü aboya grand
paknmafcu mafculas vacitzquaiû fluai: bis (î palmulas ferût adligancv:
a p illmcprodiês cule: palmulas penchés caget maturefcere clic
’ qui occafuras.Mufcu1æ miminfruâuculices ferût:quemade
modü caprifici. Venin ad id qd ex oibus uæ de en regina: fe’
cundü ipfam vrbê mihi fummo miraculo e diiTerendü. Nazis
Babylonioy gia filou: quæ perflumê Cômeant babylone? oie [une whig!!!
"and; ta au; cornacea:quæ pecuurii ennemi: qui r upra si!" n’as inca;
lût.ex cæfis falicibus fanât infimütq; pellibus nu o illarû exâî
taureau porno in modü fou : neq; pup durerez: neq; prora’
acumimtaïed in fpeciê clipei magie o iculata : Tale nauigiü
[tramerais flipatû fluuio defcrendû pennittützcû aliis rebus tu?
. veto doliis e palmularü vine onuflü dm abus Illud duob’
eûtotldâ palis quo; altermuofl’um pal trahit alter exocriul
’ pellit.Fiût eût nauigia buccal magna admodü:& minora:quo ’
A gü maxima quiet; ferüt pôdus quinqa miliü talencorfi fingnl?
maganas urinas viuos int’habêtmmaior: 8: iâplurean quos
fi 111i porta nanisâtes babylonê permutât: onufq; dhamma
ligna’q; migiigatq; omnia (tramée: adduxerüt:pelles côgerût:
a gos in arènenü itant.Aduerfo enim flamine nauigan pu
i iltius rapidmte nu! o padd potefl. Qua ex caufa nô ex lignis:’
. fed «rigidifias nnuigia finaude, vbi afinos agit-aride in arme.
, " qui r ierunt: au: ad clandé modum nauigia côparantEt me
v ab l ’ (resquiê eorü tales flint. Amiâu une tali vtütur Duabus amis
B 7 ° o? dôme tuniciswna lime vi’ ad pedes danifTa.Altera rap banc
culmî’ ,. laies: poihemo câdida8c nui penula eircundantur. Calcul
Baby en"; garum gentis moœfoleis thebam’s fitmllimos:Capita ” .
(ce tu! z; tesicomatamitrls redimiun: mguemis toto empote d . " *
n. m m 5’: mulû’fignatoriü fmguli gâtant: a: reœptrü eflàbrefl La!
m e’ rapatria: sur malfi:aut mimant bliumëaut aquilmut alizier
l . piâ. N am abrq; inl’igni germe feepuû ipfis nefas en. Au; fifi
33W 091°? arum en on: enculais. Ë: veto quæ confient; ab ipfii
nm 53mg. MNFEPNÇW’ .mæAltmaücquaniûeso (en!
7--v--(-*v s *--.-v
USER PRIMVS ium
tic : quahenetos ex illyriia audio ni perlinguloa os. Ses
me! quotannis lita fiant, Vbi vi ne: elfeâæ 131:1thI ils en
congregant: 8c vniuerfos mû in ocû conducunt : qua: circula
fifiente viromm frequentia furgens pneu figillatim vêdinfed
primum pulcherrimam omnium recundum banc Vtâ i o
venditur auro.Aliam euocanquæ poil illâ en fpeciol’ un Vë
duntur autem in contubernium quarum pulcberrimas qui?
babyloni1:quilocupletes.& iidê cœlibes fun: mercanturvt q s
q; licitando alterü l’uperat. A: ex plebe qui fun: cælibes hit nô
eûopua pulchra forma: ideo pecuniaa ac implores adcipiunt
virgines. N am prince vbi virginum fpeciol’ifiîmatmn peregit
venditionem : excita! dcformiliim am fi quia illorummereaç
ri volentes mon: edicitq; quifquis velit quam minima suri
fumpto «in in mammomum h abere douce illi qui minima c5
tentas efl fœmina addiiciturlta autant ex fpeciolîs v’ ’nib’b
conficiturwtper eal’dem cuicunq; volenti dcformes ac de;
eollocantur. Quarâ nullam Cinq; emptori fac erat (me fide iui’.
(oribus abducere: fed dans fideiull’onbus de contubernio au
riszita demum limba: abducere:fi de hoc non contremandez
[au crac vt aunî ille redhiberet.Qui eu’am ex alio page Ventes
abus licebat vxorem mercarilî vellei:t.Hæc apud cos honeltif , .
lima le: erat que tamen non perfuserait : Nourflîme aliud qd Babyloniæ
dam excogitaueruntnequis fœminas imam adficiat: ne:qu puellæ. q
aliam in vrbem abducat. Nain polka fiexpuguati male adcep Babylonii
ci funt: terne. domelhcâ abfumpferuntwnul’quifsp plæbeus ob medicis non
dans inopiam fluas [un adigit ad uçllum corpore fadendû vrun tur.
alteram item fapienter candiderunt egem languentes etferen Babylonio;
di in forumN amodiera vtûtlmvt de illoiû languOre cou ablutio pot!
Talant qui cos eunt:l’i quæ ipfe eundem palîus en morbûmut cuicui-n.
alium vidit patiehtê. hæc Vin qui illos adeütconfulât: hortâf Babylonio;
q; ad ea q iplî facime elïugerintfimilê morbûæut aliü noues ægu’.
!
rinteffugiEeNecfaseûcui"langumtea prçterirefilentiomcc Babylcm’o,
anteë exploraient quonam abomine languore . Sepulchra fepulchra;
eifdem in melle rune.- Indus funebris illi ægyptiorum erfimi: me me, ab
lis. Quoties cum vxore minuteur vit babylonius adlu no du; barnum, et
miamati adfidct:& ex aducrfo millier Idem fait Sub dllncnlû veinule egy:
abluûtur ambomullûvas priulîj fc abluflûttââurl’mdê 55 hçç priorü main
arabes managera: babylonioiy mima. Quoæ n’es fût fami obreruarurv:
lima nullo allo m’û pnfcib° «anar. Quos c3 os vbi arefeces (trabe in un
rit’ad rolêboe faciürJn pilideüciûtzac pin! s pinfunr.Dcîde rio (mon.
liœluôferuâtvâ qqu malt côfpergitiolfâg faut : quâlïmodu
Cyrus in
manageas.
v Lcuo a ”
parais .torreat.Cyrovpofl nanisme ab eo fubaâamzineell’it eu
pido manageras in luam pot atê tcdigêdi quæ gens ferait a:
M1ll’agetæ.
magna elfeæ tobulh ad auroram l’olirq; ortâ ûtatrans rit-axera
fluuiû tegiane lll’edonatumvirorü . Sunt qui disant eam lcyo
. Anges.
thicæ nationia.Ataxea lltto malartæidem minor elfe memos
immun eo frequêtes infulæ lefbo pares magnitudine : 8c ha
enim qui illos incolût sulfate vefci radicibus quibulcüq; qua.
[pli eue lun .Atborum alité ftuâus quos maturas camperiunt
ln cibum reponere quo pet hyemë vel’eantur. Apud cos errata
lnueniti arbores talem Mm fetentes:qui isatis in ignem ab
hit: qui ad le calel’aciendua côuenenmt foeo citcûfedentes in.
renia igne fic ebrias reddrtodote fuo:vt vinlî mais . Etco
vçhemcntius qua plus dus fluait: fuerit inieâum quoad c5,
futgatut ad tripudiandummelpetueniatur ad cantû. Atq; [me
fertut earü elfe vinendi côl’uetudoAtaxea porto fluuius a mis
’tlenis quidem vnde &gydea:quem Cyrus in trecento: ac l’exa
ginta diduxit riuas fluit:fed pet l’exaginta ara prorumpensnî
vno excepta in paludeazeluuiefq euoluitutt’ vbi femntur houri ’
.nes habitare:qul crudis vléh’tent pifabus 86 pro Veltibus. vous
tut vitulorum marinorûpellibusRcliquû illud pet apertum fla
Carpiü mare le inmare eal’piû quod mate pet l’efeell 2 nec vlla cum alio c6,
Imifcctur.Nam a illud quad gtæci omne pemauigant æ id qd
Mandarin
marc.
extra colünas vocatut atlanticü a rubtum idem en mate. Cal;
pium veto altetum ac pet feiplum elt longitudinis quindtcim
l Rubtü mare. ’dlerü turf u mais quæ remis vtatut:latitudinis vbil’paciofillïs
mû en 0&0 dierum:qua ex parte ad vefpetû vagit caucafo in
. tentum montecu m maxime vallitatiaztum l’ummæ altitudinia
maltas atq; in le omnifarias gentes habite : ac pletal’q; omnes
agrelti matetia viâitantes :vbi arbarum frondes bis quæ l’unt
apud nos lîmliles feruntur elfe quibus contons 8c aqua dilutis
l
illi animalia fibi p Valines infcribcre dicûtut: eaq; animalia nûs
’ .Conarbitua
quam elui:,fcd perinde atq; ab intio client intexta lîccum reliin ,ppatulo. que lana veteral’cere. Hou: quam hominü concubins lieuti po
pcgpx’fi mm earum in propatulo elle:8t ad vefperâ quidé vagens hoc mare
cmdmo
quad cafpium vocatut caucaf us cahibet:qua veto parte vagit
ad auroram onentëq; l’alem planicies excipit prof peau intimé
la: magnitudinis. Quam fpaciofam planiciem non ex minima
parte mallagetæ pollident: quibus bellum Cyrus infette tapie;
et multis ac magnis lollicitarus incitatufrp-ea’isPrinuîfua go
mmta:quod videbatur mains:quidë liomine elfe.Seeüdo loco
:fœlicitate que filtrat vfus aduetlus halles . Quâcüqpngè’tem
- V fifi, ovw r, ,
[.1353 PRIMVS XXV
Çymainual’eratrca gensnullopade potuetat caldera. Erat la
roumall’agetatü regina defunâe Vite Tom l8 nomme: Ad
«paru in camugiû petondamcytus nuât v dama: volés TW’ tu
earnhabere vxorê.Anlmaduertens ilhnôfein comuglum. fed . 8m
regnû mall’agetarû pcmadcclïum cyre interdicit: peliez eytus
où dolas non perderet:ptogrelïus vl’qa ad araxë aperte intello
. ai exercitu in ramageras têditŒlumê péribus iunglt bus ce
plu traitera: fait": nauib’ runes drfuper ædificâs. d qui
ioboc labote occupatû tamyris caduceatorê mifit qui dicetct.
Rex medorû delïne incûbereu’n qua incûbis atteins an lita quç
eaulh’tuxfli tibi-eonducibilia erunt. Gorille incepto apud taos
(plias regna.& nos [me finiû: quoyrfumus principes elfe. Ve:
rû tu admonitrombushis vanoles:& oia malesg’j ociû. Quod
fi tantopete adfeâas lacelïere madagetas. fer quâ fullines crû
nâ:led del’iflc langer: fluuiü a que nabis triduiitinere digrcf: z
lis turlute in nolhâ regionê.Aut fi mains nos excipete in vs;
lirai tu hac1dêfacito.l-læc vbi cyrus audiuitadcins perfarü pri
moribus coaâifq; in mediû ré propomt côfulens vtrü lib: agi
en côlhtuerentJHOrü in idë côuenerel’enten’tiç iubentiû 1’661: omerta
pi in ipferü regionê cü lue exercitu tornyri.Quâ i’entêtiâ Crue C m earum
fur lydus cû adelïet : improbat in côtranâ duretés bis verbis. y
liquidé tibxrex enâ antes dixi quandoquidè’ luppitet tibi me
traduira nid animaduertero mati in tua domozid oê me ,p Ruine hon),
viribua lutû..Nâ meæ tuinæôtliingratæmihi tfiCthtes dlklplm
te dilaplrnæ : Si tibi elle Videtls imottalls à eiulmodi errerai ; mm. ç
laiprçdïemihil diapos vt meâ tlbi dicâ fententiâSin veto te
a norois hoiem 8l titis eiufmodi prçell’e : illud in prima
irato mpanarü rerû circü elfe: qui rotatus lemp ecl’dê ferra
tiares elfe non l’initJdeoq; de hac qui propofuifli te ictus ego
illi l’entre. 81m. halles in terram aoûtant volcmus exci: a
Fortunæ du
c138.
pere:ld tibiex hac iculû etit: ne fugatus omne amittas un:
perlâtqiu’abaud d le triâmes mariagetæ nô f e retro fuga tee I
tipient: fed tuas prouincias adonêtur. Viâor aure tu nô adea C Ï. fait
multi: vinerai; multû fi "flûtiaux! terri illoutviâis maillage. "z l» ’
de ’Inltabisfilgientibus. Hoc.n.pro illo l’ubllitute eôûlu’i: vt vl -
été hofiiû refila petgas ad fubigendfi Tomyridis regnü. uni
dé fine duce.Defonnc emmotta intolerdiile Cyrû câbyûs fi.
nummulieti cedentê dctraâsare pugnâJt mihi placet traie
a]; copiis ptoeedete eaufq; dû illi in occut un: ptodeant: au;
WÂSÜ finitude darceperam. vtilloslupetemus. Fic) v:
e..
CLIC
ego audio managent bononî l’ont perlieatum infueti: 8l max
gnorü eômodoruexpertes. His ergo vins ,ppone in nollris’ca
[tris inatuâatû adfatim epulatû magnavi pecorü interfeâaicü
magna etiâ vi poeuloriivini meti atq; ois qbariomm generis.
Hoc vbi feeen’mus imbecillilfimis burg; militû ibi reliâis câ’
reli s ad flumê ne: tecipiam’. Qui ’tâtis bonis flli côfpeflis
(ni imefallit opinio)fead ca côuertêt. Vi’r nabis fuperit facul
sa: magnas res perpetrâdiAQ hæ quidê in difculïionê votre
refententiæ.Cyrus aüt priori repudiata: Crœliqg ,pbata renté
ria îdixitTomyri vt retroceda’etwtpote aduetrus illi traieâu
ro.illa quêadmodû a principio l’poponderat regrell’a a. Cyrus
caviez qui in Câbyl’is filii fui(cui regnû tradebat)manua ptæbuit cruel":
films. v ac maierê in modû vt lioiem honorebeneficiillp profequcref
6mm, a, præcepit: û rua aduetf us manageras traieaio non tette «de:
gyn- mdgm, ret.Hæc vbi præcepitzeol’q; ramât in perfide: ipl’e cum cepiia’
fait fluËtvfËecit.Tradneîmëflâ Ataxe Phi nox adurnit : vidit p
i5 ’etê ’ ’ rené. Vi a ynrs in omniis cetnere maxima
gênai filiorü Hyliaf pis habentê in humeris alas : quarû alerta a:
fiamzaltera europâ inumbraret. Brat Hyfiaf pi achæmeoidi a:
Dam [mon filin ex liben’s natu maximus dadas t tüc ferme vicefi;
mû sentis annü ages in pfidc reliâus q; non martinis militiæ
au. Expetredus Cyrus vifum fuû met: feretraéhbat; d aï
ei ma i momëti videretur vocato liyllal’ pi remotis arbitrisî
gr. Fi iua tous hyflal’pes mini au; regno mec infidiari deprça
bêlas enlier: vnde ,peuldubio nouerimzp me nolcas licet. DE
mûri g; mei cuti geriit: douma «récura funtollendût.SiquidE
pxima mâcinterquietê vidi libetou: mon): nutu maximûin’
humeris habêtê alaszquarü altera afiâmlteta europâ infibtatet.
ex que Vire nulla tergiuerlatio équin ab me mûri mendiait in
l’idiæ. ’Qua ppm fi raptilïime in fidë muette-te: facitoq; vt à
, ruinais malfagetis illud te me : filium tuiîmihi riflas ad
C7" rom eaul’ am dicendâ Et Cyrus quidê hæclocutus en (cilice: q, fis
P°ïœnû°° bi inûdiati Dariü lufpicabafAt dæmon ei pottëdebat ipm il)!
matte appetimrütât eius regnü ad Dariü elfe peruenturü . Ron.
f ridés illi byllafpes ablît (inquit) tex vt quilpiâ vit generep
es tibi moliaturinl’idiasQui fi qa finis rima qu tubipore,
morte mulâenit.Tu.n.perfas et ferais li os:ex l’ iris alio
rü hominü dominos elfecrlli.Quod fi qua tibi Vire filifi mm
lndicar rebua nouis conga ce Rudentcm. ego tibi eum exhiber)
pro me arbitrant vanda. Hoc teddito refponfo hynarpes au;
LIBER; PRIMVS xxvr
I me trahie progrell’us vnius dici internî Crœfus admenue
rat exequitut tebâil’q; illic in belli parte copiatii max eü expee
dira matu ad araxem tcucrritut.Hos lraqg rendes ex en:
situ adgrcdiês renia mafiagetani exercitus pars fel’e «fanfan
tes intenmiLEadë côfpcâe epularü adparatu poll aduerr aria
tu cardé ad epulandâ difcûbirnefcrraq; cibo ac vine foporatur
perla: fuperuem’êtea hetü maltes occidunt mulroq; plate: vi:
ne: capiütæû alios:rû veto ducê torii teginæ Tom ndia filiâ
cui nome erar Sa pifes.Temytis cognire i ac filii fui
cala mille ad rüÆaduceatOte ira inquir . Inexplebilis cruorc
eyre ne fpûs to asexhoch aââelt. Sifruàe manoqua ipfi
Sargapil’es
capitur.
diltenti adeo der: iris: vt del’cêdëte in corpus vine improba a
vebis varia fun mnTali veneno hliû meü vieilli dole non
prælio luperior.Quare meü admitte confiliü bene tibi confulê
gâAbaÊteddiig mini algue: hac me ferens’vimpune g; ter
Magnanima ,
Tomyridis
verba.
’ m ageta pattëp i ’.Quie iifecetis folemiuto
mallagetatü deminü fereâadgo re(8t fi Madabglegauorefias
men l’ariem. Hæc verba ad le perlara Cyrus pro nihilo babuir.
Fflius reginæ Tomytidis Sargapifes t vbi vinolaxatus didi:
si: lein male elîezexonuir a Cyro vr. inoculis falueretur. Sta:
ding cum falunas elbac maniant: campos eiicâus feipfum in;
Savoir!a
mors. ’
retenir . Atqi hic quidan talem ebiit mortem . Tomyris au: Diodorus 8c
nm quando cyrus ipfam non aufcultatet: contraâis fuis ce.
troguslianc
pin ira conflixircum Cyro: vt banc pu am ex omnibus que fcytharû regi
inter barbares exnterunt accrrimam ce eam cxtitilïe : uamq;
ni dicût fed
(ra futile adcipio. Ptimum mali; [patio inter e dlflâ.
l’cytas ,pmaf
les l’agirtas egill’e: deinde fagittis abfumpris concurrentes Ian
oeis pugionibufq; furil’econfertea: ac diiàpugnan res perlhrilIc
fagetia intel
legidicir lira a
neurris fugue voléribumd extremü ma ageras l’upen’eres ex
boin.n.
titillhibig cum permagnam exercitusperfici pattem.Tum Ve Cyri mors.
ce Cyrum ipfum occubuill’c : cum vnum deltnginra omnino
cyriânos.29 .
regnalfet aunes. Cuius cadauer inter cælerum perfarum fifi:
gem Tomyns exquifitum cum inuenilfet :caput in vtrem de: Die or’ fcy I
mifit quem birmane crucre compleucrat : mortuaque infule rliarü reginâ
in o.
tans ’ ’r . Tu quidem meum vinentia &in pugna Viàl’ir
cyrû Fupatü
ds filium perdidilh’ dole captum . At ego te prout intermi;
nara l’un: etuore fanirabo . Hæc de Cyri vitæ exitu z de uo
cum malta tefetantut: la quimihi maxune vcnl’imilis vi e:
tut a me cpmmcmoratus en. Managers: 8c amr&um gerunr: 8c
yiâü habent fcyrbico (l’utile au: equis præliantur: a: pedibus v.
G Il
captû cruci
adfixi e l’ai
bit.
MafTagctarü
rites.
7o -v-».7
r I.7-a.v.r
- v,,,.,
3’ u Vw-Œ
. EVTEBPE- Q
SEgares 111d! Vtroqz.n.genm vallon: figuratif item nimba ingambe:
pugxonel. en pugioncs c more geflâtes. in omnibus aura vantes 85 tu.
Vtuntur nâq; au; in omnibus quæ ad hafias : ad pharetras; ad
[angons pertinent. Auto autcm in «mais â ad captas ad bals
trorum:ad axdlarum omamcntum fped-anLEquorum m’dem
peâonbus æreos thoraces maraudant. Caca frenum fienta:
a phaleras aurom adhibent . Ferre au]; ar enta lulu! profil»
vtcntes:quotum m reglonê cum. immenfa x: anti atq; æn’s ces
pxa:fem’ mmê anal; argent! nihil thonbus bis vtuntur.Sina
guliguidcm vxorcm duqunt:I’cd ca cômunitcr mmur. Nm
quo græci memorant facere feythas : id-non feythæ fadant:
M IEdim’ü fed malïagetæôiquidcm vu mafl’ageta quartes hbldl’necapi:
nous. tut mulien’thfpcnfa ad pfauflrum pharem fine pudbre côcü:
bit.Termmus vitæ nullus vis propofitus en: va guis admodû
mangez: fenultzcum conuenienœs proximtquicp cognati Immolant :8;
fanes mame: cum eo aliquotpecudes: quarum carm’bus pro epulo vbi de;
13mm, coxerunt vefcuntur: quodgenuspbltus apud cos bcanflîmum.
5mm mu. habeturlanguore dtxnd’osnon edunt:fed terra opcn’unt loco,
manageas damai paumes g, ad’rmmolationcm nô Venetunt. Nihil orne
meum; nmo femnr:pecunbus viâitantpifcatuqz qui ds abonde ex a;
morbo non taxe fluuxo mppeditamc [me quodpotitantEx du: vnü Soc. .
opcn’rc- un: lem veueranmr: cui equosimmolâr. En: aucem et! eis mas [au
(sa ablicefe enficde : ,vt deorum mammoepecoribus omnibus pas, vt dignes g, niciflimum maâmt.
a fais drue,
têtu: mon; (Heradoti Halycamafex’ Hammam tabar Secüdùs :qm’ a...
Sol dans. o hibmeuœrpeIaurmno Veneur: Inmprete. .
Equi [ou in . Î
molamun. ,, - l ravit: fanât) regnum fulbepit Cambyfel« . du: filins &Caû’andanæ Phamafpo gemtç:
Câbyfes ne; 1’ quam ante virü defunâam Cyrus au [a im
CaIIandana. gentiluâupfecumufifl cçteris usim
imamat , . o. perabatdugedprçcepit; His éd sonna
,pnso 1 Cambyf’esaamloneaùæofluæ bandits.
prmmîef- « du: fiblfcmn’sextftimaœt: adoerfusægyp.
31114115 898: des fait exped’xcxonem côparatocum est abîmant): vero en
582?"! ds: gb’ dînabaturexercitu ægyptù’ priusïj apud’eos rognant
Pfagaæiethicgââommü bangs: feprloresçxtitifi’e ubimbâf:
. va immi ce regain”: cocüinçeaüfetœpido nofcêa
nafcnbitnô
’: ” ’ I o” ;
mandat
d: qmtâpdmthommüananënt.
«en mammaliens:
LIBER SECVNDVS xxvn
phrygas ë fe primes marrera veto ° ceterosÆnîuero Pfam"
miethicus vbi [cifcztâdo quinâ’prirm’ 10minü extitxflent nullû arcades un
exitü macaire poflet:huiulmod1 ré machmatut. Pueros duos P1117815, de
. et burmh’bus parêtibus recésnatos nadir paflori inter pecora a"! me c"
educandoszhunc m modû iubens neminê corâ ais você vllum "F" e C13?
edete foutais m. cars ambes ûbupfis reliquleifdêm tempos: mafias m Ë?
captas admoucnwbi laâeexpletl forêmh’a adminxfirarLHæc 4” "m0?!"
(deo faciebat iubebatngamnzicthicus.g,.cuperetexpuens vbi her°d°t° mi
inarticulate vague delifierêt : au direfi qua vox prima erüpetet 5383"”
put à contigItNâ vbi bxmatus exaâû ci! têpus paflon ghæc Plie" à?
ndmimflrabat apen’entl ianuâ mg; intrâa’: ambo infantes par: da "mm
mais mambos guidâtes bcccus damabât. Quodpnmo audns ,
ens patios obmuinCü veto crebn’us adeunn’ 8K obferuami idê D 9 [mma 1,19
verbû frequêtareturdta demû te dito indican infl’usab en pue: mm"? ongl
ros admüt:cxhzbuxrq;.Quos cü 5c rpfe Pfamnuethic’ audifl’et: ne no 1mm
percôa-abanu gui hommes beccus gppiâ adpellarêt. Hæc p: 32m d1°d°:
I côââs côpem phrygas fic pané adpcllâtes. T311 ncgocio argu "ë a 3193 en
mêtatiphrygas il: pnores ennuie ægyptu’ concetferûcQuod dlfïmtw’
mas elfe eqmdêex facerdotxbus Vulcani z qui (un: memphl’ Beccusob
ladiebâ. Grçcr tfi allia malta a: inepta memorât Pfammiethl’cû Pm’
os educâdos cataire apud multereszquarû hnguas præci:
diffaflaaenus de puerorü educatione referebant. Alla quam
apud mêphim auduu ex Vulcam’ facerdotlbus; cü bus in col:
l mû veuf. Quinctl’â harü ipfarü rerü grand: t as æ heh’o I ,
po didefi Salis vrbê me côtuh’ anima cognorcêdi nûquid c5: n°110901!!fentanea forêt bis " mêphi dicerêtur. Na heliopolitam femnf 1*ïfîll°P°l!ms
ægyptiorû elfe [o «animiste; ex ils narratlombus q ad rem m æSYPm?
diuinâ pertinè’tia audiui ca nô libêter enüciauen’m . nif 1’ ipforâ rouemmmj s
mutâmô nominal exilh’mâs oês homines idem fendre de bis. .
Quorû uicgd cômemorabo id oratôe confias cômemorabo.
Quæ à man’s rerü tout: bec ne referebâtinter recoultare
moiti hominü primas ægyptios annû côpifi’e dxüm êtes eû
lnduodedm têpoymêfesddcp côpenlfe ex amis co détins vt Ann ægYP
m1111" videtur hoc agîtes ë grçcùçp græci qdê tertio quoq; âne .tiomtn.
intercalai mêfemitroducût têporls gratiaAegypth veto me
anis diebus quibus duodecim mères taxât adnclût hui: mies
Io que: finis quos dies.Vfi ais r6 circu h temporü confia: codé ’ »
raisins. Aegyptios quoq; primes duodecnm deorü ce o: Aræ pnmæ.
mina cenfux’fl’e a: ab tilts gtæcos fuifl’e minimum. hem pumas Simulachra
dûs 8ans 8; (baladas 8c deIubnftamilIe:gumetii deomm.
r. v:
"4* ’ ”’*7,1îs’.1.’væn v! M ll’lîî *’ «mur-.5: v U v. 1. , w s...a.,.
EVTERPE A
, in f axis fculpfill’e:quamm mû pleine]; in elfeâa open dem8(trahi. præterea primü mortaliü regnalïe Menêiac rob eo oêm
Mm”, ægyptü preter thebaicî plagi paluilrê fuill’eœx eaq;mhd e09:
Ra Pmmi fi fupra flagnû myrios cxtant extitilïc: in qd fla nû amati pas
5471103 [lumen feptê dicbus nauigaturAtq; de regione ne mihi dinagnüi cere vidabâtur.Manifefiû.n.ell ci: qui fiancea non audieritztas
mon infpexerit mode fit follertia præditus ægyptû inquâ’ græ
strabos en nauigât adcefl’ionê elfe terræ ac flummis donû:quin etiâ les
. en fupra (lagmi hoc ad trifi qu; dicrü nauigationê : de qua nia
karma: hilampliuscômemorabitÆfi autêôt aliud tale. N5 ægyptias
"slows ne ac regionis huiufcemodi assura ellJâ ptimû cü ægyprû vert”
m". in alto curium une: procul ab ca adlmc diumæ maganeras
fpatio panais renfum ceni eu’â in aquavn deci aira pa us: que
ses dedans cannas elfe humi adgdlüJpfius sût ægypti 163i;
tudo feeundû mare l’exaginta fchœnorû id en funiculorü: qué
. admodû nos ægyptü difiinguimns arum piirhinete: idelt lare
Selbonidls rltio:vl’q; ad Ragnû Selbonidismd qd mons camus qu; ptins
nagnum. git.Itaq;ab hac parte fasgmta rchœni funt. Et .n. g modicü
Camus mas. terræ pollidêt mëtiunturillâ pambus:qui minus inopes terra:
Parafangæ (un: metiûtur [ladiis qui multi: poilidë: pl rafangis : qui plans
Schœnl. mû fane l’eboenis.Côllât autê parafangæ tricenis:fchœni fql
cuis iladnitha en: ægyptus faim mare nadiorü triû milium
exemtorum: bine ad hellopoli meditcrranea verras æ tus
(padoi’ a ellfupins ois 8: aquarii inops lima! ac limofa. mari
ad heliopolim eundo p faperioraeiufdê pene fpacii interel! en
ius ab athcnis illud quad ab au dnodecim deo; fert pifam: 8c
[uppitet ad delubrü iouisOlympiinî itinera fig: computctdnucniet au:
olympius. parû quiddi dûmes-quo minus pana [invar non amplius n
daim iladiismâ via.- (quæeaatbenis pliait: fert) ndea’m
dia defunt:quo minas rit milleatquingëtorumfla zorûAtea
æ a mari ad beliopolim ducit: banc Radium numerorum
côplet.Ab heliopoli pet fuperiora cundo œgyptus an dl.
Né qua parte mons arabiæ cxporrigitur ab aquilons nous ad
meridxem atq; adaullrû femp pet fuperiora pertingit ad mare:
dans quad rubrfi vocatur: vbi infunt lapidicinæ ad pyramides qui:
lapidlèinæ. font apud mêphim calcifie : abhac qundê parte deû’ncns mon!
Memphis. declinac in quæ diâum ê. Qua Vcro parte produâior l’aide l
duomm ego audidiam natrium itineris elfe ab auroral
pemm : &eius extranazquæ ad auroram vergunt fends and!
allaita; hic guldem mons. tans. en. Quo antan latere aphricfi
u
USER SECVNDVS xxvm
s (masculins mons rasais mendiait: in un "au
des [untfabula abritas codem macla que arabici gongs trou
au! qui ad mflidœm fert. irai]; quad ab heliopoli non ira mu!
torum fpaciorum en quad modo ægypti fitzfed quattuor dûs
taxat dierü nauigatione: Acgyptus angullael! inter cos nos
dico mantes quad inter capedinis campeltris dl terra [la a: . .
mm faine Wmhll Videqutn parte arâillîma en nô ampllus M53 mame,
dueentorû e monœarabico ad mm qui dicrtur panions. [Bine Mm" Pu’
tarins ægyptus la: en: arqua finis regionis nature campa mm3°
ratas rit.Ab heliapoli autan ad rhebas noué diebus naiiigatur mledÛ’
f patio quatuor minant oâingentorum æ fexaginta lladiarum w53.- . 1
hoc cl! vnius 8: aâogmta [chœnorüxî egypria Radia colleâa
radin quidê mare finitzpraut a me fuperius indicatuna cit : tria
milia fezcenta: gram veto maria ad thebas medircmneü en in
dicaba.Sunt.n.fex milia ac centum viginti dia. A thebis au Elephantina
rem ad vrbê nomme dephantinâ’od’ingentavigmti.Huius igi Vrbso
tu: regionis q a me dia: eû pleraq; pars vt 85 facerdotes aies
ban: 8: mihi ipn elfe videbatur acquitïticia ægyptii? ell:fiquls
dans: inter fadiaos montes rapt: mêphim vrbê pofitas me,
dinm clhvidetur mini (mus maris aliquâdo faille quêadmadtî
en] [me circa iliû a tcuthraniâj St epherû:6c mæandri planici Ilium
em:vthæcparua magma côparenf:quoniam nullum earû fla: Teuthrania:
minü:quçbas regiones oblimaucrunt: dignü cit côparati vni Ephelus.
ex feptcrn omis nili magnitudine. Sun: 8c alii fluuii nequaquâ Meîdri plas
admagnitudinê nili:qui magna open ediderunt: quarü noia nicies:
pollen: referre:cü alii tü veto Achelous : qui p acarnarnâ fluês Archelous.
In echinadü infularû mare iam ras media ex parte fecit coati: Acarmnia.
nrntêJîll autë arabicç "égrenais nô praos! ab ægypto nous me Echinades I
ris produâus ex eo qua rubrâ" vacatur langus ira atq; ardus infulæ.
vt dilI’crendo oflendâ plixitas quidë inchoando nauigationê
ex macho in amplum æquor conf omit quatuor dies remigatio
aislatitudo veto vbi linos ampliflïmus cil dimidmtii diê naui
’oniszin que fini: uottidie reciproeatia .aquarü : 8c vade.
(un: æfiuariû en. Aliû uiufmadi arbitrer finum in ægypro ex
.driiïe: quorfi alter mare ad aquilonê habet ærhiopiâ verfusmla 7
itfliflblCfi: de quo Martre pergî Ferens ex’aufiro in fyriâ qui
, a inter fe ruas rccclïus terminât exigua quadâ terrœinter
uallo dirêpti.Quod,l’i in hune arabicû finü mlus velut alueum
:qumcôuertercquid enim rohibebit afiîdue fluêtê quin inti-a
ï viginti milia annorû illû lirœnEgo enim credo nitra data
eau -
EVTEBPE
milia annerüzqui ante me natû tranfierù’t ficcubi ficcanea fiât
(un: nimirùôt finü ficaneû fieri polie etiâ multo (â hic 6mm:
iorê a tâte flumine atq; ira operofa. iraq; quæ de ægypta a res
Côcfiyiiain
montibus.
ferentibus audiui:ea à: ipl’eira haberc exiltimo.Quippe cû vide
am 6: ægyptü elfe exporteââ a terra côriguazæ côchyiia exige
rein montibus:ac falfugine’exudare : q etiâ’pyramides 601’111:
par:8( monté hunc:qui in egypto imminet mëphi harems la:
las habentë. Præterea regionê hâc nulli alteri conterminæ zut
arabiæzaut aphricæzaur fyriæ alimilë elfe.Etenim arabise mari
rima vbi fyri incolunt pulia humus cil: 8c fragilis vtpote limas
Punicahum9 ex aluuiomb9 ab æthiopia flumine dcucâus. N â punicâ humü
Arabica bu: fcimus magis puniceâ eê: 85 magis fubharenaceâ.Amb1câver0
mus ,
au]; llyriacâ argiliofiorë: ac l’uppetror am. Quin etiâ id magnü
liuius terræ documentû ai’cbant Iacerdotcs Tub rage Myriflu;
uiû queues 0&0 cubitis dû minimü influebat irrigalïe çgyptû
Myris tex.
q Ïupra mêphxm-eii; nec du ab obitu Myris négenri (un: anni
ad têpus: que hæc ego a facerdotibus audiebâ. At nüc nifi ad
fexdecim au: ad quindecim laité cubitos afcêdat fluuius regio
mm nô rranfcendir: Quæ regio fi ,pportione in altü furgat: 84
tâtundcm ad incrementû têdat: vidëtur mihi ægyptu’ vtiqa hi
g mira paludê mcoiût cum alla ioca: tü VCl’O cum qui vocatur
Quimoimer
, ba aliaseo:
délaborare
delta idê paliuri omni future répare eam regionê mlo nô relia
gnante:quod aiebât iplïpaliuros aliquâdo græcos. N â cû au.
dirent omnë græcarü terrâ pluuia perfundi nô flumimbus vt
pour,
fuâ diccbant fore:vt dccepti aliquâdo magna fpc male efunrêt
Qui ferma hoc dicere vult græcos il nolit eis deus plaste : fed
riccitate extmëiû iri: vt quibus niinl aliud aq nifi tamil : quad
ex loue fummmilircrur. Atq; hæcq ab egyptiis in græcos (il:
cütur relie habcnt. Age nûc viciil’im dicâ quomodo res apud
ipfos ægyptios habeant:Si vt fuperius dicebâ quæ infra mem
phim cil regio ( hæc enim cf! quç augefczît) velir in altü augef
cere proporrianc 13min répons quid aliud ægyptioszqui illic
incoiût qefiruros.Si neqz guitare ca a ab ioue fume nqu a flumi
ne rcflagnari qucât rura ipfoigzdlii nâq; ex oibus haibus au; ex
Acgyptiorü
aibus ægyptiis maxime illaboratü percipiüt fruâü: nqupro
agrarû cuira
ra.
l’cindendis araire fulcismeq; fubigendo lolo: ncq; a iud quic’g’
Aegyptiorü
exerccnda eorû 6j in amis colcndis cæteri momies labarê to;
lerant; fedpolig’ fluuius rua f ante fuperueniens irrigauit rura
deferuitzù rurfus irrigara de etuit.tüc in fuü quillp rus latta le
mine fuesimmittit côculcatoœ fuibus femme malien: deinde;
LIBER SECVNDVS XXIX
expeâatgatq; vbi Imbus famé Verfauen’t ira demü frumëtü pet
clplt.Quod li velunus de ægypto lonü vn’ fententüs: folum
delta elle ægyptû a petfel f ecula adpcllatû dlcentes alla fedm
mare ad peluû’aca vlq; tarie ca quadraginta l’chœn a; elfe. A;
man aût medlterranea verl’us mangea ad cercafol; vrbë lux ,
Tarichel; q
Cercalï. 4
ta g fexndltur mlus in pelulïû ucnszôcin canobü. Cxtera vero Nllus tan’ a,
ægypto parum elfe aphn’cæ : partim arabiæ ofiêderemus hac W03 r6" "8
ramone vtêœs nullâ ægypti pnmltus fulll’e regionê. N â delta Vente: locü
ers vt iplî dlcüt:& m1111 vldetur defiuxa humus cl! : ac nuper vt SI dei" du?!E
ne dxcâ extlu’t Icaqux nulla eis terra erat: quid cation [unt pu: 611’691 v: pl:
tantes feprimos hommes extitilfe: qui ne in uerorum qui: mm Plaid.
dem expen’mentum (à primam lingam: pI’O ent) ire de:
bebamt : quos ego opmor. neque cum loco quem delta loues
vocant pariter exuu’lfe z fed l’emp fullTe: ex quo genus huma 5 10net»
num extitlt Îgrelfuq; terræ malus ex en: reliques faille z mal: nichât.
tos allüde f u lngrelIos. Ideoq; ohm thebæ æ’gypcus vocabaf Acgypcus.
Cuius âbltus elt Radio; le: mülü ac centûvigantaqa fi nos Terrediuifio
de e13 reâe fennmus: loues nô mite l’endunt de ægypto. Sin ACSYPË’ que
mâte loues renflât: oflêdo neq; græeosmeq; loues [dentu c6 Câtadupa.
putuezq cü alun: m’a mêbra totâ elfe terré: europâælîâ: aphrl Acgyptl par
câ:quartü membrü annumera’t delta çgypti. Si nô fit neq; afiç tes..
net; aphricæ. Ni fcdm hâc rationënô efinilus: qui afiâ ab a: N dl gaga.
phnca dilierminat. gui cû diuortia fana: cirez acumen deltæ: Hic cptê a; «
quod in media dhl afiç 8c aphricæ elfet.de quo nos lonü (en. fila Canons
tentlâ mitraux fadêtcsdta l’entlmus A v tü guidé ci omnem. cù:Bolbmcü
elfe q ab ægyptüs incolltur:quëadmo Cllldâ eam a a and: Sebênlncuml
buszæ alfynam «un ci ab afi’yulsd’ed alla: &aphrlcæ feimus te Phamm’cü:
fla ratione nullû elfe terminûznllï terminas ægypriorü.Sl ve: nô a: phânl.
to quad græcis pfuafum ellf ucmut:lenti’emus’ oëm egiptû: mû Vt leglf,
«î a catadupisùelephantma v incipit bifan’âdiuidi: a: vtrü Médeûcum:
q; cognomen obtinere. Allâ enim eius patté elfe aphrxcæ : allâ Tanltlcü: 8c.
afiæ.Ql::Êpe nilus a catadupis inciplens mediâ interfluens æ: pelullacum.
gyptû l pit mari vno quldê m1; ad cacaforâ vrbë alueo tri Pllm’us m qu.
parfitoDet’nceps quos: alueox: vnus ad aumtâ quad peluûü to ll.’cap. le.
olh’ûmlter ad vefperâ tendit qd, canoblcü ollium nominatur. Strabo U7.
Tertius que reâa mlus meat talla en. Delatus p luperiora in a: à dlodorus î ,
cum deltæ pfial’cxmœdebinc medlûdelta l’elndens in mare primoallquâ’ .
citadin: nô minimâ hune alueo portionê aq’ imans : nec minime tf1 Hercdoto.
celebtë: quod le benm’ticü holh’ü adpellatur: A febenltlco ltê refragames.
duo. alla dluldmtur olh’alnmare ferenn’a z qbus hac (nathan ponant. . ’
EVTERPE
Bolbltlnum. polira nominawni faiticum:alteri mmdelïmnNâ’ qbolbltlnî
Bucollmm. a: bucolnû’ nommâmr non (une nahua ollfa.l’ed defolfa. Huit:
non natiua meæ oplnlani tantâ elle ægyptü: êta rations demôfiraui. Tes
allia. [timomû cui da: oraculum qd ab ammone cl! redditum quad .
ego pollen-ius q itain muni: induxeram circa çgyptum audllli.
Mara vrbs. N5 qui rumex vrbe marea a: apia incolêtes ægypti fines aphri
Apia vrbe. cant verras:g; filai pœni nô æ ptii vlderêtur: uoq; perofi la.
crorum cerimomas nolent b0 us fœmmis pro 1iberi:mil’enmt
Aegyptù g. ad Ammonê negantes ’cquâ cum mais fibi elfe comme.
Habitare enim le extra lta : nullûq; lîbi cum illis linguæ elfe
commercxummc velle fibi l’as elfe omnia gulhreflæc cos deus
facere nô permllît:inquiens ægyptum eam elfe: quâ nilus (up.
gredins ixtigaret qua; intra vrbê elephantinâ incolëtes ex hoc
un; en. flamine pontent cos elfe ægyptios. Hæc illis [sa refpôfa liant.
me, Perm mlus vbi mflatus cll nô m6 delta inundatwerû ecià’ plu
gâ q dicitur aphn’cana elle aliquOties 8c arabicam : ide]; vtrocp
verras duo; dierû itlnere z a amplius eo vel minus. De cuius
fluminis naturaneg faeerdotlbus gpplâ neq; ab alio vlla pas
9ere potui: au prô tillimo foré anima ad hæe ab illi: audiéda
eut nilus aqua in atus deucnlrct inchoans inmmefcere ab æ.
mua folllitioflcenttm vl’q; dies 8: prope totidê diebus retro
cederet relinquës fluëta ira pet omnë hyemê tennis elfepetfes
une: ad follh’uü rurfus æûluû.De bis nihil omnino paru: pers
N110: tolus cipere abçgyptiis feil’citâdo num allquâ vuu nilus haberetnan
aura caret. tara diuerf am externe nantis. Hçc ego nofcêdi cupidus eos in.
terrîïbâ accu: tolus omniû ammü nullas ex le auras remmeret. qua tamê aqua quidâ grenai; infignes cü vellent eü’d
fapiêtia: trifanâ dilfetuerüt: quarâ opinionü duas ne mâtions
. v quidë dignae exillimo mû eatenus vrillas tâtü l’ignificêÆarû
mali; me, vna ait ventes cœfias efl’ein câwt nilus infletut phlbêteu cum
m opium v: efflueœ in mare.Atqui nônunë etefia: nondû l’px’rauerunmwn
m diodon]; allas id agiLAd hæc fi eteûæ caul’a forêt:oporteret alla quam
fiamina quçcûq; etefiis obnoxia r unt idê quad lulu: pari 84:0
margis quo tenuiora (ont minores guignes exhibeutia.Sûnüt
malta in fyriazmultain aphrica flumma: quæ nihil tale puffin"
quale patitur nilua.Altera opinio en incredibflior quidêâ hac
que dia: efl:di&u tamê admirabiliot quæ antillû 43066800
fluatlllud elfieae:ipfum veto oceanü atbi terrai) c reâfluentê.
Tertia opinio vt multo modellllîîma : ira longe falûlüma efi.
Quippe quæ nec lpfa aliquid dicit laquais e nimbus liquelfœng
LIBER SECVNDVS XXX
ribus manne nilum: qui cum ex apbtica permedios ætbyopes
une"; in ægyptû madat ex lacis cabdill’imis ad frigidilïima
quan tus ex niuibus flueret de qua re malta fane l’un t: quæquis
Ana: me
à 151113313
tonka-are pointant) elfe credibileeum qui talis fit manare de opinio.
Dio dorus fis
calus in pria
nimbus. Primû ac maximû tellimoniû perlaibentibus ventis q
ab bis regionibus candi fpirât.Secûdum ea pl agaxî fine ligna;
babas: a: fine glace perpetuo en. Super niuê autë qua eccndit
necelïe omnino dl intra quinq; dies pluere: vtlî in bis regio:
tubas ningeretetiâ plueret. Tertiû bomin es qui ab æliu l’olIs
nign (urinât milul au; Irundinesuî illic perënanttgrues quos;
quæ [cythicç plagal: hyemem fugientesy ad hæc Ioca f e coferut
hybematum. Si lgitur vcl ’tulûcüq; nm geret in ca plaga: pet
8: Smbo in
I7. ex âtiqua
expertes; o;
piniôe dicâe
nilum ab æ a
filois augeri
hymbtib’ cü
quâ lioit a: ex qua Incipit ni us:profe&o nibil tale elfe: quem:
admodum arguit. A: 1s qui de oceano loquitur ad occulta (a: fupioræthya
bulam referens caret argumêto.Neq;.n.ego vllum noui flquu: api: in vlti s
qui elIet oceanus:fed hoc nomen Oplllor Homerûzaut aliquem mis môtibua.
pril’corum poerarü cû inuemlî’et in pouicam intublfe. Quod
diluitur.
opiniones quas ropofui lmprobantë me oportet de occulris
ferre fententiâ: icam quare mibi videarur impleri nilus æltate
Hybemo tempore fol abfccndcns a pril’lino curfu fumer bye:
male lidos meat in ruperiora apbricæq: hoc guidé vt breuimme
demôflrctur totum Mû en. Ermim deum hune vt cinq; tcrrç
promue adcedit; ita eam maxima l’iti adficere credibile’ ce : 86
N ullus fluui’
occanus dfl ’
Nilus curæn
Rate mercis.
Hanc Hem a
dori opinios
në improbat
featurigines indigenarumamniü arefacere: Vt autcm plunbus
verbis demonflretur ira habet fol apbrieæ laperiorapenneans diodorus in
mut! elficit. Nam cum omne vcris tempus fit retenu in bis te: primo.
giombus a: ipfæ regiones fin: to rridæ:quas fol tranfi eus van; Salis mm,
cos frigidos facit: qu emadmodü media gelomeans ællare l’as
ocre confueuit:ad le trahit aquam adtraâaq; in lape-rua abrie":
lac: quam excnpientes verni ac dimpantes liqucfacxut hl vides
licer: g vt credibi le eüab hac regionc fiant. huiler 8c apbrlcus
multo omniû pluuiofilïimi-âê mil]! vidctur non omnê fol bu: Aulïee
’ ’ s anm nilo remitterelèd eues feipl’u m rcf’emareldê
:123: hyeme rurfus in mediuufcœli regreditpr: atq: ruine
l’au: itidem ex criais gommibus trahlt-hllnïrîqugtmàæâgîâ
’ uarü h m te cômixto-terra ma e acre e , a
313*333 dccquütAt æflate cû deflituâtur a? hymbîlb a.
[ale adtrahâf exiliora funt. Nilus â: q bymbnb caret En afflua.
hlfa lolezmerito fol’ Homo; eo tpefluit malta exilior g l’a ct p
illatêIûcmææQ adtrabif arquera; 3qu layerai Vera relus
Apbrieag
varrçàvwv 7 fie-.. e . V7 v7- KV a
57.17 Il . ixi. "a, x
’ 4??"
EVTERPE
adrrabitur. Ira falun câlin buius rei elfe Cam. [dé me: rentai:
.aoàor en aereæ liceiratis in ea regione dû exequar trillai fur-1..
Ira femper aphricæ faperrora citas optiner. Q6 l i finir": ac cœh
brus imutarerunvrvbi nûc aquilo brus 8: byems:ibi aufiri fir’
effet 86 mendier 85 vbi aufterullic aquilo collocatus cirrus: hg:
ira haberêt ,pfeâo l’ol amorus e media cçlo fub byemë 8l aqua.
lonë mearet fupra europsî: quëadmodfi nüc fupra aplmcâ pet:
trâfiêl’q; nabis omnê europâ facerer (Opmor) eadé in rfiro; â
fini un. nunc facxt m nilo. De aura aurë q nulla e nilo cflat:boc mea fer:
en: nulla. opinio confenraneum elfe e loris valde feruidis nibil terpirare
auræâlab aliquo frigido loco flare gauder. Verum hic ira fini:
. quêa odû 8e l’un: ab initia fuere. Nili ramé fontes nemo ne:
(la çgypriorüzncq; græcorûmeq: aphrorûzcü quib’in colloquiû
vem fenoffe profelIus et! par feribâ facrarûzmineruæ pecuni:
.Sai vrbe. arû apud æg ptû m vrbe rai: q mil)! iocari videbatur adfirmâs
le id procul ubio nolÎe.Sic alité dicebatgeminos elfe montes
.symc cacumimbus in acurü tendêribusinter fienê poliras vrbê me;
Corophis. bardis 8K elepbanrmâ: quorum vni nomê elle: complu. Alteri
Mophis mopbi:8c ex eo medio nili fontes abylroszboc cit immëfæ alu:
N111 fontes. rudinis emanare. Coins aquç dimidiü çgyprû verf us a: ventü
aquilonê flueret: reliquü dimidiü æthyopiâ verfus arq; aullrü.
Q5 autë abyfiï forêt fontes aiebat Pfammethicû çgypti regem
Smbo in.17 periculü buius tel facilIe:g Funibus mulrorû miliû pal’Iuû cône:
Hicherodo: xiszôz in fontes demilfisnamê ad fundü nô deuenilïet. Scriba
gü sandre pu hic f i mô gefla fuera’r q dicebat adfirmâdo factebarvr ego apis
ne yl: earum narer vortices quofdâ illic eê rapidos:ac refluxus quëadmodü
Ve! modû va facipitâns e môrib’ aquç nequir funls ad explmâdû demilÏus
[Marignan peruenire m fundü. Aliud ab vlla audire non potui’nifi cû ipfe
guida ofoni infpiciûdi gratis ad elephârinî villa vrbê,pfeâus fum:qddâ l6
moufla 3d, giflimç nanariôis:qd ex l’ama illic iâ ingrëdo adcepi eû ab vu
buna, be elephâtina ad fugiora elfe locû adcliuëwbi necelïe fit mais
gio vrnnq; adligaro nié] boue pgere 81 fi funis abrüparur abire
nauigiü rapiére.fluminis rmperu. Abelïe à: bûclocü vlrra quat
N11"; cm, ruor dierû nauigationêælïeq; ibi nilü torruol’um veluti mæans
DM. drivât duodecim fcbœnorûqu’ büc in modü nauigare opor:
’ r retentît poflea puenire planü in locüwbi fit ifula nilo circûflua
Tachôpfu. noie tacbôpfo ab elephârina defup i5 ætbyopes incolere 6l di
hmm midiü infulæ.Nâ alterü dimidiû incolere ægyprioanfulâ c6:
tineri mgenti Ragnomdcolêtibus circü æthyopibus paflorrb’:
in-qd e mlo fubueétuspuenias in alueüzq in [lagmi dilfimditur.
vqr v -’:-.
h ivv- -a v. ’v-ii-VV , fif-
LIBER SECVNDVS - XXXI ,
Deirid’e l elfus Itinere pedeflri quadra inra dierû pages" .
cet flanecrïNâ’ in mlo acuros [copuloseâllere 8l [axa ,
harper â nauigare nô liCer. Peragrario quadraginta diebus eo 59m"
loco: airera rurfus ingrellîia nauigiû duadedm diebus f ubac: Nilus baberberis:dïi venias in oppidâ magnü nomine metaêxîi fer-rut alias r°°P"Ï°5.
rû Vrbrû elfe mettopolis: Cuius incalæ folos deari- calütvIouê Mam’8: Liberurn:eaf q; magimpere verrerâ’rurJoui etiâ multituerûr Il1P?” ter
oraculüzcuius refponfis pollea’q’ lobent 8c quocûq; iubenrureo Liber parer..
fumant expediri’onem. Ah bac vrbe inrra ramâdem remporia:
lnrra gram ad ipf am ex clephanrina peruenitur nauigâ’do pers
uenias ad rranffugasquibusnomen en afmacb: uad verbum Nmacb.
grata in lmgua idê pollet quad fmillræ regiæ a fillentes. Illieû cirent ægy phi bellatorcs durera mais milia ad bas ærhys
opes mafiere bac de caufa.Sub rega Pfammiericho fueranrin
rfidiis collocari . Alii ad vrbê elephantmâ æ ad daphnas pe: Daphnæ» I
une; aduerf us ærbyopes.Ahi aduerfus arabesât f yras.Alu ad
mcraê aduerf us pœnos . quibus inlocis quemadmodü fub res
e Pfammiericho crante. lta in ea ætate perfarum præfidiaexs
aubanr.N am a in elepbanrina 8l in d haisperfæ excubias a:
gunt.Cû l tut tnennifi in pfidlo fui r. Aegyptiineq; illinci
ab aliquo 1m itrerentur côi vf i confilio a Pfammiericha ad en
rhiopiâ fibi rranfeundü purauerunt. Quos te audiranammie-x
thicus infecutus vbieft adfeeur’ makis vetbls abfecrabat : ves
tabatq; patrias deo: ac llbcroa morde! deferere. Ibi quidam:
mon); fertur ofiëfo vererra dlxilfe vbieûq; id elferzid fibi 8c vxo Felliuù’ mafia
res 8K liberos fore . Hi polleaâ in æthiopiam profeâi flint fera
æthiapü regi tradiderürëquas ille ira reinuneratus elberant ei
nônulli ætbiapü aduerfani:quoy terrain eripienres ilios iulïit
incalere Aethyopes bis colôis inter f e collocaris faâi funr mi
ruerions morlbus çgyptiacis imburl.Ad quaraarigitur mél-ni
’ nauigationê:partim itericognafcirur nilus:prer id a; .
E21: tû.Tat.n.mêfesinfumma reperienfimpêdiab ça ex elephâ’tina ad vhoapfufas pergâr . Flair âr abhefpero 8:
ocrafutdebinc quid fit nemo pôr ,p côperro nanare.ER.n.des.
ferta fi fanon ea regia.Adaepi"rarnê bac ex quibufdam que:
luis: qui fe ad imams oraculü ille cômemorarër collocurafqa Cyfmæh
aï Erearcha amome; rege: a: ex ains fermanib.’.deuenilfe in .. 13m.;
’ (d’ânëideargilo: cuius mirs; ngfeerer fîmes : 1 un
malte ’qfi n amarras quo a leveni ezq a tapirai: N lm a. ,
rafyrtimincolenaaatariciyergitadauraramnogzulrû fuma. a. a"
tw-
EVTER PE
fyrtî ces côumiEmemaarogarëmq; nûquid am h” barbera
qd referrêt de aphricæ defertis : rettulilfe apud le r ille virarü
"bien filios ,pcacesœas c6 in virilê ærarê adalaiilïenr cum
alia f upuacua faille machinarasztü veto ex fele quint]; f arrima
ad infpiciüdas aphn’eæ f olirudines û quid âpliua cemetêr fil!
qui lôginquilfima infpexillent. Orâ.n.rnaririmâ’ aphrlcæ aga
loni obnaxiâ pornos a: pima; granitas gères ab ægypra in:
cipiêrec aéra aprinere si? ad ,pmôronû folœntê: qd aplatie!
mniinat par id demü q aut græci optineanu eut phanies
fupra maritimiorizôt cas qad mare incalütiferisvlteriarahas
bitari. Vlteriara feria barenofa elfe væbemêrerq; arida ac Pr:
Tus vafta . I tureasiuuenes ab æqualibus dimilfos æqua au)
eibariis pro inflruâasPrimû p loca hominibus habitua 24
l rexilîe:hâc pmenfoa in lllâ feris frequentê puentlîeex ea pro:
litudines iterfeciffe inuen rû zephyrü: pagraraq; malta fpario
fabuloû lac: pluribus fane dieb9 afpexrlfe demû arbores inpla
nicie quadâ matas ad eaf q; adcell’ilf e:ac fluât": inerat decerp
fill’e:eifq; inter deccrpêdû f upuenilfe qüofdâ in mediocrem
viroçllarurâ pufillos voceui nec a nafamonibus co fceref;
’ nec harmonû vacê ipfa cagnofc’eret: 8c ab bis dei) éros:dus
àofq; p maximas paludeszatq; illas trâf relfos guenille in vu
bê:in qua vniuerf i forêr:fquali (raturai! ’s: abduxillenr colate ni l i: eâ vrbêprer labi grade flumen ab iefpero ad orienté
(olé êsiin quo adparerët aocodili.Ha&enus a me de f ermôe
Ammonii Etearchi cômemorarû fit; nifi g) is aiebat nafamôea
vt cyrard referebâr reaertilïefleos haieszad quos illi puenif.
fait ais ce fallaeesJ-"lmné dt qd pœrfluebat 8c Etearcbus côie
Nilifluxus.
lfierl
Pyrene.
celte.
Cl pi
hêrpculil
.Cymfiio
5Ë°PP4
flabar nilü aîné: rôific diâatÆx aphrica.n.nilus fluieéâqmes
dii feeatiôt vt ego ex apris ignora côiedo pari tracta atq; ille:
mear. liter niqi méca: celas au; vrbe pyrene pfluês (Cela
Et l’ont extra cip os Herculis qnefiia finitimi olumin europa
ad occafü babi titi vltimi):mediâ europâ fcindrt: «3:54;me
fus âiflriam milefloa: calcul incolût mari casino (mais: au.
(libitum terri habitatâ)inrer primas eagnafcifDe nili V80
fontib’ nemo bât qd referatzæ merira vtpote apbrica p 4H:
deferta de du: fluxmêj parait légiMe repetêdo canari ’
en. Euadir irm çgyptû.Porro çgyptus môtane eilieiæ fereopv
En: cil. Hinc rem ad finopê in pôro euxino fitâ qui]; die!!!
recel! vira expediro.Sinape frima mare imîpêti ex aduerfo.
satin. .Ita. me New emmena alibi amie
fil ’ dt ’- - -A ’ A ’ "Â *’i”**’
LIBER. SECVNDVS XXXII
dussifi’roHaaenus de nilo diâû fit.Venio ad plus: de ægyps Âm’glb
to referenda: quia plura ë alla omnis regio mirabilia habet z 8; noblllonL
pteroêm regianêexhibet opera relata maiora. Ha; gratia plu OIS resto ra de ca camemorabunf. Aegyprii quêadmodû 8: cçlo g; apud ber.
cos 8c flamine diuerf a ab alioifi naturaJta ipfi plçraq; omnia a
cæteris bominibus diuerla côliituerüt 8c inflituta :.&iura apud
quos fœminæ quidê negocianf cauponârurqa: 8c infiitaris a. .
peris vacâr.Vin armera damas texunt.Al " Villum f ubtegml: Aegyptiarfi
rais defuper mantiægyptii fubter.0nera viri capitibusÆœa marcs.
min: bûcris baiulant. Fœminç liâtes mingunt; vin’ fedenres.
Domchntrê exonerât entretins in viiscomedût reddêtes rônâ .
quç font rarpia fed necelfariæea in occulta fieri debere. Palam Quæ fût ne:
veto q nô f unt rurpia. Mulier neq; dei neq; deæ vlla facerdos celfaria fed
elhfed viri deog: omniâ 8: dearû. Alêdi parâtes filiis nulla no turpia in oc:
lcnnbus filiabus a: vr nolinr fumma necelfitas Albion. f aces cuira fieridc
dores alibi comati funt:in ægypro derafi. Apud alios mais et! berc. a
(larimim funerc pximi capita deglabrare.A tii in funerib’
finüt capitis aines auget erre barbai ramé t6 cm. Apad carre: Acgyptil la:
ros mortales vidas a ferarlî f cactus cl! côfartia. Aegyptii cü cadotes.
(cris vcfcûrur.Alii frummta 3th ardeo viâitât.A tus V1:
&itare bis a ex bis fada funtfmaximo pbra clhfed is e farte
côfeétis qd qdâ f iliginê adpcllanr. Côfperfionê pedibus: lurû
mambos fubigunt; Virilia prout côtigerût alii elle permittunr.
prætereo: qui ab ibis didicerunt ægyptii circücidunLViri bis
- rias veltes babenrzfœminæ fingulas.Alii velorû anl’ulas: &îus Acgyptimü
ne: extrinfeeus adfuützægypru intrinfecus. Græci bitteras fcri vents,
bout: 8c calculis computant a finillro in dextrâ’ manü fermtes.
Aegyptii a dextra in amuras: hoc facienres aiûrfc in dextrüi AWM
cos facerein finilirumflitteris bifariis vtuntur:quarü vnas [cl-Pané,
actasvocanrzpopulares alteras.in deos reli on: fupramadü: "
fupraq; omnes bamines. Talibus cria mor’ us mamanAbeg
riels in poculis parant lingulis ca diebus exœrgtntes non e03:
aliquotunâ aliquot nô f cd vniuerfi. Line: En? Ecfiimêra lem n
pet mens abluta buicreiprçcipuevacantes. in ’a eircücidût ’ ’
mandieiæ gratia pluris fadâtes le mûdos elle ’q’ decoros. Sa. 1m60
cadotes u die tatû carp’ eradutmeâd ris inter deorû cul Aèmfl’mû
tû am aut alteri’ f ordis ereefJi ê Vefiê tâtûmodo lia fufldota
neiealceas papiraceas sellât. Aliâvcflêæut alios calceas in: r ’
fluerais ras no elbhuantur quottldie fiigida interdira renia
muent... financeriiuonias mùaimiufipitas excitât.
»-r v naïf". ’IJ,’ 7 m !";. ’3’” l”?’ » r". Jar fait
EVTERPE
Qui etiam non exiguis adfieiunrur cômodis. N! Mme ce da
melhca aliquid côrerunrmeq; eroganr fed earû lingulis quasis
. 1.: . en du: crbi facri coda prælbo funt à carnis bubulæ : 8l anfermæ
A ria; farcis abundeqy.Vmû quoqr Vineale traditur. De pifclbus gulta
facer arum renefas en luis fabas ægyprii in fua terra ne admadum ferrant
cibi. neç natas:aur ctudas:aut in aqua caaas edunr.Sacerdoees va
Fabæ. ra ne afpiœre quidê fullinenratbirrâtes baud mundü illud les
elfe. Imruîrur non f igillatun cuir; deoqzzfed gregarim.
quarüvnus cf! pontifex: Vbi quis dcfiinctus cit filins cius f ab:
Boues; rogarur.Baues mares epapbi elfe cmfent.eaq; de re bûc in ma
Mares. dum cxploranr.Si ilû in ca nigrü val Vnum viderent nequa’
müdum Cenfent. xplarar autê hæc facerdotum aliquis ad i
commutas. Lingua pecudis cil (ramis ereétæ: rani refupmarç
exerendo fi 1mmûda fit bis f ignis: que ego alio referâ in libre.
lnfprcrt &caudæ pilas nunqund babeat facundü naturam Pl’01
creatos.Eam Üfilfllt bis omnibus manda: norar adligaro cor
nibus canabo Deinde adplicir a terra figillari annula unprçlfa
atq; ira abducunr. N 5 immolare nô notatam pœna marre l’an
Sacrificandl erra du: banc quldem in modù pecus probatur.Sacrificandi
mus, autê is eis en ritus.Pecude q obfignara cl! ad arâ vbi immola:
uir abdu&3:pyrâ incendüLDemde f upra pecudem bbata côs
rra rempli: vina ac deo muocato eam maclant : madare caput
afporranr in forü fi nundinç fint 86 eis græci negociatores ad:
fuerinr:atqa illis vendant quifi nô adfueiint in flumen abriciût
Exocrantur aurê eapita in bec verba. Siquid mali aur ipfis mis
molannbus aut muer-fa: ægypta futurü fit id in caput bac c6
uertatur. Eodé rira circa tapira pecudüir’nmolandorü 85 vini
libamina omnes parirer çgyptii ad omnia rempla vrûrur: erg
ex bac rira nemoægyptiorum de .capire illius animanris d
(tablait ramen facrorum deleâus:&alius apud alia tëpla adea
lendi modus ab eis inltiturus.Quë vera aut dæmonê maximüi
pas: «me; a r: buncpergâ dicere.Polreaâ ieiunauerûr pridiefefli au)
Vue: imo , a donnierurzvaceâ immolant est; cana mutinât-rota aluo va
mg, cuant. lntelbna intra ventre adlpëq3 linquür: crura tramât: a:
extremos lûbos:armofq;:ac ceruicem. His aâis reliquü vaccz’
corpus llipanrpambus purins: mellezôc vua palfazat me: a!
,re:8t (rubana! allie adaribus . Vbi bæcinfcrfctlmr dolent:
multum vimzaleiginfiindcnres. Ieiuni ramen priuffifacfifiofj
. cent. Dam facrifïcium ardet: omnes Verberantur. l’allonger).
13m lainant dapescx faufilai reliquùsproponuntur.8nücimu
l
F- -- W un s W. A? watt s
LIBER SECVNDVS XXXIII
ses eal’dëcp mundosàac virulas v’niuerfi ægvprii immolât. For
minas eis immolare nô licct vtpate Ifidicôfecraras. N â ifidis VPCÇæe
ûmulacrümuliebre eflbubulis pditü corriibus:quêadmodû la 10418 film!!!
græcr defcnbût bouefq; fœminas aês iridê ægyprii Veneranî m1930
ex oibus pecudibus lôgeplunmû: «:11;an çgypti’ ægyptia I ’
uegræci viri aur as fuauiarernr:aur cu rro veruue: vel balla vel v
para bonis came ræco cultro incifa vreretur: Boues g demar 15W kWh"
roi funrzbüc imo û fepeliüt:fœminas quidê in fiumê abiiciût. m:
Mares ont in f ut: urbains linguli defadiürvna au: airera cornu
extâtefigni gratiaVbicôputruerütâtillatü râpas adueninplla I . l
elbad fingulas vrbes mais ex infula noie ,pfapindeui cit in del Profopiris la
ranouênp (chaman; ambitus in qua cf: aliæ funr frequëtcs w; [911g I
bes : tû ca vii pficifcûtur mues ad alfa rollcnda noie aratbccs Maman!
chiszvbr réplü veneris extruâû ell.Ex bac vrbe alii pmulti V85 vrbsr
Finir in alias vrbes:vbi eifoderûr alfa abfporrant: eaq; vno in hmm" me
aco criai fepcliût. Quë in modû boucs in eüdê defunéta alla banllfo
pecora fepeliüriram apud cos circa bæc legibus comparatum O in? d’ail:
elLNâ neq; mrerùnôt ca: Cæterüq; q iouis tbebani têplû inca mima.
lût sur tbebam ritus funr:ii oês ab ouibus fe abllinêres captas Captif?"
imalanr.N5.n.eafdê deos peut calât vniuerfi ægyptii par Îm°l1m°°
Ifidê 8l of i flanqué baccbü elfe alu t.Has pcræqy vniucrfi calât. m8. D
QulMêdetis rêplû obtinêt flue inendefu riras f un: : bi capris 0m18 bats
ablb’nêres imolanr oues fr rbebani 8c gcüq; propret illos a: chus dictat.
tubas parciittaiüt’ideo fibi coditâ banc legë: qd luppirer cû ab Mendef i1 1
Hercule aernere eü volète cerni nolet:randê exoratusad cômê Iuppltcg me
tu: [1ch amputato arietis capire pelleq; Villofa:quâ illi detra: tma fade.
leur indura fibi ira [cf e Herculi ofiêderet: 8: obid argyprlos Ammonllo
lnlb’tuilfe [cuis fimulacbrü facete: arietina ragua: ab priis flmmon.
îmonios adccpilfe: f une ægyptioq arqa æ yopû ca obi: 85 uppiœrv
linguâ inter vtrolq; gfurpâtes q etiâ mihi Vidêrur codem te f e Hercules gr.
ammonios cognominalfeq; ægyptii loué Ammonë adpellâr
0b banc r5 ancres nô maâa’rur a thebanis : fed eis facrofanéh’
fant.Certo rantü die uot anms in relia iouisVnü demü ancré
amputâucuius pellê erraââ bût in modü iouis f imulacrii in
duûr:ad illudq; deidealiud dicûr berculis f imulacrû bac aéro
cuirai qui circa têplû aricrê verberât: deinde facra eundem-na
fepeliût.De hercule büc ego audiui fermanê: q: fit vn’ en diis
.duadeeim.Nâ de airera hercule qui græci norûtmulla in par:
ce ægiprii quippiâ parai audire cuius nomê nô ægyprii a gfæa si: adceperunfil’ed græci potins ab ægypriis:8t bac mimer) fia
Il
3.71
EVTERPB
Am phitryô . lia importune Amphitr onis.Q3 in f.- habere cummultzmmt
[bien fun c.Tû veto il ad gybldus Hercuhs vtcng parés Ann
phitryon æ demena factum ab çgypto onundi.l eoçægyps»
tü ne am: f: au: Neptumnut tyndaridarum nomen muance!
hos cos inter cætera: admifenmt. Quod fi nomen dçmom’s
villas a græcis marnai cfl’entmon minus imo val magls inouï
mentionem (nitrent hàinni..Si 2mm nüc nauiadarum czars
«tannât vlli græcomm nauiculaâü enntlvt credo: a mea En:
mlo. uspropteriflorû potins com ’ meula nomê
fuepercepxfl’mt . Acqui vannas quidâ agas en apud ægyçpgtylg;
mais les.
herculcsfl v: ipfi alun: daté &feptê 3111101? milibus adAmas
nm ë: ex quo Herculê ex 0&0 dit s qui duodecx’m cran: mû"
elfe a itrmtur.Quibus «go de rebus caner fiai cupiensn g:
bus pattern in tyrû 8.: phœnicem nmigaui; g; ibi tcmplü Heu
cutis cfi’e adiré: quad a: vidi opulêterexomatû cû anis mais:
fis donarüSmî Vera duobus «ppm airera en auto excoâo: si,
taro ex lapide fmaragdo marbré in modâ [plendente p noâê;
Venicnf in colloquiû c6 deinfaœrdotl’bus percôâzbarquâcü
têpon’s ont ex quo id templû MIR: extruâü. Côpen’ ne bos
guidé côgmere cû græcis quippe (liantes abvrbe condmfus
Tyti’tëpus.
me dei templü patiner extruarüælre aurê a Tyro cadra annota
duo miha ac trecentos.V:di pure: Tyn’ etiâ aüud hardis tés
phi cognomine cham’: quinetiâ m .thafi’um profeâus (in : vbi -
inuen: têplum aphœnicnbus côditmn.gui ad inuefh’gandi en:
ropam nauigantes thafum côdtderâuquod quam]; vira; un.
Mus vrbs
tibus prias fuit (j Hercules Amphitryoms in grçu’a enflent .
Hæc quæ cômemorantur plane dcclarant Herculem velarium I
deum elfeÆoq; vjdentur hi reâxmme facerc c gracia: quibia
fatiam Hercuh (emplaædnficmda coleudaq; cenfuetunt: vrai
quidcm vt immortah’ cognommc Olympie Immolamesnlœti-
me v: huai patentâtes. Ali: quo malta inconfidetate
ci loquütur: quorum 8c hæc inepta ula en: quam dei-lem:
Herculis fa: fatum cum cumin ægyptum paumure: ab æ ptiis redmnitâ
tanguam [oui jmmolandü fub pompa fuzfi’e naine titifper
quietcm tenantïe:dû illi ante mm cum amiral: Il)! ad vin: c6: .
ucrfum oe’s inmemilfe. Quæ cum dicunt græa’ videntuflmhi
fe a: naturœ ægyptiomm 8: morum ignms prorf us enflera. .
meus enim nullam pecudê fils enfinmolarcfater rua: pm .
boues mares a: vitales dû modo mandas à anferesdn’ quina .
domimmolarmtbmmhçsm quempqueradescûgm
LIBER SECVNDVS w XXXlII!
du: a 3!!an vt Mhomo carmina virons!!! inœraniffee Â
Hz: camé totquæ de his «bus diximus minaudas 8c abîme:
toibusinbomm pauma adapta. Capa: &hircos cade canin, .
biques diximusægyptiormn non mariant: quad Pana inter Pa" mm
0&0 deos mendefii muretin: z quos 0&0 alun: prierez duo: °â° «0*
denim du: amuïe. Pana: fimulachrum a: piâorcs pin nt: 9m03 nm
8 (tatami fc t.quemadmodum græci caprina fade ma:
nia; crin-Abus and quaquam «minimises cum die talant fed
nankin taraudais. Qua mm cum cant": talma defcribanœ
non canulai relata iocundum. Verum hi cum captas: mm Ve;
t0 captas narcotine omnes maranta:- : a inter mendefios cas Mmdefioh
puni prædpuo honore Idficiunmt : a: ex bis mus maxime : mûmqui cum deum: ingens ton mmdefi’æ plagæ mais extitit .
Vocatautcrn 8’. hircins à Pan: ægyptiace Mondes. laine tu ’
fiions contigu: hoc me: necncn: prodigiumHircus cum mu: 311’905 a!!!
’ete coiit propahm :quod in ollamau’ouem hommum parue: 111011619
hit. Suem tu fpnrcam bellum arbitraient. quam fi quis Sus sima
vd Meunâo conngerit: abiit 10mm fe f: cum ipfis veihmê
a: ad Menin; (ou ommü fabula in ægyptozâc û indige: Subitki 9m
la amen nullum iugrediuncurin templum : usinai; tut au. phanie
am cuipiam earum napalm date vulcain cuiufpiam earum fi:
lion: in Ëauimâniugx ducere.l la; une: fe fibulci duit: adcis
pian ’as. iis lis immo are ues ius æ " non dl’ a
tanmm 8: Liban: mû po: «mpustÆnlÎlunii: Je Sus battit
rues immolanmc railla came VefcâturJdcoq; ahi: didaus 9er, lunæ. ’
tic rues reformidât cü in me machin. Cuxus rai ab ægyptns Il [ont mu.
.üoreddiwrïed candêinteneââmihi magis decorü en nô res . I
ferre.SaCrificiû autë de [tribus lunæ bût in modû (inhumain: Suis facufi ç
(ne: ennemi tins candi 8c limé 8c ornent: fimul componüt a: câdi modus.
adipcqui cira aiuü pecudis embua operiuntzac deinde igni
admonihkeliqua carne plenilunii dievef ami: quo die [un En
dût.Alio die nô iph’us gonflât. Qui (un: ex eis inopes ppm
muté facultatû adûmulztos quofdâ tues toquât quos îmo
leur Baccho quoq; in du: faite f inguh in cœnâ porcû ,p fuis Pore’ [mollit
bus madimeddütq; fubu!co:g illû «du. Qui &aliû dlê fdlü bacchi fefiû-
Bacdlo ægy tii agnat fine perds imper omni: græœ feue
(milan. S loco phalloæd. ficulueoip ventrorü a colla pen: Phalli.
deum fantabeis excogitatæ (lama: cubitales e mustang
manquas fœminæ citeûfctûr papagos mentulmç ,ppemo: Mentula
dû mitard! reliquicorporis invêtrc 8; ubiafacnnteïâj fœminæ ingens.
u
EVTERPE l
Mental:
Bacchum canentes fequütur. Car autë mentulam habeat me
maiorë (lama a: vnû corporis membrum agite: redditur ab eis l
Melampuso tatiozvt iâ Melampus Amythaonis filins non imperitus huius
ingens.
facti:fedperitus raide videatur.Siquidê Melampus foin; me
eis Dionyfii.i.Liben punis vel Bacchi nomen 8: [wifiaum 8L
pôpâ phàlli marnait: nô ramé omnê plane rationê côplexus.
Verumlu qui poll hune extiterunt lophiflæ ré in malus explis .
caucru’nt . Itaq; phallum Dionyûo miflum narrâdi Melampus
auâor cxtltitm que edoétl græci fadant ca que fadûtÆ aidé
Melunpodê ego virum fume fapientê diminutionëq; û iipû
côpardfe: eundëq; cum aliamulta ab ægypto adapta græcis
enmafl’eœum veto nônulla de Dionyfi’o tamê cômutataNeqy
.n.dixerim quæ in ægypto fiant haie deo côgmere àum bis (î
in græciaN on côfentaneaàelfent græcis nô autê nuper introi
’ i duâaNeq; camé credâ ægyptios a græcis faille mutuatos zut
Bœoti: .
hoc au: aliud quippiâ: fed Melampodê quæ ad Dionyfiû pet:
tinent audifl’e ex Cadmo aliifq; tyriis:qui cum e hœniCe voue
ium in terri que nüc bœotia adpellatur. Adeo earum omniû
Dcorum me nomina ferme ex ægypto in græciam pemenetût. qu; ego ex
ruts. ’
Neptunl
barbais fcifcitatus ita ré habere camperio : acreorex ægypto
prçcipue venifl’e:& iccirco illic nô elfe quuaî nomina au; Nep
nomem. ,
tuniimeq; cafioris:quêadmodü a me fuperius diâum efi: noqx
-Iunonis:neqa Veflæzneq; Thcmismeq; gratiarümecpNeteidü:
Iunonis.
napalms: deorü. Diço autê q ipû ægypm’: qui fe negât de;
Gallons. ’
Veftæ.
Themis sa:
0min aganoete nommg. Qui Il vndëtur mihi a peler gis faine
nommai:th Neptunu: qué ab aphricam’s audierütNâneps
tiarum 86m: ami nomê ab mitio no vfurpauerant nif i aphri femp banc dei
reidâ n0îa. l
’ in honore habuifi’ent. E13 ægyptii igitur putant elfe: fed nullo
honore profequütur. Hæc ita &alia ’terea ’ te e ’ s
Mercurii
flatuæo
ci (un: ab ægyptiis mutuati : gluon fg vt Mgrîguîii listâdgg;
ccrent porreéto cum veretro. Verü a pelafgis a: primi ex on);
nibus græcis athenienfes:& ab bis deinceps alii. N5 preîhbât
inter græcos ca têpdlate atlmnienfesün quorum regione. pers
mixti pelargi habitât: ex quo ceperunt pro græcis haberiJ-læe I
quæ dico quifquis cabyrorû facra imitaturzquibus thraces me
Thraces. I tianturmouit a pelafgis elfe fumpta.Nâ famethraciam quôdî
Samothracm
incoluerunt hipelafgi:qui cum athenienfibus vna habitauexüt 4
Samotlm.
ces.
a quibus famothraces cerimom’as mutuâturJtaq; primi egtæ . eis athenienf es a pelaf’gis edoéti (lamas mercurii erc&a terme
virilia idë faâitauerûtDe qua repelafgi facrû quidam ferma:
fir w- . -...-...
LIBER SECVNDVSj - I XXXV
nem Manntzqui in famothracnbus myflerlis patefaâus en; A .
[idem ante: in deoruminuocatione mm omnia immolabant:
quemadngodü ego apud dodomm audiêdo cognoui: mm nul Dodona.’
li deorü zut cognomenæut nomen imponebant: quippe quod ,
alicande nunquâ audill’cnt.Quos autê cognonjinauerunç: cos . f
0b id cognominauerût: q: omnes res at omnes regiones illi,
nacrent redaâas in ordinem . Multo emde programme
puis alio; deomm nominal audietunt ex ægypto adlata:poft I
nos diu nomë liberi adceperunt. I temq; aliquanto poll de il; I
üuominibus in dodona oraculü petiuerunt. N541; hoc on: Dodoneum
culum omniü que apud cos (un: oraculoaivemihilîmü elfe onculum.
aillimnurmtq; adea f0 ü en: ca têpefiace. Côfulentibus igi:
ufnpeluifgis apud dodonâ nunquid omnia q a barbarie adue:
u en: cifccrent oraculû reddieâ en vt illis métanAtq; ita
ex eo têpote fam’fi’cauemnt deorû nomma nuncupantes z a: en
deineeps e pelafgie gtæci adceperunt.Vnde autê linguli deo;
«empaumai fanper facrinmut Egpecie maenus igno
mimi gçznifmuper atq; heri vt fic dicâ. à Heiïodus atq; Ho: Hcfiodus.
musquas quadringên’s nô îplius amis ante me opinorex: Homaus.
duite fuere: uæ gtæcis deogzprolê introdukeruntæifqg 8: c0: Deorum no:
gnomina:8: onoresz8t diùerfa artificia &figuras admbuerüt. mina.
Quibus 8c poilerions vidêtur extitifl’e hi poum: qui fuilTepris
ores ferûtur; Etprima quidê illa dodoneæ («adores memi : Dodoneæ
mût . Poûqiora autê ad Hefiodü val; 8: Homerû ego referâ. Saoudotes.
Atde onculis quæ in græcia : 85 de illo qd in africaefl talia æ,
gypcii cômemorant. Nain enambât (acerdotes louis tbebani
duas fœminas : quæ cirent facerdotes e thebis a phœnicibus
faille exaâaszôc harü vnâ in aphrica faille venüdaçâ fe audiffe Prima apud
alterâ in çcia. atqg bas fœminas elfe (j primæ apudidiâas gê aphncâ 3re:
tes cucu côdidifi’ent: percôétâtiq; mihi vt’i id qd comme: ciâq; macula
rît plane côpertfi barbera . refpôderüt maiorê in modü fa in:
me veihgare de bis mulierib’mec ramé mg inuefligare po: l
miflqfed poilez hæc quæ dicebâtut de eis au ille. Hæc igitur .
thdais efacerdotibus audiebâ. Anciftites aüt dodonæony illas Dodonea
aime gaminas ex ægypto columbas aduolamfl’e: yttâq; nigrâ Columba.
"liquidé in aphricâmlteriad ipfoszquæ fa 0 infidëshuma:
Il: voce elocuta fit:eo lociIouis oraculü c6 idcbere: 8: le in:
terpretes elfeqd ipfis annunaaretur diuinitus fieri: æ 0b id fe
[la faire: E5 veto quæ ad aphros abflïe colübâ mame: spline
v: Ammonis oraculum côdetët qd oraculü 8c ipfum louis en. Ammonr’s
« f in oraculum.
i EVTERPE ’
le: referebât dodonæoip facettions cü adfcnfu eæterorû du
donæorû têplo vicia orûfirû antiqllîmæ nome en: Promeiræ
mmmt pximçTimaretæminimç nutu Nicâdræ:de qbus in me: fer;
Tlmfm’ opinio. Sire vera pliœnices oblegauerüt fœmmas facerdotes
Nicadfl &eatû alterâ in apuriez alterâ in græcia vendiderüt. Hic â in
grzcia illa (j pelafgia voc abat veniiucâ elfe q apud thefprotos
vernit: arq; deide ancillâtê ibi dé codidilïe rob fago errata l’ami
louis quêadmodiî mos erat. Thebis minillrare in iouis têplo:
bic peefiitvt hic memoria ei’ habcrefzatq; hic oraculû mitard:
&poûeaâ illâ linguâ græcâ adcepir dixiue mît fororëfui i a,
bric: ab eifdé phœnic1b9( v: ipfa fuiEet)venüdarâ.Qd à: mu
riens adodonæis colûbæ vocatæ (unt:ob id «un videf faâü
Columbœ. nia barbaræ efl’entig; videlicet fimile quiddâ auibus fonarêt.
Dodoneæ- lnterieâo deide répare colübâ humanavoceloeutü aiüt poll:
Colübç vox. " more ipforü roulier locuta efi tâdiuvolucris mode Touarevi
193 âdiu barbare loquebatur . Ni colüba quoda’modo humerai
você fonaLNigrâ aure colûbâ eê dice’tes egyptiâ fœminâ lie
gnificât. Sûr iraqs l’imillima inter le macula : a: illudapud me
bas ægyptiaszôc hoc apud dodonâ. Eflq; diuinâdi in replis ra
rio ab ægypto alerta cü ipfl ægyptii cxtiterüt principes côuen
rimât pôpas:8r côtiliabula faaitandi:8c ab eis græci didicerüt
Cuius rei hoc apud me argumentü et! g; ille: côller prifcis tés
poribuszgrçcanica Vero reccns faille inititutamec l’emcl quote
annis côuentû agere çgyptioszfcd frequêter cû alibiztü papa:
I ac [ludiofilïimc in vrbe bubaflz in honoré dianæ:recüdo loco î
Brabant! vrbe bufiri in honoré Iridis. ln qua vrbe maximû cit tëplü in,
Vrbs dis : ipla in media delta ægypti lita. Ell autê ifis ("j grata lm:
mûris gua dicitur demeter.i.ceres. Tertio grad u in vrbe f ami in ho;
Iridis tëplü. norê minemæ. Quarto heliopoliin honoré folis.quinto in v:
Dcm:ter. . be buti in honoré latonæ. fexto in Vrbe paprcmi in honorent
Cars. But" martie.Cæterü polleaâ f e côferuntm Vrbe bubaili g fadât. ne
Vibs. uigât.n.vlri pante: 8:6 muliereszmagna m fingulis naulbusvtro
papremul rûq; multitude. Inter nauigandü ailidue mulieres aliquot ces
vrbe. plurale tcnëtes plaudüt. Viri tibiis cmût.Cæteri cæterçq; me
dulantur manufq; côplodüt.lra muigâdo vt ad quâq; vrbë p
urnlumtalia agüt adpull’a ad tenâ mahmulierü alite ca édixi
fadûtraliæ côpeliâtee eiur Vrbis fœmlnas ingerüt ,pbn: alias
faltâtzaliæ forures retrahunt illas. Talia ad f in galas ciuitatea
flumê adcolëres agût.Cû ad vrbê buballü peruêrum elbdiê feu
En celebrâtmagmsholljis gŒerêdnguo intello plus vinifia
.4
[USER SECVNDVS XXXVl
nealis abîamiffi in reliquo fini tpe.Comeât illac:vt indigenæ
au? viroy ac mulierü par pueros ad feprîgêta milia.Atq; hçc
guidé in ea vrbe fifit.An in vrbe bafiri q diê fend ifidi agât fa: Banni.
potins a me diâü e&.Verberâtur.n.pofl [acrificiü candi malta
faire hoîum miliazqaot aütverberëtur ê mini far dicere. Sed ex
obus pcipue hoc facrüt cares: q ægyptû incolüt: adea gdê vt
gladiis quoq; frètes côadât: ex quo fcô dafintellegi eos bof: Sais vrbe.
pites eê nô ægyprios.Vbi vero i Saim vrbë facrificatü côuene
râtmoâu rab dio vniuerfi circü moenia frequêtes lucernas ad: Carcs. Bartêdür. îbatas falth oleo plenas cû multo liclmo qaod rota et: bari quoq; a
deat nofle:cui kilo nomê ipofitâ ê:adcêfi0 lucemarü.Ad bût: (taboue ad:
côuenrû gcüq; ægyptiorû ierit obfcruâres facrificii marnât pellîf ln. 14»
ipfi lucernas adcendûtmcg id in l’ai m6 z fed etiâ p vniuerfam lib. thucydi:
ægyptü. Qua vero gratia nox hæc lamé: 8: honoré forma fit dé arguête a;
facra quçdi r6 cômemornï. ad heliopoli:8l ad duri qui veni fit Apollodorü
tir facrificaiïe côtenti’ fantJn papremwero uêadmodü in a: graminaticû.
lia 8: hoûias a: fiera operantur fed quoad f0 circüfertur pan: Lacemarum
euh facerdotes cire: limulacbra exercêtur: côplures eorû rené adcenfionis
tes lignas claaas fiât pro foribus têpli.Alii e regione pl’ mille feflum.
mon": qui vota exequûtur câ fmgulis fuihbas frequêtes côfi: Dans vrbs.
liant: quipridielîmulachrû ligneü ex ligne facello deaurato. Papremu.
In alias (ocras ædes exportât paucie illisig millerio fimulachri
deledti [ont traliêtibus plaullrü quatuorrotarü: uo velu! facel
lumcü fimulachroqd inrus ë. Hos ingredi ,ph Et hi g in ve:
lbbalo flât.Atlii g vota exequû’tar opirulâtes deo pcuuûthos Falbala pu
Ide defêfantes: Hic vehemês exilait fulluaria pagne mutuo ca glu.
pita feriè’riümultiqsex vulneribus (vtego opiner) peant: au
ægyptii quêrj mon negant. Arum autê indigcnæ côaéræ liüc Martin ma:
55 inflitatü qd id tëplû incolat mater iMarris: 8: ad eam marré tu.
hm :idultü ac virilis ætatis veuille gratia coeundi cum marre:
macerni miniflri vt qui eû aprincipio non agnofcerent:
un ingredi ad marré non fluerent.l-lücex aira ciuitate adlatü
boibus illos malemuldralfe ; 8: ad marré Faille introgreifum a:
0b banc ré alunr folênê elfe marri die frflo hic rixi æ inllitu:
rü ne i tëplo c5 fœminis coirefmeue a Venet: nilî ablutis t ’ la
adirêrur. Hi (ont g primi cerimoniis vacaueranr. nicæteri ere com" mû,
morales par ægyprios ac græeos coeût in têphs : a a venere 911,,
fugace nô uhlan introeüt rêplû parâtes hoiem elle vteæte:
sa: flairer. Er.n.videre lier: êtpecudes nés 8tvolacrfi
noire in deori’i replia arqua filais quad fi no gilet deo grattant
avr-ru: r
EVTERPE
non farinas illas faille adlegât.Mihi aüt illa facientes nô pro
banrur.A tii cil in aliis ad l’acra pertinëtibus:tûvero in hie
ægyptiç ferç
ruperüino e agût.Cæterü ægypt’ c6 fit aphricæ finitima : nô
terrien admadù feris en frequensziî vero illic fumiez oês ,p f a:
cris habentur partiin mâl’ueræ : partim immâfueræ. Que anti
canfa pro facris habeatur fi durera ad res diui’nas oratio me:
i defcendcret:quas ego in primis enamre deuito: quarûqiqulcæ.
uid dixi id necefl’e corans rît delibâda dixi. Confuetudo ci
eferis une haber. Barû educâdarum cari feorfwn acæteria
’ - ægyptii atq; egyptiæ fufcrpiütJn quo honore filins parti fac:
«du His feris omnes qui in vrbibus faut vota perfolaant:quç
Capita dent: fufceperunt illi deo cuius illa ferait huncin madü.Derafis fi:
fa.
Ferarü in ter
feâa.
liorü capitibus sur in totû:autex media: aut ex renia parte ad
pendant craies vau in lance:& in altera tantundê argentulquae
pecunia cü lâcem traitent : eam tradunt curatori fetarüzl cg
i hoc amputatü pifcern præbet feris efcam Talis enim cibusil:
lis præbetur:quarü il quam quis necauerit iî volens morte mal
&erur:fin inuitus plcâitur ca multarquî facerdotes llatuerint.
Ibis
Accipiter.
Quifqais ramon lbim au: aecipitrê nccaaerit fine voleras z [me
nolens necell’ario morte adfiutur.Sed cü maltæ fait feræ: q
vna cum hominibus viâitent . malta tamen’ plates client ni i
Pelez. I
res [me offi’Ceret Felibus. Feles polleaâ flint enixæ nô ampliua
adeütmafculos. Bas illi coeandi gratiaindagantes amen po
’ tiri’ neqaeüt.Brgo rôti-a illas talia côminifcunturÆ ros au:
À fabreptos earû fœtus occidunr: non ramera occifos nt. Illç
Felis filiorû
filiis orbaræ cupiditate aliorü(Amaiitillîma.n.filiarû fera et!)
amantilîima.
Ira demi": ad mares le conferunt. Pelé inocula (hue diuina res
occupat. N5 quotiesïgnem extinguere neglexerût æ ptii ca
[ladins feliû difpofiti agfitAt ille sur in trudendo feigliomini
bus:aut tranfiliendo in igné infili’ant.Hoc dû côtingitu’ngena
ti lutta adficiuntur ægyptii. Quibul’cû auteur in domibus v!
Feles mortuç
no felis oppetit martèæaram daman: abitatores candi fait
fapercilia eradunt: totü autem corpus 8l caput:in quorum du
Canis.
Mygale.
Aranei.
"i mibus fic marieur canis. Efl’eruntur feles ’mortuæ ad [acta ce:
&awbi falfæ fepeliuntur in vrbe buballi.Canes’in l’ua qmrq’ vr
* be cumulant factatis in loculia codé quo canes modo ind’aga:
Accipiircs. I tares l’epeliüturNam mygala9.i.muras araneos. 8t’ac ’ me!
Butus.
in vrbë batum abfp0rtant. Vrfos auteur qui facri farinât upas
Vif i. Lupi. non malta vulpibus grandiores e010ci fepeliunt vbi iaeentee
Crocodill amarinant crocodile talis par narine: vr queutormêfilias
mima;
w-«w W fifi v 7.7.1., ------1.1353 SECVNDVS Î xxxvn
maxime Menus nibil oîno edat: 8: e13 fit quadrupes: tfi terres «
are&aqnatde eœNâ 0233311: humiæxcluditq; 8: lerûq; die!
in ficeo agitzfed totâ n ê in flammequippe cali 0re aqua â
nodumo ferma 8c rolîdo.Bx oîbus uçmortaha agnofcimus
hoc mammü cum: : ex mimmo fig ’ ou: gignit baud mules
«mon maremme: ,p portione ou: fœtus excluditurÆxcretus
nddecê 8: feptê 8c amplus cubitos puant. Oculos habet failles
fientes magnas p portione corporis &pminêtes au]; femtocui et oîbus feria [oh lingua innata nô en. Idem infaiorê ma:
nuirolâ nô mouenfed fupcriorê infcriori admouet . Vngues
et; robufios baba pellêqa cil-ca tergû impenetrabüë . Inter -
que: czcus:fub dia pfpiczeifûmus. Itaq; cü in aqua vitâ de:
gavas fert inttorfum irûdlm’bus refenû.Cüq; eü cætera: fer:
a: volumes fugiât:folus ipf 1’ trochiluspacatus eûzqd videh’cet
mû vans. Etem’m pofleaâ crocodilus ex aqua in terri egrcf: TWCMW
(nuits: deinde hiauit.(fp.n.fere hac ad zephyrü facere folet)
une!!! dus os trochilus panctrans deuorat fangux’fugas . Qua
vtihtate ddeâatus crocodxlus nibil aïno trochin": lœdit. Qui; ,
[flac ptiorâ encodai (adornai (un: quibufdâ nô fiant: Cmœdfl .
fed veina cites exagttâtur.Sacros admodü elfe cos carminait Cl" [une
qui cire: 8: myrios flagnû 1’ ncqunt:qu03: vtriq; vnü ex’ l
omnibus crotodih’s alun: acmé 6: edoâü manu mâtai. A6: MYfl°9
dîtes citas aunbus vel gëmaswe! ex auto fafiles maures. 8: Raglan
pnmonbus pedxbus cathenâ inneàentes: cibaria quoq; adcô s A
modata: ac facra fabentes côfeâantur fifi pulcherrirne vinentë Crocofmî
Vbimortê ebiit [ale conditü (amis in vm1s fepeh’ût. Atg cire: mutule
dephantinâ vrbê incolât q; facros clic nô cêfeant 8c comedüt. Il;
Nul; veto ctochxli vacâturfed champfæ. loues adpellauere Chat"P
aocodilos illi genen’ crocodilorii: qd apud ces in fepibus gis Cf°C°dluo
gnian: côparâîtes. Hos capiêdl cû fint complura a: multiplicia
genets: vnû t tû hoc: qd milan maxime dxgnû relata vidctur
pute fenbmdu. Vbi tergü faillû hamo carcûdatû ad illiciendü I I
Crocodilü ptulitin medlü fluminis vanter ipfe ad ora flumi. (3391551 d’0
tu) porcellütquê viuû tenet verberat. Cuiusvocë crocodüus COdIh (homo
adnés [cana 1115 tenditznaaufq; tergû deuom: 8c poûeaîj ad. I t
mans e11 ante oîa du: oculos venator ceno opplet. Hoc 3&0
cætera hale fane optinetzalioqm’ eûlabore adepturus. [à veto .
Mates equi in plagl papremittana rani faut: in cætera ægyp Eqm fila a
to nô (un talé fpcclê naturâq; habêtes Eidrupedes bifidts pe: males.
dAbnsvngnlis bouillis fait!) me: eguünaùlbageminentibus 8
. si
[Amy-ç.- . » . A; ’ vavrn-wwf r- me
- EVTERPE
caneeflatis détibus fulgida cauda:equina voce. Ma nitudine
maximi tauri t5 cralfo cono:vt ex to arefaâo fiâtpi mifl’rlia.
Gignütur fêterez in fluuio aquatilia Eldâ: quæ ægyptir facrata
elfe arbitrâtur. Arbitrâtur itê l’acrü gen’ prfciü:qd vocafl’qua:
Anguilla mofum atq; etiâ anguillâHos pif ces niât fatras elfelîx valu.
phœnix. tribus vero vulpâran’sÆlt 8K alla volume l’acra nomine phœ:
phœnicis nix:quam cgdê n68] vrdx mû in piêuraÆtcnim perrara ad cos
memim-t pu, cômcat quingê’tefimo quoqy(vt aiutheliopolrtam’) âno 85 tûc
n19 i,1°,cap.2. demü’SCCfi pater eius decelIlt. Is piâuræ adlîrnilis ellmlls .
g manilii vtiï tâtufq; en pennç coloris partim rubldi maxima ex parte eû ha
opinione (Il: bitu tû magnitudine ûmilimus aquilæteü allie (qâ’ mihi nô fit
nus aüt [micro veril’imile) hoc excogitare.Ex araËna pficifcentë in templum
nm, in fym Sous gelure pané myrra obuolutufl in ce têplo humarc. Sic
bon «poli a aût geline prrmû exAmyrra ont! eoponere gril ipfe ferre pollît.
55: malta de Dcinde ferêdo illud experirl. Hoc expertü ita demü ouü exene
hœniœ He teraræatqjin illud parenté inferrezôt qua parts ouü exinaniuit.
Mandats patté (î intulit c5 patté alla myrra inducere: 8: cü tâtüdê pou:
côtræiafcri: dais impolito parère efl’eaû fit.0bfiru&o turf us foramine ba
bit nihilomi; iulare illud in têplû Polis. bæe facerehâc auê cômerponnt. At
na Hermann) cirea thebas Tunt facri reniâtes mlnl oîno hominibus nordi pu
[infus ferma li llo corporc : binis præditi cornibus efummo verticc matis:
magma, quos defunâos in louis æde fepeliût. huie.n. deo (acres illos
mentes elfefadicant. El! arabiæ locus ad butim vrbem ferepofitusnïd’ .
(sui. qué locü ego me côtuli: q; audirë volucres efl’e Ferpentesæo eû
puem’ olTa ferpentü arpexi: 8l fpinas moltitudl’ne Tupra fidê ad
enarandü:quarü a cerui erât magma: bis alir au); alii minores
ingëti numeroJîl! nütlu’c locus vbi fpinæ .pieétæ iacebanthœ
V iufcemodi ex mais montibus exporrigitur in vaflâ planiciem
mus ægyptiæ côtiguâ.Fertur ex araba ferpentes alatos in côte (fa:
dm. tim vere in ægyptü volare:fed eis ad rngrefl’um planieiei accus
’ rêces aues ibides nô fitermittereœtq; ipfos interImeœ:8tob id;
Plini’ in . 1°. Opus ibidê magnoin honore ab ægyptiis habcri. Arabes aiütv
lib «p.18. cëfitëtibusôt igfisægyptir’s iccirco le bis mibus honorêex: nés (mg. hibere.EIus amsl’pecies talis eflmigra rota Vehemê’ter en; Cm:
1H dis forma ribus grur’mszroflo maxima ex parte aduncoæadê qua «du:
grimâmes: hæc guidé fpecies cl! nigrarünî cil («parfilai
. gnât. At earü (î pedeshumanis flmiles habit. N â Infant ibis.
des [nm grau-ile caput: ac torii eollû pennæ eandid’æ fiter ca:
L puteeruieëqæô! extrema alarû 8c nant-1:5 omnia q dixi lime W
Cm.
berriêter nigræcrura El facies alteri côfentanea.Serpentixgom
vW’me-m’a * r -f»1« W
LISE-R SECVNDVS XXXVIlI
x "I .
ra fi agnus h drarüælas nô nanard labres genr’ .8:
ails Egpertilionisyvalde lunules. figuras de [Écris feris diâfi mm
fit. Ipfo; i: ægyptiorü:qui cirea patté ægypti frumêtariâ cos
lütmemoriâ ommû hommû cômêtâtes fun: fereeop: in que:
ri ego veni expen’mêtü lôge excellentillïmitante nia tala vitæ
germe degêtes.Srngulis mêûbus triduo purgât le vomêdo ac
mtefiina diluêdo gfa fanitatis côleruâde : exiflr’mantes ois A . mm
gnoses hoibus creui ex cibis.Nâ flint alioqui ægypti emmi e87? .
vires; feeûdû aphros maxime falubn’ eorpore aeris vt mihi vi ngm
detur bûficiozqui nué ïmutatur:cuius mutatiombus fidpueexi r
flûtai homimbusfmorbiÆane vefeütur: qué ex farre côficiunt a [km
qué cylleflê nommât. Vino vtütur flac ex ardeo: defimt.n.in Gy t a
a regione vites Viétitât quoq; rum pifcibus partim midis ad l i
[olé mais: partrm fumagine côdms: ra amblas fedearû crus
dis prius rfi (ale côditiszcothurmcrbus:anatibuiqa: au; miens
lis.Cçteris â’t vel volucrib’wel imbus: q iplïs in ,pximo fun:
in" illa q ab eis l’une recepta ,p acris partial allis: prim ehxis. Apud locupletes en: cü multi côumerüt: 8l a corna drfœlfum
dlzcircüfert alrgs m loculo mortuû e ligne fiâumfed piétina
&opere verû maxime imitâtcm. Lôgrtudme cubitali omnino
zut bicubiralimflêdêfqz fingulis conuiuarü aitin hune inmens
potaù obleâare talis poli mortê futurusHçcilli apud côuiuia
Martin nie:
noria.
fadât côtêtiq; moribus patriis nullû alrü afcifcüt.Quibus cum
bali: fin: egregia infilmtanü vero illud adhibcndi modulatorê: h ,
qui 8c in phœnice a in cypro:& alibi nomen pro differentia-gê P lm" * 5
tif: habaJdë ramé côgmlt cû eo:quê gram decâtant adpellâs Cumin
ces huât vtego admirer cü alla malta: (j font apud ægyptü: rü r 4
mord vnde nomen lin: adceperunt:quê femp quodâ m5 de: .
titane cognofeütur. Vocatur fit linus ægyptiace manerus qué W3. ..
ægyptii tradrderût : cum filins vnicus extitilletprimx rpfory re
:præmaturaq; morte decellïilètHis lamëtis ab ægyptùs fa
Ë: decoratü:& cantilenâ hic eâq; folâ ipfis inflitutâ. Côgrus
mâtera in hoccû l’olis græcog: lacedærnonibus égyptiizg; 56034503 W
minores maioribus natu obuii cedüt via ac defleâûtzadumxës Mafiatlbul’qye fedili adfurgütfi in re cü nullis alit’s green: eôueniüt
In uicë côpellandi le mutuo in vils adorât gcnu tenus demifl’a
mVeihbus amiciûf lineis cirea crura fimbriatisfs cafilirix
adpeuânfuîâs eâdrda ferût amieula tââ laperieâa. . eæ va Cafilires.
ne: nec; in es fieras gdlâturrneqy vna eu estimera fepelifi: V3118:
mammalien quæ cofinança (un: bis que orphie"; , .
gn
EV TERPE
baccbica adpellantur ab ægypto à pythagora ortû ducëtrbus.
N5 bis cerimoniis participâtê laneis mdutü velbbus hüari res
liglofum efl.De gbus [acta reddif r5 .Alia infup (un: ab ægyps
ais excogitatægs mentis diefue cuius deorû 13:8: quos gs die
germas qualia fortieturtôt âmortê obibittôt qualis millet. Qui
. us rebus qui inpoel i verf au (uni: : vlr fuerützplura quinetiî ab
Prodlgia eis .pdigia eôperta flint à a eæteris omnibus hominibus.Nana
. l eûpdrgrû extiut [embût idpbferuâtes quomô euenerrt.ôt fi qfi
DlumamI poûmodü bains l’amie extiterrt exêplo prioris putâteuêturâ.
Helen"? Diuinatio apud ces ita dl côlhtuta: vt crus artificiû nulli mon
Apollmls- tain": vêdieeturzfed cutis dus . Sigdê herculrs llllC oraculü en:
Mlnerllæ 8 apollmis:& mincruæzdlanæqgac martis:& iouis:fed qd 13cl
Diana? pue. honore eolût ex Gibus oraculrs latonç affin vrbe buti. Ve:
Mans rü hæe vatieima nô codé m6 fun: oia infiituta: fed débâter.
louis 8c La: [am veto medicina apud cos hûe in modû en difiributawt fin
tonç macula gulorü morborum funtmedieimô plunü. ltaqr m’a refera l’un:
Butis vrbs. medicis.Alii.n.lunt ocularii curâdis oculis eôllitutiAhi apis
Medicina si alii détibusæln alui partib’ alii morbis occultis. Luâus eoç
tûdë ac f ulturæ tales flint. Quibul’eûq; domefiicis aligs de:
ç am: bé a ioui’mome’ti :’ lbi ois mulIebn’s r crus familia ut
Pluriû lugens fibi a: vultû oblinit luta. Deinde reliât) demi eadauere ip ç p
un mas. vrbê vagantes le plangüt fuccinræ nud’atismâmülis 8: cü en
pximç quæç. Altera ex parte viri a: ipfi expeâoratr le verbes
rât.His aàis tu demi: adieôdiendü portât. Sütât certi ad hoc
Lignes mon ipfum côlh’tutizqui hoc artificiû factitâtzqui efi ad ipfos cadas
tuorum «En un portatâ citoitêdunt bis:qui portauerût exêplaria mormon
laria. rüli eapingêdo adlîrnulatæôz corüvnû adeuratiflïme faire:
ri lex f faâu elle aiunt: cuius ego nomen li nûcupauero: haudifaeiam.
fig modus fanâe.Alterü ille mferius ac vilioris præcii.Tert1û vilifiîmi es
dicëtes fafeitâfab bis ad qd exêplûvelint effingi mortuû fui.
mi eonuento de preeio illic abennt. At bi qui relinquuntur in
ædrbus bunein modum diligentflïime condiunt corpus ante
omniam euruo ferra cetebrum pernares edueütmq ’ par.
tenu educentesrita loeum eius medicamentis hmm
sartilfimolapide ætbiopieo cirea ilia confein unt:
omnë aluû protrahuntzâ vbi repurgarlitæe vine phœnioeo ex
plantât: rurlusa odoribus contulîs refereiütmî omenta 05915:
" . ’ meôtufil myrra puma: estimât cætetis excepto turc odtmb’
HUM iterû conÉuunqui hæcfecerefaliût intro abditum &ptuagin
au, 4 «(MM WWnôliœt. Exaâisfeptuagintadiebua
s
U. p -v- gr- w À.
LIBER SECVNDVS iXXXlX .
caduc: vbi abluerüt lindene bylfina totem incilïs loris muai.
nutu glanait mineures: que egyptu glutinis loco plerüq; vtun
tanisa deinde recepro propmqui lignai hominis effigie faci a
tint. in qua max mlerût mertuüunelulumq; (ta telaun’zit. id:
cit repenunt . Hieautê qui medioeria volent nimiû fugientes ’Sîcqnd’
lampai ita côparant clylterê vnguine; quad e cedra gigan c6 mâmfl’
pleut. Deinde ex bac aluû mortel iplam ne; [andantes : nerp
anahenteszledperlecefi’um phallo vie pelletions buta in:
fermium: tot guet dixi diebus laie côchant.- que; dierû vbi:
me cednnû vagué: quodprius mgelferant ex alue egerüt: qd
(anti habet V1111 : vt vnalecü aluü atq; intelbna tabcfaâa edu: ,
eat.Nitrû autê carnes tabefacit.Mertuiqa tantü cutis a: alla re Nltm’m
linguùtut. Vbiiflza (acare ex que fic tradidere mertuü nibil am . ,
plus negeeii la lpxciüt. Tertia eôditura hæc et! adonnais ces: Tenu cm1 i
mortuù;qui tamier: funt4dllutienibus vêtrem abliergüt: arefa u", anima fane leptuaginta p dies. Deinde tradunt repartandum.
Vxeres tf1 infigmû vire; nô fiatim vira defunâas tradunt c5 VINt6 50m1!
diendasæe neeas guidé fœminas : à carpien: valde a: maie: film
ris momêti fuerint.Séd triduo atq; quatridao «rumens e: de
caufa facientes ne cû fœminis labnani côcûbant. De’ henlunr
.n.quêdâ aient eaeuntê cûrecenti cadauere muliebn delatîi (31530513
ab caldem amincir leçie.Qulfquis aüt vel i la; ægyptioarzve cqltusmar.
hal’pitû e6pertus lit mortu°:f1ue a crocedîlo rapt’fiue ab ipfo Un "Pan.
fluminemccelîanû prorfus eltei eiuitati : ad âeieâus cl! côdis
mât à lienelhlfima fanere’lepelire lacris monumcntis; qué ne I
eiôtmgiere quidê las en alteri aut maxime; ant amieorum: nil i
ipfis mu lacerdoubuswt te malus quiddâ fi baminê mortufi
traàantibus ad lepelien â.Græcan1c1s infiitutis vti reculant:
6c v: lemel dicâ nulles: beminû aliarû infiitutis vti volumtlît emmi, a?
bec guidé eæteri ægyptu’ ableruant. En t5 chemis oppidum
grande thebax’eæ piagæ prepe nouâ vrbê. Quo in op ide ë té
plum Perlei Danaae fini quadratû ac palmete eireun tu ingâ
a une clams veltlbule.Stant1bus deleper duabus grandrbus e
lapide (tamtam hac velhbulari ambitu cil (accules: in ce lime
[acini perlei.Quem chemitanimemerant fibi adparere laque parti tripla.
ter ersatz enflentemzfrequenterintra templü : eiul’q; landalxu Perm [aida
quad geflabat muenrü bicubirali magnitudme; quad poflg ad 1mm.
pansent exuberare eêm ægyptûflæe quldê illi arum. Facxunt Perfu- 8mn;
autê perfeo græeanice gymnicos Indes pet omne certandr ge a ML
nus prOpOÇLus pranüsztûpecorüæû palliera: t6 9631m: pet:
8
unvyJ-w-wrv- Wnr-h U ’*’ ’« - ffi" * 1’W1q
EVTERPE
eanâantig mlbi aueisl’eliseonfuefeetadpareî’e plus: Ut au
in edendo gymnieo eer’tamine ab æ ’is difereparêmiebât
Danaus.
perlenm ex Ipfayz eiuitate elfe oriun . Danaumm. 8: lyneeû:
ui elTent dianitani nauigalfe in græeiâ : a quibus anginë gr:
atim ducenda dèuenicbant ad erfeû.Hunc in ægyptû pros
Lyrweus.’
Perleus.
Chemitani.
Gergonis
caput.
Gymm’cum
œnamem
feâû:quê a grçei dieüt gra tia adll’erëdi ex aphrycaeaput gor-
goms:venillc quoq; ad rplos:ac eagnatos oês agnouilfezques
poli" didicilIct 8: nomen chemis ex mare audilret in ægyptû
vem est gymnicü eertamen eelebrari maure. Hæc omma api
nantur ægyptiizqui lupra paludes incolüt. Qui veto in paludi
bus vtütur exldé qbus cgteri æg ptii moribus cû in anis: tü in
babêdis l’mgulis vxorib’.’ quêa modû grœci. Cæterü ad me
facrlitatê alia l’unt eis excogitataSi qmdë cü fluuius planas ci
Lotos»
pas inundauit:in ipla aqua exarif in lés visliharüzq toton C5
gyptii vocât.Ea vbi dèmelïuerunt a lolê exiccant.Drîdeqd
medlü lotl en papaueri adlimile pollêjcoxerüt ex ea faciüt P35
Paires allia
Loti IndeO,
Ieneus claie
apura.
nes allas.Elt autê buius loti radix quem efeulêta etiâ luauita
te præ (au orbiculatamali magnitudine. Sun: 8c alia lilia relis
ûmrlia &ipla in fluminenalcêtia que; bluffas i alio calice ger
minans e terra fimillimus fpeeie ë faud vclperü. In ea efeulêta
qdam infiar nueler chu; coagmentata innal’cunf:quç 81 tenera
eamedfitur a arefaâa.iam veto inncum annuû vbi e paludib’
exeerplerunt fuperiorê eius partëamputant:quâ inaliud qddi
conuertunt : quad reliâum ellmferius langxtudine cubitalt id
edunt paritersac venundât.Eo l i qui admodû fuaui vti captât
in lueulenta fuma torrefdâfi ira comedunt . Süt pterca ex eis
qui lelü pileibus maltant: quos vbi cepermt exêteratas ad la
lem deûefmnexieeatilq; deinde velcûtur. In flumimbus non
fere grgnutur pilas gregalea. Qui nutriütur in (laguis bæc fa:
Pifees grega cran-t. Simulaeineellrt eis libido gignëdrgregan’m in mare en
les in flum’mi
natat. Dueibus marcelis geniturî lpargëtibustë fœmmç con. .
fatigantes reçumanda le ex en couplant. Eædê vbi prégnan s
bus.
Pilces in:
tes mman ruer elfeâe remeant ois rurlus ad nm côlueta non
(laguis;
amplius earudem duâud’ed fœminarfi. Dactmt.n.ille quëadmedü fecerant maresgregatim ana Fundêtes îltar milii puna:
q mares adeptes degarant; Sun: autê ea zig milii gram pilees
ex que; œbquirsno dénantis fed nutritis:pil ces fiancexh’is
pilcrbus qui capiatu’r dû in mare meanthr derrita dextra g; ea
de catira patiütur qui marc dû cédât a (milita terri legût: tu:
les cade viagçuertêttp ioulant atgolîmfant côtmgêdoœra
a.
r
I USER SECVNDVS XI.
nm plexüqçnc inhale aberrât proptet mi docurûnn.Nüoinci;
picon: augefcete m punis dzprdfa cernai à lacunæ fluuio ,1»
une iplen nncipmpnCôfefitmq; xedûdatæ a flumme aqua hçc
plut: hantât côtinuo aman prczcuhs mutatis opplenturNâ
lût locanda loco venfumle Il: cos gigm hoc mm vndeor au:
fæ Intelhgereq; fapen’ore anno poilé nuas abfcefiït z prces q
nua in ceno peptrerantvna cû pollremx’s abeût aqms:c1rcûa&o
nitras anno vbi aqua œfiagnamt ,ptmus exhis ouïs glgnûm
puèœ,Quod ad plfccs adam; un habct: Vtûtut œgyptu : g p1
lutina adcolunt vnguento cxfruétufillncypriorû:guod adpel.
Ian: ægyptu’ K1ki.Hunc m modâ côficlentes rampa: hæcuî-
SiI!’ de.
mm
apud græcos vltro nafcûtumd ores flaminü (lignorâq; ratât;
mulrùqundê frutti: ferenna fed grauiolencfiflùc vbi collage;
mm du contufum ad ngnê alu m l’imagine caquât: 8 quad ex
ça pilait excipiüt pinguc gmddâ:5t [1th lomin’ ad lucernas t5
ldonagm â 01:0: [cd graumlenuâ exhnbens. Sûr autê aduerfas
magnai van cuhcû [me ab eis excoglthummhis qui fupra, Coudes.
paludes meulant munimento (la: tunes:quas dormit afcêdfil:
(Nâ calices vantas phnbet in aloi volare) Ali: (un: machina:
agui aux: paludes habnâr.Smguh rua optima: rhmæqtubus - o
pet diêptfccs captant 151de noctu vtumur cubih m quo regcf
cant. Cueundatxs aux demdc opemfommû captant: qu: fi m«
vdfimento muolutuzut m madone dormirêtæos p 1pfa indu:
manta calices lnordctent. Per rhetia veto, ne tanmlum qmdê
mordore conanflrNaues eorü onaau’ç faut faazæ e f pine en;
iusfigurafimllllmaefi loto cyrenæzôt cuius lulu-1m: gümieft.
Ex bacfpmo ligna côcxdum:quæ magnutudmebicubitah’ tââ -
N am.
laminez o côponût hune m modu c6 in enœs.L1’gna ca
buen cummlbsac longosihpites adpegdüîVbi-hücm modâcôpcgcrücdefupet frequentia tranfira atmdâtzcômxffuris
nequa " vtütum’ed nntrorfum cépages iûco mmâât. Gaber:
naculù [Guet-amhæ hoc pet mué mnfit. Malo quoq; r pinacio
a: vans lumens vrüturHæc murglzcôtra flumê meàre nô pot
Velfimçen. o
fourmi: luculécus ingrua: vêtus.Vcrû a terra ,ptrahütur.Sccü
dû demi-fa hoc paâo ferûtur.E(t tanna cxminca hâta pataugmbus nûdinacels [tramât la 1s pontas deogz fer: talêtmû po .
do.Huiufmodi Ianuâ fun: a hgatâ m antenori partenauis r1, ,
tutu: dcfemzLapldê veto modum alio fun; un tanna impe:
tu aquæ infidête promus Inca: &frahitbaum: hoc «un: bis
pausas cfinomen.Lapis autgm gr; :9qu tralnçuç: fundo
* ’ sa".
33kg
EVTERPE
admotusdirigit muirn horû nauigiorü ingçns apud illos en
copia: quorû quædâ fctunt malta initia taienronî ponde cum
iegionê fupergrclTus eflnilus foie vrbes adpatent «cuius en
tantes vt infuh’s ægæi maris fer: adfimiles elfe videantur . Ni
cætera ægypti pelagus. eflîciütur: ipfææ vrbes: quæ intentât
Ramones. muni facuîtmec 12m ci hoc conngit pet alueum En:
Naucratem. minis fedper medium cip: nauigaturex uranate quidê menu
phim verras non ium iuxea pyramides ipfas fed iuxta acumen
deltæ.A man aure à canabo naucraœm Vetf us pet campûæd
Anthylla anthyllâ vrbë vernies :8: ad vrbe æ vocaux ArchanerHag
vrbs. vrbiu anthylla: quæ eflinûgnis atur peculmis in 61163311133
Archandri. vxori imper eius qui in ægypto regnqt.Quod fadai et! a un
vrbsL ’ ægyptus fait dinornis perfarü. Alter: videturmihinomen n
bere ab archandto dnnai ero phthiiachæi filio.AArcbandn
Menâ diodo .n.vrbs nominatut.QuoâËlalius quifâ «cuider filet: nequafi
rus in .z. lib. ægypnü nomen fond-[adams que vxdi: que noui: que inters
nô omnium rogauidiéta l’une. hIepergâ ditIererede’ægypto quæ audidai
pnmû apud addës ahquid quod ipfe vnderi.Minê qui primas apud ægyp:
çgyptios res tü regnauit nichât faeerdoteaiunxifle pôu’bus mlû ad mêphî.
gnaffe dicit: Nain eâ aphricâ verras torii ’ terrabi monté pfunminü: 8: fu-
fed poü deos pre memphim Cflltû dtdter dia mendié verfundgelhtme
Mines tex. m0 ad amphnâü fluminis arefecifi’e prifiinü alueû : in flamant
I anmminus. fado fibi alueo pet mediü môtium fluere.Adeo nüc quoq; fub -
mons. purisme anfraâusnilitiâcoercims fluet magnis [amuseufloditur quotanm’s obfœptus aggeribus ., Quo: fi refuge: flue
- men veut et parte redûdare omnis mcmphis adibit pen’culum:
ne aquis. open’aturÀb hoc mine qui prunus canitie tex id vnde
fait même effectif: tarifie: ibi ab eodâlvrbê hanc condinm:
en, hi;t que n cmemp 18 a «un. .n.mê ’s in anguilu’ "s æ n
- M p n financer!” aquilonê vetfua&.vefpgrü enflumine effofizn
elfe nagnûNâ ab auroraipfenilus anet: 8: ab codé inca vrbe
Vukani exequaü boctemplâ vulcani tum magnifiai: memoratu dlgmrs
«m9153 ’ fimu. Pol! hune recuiraient hbto facerdotes nominatim alior
mantes ac ni inta regean quibusftot çtatibus hominü des
cem 8c 0&0 fin entçchyopes:& me mulier ahmigmzCçtal
un indigenæ.Mu1ieri i ne faille nommidem q
Nitom babylonlcç Nitocn’m: gdioebât vltâ faim: flatté: ab typais
hmm. apud quos regnabatinteœmptâ: 8: fi vbi huncinteremetit res
na Vltâ eût flatté dolo munis œgypciorü
i ’ ’ haïe detuliffent.
sampan Ni maxille ci permegnû. ædificium fiabeemneü.
USER SECVNDVS . xu
percaufam quidê noui operis.::animo autêialiud agitantem 8:
cenuocatis ad côuiuiii multisguospr cipue noueraefiatemæcædis airâmes filifl’eper crac ü que âfpecum immiûfl’e flua
men difcübentibua . Hæc demû de illa referebant præterâq;
vbi hoc feeifi’et confperfiffe eâ malte eincre ædificiü; quo un:
punita eiIetAIiorù’ autêiregum nullüreferebât clan": opus edi:
cum nifi vniuazqui poit’remus horü exticitmœris. hüc.n.ædi:
ficafl’emanoratu digna vulcani vefh’bula ad ventü aquilonem
Mçria tex.
Vulcani ve-
vergentia z a flagnü effodiiïe cuius quo: fine in ambitu Radia
polierius aperiâzôc pyramides inca extruxiffe:de quarü magni
andine fimul cü i pf i us Iacu mentionê faciam. Hunc in; tantü
operü edidilI’e alios autë nibil prorfus . Quos o farci-greffas
miaula.
eius qui hi: fuccefïit nomine Sefofin’s mêtionê abebo. Imam
d’icebant facettions primü Iongis nauibus ex arabica finu ,p:
Sefoftres me
feâü rubri maris adcolaa in fuâ potefiatê rcde ifTe:,pgrefl’um:
diodorus fi.
qzlôgius venier in mare iâ vadofum 86 proin e nô nauigabile.
l linc vbi retro fe ad ægyptü recepier fecüdum racerdotü c6:
memorationê coaâo ingenti exertitu pet commenté prexifi’ez.
oêfqy gentes vt in quâq; incidebat fubegiffe. Et quafcunq; earü
Hüc refofim
culas in fedo
adpellat non
à: refoikem.
nmcifcebatur feroces 8c vehemêrcr Rudiof as Iibertatis in earü
regiombus cippos flatuebat infcnptos litais fui nominis : 86
patriæ 8: q referrêt iprum illos vi ribefifle. Quarü veto vrbesi
nulle præho nuHoq; negocio cepiIîet :A ’s cippos infcripfir: tü
ardé literas: quas feripferat ei gentibus quç viriles extiterant:
tü muliebria genitalis planü facere volens illos, baud quag via
riles extitilfe. Hæc faciendo petegit commenté donc: ex afin.
in europâ tranfgrefi’us fcythas tabagie 8: thraces:ad quos qu;
8: non viterius mihi videtur ægyptius exercitus puenifie que:
niam in ifiorü terra tituli non v1 tra pofiti demonfhrâtur. Hinc
digrefl’us retro abiit 8: pofleaêj ad phafim fubfedit: quid dein: *
ceps nô habeo quodd1câ:an ipfe tex Sefoflris diuifo fuo exets
cita aliquantulü copiarü teliquerit ad eam regionë incolendâ:
in aliqui militû pertefi peregrinatiôis cire: fluuiû-phafim Tub:
meetint.Nam coichi vidëtur ægyptii eife:quodipfe prias ne:
tum’g’ ex ahis auditü refero.cuius rei c5 mihi cupide inceflïffet
vt vtrofq; perconâarer 2 magis coichi reminif’cebantur ægyp:
tiorum ægyptii colchorû. Diccbât tamen œgyptii fe opmari
colchos e fefoflris elfe exerciru. Ipfe ex hoc conieéiurâ capiea
barn gain-o colorefunt 8c crifpo capillo mm 8:11 hoc p nihilo
puni-i pofietzcum 86 alii (in; huiufccmodizfcd quod in; facipue,
Cippl’ fera!
fins nomine.
infcriptu.
Scythæ.
thraces.,
Phafis..
Colchi.. l
?--.k,- - ,tw.. .. .- . a *rfiverww»M:r-v- -1??an
. . [A
E VTER P E
. . rætetea foliomniûhominû colchi &çgyptii: &ætbi
vecmmafio 5b initia faim pudenda circüeidütNâ à phœnxees 8c (3:55;
[tintin palelhna didicilïe id ab ægyptiis à ipli côfitêcur. Syriç
veto qui fluait": thermodôtêzôt arthcniü adcolûe: 8c boy: con
-Maa°n°’i termini macrones a colchis di cille le aiunc. Hi.n.ex hoibua
(ou [bang circûcidâtur:& in hoc faciêdo agaofcütur ægyptii
v efle.Tû ægyptii au; çthyopes nô queo diane vtri ab vais dis
- - - dicerint.Nâ videfellep anciquû. Sed g; exægypto g une c5:
merciû habuerfit didiCerint: magnû 1mm fit hoc tcflnmoniû g;
hi phœnices q cü græcia côfuetudmê bât nô âplius cirez vm’
’ lia imitanEægyptœsJed coi; q polka ,pcreanïwuilia nô circfi
adût.agedû æ aliud de colchis dicâ cos eê (inules çgyptiorû.
q . Hi foli atq; çgypni linü cadê rôe opanfmis vnorûq; me: pite:
Lina cola a brigua côlëtanea ê. Linü a: colclucû agrçcis fardomcû ad;
4mm. , pellaf:cû illud qd ab çgypto venu: adpellef çgypçiacfiïitulos
baqumcu tu quos fefoftris tex çgypti te iôatim «au: plaira la icolüea
Imam. . , nô extât.Quofdâ in [yl-1a palel aipfevidi inf cri ptosztü quos
AŒYPWW dixi liismî mulneribus genitalibus.Circa toma quota due hui:
11mm vin figure vifunf in paris incifçzvna qdê q ex ephefo îphocea,
itur.Altera verozq’ e fardibus fnumâ verfusiin quarû yœr ln:
. , feulptus dl vie magnitudine q nü palmorâ dextre Fpial ü ce?
seroit!!! épia nés:fmiflra armaxçterâtp itê armaturâ. Etmim ægypu’acâ a
W1"? 551m3 æthiopiâ geais: aux altero ad alterû humerû eûtes [me lia:
A ngIO autan ægyptiace funt incifç in bec vetba.Hâc ego regionê meisops
. menomso fluai hâeris.Quia en au: culas fixent ab hac pane nô mdicant:
fed ab altera à gdê côfpicati mênonis imaginé elfe côieâan:
A Scfofires spa multû a veritaœ deficiêtes. Sefollnm ægyptü façerdotes hûc
diodon: un eë (habit redeuntê: multofqi mutules earû gên’ü ac regionü.’
1" no 163mm quas rabe-gent reportâté. Eùd polka] ad daphnas pelufias l’a
A fed" lump les receperat me a fram:quë çgypto âfccerat vna cû Iiberis mai
. (0115. earum: cü ille domû exterius matenacirefiflipalfet: (huêqa in:
cédillctne hüc inœlleâa ex té la cû vxore deliberalle ( N5 86
aurore fecû dagua: ) k ca rua ère v: duos e l’ex libens rap au
- déca? pyrâ extédës pâté faceret (up quos ipl i kra’feûtes made:
régata fccilïeù duobus filiis na incêfis acacias vna cum un!
faille fematos r Sefollrê in ægyptü œunfum vlaonê de me
, fumpfifie: à me multitudlnê e terris in pommadais aba
duxeratzea vfum in hæc fliiŒ:.Siquidêilli fucrût:g rab home:
ge inunêfçmagnitudinis lapides in rêplû. Vulcani pommas 2
*w’în!’!"51m9. 393155239 autisme ms mame) (me
"w" "sa-ver:- vaiiv- raz-"w ’W
. 1.1559. SECVNDVS , fi xm
dia: efl’odiêda fantadaâi:quia inuin’ faciebât vtægyptü pri’
equis 8c palatins agêdis vbiq; idoneâ redderent nô idoneam.
N â ab eo tëpore çgyptus q’omn’is plana eflttfi’inequitabilis æ
paluflris inhabilis extirit p multiplices folîas &vniuerfa le: ’
ca occupâtes:quas i6 tex odienclas putauitwt ciuirates (î non Dlod crus il:
adcolerët flumcn:f cd in medio çgypti client reflua flamine nô culas 111.1116
laborarêt penuria aquæ ad potâdüzfed ca fappeditaret e pute: rodo’tû mal:
is.Hae de caufa æâypms intercxfa ell:& ab hoc erg: vt diccbât ta hic fleuve
in oês ægyptios ifpartira fol: quadrati æqua portiôc vintim utopimonemj
p farté data atq; hic pueras militari impofita certa pêfione: à volupmtis.’
illi quotannis foluerêt .Qd fi cuius pomonê adluuione flumen gin fingere -.
decurlall’ct i5 adiens regem tei q côtigerateertiorem faciebac. .cæterofqg ne:
Rexq; ad peut: infpicxêdü mittebat quimetirëtur ’to deeen’ua gyp’n’os me
faàû elle: : vtex refiduo pportione taxatü veâiga pêderetur: dit.
au? hinc geometna orta videtur in græcizî trâfcendifl’e. N am Geômetriae
po ü 8: gnomonë .i. normâ 5c duodecim diei partes a babylo; omis.
niis græci didieerüt. Solus hic ægyptius tex imperio potitua Lapidcç vol a
en: æthyopiæ monumêtü quoq; fui rehquit anteædë Vulcain cani (larme.
lapideas flatuasduas quidê tricenûWnâ au aluna vxoris:quat Dam (mua.
tuer â’t Vicenü cubitogaztotidê filiozg.Huius ilatuæ longe poll sabliers.
me eü darii peint (lama anteponerefmô tulit id facerdos val: Pluton me
cani negâs datif: tales res geiferfiles gelïilI’et Sefollres çgyp cecue.
tins: y pe g cf: alias natiôes nô pauciores 2j darius:tû veto fcy: Diudor’ nô
thas ubegifl’etzeoq; im’qnü eê lutins aï: illius mu donariaqree plieronê hûc
bus geilis nô eëtillü fupgreffus. Hæc-locuto r aco-dote tf1 igno czcü fed Se:
nille Dariü ferût. Defunâo Sefofite regnü fufcepifi’e Phcronê [Je pas ne;
du: filiü:& hui: nullâl’umpfilïc expeditionêzfed ci côtigilfe vt mine adpel a
luminüiua capereturqua hac de c5 ou flumê eo répare copia: la: q pater res
nflïmü maneret:ita vt rapt: decë 8l géo cubitos nua trâfcëde fontes tfi vel
[et véto ingruêtezg fluctua cieretferut hüc regê facinus admis Strahoms le:
fille g; fumptü fpxeulû in medios flummis vortices côtOtFerit atone in .16.
llatimqslaborafl’e ex coulis : ac Vifum amiûlïe: decënioqgcæcû lcgêdus ê a:
faille. Vndc’eimo aüt anno ex vrbebuci- ei oraculumaduenilie pima in , 55. A
iam examina elle tëpus calaminais v1ftimgeiredùurâ fi cou: 1gb, capn,
ha abluilfet lotie mulierisaî ad [uû folius virü adcellifiet alio: 3mm; "tu;
rüviroa «germât ante oia vrinâ vxoris expereus câ nibil. am: N5 ne diod.’
lins cernent: cæteran’: deinceps vriuâ-expertü tâdê vidure. .1 mm, 11.00.
biq; oëa mulieœS:quas faille: expertus piteeeâæuius lotie lo (cuba,
tu: vifum ne ifl’etzvnâ in vrbem coegilfe:quæ erythrabolus: Latium [pas
«en m5138! a a5 flue «fias Câleô vrbe omnes lutin
Erythrabo: .
lus vtbs . .
7.-:- . .Tm’ .1 7v. . à .rqu
("au v v
EVTERPE
côœemall’e: a: ca cuius loua lotus viraux recepill’et vxorê du:
mlfe.Atq;ea clade liberatû cum alla m anis eêplis donaria pt»
, . fuiffe omnia memoratu dignaztù maxime memorabilia: ac fpe
05:1! quo, , &aculo cligna in tëplo fous gemma taxa. quos obelos voeux:
"la?" Pl" a figura vexa cétenû cubitorù lôgitudinis: oâonûlatitudims.
66m C394” Hun: in tegno fuccefiile aubain: Vlrâ mêphieemxui namê elfe:
Pf°œu5’ lingua græca proeeus : Cuius nunc méphi mixeur fanû deeorü
Mlllws reger fanezac valde adornait": ad auflralê pané templl vulcain poilai
1m15 («a ., clrcüquaç phœnicibus tyms habitâcibus : qui locus omnia ca
f3 m N°9"! . lira tyrlora adpellaturJn hoc fana protei cit ædes: quæ VOCI:
dlm chah: tu: Veneeis bofpitç; â coniicio elfe hellencs tyndari flliæ qui:
m5 mil-1L . a: apud proteum (mile diuexfatâ aud1ui:&cagnomine Veneris
Venus haï" hoipitç adpellatamNâ quæeunqa faut alunas venais têpla
a. , neutië harpiez adpellantur.Et fane perconâanti mihi racers
H43" rapt u dates de helena teferebant ita rem elfe geai . Alexandrû rapt:
Parlso . e [pat-ta helem cû tenauigaret domlî in mari ægeo ventis cuis
f u exculïum m ægyptiacü pelagus: at illinc non remittentis
. bus ilanbusadpulfum in zgyptû ad a ’ü nili quad voeatur ca
I .nobxcü atq; ad tancheas. Erat in eo latere quad nunc quoqa
Herculls irY eleerculls tëplum:ad quad û uis cuiufcunqa homims feru’
hlm. confugiens aplat fanas notas Fefe deo tradens eû nefas et! :5
gercquæ (mata ad meâ qua ætatêprorfus immutata perfeue
ratafia têpli legê mancipia alexandri cii audzil’êuab eo profil
germe. Adlidentelcp deo ibpplices alexandrü infimulabât eû
- dcflruâû volenteszrem omnê expanebant: vt cire: helenam
gella erat à: illata Mens ao iniuria. Infimulabant autem de bis
, apudiacerdoeeaùapud hums afin nili prçfeâum nomme tho
11101118. , mm. His andins thonis â raptiiûme mêphim ad proteum mit
ait luce nunciatum haverbisperegn’nus quidâ encre teucer:
qui rê nefariam in græcia perpetrauit: quippe [agada harpiez!
vxorezg fecû ducens cum makis admodum opibus in tuâ ter.
ram ventis adpulfus eû.Vtrum ne finamus cum abire impuni:
an ca quæ adam: feeum eripiemus.Ad hæc remifit promus
aimerez yuan: illum vndecûq; is fit qui rem nefanâ in hofpue
.fuum perpetrauiecôprçhenfum ad me deducitewt quidnâ dia
Paris alezan auras en imam. Hoc vbi adcepie chouia alexandrü comptai!!!
der ad and! dit nauel’q; eius imitiez: dehmc illum helmâq; cum opxbus:at -
.duâus. q; etiam fanasmemplnm du:it.Quibus omn.bua reprefenta:
us Proteus paconétatus e11 Alexandrü qunam elfe: à mi cf:
.nauibus profeaus:Alçaaudcr illi agnus Çuüicômemoeauu 8;
Mme-w
f
-"
a
v
v
r
USER SECVNDVS XLII! I
pattiæ bornera" et vnde amalgamas: quo.Sed interrogante p; mm"? in!l
tec vnde Mena adcepill’et titubante in loquendo ac engluer: "8m. 4
[antan eoarguebant hi qui filetant fappliees exponentes oia .
quæin feelere admittendogella cirent. Tandem promis apud [monntlls
cos barrelenrentiâ tulit inquiens. Ego niû magni intercll’e au m QWQV"!
bit-tarer de ’ aliquo fupplieiü capitra lumen ad terri ’PPHŒFÏI Wfl
mearn ventis a pulfozfupplieiü pro græeo illo de me fumerait M, Plllbfœ
omniü bofpitum deteerirne: feelellilîimum facinus admilîlti a phi, Euh os
. tua iplîus harpie: ereptavxorem bis contentas eû ea abilli, Il?! (q va
Aure bis quidlêlfatis habens côpi ata bafpitxs dama venilh’, m fgdptorct
Itaq; quoniam magni momenti elfe dueo neeare bofpitem:mu "6830m1!
lierem banc atq; opes tibi v: abdicas non Imam :fed egobæc m film? sa
greeo harpiti referuabo: dumille ipfe continuent venir: * ad fla nadir.
dia reportandaTibi veto ipfi : turfq; eôueâoribus ne mea ter HOŒCWSJQ
ra in aliâ triduo «Menus præeipio: aboqui vos pro bollib’ 111336 camus
perleeuturuaflune belenæ ad protea aduentû faille facerdos m8 4850m
tes referebât.Quâ famâvidetur mibi 8c bomerus adeepilïeded ObÎCrDas [lib
quia nô inde decara res me in carmine: alio loquendi ma. obi-cure bas
o en v us: in que eranflulit deelaeans le hune farnæ fermonë ":18"; fana.
noui babaill’eld manifefiû cl! q; in iliade facit mentionê eiufs
dan errons Alexandrimee vl’g’j alibi retraàat alexandrû ferez)
tan belenâfuilfe abduafiût alibi errabundû fidonem placent:
eiæ adplicuilîe.Meminit enim bains te: in laudâda virtute du
medisu’ta
verûbus inquiens. ,
Piâurata inerât ibi pallia opus mulierum;
Sidonidum:quas ipl’ e Paris formatas ab vrbe:
Sidoniaduxit l’ulcans fret: lata earinis;
Cû rendit unguis helenà’natalibus 0mm.
Martini: quogin odylrea bisverfibua. l
Hoc babuit ioue nata probü:præfenfqa mm;
Quod polydana fibi thonis d onauerat vxar:
negypto quæ terra feux l’en plmimamixnm: :
Malta gulden: proba:multa autem damera «mon;
Hæe quoep alia ad Tbelemaebfi Menehus inquie.
Hutte me ægypto dii me tenuere retreint
Comme: quibus baud tuieram folemnia raflai ,
[obis earnumbus borneras deelatat fe nolfe erraient agada 83h11.:
in ægyptum. Ellenim Mia ægypto eôterminata 8: phœnieea Sydona.
(quotû Sydan en) in fyria ineolunt; itaq; eülii valusmî veto
louis nô. ima meum: ptobaut cyprios vcrfusuon.
un» ç... V .rw 7,,
. ÉVTERPE
. bomen’fed cuiuf i5 altefl’ cfl’eJn bus dia? assidue: f A
gagna m "o tabelcnâ ducês racina iliü uem’IIe écûdo véto-v? ac tri pl:
"m mari cüidiniliadedicat il ûcûhelenâducerctemlll’c.
mer’ vt cypriûcamê valeta. Cœterû nügd gtæci van: (î cire:
. iliü geflamemorarêtnecne ponaâti luth! raccrdotcs in terpô
13°" :155? debât fe nouHïcab ipfo Menelao rapts: halena magnas græco
05 0M 34 rü copias auxilio unifie Meneleao in œgionê teucnâ q i terri
egrdîæ [oc cômnm’to mirerant du? legatos du; eis a: 1’13!!!
Mandat": me. os poflë ingreflî fun: mœm’a tum helemî taper:
qua: alexander fur-to ablportaflët reparaître: tü infini: fait
I &ionê.Teucros autë cüc eadê narrafïe. Deindeæ imams ne
gaffe haberere helmâætqa opes-«k quibus arguerenmr; fed est
ægypto tu? oîa’ mg; f: jure remît ibflrnereœrum rerû:quas
tells ægyptl’us tex muret Græcos cû-fe ab il": den’den’ ahuri
musait: obfedilïealiüfionec cxpngnauerunt Vrbe apud:
halena non «Marcus: candemv omnonê : quâpdus audimn:
Nimbus ad græa’ in demühabita prioubus verbis fide ipfnm Mandaû
pæan ad Proteü mittunt.bic vb! ad ægyptü paradât: 8: ad m ’ hm:
nauigauit expofi ta m’ geflæ ver: me bonofificemimmoegofpi
de acqaluæbclénâq; malaga immunë recepa : 8K on):
iles paumas fumât cü hæc adfecutus effet Manches :â ium
11min ægyptios extin’tNâ cü proficif ci camper: nec p vêtes
, fi’etqujrâdiu: ré indignâcxcogl nuit. Süptismduobns pu
Maman æ cris quorüdâïdigenarfi filüsæxeâifquhzurufpicmi fait: Q8
SYPt0 fusa» vbi eü fecxfi’e retenti en inuit us a: magnans fugain infulas to
phn’cæ obiacëtesÆo poflea ni fa côtuli: m’hnl 501st qd res
ferra ægypu’i habebâ’t.At torii alfa (î ex ’hxflorùs nofladicè
. binait: apud lpf os gefla ve magis habcrecôpcrtaflæc nabi:
Heradoti ægyptx’orü r amidons. Ego Vera ad ca fi de halena canna:
bien? çcls ta (un: 8c frac adil’cio hoc côieâuræ fi in: fini faim: belena vtî
tedde a HO q; (nitre: grçcis tradita fine volète alexâdro: flue iuito.Neq;.m
tigres videE in defipiebat priam’mut ahi ei’ ,ppl’gwt r ais ac lûmes: (on?!
contâqtç te: b’mq; Et vrbe piditari vellêt uo alexâder helmæ côtubcrnio
tagal m on tiref. Q6 fi inter initia in [a mât: nô tfi la fedlïët pofbeaqui
:106 de fiché cû multi alios: troianoav: tü veto pfiafiu’ filma duo: trefueau:
nçlaudlbus. plates pictât cü grçcis filâtes. Si gd referêtib’ «éd! verfificâz
Poetæ «tris: torib’ debeLQuç cü côrfgerët ego crediderî prianâ vel fi ’fie
a ficatores. in côtubcmio babmfl’et achæis redditurü faim: cùplditate fifi
tin mal: deuitâdiNeq; veto regnü ad alexandrfi «a: paêtun’n:
Hcâor. vt i5 tub eo res eue: fanion puammcû [ramât mm mais
’-1--”- -* 7 v-f” v.
W"
MISER SECVNDVS X11!!!
virtute præfia’tior a ille te ü effet dcfüao priamo fufccptur’: p
qué baud tiqua’ fram iniu e agêti indulgcrcxû prçl’cmn’i tâta m
mata ppm eû: tü priuatim i fi: tü cæteris nomma oîbus eues
nirêr.Sed a nec poterât te dexe helmâmec verû dicêub’eis
græci fidê abebâtzdemonio (vt quod l’entiO’dicam) difpo:
nente.vt funditus euerfi planum faccrêt homim’bus magnarû tu
ianm’arum magma: dûs elfe vlaonesÆthæc guidera nimba"
Magna deos
’ vindida .
vidimait dia-a fiant. A ’
Rotei autë regnû dicebât fafCCpifl’: Rhapfi’nitû:g RhaPÛmm
ï memoriâ f ui.rcliqu1’t vdhhala ab occafu-i’pcàantia tu
.o e. tcmplü Vulcanizôt e regtoncvdhbtdorû (tarait. duo ,
- Afimulachra quinü 81 vicanü cubitorü longitudinis: Maïs
quorû qd aquilonë id æfiatê: quad aufirû Hïmm Il:
id hyemê ægyptii vocât præpo I te faciêtes.Huxc rcgi tagète mmacrîo
etiâ pecumarü vim fume: quam nemo regü qui deinceps r cap: - i .
ci faut fupetarepohierit: une ,pximc guidé adcedere. 8: cû in RhaPÛmfuî;
tutoeam pecumâ collocare veflcnædifiaû extrumfelapideû: PÊCumûm d”.
(nias parietü mus. in exteriorê ædiû partcm permgebat: fed "53mm.
nmaorcm inûdianaem hoc faifle-machinatum . 1s vmim e 131 StXIgâOrIs"
pidibus in fixuixtzvt epatietefaale tolli a duobus vm’s:atque "En mm.adeo ab vno poire: : Aedifi’cio abfoluto regem in cc pecumam (331114333.
npofuifl’e . interiea-o tempore mm illum cum elfe: v1:
ta exaltai-us vocaiIe ad fefilios. Nam duos huic me: cirque - . .
maire fe illi prorpicœntê vt adfluenter vitam dogerent ana: Rhnpûmtl’:
ac edificalïe regis çrarium:Dem’q3 omnia luis expoliiifl’c plane: 5313!an
mêfurafq; ad lapident amouendum domina: ac tradidnüc:quç
fihi obferuâçes regii matu quæflores forent. Patte vira fanât),
baud in Ion ü filios rem difluliEe.No&umùn ad-regiâ adea:
dames l’api ê ædifiai muentum mino- negocio amouifl’e: mu]:
zig pecumæ expihflë. 3C1": ât tex faire muret ædificiü ingrat:
fus Videretque vafa nümorum immmuta obflupuifièmcc ha:
buiffe infimularetzcü 8c figue faluaflædiflciü obferatü:
cfl’et.V iiterlî ac tertio apericnti mmor atfiducpecunia adpa:
rebanhocfecifl’e ne fates cü furto abimit Laqueos finaudes:
curaifefl cos circa vafau’n gb,’ pecuniæ-inemn: collocaiïefu
les quêadmodü rupiori me cû vêiifêtzôé alter ces: penenâs’ad,
vas reâapœxiifetzeü mitre lacîoretëtûzôcvbi agnouit quo ima.
Io têt prin, fratrêyocaffe 8c farauds côdltxoms fuç certlorêfe
gifleuuŒEnp- vtCÏceIem’me icrogreiîus filai papa: abfciderer- 1: me? S’WË
- vagin.
«ta-341w ’i ’ . I v J f."
EVTERPE V .
, ne ipfe confpeâus agnitufq; quiseffetætiam illü vit: perdent:
furia. laqueo qui cum virus elfe: probe dicere fratrem ci obfequente m ita f:
; mai cardia une: adaptato lapide domum abilre frairie caput afpurtana
,tem.Vbi dies ium: mgreû’um in edificiü regem expauifl’e ce:
nentem corpus finis in laqueo fine capite: à çdifi’aû incorupa
tummullûqi neq; ingrelïumznq; e efl’um babas. Ira abifl’e: a:
Paris cada: q; ita faciendû flat-nille vt Paris ca ere miam hipenderetxua
e net fufpezirû, (loden; illic adpoi’uiifeiuflosvt ü qué plomtem au: mirerans
tem animaduemfl’mtzeû ad [e perducerent. Sufpenfo cadauea
Je mattê indigne touffe: adlocutâq; filium qui fupererat impea
. traire v: quasunq ration: machinari pofl’etcorpus mais refol
.ucrct:afpomretg.ld fi negligeret nunatam fe regem efl’e adia
,mrainad ei’i indicandum quad pecunias regias habaenAduue
f us banc c6 films mulet verba faccretznec perfuaderetquodila
d’un: sans, ’ la rem graniter adcipiebat eü demain fuiIIe communias
snipalhditas. mais aûms vues vina c6 letos in: ’ milice: pdllquam ê:
.do armas iuxta aillades t ante ufpenfum cadence (il
ligaculis duos trefue podesrefolulfl’e: &cü vinû proflueret : ttî
. ca t cædentem vehzmmeer veaferaeum tanquâ nefcientem
. a vtrû pnus afinorü fe côuerteret. Cuflodes cum multü vini
,pfluere viderait concum’lfe c5 vafis invitai: a: id quad pro:
, fluera lucrifacien ces côportare. ifio fimulata fracüdia omnib’
maledicentezaliquantoq; poflillis conf olantibus hune fininIe
:fe mitigaeumfl a!) irai-tendu defiIIe.Tandê fe duxifl’e eviaafi:
nos:atcpmfirufiflë:&aun plut: verbamter cos fierent: «qui.
adam faceto diâohominem laceIIeretwt arum eliceret:donal’s
Je illisivinum ex vtn’bus.Atq; en: illic vt cum difeûbentes po
:tare conflituifïç præhenfanees hoiem ac iubentesvt fecûad c6
;potandû muent: A muni obfecutum remanfiffe:& cf: in:
ter putandû gominera cipereeur:donafi’e infupetalterum th’ë
.m.ita fe vine ingurgitantescuflodes admodû maharani
faèosïônoq; oppreflos: ibidê vbi potauerîc obdormifl’e illi
l [æ vbi multü mais me: tûc corpus fratris difioluill’e: &eullodâ
Dan’ , makis dams in contumeh’am dcraI’ifi’e : &ai’inos impoûto
"muleîm’m cadauere dompmvetfusagitafleæxemeücp imperia matrimRe
4’594" 9M? Pan vbi ei rennnciatüefl finemcadauerfurri uifl’: acerbe tuhf
R°815 au: e. 8: cü vellet quo quomô inuenire quifnâ et in: machinai?
PWŒWW hoc faille quad apud me caret-fideÆiliamfua domiprofiitif:
.fe iumm omnes indiiferenter exciperezfed priufquâ contée adi
, amadfibidicendüguidminvitaæfictldüafetolenülmi
Ire A l r ,W Y w
LlBER SECVNDVS - . XLV
ac miniums: quinamret queeitea funin mahatma.
côpræbenderetmcm airepetmitœœtCû itagfiliapatris in);
perm facetet:furem quod audiuet quantité 11h fluent cupiâ
tem cuadete Verfuuam regis hoc egiife recêds montai amputa
tain ex humera manû [ab pallio fetentê ille; au; ingrdîum ad
i filiam agis cü interrogatus cire: eade’q cæten marrait: («les
(maman perpeuaiIc: gfiamsm ænno regis laqueoapu ca
put amputaifet. Soiuuiiiinain aût g; cadauet Emma fufpêfum
ufoludfet cultodib’ panachais faâisnllâ cû lm audilfet ma
num in hune iniecilfeæiiy farcin in tenebris manû moulu par
taiife.quam manet cui adprehmdilfee manû le huius dînasse U .
net: tatami; pet fores feproripuilîe muliete deuifæPoflquam . Mm hmm
et hæc renunCiata (un: regi [bipare meulfdfcztû afiutiam : t6 au a?! 55 au?
daciam homims.Ad extranü mais pet omnes vrbes nüciis c113 3m
tegê edmtle nô m6 vauâzred cui magna manet: mancie fus .
rem fi in confpeââ Ipfius veniret: in futé-bd: habita ad eû .ve .
nifieæiq; d) rhampùuiuim magna viri admiration: duâû filii
fuam collocatfe rang ex omnibus mottalibus plunma feienti. u J,
N â ægyptios quidam cauris hâc autem egyptns antecellete. .Aegrpgn a!
Poil hac aiebant regê hune defcendilfe viuû fubtet eâ : eo vbi MIS ancel-
opinantut fades infatuas climat ibi ci cerne alea lardiez lm
a auquando viétorêaliquando viàü balisât turluta iterû fuif .
le raierfumzmunus ab ca obtinente mini: aureüzquod têpus a
rhampl’miti deieenfu ad reditû dicebât feriatü en: apud a: yp
tiosridqi ego ad mei munirai: obfematüweai snob l: fic
feriati fin: ægyprii aderne-nô pollumded facerdoœs: pallium
quoddâ quod mua mû diem detexuetunt vni ex fuis induere Sacerdos pal
a: oculos mura obducere: qui gelhnta’liÆanû vbi in viâ de: .liû geais va
duxeiunt:quæ fer: ceteris tempiâ ipfos ce ille tchao. Hic latta oculis
autan l’acadoeê cculos relatas habentë alun: a eminis la: ad ceteris té
pis agi ad ceeens têplum:quod ab vrbe insinua: ’a abeil: dt plum alupia
milan têplo in eundêlocû a lupis reduci. Quæ ab zgyptiis ducitur.
minâmræuicüçcredihiha Videntuns eis vuumMihi autem- a
in omni ramone côltitutum cit eafcnbete quæ auditu cognas
uLinfetoip pnncipatûtenaecereresn &libetü ægyptii alune. I
Hi denim peinai exciteront q dictât animai humois eifeimor Magna hip.
talent: quæ demoinio corpotefubmdeiîbjaliud atqi alifud cor conffidelieaf a
’ me , r immigraienatq: ’pei omnia e circû Cemis En,
Ëfletguma: volucria surfas in aliquod genitum na poteau.
humais comas ionone au; bouc abea citatitumklïicn ium.
i
«a
EVTERPELrben’ patrie limon: trîamilia. Hancmionêl’unt e græcîs qui vfarpzucrint
infatua po: tâquâ fui ipforum.AliiÆZius:aliilpollcrius.Quop ego nomma
"au , feiens nô duco feriben Ad rhampfim’tû qu; regem aiebant ,
minutait: inægypto vigmll’e (me lus omne.Pofthunc aurê qui in regno
eircuitus. fuccefl’r’t Cleopem in omneflagr’cr’um finlfc prolapl’um.0mm’s
chopes tu bus nâqr cum templis obferatis ante omnia ægyp’tüs ne leur:
ficarent interdxxifle. Deindc MIMI: v: in fuis iplius open’bm
exercerentur. Alü v: ex lapldlcinis arabiei même (axa excipe:
pommât ruine admlum vll;protraherent.Aliis vt tranfmrll’o r
Aphflcu, flamine ille adelperentfl ad montem ( qui dicif aphrrcus) tu. mon, llermtÆaciebanr autan o s circiter decë myrradesflddl- cê,
myriade. turn milr’a hominü ternis emper mêfibus fingule.in e: via po: quid. palus d ü trahëdis (sans adren’tur:decêne râpas multzquod nô
I ’ malta minoris operis mrhz-vldetur â pyràmldê extruxrll’eœm
ius lôgltudo ellquinque lladlozy. Latitudo dccê palfuôalueu: »
do vbl maxima et! ado pallhü. Lapide ponta a: animalib” in: (cul to. in hacîieerê annos faille côâumptosfl in fubterraneis
9mm r ædr’ us in rima o: apr: qué pyramr’ es (tant une fait filai to
"me"? fepulchro in Malairrtromillo par folïam ml: Verâ ln pyrîml me tu a mg de lue aunas vigintl abfumptosæuitrs fingulç fronces. (Nm:
Odon, Cm, en forum: quadraçæ. ) fun: oâogenü lugeai pari altitudine fa:
mi. dm; nô xis éclatisflecëtrlûmeç coagmenmis:quorânullü en minus
chopes; trigmta pedu. En aût afflua: hæc pyraml’s in fpeerê graduü A
qua: guidai (calaszqurda culas mânpofteaâ eâ prinaplo ta:
lem fecerant: adtollcbât reliques lapides breuibus machim’s e
ligno faâis ex huma in primü ordmê gradan’m levantes . Vbi
. l laper hüc gradû lapis cratzfuper alterâ machinâ rrnponebatur:
p ide, quæ in ipfo primo gradu 031mAh hoc deinde in alterâ «en.
fifi pe, né trahebatur laper alterâ machinâ. N â quot ordines graduü.
cuniœ adora totidê machinaî crin flue eâdê machinâ’: quæ me 8: facule ad
ac (hua du, ferendâ-ell’et nafferebat ad lingules ordmes. Quones fur": a.
mimé mai: mollebatur cllân [rumba de moq; quemadmodü referma.
au: Effeàa funtngitunta puma quæqa ex pyramide vteratalnlli:
: ’ me. Deinde gradatim fequentiamouillïme vero quæ lolo (un:
pumas [Hà lunch eîinflm’ta . In ipfepyramide lrtteræ ægyptlacæ feriptæ
ne n vbi indrcât qui fit erogatû m operarios pro aprozcœpisræ alarma.
tapina: y, interpres earû huerai: (v: probe remimfcor) nichait-in forum;
mu i et mille 8c rexcëta talent: pemniæ elfe.’Quod fi le: le baba qui.
:3; , tû in au: credx’bile et! faille côfamptü vel in Emmenez: vel in
m ’ qibos vclin VdÏWïum OpemriOrü.Atqspetid quqddixitenu
r-
umen SÈCVNDVS mm
pas opem extruebant.A1io item tempore(vt ego opinor)Iapx’.
des cxa’debant atq; portabantôt alio nô exiguo fubterraneam
follam effecerüt. Propter quad eo flagr’n’r’ deuemlfe Cheopem
v: pecunia defeâus filiâ fui in quodam ædr’ficro promurent:
lmpmîs quâtüeüq; faceret quæfiü. Nô enim quâtû drccbatur.
Eâq; cû patrisiull’a ferrure: tü vero priuatim de relmquenda fui
memou’a cogitafie. I taq; fingulos ad [e minutes malle vtlibi mis.
ad opera lingule: lapides donarent. Ex lus lapidrbus aiebant C ce?"
extruëa’ faille pyramidé: quæ (tatin medro mû m conipeâu "8mm.
pyramida magna: cuius vnû quodque mus fefquirugerû dl. cum r
Qumguaginta armas regnafle hüc Cleopê ægyptn dxœbant: m.
coq; efunâo adceprlle regnû fratrê Chebrenê: 8c bût codem Diodm, nô
l’ultime vfum cü m allimùvcro in faaêda pyramideznô ramé emmené fed
quç ad ma nitudr’nëfratemæ adcederet. Bas m’a; a: nos fui: aphû Mao
mus dune LNâ fubterranea nô [tablant ædificrænecpp follam a: g (vti e
denuatus in t5 mlus:quêadmodü in altcrî influicfcd «me au) ab au E9
to anfraâu introrfîzm ml’ulzî circûluit m qua fitû elle ipfü Chez "suc nô c
opê mût. Fouille tü ex æthiopico lapide verficolore prrmû do «(me me
mû uadra rntapedrbus deprçlfiorê altera: fed habentê Idem fed du un,
quo grau e ædlficiü magnrtudt’ms. Stant aurê fuper eundê papal-0m m
tumulü ambæ centü fere pcdû celfirudrms.Sex 8l qumquzgin 8,3 fin", qua
ta armas rcgnall’e Chcbrcnem alebât. ira centü à f ex anm lup: promet [me
putâtur:qwbus &ægyptü in omni calamitate verlan funtmcc dm: pumas
râla aunera-fed tempe: fueu’m occlurai-los tegcs ægyptn pre "1.36 Il. aux
o ’o nenominare qurdê volantrfed c091 p ramrdes vocâ: pa-; "nm; agnate
floris phrlitxs quiœtêpellare pecudes pcr æc loca rabat .’ "un (en-Pu,
Pol! hüc rcgnafl’er’n ægypto drcebâf m’yeerr’num C ecprs fi: tu ,95, fac
[fixât]; paumaperol’um faaa a: tcmpla referafl’e:&poptrlo ad a; tu" W" 5
vln’mû calmirais adflrdo feutre potcllatem res agendi a: la: macs cama;
enficandi:quineuâ l’apex oês reges ramera exercuifle. Quo n’o M1 ægypm’
mince: vniuetfis r ’bus hile ægyptu maximepdicabâtnum "sa ,5 me,
ob alla quæ bene iuïeabamü Vero q; côquerenti de ipûus feu nummta ne:
tétra de fuo donabatwt indxgnatr’om’ hominis (surfacent Cl’i gent,
effet m une: ira demis Mycennus: atq; ne: Rudr’ofus: pristi; plumes,
plûel malorü côtigr’lle obitum filiez: quæudomi vnicafoboles’ Palier, flanqua clade fupra modü dû doleret: Velletq; filiâ excellâmes Myeen’nns -
n’ aliquo germe fepelire qui eçterl recule [fig-mi boue meum; rez. .
quam cum murailler in en fihâ fepelrll’e defunâam . Neq; lm: Myccdm’ te,
me bos haïe côdita efl:fed ad meâ qu; memon’â in propatulo gis film r: .
fut: in vrbe (ai apud reglâ in coudant quoda’ exomato-pofica .’ Pulchtum.
h Il
EVTERPE
Cui fingulis diebus omnifarii odore: inferütur noâibus autë
. , pctuo rncêfa lucerna adllahin airera contrguo côclaui nm
MYcerim C0 films fiant concubinarü m cetimwtm vrbefai facetdotcs aie
Clibmçg am. Stantenim cololû: «La grandla fimulachra arrenter. Vis
comme gintr’ e ligna fabncati nudi planta: g quatû (in: malienun non
poll um dreere : præterquâ quæ narrâtur. Sût qui de hac boue
8l comme hzec referam mycennâ amore flllæ [me captumwm
ci intublleDeindeillâ cû pre mærore le filipendule: patté in
hac boue lepelilleMatrem autê manu: minllharû : quæ film!!!
par: prodndifl’ent præcidllfe:& nunc earù hæc elfe funalacbra
crus mali g? Vlllæ pallæ Mennhæc (v: ego opmor)d1cût nu
gatores: v: alia:ita 8: de mambus cololïorû: quippe quasxpfi
Vldimus têporis druturnitate delapfas: quæ ad mei vlqa acta-tem ad pcdes eotü lbatæ Vilebantut. Bas quoq; cü cætctü cor
pus operta ellphœmceo pallio:tumv:ro cenucé a capa: craiL’o admodum auro.cuius inter mediacornua circulas annexas
men foli adlimulatusN flans ellbosfedmgenua cubés ma
gmtudme quanta e11 grau ’s vacca. Effertur autem e conclaui
quotanms: 8c poltquâ ægyptii Verberarunt dei: quendâ : qué
in tali negotio nô pute mini nominaudû tüc 8: bouem m lus
ccm proferüt alunfeâomlïe patrê mycennû: vt defüâa quot-
Myc-m’ni a: annis [cruel Solê mtuerctur.huic regi poll ealamitatê fille lecü
meulant do loco hæc adddilIeÆx vrbe but: veuille en oraculû fore: vt
A - (ex omnino ânes vineret: feptimo defunaurus. id hune ægre
Ecrenté vicrlIim mifille ad oraculû’côtumeliofas querimomas:
quad cü pater fuus:8tpatruus qui deo; immemores têpla clan
fermt: hominefqa perdrderant si dia vixilfeut: ipfe pic facies
tâ cita foret vira defimaurus. Rurlus ci vanille dicûtur ex au
raculo tefpoinfaêca propter 115m propere vital finiturû: q; non
id faceret quôd deberchOportere enim ægy-ptü centum quina
l guanine:
quaginta mais adfligi rdq; duos g ante eû faillent reges dldla
crllÏerfum veto nequaquâzl-læc vbi adce it mycerinus le iam
uni excogi a nummxbus dinatü lucernas fecilïe permuftasqbus cû noâefs
tatin.
ceret adcenlïs pontet ac le obleâaret : neq; dia nerpnoétu in:
termittens quin perpaludes:penp nemora vagaretut vtqz nudi
retut iuuemlibus in rebus (ludiofilîzme verlan. Hæciodrcn et
cogitauit g Venet oraculâ conuinccre mendaciiwt dam
pro, (ancrent mm diebus fiais ex noânbus.Pyramidê a; me
angine longe minoré patema viccm’s pedibus ex omnipatte.
(N dl qmdfigulans) Breuiorêœ niû lugeai admedluln vlla
LIBER - SÈCVNDVS XLVII
ætbloplcoex lapide. Hic qmdâ græcorû valût elfe rhodopis
muhens profiands nô reàe (ardentes: qui ne nolîe qwdê vin
défit! quæmî tuent rhodoptszde qua loquütur. Neq; cnun tas Rhodopic.
lé pyramidé Illâ fibt l’accu deflinalfetdn qua talentoç infinita is.
(vt tic dicâ ) mina côl’umpta fant.Ad hæc non Ilhus fed une: m’as L55.
Il: regls têpon’bus rhodopw flomit.Mult1’s enim poli bos res lib. cap . n.
ges mais g [lias pyramdes reliquetût th Jdopls exclut gent: . ï. I7.
te tluacxa ancxlluadmom’s lama ex vrbe vnlcanl côlema Aefo 410610!” in.
p1 fabularù falptou’sNâ a hic ladmom’s fait: poltquâ 13 hune multiq; alù’
malien non minimâ cordi foins: guidé cû l’æpenumeto dei: f 31130131?
ph] ex oraculo pronûclatent fiqms lumen panas Venet am’mç tînt 115c e
ael’opimlnus nullus omne g fumer: venet mû ladmoms ex fia 2110401113 p7
Inonepos allas iadmonntaü aelopus ladmom’s fait rhodopis "milieux.
ante m ægyptü abut portant: xantheo famro ,pfcâa Illnc ad à: Rhodopù
lhun faclendünnagna pecunia fiat redêpta a châraxo vire m1: agui
tyleneo leamandronynu flho fapplms poematû côdxtncxsfn Idmon.
tre.Hûci modü rhodopts lxbertaté naâaefizat in çgypto rani Chaume.
lit: gratlofaque vehemête: elfeâa ingêtes opes côparamt: qu; Slppho;
’ ehodopê tranfcenderent: non quç ad talé pyramidé faciendi
afcenderentÆx quarû opum decxma patte cmcûq; etlam hoc
l volenti cognol’cere llcet non magnant: ab ma pecuniatn faillerepolxtamNam cû optant memonâ fui in grenela rehnqueret
fecitopus: quod ab aho excogitatü non eflct na; donatûddg
donauit m têplo delphico monumentü fui. E deelma enim Delphicm
uarü opum tot e ferre venta ad boues tommies fait ad que: Venu,
faciêda lulficeret decnna ipfatquâ delphos min: quæ nüc quo
qpolïta [untereglone têph poll ammâ chù’ donauenmt’Gau t
dêt autan uodaî modo in muent: prollnbula fieri graciera...
Nam hac qua mamie habetur adea nobilitata en fana: : vt.
nemo græcomm :dldl’eent rhodopis nomen. Alten’us quoqa;
quæ pollenor fait nomme arcludice famaper grædâ celebns Archidiœ,
extin’t:fed minus quam priorisxuxus annote chamans infini: Sappho in.
ens mitylcnem rednt: vt memimt fappho canulais cum lnfe: (tram.
flattait de rhodope gulden) haâenus. Pol! mycen’nû autan Atychis m,
ægypti regem dlccbât (amniotes alychm :efiqa femlfe Vulca; pan mycm’,
no orticû ad l’olê orlêrê: lôge pulchemmâ longecg maximâ. "à diodon],
nagea .n.vb1’q eû figuras mfculptasztum aliam infinmî ædi: Bocchomm.
fidorü fpeciê. Illud veto maximü ab hoc rage fume faâfi. V: "3mm, au»
cûvehementer laboraref ex me alieno legê banc ægyptu’s pro
mulgeuerlt: vriædemum qçu’s pecum’am mamobadciperet f1.
. m.
- E VTER PE
admet patris pignori traderet. itaqy ad hic leÎë adiecr’lfe vt
erres crcdrtorê elfrt poteau omnxs fepulehn’ ebiton’s; vtq;
fiæcll’rrogaretur mulâa prgnus deponêtlxullr’ dxlïoluere æs a
lient": recufaretzfas nô elle: fepeliri:aut m paterne: zut vlla in a
î lio l’epulchro:ac ne aliû qwdê ex feipfo progenitotü [epulturç
mêdare:Hüc prçterea regêfuprores antecellêdi eupidü relrgl’s
97mm” me [a memonâ fur pyramzdé laten’txâ inculte lapxde liteaux in bec
rifla.
verlan nemelaprdexs pyramldxbus tôgrcgesuî a?) illis fieello
quâtû rupprter ceterls diisNâ &mdà lac’ côto verberâtcszqd
lut: côte adhœrelcebarJd colligentes me côpofucrütfl in a:
lem menfurâ redegerûtAtq: Id demi: opens hunc regê edidif
Mayas rez. fe.Po& banc regnalîe cæcü qucndâ ex vrbe mylï nomme any
firmatqr en regnantc cxcumlfc tn ægyptum magna cum manu
ætln’opü fabacum regê: à cf; cæcus lm: fuga le m paluliria g.
ripuxfl’etu’llü regnalÏ:1nægypto quinquagmta armas: idq; in:
Sabaçh’rex
tr: repus ma edxdrchQuoties ægyptrorû quifplâ aliqurd delà
quilletznemr’nëvolurlïe morte adflccre: fed pro luis quêq; deus
Sabadu’ ian &r’ magnitudx’ne dinare ad agendâ certâ menfurâ aggerü ad.
de.
vrbe. Vndcquirq; mcolentlû erat atq; lta vrbes l’untenâ fubli
mimes effeâ’e.Nâ primü humus aggefi: fuerat ab hl: quæ fub
rage Seloflre riuos elfoderant: iterum rab reg: aetlu’ope valde
BubalHl
vrbs.
Bubalh’l
«lima.
funt vrbec faâ-æ excelfæ câ cæteræ quæ ln ægypto (ont tü ne
ro ( v1: mrhl videtur) bubalh’s vrbs [bi præcipue terra exaggera
tain qua vrbe rêplum en bubalhszquæ noflra linga: drcl’E Dia
na clam maxime memorabxle.quo aï fi alla fum: tum grâdjoraz
tfi lumptuol’xora: nullü tfi en alpeâu iocfidius. id rta le haber.
Cæterafater adcclfum infula cfltcux’us ad mgrelTum flip duo c
mlo fluente viana cumutzncc côfluuntJune atq; lilinc prætee
terfluen na centen û vtrâq; pedü latitudinis arborrbus lnübratl
Eus Velbbulü decë palïibus fablfmc en. figuras fenil CUblth
rü ad amatira têplü in media vrbe fitû vndx cirümtiü cette
lis fubx’icltur.Na’ c5 vrbis fit aggeflu terra: fui) imls : têplü qui
admodü a principio côdlrüznec loco motü pro fpeculo en: il,
lud macerx’a figurrs exculpta. rnten’us dclubrü lugent! ,pcerîllî
mis arbon’bus manu côfitrs luce amblentc. in quo delubro fla:
tua eltLôgx’tudo téph’ quoquo verf us vnius en Radiizab dus in
grelfu via per forü onentê valus:quç fer: ad mercunï templü
* tria cintrer Radia lôgirudmis : 8c quatuor lugcrum latttudmil l
(Enta laprde dt. vm’nq; arboribus manu confitis in cælû dm:
trbus.Atqs hune gulden; in modum templum h.abet.Verum le
LIBER A. SECVNDVS XLVIll ,.
* in adextremum liberatos ætlriope referebant: q; ille pet que: Sabaci able
. tem oblate fibi vilïone fugæ le mandauetit. Vrais ellfibi vide tlo.
te quêdam allantê:qui ruade-m ipû : vt congregatos cüàos æ
ri facerdotes incident medios. hac eû vilione côlpeâa di
-, gille videri fibi deos demôlhare eauf am vc piaculo in ruera c6
mille aliquid cladrs au: a durant ab homiutb’ adcrperetzfe ve
to nequaâ ille fafiurûzl’ed abiturû : quoniâ excelfiŒet i5 têpus
a; ipfi a dus vaticinatû-edet quartât; foret in ægypto agneau
r .Etmim cû iæthiopia agent oraculisqbus vtütur çrhiopes
refponderat deus fore v: isrægypto qmnquaginta regnaœtan
nos.id têpus cum excellïlfet:& vilo infotnnü perturberas elle: i .
Sabaeus vltro ex ægypto c6eell1t.Eo profeâo ex ægypto rut: Diodor’ ait i
ms eæeû e palulfnbus egrelïum adcepill’e imperium vbi qum: çgyptrol’polt
qua ’nta armas habitansinfulam ancre a: huma enggera Sabaci abin
hit; am vt fioit; ægyFtrorumiulfus illuei et portans humé onem duos
tunrei man abat: 8l c am æthmpe ad le dona etiam cinerem inox rege ce
ferret. hune infulam nemo ante Amy’ræum inuelhgare potuit raille fed pro
fed leptingenris 85 âplius murs fuperiores amyrtæo reges ne: eo duces. n...
v iquierunt eâ inuenire:cuiinfulçnomen en elco decem omnino Amyrtæus.
fladiorû magnrtudinis.Polt hune agnelle lacerdotem valez: Eleus hulula.
tu nomine ferlionœûq: bellatoribus ægyptiis abufum faille c6 Serhon reg;
temptuihabens tanguai fibi non opportunos; à eûahis igue: Summum;
miniis adfeeill’e: mm veto agris exuiŒe:qmbus fuerant a lape: tex.
rion’bus regibus fmguli dormi duodenis. Ex quo faétü cl! vt
cum polka l’uracharibus arabum allrriorûq; tex cum magnis
copine irruafrlïet ægyptum noluerintei o Itulan. Tûc lacerdo;
nm eôfilü inopê in cœnaculum le côtu ille: rbiq; apud limule
ehrnm eôplorafl’e "ta pati pcrielitareturæ’ inter lamentatro:
né obrepfill’c (comma: inter qurctê vllum deü exhortâtê
nibil cum molelli palî’urü l1 copiis arabû oburâ lret:le.n. auxili
ados ei mill’urû bis in [omnis fieri: faeerdotum rompus ægy:
ptlorum bis qui lecum Vellent ultra in peluûo panure. Hçce
mm! ptasinuadztur: nec cum faille quêpiam bellatorum le
fifi inflicoresfl operarios 81 forenll-s homines: 8: cum
peramifl’entnoâu elfirlmnipû’s bombas vim egræflium maris.
mgqui illorum (ü * haretras:tû areusmrm feutorü habenas ab Mmes in
ederunt. Ira vt po a die boues armisanm fugâ feeerm [nul [au .
(le amilïîs.qu; nûe ille tex in têploVuleani lapide’ là: manu Sanaàabanmuré terrés: atq; hase pet Errera: dieè’s.in me gs ituês prl’ du, regs imago’
M bût W3 montrois loti": 8: :37th 8 («ergotes nimbât mue mg
EVTERPE
dempnltrantes a primo reg: ad Vulcain facerdotemhmc
poltremus regrattait ,pgenics hominü faille trecentas quadra
ginta mâzôt rotidê raterez pontifieesltotidëg reges tereenue
progenies idê quod deeê milia amour poilent. N â ne: vin;
Aggyptiorû progenies centù zani fun: .Ex quibus vna 86 quadraginta que
progeniel. relique [ont vltra treeêtas l’un: anni mille trecenti’ quadragins
taa ita intta decê milia trecentolque 8c uadraginta annos ne.
gabant vllû deû forma birman: extiti : «me in re bus gdâ
ægypti:qui au: priusmut panama exnterint: aliqui tale dice
bant fiuUe : fed intra hoc tempos quater lolem prçter côfqetue
Sol fi ter e62 dinem faille ortâ.Bis quidem illine exortü vbi nûcoeeidit.bis
[acuminé «in aût vnde nûc oritur illic oecidill’e: nec tamen fub hæc aliquid
ter dm. in ægypto elfe immutatum : nô caqua: e flamine iplis proueni
unt: non ea quæ enta mutbos: aut quæ, circa mortes eueuiuut
Art; ante hæcatcum ramona feriptorê apud thebas origine!!!
Heaume generis lui recenl’entê ac progenitores familiæ fuse repetêtem
milelius. geo adfextûdeeimû dei: lacerdotes louis tale quiddâ feecrant: 8:
graphie fait) mini nô recélenti originê familiæ me: introduc’to in quoddi
tor cui’ in Pfl grande eœnaeulü enumerando demonfirabant tot e ligno C03
me Strabo lolloa quot dixi. ibi’ nâq; flabant pontifias fub imagine vrtæ:
.merninlt. qua quif que vinent. Énumerantes itaq; l’accrdotes. ollendobât
milu vnùquëqeorum elfe fili’um proxime defimài faeerdotis
imagines eorum linga]: gradatim percenlendo:donee omnes
expofuerunt: au; hæcatæo origine fuâ recenfenti: 81 ad l’extü
docimü deum referma occurrebante dinetl’o progeniê "cens
lentes: a: in enumeratione non admittentes. id quad ab illo di
eetetur homme progenerari e deo . Occurrebant auteur in re a
petenda progenie bût: in modum q; dicerët valeur]; eololI’o.
promis. rum faille Pyromin en pytonri gemma: donec trecentos que
dragintaquinq commemorarent. Pyromin alfidue ex pyro a
mi proeteatum: non referenees ad deum illos am ad
* auteur Pyronus grata lingua apolitü imAAoo- idelt houe.
flue et bonus. Basin? uorû imagines crant demonllrabant
tales omnes «titille: e multum a dûs (finîtes primes rami
bis vins faille deos in ægypto priaCipcs vna cum hominibue
habitantesat earum fempvnü exaull’edomi’natoremwt pour:
0ms rez mon: illic regnalïe earum omis filium :. qui græei apollinar;
Apollo i nommant Hucpollquâ «and: typhoneuiregnalfe in çgypto
.Ol’iria poliremum. Ofiris græca linguaeltDionyfi’udeltLiberAtq
meuglant apud græeos nouilfimi- deotâ Jeeêlentutfletculea. Dionne
une en. ’ ’
"--w . .7. fiïi
LlBER SECVNDVS XLlX
fumât Pandit apud ægyptios Pan vetullill’im’ cl! ctiâ ex 0&0
dring primi dicûtur. Hercules ex bis qui duodecim Dionyl 1’
Hercules,
exhis qui tertii vocâtur ab illis duodecim ,pcreati.Ab Herqu:
le au: quâtü ànnorû ad Arnafim regë elfe lpll ægyptii aiût : lu.
perlas a me patefaâû ’cü.A pane vero plus armera cil-:dieitur:
minimü inter bos a Dionylio: ab hoc ad Ainafim regê gn:
Pan.
Amalis tex.
deum milia annorû fupputâtutuit hçc çgypti’i ,p eôpems au;
feuerâtzl’qu ferre allidue lupputâdo: lempqa annos delenbédo
Dionyflus
igif a Dionylio quidê:qui ex Semele Cadm genitus fertur ad
Semeies fili’
meâ ætarê funt anar ferme mille fexcêtuAb Hercule Vero Ale:
fallo (11:15:00
menæ filao ferme non genti.A Pane eût Penelopes (Ex liac.n.
8e Mercurio Pan gemma diCif a græcis) minus armoria aima a
hello treiano octingêti fere ad me anni.Vtrü horum ,pbabilius
lib! Videf eo quifq; vtaE llCCt. Mihi ât de lus recepta opinio ,9:
quem (and:
baf.Nâ li St un in grçcn eu celebres furllentzrû remaillent qué
admodü hercules ex Amphitryone genit’:Dionyli° ex Semelc
cltDiodorus
pcpit Oflri fi
mile dru non
vixit vt tellil
in primo. r
fit PanexPenelopciiatus dixiilet aligs si hos alios habcre illo Hercules.
râ deorû noiazg pri’ gamin fuerâtNùc grçci aiût Dionyfiû fla
Pan.
tim editû ab loueiuiutû in lemorezportatüg; ln nyfam; (î ê [up
Dionylii
ægyptû sethiopia. De pane ne liât qdé qd icât vbinâ .i pattu
lit educatus. Ex quo fit imhi mamilllü græcos audiuiile porte
ortuS- I
Nyi’a vrbe.
nus horü â aliorù deorü noia:& ex eo tpc illorûpgenies IECê:
faille:quo primû eos audierât.atq;hçc gdé ægyptii mût. Quai
Vera cæteti homines eu ægypriis eôieirtiêtes men: orâr in hac
regione fuilIe gdla:liæc iâ explicabo aligd êt his c] ego Vidi c6
ferêtibus. Poli Vulcani lacerdoré reg? fuü ægyptii llbcrtatfln
adeptr duodeeim libi reges (.Nullo.n.têporis momêto pote:
rat fine rege vinere ) deligût in rotidê partes oëm ægyptü du
flinguâteleh iüâis inter le adfinitatibus regnabât paâzomb’
imtiszne mutuo auferre impetiü conaren En: llC guis plus alio
quipprâ cptinere cireretzfcd vt client inter le êj amiciifimi.Atqa
ca de câ has paâiôes arâasmdcuratalïp inierùc: q, eis inter mi
tra limul atqa tyrânides inuaferût relpôlü fuerar g in têplo Vul
eanr aerea phiala liballetœû tonus ægyptr’ regno parieur-ü. Vbi
oie faera executi’ ium placrtü cit eis aliquod relmquere fui côe
monumêtüzex coq; plaeito fecerüt labyrinthü paulo fupra fla:
gnfi my’rios maxime Vrbê verras que dicif crocodilorû: quem
ego alpexi farna ranimé-Si qs.n.ex græcorü narratione muros
a apetisfpeCiê ratiocinetur minus couplet à" pro labore a: flip
au lituus labyrinthi . Tanretfi 84 epheli têplü e11 inemoratu di-
ll
Aegypti parc
tes. ML
Labyrintlm.
C rocodilor’û
VIst
.7 . in: . -gqyr’uy-x? t, - .h? wftv-ww et prer
EVTERPE
’ ü à: in l’amo tanien pyramides erât ad narrandum marbres:
* . uarû fingulçmultis se magnis operibus grçds æqui’parandæ
1,ngth fiant.Sed cas quoqa Labyrinthus antecellit.Etenim duodceim
mus. du: aulæ l’unt teâo opertætportis oppofitis altrinl’ecumled ad
’Hcodoto te aquilonë côtigure totidë ad aullrtî vetgëtës codé extrinlecus
f Plir’u” muro præclufe. Bifaria in eo faut domicilia: me lubterranea:
in. 361i. cap. altera faperiora illis impofitazvtraquenumero tria milia quine
.r;.nurlta ibi. genta.Quorum es quidem quæ fuperiora funt ipfi vidimus: 8
dé de labyrln qui: afpeximirs mammus. Subterrmea veto auditu didicr’:
ibis accorant mus. Ni prepol’rtl çgypti’ogz nolebât vllo patio illa moiti-art
muâorrbus g; dicerêt illic repulchra elle tü ces: regü qui ædificandi’ labye
[cubés nec e rrnthi fuere auâoresnü l’acrorfi eroeodrlorüzi’ta de inferiorib’
nô Strabo in ædificiis fan do cognita referimus.Superi ora ipf i afpexi’m’ bu
J7. 81 Pôpo munis operibus maiora.Nam cgrelïus pet teâatflt regreffas pet
m9 mela îpri aulas diuerfillirnl infinita me admiratione adfi’eiebât. Ex aula
me cofino . in côelaui’a nïflturæx coelauibus in eubieulare eubieulis in (ce
firerütâtl y laria aliaze côclauibus in alias aulas.Hor-û omniü lacunar qué e
tinthi. . v: admodfi parietes lapideü cl! (culptilib’ pal’im figuris cm atü.
idê plini ait. Singulæ aulæ maxima ex parte digello lapide albi columnarû
Crocodili ambitu redrmitæAngulo que finitut labvrinthus adheret py-s
fieri. ramisquadraginta palïuütin que gridia l’unt infculra animalia
ad qui iter fub terrafit.Et cum talis fit labyrintlius: tf1 [lagmi-i
Myrlos myriosrad quam labyrinrhus œdiflcatus en plus præbet admi
gagna. rationis. Cuiusin circuitu menfura trium milium 8: fexcëtori’r
nadiorum eltlchœnorum (ensima: quêta videlicet ipfius se:
gypti’ ad mare menfuta ell.iaeet alité (lagmi longo fieu aqiii’lo:
ne verl’ us aulhûquedltitudine vbi eius profundiifimü cit gn:
quaginta pafi’uü.Quod autem manu fileta Fit ac deprellarindie
eat qd in eius Perm: medio fiant diræ pyramides quinquagita
- pallus ab aqua extanteszaltero tanto ædificii’ aquis mélo. Sup
Pallas mens quarii vrraque lapideus ell cololT us in folio fedensn’ra pyramie
(un, des funt centum palfuü.Centum fit iulli paillis funtlladiü mû
Cubitus eô s le: iugerû.Pafi’us inquâ mcnluræ leur pedû (me quattuor Cibles
fiat ex l’expal torü:pedes autequattuor palmorumxubin’ vero (est palmorâ.
mis digital; Aqua llagni nahua non cil vtpotefolo illo admodû arido:fecf
,34jngtVi: e nilo deriuata:fex men ribus in itagnü duêsfl’oti’dê retro in ni
aruuius lira. lûrefluës lllqul fer mêûbus gbus eflui t augés regiü filai: talée
lib. ideo faire tis argentilïngulis in fingulos diespuêtu pifciü cü inflult Vis
la; imam ginri’ mnis. Hoc llagnû dicebant indigenæ eusdere in fyrti’m
’ aphricæ pfonto lubvterrâmeatu in mcditerranea lmfperî Vera
"lm-î
(mon
- ï»
WA ri
fis".
.
fi
au
e
Lissa SECVNDVSÜ i.
fus l’ecüdû monté mêphi imminêtê.Verü cü liumü e lacu eges
fiânuf’g’ viderê( Hoc.n.mrhi indagare euræ erat) percôétabar .
primas adcolatû vbi ni elfe: humus illine de foila.llli dicere
fuilfe dcportatzî: facrle id mihi pluadêtes.Quippe g fi’mile gde
dît faâû die apud Ninü vrbë aiiyriogr auditu cognouerâ. Siq: 3mm.
dé fines gdâ magnâ vim pecuniç Sardanapali:g Nini me en: Sudanapü
in drelaurrs fubterrarieis abllrul’am côpilare eü conflituill’ent a alarma" I
fuis dôrbus fodete exorfi funt z dimenfi viâ lub terra ad regias i °
ædeszerîq; humü e cunieulis effollam vbi nox aderatin flumen Pour. ruban
tygrîzg Ninü faterfluit cxpottabât:donee id qd’ Optebât pfeCe: m Mao
re.Eodê m6 audiui in ægypto hie alterî fullIe faétâ lacunaire m
taïga) nô noâu hçczied mterdiu en taëta.Aegyptios.n.humû
fie odrebant in nilü extulilfefi ille adccptâ dilliparet. Et hie Point-ohm
quidë lacus ira ferï faille depreiius. Duodecim rît reges c5 in: m mm
(le degerent: ac fiato têpore in rêplo Vuleani lacrifieallent: a: du. a
yltimo die fello l rbaturi effentzporrexit eis pôtil’ex aureas phi:
ales: gbus libare côfueuerât: aberrâs n umero duodecim videe
licet Viris vndecim pliialasti Pfammietichus poltrem’ :0: Pr. au? q
râliabat eü nô baberet phialâ dama-â fibi ære galeâ hennit: 5m- *
lrbauitqa. Fercbât ât a eæteri oês toges 8: tôc quoq; gellabant
gnleas.Nec dolo malo Pfammietichus galeam tenait. Cæteri
ramé id eôfulto faâum elle a Plammietieho exilliman cernât in
memoriâ redeütes oraculû ipfis elle redditü:qui ærea in pina:
la liballÎet cum folum regem ægypti futurû nô cenl’uerût æquû
elle Pl’ammietichü morte moletai pofiëj rimando eôpererunt
non ad illum feeifl’e indullria: fed maxima potentiæ fuæ parte
earum in plaulhia relegâ’dlî ne i llinchrellus cæteræ ægypto
le immifeeret. Hume Pfammietichü cum Sabacum æthiopem
qui patté eius N eeô interemerat:fugillet in fyriâ poll habitum i
æthiopis ex inlomnii virione redueerunt hi ægvptli qui fume l I
tribu Saitana.Demdc cum regnaret une cum vndeeim regibus
tôtigit ei vtfugeretirerum ,pptet galeâ in paludes. I gîtai-lm
tellegens à" ignominiofe traâat’us’ab illis elîet: flatuitvltû ire
ipfum pfeeuti flint. Sed ex oraculo Latonæ: quod in vrbe But! [410M cru
apud ægyptios veraciiî’imüellzad quodiple mireracredditum calmi.
dl refponl um adfu ruram vltioncm ci e mati viris ærei’ s aillée. Bath W178;
abus . Quod refponfum ei magnâ ineredulitarem effudit viras
æreos fore auxiliariosNô lôgo tëpore intentât) lunes quoi;
dam &eares prædandr gratia nauigantes riecellitas compulir 10net. l
adplieare ad ægyptumhi cum in terrain exillent ferra amati: Cures;
. 6;
l Il .
EVTERPE .
ægyptiorü quidâ nûciü fert Frammiethico ad paludes.& qui:
nun’g’ vident ah’quos me annates au cgreffus e mari arecs vi
Frammiethi: tas campeflua populari. [ne agnofcês oraculum elfe perfeânm
chus tex.
amidtiâ cû Ionibus à mibus facitæofq; magnis pommadas
nibus bonum ad r «à manendum.Vbi permafi’t in demü vna
cü bis ægyptüs qui recrû fentiebâtxûg auxiharn’s ages fallu;
lit. 0mm potitus ægypto fait in mêplu cü Vulcano velhbula
3d ventü aufl’rû Vergemia: tû e regione velhbulorû aulâ Api:
in nacû adparuit Apis educatur vndique columm’s duâam:
ac l ris referœ’un qua aula [ou fiant columnarü calcin: du:
odenü cubitorü.Apis :fit grçca lingua Epaphus efl. His Ionie
Apis
- bus canbulqnquibus fuma: vfusadiutoflbus Pfammiethicuà
Epaphus. dedxt ad habltâdum polirai almnfccus. prædla mlo mediodls
rempta:quibus nomen Impofitü en canulât cum hæc eis 10a
dedimû Vera cætera quæ fuerat pollicitus refifentauitæueros
’ quinetxâ ægyptios cômnfi’t lingua-græca imbuendosm quibus
Bubàlh’a.
Amafis.
langui græcâedoâls oriûdi m’nuc inçgypto interfaces (un.
lncolnerfit à: Ioncs &cares iubçc [ou côm mare ah’ëtuluni
fupra vrbêbubalh’ ad ofliû mm qd dicifpcluûacû) En. Vnde
pofiea Amafis tex mêphî trâftulitin fui tutelâ aduerfusæ
tics. Pol! fedes ab 1ms in ægypto collocatas ira græci c611 i:
in Cômeiciü inhumât: 8: nos res in çgypto gâtas a Plimmiea
thico ’ e exoflï 8: q deincepsextitetunt oîa fine ambiguitaœ
nota h cmus.Hi.n.pn’mi çgyptâ g dinerfç Iinguç eënt inca:
luttât. Atq; v5 dmigrarfit 1111C 81 anügia naualiû æ damai!
radera admeâ qu; acmé ofidebanï . Atq; hüc gdê in modum
Pfammietl’chus çgyptopon’tus thc oraculo â: qd cf! in gy
pro cü fed malta verbanâ faciâ de te memoratu digna. E n.
oraculû hoc in çgypto rêplü Laonæ pofitû in magna vrbe:cul
h [aromates nomë en (vtl’ :1519 a me diaü embate cône 0016 m’b’: afebâ
nytx’cù’ adpella la rupiori parte maris flumê rubeütibus. n hac
plan.
ButothbSo vrbe têpla (un: Apollim’s Dian :8: in quo reddunturoraculà
Lama: grâdê muera porticü ’s dccêpaflïbus rubh’mê. Vbi
infini ex bis q in apte cric maximo oraculo fuerit referi.Efl
ln bocplanoLatonz delubrü ex vno faétû lapidczcui’parieta
æquàli celfiçudinc ad lôgitudinë quadragenü cubitorfi mains
lacunan’ ’,p teao impoûtus en anus lapis quattuorcubitorfi pd
aras craflîtudmithaq; eorü ci cirez têph’: hoc funtin-ppattüa .
fichai!!!
pofitorüadmirabflitûmû apud me fait» id’delubrû.Secüdo [tu
v , ça habit: quçvocatqr «hémiçmquzærundoaclpaflpfq’fiq ’.
"* WÏTWËZÏ. * VWYWËË’Vfiïfï.’ - "’mfijvfl
p 1.1353 SECVNDVS LI
prçter têplum quod (ahuri e11 : uæ infule abægyptlis Enfin:
narc.Ego en eâ na; innantê vi mais fe manqué: 8: hoc au;
dire admit-1min): f1 verû eltinfulam nanrepofl’eJn hacigiE , -
templü Apollim’s dhâtaræ miam extruâæ: apanmæfreqœ honnis-te
ces enatæ. Aliæq; partim fluâifetæ:parti (ternes arbdres. Cu: Plan
anti ea innatans ûuhahc ægyptù tanonë reddunt g; Latona
’ ex 0&0 numuubus quæ prima «accrût man) efi: cü in vrbe
un" vbi hoc du! braculüeühabimet:Apollinem ab ifide fibi
«maganât: occultait hachinlhla nondum huâtmti ac r
for itère ’ t: udt’ te yp 6 oîaindagans" ve Ofin’sfi . - p
hufn’inùenireth ÆNâ Apollméac Dramî afiùntDiony Apollo.
fit Bi (ficha films e1fe.Latomm veto matricé boni: de hberatn’: Diana. 4
tantôt Apollo quidë ægypn’aCc 0ms dièmxr; Ceres àutê [fis hmm on
bisai ne Bubafh’smup bine folü non aliûde .Aefchllus En: C6115. I m8.
phranons filins rapuiç:quod dico vc tolus onim’ü qui poe: di 3153m2. ,
cama: fecen’t Diznâ Cçren’s fih’â,’ 0b hoc xgitur infulâ dia Pfammxettu
(au; elîenàtlâtem: hæc illi fic niant. Pfammlenbus in ægypto 605e
quittant à qumquagintl te au: annos: pet quos: vnde tris
ginta niagpâ fynæ vrbem fidens oppugnauitdonec expus
gnauitJ-iæc cf! azoto’s:quç dum’fûm’â Inter oês vrbes datant
(glus nonimns )fnfhngit obfidionê.Pfammieticlfi filins:qui te AzotuS.
gui ægyptifufcepn’ and: Necos Idem foffam ad rubrü ma:
4 re fermtêfâlmus adgrelfu’s en : Ej Darius perfes feeundo 19cc Necus tu.
refit. ’gxtudinis guidé quatmqr nauigationisflati:
tu l s v: peream duç pofrmt fumai a t rirèmesAqua qùæ in Panama,
banc e m’Io deducitur paulo fuprab bans Vrbê l’un: opidâ
imbue patumon dedueitut emmené in mare mbmm. Ininü fo
dlendx (ampli; en a planicie ægypti ambiani verfq3:Nâ quç ru
planiciê (un: côtinens prope memphim occupa: mons: in
quo làpididnæ funnltaqa adhums mentis vna duaapefi folïa
verras herpemm æ aurotam longe man: a: deinde pertingês
diuortio montis tenus:quod dmomû ad meridiê:8t ventû au:
[hum fer: m finü arabxcum:qua breuilfimus mâtas 8: maxime
’ cÈpendanus efl e man feptêtnonall afcenfus ad auflralequod
l Idem tubrû vocatur a monte cana : qui ægy’ptû fyniq; (lifter. Rubrü "me.
minant-hm Radia mille [une in arabiû finnm.Ethac quidê bre Gai-ms mas 0
inflamû efi.Verum faire mu! to lôgl’or rance: êta en côfrago:
. fic: In qua fodxenda Tub rege neco centû Viginu’ milia ægypti
0mm palmant. Inq; dus media opem Necus defiitit:h9cme
tei’peilakns’ meula cum id opus barbare præmunnïrçfiegypm
EVTERPE
Barbari ’ barbons oës vocât: nô ipfon: lin I a. Su fedês in
qu. a faciêda foira necosqad militii eupîîfeocqo’luertit: p ad dais!
(et â partim in mari feptêtrionali : partim in (un: ’ cadra
brû mare fmtædificarç: uarû adhuc vefligia naualiü oiidù’t.
. Et chimant dé necos du opus fini: elÏe vf us. Terreûn î: acte
Magdohg; côgreflus eü yris î M dole vidon’a podt’ en: a: on præliiî
Bmidæ. Cadyti magna fyriæ v e. In veih tu â: curiof us eu faille: illü
(hammam Apollini dicaçû ad brâehidas mima; militai-lie pfeâis deeë
mW; u; &feptëimperiifui finis deceifir tradito impie Primi’filio fuo.
i E0 apud ægyptü regnârc nûa’i Helioæ dimirrebîtur : imitâtes
a [e in olympia iufüifimû ac inaximü inter momies propofirû
de certamê rad ne ægypn’os quidê hominû fapiêtimmos au:
quid vitra hçceê inuêrurosth vbi in ægyprü puenerüt: caque
expofuerunt on: gratin venerât tex couocatex ægyptiis ces
g fapiêtiifimi aberêtur.Qui cii c6ueniifent:& belios audiifenr
omnia cômemorârcs : quç par me ab eis fieri in edêdo cura;
mine:8t fe venill’e dicêtes fcifcitatû nüquid patient ægyptii re
perire iuilius habi to inter Te côfilio interrogat belles nunquid
apud cos certarêt ciues:8t illis riidêtibus fine difcrimine 8: ru
I ou 8: cçterorü grçcorû cuicûq; volêti certare fas eEe:atqui in:
quiût illos cum tale certamëproponât ab omni iure excedere.
I M a Nulle etenim petto poire fieri gn côciui pugnâu’ ciues fanerEr
a fadâtes iniuriâ hofpiri:fed fi veliët iufiû pponere entame-mât
m fi eius gfa veuillent in ægyptû labeur hofpizibus ponere cer:
earum nunc heiiorü cerrare permiiTo.Hæc ægyprii heliis Pub:
iecerût: Pfammis cum l’ex omnino regnaifet annos in ægypto
faaa in ærhiopiam expeditione max vira defuuâus en. Cuius
. regnû’ Apries filins adcepit:qui (Cam Pfammietichû par: fuü
Mm "3- forrunau’flïmus canitie omniû ad ci ætatê reënüqui’nque St vi
ginri dfiatus aunas . Quod intrn tëpus 8: bel û Sidoni imine
Sidon sur: Tyro pu inauali dimieauit. Sed cü calmiras eû inane:
Tint". ret: côtigit ca caufam â ego pluribus dam res pumcas me:
magana paucis côtëtus im’ fentiarü.Cû aduerfus eyrençs
os Apriesexercitu miffo magna clade adCepiiIet. Id ei imputé
tes ægyptii rebeliauerût opinati fe ab 1’110 in apestî perniciê En:
ure dimiifos. Vt hi: internitione deletisripfe cæeeris ægyptiis
imperium recurius. Hæc perg graniterferêres tu ii ui traité.
rimai eorü qui interierant minci ingenue defciueriie. dvbi reg
Matis. :fciuit Api-l’es mittit ad cos vrrbis fedêdos Arnafim: qui cû 91
* «me: repheridêfq; diliuadereme enlia faminqtu’dâ ægyp:
LIBER SECVNDVS DE
ticrurn ei a bergolltans gaieâ cheddar: e eircâdata inuit-lès
iliâ ob regnü impofuifi’e.Neque hoc que fiebateo inuite fies
bat vt oltêdebat. Nâ iimul atq;ab bis qui defciuerât ægyptiia
declaratusefl rez fefe adparabac-tââ aduerfus Apriê matures! l
His cognitis Apries mittit ad Amafimex bis qui feeü crût æe
gyptiis f peâatû quêdâ hominê nomine Patarbemê iulfu vt ad W
1’: viuü Amafim pdueerct. Hic vbi ’ umit:Amaf 1m ad levocatr ’ I
Amal’is ( Sedebar aüt in cquo ad uos cohortâdos infolêter),
(bolide iubct vialiim hüc ad le adduCere Apriê:8c cü Patarbea
mes eû rogaret vt regë adirer :acitus refpôdxt le iâ dudii date
operam vt id agcret :nec de le ipfo Apriem elfe qUel’turfizfc.n.li
præflo futurüzôc alios adduâurû. Patarbemes nô igname ,pi
ofiïilliusnû ex orarione tü ex adpararione videbatflatuie
uæ li ’tiæ elle " celerrime rcgê rerum (quæ a ercnf)FQCete
certioreâîfluic redent! q; Amafim nô adduceregenullo Verbe hmm:
edito Amies ira parus præcidi antes iulfitnafuinqa. Id initié; mw’
ces cçtcri ægyptu: qui cum en lmâenus fenfcrât virü inter cos - a.
phatilïimûuta fœde in digneqa adfeétü: ne tâtifper quidê dif: v" nom,
fcrêtes ad cæteros trâleûtfefequmalï tradût. His quoque au rmtquqt 3l
ditis Apries amatis auxilianis ( Habebat autê auxiliariorum 9nd
area leur Ionibusôc carabas triginta milia )m œgyprios tëe mm me
dit.Erstei regia in vrbe far ingês ac l’peâatu digna. itaqz vni: fibule! en. a
que aduerf us alteros Apriami 86 Amafiani in momemphi vrbe hum lesta ’côthmüc renaud pugnæ difcrimê.Sût tût in ægypto feptem "m fif’l .
hominü genera:quor,e alii fût facadotes: alii q pugnacores ad Morne? Il!
pellanf : alii bofi paflores ahi fabulciæiii inlIitores:a!u’ interfa; "b8. ;
trs:alii gubemarorcs nauales. To: (un: çgyptiog: genera a luo. ACSYPMd
quoq; artificio adpellata: fed pugnatores vocâ’eur ealalîriesfl Sflmfi
hermothybiesQui harü regionü funt.N5 in regiones difliéta calamar
ell ois çgyptus.Hermothybiorû gdêhæ l’un: plagçbulîrirana: Wlï’i
la!tanazchêmitana:papremerana:ifuia propitisfivocaf natho: 5103- r .
ex dirmdia pte. Ex bis traâibus hermothybies cû plurimi e65 Summum
tü ac fexaginta milia flint: quorü nemo qppiâ opificii quçfluar.
rif didicrtded oês rei militari vncât.Calafirium ha: aliæ plagæ Cllâmxtana:
(unethebanazbubalhana:aphthitanaztanitamzmêdel’iadbben: Papmetana .
nitanaiarhribitanazphatbçthitana;thmuitanazchuphitanazani ?mfoplül
[in mieephoritaançc tub? infulâ menin: a: aduerl’o bubafiis mima-
vrbis. Hæ tribus calafirium dû quoad piit plurimi coguntur. Nadia.
Ducenta quinquagintn m1113 virorû funr:quibus nec iplïs lice:
vlh’ artificio operâ dare:fed.lblü rei militari filin d if 5&6 a pie.
i in;
"7 il A I SEVTÈRPE ” f; ’ i.
Hoc ab ægyptiis ne mutinai fait gratiné pon’uni pcerto die. »
indicatexumivideamùapud feythas par i a: lydos.Deniqs:
apud amines fere barbaros haberi pro igno ilioribus ciuibus i
Artifices lg; cos:qui attifida titisme eorûque liberos. Generoûores autan nobiles fu’nt.
et» qui a manuatiis opetibus abftineant:ptçfettim qui celfenc
ob bellum.Hoc in; cum’cæteri græci didicetunt cum ptæcia .
ue lacedæmonii.Cotintlu’ i quoque minimi faciunt opificæ.
Opifices Vie PHis folis’ ægyptiorü rem facerdotes hoc eximir honoris ha:
les faut.
betur: vtrmgulotû nodeclm agri [une egregii atq; immunes
Cubitus
l’ingulari agti centum cubltotum ægyptiorum quoquo verras.
Aegyptius autë cubitus Samio par cita-lac ramé vniuerforum
peculiaria l’un: quibus par vices in orbem fruebaunir: amuï]
idem calafirium milleni 2 8l Hermothybium cires regê fange:
bannir annuo l’ateliitum manete. mis prçter ptædia dabanuu:
ægyptius.
Cubit’il’ami’
viritim hæc alia partis tolli pondo umæ mnæeatuis bubulæ
1 binæ.bitii l’extatii quaterni. Hæc iduefaeellitibus prebebâ’s .
tut. vbi igitur e diuerro variâtes apnesicum auxiliatiis: am afin .
cum vniuetfis ægyptiis in vrbem momêphi petuenereæôcelfi
[unt.Et petegrim qiudé eâœgiepugnauetunt: tamen g; crant.
Apties eapt’
multo inferiores numero gati une. Fettut apries ea fuiife p:
fuafidnetvt nullus neq; deos: neq; haminü polIet libi adimete g,
regnû.Adeo videbatut ûb’i illud liabilifi’eÆt tamen tüc egrel’:
, I fus ptælio fugatus altrviuul’ . captas i8: ad vrbem (ami duâus
adædes quæ iplîus adea fui entitûeautê Amaûs regianiqua
gdiu in regia pafcebatutemn Amafis bonelte afferuauit.Tâdê
Aptiis mon inenfantibus æ tiis non fuite agerequi fuâ 86 iplorum inimi .
- cimmü aletet.itai lis apriêttadiditÆmnilti vbi lirangulauere i
"I paternisinmonumætisfepelierunt: quæ funtin templo Mi: a
neruæ proxime-eœnaculü ad leuarn manû inuantis. N5 faite:
Saitani
ni canaris qui tribales corü fiiereteges intra têplü l’epelierüt .
reges. si
Et.n.Amaf 1s monumentü ex airera parte cœnaculi elt : â illud
apriis dufque progeuitorum. In eiufdê templi aula h ac quoqt.
l en ingens cubiculum lapideum tum colûnis excultum:Palma:
mm arbores imitantlbusæum alio fumptu. Intra id cubiculumgemihi polies llantn’n quibus vma efi.Sunt etiâ fepulchra C01:
i ius nomen fi nuncupaueto hac in te baud fanâçfeCero . Apud
faim in têplo Mineruç poll totü delubtü ,ppe Min parietê’
Obeîi.
atquein phano Œtingêtes obeli:idelt verua lapides: acufque
côuguus lapides crepidine adornatus:& citcûquaque ,pbe de
bornais magnitudine ( vt mihi videturfitain delo.qui dicitur
0
USER SECVNDVS . LUI ’Ï
crochoides.i.totæ l’peciê. Inhoc-laCu imagines l’uoazquifquo
Œeduünodn fadât: ’ vocât æ’gypai- myflefiæDe qui; cri-P:
malta ego nori quo pa o le habeât: fmgula tfi ablît v: ploqtv ..
De cçter is quoqg initiatiôefg’ gtçci tliel’mophotia vocât:hoc ê. 1115m0,
legû lationes ablît vt eloquarnif i ’quatenus fanâum en de illa puma,
dicere.Danai films extitilïe. q titâ hûc car ægypto adtulerunt:.
eol’qa peiafgicas fœmmasxmbuerûtôed deindevoipelopône: .
fo a donbus eieâa fedib’ fuis ritus initiâdi abolitus cit: a folis
arcadibusq a pelopônêfibus nô eieâifunt: fed acheta cèleras. . . t
tusAp’rieextinâo regnauit Amafis etribii faitana: 84 vrbe cui Amafi, m.
mimé en fiuph.Eü inter initia ægyptii contêneremœ vllius la Siuph’vtbs. ’
ne momenti daccre: vt gr plæbeius FuilTet : nec infigni familia. ,
orais. Sed bos Amafis ad le folcrtia non afperitate perdant.
litant en cd alra bona infinita t5 veto pelois aureazin qua ri ip: a
l’e â oês côuiuæ femper pedes abluebat: 115c ille côftingit: ex .
eagdæmonis llatuarii facit 8: in adpol’itilïimo vrbis loco lia:
cuit çgyptii fimulachtû aduëtes magnopete venera’ti. [d aman
fis fieri epopulatibus ed0&’:côuocatis ægyptiis apetit ex ille megâs ad p,
pelai in que primo ægyptii euomere immingerquz 8c in qua pe ,ruadêdû [in];
desabluete côfuelïêt faétü elfe fimulachrüzqd tüc tâtopere ve: brada.
nerarëtut. ltaqi [embat prude atqg peluim eê faâücg fi antehac
finlfet plæbeius ipfitinrû tfi cadet tex : coq; tubera vt fibi honor
hêretu’t atq; reuetêtia. ne: in modü ad le traduxit ægyptios:
in me uü cêl’erê’tei ferrure. Idê hoc vf us ell m rebus agendis
ab aurora vl’g dû refertü cil four: adcurate negocia q
etpediebât agebatDemde potabat:& inter côporores iocabaf
morionê âgés ac-fcurrâ. Quibus reb us offenfi’ amici talibus eu
mus ealhgahât:-Rex dicëtes nô le dignitate tua’degisrqui ad
tâtâtedimittis neqtiâ. Nâdeberes augullo in folio fedês augu
m’interdit: res adminilh-are.’ Ira a: ægypni cognolcerët a ma:
gno libi vire plideri: à tumelius audiresNûc baud (jà facis e
regia dignitute.His ille rfidit.Arcus ab bis quos.» funt cü cil o a Anus
pusintëdiæosû femp intétiTintruptü irimec poile eis illos cû ’ am. °°m’
indigeât vti:ita a: bois inltitutû li alliduo laborate liudiomec [ium l°’
vllâpattê ad lufum fibi indulgete velit:f0te vt pedetentim sut rafla s "n°5
mine cape’ fit autmêbtis’. Qd ego intelligês vtri ei têpus i: AmaîFnt
patience Amal’is amicts rûdit. Eteni forfAm is cü ptiuat’ l 13
foret MIT: potandi iocandiq; cü dicacitate nudiofus:& vit ne Âm’î:
mâterû agêdarû anxins:8t quoties eü potâtê ac le obleâantê Ta 15 in
accelIatia defecilletit: [alitas citcüeüdo furati 8l çü repolçeref *°st
EVTERPE
ab hisg dicetenteü ipforii habete pecuniâ: ac ne atët adduci
. ad oraculüqdcücïeoin loco crat: &frequenter aucuns c6
Amas m uidumfrequëtef (blutas. A: poltïj «une a tegnü ilta egit.
dm” Quicunq; dii eû furti abfoluetât: bord têpla me; cutæ bahut:
n vlla rend llabilimentâ donaiiitmeqi adicns factificauit ti
ë ni il maetêturçp reddetentfalla refponfa. Qui mtêeûpros
. nunclauerant futê:hos tan°veredeosznec mendacia reddens
Mmm lm tes otacula maxime coluit.peerea infini veltibulâ Mineur: f:
album° de opus admirandû 8c lôge ramas cæœta:tû fublimitatertuin
- magnitudineïâta et! valtitas lapidü atep l’ubltrtiâionüzquins
C°l°m etiam ingêtes cololÏos 8c imams androfphingas ibidé parait.
Mdmf’ Alla quoq; fait: fagrâdia in adparatû côpottauit duels pattirn
9111984 a lapidicinis q iuxta mêphim funt:partim vtiq; q maioris mo
lis cran: ex vrbe elephaîtma: quæ l’ai diflat viginti dierü nauis
gatione.Ad hac q; nô minime fed maxime oium admirer ad
tulit ædifieiü ex folido [axa ab vrbeelepbâtina: in quo adfetê
do trienniü confumpl’etunt- duo milia deleâorp vitoryzq cm.
ne: tram gubematores. Eius redû extrinl’eeus en millS a: Via
ginti cubitorû lôgitudo quatuordecim latitudozoâo fublimi.
tas.Hæc en: dimêl’io exterior teai et vno lapide:lntrorfum ta
men duo de viginti àamplius cubitorû ell lôgitudo:quinqa in
blimitas.Domus hac ad ingrellum têpli collocata ê. N5 0b id
niât in tëplü nô faille pausai g: teâo aduetfo cû fuipirallet
eius vehêdi architeâus vtpote pettef us diutino tëpote open;
- ea de te nomachatus Amafis non pmii’eriehominë vltetius tra
here.N6nulli niant quêdâ ex his: g velIibus lapidé agebant ab
illo faille opprell’um.iôq; lapidé nô introduaü. Donauit faire .
tea operibus ob magnitudinl rpeaacuio dignis cû alia têpla
Vukmi en, infiggiatü in mëpbiltêplûVulcani eololfo lapine ante illud po
hmm. lita logitudinis g a: l’eptua inta pedü. Supcrqa idêpauimê
tum gemini eololli ntex æ ’opico lapide vicenü pedü me
gnitudinis bine 8: hic illi magna admîtes. Cui’ irrita: ë. site:
in rai lapides codé habita iaeêsdlludlêt qd in mêpbi ê tëplâ in
I gésaâl’pedatiàdigâiilïimü aiüt’Amaxl’ùn ædlifiCllÏC.Sl-lb 3m33?
. age i. ypt un emaxiebeatain ie"ve r ’oniex nm e
m3 v" vol beige: regiôepueniützôtvrbes ci ibblerêëtgilîc faille nûero
v (En; illic viginti milia. Amafis quoqa extititèg legê hic apud ægy’p
1 » des codiditzvtlinguli e01; ânis apdpuiciaç pfides’dcmôllta
W - ’ rait yin viuetëeEt g zut hoc nô faœrct: au: nô danôitraretfe
Paume rimois mais asifisercëefzui lesê 80.16. al: «avide
assa sævmjvs un!
mutuamæathenienfibus tatinë un? fit camaïeu: affiche vînt
pantJimafis quanti græcorü cm udlorus cfi alla in quofdi
sans officia côculitæü bis ’ in ægyptû côcederêt:dednt fa;
cultatê naucratê vrbê incolê LQui veto eorâ nollêt miellat)! Naucmù
tarezfed nauigâdo negociari fait pommé cents in lods aras vtb8.
a pluma extruendt. Adeo maxunû coyphnnû atq; celeberri:
mû vocafgræcü.Ciuitates autê (î cômumter extruxerunt fun: .
ionû quidêmhms.thans:phocea:dazomenæ. Dorfi anti rbo: Chaume.
dus:midus.halicarnafus: fafehs. Aeologewero vu: mi leur. Phoecna. .
Harü duitatû hoc phanü efl:& ab bis 13mm cmpon’i ni inarü Clazommæ.
flue mercati ’ bétur. Cæteræ ciuitatesx’; cétones Indus rez fût Dorû "b3.
nô rei ad 1p os pertinêtis cérames faut. Separati t5 ædjficaue Rhodus.
tût çginetç aidé Iouis:Samil anti fumais: Mllefu’ veto Apol Cnidus.
finis phanü. â venu: emporiü en: fola muerais: fate: hoc in Halicarna!’ .
ægypto aliud nuHü.Quod fi gsin alI’ud aliqd nil: honni adplx Phafeh’s.
anilîetdyrecefi’e habebat deierare Te venilfc inuttü : date g, in: Mutylene.
teinta; o eadê nain ad can obicü nauigare: 8: fi 1d minus p c6 Delphicum
trafics ventos olfet encra flumah’bus nauigüs circumagere lu tcmplum. ’
(hando delta onec pet-nœud: naucraeê. le: muerais in ho: Battus.
non fireratJâ veto cû am laid-yoneq’têplû qd mîc. delphis ë: Ammsvxor
illud prias rua f nte eflagrauerae erecëus mendia côfhu ladice. I
ehdû locafl’ent:De phi quos Plus pars fûptus côtmgebat area venais (la:
Guitares vagi èû aliundeæûvero nô minimü 6X mpto tettule un.
mntNâ amafis guidé" eis mille talêta alünis.Græcx autan qui
ægyptü incolebit vîcems muas donauetût.Cü cyrenels quo:
amatis amfcinâ r ocietntëq; inütn’ta v: flh’nc "cré cui para
ne fibi eë ducëdâ.Siue fœminæ græcæ amer: capt’:ûue alias
0b beneuolëtiâeyrenæorü vxorë â duxit.A!ù’ volât fillâ finir: *’ .
Bard fihï Arcefilai:Nii Critobuh’ inter [nos poPularcs vin’ fpe
dan noie [acharnai qua d ü in taro embate: coeûbere non po
e termcü tamen ahis muIIen’bus vteretur. Id c6 dia flemme! eâ
amatis tu veto ingt vxor veneficio me 1mm. Ideoq; nunc me
’ chmamêto. valcs effugere:quo minus inter oês mannes tuer:
aima pereas mortelacbce cü pnegando mhnlo placan’orêred . A. .
I deret Amafim: vonit in: re Venen’ fi ca noâe recü cotret ama
fis.(Hoc.n.fibi dît machinamemû) Rami cyrenas fe illi m1111:
tâCôœpto flau’m veto com cum ca amans: ac deinecps quo
n’es adiretcum en coibat: ac poflmodü eam per’g valde «idem
à [acide votum de; promit fada (lama merlan; unifia que ad
mei qu; mena Incolumis me extra vrbê nyenenfem pœ
THALIA
Dôfl’ia Ama
(in hac Ladicê cabres poileaq ægypto potinas et! : cognito
fis varia
quenâ eiïet cyrenas i Main remilit.Donauit item amafis dona
. ria q min: in-græciam.Cyrenas quidê flatuâ Mineruæ inaura:
’ tara 8l fui imaginent piâura adübratam.Lindü autrui dus-139i
.dea Mineruæ fymulachrazôc thoracem lineû fpeâaculo dignû
Samum Vero iunoni bifarias fui imagines quæ magno in rem:
plo ereâæ etantpoftianuas ad meam qu; ætatem.Sanum qui
Polycrates. dem propter hofpitium.quod inter ipfum erat: a: Polycr’atem
Cypr’ primü
æacis filiüLindü autê nullius hofpitii gradatfed gatemplum
ab Arnafi cap uod lindi en .Mineruæ femntur maudite. Danai filiæ: pal!
ta.
g agnitæ (un: cû films æ pti.eflîigerant.Hçc donaria dedica
uit amaûs:primufg meum ’ cyprin; capitztijibutariâque fait
proutnaam. .
([Herodoti Ha! «me; maman [aber Tertius:qui in
[criblait Thaiia mentio Vallenfe interprete.
Câbyfis
A Duerfus hune amafim Câbyf es cyri filins c6
3. . g parato cum ex ains quibus imperabat : t6 ex
" à» grœcls ionibus æohbufq; exercituzbellû m0
3 V uit 0b [une caufam miffo in ægyptum Iega:
l 5" to.Cambyfes petiit ab amafi filiam: 8c petiit
p " i: confilio cuiufdam ægyptii:qui amafierat in
--n-ï« - v -- fenfus : g, fe potiiïimû ex omnibus ægypti
merlins Maris ab vxore a: liberis abflraxin’et amandando in
ii
fi:
flânifirmis
medicus, v
perfas-nuocp tempore Cyrus ad amai’ 1m mirera: petitun: peut:
riurn medieû omniü qui in ægypto client præilantiifimû. 0b
id infenf us Amafiægyptius inflitit fuadere Câbyfi vt ab ama
fi miam peteretwt ille aut mœrore adficeretur data fiha:autnô
data Câbyfi redderetur inuifus. Amafis eam nec dare audebat
b nec abnuere.N am 81 Câbyfem intellegebat nô habitnrû illâVa
nous loco fed peilicis;8t perfarû potêtiam grauabatur. Hutte,
batq; hæc reputans itafibi fadendü" fiauutÆratApriispfuperi:
Nieetis pue! cris regis filia nomine N icctis vnica domi refléta grandis au;
4 r pedofa. Hanc paella amatis vefiitu pante: 8: aure exomatam
la.
pro rua in perlas dimittit: uam cü pofl aliâtum râpas Camby
. .i’es faiutafl’etfiliâ amans a ans :ipfa ad cum rem inqaitrex
ignoras ab Amar i eluf us:qui me ornatu côptam trâfnu’ttit tr:
gdens tibi pro fua cû re avers fini aptiis Mia: qué ille’dominuln
[mimai ægyptiis rebellans interminHicferiuo extitit eau f
1
LISE-R a, TERIIVS Lv
qu; Cambyfem Cyri vchementer indignatü induceret aduer;
fus ægyptûat ira quidê memorât pfg.Aegypdi autê Câby;
Câbyfes a!
in ægyptï.
fem fuum vèn cant adferentcs ex hac Apriis filia illi: elfe ge;
nitum.Cyrâ enim fuiiïe qui ad Amafim mirent fuper film non
Câbyfem:quod cû dicunt non recta diçunt 81 r i cos hoc nôiiaa
tct.N am fi qui ahi profeéto 8c ægyp tii reâe norunt mores pet
(arum apud uosilludin primis nefas caillegitimum optine:
re regnû fi fit legitimus Præteiea Caifandanes filius çràt ca
byfcs Pharnai’pe viro Achæn’ienide genitæ nô maliens ægyp
tiæ : Sedægyptii rem geflâ tranffcrunt fin entes fibi cü Cyri
farhiliaintereedere cognationêflhæc qui ê ira fe habent. Cç
ternir: il le ferme mihi nô probatur: quo diCirur muflerâ gdam
perfide? ad vxores Cyri introgreiîam cû iiberos caffandanç ad.
(Mantes forma ac [latins agregia côi’picaretur : fupra me dû ad
mirabundâ magnis tulifle illa laudibusæiq; Caiïandanê (q4Cy
basana I
"Phamafpel. ’
’.a.lÎ
Perfarurn res
ges qui.
Cafl’andanu
ri effet vxor) ita dixiHe Me q tain": filiorû ium mater Cyrus c6
temptui habet præponens îjdamex ægypto anciiiam videlicet
infenfam Niceti lita diinTe: a eiimximum matu filiorû camby
rem fabiccifïeÆgo veto tibi mater cum in virilem çtatem ado
leuero fumma œgypti reddam ima: à ima fummaqu; dixifl’el
circiter decern natum annos admirantibus mulieribus:8c cû in
virilem adoleiiiifet ætatem: 8: regnû obtinuilfet huius rei me:
morem ægypto bellû intuliife: adCemt huc En ahud quiddâ ad
banc fumendam expeditionê. Erat quidam auxiliariorü Ama
fis nomme Phanes genere halicamafeus vit confilio præftansi
8c in te bellica firenuus. Hic Pliants nefcio gd amaf i fucccnfus
nanigio profugit ex ægypto volens in coliccutioncm vomie PhaneSvir’
gardiansa
Cambyfis cü Amafis (g; inter auxiliares non parut momenti
cirenquodq; de rebus ægypti non nibil côpertifiîmü haberet)
infËqui (tarait adhibita diligentia adfequëdi. Itaq; ad hominâ
infoquendii mittit cü triremi eunuchorû fidiiïimum. qui plus:
hem adfecutus in iycia cepit:fed non rettuiit in ægyptü ab ilior
prudentia fuperatusNâphanes maâatis cuflodibus abiit in p
fas.Cambyfemq; molientem aduerfus ægyptü expeditionem:
thcsad’
Cambyfem.
a: quo paâo carentia aquis ioca tranfmittcrct ambigëtê adii t:
Eiqàcum alias amatis res expofuitztum vero quæ ad trâfmit:
tendu!!! pertinebant ruadcnsv ad reng arabum mittcrct ora:
tumwt fibiitutum præberet tranfitum.Hac enim dûtaxat parti:
ingrèfi’us in ægyptum. Na a phœnice vi’qa ad montes cadytis
qua: envrbseorum aH’yriotum: quinune palæfiini vocanmr;
C
s,-.....;,. -4 .,.7.v ..-..v-.w.e,-. rw; r »-.-* tous". - van-2.1-
, THALI A. ’
a cadyti (Ve mea fert opinio) nô minore vrbe âfardis
’ wifi-"30 ria feeundü mare vfg ad vrbêicnyfum arabicældidonisdl ab;
A vrbeicnif o tarins fyriaca: qu; ad locû ferbonitidis :iuxtaquë
’cafius mons pertingit ad mare a ferbonitidis lac-min quo ie T;
Typhon. phon fertur omitaiiezdeinceps i5 ægyptus en. Hoc tfi intacts
- . a pedinis inter vrbê ienyrum:&montê eafiû 8c iacû ferbonitidis
n? m «de non exiguus matis emfed itineris inflar triü dierû vchemens
m0 a (en. ter aridus.Verû quad pauci ecrü qui in ægyptû nauigant noui
Médmpco habentihoc d icere.Ex ci gemma: præterea ex hœnice par:
mutili- taturin ptü bis quot annis vas fiâiie vini p mû: 8e in!!!
l ne mû q Enûero (v: ne dicâ) vas vinanû fiâileai’pici vacuü
v pôt.Vbinâ( dicat aliquis)hæc vafa côi’umüturfl-ioc quoqaego
deprom5.Præfcâi prouinciarü neceil’e habent ex in: qui (q; vr
be coiiegeie vafa Miaou-q mëpbim portentur.Eadê e mêphi
au] aqua impieta portare in hæc arida fyriæ loca.Ita hydriæ in
pernenientcs in ægypto fumptz ad veteres in ryriâpormnir
au; hune in modû:quem dixi aqua contracta perfæ Fuerût:
hoc ingreii’u adparato g ceierrime ægyptcàpotiti fune.Sed tût:
cü in expediro aqua no diet:Cîbyf es au to bofpitis halicte
nafei côfilio minis ad regë arabü minais natum iter præcatus
Anbü au" optinuit data adceptaq inuicê fide. Arabes rei-nantfidëinaer
Fœdm-s tu; homines vt qui maxime qui hune in modû dant.Quoties fat:
dus inire volant aiiis quidâ mediusintervtrûq; flans attirois
ide faith imita maiores digito ipforû: qui fœdus incunt.
geindc fumpto flocco ex vtriufq; veilimenro inûgiteo fangui
ne feptê lapides in medio pofitos inter mungendû inuoeans:
’ Dionyfiû a: VtaniâJ-loc ado ide qui Fuir f liciter fœdcris in
- ter arnicas côtrahendi vadatur hoipitê au: otte duë:fi cû eis
ne res imr. Quod fœdus 8c ipû qui amicitiâ côtiaxeruntfet
mouflas une in cenfent.Dionyfiü:quë Oran! i 8: Vraniâ â Aiilat ad
0m! ’ - peliant folos deo; elfe arbitranturÆt uëadmodû Dion fifi
"and in pueilarü capillû tondere aiunt.Ton entur aure in V , J
Mm i têpora fubradentes. Igitur poilïj fœdns cû nunciis’iniit
u talé rem cômentus eiLCmdos oës poileaâ’vtnbus mm
aqua compietis ouerauit: (glu, ad loca bumorecaren , ,
Gambyi’is exereitfi ôfloiabaturÆx bis quæ narrantur hoc
dixi propius fidê dixi: qd minus credibiie dbquâdoquidê c5
manomninçômernorare debeo Et! magnü in arabia filmas
Coqs me. nomme corys:exicns in mare quad diciturrubrü. Ah hoc fias
. W95 enflé signifiais: diffa midis
W r". Ara-cr. ’-’T.-7. A- « www
UBER ïERîIVS LV1
confuetü tanta Iôgitudine produxifl’ezvt ad iota arida:& pet il
ium aquâæducnealnqaipio aride foie mgentes ciflernas fa:
diffaqua recepta aqua potum fuppeditarent : 8K cü fit a flumi:
ne ad terrâ aridâ duo dccim dierû via par tres aqua: duâus in . .
totidê partes aqua deduxiiie . Apud nili autê ofiiâ quad dicif Prammlt’;
pelai-11.1 habebat catira Piammenitus Amafis filius câbyfern a: Allais au!"
-periens.Nâ amafim Câbyfes in æpgyptü progrefi’ us nô viuû
mans cri: fed defunâû cü quattuor à quadraginta annis ra:
ignatienper cos mini admodü caiamitatis expertus defunâu [à
98: l’aie candiras eii: a: in fepulchiis a; ipfe ædificauerat fitus
intis têplâ.Sub e19 fiiio pfammcnito maximü extitu ægyptiis
portentum. Apud thebas ægyptias quad neq; prius mg neq; PMtëfllm
polka ad meâ viq; ætatë côtxgit (vt ipfi thcbani aiunt) pluie. Api! clichas
Thebis tfi tüc pluit guttisPerfç vbi ficcanea paragrauerüt fub çgypnas m3
federe viciai ægyptus tanïj 15 côgreiiuri. ibi ægyptiorü auxi: ximum.
liarii græci 8: rares phani g extemü in ægyptû abduxiifet infë
fihoc rei in illü fun: machinait Films q cran: a phane reliéti in Phanis filins
ægypro in cama perducür: atq; in côfpeâü parris pofito îme ium Obth
[dia duos: cxeratufi cratere:dehinc produâos finguios puera catie.
[û fuper craterê obtrücauerunt. Ommb’ interfeâis vinü 8: a:
quâ in cratere ituierüt. Quo fangume epoto auxiliares ira côfli ’
lerüt.Acri filio cômtfl’o 95j multls vmngcadêtibq in fu â ver
muturægyptiini ego ré mirandâ vidiab indigcnis e bâtis
Oifa tord qui in aciê Ceciderunt cü iacercnt fuia vt ab in itio di
aman fuerant (curium erant pmfarû deori’um ægyptiorp. Sed Perfarû capie
perfarum aspira adea fragiiia flint. vt fi veiis ferirc val i010 cal tafragiha
cula perforare poiiis.Aegyptiorû autêita finira: vt en vix tau Aegyptiorü
lapidai eiidas. Cuxus rei cauiam banc illi reddcbantfacile mi: capita firman.
hi perfuademes g; ægyprii flatim a puais radere capita inCipi Aegyptiis
aimât os’capltis ad foiê redditur compaéiüQuæ radé caufa ê cui capita fit
mon caluefcendLNîî ex omnibus hominibus pauciiïimos guis ma fini.
:ægyptioscaiuos videst.Cuius rei hoccaufæ efl: q, robufla ca:
pita geihît.Ac petits eut fragilia fint capitand in caufa en: g; a Paris car ca. ,
principiis imbuûtur operirc aspira geflâtcs piiea thiarafq; hæc pita fragilia
ego huiufcemodi oifavidi.Vidi itê aliaiihs fimiiia in papremi fint.
œœquivna cü Achæmene Darii ab in ara aphro fun: cçl’i Ae: Asgyptiorû
ptii quoi]; pofiëax acic terga dcdeft: nulle ordie fugâ capef fusa.
üt.Ad quos cf: fe recepiiÎêt méphi mifit Câbyfes adurrfo En:
mie naui mitylenæâ cû caduceatore vira pia q illos ad deditio
ne bottaief. mivbi nauim aduëtare mêplumvidét: Exclu entes .
THALIA
"ex vrbe elful’ i nauim corrüpunt.Virorq; fruitatim dilaniatos in
Aphri
Cyrençl. ’
Dm! I ’
opidüadfcruntÆt ægyptii guidé polthæc obfelIi aliqdiu res
RituetuiitAphri Vera id aiaduertentes eafdë fibi quæ ægypbo
contigilfent verni fel’e citra pugnâ dcdiderunt tributüq; inter
le parmi dona miferunt. Cyrenæi quoq; ac baracæi inde vt a,
plm "mentes limiiiaôt ipii facere.Câbyrcs muiiera q ab apbris
ventre par benigne adcepit: q autem a eyrenæis iuCcenfens in:
opinor q; exigua erant: quingentas.n.mnas argenti mirerait:
bas iua manu prçhenlas dilperiit in milites.i)ecimo die quam
muros méphis ccpit Câbyles pfammcnitû ægyptiorû regê; q
fax omnino regnabat aniios: depaiuit in fuburbanis ignorai.
me: gram cû ægyptiis aiiiswt eius animû experiretur. Hoc l’as
âo filiam illius veititu leruili circüdatam cum hydria ad aquâ
omifit; 8c cû ealimiiitcrmduras alias quas delegerat primorü
mon": filias virgmes:quæ vbi ad patres peruenerunt cü eiula;
tu picraruqs cçien quidê patres côlpedis filiabus tam male ad
Mmmenit’
et): depOlît’.
ceptis Vicii un vociterati flint atqi fleuerunt.Pfammenitus aura
intuens atq; intelligens humi vultû demifit.PrætergreiIis pue!
lis aquam retentibus feeundo loco Câbyfes ante oculos plain
menin milît filmai eius cil duobus milibus ægyptiorü æquahs
ætatis vmétas l’une ceruices En frcnata ora habentibusDucebî
tur autê luituri pœnas bis mitylenæis qui cü naui intrant ad
méphim obtruncati. I ta enim cenfuerant regii indices pro lin
gulis factum interfeétis:denos primorum ægyptiorû interna
ClmeS Pl’ammenitus prætereuntes mtuens a filiam animad
uertens duel ad marré ains ægyptiiszqui circüfedebât côplo:
tantibusætq; indigne fereiitibus ipie idê quad erga fiiium fa,
en. His quoqz prætergrelîis adcidit vt quidam côpotorü eius
iam natu grandie: priliinis bonis delapfus ac nibil habens
l nil’i qui: inops mendicabat abire: exerCitü nec nô prammeni:
tum alipl’q; ægyptios in iuburbanis coniiden tes.Quê vt con:
[peint pfammcnitus erâpente ingenti fiera côpellans nomme
am1cr’i caput fuum cædebar. Aderant auaem ei obferuatoresg
’)
vt quicq; ab illo fiebat ex omni viarum exitu câbyfi renancia.
renr.Ea qui; fichant admiratus. Câbyfes milio nûtio prammi:
nitum percôc’tatus eli.Inquiens pfamnienite hem te Câbyl es
Domelb’es
interrogat ëobrem tu qui viia film idigne adfedazvifo filio ad
Amld [3min moité euntemeq; eiulai h :neq; fleuifli pauperê ranci fecerisçtibi
’ve ab aliis audiuit) nô prOpinquum.8c Câbyfes quidê itainter
ratio.
T150? 9m?! irogaulçgglammgnitusauté lus verbis refpougin. Eili Cyri dag
I
tr a à? -" v ’trv" "L
LIBER TERTIVS LV1!
nielliea mais crant maiora â vtpoliem ea deflere. A: iamêratio
meidrgna lachrymis faitzqui e malus ac fortuna ris opib’ ad
ino iam redditin extrenm imine remâuti’s. Hæc vbi tarpon
fa a8 bocrenunciata fumvifus cfiülis pfammenirus(vr ab çgy
puis fertur) retire refpondill’e:Crœfufqa dicirur iliachrymalÏe
item qui adermr perfæpriq; Cibyfi mirerari’oné rubilIe vr ,p
anagramme 8: filiüex bis qui marri adduâi elïznr liberari: a:
patrem e faburbanis excitauim ad le perduci.Sed filii’i quidam
qui adierunt noniam ibperllitem inuenerunt: fed primo loco
maman mopfammenitû excitantes ad câbyfein par: Pfsmmmir”
duxerimcvbireliquû vitae degir nibil violenrûpalfus qui fi c6 apex calma
parus fuilfermec adfeâalfe res nouas adcepilfer ægyprum: vt
eau: proanaretNâ côiueuerunr perfæ inhonorê habere filles
regûœriâfi qui ab eis dcfecifient: ramé illarurn filiis relrituere
f Quod cas ira facere confuelfeaimaliis per multis
pareil probari documentis : T6 veto hoc q» irhînyra inari a: Imam»:
filins recepit:quê pater obrinuerar principarumigpqa Pan manu.
fiais Amynhæi films 8c ipfeparemûrccuperauitimpenâ. Nec panaris a. ;
ipfi’ainara &mnyrtbæoqc’g’amplius aperlîsirro r6 cil. Nüc m haras.
germanium male co irans mercedé adcepit. L am au ad de: p "amenai
1 ’ægyptias in uxilfetzcaptua elbac deinde a Cambyfe mon. " ’
mais: e porc cruore taurino confelrim expirauit : au; hûc
in modû ille decelfit.Câbyfes autan e méphii vrbê faim abiic
anima faciendi quæ fait. Br enim fimul au; in rades Amai’i’si Amas and.
greffas cit imputait cadauer Amafis e candirono adferri.De un,
inde prolarâ verberibus cædi ac vellicari:8 llimulis pungi’ : ai 18mg deus,
deniq; contumeliainfelian. Quod facientes pollâ defarigari Cadmera etanr.Natn cadmier(vrporefallitum)refilrebat: nec quicâ am mulon en.
auna didebaruriulIit cremari: baud uaâ fanâeiubens: quia 2 mahatma.
fæ deum elfe igné arbitranrur:& a neutres maris’eircrema
recadauera. Perfas quidë propret id quad diâli en: quia neFas
elfe liât. deo depafci cadauere hois.Aegyprios autê qu pfuafü
habaitignêaniinatambeluâeifeæomma qu nafcunriu deuo
mæpollg deuorando fileritexplm ma c ipfa redeuorata k
norildeoqinô elfe apndeos eôfœaidinêmormü belui’s tra-
dendi.fed ralliendi tain ob id:tumne humatus deuoreasr ave!
mibuafta neutrisprobaram rem iulfit agi Cibyfea. Quîâ(vt
’ i airant ægyptii) non amai’is fait qui ira palfuseftn’ed alias g
ægyptius eadé qui amalîs ætare:quê perfæ marimarbis
transvasauai’u.Memorit.n.Amalimcfi es Miami
-i
- ïorv-q a; FF’ a?” :it’
THALIA
flirta fe ÔCÎlmàâlglofumrfl entait: hoc mzfido ventant made
ûputalîevte minëqui agdlatus t [tuf ’
extra conditariû fuü: fe and in côdiaorii ’intiigioo reoe u cola
Amorti! loeari filio mandater.Mihi n’i nô viderur cab initia amarra
Aeflubpe. fuilfe mandata de fus &alaerius hami’nia fepolturazfed alias ab
Carthage a la adornata. Secûdii bec cibyl’es câlinait trifanü mon
manies. acre "uni aduerfus carthagini’enles aduerfus ammonios ad
Macrobll po uerfua ammoniac aducrfus æthi’a s macrobios .i. longane
pua, qui aphri’câ ad muralemarei’nco unt aduerfus quidam!
nieufes nautieia copiisaduerfns anti âmwosgoegmA s
uerfus vero ærhi’opes prias explorerons mitren par fpeciê
dona ferendi ille); regi f pela-au": illic menfam. Salis n’ du
. son. mû, vendiez: fimulqa resærhiopi’cas explaratü Solismen a enlia
elfememorarur. Min fuburbanis pratû’ omniü quadrupedumi
alfa refertû candi pentode finguli daim ma ’ pro:
parant ponere:ad de; vbi illuxir cuilibetepulatu lice: adcedee
rial-lm: ipfa terraieddi allîdue indigenæ sium Br menfa quiz.
’ dan(r’jfolis voulait) tafia JefetturCâbyf es au ré vbi flattait
fpeculatores dinn’ttere continuo ab vrbe elephantina adaerfit
[W ex iâyophagi’s: idefl pifee vefcêtibus maxime gnaros ethiopie .
PhazL . a: linga. qu; dumlilh laures nauales copias au
thaginem verfus nauigare tuber. Verû hæe entamas fe phœ-
nices negauerunt. Elfe enim magna millisiureiurâdo redel uinâosPrzrerea non filaires fanai: fi aduerl’us liberos fuel:
militarenrNatn ceteri phanieibus ire recufantlbusad pugni
dam hmâidaneâlermt. Ira carrliaginienfeaquo minus halât;
* uirutêïp arüre germait tuaierunr:quoniâ Cambyfa ,
phœqœ” æquü ducebat vin! adferrephœnicibusrg fei’pl’oa plis dedideu
C ’ d g tannez exqbus nautique ais côlhbat exercitus. CÆnquoæ
C (Vins °’ qui aduerfus ægyptû in miliriaerant:fefe 8ipl’i d t. Ci-
":Ê v ma byfesfofkaëex elepliaiiirina aduenerunr Idirhyopbagiæ 0g? «sa ætlüopesiriifitiulfosfu ea dioere liaisonner. tû dans
fl man ferre amiculûpurpureu auteur]; rorquë rortilem: a millas se
vnguîti alaballrüieadüœ vini phaniceiAerhi’opes hi:ad quos-
rnifir câbyfes feranfefl’e maximioium hoium au; pulchcrimudiuerfilîp vti acœterorfibominû rinbuseû alils:tam Verahoc circa regnü g; qui epopularibus maximû pro magnitudt.
ne validi’i iudicant: hune regë deligendü carrait. adhosiraq
viras Ichthyopbagl venerütofierentel’qi minerait: leur
tifunt.Cibyl’es perfarüracuptêumie’ ’fieri alqhafpee.
I .LIBER TERTIVS Lvm
nos niât iubè’s vt î colloquiü tri miam: bug; [me donc
drummquoga ipfcvfu maxime deleâaE.Ad bos ædu’ops gus
tu: :dfpeculandü vemfi’e tafia refpondit.Neqrexperfarû Yo!
(deo cû doms mnfœgymagnifzciat hofpiuû meü neq; vos Ve: ta loquimuüfluippe qui ad explorandâ nofinîi criü venin Imams.
fiismecp influa me vit eR.Si.n.xu(lus fore: nô alien regionem
me: fed effet (a: caméras nec hoieda quibus m1111 [and
(in: ê) inhumé redigHetÆI nûc vos lnûc ltcû damiez dl
centesRex ædziopû regi pliai côfi’liû du: qrî pfz à facile tu
ben: tâta maggitudn’ne arcus:tüc aduetfns nuerobx’on æthios
pas cû mdonbuscopüs moues: bellfi. Inœtî dits gins baba:
g nô inducüt in mêtêfilils æthio üzvt 13m fui velint ahi c6
patate regionê.Hæc [canas arcû axant: un) ui mais de:
dltTû fmnpto purpuœo amiculo togauit: qui ni effet:& quo
modo;côfe&û:&câ ichthioptngivcrjtatê de purpura: deqa tin , ,
flan dixifl’ent:dolofi un choies dolofa fun: vefiunentzScdo mÉ’Ëbnlu
loco de aura Taramas: e touai monüi atq; amadis omatum hmm du
du: rei exponêu’bus ichthyophagis un: «9:1!!me vmcu" W1 bacs d°
la elfe inquit robuftiora apud (c Macula eâtertio fdfcttntus vnd W? "un
d cü illi decôfeâurazvngumtiq; rationê dixxfl’enttidêu VMM’
dixit:qd de vdh’tneluoNbi ad viuü perceniueiufg côficiens’ e
diraient? andinmaiorê in modii adam ont. Percôàac’d
dl i abus vcfceretur tex : 8: qd long mû ripas a vira ,
a vineretur. lm dixaunt vcfci regem pane exponmtes tri. 9811.3!!! W
deinatznâ;perfe&ifmnüq; diu viumdl’fpatiû homini perfæ ,p 8 Vlan!-
Ëoni oaoginta aunas. Ad hæcæthiops nibil fe mimi ( ingc)
flacon vefcentes panas vinerent misNâ ne to: quidê an .
Wrgmnjfihoe and adea mm refeFêwfiÆânâüËs
a ’ in e evino. .n.ip os 13 1’ i e.’
op ïamm l’ex ab ichthyophagis de vit: à Vlan pie Aeth o m
nigefids ait ad «mû viginti armas peracnire: nônullos crié à Pa.
de trâfcêdere: elbû eis elfe camé coâî &potû lac: 8: mm W d
ci aroles de numero une; mirarênmfi famé quendâ
cos dednxx’t:in quo lori efl’ïciuntur pinde atq; humât vina o: Fou, ba
(entamai agui fichant exploratores adea mualidâzvt imam: la" v!
Minium: poEet ne lignü quidem nui [culera (un: hgno:fed ° . ’
omis m (te In profundum . Hæc un fi vexe apud illos
et! d ’ cômemoramr.ideo Macrobii:i efilôgçm enflûtèg; m m.
a mpewtütur. Deinde a foute-tex mas ad enroué deduxit: en . a"
m vin’ omnes amis Maths cran: adligati. En: hon bugçm’
THALIA
, æthio a omniü nnmmû ac preeioûlfimfi and o cames
ÊËËEÏÊËO [cap encores infpexerût 8l menfim: qu; diciturPâîh’s. Poil
puma. banc ad extremü infpexere e09 fepulcbra que dlcütut e vitro
Vine, fe, erre confiruéla hune in modâ.Pofleag mortuû flue ægyp tiorü:
Palma, A fine anorû more arefccetunt earum gypfo inducunt: piâuracp
exomantea reprçfentât quoadpotefl efiïgiê dus. Demde cip:
pum ’e vitro :quod apud illos multi": du: facile effodltur ci:
’ :in enflas medlo mottuus internat nibil maque radons
fœditatis vlh’ exhibés:fed omnia ipfi illi morula
ès. Hum: Cippû maxime ,ppinqul intra ædes annlî
êtes ci omm’û mû primicias hofilangnno exaao
caq; vrbê [lamâtOnmx’bus exploratorea infpeais te
:g cü ma renüciafl’ent Cîbyf 1’: côtinuo ira pentus ad.
Impmdës a c nerfus ætluopes exüt in expedltionêmeq; tu munentan’æ ad:
temeraria ex patata indlâozneq; recû [pro ratôe mita g; in extrema terrai
faceeet expedln’onê: veluti vefanusnee mentis campos rima!
peditl’o.
au]; ichthyophagos audit profeâus et! cû omni peditatu grç
eis qui admît ith manne mperatia. Vbi ad thebas dl vêtum
delegit de exera’tu æquaginta cùciter milia galbas facepit v:
Mm immuns duiperët. 1nde oraculû louis incêdetêt: âpre cum
. - reliquis copiis aduefl’us æthiopea côtêd’it.Sed anteâ gntâ itinen’s côfecilîent. anciens protinus eû cômeatus omnis (qu!
feeû habebat). defecitgmox 8c iumëta ad vefcêdü defecerunt.
Quibua robas cognitis Cambyfes û refipüfet: ac retraduxiflîe:
exercitû in ce qd prias admirent peô vit fapiëa extitflïetNüc
ait nlhll penû n’as afiîduepeefiït viterina. Milites ’dîu d de
En", m terra fumera hüerüt :hcrbx’: viâitauerûtAc vbi a fabtfiô
hmm-ne, nenereubn’ nônulh’ dirâ ré p trauerüt. nam fortin ex feip la
’ decimû quêq; comederût. l audiês Câb l’es verlans factum
mutuâ depafironë inœmŒa aduerfus ætziopea cxpeditionc
retro rediltzthebafcppemenft makis de cxetcitu animal-St à
e thebis defeêdxlïet mempbin græcos mifl’oa fécit vt mine en!
nigarêt:8t excrétas guidé aduetfus æthx’o es ita gaffit.Copiæ
autë «î aduerfus immuns marc crût e fis menâtes itineria
0m, ms; être: fequebâtur: acm’fi’ fmtquue dû ad vrbë Oafim pinne.
nmt:quâïncolfit famn’ hi qui ferûtur e tribu æfchrionia eë fep:
té dierû pet harems itinere «imité athebis regio voeaf lin.
Beau-mm sa: græca macaron nefi.1’.beato; infulæJn locû dldfll
braya. ’ penaude exereitus. Deineuîls d deeo acta fitpter âmonioa
a: cos gal) hiaaudA’emnt: n ’ ’ quisâhât dlcereNâneqm
USER TERTIVS LIX
ad ammonios pernenen’itmcq; retro reuerterüt. Ab [pris autê’ l
ammoniis id’dcmfi fertur cü illi ex vrbe dafi pet harenâ iter fa Dans "b
ectët. Ia’q; mediofete fpatio inter canin 8l âmonios prâderët. , 3’
Ingruiiîe magnû ac vahdü :th5 : &ingeûis harem: cumu lis
cos obruiiiemtque hune in modfi illos e côfpeétu f ublatotha 01mm h.
aâum elfe de hoc exercitummmonii memorant.Cambyfe m6: un: 1
phi regreffa apis qué græci vocit Epaphon adparuit. Acgyp: A 5’
tii vbi apis extitit veilimëta quâ pulcherrima ferre : 8e celebrâ: P ”
do fefio opcrâ dare. Id tunc faciêtes ægyptios Cambyf es in:
tuësnatufq; 0b res a fe mais gefias prorf us illos cire in bis gau:
dûs ppofitosædcetfit mêphis: quos vbi prçflo fuerun t: inter;
rogat qd ita cum antea fe apud memphi agête nûij aliquid tale
feeifl’entmunc id facerêt.Poflea ’q’ ipfe rediiiIet parte copiarum
amiKaJlli dicere dam ipfis deus adpareret(Longo autë têpo: T", ne
ris interualio adparcre folitum) tune omnes ægyptios f olënë rodât: du;
celebrare içtitiam. hæc vbiaudu’t Cambyfes mentiti eos refpô Es me n A.
dit: ac tanâ mentientes morte mulâauit bis interemptis iuifit f e anti: mi
facetdotes in côfpeâu venire. Quibus cadë referendbus dixit. le ’i
Si quis deus manfuetus ad çgy tics veniret fore vt f e nô fate.
mhaâenus locut’iuffit facer ores adducere Apim. Ilh’ ad eü
adducendum perrexemnt. Efiautê hic Apis idée; Epaphus e bu
vacca geai tuszquæ nuliuin dam aliü poter: côciperc fœtü: qui ”
ægyptii aiunt fulgure iâam côcipete ex eo apim. babet hic via A
tolus qui adpeliatur Apis hæc figna. Toto corporeefi nigenin m r.
frontem habens câdorem figuræ quadratæ. In berge eifigiem A?! s 19".
aquilæxantharum in palato:duphccs in cauda pilas. Pofieaq C r ,
Apim facerdotes adduxere. Cambyfes veiuti vecordior: edu: :8111;
ac mucrone cum velletferite ventremzfemurpetcufiït: cachi: Ammnanfqne ad facerdoteëinquit. O capita nequam huiufcemodi
dii exifiuntfanguine arque camepræditi: 86 ferrum fentientes:
(lignas nimi’tü æg ptiis hic deus.Nos cette ludibrio habuiiïc
non iuuabitJ-Iæc ocutus imperauit his:quorum numerus en;
vtfacetdotes guidé fiagris cæderent.Aegyptios autêÇvt qué:
e feriantem adipifccrêtur) occidcrent. [ta feitû f olutum cil.
SaCerdotes muIiÉtati: Apis fauciatus fcmur in tempIo iacës ex:
tabuit:quë e Wlnere extinâum cumulauere facerdotes clâ C5:
byfe.Ob hoc fcelus (vt ægyptii aiunt) côtinuo Cambyfcs in:
fanât cumne compos guidé mentis fuifïet exorfus primû pet Swerdicfota
penne facinus in Smerdiex edeem fibi parentibus fratrëzquë fis Cambyfisa
ex çgypto remirent in paias hume cômotus q; (clins ille pet: 5mm in
. THALÏA’ .
tarti arei’i( l ë lai: [o liagi ab Aethio adulerait) addnoa
T’° a dl itos "me: qëngmo abuse perfigîaoterat: Samedi in s
il?! 33’ à" a ’ feâo licviditml’omnis Cibyl’es vlfiooë.Nüciua
P "Il °d. eper isveniëseinüciareellvifusSmerdiminregio (dentela
a?! m"- ;gî folio eœlû côtingerevertiee. 0b id Câbyfes mu metuësnefe a
fie necatola Entre ocœparefimpcnü: minima plis ad illûinteris
C , g fia a mêdü pampa libi ex mais pliavirü fiddifiimâl-lie vbi
m ’bpe t’ fui: eôrcêdicSmerdim necâdû malit(vtquidâaimt) dei
P" . 1’ eduxillet veinai: quidiinqnifitcfi ad manubrium ,pduxill’et
ibieum dunerlïll’eÆthoequidë raclai Câbyfis catis
9’31]. P" - maman antêlcelns fororianecationêinægyptumeüfe:
’g Il gags eutæzq ex eil’dêparêtibus me forer au; eadê nm: ’q’ [une in
a 9° a ’ modum adceperat vxorê . Cam antehacperl’æ forures initias
gm’gim * trimoaiiü adam: neqnag côl’ucuill’enthâ’byfes vains rotor;
l. a"? ln, morceaptus : cupidufip deinde ducêdi illâ vxorê ci pro
m” reiinl’olentiilaboraretcificarezadcerûiteos:quiregii’ et:
"r nominînirfiunt me ddeâieperlis virizlunoqiperpetuinilî
p9 mm «un: alicuius côpcrti fuerintth’ apud perlas ius arcane le.
mince” gü parriarum funtinterpteteszai ad cos omniarefeaûtnr. Hos.
Cambyies percôâatur nil qua lex lit: quæ finat volentê eû l’o
rom côtrahere matrimoniû: indices Et mile 8l lingam: Riponr
. bd, dentea negant vlla le inuenirelegê:quæ finat fratri nubere les
9’53"11 ’ .1 rorë. Quidam ramé inumire logé qua liceat regi perfarum fac»
(mm candi; cet: quicquid libeatJta neque legê abrogarût mon: Cambyfis:
"3’ a: ne legê mentes ipfi perirent :alii inuenerût adiotn’eem du!
, qui formé in matrimoniü dater: velu. Tûc itaç Cambyfes ci
- Ej dixi adcepit worm.Aliquâtoque poila alterâ. Harûiunin-
C**bl’fi’ r°’ orem que iprum côtra ægyptum comitata cama-remis. Coins
n" me". 1’ mais quemadmodû illa fmetdis anceps referait. Ni
dem aiunt dû Cambyl es duos catalos alterfi leoniar tafia-i
nis cômittit:hanc interfuille fpeâaculo: &efi aleoncnlo canin
lus luperaretur : alterum eatulum huius eanis fratrem abrupto
loco faperuenill’e. Et cü duo cirent ita laperions lenticule ex.
, . titille.Et Câbyli dam id cemit capiente voluptuêlnnceiadr
Plat" mm indenté illaehrymaffe. Ea re animaduerfa Cambyfaniamo»
44me- °F’ml galle quidnâ lachrymaretur i 8: mulierem dixille le vlfo candi)
la" "l raz i’uppetias fratri fermteJdeo flere q; lubierit memoria (mailla
minium. cuius feint miné fore vieoram . Obhocdiâom graciillam-
aC efm’ll’ein tammanormnAegyptiiveroobid A .
moaiwggiù’ïïsmæieaæmiwpem
.-....
USER TERTIVS LX
ne deeerpti’s foliis virum inrerrogauit Vnum dire ra bau:
2a an dentu pulchrior foret: 8: cum hic relpondillet nia hic C5:
(mgr) hautain aliquando imitarua es:qui Cyri domum demi Pmoo,
dam. lbi Cnbyfem indignations peintura infiliilïe calcibua
in [sagum caque Ah «tu edito deceliill’eJ-lis rebut Cam
byfes in præcipuos domelhcorum infaniebat: fineid propret Mimi in 39"Apim:l’iue alimde.qualla multi in robas humanis mais côtin: b0! huma!"
3ere conf mueront. Ermimferrurcambyi’es ab iplîa natalibus maïa.
grandi laborafi’emorbo quem quidam lamina nominant . Vt Morb’ (aca-
aud ab refirent cuius corpus magna ægrirudine inualidum Çambyfis
de: du: ne menteur quidem fanam fuifie.Atque in alios quo: miaula.
que perlas infanilie v: uri in Præxal’pcm: quem præcipuo ho. Præxalpes.
flore profequebatur: a: alecretis hoc ellqui ad cum nûeios px.
ferebar: acinus filins Cambylis vina mifœbat: quihonosæ ’
ipfenon parians dl. Ad hic festin draille Cambyles. Quênam Câbyl’es vie
virum perla meelle teillait. arnaquaient de mefermonem ha: no dcdima .
batelât ille ei relpondill’eflere cætera aide omnia in te mas
gnit’laudibus ferrant fed nimia te vine editum aiût elle. Haie
Præxafpa de palis refponditQulbiaa ille indignatua Siecine
(inquit) par; me aiüt vno deditum delipere: nec manuelle
compotàErgoin eo qd prias diacrfit no verifuereNi feria:
cum perlarlî (cui internat Crœl’us) aliquâdo interrogant C5 Crœl’us ad
bris qualis ipl’e viderefelïe vit ad patté Cyrû adæquandûzât cambylem.
il ’relpôderâteiî parcelle pliantiorê:q8l omnia illius haberet
à æ-gypti acmaria adeellîonê adiecilïet. Hæc quidê perla: die
(rebat. SedCrœfusqul adent dilplicêteei qui: dieebarur fana
mendiai! cambyl’em inquit.Mihi tu quidê Cyro genite nô vis
dais adæquandua elle parti: quip cui nondâ en filins qualê
me ce reliquit. Hoc auditoCamby es deleâatua Crœli rentés
tian adprobauitQuorum nunc raninifoena ad Præxal’pê iraz
marquis intellege me ipl e pet te nunquid perlai vexa disait:
an hæc diemtesipiî delipianr.Narn li filii ruiqul in Velhbulo præxafpfg fi
liatmediin cor non iridium l’au percaline. Gonflable nibil nus ragua
elfequod perla dictait. Sin abanuero.Conllabir perlas ver: un.
loqui: &meelIe intemperantem. Hoc [acarus intendit areum
pacifique permilit. Atqneaum collapfum iulfit difcindi a: in:
f ici l’aura. Clique incorde l’agitta ell’et inuenta 0b id lætabüs
in uggeachinnis ad patté pueri inquit.Præxafpes fada ris
bi clin nôme inlanire fed plas.Verâ nie alibi dieito qué:
ni ex omnib’ hoibus i5 nom ira ad (lainait; miner: ragima
THBLI A
Câbyliaerua
delitae.
præxafpea hominem aduertens elfe vefanü: 8c in ipfunj quoq
infanientêJ-lere (inquit)ego ne deû quidem arbittor ta probe
. percuterezôt tune quidem hoc perpetrauit: Alter-o die duodea
eim perlas primonbus pares oh nullius momenti caufam nec:
un viuos in caput defodiens .Hœc eû facientë cruel us lydus [ta
tuit bis Verbis admonendû.Rex cunâa noix ætati 3:9 iræ in:
dulgerezled cohibe 86 côpel ce teipfum. Côducit nbi te proui:
Sapientis en dum elle: 8c fapientis cl! profpicere.Tu vero VerS interficis tu
prol’picere.
os populares 0b nullius momenti caufam:iterfic1s pueros.quaa
lia il malta facies: confidera ne abs te defiaant perf æ. Enim
nero pater tuus Cyrus etiâ atqz etiâ mandans mihi præcepitte
cômonefaceré fubiiciendo quicquid boni côperirem. Hoc illi
Crœl us beneuolenriâ præ le ferens conf ulebat. Ad qué Câb
fes relpondens etiâ mihi tu ( inquit) date confrliü audes tan
bene au: tuâ i plias patriam admimltraris: au: parti meo coula
luens iubens eû traieéto flamine araxe tendere aduerfus malfa
geraszcü illi vellent tranlire in terré nollrâ . lmmoêltei fun
male præfidentë patriæ tuæ:86 cyrum tibi credentê pet ’dilh’
Crœl i cautio
fed 0b id nequaâ gauifurus . quia olim iâ debebâ captare in ce
occifionê.arcü corripiebat tanq hominê confixurus.At Croc:
fus curf u le foras proripuit.H1c vbi non habetin quem telü dl:
rigatzmandat mmilhis vt illü câprebendenres interimant.Mi
mûri qui mores eius nollent. Crœfum abdiderunt hac ratione
v: fi Câbyfes faâi pœnirens requireret Crœlum:eoprodu&o
donis adficerêtur : qd illum lerualïent.Si nô pœniteret nec de
fideraretztunc hominê interficerent. nec in malta poll cü Ci
byfes delideraretCrœlumminillri hoc animaduertentssenü;
Ciant ci hominem fuperell’c. Câbyfes fequidë inquit crœfo la
perliite gaudere:led is qui illum remaillent veniâ non datura!!!
fed morte": adlaturü prout 8: frcit. Malta huiulmodi tà’ in a
l’as â in locios cû memphi moratus en câbyf es faciebat in ania
Adeo vetufia recludens fepulchra mortuos inlpiciebatŒtiam
tcmplü Vulcani adiens muleo derifu limulachrü illius cauilla:
tus ell.Siquidë Rama Vulcani limillima cil his diis. quospitai
Piraiei
Cabyri.
cos vacant phœnices:quos in trireiniû pron’s phœnices circü
femnt:quos qui non vidit ego fic ei indicabo elle illos pigrnçi
vin imaginâln têplü quoq; cabyrorü in adcelûim alteri fila:
cerdori ingrefi’us en: à quæ illic erant fimulachra multis in ea
iocatus verbis concremauic. Sunt.n.& hæc illis vulcani l’imis
118:3 quo le hi hommes niant aile oriundos. Cam malta igitut.
., la ’ .- nem- 131’825!”
LlBER TERTlVS i un
apud me doctrinaire (ont câbyl’em weltanentetlnfanillëzTum
veto illud quod alioqui non ternaire têpla legelq; habere ludi.
brio.Ni quuisvniuerfis hominibus pbeat fendraient optiiuaa
«mibus legeseligendi: profeâocunâas mulquifq muas Sua vnieuig- A
tus fusa digeretNô i ’tut credibile. en ahûâ demeutê relia lu placet les;
dibno habete.Atita eluis quem legibus [congelant cû aliia
eôieduris colligereitü veto Darius adcitos qui infua ditione ,
erant gtæcos perconâama en quanta peeunia vellent denim .
au patentibus veld.lilia negantibusvlla le pecunia hoc elle fa
auroaDarius dehinc græcis prælerrtibua : mi diccbanturpet
interptecê dilcentibus interrogamteos indus i calame nomi Galant;
nantut:qui velainnirparentibus quantû adeipere poqmiariun
vellent.vt pues defunâoa igue côburereitnlndwehanenter,
acclamasses menaça illi nominati iubebaut. Atqr ita moribus
eôparatum efi tetteq; mihi videur: Pindarua fende vt diceret Pindamr.
more emmi elle regê.Dû cambyl es in ægyptû contendit:l.as
eedæmonii quoq; meuler: bellû lame 8c Polyemi Acacia filio Polycnrn.
qui lamum v1 occupauerateâqa-ineer initia enfariâ partitaruse .
rat câ fratribus piragnoto a: iyloloanuOrum deindeal veto. Pi otite.
neeato alteto qui cratiunioreieâo: totâ lolos optmebat irriter Sylo on.
feeder: ou amati reg: ægypn : cû que hofpitiû habebat minée
mariera vieillimq, adapiês:breuiq; (latin: répare tes eius adea.
profecerunt: v: pet toma territ; græciâ celebrarentut. Quocûl
(a enim bellû innilerat cunâa et profpere cedebant: eü haberet
centum biremesmulle fagirtarios mandons omnes fine vlla. en
infquâ difcrimine indican: le mugis gratificati amica:fi et que
abltulilIet reddetet:ql’i nibil adhuc auferreaMultas itaq; hie i
l’ulas malta etiâ in corintnre opida eapiebat.l..elbios.n.cü mu!
tis copiis ope mileÛis fetentes nauali prælio Vicit :cepitç qui
omnern foliam mien? i’anrâamelË’eentê «sa: faderont.- atqihres
l amis tantopere ecun as non tait Amafim:eui ce a 1’
En; etat.Sed cü allidue forent multo l’ecûdiores Amafis libel à (:253;
Ium fainûmilîrm hæc verba feriptû. Amalis Polycrati’itainr. mais Wh
uit.Mihi guidé fœlicitet agi cû vito amico mec 8l hofpite au ad polycruâ
âmvoluptaneltæamen raz magnat prolpetitates mihi nô pla [au disait.
cent qui intelligoqinuidü nomen lit. Quod a me adtinet ma: [un
hm ium incas iplius : il: earum qui mihi curæ fun: res nunc au Nomë in,
(pet: ire à 8: pet varias fortunæ viet: æuum traducere q in ont: mm.
tribus mihi profpere cedere: Tu itaqi mihi obremperandohoc
merlus profperitates agita. .Difplce qd tibi cl! quoi! plurimi
i
A- 5-1
. u.,vav,- rr a f! îxg lWÎK-ÎS:.,7 cum-[van
*i ’ THAuA
91:0er mi, facias:quodque amilfum tibi maxime doleret.ld vbi lunetterie
(un 341mm" ita abiicito: vt nunquam ad hommes veniat. Quod li ptolpe;
Nuage du; ta tuadeinceps non variabuntur aduetlis medeate tu ribi luba
au indeeo modo quem tibil’ubieei. Hæc cû legiliet Polycrates: i
polymm ’ 8c in animü demittens ranquam bene fibi ab Amali præeepta
(",3"de dilquirebac qucdnam factum omamentorum elÏet.quo amil;
la maxima iple molelha adfr’ceretur: atque hoc tâdem quæfla
lido iuenit.Erat.n.gêma lignatcna fmaragdus(quâ geliabat)
Mdm auto inclufamopus Theodori famii Temecle gemri.Hanc vbi
m ’ abiiciëdi liatuit ita abiicere libuit.Bireinêcôlcêdir: eâ dehinc
’ viras qb9 illâ min-axera: in pelagus educcre iubetÆrpofië ab
infula ,pcul aberat dettaâü libi [igillü diéiis qvna nauigabant
infpeââtib’ abiccn ipelag’Hoc a&o renauigauit Reuetlol do
mû cü ex iaiflura adficerei queo fextcue(ç’j hçc a&a lût )dic:hoc
ei cala eueriitPifcator qdâ captii a le pilcê grandê lanezacpul
chtû putauit dignü quo Polycratê donaretzeû ad fores cü ad:
tuliliet:dixit le in confpeétü polycratis irevellc:a imitore pers
millas donâs polycrati pifcê Rex (inqt) hiic ego que cepi pif,
cem a: fi Opens maiiuariis virai tolercrtr’i nô iudicaui ferendâ a
me elle in fcrûzled te ruaq; potêtia dignü cum itaq; adfeto tibi
donoq3.His verbis ille deleâat’ ira rcfpôditïu veto ,pbe nec
. faâo l’oie fed êt crâne apud me inilh gratiâ. Ad cœnâq; te v0
Pire" un carû volo.Hæc magnifaciês pi (caret dcmû abiit: pilcê minis
(mmgdm flti refcindëtes offend fit in ci9 aluo figillü Polyctaris. Qdivbi
i vidcrüt fumpferûrq; ad Polyaratê lætabüdi ficelerrime- ptule
tût.eoqueilli redditc refercbant quo patio fiiilletinuêtum Po:
’ . lycrates quêadmcdû tes diuinit’ côtigit lingula quæqaa fr ge
Homo aiguë (la retrulit in libellû:8t qua rêne qd amilerat teapill’etflçcvbi
faro imper? (cnpfit in ægyptû milit. Quib’ rabellis Amaûs pleâis q a Po
ri etipete no lycrare venerât:itellexit nô poile pliate hoiemvt aleetii hoiem
faro ipendêti eripiat mm Polycrates bene i5 moreref boni for ’
Cam liman! mua (au? engrangea quoq; repiret quç abieciliet Mille itaqt
forma famü caduœatcte dixit le ius cû illo hofpitii foluete. Q3 ideo
Fer «en: ne fait nei trillé aliquê grauêq; earum incidête Polycrate ammi
elle permane dolorêqvelut de hol’piteipfe côti aberre. Aduerl us hüc igiï pas
alm- . .. lycratê in oibus bene agentê lacedæmonii fumpfere expeditio
Sydorua né «de ab un famiis: pou hæc fydoniâ in creta côdiderüt
y?!"- . . Polytrates mille clancu ü caduceatore ad Câbyliem Cyri filiâ
aduerfus ægyptü copias compatantem ornait vt nunciis ad le
in famum miii’is rogue: aliquld copiarum.quodiaudiêa Camp
ne...
LIBER IER’ITVS * I un]
byf es Humain fatum min: ad rogandas apolycrate nanti:
cas çoplas: qu; [cama fifi: minereun ægypmm.Polycrates de
[cals nos manne l’ufplcabature populanbus fuis ad «bellis
onem poche: quadraginta trames wifi: cambyfimandans
ne retro cos dxmttetet: N egant qmdâ ramies a polyceaæ mif
ros in ægyptum peruemlfe: [cd cum in catptthlo . man comme
tenerenrunter ("a collocutos decreuifl’e ne porto vendait. Qui
dam 8mm pememïîe in ægypcum: ac reventes inde fugam fa.
direzôt m famü redeuntes polycratê cum claffe occurrétê rap:
mirent in intuba: exilïe fed pugna pedefin cômlfi’al alfa.
[nixe ouannauigaffe.8ùnt qui cirant penes eof emab
ægypto rechantes adœrfu polycratem amide viâoriam nô
retâte dicentes me: opinione.Neqa enim oponuiert 1H03 addf
[ne lacedæmom’os fi pet fe ad reûftendum polycrati validi e.
mLPrætma nec ratio (hm: vt cui permulti admit cum au.
fluait mereede céduamum domeflncx’ fagimrü bis a ramis
redeunu’bus numero aucis filerie rupemus: cû firman huai
«imam «q; vxores ru polyeme drennquos me inter naualia
cotâtes tenebam’deo matos vt fi hi qui rectum ami: cum un
deuntxbus anis prodi Men: : vna cum [plis naush’bus confia,
grarctoPofieafifamù quia pol emmenai ermtzfpartam ve.
actant adeuntes principes mu ta fane (quah’a ru puces) comamemorabant. Quibus 11 ’x pnmo cœtu refpon erunt earum if
illi dlxllïcnt priotum guidé oblitos effe fe pofierioravero noninœlle ere.Secundo deinde con refl"u mhil ah’ud 111i dixerût:
mTi adfato panario illud pane in igere quibus üdem refpons
deum: pauma rupcrfilturum: laque opem ferendam eis Cés’
fuerum:Atq;vbi rem adparaucre cum examen m farnû (mon:
culere referêdæ gratiæ caufa (v: famü’ 3mm) qui: luis aliquan
do rami: aduerfus meITem’os auxilio fuüIent . vt lacedæmonü
sium non mm qui: debeœnt mari l’amie: à v: eofdem vlcifs
eerentut 0b intemerfum craterern: quem Crœfo portabant: fit
0b thoracem ab Amaf 1 rege ægypn îpûs milïum. IntercePerât Piaus.
enim l’amii prime gCraterem anno thoracem lineum quidam
fed frequmtjbus animalium figuris ex auto lansqa verticale!!!
aligna inter textum ob 1d admxratlone dignügquod et! Infcn’:
ptæ eius madones elÏent exxles tfi f m gulæ in Te habvbmt tri-s
cents ac (magmas beûîola: fmgulafq; eqndemes. Hoc mirant
teddebat thorium). quam alter emquem in lindo Mineruæ’
idem mais dedacault; Campmueçuntitaque keefçmonü
Il»
Thon:
. . ,. . . THBUÀ .
merdai adonnas ramant : v: eorinrhlor que; (011’th la
quos en! famiorfi embat mimi: ante quæ præeeflît hanc et
’ pedirionê cirea idë râpas faâazquo erarer internerqu en. Ni
id - ca Periander Cypfeü filins fardis ad Haliatrê œflmdos mir;
Pm
r la teret trecentos mon: corcyræoa: hberos: corinthù’q; gilles
CV? a "” ferebât famü a pulû errent audua [amuï caufa curfardls puai
. I ducerentur primû edocuerepueros’Vt pulumar Dianæ contin
9’93"51? gerenLDen’nde nô finemes abflrahl cordé e puluinari cü proui
F51M "o la derent corinrhü fabere illi: ehmentæapfi dnê folênê egnüt qui
c Ëuews la nunc un pld râpas celebrant: Cü.n.nox aduenit g dm pue
"9m W" [a ri f5 annmrâdr’u exercent thoras virginû au; adulefcentitî
"cpt? a à: Tune autem chorus exercentes efculenta feceranr 8: fefamo ac
Ë""’ .ammr men: q diflnbucndr ferrent : vt ea corcyrçorum fllü rapienres
mânïq V17 ahmenta haberent. qu; eoufqa fed-6:1; en dû eonnthu’ puent
a!) Pr ’l,°r° (quos flambant) omiflîs abrerûtdra l’ami: pueros cordynm
P o, "bit’ reduxerun t. Quod fi defunâo pariandro corinrhnis cü coreys
mais mutina extirifl’etmô oh banc caufam comma aduerfus
ramies expeditionê fumpful’entNuncabipfa vrb’ecorcyrenf1 a fe candira corinrhù fanper cü coreyræx’s drfcordes mutuo
a fuere.HuI’ur igitur rei memores corinthù’ exuleerato in [arnica
animo mm. Mittebat aurê Peflandcr ad catirandü fardiez pri
mord coreyræorû deleàos eros vlcifcendifacinoris gratin
’ quad eoreyrzi primes in e admflI’erant. N am me" un.
I rem fui Meliram necaur’t perianderzadcidxt vt a fuperxorêca
M un - tamtam hæc quoqq adeederet.Eranr ci ex Meüuliberi duo
p e. vno: decem &feptë:& albe: duo de viginn’ natus annos. Hos
P313; Inusmaternua Procles ad fe adcx’tos ea profequebatur manta:
4 d a tequa debebatnepotesex fuie. Quo: vbi remittendos [tarait
priufâ dimitœret:Satis (inqult paeri)quifnî marré veflri in;
4 tacaud HOâddïaü er’ g maior afin «agrainas ànmmu’ bah!
- ne min cuinornen en: vcop oru’I’ra 01mm une:
LYæPm ’ fus corinthü par! neqprioradfamsnfit" neq; adfantë readfu
ri:acnel’noerroganti guidé refponfurn reddere votueritÆüpe
riander tende fane indignaruse lan’buseiecic. Quo credo ma
foré natu quænâ çà en": anus elfe: colloquas. me
nature vt [e anus amârifiî’me adcepifl’et: nô me faceri: mâtin
I ne chai illius qd prochain eis dimirrêdis dxxflfet;gppe a in
menti nô admrferar.Periander drcere nulla rêne fierfpo e go
nh’gd illi: ab auo ûtfuggeflü: la? percôdundo infiareJhnc
adulefcens in memon’ redigêml quoi]; diâü fiu’lïe tramait.
l
LIBER l TERTIVS Lxm
Quod Perlander lnanimü adcipiês aï nolês allîdlülo côaea
dere indulgën’us nantit ad eos:apud quos films a rpl’o expulfus degebat ,pbxbl’tfi ne adulefcêrë in domû exclprâtJfle 111m:
eieâ’ m 31m5 le domû côferebar: fed ab hac quoq; abiiciebai
Perlâdro bis g e rceperât edicêtezatq; vr «me: impaire. Ex pull us hie ad quêdâ fodallû le côrubtrlli &fiformldâtes rfi
dût Perlandri filins hominê errer" fichât . Ad poflremû PerlâI
der ediâü ,ppofiu’tgl’ s. hûc m omû reclperet: au: adloâref
eum facrâ panai Apo in: debr’rurûzâtam lpfe nuncupabatAd
hoc dlââ cû nemo lllü m domû retaperez: nemo adFarI’ venet:
ne rpfe quidê putaultrem dcfperatam elfe rentandâ: fed in":
portleus le tenens affidue VerlabatuhQuâ die quarta Perlâder
illum’a 8: media meâû eernens milertus ell: depol’xtaq; leur:
plus adcedens. Fill (lnqult) vtrû en: obtabib’us iltudmequod
faciendo parais: an pattl. Obtêperîdo tyrannidê atq; opes ad.
Perlâdrx’ me . "
impnus.
dpere:qu:e ego babeo: qui cum fis 8c meus films: &beatæ ce:
nntbl rex præoptalb’ mendlcam virai obfillendo au; irafcëdo
i111 cui minime dcbebas. Nam li uid ealamuaris filme adeldit
vnde rufprcr’onem ln me habesJ mihl adcidltzelul’qego par
ueeps eo magis l’un: gr lpf e id ppetraui.Tu vero edoâus qui:
to farius [le inutdiol’um quâ mll’erabllem efl’e:& fimul quid li in
Inuidlol’ua.
arentes &jn mellores le irafcl abi domü. Periander quidê lus
verbis filium calhgabatJlle autê nibil patri refpondlrznnfi hûc
Menhirs.
l’acrî pœnâ deo deberezg) in Ipfius colloquai venllTer. lb: Pes
riander adnimaduerrës malü filii vehemè’rius ell’ e a v: corrigl
fenab ocubs eü fibi amâdâdû puraun nauiglo in corcvmn
mllTo.Nâ corcyrçguoq; imperirabatHoe amâdato bellü foc:
ro Procb’ rnrulrr rag perpuo harû rerum auâorI’Æxpugnatacp
Eprdauro Proelem eçpirzquê il viuü fermait. lnterieâo deln
de tëpore eô femn’lîer Perlandrr: fibiqg elfe: côlciusmô elfe am
us par? mlnilbandnsmbeüdrl’qa rebus mlttiecorcyrâ adcers
Epidaurus;
Procles
captas.
m6 Lycopbronê ad tyrannldé adminrlI-randâ. Nam in maio,
te filio nô en: indoles:hebetiorq;elTe ei wdebatur. Lycophrô
Lycopbron .
ne rfifione qdê dngnatusqm fibx nüciû adferebat. Penâder in
amorê adulefcên’s propenl’ us: rurf us ad eû mufle fororë f: liant
fui (varans fare vt eü pet bâc papa: perfuaderec. Hæc vbi Ver
menu in un) malus tyranmdê recrdere in allumât domü pa
leur peller:
rio Dulcacla .
Cris au ad sierras dlrpcrgi:g tu ipl’ e babererlluc recurlhs Redl
quçfo ad penates: deflnenblmeeofficereleuapollëflioeflper Malü nôelfe
made: ml: malâ medrcarl mlo. Maki æmoflbî
medicâdurn
male,
Tyrânis res
Lubrica.
’ THALIA
prçpotnunt. Multi materna retraces paterna perdideriit. labri
ca res en tyrânis cuius multi l’un: amatores. pater lenex et! p5
rada! ætaris.Tuaipl’ius bona ne ahi: tradas. His illa Vertus
ad in ucendû adpofiris fratrê adloquebaï a patre edo&a:Cui
ille refpôdens negat feiturâ coriutbû quoad pattern fuperelfe
au diret.Hoc cd mulier renücialïet : tertio perlander caduceato
ré mictir;g dicat le quidâ in corcyrî Veile côduccre : fed vt hic
corinthü proficxfcatur ad tyrimdis l’uccclîionênd adprobante
filio perlander corcyrâ ipfe veniebat : iuuenis corinthü mitres
batur:Hæc omnia edoâi corcyræi ne ad ipforû regimê pali
Lymphroç
nia mors.
der adeederet adulefcentë interimunt. 0b hæe igitur palans
der de coreyræis vltionë fumebat. Lacedæmom’r ingentr cum
dalle vbi peruenere l’arnü obfederunnl’uccedcntefq muro tu: I
ri man iminentê iuxta luburbana rranfcendcrunt:Sed mon: aï
magna manu l’uppetias ipfo ferêtepolycrate reieâi [unan
alan: a fuperiore turn (rîtergo mons prominebat) erupenît:
Tu auxiliarünü ipl’oiy famioæpermulti. Et c5 aliquâafpcr la:
cedæmonios l’ulbnuilfent:retro l’ugâ feceruntszequentiç ab
boite cædebarur.Quod fi lacedæmomi (qui aderâr) Arcbiæ:
a: lycopi l’imiles extinli’entzeo die capta lamas fuilîet liquidé
Arcblae.
Lycopes-
Archas 8c Lycopes [ou cd famiis ad murû refugienrib’ mû:
pentes interclufa ad redeundû via inna Vrbê famiorü occubue
mm. Équidé ipfe cü alio Arcbia Arcbiæ filio:eodemqa tertio
ab hoc archia congrelrus fum apudpitanë (Plains enim tribus
erar à ex oibus holpinbus maxime famios bonorabat) fibi dia
cens famio nomen a patre faille mditû : g; eius pater Archias
chnnue pugnans l ami mortê apetill’et: reg; ideo famiis bono
I , ré habere g; anus l’une fuilfet alamiis publiee adfeétus egrçgia
l’epultura Lacedæmonii quadraginta dieb’ in obfidêdo ablïâ:
pas eü in fafcepta re nibil admodü proficerent in peloponnê s
p (un) redierunt. Ferrur polycmtê( v: ramer guida eemerarius e
manauit)magnû numerxî monetæ patriæ e plumbo percaline:
e59 auto induxilfe: ac lacedæmomis dedilIezatq; e: adcepta il
DORS.
los recrllîlIeHa’c prim’a’ expedmonem dores aduerf us afiâ pet
Iacedæîrnom’os lufcepenît.Sanui qui pol crati bellü intulerât:
pplleag a lacedæmomis le rebâti in viànt: 8c ipfi calmirez.
Siphon: in: rut l fiphnü dabeieba’f .n. pecuniç Végebî: en tëpdhte i’iphnl
(du.
. qui menti, bæc infularû locupleti
imam in quaaurana z a:
.. argentan: metalla elrentzvfi tr’â pecuniæ fiehat : vtex deeimu
SBSPŒFW aras! 919*195 sucrate? l9curleçüîimq
LIBER TERTIVS LXllIl
cuiq; ar:Si lmlls pecunlam (que: quot aurais confieiebatur)
drift: uenu us.Qui vbi thel’a urü côfeccrunt: nûquid dia peu
manere poilent iplîs perm bona confuluere oraculum. Bit
in pyrhia rer pondit.
Cum rumen in lipbno fuerlnt pritaneia cana: I a
Cana fori faciesztuna vir valet adlît oportet.
Qui nocer e ligne agmen legatâq; rubentCm.
Bran: eo rempare lipbniis priraneiü forù’q; patio lapide exeul
ta Hoc oraculû lîphnii mg tune llatim : neqs poll aduentü la:
miorû intellegere potuerûtNâ l’amii cilvelocrlfime ad fipbnû
adplicuili’entmilerunt ad vrbê cü legatis vnâ e nauibus. Vera
ri inltiruto mues oês crant rubriea delibutæ : atrp boe erat(qd
fiphniis pytbia prædixerat) v: obferuarêt ligned agmê ac tu:
bruni legatûNûcii igitnr vbi peruenere decê fibi talera marna
ri præeabanfNegmnbus fipbniis le mutuaturoszfamii earum
agros populabantur. Id audientea lipbnii continuo ocœrren A
res côtm’lla pugna fugati [une : corûq; multi ab vrbe interclufi: .
os polka centü talêris recuperauere. Ah bermioneia q Tyrgz influa
21mn peeuniarü loco infulâ thyreâ adeeperût lopônelo a a C dom
iacmrëfg’ troezeniis cômendauerunr. iplî q orna in cretacô «La,
dlderüt:câ illucnô ca de caufa naurgalïent. Sed vt zacinthioa
ex inlula fummouerent.in bacvrbe quinquenniü degentes in
ré bene gelferüœvt têpla( ânunc in eydonia vifuntur) illi fece
rint.Et diâynes præterea delubrü lento cos annoæginetç na
uali prælio viàos cü cretenûbus diripuerüt ac rofiratas naues
mutilauerunr: en; rollra apud Mincruæ templü m ægma adfi
xerût. Hæc æginetæ famiis fecere infenfi g; illi antea l ub am: Amphycm
phycrate rege hello æ inctæ illato magnis cladibus illos adfe ces tu;
eifi’ent:& Inuicê adfe ifuilfent.& bæc quidê fait catira. Pro:
traxi autem ramoné de lamiis 0b hoc magis a; tria fun: apud nia apud
cos opera græcanicorum ommû maxima. Vn mais in cama tamias grau;
quinquaginta palTus editi:a mliusimo fanaincipiens ad côtra cmlicorü o a
ne os deduâa en. Lôgirudinis feptê lladrorü.Cclfitudmis au Peu.
ré ac latitudinis oâonü pedûJrêper ca roté airera foira depf;
fa en viginri cubitorû triplo maions latitudinis pet quâ deriua
tu W0 fonte aqua filbilis m vrbë dcduciturg Huius folfz
«chinant and: magarëfis Bupalinus N aulh0phi filins.Al: Eupaumsl
I arum e tribus openbus en ager cirez portum in mari ad vigin Nana, b9
ri palî’usaltirudiniszduobus amplius lladu’s longitudinis. Ter P .
du opus en têplü omniü (quæ nos vidim’ pmpblîimûÆiu’us
’ ’ au
rHALm- .
arbitraux primas extirir Rbœeus philei filiusilllnc idigena
Horû operû gratta fermonê alifito magis extendimus.Camby
le Cyn cura ægyprü imoranre:ac dellpifearre duo magi ridé:
q; fiacres con:urauerunr. Quorü alterum eambyfes rehquerat
rei domefiicæ curaroremJ-lic cognira l’merdis nece q ocarlra.
barar:paucifq; perfarû erar nota:pleril’q; eû viuere arbitranrib’
rebellandum fibi puraru’r «q; ira rem elfe adgrediendâ.Erat ri.
in regia germanus quem dixi vna coniuralIe corpons babiruâ
fmu’llunus.Smerdi eyri filiozquê câbyfes frarrê l’uü interemen
PÛtiZithe’o
Cambyfis
imperü a ma
rat nec lpecne tri: corporirSmerdi adl’umlisJed eriâ cognomi
nis.l-luncvuû magus patizitbes inllruâû quêadmodû ipfe Il:
li omnia peraâurus ell’etnn regiû [chum perducitJ-loc ado ca
durcirons cum ah: in loca:rum veroin ægyprum dunirtit ad
exercirum quiedieerenr v: Smerdi cyri deinceps obedirêtnô
cambyf i. Hæc eaducearores alu alibi edixere. la quoq; qui ad
ægyptü delegarus cratzlnuenir aurë cambyfem au; exercarum
si: occupas in acbaranis l’yriæ agenrem (tans in media præcqna magrets
8103
pol’uirJ-læc audiens Cambyfes Vera loqui caducearorem rams
feq; a prçxafpe elle proditum:quod millas ad occidendû liner
dan rem non peregilïer. Intucns in cum præxafpes inquit: la
ne mibi remexecurus es quam ribi iniunxeram. Ad quem ille.
Ilta bere (air) baud quaquam Vera flint vr aut frater tuas au,
uando rebeller in remue quippiam ex illo vira eertamrnis exi
au magni exiguiue.Quippe cum ego fim executus quæ tu mis
bi imperalii: uiqn hominem meis iplîus humani manibus. Qd
li defunâi r llant:expe&a vtetiam aflyages medus in te res
bellet.Sm alité ira habet vt antea babebar nibil ribi ex illo nos
enim amplius germinabirJgitur mitre mord qui adfequanfeas
dueearorem:qui pereonâando indagent nungd a quo [merde
regenobis denunciarù’ venir eâ audacrir. Hæc loquenrem par
xal’pem câbyfcs audiens cû ei placulll’mr.confelbm ad retrahê
dam caduceatorem miûr.Eû vbi rediirpræxalpes bis verbial
terrogauit. O homo quandoquidê te si: a f merde Cyri filiove
nue nuncrûDieiro veritarê: na dicta abire l’ol’pes. Vtrü (me:
dis ipl’e in con’peâü datas ri i ilta mâdauirmn uifpiâ ei’ mis
nilhorüïüilleequidê ingr.Ego lmerdi Cyri and: que eis
byl’es aduerl’us ægyptü frac expedirionê nûâ côl’pexi: fed ma
qué Câbyfes rerû fuarû famrlianü procuratorê confinait.
s mibi lita mandauir dires Smerdë cyrl optarebæcapud vos
.dirLH;e ille loquens nibil adulodâ mon: dura Câbyrea
LIBER TERTIVS LXV
panama niquir.Tu quidem quial vt vit bonus) imperata (en
qui culpam euugilli. Vernm qnifnâ fuerir c parfis qui me rebel
lanir accapara lincrdis nomine.Ad qué prçxafpesÆgo (mgr)
bac quad actant ell mibi Videur inreuigere.Magi fun: qui ad: Parizirbea.
nerlus ce infunexernnr. Parizirbes quem tu mû familiariü en Smerdis.
rarorem reliqnilb:& frater eius fmerdisti cambyfern c6 finet
dis audilïer nomé:percuilit vantas fermonis ac fomnii.pcr qd
a qnidem Virus fuerar nunciare Smndern regio fedenrê f olio
ad cælû qu; pernn ere vertice.Agnofcenslta fine canf a fra
tris interêprorê le nille deflebar fmerdêQuê l deflenir vt e:
raromni clade «meum equû infilur babês in anima â raps
rumine f nfa verfns exercirü durer: in magâ . infilienti in qui Snfa.
vagina gladn exciditwnde nudatus gladius purinirit eius le,
mur in ea.f.parre:in qua prias ipf e rang aporruna ad feriendü
(vr fibi videbarur) percull’erar Apim ægypriorû deum vulne:
ratas Câbyl’es qnodnâ illi opida nomë elfetinrerroganir. Illi
nant ac batana.Sed cû miner 15 afia câbyfi reddirüeir vrbebu
n oraculü eû in arbatams decelfurum i ipfe interprætabatur f e Magma.
in achatams media: vbi res eius ois erar f enê vira maori! a:
araculum in acharanis f yriæ laqbatur. Tune pollâ fcifcitatur
refpuit : opidi nomen audiuir : rü magi inlnria percullbs : rum
vaincre verbaq; oraculiexpendens. Hacin loco inquir fatale cawas ma
cl! camb fem Cyri deccdere. Haâenus rûc Iocutua. Vicefnno Câbyfis [cm
debinc ic adci ris perfarû qui aderanr prællanrillîmis quibuf: "ium.
q; ira inquir.Quad maxime ocnlrûvolebâ:perfæ Id cagot api! hmm; hac
vos eEerre.Bgo.n.cû apud ægyptü agerem inter quietë vllum femp mugi,
vidi:quod aidé minime Vifum apatriur.Videbarur mibi min dan yoga,
eius quidê orna aducuiens nuncurc Smerdë in r io fedenrê
foliocælü capireconnngere. Ex qua venais ne a ratre exiles
rer principaru properanrius â prude’rins feci. N et; enim in ho
minis natura firnm en auertere quad enmrurû ell. [rag damés
egopræxafpê f nf a ad fmerdê interimendü min: Quo tante fce vanneau
lere perperrato fecnnns degebâ ne que] côied’ans vr fmerde "(un
fublara alias qupii morralium in me exurgeret. Vnde prarf’
tuentu rerü fruflratusfl paricida fratris incalÏum extiti r 8l ni:
bilominus regno exurua f um.Nâ fmerdis magna erat:ia quem
dæmon mibi pet quierêdemôllranirin me arma régentai. Hoc
opus cû ego perpenanm 15 vobis fmerdê Cyri nô faperelfe ex
illimeris : fed magos vobia regnû occupalfe: quorum alternat
tanna domeûicanun proairarorem reliqueram. alter eius fra:
l
” i muta-
ter en Smerdis.Sed que decebat pcipue vicë meâ’ vlcifci indiena a magis pain is îmerira marre a ,pximi’s f nis adfeâus en.
cûdo loco qd reliquü cf! perle necelfatillîmü milu demâdaew
te vobis: qd e vira exiës elfici mibi cupia:arq; apro pet regios
Amanda, deos obteftâs cd ces vos : rû maxime Achæmenidcs g adellis
du. ne pet fecordiâ armrtatis vr imperiü turf us redeat ad medos .
Sed fi dola occuparü en. Illnd dola f nrripiatis.Sin vl preprü:
ri tempererisJ-Iæc vobis faciêtibus:& tellus fruétü fetar: v-
Cmbyfi, xarefq; 8l ecna pariâtinomne rêpus libertare fru’ us . Sen?
mêæfim cusfaciên us carrariabis quç dixi i mpræcor:& âmes miauiq; perfarû eü fine qualis mibi côtigir f imul. Hæc locurns Câbyfes deflenir oêm fui c6 dirionë. Perfç vt regë f e lamêramem
côfpexcre minerf i rû vdtimêra refcindere rü cl’r’nfo ploraru vti
poll bec vbi femoris os viciarü ellzfemurqg celerrime côrabnit
cm5, Cambyfi vira erepta cl! Cyri lilia: cû regnalïer feprê aîo aïno:
mon. &mêfcs quîq; nulla vn’prale fufcepra viril] fœmineaue. Pers
fis q admit magna elfu a en increduliras rerü’ panri. Magasin
canlbyfi, ter tâtibns potins Câbyfem: â de nece Smerdis draille: ea dl
xi e vrilli oê nomê lieu redderêt bollile.iraq; ,p cerro bayât
"gnan Smerdê Cyri p rebe lianë regnare vrpore Præxafpe vf pas:
re a et”: En? Smerdi interfecâî Neq.n.nirü ei erat p3! (5159
. fis i farerii fins manu ’ü Cyri inrerêprü. Ma es
mËÎÊÊ-î brada câbyfe p fiânlarionê Smerdiscyri q ipf i mentît? a,
me Trogus minis fermas regnauir mêfes feptëg reliqui crie ad imp êdûv
Pô . us v0, aaanû ami; regni cîbyfis p quos mêfes aë gains liberaliraria
a: fed 0m, in fnbditos mnnifieërigyexbibuirfldea vt eius defunâi me;
am gnfi ceperir defideriû: nés af 15 lncolêres ipfis perfis exceptis.
P . N5 mill’isad lingulas(qbus imperabat) nariones ediâis ma.
s immunirarë tribunat ac vacarionêmilitiæ in trienniü tri,
uit arq; bac ê (latin: adeptus imperiü edixit.0&aua surent
ont": mêf e qnifni er:rôperrns en bûc in madü. Bru Cranes P415
Il1mn, hum: Pbamafpls filins fed ere arque etadpibns primo cuiqper crû
ahané non par. bic Cranes mag nô elfe 8m ê Cyti primas fnfpicarns
omne") vod cf! : fedeû qui erar hacconieâura: g; me: arec pgrediebaft.
à n mira neq; Perfarü procerû quëpia’ ad côfpcârû rua vocabatJtaqgeû
fi a] :13.) quia fnfpi-carns elfe bac au llaruit faciendü.Cü un me noie Pbæa
tu nomma a dima:quë câbyfes rentrent cuinfq; rüc magus e6rnberm’o vue.
Pud lama, battit: vr aliarii omni! Carnbyf 1s vtarfi: mille ad eâ quidam tu monda. pater f enferrait qua en homme cabaret : cû Smcrde Cyri an cd
phmfpe, o retailla ourla arguait feidfcireqppecjnec Stand!
Phædime. . -
www wv--»A.-K’vrrwil
USER TERTIVS UN!
Cyn’ vidure: mg: nec eû cf: quo cabaret noire: quiTnâ effeLAd
bamrurfus mime Cranes inquiês. Si ipfa Smerdê Cyn’ nô ha
bes cognitü faltê r cif cime ab Arotïa: quo cü viro tu arque in: Inca
cubitaus.Nô.n.flia fuüi (ius ignora: flatté. Filia adhoe te:
fpôdit.Nc in atome qui ’ colloqua-i veinrepolIcm: zut vilain
diâcemere mulierê cü me cubantiü . N âq; hic vie quifquis en
cü pnmü adaptas en regnü nos difperfit aliâ alibi collocans .
Audiën hæc Otam’ res en vira mamfefhor. hac; tertio numiü omnes p59.
ad eâdê mita: in hçc verba Film decet te bonis ortam mali: 11mm earum
b’ panade [ufcipere periculû qd ce fubire pi homme. SI enim P cagnotte:
"le Smerdls Cyn nô en fed 1s qué ego fufpicor nô debet mg de Rage,
tao frai contubcmiomeq; qdpotentiâ perfarü optinet impune ’
lætati:fed pœnas lucre.nûc igltur agito.Cû tecû cubabit:aiad
naturel; foporatû palpa eius auriculaszquas fi habêtê côpereris
cü Smerde C. ri ce cubare exiihma.Sin min’ cü Smerde mago [amans "on
Ad hæc P ima rfidct fr û id facxatma ü adire difcrimen: qui fed c5,
quomâ probe (me: fi ille carcat aunbus: ipfa in palpâdo de byte [une ma
prçhêdarurfoxe v: ipfa ab flic trucxdeturmmê fe id hautain: go mafq; au
à Phædima quidê recipit fa parti hoc 2er perfeâurâ. Haie au un precidifie
têSmerdi mago Cyrus cü rognant auras faciderat nô exigu: au,
de trauma-go Phædima hæc Otanis filia quæcüque recepent Samedis [un
patn’ executa en. N am vbi vices eius fadant adeundi magum. amadis.
Eœnim vxores perlarü pet vices in orbe ad illos pergüt adnés pauma,
magû vna cubuit dural; dû vehemërer f0 on? en antes pals nous,
aumgbùs came hominê nô difficulter: cd facile f me clapi-a:
hendit;Vbnllux1t celem’me parti certiorê reigeflæ fada. me
rampas Afpathanc: 8: Gobrya perfarfi primoribus: 8nd fidë Afpatbane. .
fibi [midi adcômodaeilïimis ré omnê exponit:qui&ipfi rua Gobfyu.
fpôee té ne: Te hi r ufpicabâtur, qu; verbaq Otanes admlerat i
admiferüeconilituetütç vt fmguli fibifinguios in fomentent
delegerent c perfis:quibus maxime confideren t.Afcimt i taque
fibi Cranes Intaphrenem:Gobryas Megabyzum;Afpathenes Intaphms.
Hydamem.Hi cum fox forent Darius a perfis. (Nam his pater M byzus.
eius Hifiai’ a præerat ) fufa aduemt qui cû adueniffet placuit gîtât"
[exPerris à in focietatê afcifccre. Qui cum feptem elTent c6 Darius.
grefiï collocatiq: fidem mutuo dederunt .Cüq; ad Dariü ordo marges.
ditendæ fentêtiæ vmiifetita apud cæteroslverba faciz. Equi; v
A dam mihi vadebat ego foins nofl’e’magum regnare : 8l Smcu
d’un Cyn mortem oppetiiîemcp ob id ipfam dedita open huç
me côtuli ad necem mage côpmndam. .Vctû quaudoquidem
THALIA
’contigit vt vos quoq; ré fciatis nô folü ego videtur mihi con.
feflim elfe tranfigendü neq; diiferenaêiû .gifi’errenfatius non
w efl.Ad Otanes fili (in ait) H10 pis patte egregio omis
faoêïgorêe es;8uâpçifo nihilo inferioeê eflc patte tuo indolê ptefers : noli
«Quidam o tamè’ ira pperare ad r? adgredicndam ineonfulto.Sed côfide,
tamias illi capet! e : qui na demû adgred i debemus cü plates
fuerimus: tum Darius viri (mqtut )qui adeflis fi eo qué Cranes
dixit vtemini modo.fciatis vos teterrime perituros. Aliquta
enim priuati lucri ration: habita rem ad magû deferet. Et vos
quidë debeatis potins pet vermet g eœparatis ma exequi . fed
quoniâ "muftis ad pintes referëdu 8: me adhibêdü au; hodie
trâfigamusæut feitote fi nabis hodiem’ elabatut dies:nô ami:
lut hodie tranfi amas occupaturüzvt me apud magû adcufct:
fed me vt vos aâmremAd hæcOtanes cû c°rneret Danü elfe
improperû :quoniâ (inquit) nos maturate côpellis : nec finis
difi’ertemge exporte nobis ipfe quonam paâo tegiam introire
iDaril de c5: poflimusætilios adgredi. Excubias nique dipol’itas elfe: ipfe
aiuratione in quoqa 81 fi nô vif u cette auditu nofla.quas qua ramone penettan
mage; on, bimus.Cui rtîdës Darius.Multa flint (ingt) Otanes c] neque:
de, untoratiôe declarari:fed fa&o.Alia (î orône declarari ponant;
fed v5 nibil dari operis exiibt.Vos veto noms excubiasxî des
pofitç flint baud quaîj difiïciles cire ad penetrandü.Nâ cû no!
tales fum’ nos nemo nô quifquis ille fit Cedet nobis pattim oh
teuerëtiî. partim ob timorë.Ad qd habeo farcirai adcômodas
tiiïimü cui initamur. Siquidé me dicâ e perfis veniiI’ezac voile
magma vbi quçdâ a patte mandata regi nunciarc. Vbi enim expert: men.
«Mn en; daciû dicere dicatur . Nam idô optamus quiq; mendatiû dicis
(imam. mus quiq: vcritatê. Quippe cû hi qui mêtiütur tüc mënû tur c6
i perfuadêdo fun: quippiâ ium faâum a: qui verû dlCunt: ideo
dicût vt verû dicendo aliquod lucrû côfequâ’turÆt alias hac:
alias illuc magia propenfus en. [ra non idem fiâitando: idem
tamen optinemus. Quod û nibil ium faciêdum efl’ et petæque ,
8: venir Foret mendax: 8c mendax max. Quod ad ianitores
adtinet fi guis eoglibenter cedet nobis vtnliusei fuo tempore
etit fi quia obuiam ire conabiturwt en bonis ita tune pro boa:
habeatur.Deinde intro immpentes ré tranfigemus. Pofl hæc
005.73 Çabryas vin amict ( inquit )nobis puichrius en: recuperate
9mm , Impenum: site fi are non poterimus mortem oppetere:
’ quam cum 11mm P æ viro mëdo parere: a: quidem auresnô
habenfi: aux: præfettim qm’cüquc vcfitü Cambyfi ægrotanti p
W;k,. ’r. u.
LIBER TER-TIVS LXVII
«1mm. meulon] teneati’a quæ ille dam vira extedeaetperlîs
(in un: elhnifi imperiü recuperare tmtarmcquæ nos tune
nô a I ittebamus inuidiol’e dici a Cambyfe exillimanteaNfic
igirur calculü pono in Dariifcntentii : me; hune cœtâ dilîok
nendâ Cenfeo: fed Ratio: aduerfiia magum adeundû. Hæcdiç
fla a Gobrya ceteri côprobatüt. luterez dûab ilhs confultatur
forte hoc côtigit : vt magi inito inter le concilie flatuerâtaô:
eiliandû fibi amicü Præxafpein : g; indigna palfus aCambyl’e
elfet occifo eius filio iâu fagitræzat foins motté Smerdt’s Cy-
ro geniri nolIet:quë ipfe la te manu mteranilfet q præterea
0b id apud perlas maxima agrabat inuidia; Hi; de caulïsads
cintra homme? ûbi amicum côprobabaut addpientes fidem ac
influrandi fallacii quæ ab fia in perfas fada elle: inca le ha:
bitumai. neqa mgmmtali patefaâurü pollicitante: innume
rabilia leei daturas . Retipiente Præxaf efaaurfi r e quæ magi
fuafmnt iterum illi dicerein anima bien omnes perlas Tub
marli arcis conuocandi. Idem; iubere hune côfcenl’ a turri pdi
eare a Smade Cm perlîs imperath ab allo nemine. me illi
ëçipiebit veluti mini fatum; apud perlas minium :8 q i
æpenumero aficuerall’eteû elfe Smerdê Cyri ac cædêa fefacs ,
tain mini-lac qua; Præxafpe feparatil exequi diœnte 91’914. P1s 3d
magi conuoeatis perf 1s hommê in tutti perduaû iubet habere Perras 0mm
mationë. Præxarpes ea quæ ab ilfia oratus facrat fponte chu.
uil’cituræxorful’q ab achæmene feria familiæ Cyri recenlet: a Achçrnena»
vbi tandê deuemt ad cytü c5memorauit illius in perlas beneficia. His expofitis prompfit vaitatâ caulatus ideo le haaen’
occultalïeg; fibi tutü nô fuilfet proferre ré gamin: fedimpræa I
renflai: necelfitate coaétû profme:dixitq; le a Cambyfe ada:
auna Smerdê Cyn’ occidifl’ezôt mages elfe qui regnët. Makis
quog valais par as deuouit: nili rurl’us imperiü remparent: V
acmagos vicifcerentur . Hæc locutus lefeincaput a miîâciz
pitë dedit.Hunc in modû Ptæxzfpea virper omne taupin vie Præxal’ e
r; fpeâatus omnium-(figera vbi côilituenmt adgredi mm 133;,
protinus magoa:neçrê di deoa côprecatû ieruntigmrl Pro patria 0:
omninoeorû quæ cita Præxal’pem aâa elïent. Sed hac inter beûdû ce pt;
eundâ in medio itincris audierüt: eoquea via recedentesiterü narrais exeat:
collocuti l’unt.Quorü qui cum optauerant rem prorI’ua differri plo.
videbant negâtes tüceITe adoriendâ. Qui veto et": Dario con:
man eundû:& quod decretû effet peragendfi. Bis eôoertan, zinguais au,
ubundçaruerût feptem accipitrum paria infeââtiü duo paria gag; expui,
fionis.
* i THALIA
nihirüæol’q; vellieantiü au; infdtantiü. Quod inhumer Pep -
ce perlæ fententia’ Darii comprobarunttæ inox freti auibus ad* -
regii cû fiducia perrexerunt.Vbi ad portas adfuerunt ,put du:
rias renient ita euemr.Nâ aillades reueriti perfarü pnmarios:
nec aliquid huiufmodi fufpicantes ex bis fore q matirent diuia
na ou pôpame interroganerunt quidem: vbi in auli introgrelfi
faut olfendût eunuchoszqui liant a nunciis:& ab bis qua gratta
venirent lntmoganf . Il]: inter procôâandü imitoribus mis ’
nitabâtur haies ingredi permifiifent: au; vlteduspgetevo
lentes eol’ é prohibebât. [tu f e mutuo cohortati eduais glandiis cos a gb’ arcebâf ibidé trucidât: iidéq; curfu icôdaue c6" .
tendütdntra quad tüc forte ambo magi agebâtzôt de hic quæ
a præxafpe errant aida côl’uItabâtQui cü nouiifent tumultuznf
tes eunuchos au; vociferantes ,pcurrcrÜt vtcqu: 8l quad fiesbat aminaduertentes ad vires côuerli funr:quogzvnus occupa:
arcû:alte’rlanceâ f umit.Atq inde mifcêtur muid. Verû atout
Fiqui illü (micacé honeitsâuxta refimtznulli vfui fait. Alter:
e ancea tu f. tü al a enis emur culfit: tü oculi: in:
thaphemis oculdîqîo ex falune Inthaphlîmes non tfi 8: vita
Ilun", a hm priuatus ell.Ethos quidê alterma uotû vulnerauit. alter «En
imam! du quando arcusei nulli vfuierat Int alamü qui erat côclauico.
os film-C hue tiguus le proripuit fores occlulurus:fed illuc duo defeptë cum
tempos [mu eo irrüpuntDarius a: Gobryas cü elfe: implicitus cum mago:
b 1.: Darius adbuc (tans atqhærens côfiderabat ne gobryâ fente;
pénis. in MehnSVEû cornés Gobryas ociofe (tâté interrogat eut no
Gobryu. vieretur manu. Refpondenti dario difpicio ne ce ferii Tu veto.
MM gobry (naquit) Ve! per mûr]; exige gladiû.Cui Darius obtêperâs pu
o . a iouis 1&0 Vibrato magü «in culfit.interfe&is magis capita
gmpoafu quam galates qu e03: uobus religs: qm (and: etâtil:
Ma 0m lie reliâ:s.’rü mon i ielfent. tû nous tuêdæ catira foras
a carrât c6 voci mtione ae tumultu carreroit; pas côpell o’ ré grils exponebâ’t capita anentanteszfit fimul quicunq; m ï
I" mm Iplîs occurrebat maâabtît. Rerfæ cognito abbis qd Ë;
erat ac’dolo magorü 8: ipfi facienda fibi codé cëfuerût eduâis
gladus W qu ’ trepe-nbant magü interficiebant; à nifi mais
internera rob: ici fuilfent ncminë maguorü renquillent. Hûc’
diem perfæ maxime folennê public: obferuanttat in eo in 3’
eelebrant feltüvocantes id magophoniâzidell magorü câîda
MagophOs quo dienulli magorum l’as efiprodirein lucem: fed cûâi rein
a: 49men! CQQEEFŒo’Yb! nudismlm: Me quina «a;
un.
LIBER TER TIVS [XVHI
«Ketch qui mages inuaferant: de omni ternir: fiatu confulta
tant. Quorum ornationes( a fi apud nonnullos græcorum fi
idecarent)tamenluuulmodi fuerunt. Otanea hortabatur râper Otania
ficmmmedium conflituidta inquienar Contie.
Nom e nobis principem fieri amplius mihi nôvide
tomer; id autiocundum elfe aut bonum. Nain et
quo lioentiç Cambyfes proceifen’t nominal quo ma
us Quid igirur nabis opus dt monarchia: qui fus Tymnfg.
limas. In qua licet pro libidine agere omnia im: .
i puisqu virum etiam fi optimua omnium fixent: tamen cü in
a pointus et! extraconfuetos abiicit (enfuir quippe cum pt ter
(midi! ab initia ingenitâ haï ingeneretur ex prçfentibus o:
. nia infolentia. Itaq; hæc duo mala babas nimirü oêm mahdâ
i habet t6 p ifolêtiâ q, expieras oibus rebus rit: tum pet inuidii
i malta farinora admittens: At enim vit tyrannus (vt qui on): Tymmœg
nia bona optinet) debebat fine liuore elfe. Verum ira natura c6 mons.
Imam cf! vt is fit aduerfarius popularibus fuis:Si quidê cos
un optiniis quibufq; qui fuperlhtes fun: atq; viuunt inuidet
deterrimis deleâaf: 81 qd mdecentilîimii efi criminationes ad
nitrer: optimû putat. N â fine admirans eû modelte offendif:
qui: etfufe hoc fadas: fine affure facies offendif fifi fibi adieu
: mais. Et vtexequar dicaido â maxima fun: iota patriæ tabefa
« datal’œminis vmi adfertJndemnatos interimir.At cü demi:
natur multitudan ’mis nomen opnnet omnium pulchetrr’ .
- muni ifonomiam: i il iuris æquabilitatem. Demde nibil eo: nomma
ium agit que monarchuszhocefl vnicus princeps: N am magi: Monmu, .
. (haras tum forte dehgunturttum adminillratorum rationê red
dmOmnia deniq; conflua i cômune refenmturJt vt meâ
i dicam fententiâ) cenfeo nabis monarcbiæ deiedori a: (fait .
multitudinis elfe optandumJn multitudine quidam omnia in :
v funt: Cranes quidem banc fentennam dixit. Megabyzus au:
ad holigarchiamzidefi ad natumpaucorum rem traducens: ad Hou-puma
«in focios bombant: bis verbia. i
p Væ Otages dixitde abolenda tyrannide: ea fintp M a It ni
(liais a me quo Ted quateuus bortabatur fummâ .
deferri ad multÎudinêdn bec ab optima errauit le «math
tentia Et enim po ularimultitudine nihileit un;
inlipiêtius net; ’ olentiust Itaque eos qui tyrannii
THBLIA
faulciam fugiüt ad intêpcrantis plæbis midere fatuitiam ne.
quaquâ tolerandü eltNam tyrannus fi quidfacit. intellegena
[sans
factum plæbi [au ellnxhil meelltgereQuoenim paâa (cinq
nec; edoâus ellmeqahonellû nouirtne damelh’cum quidê qui
ad res agendas fine confina prçces ruit torrêti flumini l ’ ’
Ex qua il qui male confiaitû palis cupiûttin llatu , vti
(tatas.
tur.Nos vero q cœtû mon: optima; delegimus ad os defea
Ex optlml! ramas. N â inter eos a: ipli ertmustât ex aptimis viris credibile
Vlfls optima en optima exiliereaôiilia. Hanc Megabyzus fententram dixit.
«un com
lilia.
I
Dali tonna
Impala in?
( optim’ e)
el e quoq; °P
:1016.
Tertio loco liiam Darius inquiens. I ’
Væ Megabyzus durit quatenus ad fiatû papularê
pertinêmecte mini Videtur diacre: quatcnus ad (la
cum pauma nô reâe..Propalitis enim tribus Ma
bus 8c lus omnibus optimiste aptlme:imperet po
. - a. .. . pulus optime pauci;oprime vnus inter hac multa
anteccllere vnius imperium fenuo.N am vnius vlri qui optim’
fit impcn’o nibil menus elfe comtat. Quod qui fentir nô mime
rira [tarti popularê milfum faciatm taceam lit præcipue côfi:
lia in aduerfarios trahi falere. Porta in Rata paucorü cü plurea
vittuti mcûbant in publicum vçhemenriora priuatim odia ex:
citari Iconfucuerût.Cü.n.quil’qi princeps elfe opter: St in dicês
da (enrêna vinette ad ingentia inter feadia cuaduntJEx qbus
feditiones exilhintæ leditianibus cædes : e cædIbus ad vnius
Plebs impe- imperiû deuenitur.Vnde intelligi datur lita rit hoc illo pitantans.
tius. [am veto plæbe imperante abeifc non pareil quin manda
exariaf:exorta malina in republica inter malae non odia fiant:
4 fed amianæ valida. Qui.n.aduerfus rempublicam facinorolî
l’untmuruo le occultant. ldq; râdiu fit dum aliquis populo in
poliras talesthommes côpefcat. la videlicet qué populus inter
cæteros admireffliccû admirationi cit:tunc Vere monarchua
Monarchia
ol’tenditur declarans in hoc monarchii elfe omniû ptællitllfia
omnlü Wh"
mimi; vr infumma omnia colli . Vndenobis liberras’ex
r1tir:8ta quo data a populo ne an oligarchia an a monarch
filmait. .
ougarchla.
Ego l’enria cum (iris per vnû virû liberati vos debere talé rem
com leâi: ne alioqui le s pattias dilfoluatis bene candiras:
quo nequaquâ fatiuse .Hæ tres fiiemnt diâæ fmtêtiçquas *
omnes Mi? ium vltimç quattuar reliqui adlenferunnOranes qui intis çqua ;
æquabllltate bilitatê facere perfis lludebat: vbi ipfius l’ententia reie&a du:
facere palis apud alias.ltain mediü locutus eli. Viri rediriolî quoniâ tous
(tudebat.
Rat necdfe elfe-mû aliquêùenabis regem fieri fine pet fartera:
LIBBR TERTNS LXlX
flue permilfum perfarü pet multitudinis eleâ’ionëdïue qua a:
lia ratione equidê vobis ego nô refragor. Quippe qui ncq; prç Otaneavt nô
elfe lvolo nqufubelfeÆt hac lege cedo vobis ius meü imperii: V fubdereE au:
vt nulli vellrümut ipfe ego;aut millas mêmeorü lubfit.0tanej fui ius fuü in!
hæe locuto cæteri le: eius pollulatis adfenferunr. Ira hic aliis peut allia a!
nô refragaris emedio abiit alio fclfum. Cæteris feptê de iullil fit.
fimo rege deligêdo côfultantlbus vllum el’t fi ad aliquë ex ipo
rum numeto regnü pueniret:0tanê donari debere peeuliariter
dal-(B deinccps poileras cû omni alio magniflcëtiæ genere a: .
pud perlas honorifzeê rilfimo eû medica quotannis velle.Quæ Perfarü influa
ideo decreuerût eis donâda: primas ré agitaucrat: 8c ipros i tata.
eœtum coegerar.Et hæe qui épeculiariterin Otanem dettes
ucrunt llla veto cômune vr regiâ lunaire vnieuiq; le feptem fi:
ne internuneio literermifi faire cü vxore eubaret rex:neue regi
l’as elfe: ahunde â efamilia eoniuratorü vxorem ducere. De te
gno aurem hune in modâ vt fub arrü Salis côl’eenl’is equis dû
in fuburbanis veâarentur: cuius cquus vacê primus edidilfet: ,
ls regnü eambyûs obtinerer. Biat Daria guidai equifo vit fa: Oebarrs Da?
[ers-nonuncIOebares : Ad qué Darius pofiquâ ecœru digrelfi rii equifo. *
faut ira inqt’. Oebares de regni negacia f IC inter nos côuenit;
tub ipfum llatim l’olis ortü equis confeenlis vt cuius equus va - 4 4
cem primus edideritds regno potiatur. Quare liquid falerne:
liabes nunc eômimfeere t Vt nos optineamus hoc decus 8l ne:
ma allus.Ad eû refpondës Oebares liere(mquir )f i in hoc ver
fatur tex lis nec nezhuius teicaufa c6 fiderc ce tubeo bonü [rabe
te animû ante te fore rcgê neminem. Eiufmodi habeo medica
menra. Si igitur mquit Darius habes illiufmodi cômêrü. adell:
rempus eôininileendi: nec differendi rem vtpote crafiino die
nabis futura certamine.Hæe vt audiuit Oebares ira fibi facien
dû putauit.Vbi nox aduenitvnâequarü âequus Datii maxime
adamabat in fuburbana adducirubigi adligatIü equii dam eo
(lem ducitzeumq; circûagens idéti cm equæ admouet: ac tan
dam admittirzPoflera die limul atq; illuxlt le: perfse ex côuê: D mit- régit.
to adfuerunt equis adfidenteszôt cf: in fuburbanisvltro citroq; chah A .
veàarcntur vbi ad locum peruenerüttvbi fuperiarc noâe aqua ’
fuerat adhgara. IbiDarii equus adcurrens hmnitum edidit: et
bimilm edito prorinus fulgur ferena cælo tonitruque extitit;
Hæe cum datio tanâ ex côpofito adeidilfentreü compote votl
feeerunt.N â titrer: ex equis defilienres Dariumadorauerunr.
fun: qui hoc dicant Oebatê mille machinatumfunr qqi aliudt
1m
vu. . .. au, v0 7 v u N’a - p
vnoquccnlm made refertur a perlis . Voliit nique Oebarem
adtreâatis manu huius equa: geniralibusu’ pl am manum inrra
fubligaculum tenullfe abdiram : a: fub Ipl’um liarim Salis or:
tutu cumequi degrelfuri elfent eam naribus equi dariani ad;
mouille equumque ad odoris f enfum infremuxlfc : arque bina
Darne. ’ mlfe.Darius irai; Hyflafpis filins declaratus en tex: tique on);
Hyupu, ries Afiam audientes dicta factum prærer arabes: quia Cyro:
8: nirfusa CambyfepOpulos lubigente z nunquâ tamen in fer:
uitutem redad’i funttfed hol’pites extiterunt: Cambyl’i aduler:
[us ægyptû plia fuerâ’t.quib9 inuitis baud quaâ Fuilfent ingref’
li perfæ ægyprfi Darius matrimonia ex plis aulpicatus elt du?
Atoll-1. au duab’ eyri filiabus Atolfa: q cambyf i frarri 86 rut." us ma a
[miaula nupferatçôt attifions Virg-lnc.Prætcr61 airera i’merdis eyri nia
Parmi; noie Parmls.Nec nô filia Otanis duritgquç magü ,pdldit. ldê
stmulachrfi viribus ale: parte fiabilitis ante oia fimulacrü e lapide fadai
Data au î, [tarait hoîsvequo infidêtis infcripris in hæc verba literis.DariÏ;
- fidétis la Hylhlbls l’ü cg meute cuius nomê legebai’: rü Oebafis agathe.
dm nia perfarfi ade tus êlregnu.His.apud glas aâis: viginri ,puiti’
Sam. rias (quas ipli attrapas voeît) eoltituit; earüq; lingulis pfides
Dan-i tribut, pfecit: raxato pederetur triburo p nationes aliis finitimos
rrâfcribendim us trafferenstaliis remoriorcs gâtes adrribuës
Dilhiburo punitifs hile in modû rubato: quad exigcbaf cum
ralenti tu, hoc ediao vr qui argëtû liilaabylonii talêri pôdere qui aurumr
bvloniœm. hi tuboicho podere «limer . Valet autê babylonicü talêtum
Enboichum fwmagmt: ninas tuboidas.Etenim Tub Cyro atqés deinde fub
Pendu. câbyf e nibil du aient cirea tributa infiitutü: fed munera adfe0mm, "in, rebâmr.0b hie tribun ordinationem &alia huiul’modi par:
tofu mima, aiûr dariü fullfe MmtorÊCabyfem autê dominü:Cyrû veto
quêta-ab a, panë:quornâ Darius trac-es quæflui habebar. Câbylës afper e -
no van-i, po rame morafus: . silure agës:8r ai ratione de illis bene mer:
Pans mofla. ri audês.Ab ion usigiturat magnetisiq in aria incoliîtzdt æo
Nm! par. libus a; «ribus: lycus &Ùmeliêfibus a: pâphiliis (Vnii .n. erat
dot - t ma]; impafiru bis album) pêdebâtur quadringena argëti ra:
’ ’ l.êta.Hatelerat ab patna porno initituta a myfis ce lydis a:
alyfoniis a cabalus a! aurenêfibus quingena talera feeüda par
à. rio hæcerat.Ab llellefpontiis: ui ad des terâ illue nauigantifi
semi au funr: &phrygçibusfl thraei us qui afiâ Incolfit:& apaphla
gambusie: mariadinis:8 fris rrœenra 8c l’exagena talêta.hçc
1m tertia parrio. A cflieibus equl albi trieeni fexageni in dies
à lingams linguaux non ralentaargenri grillagera . Quorum
LlBER TERTIVS ’ LXX
rentamer quadragena erogabanrur in cam eüidæ regionem:
quæ equos produeebar : trecena aurem a lexagena ad Darium Quatre:
[baneHæe quarta portio. Ah vrbe piidea:quam coloniâ. Ain: Plidea vrbe.
philochus Ampliiarai films deduxitin finibus cilicü ac lyrics: Amphiloch’
ab hac ad ægyptum vfg: prærer arabü partan(Hæc.n. erat im Amphiarai fr
munis) rreeenra 8: quinquagena erat rrtbutum. Quint: portio lins.
hæccui annumerarur omnis phœnicia &fyna quæ dicitur pale Quinta.
(tinta: Cyprus ab ægypro a aphris ægypto côterminis: 8: cy. Arabs tribus
trima barca (In portione nâqs æ gypri ille ordinantur) feprin rorü imams
enta prouemebant ralêra prieur pecuniam e pifeario prouêtu Syria paient
aeus mirios excepta hac peeunia.8z cette frumêri numcro fep na.
tingenta talenta obuen:ebant.N a centum viginti milibus pet
fatum qui in albo muromemphirzco listionem habenr:& tout Sexta.
auxiliariis admentiütur illi frumenrum.Sexra portio hæc. Sar Seprima.
ragitærôl gardarei æ dadicæ: &apparytem idem côllituri cen 0m
tena 8: feptuagcna talera pendebant.0&aua haie portio.A ba
bylone cæteraq; alfyria millena ralenta argcnri proueniebit.& Nom,
rem pueri eallrari quingeni. Nana portio hæe.Ab aebarai
nis:& ab reliqua religione medica a: parte canins: orthocary: Dodu».
bannbus quadragena a quinquagena ralenta. Dccima portio .
hæC.Cealpu:& pauficæ a: pandimatln 8c daritæ limai conferë vndecima.
tes ducena talenta adferebanr.Vndeeima l’lçc portio. A bariris
ad lygdos vl’q; rrecentorum 8e fexagenarum erat tributû. Par Duodecima.
rio duodecima bæe.Apa&yc1a: à armenus:eorüq; contermls remariais.
nia euxina tenus ponta ralenra quadrigena.Tertiadecimahçc
Afagartus:& laran ibuszùjrhamaneisfl virils 8: metiis 8: bis
i rubri maris minis incalunr : vbi rez tas (qui relegati V0: Qumadech
cautur) ealloeat . Ah bis omnibus feseentorum talentorum Quintgdeci.
proueniebattriburum. Quartadceima portio lime. Saeæ: a: Conan;
Cafpii ducenaæquinquaginta talenta adferebant. Quinrae 50841,
decima portio haee. Parrhi Corafmiiqr 8l Sogdi et Arii trecez (un.
na ralenta Sextadceima portio hæe . Parieanii àqui ex alla Deamgepg
funræthiopes quadringena talenta. Decimafepiima portio ma,
hæe Mantienis a: Safpiribus si alarodiis ducena iniuâaralen Dùodem’cen
ta crant. Duodeuicel’ima portio hæc Marchis &tybarenis a: ma.
macronibus 8 mofinocis 8 mardis trecêra talenta peepta e: Vndqficemrît. Vndeuicefima hæc portio. lndi( vt fun: multitudme mut m3.
ta numerolîfl’nna ire: ces uos nouim’ marrales.ira tributû lu [migra and.
pet cçteros omnes)’adfere ât tricena lexagena talêta aurem; agada,
mâtaericel’ia portio lige g; babylonica pomma ad pôdus: magma.
’ ’ m ll
. . . THALIA , n .
abattant ’ aturfiûtnanlesmillena ’ 8l. nadir.
ginra talmeîhargkenti. aurfiveralî rangeurard
Baril thon
l’aune.
. raseuuùrrummareperlemradrationêeuboieamen’e ranima
raleurarii: retenant; a oâioginra . Quibus invnû cantraâia
ad cabaler! côpurüexigebîtur in formai mimi tribun a Dada
ralenrorü quatuordecim arma uingenraatr ’ ululant!
bis rummâ omittendâ mihi no referendiputo. aetrihutum
Dario enlia obueniebat : æ ali’tulumex aphrlca procedenre
râporeætab infirliaobueuit aliu tribun’u aimanterai
l thelfaliarëus incolunr. Id tribord rexhuncin m
zat hoc en reponir.. 14un atrium argenrütpinfiâilœflè
delias infimdihExpleraa max fidelraslubinde frangitçexeoq
(W0
Pideliz.
aura argenture quoties pecunia indiget: rantü coneidit
vfus pollular.Atq; hæcquidâprouinciae erant ac tributoru rac
xariones.Sola aurêperlîs ideo inter rributarias a meiptermilfa
en: ’ eâ minimç perl’æ calant. Ilh’ tamen ad fermdutnillûltria
Aethiopes. bu nô adigebâtur: fed munera partabânAethi v i q
contermini;quos Cambyfes inexpeditioneeontraM I ’ Î
N yfa.
æthiopes lumpta l’ubegirequi facrâ nyfam ineolût:8t Dionylîo
dies une: aguunHi æthiopes corüqa finitimi eodem qua indi
calilh’æ lettrine minuit fubterraneal’q; obtinent domos.H0rû
vtriqitertia uoq; auna marrera portabanr: portârqiad meam
flip memori binas le modios anti radinât ducenos fafœs he
beni: 8e quinoa ærhiapeapueros 8: vieenos guides elephâ’ro;
dentu.Colchi quoqi inter dona ferrures repolîri crant:eorûq
finirimi ad ruâtem vie; caucal’um.Ad hue enim mêtemirnpen
ritatnr a paris. Nana qui ad a uilanê caucalî habitant: earfi li
nulli perlas curant. mi igitur ana fiblimpetata etiâ ad meana
vfg strate quinto quaq; adferebant centenos pueras. rondir;
virgines. Adferebat a arabes millena quotannis talât: chiais:
Hæerlti dona par tributum regi portabant.Sed idaurum tan)
’ mulrû indi vnde rameutas (quais dixi.) ’ adfaûchaeranôe
lndi.
comparanrJndicæ reglonisid quad ad alan v ’t W0!
ium elt.Nam indi dütaxat eayquas l’amande ’ usaliqriid
Indltü "il, t pro certo narrateur primiluur homiuû qui in aria ad automnal.
M08 "81° folie ortü habitanrJndorumem’m mais qui annotant fpeàar
propterharenî vallus en. Earû alité eôplureslimr au;
q «linguainrerfedilfonçæuarfialiæ l’une deditæ pecuan’æt
allie non. Item allæ in palultribus flumlnia habitant cardia vin
ditâreapil’cibus:quos adgrelîi amidisme exqeptâr.
.LIBER TERTIVS LXxI
Slngula autê nauigiac l’inguh’s arüdinis Intemodiis flûta!!! ex
Indls fetüt vefiê e tegetc ’g’ Vbi e flumine mcfi’uerüt inciderûtq;
Indica mais
pleâentes in modû floreæ tâ’g’ thoracê fibi induüt. His finiti:
gia ex arum;
dine.
mi aurorâ verf us fun: . Indi pecuatü camibus crudis vefcëtes
n9mineP:dæ:qu1’ tahbus vti monbus narrantur. Quoties cl:
Padæ.
mû ah’qm’s aliquaue ægrotat virü guidé fui maxime familiare s
Indi ægrotâ
(ranimât: g; (litant illü morbo tabefcentê cames ipû’s corru p
tes intçn’mût
lutinai licctre negct ille ægrotare:8t nihxlomx’nus fifi nôigno:
comedütqa.
[tentes necâtcü cpulâmrqg.Muh’eri Vero fuæ maxime necefïas
Quoniâ flrag
b0 in fecüdo
Megaflhenê
me idê qd vin’ vira fadât. Qui aurê acYI’cm’û pemmitzco itidê
maâato pafcüturJdeoq; cü hac de c5: tü qui: oês qui in mon
bû necâturznô multi fane eorü ad feneâutë perueniüt. E1! alio
rü indou": hæc diuerfa côfuetudowt nullâam’mantê interimât
Oneûcn’tum
vtq; nibil ratant nec domos parandas exifiimëtætqa herba v1:
mmchum 8c
multos alios
tintent. ZEfi eis femen quoddâ müü inflar fua fponte nafcensle
terra fuo in calyce:qâ cûipfo calyce leâfi cognât edütqa. Quo
res balbutiés
indiç fcn’pto
rü quifquis in morbû incidit is in locü defertü’ pgx’t ibiq; decü
tes arguit Vis
bit eius vel difcûbentx’s val defunâi curâ gerëte nemine.Horû
de eüdê in; .
omniû quos tecêfui inde; coitus in ,ppatulo efl fieu: pecctü.
a in. If.
C olor fiml’h’s ac proximus æthiopico. Gcm’turazg in muh’cres
mû m. 641B.
emittüt nô alba quêadmodü cæterorü hommü:fedatta vt c0:
03.19. diodo
lor corporiszqualê æthiopes quoq; emittüt. Indi lôgius a 9fo
tf1 in. 5. 85 So
lmü in. 65x.
abfuntzæ véto auftro obnoxiizeoq; Dario neutiq; obtëpcrabât.
Cætcrt’ i ndi Cafpatiro vrbi æ paâicæ régioni côtermini funl:
ad ventîx aquilonê habitantê ex omnibus indis ü qui ,pximam
pmulta de in
dicis reb’fcri
Baân’anis vitâ degunt: pugnacifïimi (nm: 8c qui ad aurü faci:
hantes.
pue mittunt..Circa hanc enim plagam vafla fun: propret hare: Indorû coi;
tus palam.
ne: Ioca . In qua folitudine banner a formicæ gignû’tur canü
aidé magnitudine minores vulpium veto majores. Earü nô;
Genltura
nullç 8c apud reos æ apud regem par arum viftmtur hm: V603:
tu captez. Hz formica: in faciendis fub terra domiciliis egerüt
hammam vt apud græcos formicæzatq; codem mode ipfa fpe:
de corporis fimillimaÆa autê me egen’tur harem auracea en:
pro qua in defertü mittëles in itemos finguh’ camelos ifigfit
marcs a laten’bus: uns frenatos trahunt. Fœminâ in media m
quâ ipfi afcendüt au operawt a recentiflîmis fœtibus abrita:
am.
Cafpatirus
vrbs.
Formicæ ma
flores vulpe.
Cameli Indi
nicitate q equi : mm veto ad fermda encra malta valentiores ci pnicitas.
&as fun âtÆtem’m apud cos cameli cf: nihilo fun: minon’ p:
qualem haha camclus fpeciê græcis v: pote fcicntibus nô pu
go faibmdâ: fed in quad ex ço animali vefcitur . Camelus in
mm
’ THAÜA
:ponerioribu’s cruribus gel-i: quattuor fæmora: a: totidë gaina
a vantai rnterpofiaiora crura cardan: varus [pâmai-lune
in modû iunéhs carmin indi ad àunun legendum tendunLVc
cum femêuflimus ruait ains fin: in rapina. Si quidem f) æfio
fourriez tub un: fe occultas teneur. En caté illis bomba!
Sol ardentilfimus mimine non quëadmodû ahi: mendie en:
104m ufq; madems. Dû mp0: cita fora difcedendi: par quad
sa . fpnciû nnultomggis m’tâmeridianuzin à. Adco vtdis
I cantunIh’ tûinaqua fesbluere. Meridics et: indes vritperzs
. , que au; alios bornines dedinâte mamans en illic Sol qua.
. 1113.16 lis alibi minimum: deinœps mugi! «mugit frigefceos dû
a?" (hmm: ad occafum peruerutzquo rempare præcipue friget.Vbi ad los
lm hamm cum indi marmailleifl quos adtulere )harena complais
634131153 nptiflîme retro f: recipnmt.Quos protinus formiœ (v: a pas
I fis futur) aman perceptos infequüulntâta pemicitateât: in
alio efinullo: in v: mû viând qui formicæ côgregânxr amict
p5: indimemo fit ipf or! inde enduras. Idem; camelin mares
g; m pares fœminis murin amide ne tubâmr drfl’o!uüt:fed
nô vtrâq; putter. Fœmina veto puni qui reliquit mentor nibil
(«bi mitfinHac ration: indi maiorê auriparrê nandfcûtur v:
[se memorât. Ni qd efibdifin eadê regione aurünriuseû.
t faire paldrem’mas ucdâ mode res extrema arbis habitai
pars fortiœdiquema modâ græcia(qd fafiârüîimü radia!)
paldrerrlmas ragiones.Nam v: pauloance dixi vltima plagarfi
nidifia MG. quæ ad orient? Vergentes habitanuuindica en : m qua a: anis
m3113 me!!! mantestam quadrupedcszëj volucres [1111th f un: grmdiores â
"mon. ÇætCHSÎnlociS: præœr’equi. Namabeqms media: vincûtur
5.431368 la à glui nyfeibocâumæ in mita vis auri partira dînai: parum pet
ha fatum. ’ minadeueai:parr1m (vcindicnui) [abreptiPræterea agies
Aflbll bon! ne: arbores pro iman lanâ forentesgow’llæ tumpulchritudme:
Thus. mbonime patienté: nain velliariû indi murm- admeridiê
Mm vltima c ngionibusê h tâta: subir: dhin qua rota ma in
" .Cîrlîo faim rhusmyrrâ’zcaûalcynnamomû 8:1:de cûéta lunch:
Crawl» enlia ad mndfcendâ pre: m7115. rNâ dans arabes nome mais
muni. crêtes legût eaâpbœnices ad græcos exportât. Hac rufian
M9636! drus caplüt. Bœmm thurifetal arbores obtenir colubri fublz
813". t! cagna corponezdircolori fpecie. Fer magno nûero cira fus
30m galas arboresziidê videlicet qui aduerf us ægyptû faâo and:
CODE" mœndütmec vlla alioab arborlbus "ûoncisfiuno fubmonôgg’æn FWQWEQÊWPWKVËËÆËËÊ’WÇYFËÊÊÜËS
fir- .-vv--vw-r -fiW-’-7vüh.w7ifii n .
LIBER TERTIVË LXXII
rabattit) fimile quiddâ lais côtingeret eiqd nouimus tôtinges mores fat:
fi viperisqd vti-redue debemus Tolertidiuinitatr’s prudêtia damnai. Vi
â q 8e ami o animo funt a: efculëta: ca oie fetuofa fait neuf de Pliniü in
[fiduoefu deperirêt.Côtra «î fæua ü maligna [brima volait pas -8. 11363955rlî cire fetuoi’a.Vrî fit vt lepus que oie Venin". feramleszhomo: mm P":
t5 fera: fitfolaij ex oibus befh’is cü gnard: citât implantanâ’. tus vnicus.
aliû fœtù’ in vtero gcfiâs pilis vefiitûmhû nudû: aliû tantâ nô ÀfîflOteleS Î
formai: aliü c6cipit.Et le pus guidé talis en. A: lem vendrai: :6; de flîall’û
un pferocrŒmüq; animal (une! m vit: vnfi parit.Nâ vos cû fœ [lm-11’555 Pli
tu veterum emittit:cuius rei ci en hæc g; meulas [couinas vbi hmm. 8a Inc.
mottai in vterolincipit cum béat vngues longe acutxffimos ex .16. HGOdO
iommb’ feris vterü lacent: .augereêrq; m is ac magie vngues to refra ’tur
imprimëdo exulcerat:ita vt ad poflrtmû ü partus adea: nibil Vide au .361.
vteri relmquatur incolume.Quare fi Viperæ 8: alati arabiç fer: in.!5. tapi-7.
pentes na gignerenturzvt ipforü nature fertmô effet homimb’ ViPCrç COI’C’.
facultas.Nüc autëcü libidine a itîturzôl per paria me: Viperæ Paf:
imifâfœmina collum maris in emitten a genitura côprçhendit tu! Cm’ me:
W9 nô prias dimittrtâ deuoraucrit.Et mas qmdem hoc mini: mini,
nadir petit. Famine veto talem luit mafculo pœnâ:g. filin dû În-IoJi. 6.67.
Mime mua vterâ rune patté vicircemes:matrë ambcdüt: mais 3chentes
alue ambefa ita partû fadât. Cæteri ferpentes qui non funt datitoibus pniciofi oua pariütü magnâ vim fœruü excludür. At: Cari! toua
viperæ p vniuerfum orbi terrai: vifuntur. Alan" veto (api aloIes nufïj ahbinifi in arabimut tette nô adea RequêtemHfic in CYMOIDO t
modü arabes (bus côparât.Cafiâ â: f ic.Ponë f ibi ou cæterum mû coucâio
corpus tû fadé pre: oculos obligauerût com: :1111pr pelhb’ ad Strabo in. 16
tarti pagûtÆanafcitur in palude nô site: cirez qué & in a de 85 thuris [ a
’ ’ feræ alatæ wfpemlionibus fimilhmæfiridore diro 8: viri-. myrte 85 cyn
’ (nimbus: un ab ocuhs axâtes arabes fic canai metunt. mmomi COI:
Wmomfi Et g ruperiora mirebilins legiit.Nâ au: quo me: leâionê mu!
douuequa un terra gimrullud page?" diacre: mû g; pro. to faciliorem
ratione vtütur: and qnjdivo ’t id gigni in bis regio: Scribit eyn:
Mati Dionyfm unsdbet ipfe: cyanamomi rentras namomi mît
Idferri à grâdlbue qutbeidi’dluib’ ad nidoa chien côfltuàos col" êdî m0
in p is môtxûtst boulin! flamme côm que; hoc arabes ex dû a. fit do;
’tauerût.Boû afinor defeâoaæt morfliummwrû më: ce! IOIin’ ca
1m imrnntetî «sur: in ce caponât: 8c vbi ium nidos parue pite. 5; quo
tapai! Adhæe Enfin delepi’æ volumes adnidos CM3 me P1?
focs cernera comportant: au ranima: impms m’ai ad tu, ng’ 1.12.420;
marra!!! W;Tûcarbee ad coseolligendos adçednnt. [1:16 hî°d°5u
aeipqê
I3fablîbfl
18 n:
dicit.
x. www
a
W*
en
THALIA
Hac ratione cynnamomum ab ilhs legitmr &iîlinciu alias (ou
glanes dimitfltul’JïËdânl-i quad arabes ledmumdvaeant z ce
tram cynnama mir us côparatur. Q ’ quo in grau: o
[alumina loco nafceusæamê fragranniîlllrlnpfdleuln barbis hie
earum inuetutur inouï: velutimucarli eû ad confioienda
’ uranisme voguera vtüœTü pretipuea r uifi’cionê’qua arabes
«liront-ladanum: thymiamatis diaü fit Redolet arabica reg
gin mirifice iacundo quodam odore: Suntq; m ca atriumduo
mazas.
garera admirauone digne quæ wifi alibi viruntur quorû vnü
(Jumeau
canadas habetti lonngt nô [me tribus breuiotæ arbitre. Si
qui: trahi finet vlccra conta-sébum dû pet terrain adteruntu: .
Nue mufglq paltorû baâenus en diâ’arte fabrili vt planent
fadant:quæ [mgularü ouium taudis fabligent: fuperq; plofiel
la caudas ipf as ad!igent.Alterû garus ad cubitalem latitudini
cardas pinnule qua parte mendies ad Salé accidenté vers
git côtetminaefl: tethiopia ter-rani habitarû vltima. Hz: 8c au
Acchbpia.
Btphanti
n multum fcrt 8: naos clephantes prominentibus VW dé
’ abusât eâ agrafes «une: arbores. tu veto habenâ moud
a ros Maxima: pulchcrrimafq; 8: æui langtflînuAtq; bac qui.
dem extrema fun: aira: aphncæq;. Decxtremis autem attrapa
quad côpcrto referâ non habeo. Neqs.n.aifentiar flouium
Vide dime. tien elle Endmum a barbarisvocitatü qui (abrie marcad
eptentrionê l’pedans Vndeeleâorû venire narrant. Ne cadi
tendes
qurdem noui infulasmoc eûflînariae vnde ad nos van
main in .54.
tû in. 6- 55 Ph
Endanus.
15mm.
CalïerideÏS.
Scannum.
ni: nmnù.Quam rem vol ipfum couguit nomen erldanus : qd
, a cum canon barbai-un: ab ahquopoetarô flair: Sed hoc 8:
[[10nd mon anetnine g ipfe vi en: adelpere 90(1)qu
made fe marcadillam europæpartêAb «mais ne.)
ad pas venitûânur’n deârûqCæeerum adieptmtrionê euro
pz a plumail: anti vim elfe côflaLSed qua modo fiat ne bac
qui ê pro capoter) dicercquto.D.cûtur tamemd a I
Arinni’pi i
moulu.
sulfure arimafpr mi vnoculi.qoodnee ipfom . en
vinnafcantur vnoarü’cætai marri habcntesaliie . . .
partêPorra materer côchadmt-aliarn regratté i
cohibenreequc nabiapulehernmapatantur: il . .
Bain afia [’13]th quedâ vndiqr cmâamanteq ’ illud!
Hycani.
Sarmgei.
Thamanei.
M5
intertifa:qoæ ahquandofirit corafmiarû cû inapf finibue
a: hycanarum 8parthoromæ [orangeai a: thamaneotüSed
polkaïperibe rerû patiti tout faâacnrcgiefixhoceireûieâo
monng quiquandan-pe
LIBER TERTIVSÀ LXXlIl
fingulasvndiq; mercifiones duâus ac deûnbut’ tondê que:
dixi gemmai ragiones irrigabat. Vbi vero in porefiatem regis
peuh: vulcain: :hoc abillo [uni paiIæ g; amphraârbus niôti’ü
ab rage abicilii’s Et ad earû fmgulos partis induis aqua ab exi:
tu interclufa cit micrfluenteq; introrfum amnc planures quæ
mira mâtes erat pelagus imita cum fluat in interiora ânis nul:
la ex parte exitû habés: arque itaipfæ gentes prilhno agui; vfo
fraudati adficmntur pet magno derrimento.Nâ hiberno rem:
pore deus illis quemadmodu suis hominibus pluit.Sed çftate i
cumierant pilum a feiamum aquam del’iderât. [gaur cü nibil
eis aquæ tribueretur: ad perlas venerunt viri atq; mulieres (la!) *
tek; pro fonbus regis cü eiulatu vocrferabantur. Tune rcx bis
qui maxime indigebât portas referari iuifitzvtiq; eas q ad lllOI
ferrent: esfdem cum illorü terra humorc haufio fatiata cit ruts
ius obferari: ita deinceps alias vt quiq; cæterorû populorû ma
momaque indigerentdeacrens quantum ego auditu cogno: ;
uiepeouniæiegigendæ gracia prçter tributum . Atqg hæc quidê
les [e babent.Cæterimt tex vnü e feptem vins qui aducri’us ma
guru vconfpirauerunt lntliaphemem cepit: ac capite damn auit
ou banc nOxamJnthaphernes [latim par! oppreiIos mages re
giâm’grelïus volebat admitti ad colloquiü regrs . Etcnim hac
le’ge conumtum ara: inter mugi opprelîorea: vt eis ad regê f0:
mendiais [me intemuncio nil: cubanti cü vxorc.ltaque nô o:
porter: fibi internenire nunciü cenfens Inthapliernes quia f0:
se: vous e feptê miroite vtiq; volebat.Sed cum imitorfit qui a
refponlis en: miroite nô finerent:ga regem dionée reivxoriæ
due operâ: ’eos mentiri ratas c duâo acinace aures vtriq; ne:
ret’q; froidit ac loro frein eqni ad ceiuices ipl’orü adligauitho.
mmei’qa dimifit. Qui cum l’efe te ’ exhibuilfent. 86 cur id palI’i
ruera: expofuilîent. Darius figil atim quinq’; perfas adcerfiuit
venais ne id côi (ex parai-ü côfilio faâü elletæxplorauitqs mi
quidi’d quad aétû foret côprabarët. Vbi côpcri t fine hou: c6.
[enfilnthaphemê hæc fecifîehominë côprehenditœiul’cp libe
ros arqa omnê familiâ multis de coulis crcden’s ilh’saü fuis ce
grisets rebellionêfuilfe mollituros: bos câpræhcnf os ad neige
Vinciri ruait. Tûc vxor lnthaphernis ad regias fores adccdes
lorabat atqi lamëtabatur id affidu: faeiëdo ad fui mirericor:
diâ Dariü cüadduxifletzmiflo ad eü nûcio rex inqt. Mulier a!
fer: tibi Darius vnius elcâionê ex vinais damegicis tais: que
yetis hberan’. illapaflâ fecû delibcrauit: in rei po dit. fi mm:
’n
un
Inthapher:
TICS VOUS C
feptë plis.
’ vva
ÎHALIA
Fratris du,
rio curpoti’
omnînd mimi tex mihi gntifidatur eh’go ex oîbus fretté. lige
anches tex miratushui’ orationë m1119 nücio inquitpeôâatur
tetch de câ vim mua; (ami-minis fretté delegifh’ vtfupelfet
i a: remotiori ab: te et! gracia quâ filii: 8c minus ioeundus â
mafitus.Cui illa refpôdês tex inquit.Maritus mihi alias fi des
mon voluerit atq; alii liber! fi hoc amurera elfe pût; alias frater
pzrëtibus meis i5 vita defun&is nulla rôe poteft elfe. Hicfecu
tu câ’m in 10cm: eûwifaq; et! Dada dixilïeJtaqçen te des
hantas tex &eü qué malter optauerat mimant fait : a filiotü
nana maximû cæteris oîbus interfiCi mais. Ira vnus e repu pet
("a intra initia obcubuit. Entmuero illud ’fere cire: Câbyüs au
tationë côtigit. En: fardibus præfes quidî a Cyro ræfes
noîeOrœtes vit es cuipefanæ rei cupide me ne. Si:
quidê Polycra’tê (unifia quo nullo nec flac nec diâo titillas
de laïus effet quêcp ne vidilfet quidê nü’g’ t5 côcu iuit capte
te ad interimêdü 0b haït (Ut p’flitp niât) câm. Cù’ algquando p ’
foribus agis côfidetent Oroetes:& alter quidipeffes nomme
Minobates ’fedus gâchai et! in dacyloe verbiudiurgia pue imitât cû virtute difceptaref. Microbates obiiciês’Otœfi
Mandate! z maie. Tu min prde virorü es ni infuli rama tuæ promis
dz àdiacentëxegi nô adquin’s in cilê captuwtquidi e point
lambics quindecim amatis Fretus obcuparit : eiuf que cytâm’de
potlaturfloc iurgiü andnêti Otœti adeo doluifi’equidi niât vt
adfeâtuen’: nô de obiurgmte vindiââd’ed Polycntê promis
ocddere proptee qui male tudiflèt.AHifd pandores in niât
admmtê in ratifia!) Otœte minima cmnfdâ mi ’ cf
cuius zut! nô didtur: Polycmê tût: forum couchai abimfuifl’e adfiflenteei Anamnte Teio,qu; flue côfuko quodies
i Orœtis côtêptui haberet:ûue forte cliqua hniufmodi. Adquê
adcedens .Oitœtis «dament câ mâdataexponem Polyentê
nuque fa ad hominê cqnœrtüfe. (liteaux! parietem varus)
ne quippiâ refpôdifle. Hz bifim’æ œuf: martin 5’017de
:312 manotâçtu:quarum intube: adcômodate fidem en.
un; Croates mythe magnefia nid! adMæa nî flumen fita mifit Mirfum quidam ly Gygis faunin ci nüeio
brama adpolycraeemmm animü. meneur. 15min: Pol a
crues primasextitit gnecorû dînant corü quos nouimus e.
eûdû Minceur .2 æ ûqm’s alias ma ptiot matis impenopotitas
dhqm’ in anima induxen’t v5 mari potiretm:primus inquiet.
suite; mangeai! ermauimulm «me!
LIBER rams Lxxmi
fpë loufe atq; infuh’s domlnâdiHoc igitut e11 in animo habere
cettiotDnetçs faâummifit nüclü in bæc Verbe. Orctcs Po;
lycrati in inquit audio te res excellentes agitare mimozl’cd au
polïto rêJœcunian’â nô [uppetethuodfi na feeeris (vt rua:
deo) pro pétais 8c tibiù falun meæ.Nâ tex Câbyfes vt mihi
pcôperto tenôciafde memterficiëdo cogitaLNüc igitur me
15m reclpitoætq; pecumas earü patté tibi habitat? patté mi!!!
pinilîmusm ipfatü pecuniarû beneficio omni giæciçimpera;
tutus. De quibus fi mihi fldem nô habesmiittito quempiâ tub! l
fidillîmü cui ego fidem faciâ. Quo audito Polycntes gaulas
maque oblequi yolebat . Maiorem emmin modû pecuniam A 1
wmttitjtaq) rius ad rem infpia’cndam quidam e popu l y
imbus fuis Mæan tiû Mæandrü fih’ü feulai fuît quinô longe mmddm.
pollhoc têpore Omatû côclauis Polymtis fpedatu dignü tés .
plo lunoms omnê (limait. Hunc Orœtis cognito fpeculatorê
elTecirccül’peaü in fibi agcndû panait. 0&0 ferlai: lapidib’ 0mm
lmpletâter admodü parai patté cires ipfas aras ac ruperfi’ciê dolas.
midi: auto incluoit agraina adligata in expedito habet ci
l V. "à Mælndn’us cû lnfpexiflet Polycrati retlûciauit. Enî
(ne «aux (de côferret magnopere dehortabatumü encula
a unifiai: facipue l’omniû hoc qd eius au: vlderat.Videbatut poum"; a
filai cancre patte in acre l’ubhmê elfe: qui a loue de humait gamma;
A Sole â: inügetetur. 115c v1ûonê côfpicata ium toîo dili’u:
derepatti ne a par": fiçil’cetetur ad Orœté: quia and bite;
nié eunti male 0min a:ur.Cui cü ille infiniment fi folpes te;
duret fore vt hçc V lu mander virgo:ipl’s vt le: côtingeret fibi Fin-æ in p3:
l’infiçata câbla! e.n.le diqtius yirginë elfe îj patte orbarI.Po: ne mon
Pentes oê côl’jliü pmlulo hfis ad Orœtê nauigauit cil alios
mû è’s . TE veto Democedê calliphôtis crotoniëfem me; Dm
dicû" ’ a artë àpudÎuos fadarilïlmc clam exercebat . Vbi ma: media-s, ë
gueule Polyaates terra motteeûadfed’indlgnaq; aut t ’
A caprons sut fuis cogitationibus.Nâ neqa mais] fyraçufis t7:
fin! exciterütneq; alloue grgcrç tyrânorû vllus cl! magnifié:
fla ci Polycrate côparâdus. Eû Orœtes:qd indignû felatu cl! U
and faffixitÆorü veto qui illfi comitati fuerât. Samios quidê Po, cutis «
dimilït iubês eos gratinai lplïhaberflg; liberi cirent. Hof pites m 01?;
flué auquel’eruos iute captiuitatis fibi vendicans retinuit. Po: ’
wagqufpenfus omnê filiæ wfionetn exoluit. Nain ab
idê cü plucret’lauabatut. A l’ole autëexudsute e mem:
fifi. in: vngebattur. Huncexitû habuerüttotgrofpera
n il
x - THALIA
.Poncratis qué vaticinama ei filent Amafisrex ægypti. Verû
nô. multo ppfl .têporç Polycratis vltio Orœtë excepit.Qqupe
poli Câbyfis obitü occu arcs à magis regno . Orgues cû elfe:
fardibus nibil admodû e’perfis qui emedisimperio fraudati
mît menais elf:l’ed m ca pturbatiôe Mitrobatê a Dafcylio sa:
&ü ( qur Mû de Polymreexprobrauerat) interemit: 86 eius fi:
fifi Cranatein- fpcaatos in paris. vires: 8: cii alia quoq; omnis
fària flagitia cômifitmî quêdâ a nüçiis: g ad ipfum a Dano ve
Hem: , g parti iocüda nûctaffetr trucidandü canait: fummilïis
quibuf â:qui redeuntê adgrederêturzquiq; trucidstü cum ipfo
equo occultarêt Darius vbi principatu pontas efl.0rœtê via:
Minou"! o f c1 c5 ab’alia Refus tum papue ab Microba’tem filiüq; cupiez
cmmFesv bat; Sed aduerfus eû eprofelfo m1ttere copias confih’i nô en:
(mais . vtiq; rebus nôdum l’atis mudàtis: et imperlo reCens pto:cfi in:
tegnao- ’ [enim audiretOrœte’ malta innixü cü mille perrarum ramifie
abus Ripatus elfet.Nâ au: prouinciæ habebat phrygxâ: lydzâ
ioniâ. [:an Darius aduerl’us [me hnnc rationë iniuxt.Adcitis
l . perfarû fummxsgbufq; proèeribus bis [mutas cl! Verbis. Per:
" V5! PME": Le quis hoc veflrü mihi. repromittat executurus prudêria dû:
Opus fifi Vi l1! taxat nullann- nullil’qy copiis. Vbi.n. opus prudenti a cit: lb] vi
Niagara ad; agere nibil adtinet.. Ergo quivefirum mihi Oirœtë Ve! addu;
viner» carviuüwel’interficiatzqui de parfis nihil’oinomeruit:fed’mul
. I l tu (celer: admifit.Vel hæc duo vnûv gy duo e nabis lerObItë
qui]; fihû intermitAltero g; aime muros ad fesdcerfend’um
necandos curat:,facinus profeâo nô rolerandü. Ideoq; pnufc’j
maiora in perlas fcelera adinitratzcôprehende’dus e11 ad necê.
Hæc Darius interrogabat perfas. Eorum triginta extiterunrug
repromittermt finguh volmtes ipfi id exeqw. ’Quos muxcèm
, . contendèntes Darius reprçhêdens fortin iulînt. Id cû fendent
mus. l fors-Bagæum Artonns fihum ex ommbuæcontigit. Hic forte
délectas bac ratione vfîls en. , Côplures literas variisde rebus
r vbi fcriplït:figxlloq; Daru’ impreflïtxû his rofeâus cafardas.
’ Bas polka gin Confpeâü Orœnsvenit: jeditfepararim recis
tamias regro ferrbç. Regi os autê feribss canai pu. fides habêt.
mitraux; Reddebat fèparatim Bagæus bitteras explorâdi gratis animas ,
fate!litummunquidannuercnt adirebell’andû ab Orœte.Quos
animaduertens magnopcrevenerari luteras : 86 ea quæ mil e
lis drcerentur :1 emmvel’aementius. reddldit aham epiflolam
i m hçc verbaPerfæDanus tex intetdiclt vobis ne apud Otœs
lem Eungamini facilitant ambla . Hoc illi audito lances:
r.» «wv
*
r
W
USER TERTIVS LXXV
depofuerunt. Tune Bagæus cemcns illos obrëperantes epillo
la: fumptafiducra reddidit [cribæ vitimû libellum hæc verba
feuptû. RexDanus mandat perfis: qui lardibus fun: vt Orœ:
remmterimantid vbiaudreredoriphormdellhalhti facilites Doriphori.
mais acmacrbus fine mon Orœtem mueremerunt. Ira vin: Orœtifmorf
diâa p01 crans famii orateur perfecura en Traduâis au; c6
portais . ufa bonis orœtis contigu nô diu poll vt in verratufe
rarurn darius tex dû ab equo deûht pedê intorleritzvehemens
aux]; luxauentNâ talus e imams amours en. Exilhmans ira
q apud [evtprlua habere ex ægypnis eos qui primi putarentur
"remedicinæ corûlopera vteb2tur.Atil1i retorquendo pedê:
ac Violenter traétando plus mali facrebantradeo quidê vt reps
rem dies toudêq; noâes damas præ molefiia qua adficiebatur n .
trâfegerit infônes. Oâauo die erdê male habêti quidâ demo: Democedes
cedis crotonienfis mêtionê faciLCuius deartificio prius lin: medicus.
de in fardibus audilfetDarius hoiem à" celerrime adcerû ad le
iubetulle vanter caprines Orœtis inuëtus vbi pnegleâo ha
bebatqurunmedium adduaus enlient crat pânof us: ac compe
des trahenan media polirü:darius interrogauit nunquid ci
troller me demoeedes veritus ne li le ,pderer qu: quaq; grçda
priuareî diflmulare.Sed cû videref noticiâ anis fi le ferre. Da
nus iulfit ces qui hoiern aduxerât verbera a tormêta adferre i
medsûJûc ille dilïimulatlone mifi’a le plane fcire artê illi ne:
gauitIed ahâtulû ob eius côfuetudinê: qui ou mediCo habuils
renflait; ei poteltare curâdi gI’æClS medicamêrisvtês a: lema
poll acria admouensDariû côpotê fourmi fed: a: breui râpa: .
r: incolumê reddidit. Cü ri le polthac valide fore ad incedeli
dûdefperalîet. 0b quâ curationë polka cd eû Darius duobug Democedel
aurearù côpedü paribus donalfet inrerrogauit Democedes nu duotz’ aurez .
quid ideo le duplicn malo remunerâdü putaret il; ab eo fofpes ru sopedum
ipfe foret elfedusfloc diâo Darius deleâatus ad l’uasvxores paribus a Da
hommê miliceunuchi qui cum deduxenmtad fœniinas dice: rio donnas.
banc hune elfe qui reliituill’er mimi regi.Tüc earû fingulæ au:
ream phialae thecâ fulfringêtes. Democedê donauerüt,tâ am.- Demandes
plo munere: vtexcrdentesex percullîone phialarü [lucres fag autels Phla’
malus qui f equebatur nomme Scyton collegeritno parua au". lis donatus.
fummî. Hic democedcs [16cm modû e crotone profeâus d Scyton.
payante côfuerudmê habuit. Cû a parte fane incûdo mon: Croton.
ne colubereturmeœû rolerare poirer.illo rebâti) abiit in mina. 4 Aegxmi,
Vbi cômorarusvnû mûprimos medicos trifcenditaôtû ring. ’
. . D Il!
a THÈLÏA-
tu: dans: nibil inflrumento’rfi habens queutera medi
cinæ patinerai. Ex quo failli en vt in f equêti anuo æginetæ
côduxerint eû talento:Athcniëfes tertio anno centû mais". Po
.. lycrares Zirto anno talëtis duobus ira in l’ami? ,pferîus ë.A quo
Cr°t°mêf°s viro nô mmimû medici crotonienf es primi numerabantur:fes
"muai . cundi cyrenæi.Quaeriâ rêpeliate argiui cætcris græcis prrelh
Cïïenæ! me re mufxca ferebanturïüc itaq; Democedea Dario fanato l’ufis
(hm maximas ædcs optinebat:& cd rage ad mël’am f edebat; Oi’zus
, rebus adfiuês par hâc vnam qd in græcia redire non patent.
Quinetiâ ægyptios medicos regê curare f ohtos cii client pari
. bulis f ulfigendi: g; a græco medico f uperatr forêt: impetrataHeîeus "de! ab rege vernie IlbcrauitJtem varicinû quendâ Heleü : qui Poly
mm enté fecutus fuerarzât inter caprines p negleâo rehétusDeni
maximi apud r ê momêti democedes melnterieâo dein
M059 Vkus Ï; breui tpe intera la côtigit vt AtolIæ Cyri filiæ(quæ eratdt
rii valor) in mâmilla’vlcus exoriretur. deinde refuilfuru portos
grafi’aretur:quod in: quoad fuitexrguâ præpudore ocmlrans;
nemrni indicauit. Sed vbi male iam habebat adberfiro dèII’IOr
cedi rem oliêdita’lle le redditurü fanâadfirmâs :Azdiurat ci vt’
v fibi vieillira ipfa infcmiat îeo qd orauerit . Oraturû â: nibil v5.
, dedec’ redüdaret. A quo poltea’g’ cui-ara ê edoaa danü dû cd.
r sur; c959 eo album verbis adlocuta 6.12m: cü me. tu habeas copinâll’um dam R dcfides nullâneq; gente neq; potandi pans adquirês. Atqul
gi. par évirûaiuuenêôtmagnarû opü dfim aliquid opens edêdo.
fe oliêdererquoetiâ perfæ cognofcât fibi virüpræxlfœqd vt fa-
das duabus de caufis interelt vt perfæ and qui iplîs pæan v0
, tu elfeiutelh’gât: a: bello adteranfme ociû agëtas fibi inlrdias
garantis!!! manique ergo aliquod opus edas quoad iætaeeiimcnilien
commoda. N5 agenceur: corpore ingemû parier: augefcinæ côfencfcêa
’ ce côfenefcit 8c ad res omneseianguefcit. Hçc Atoll-3 a: admo
. m’arDemocedisAdquam dama refpondmsquç(ingt)vxor
Democçdxs j r. facere ddhmueramæa omnia dixifh’. Egouiconfhtueram
admomflo. cythis bellü inferre iunâo mari e noflra côrinente in airerarn
a pôcc;quudbreul riper: perficeretur. Ad et! Atoll: animaduer
te inquitnûc..0mirreprirnü bellü fcythis infermq quidoaîq
voles tuiei-üt aduerfus graciammihi tu ces in expeditionem.
Concupifcomdacænas: 8l argiuas 8: atticas &corinrhias faire
.. de cognitasmihifieri nommât ad hoc baba Virus: omni.»
2).. busmaxime idoneü ad danêl’trîdas græciæ res: atq; exponê.
M jasmin au! godé "a (mimi Patins Wdflmdê (in?)
L
-w ffvv»-.-e.w.f . *
LER TERTRE LXXVI
w
uor talai videtur nos priori: græciam têtue debere: milii Via
dei fatius air oia mir’tëdos illuc exploratores pf as vna cû ille:
qué dicis 513131:er nia illie8: vifa renâclent: a: inox ego ab il:
lis edoct’ a d’grçcos têdâHçc locut’dari’ id qd locut’ re L 3
quoq; adgrelfus cil. N51; vbi primü illuxir adciris quindecim a 1’ a
virisperfarü limitais præecpitthequentes democedê omnia
æ marittma collullrarent: neue cômiterêt vedemocedes
ab ipfis aufirgeretfed rurfus eu omnino reducerent. Hæeilüs
vbi papi: fccuudo loco democadem rfam ad fe adcerfi tü oral: Democede,
vt expofxta atq; demôllrara perfis omni grrecia turf us redeat. in guai ca
lubetg eu donc ferre patri acfratribus omnia fua vtêfdiamd: exPIomtori ,
firmans le alia mulropluratilliinuicê donaturâAt putter do: bus mima".
na milïurû ait quævna iter faciat onerariâ nauim omnifan’is b0
ms refertamhæc darius nullo dolofo conl’ilio (vr inca ferto:
pluie) mandaurtllle n71 Venta: ne fe Darius tartaret rang fu’:
giuuü f1 cunâa fibi oblats caperet :refpondit le quidê fila tu":
velle reliquere vt ca reuerf us fibi haberet. Verfi nauim onerariâ
quam darius promurent donc fratribus adcipere. Darius poli
ëhæc democedi præccpxr hommes admare dumfit. mi cfu’n
phœmcê defcendilfem:& ex phœnice in vrbê fidonem: confie
film duas triremes infiruxcruntwt fanal ingentê onerariâ’ 0ms
nifariis bonis impleuerunt. Côparatifq; omnibus in græciam
traiieiunr.Et adeuntes mangiez eius loca haubana]: au; de
fenbebant. Tl") lær ac ce! mma græciæ loca côtern la, . , -
tian haha!!! taënruîîtranfmrfcruntabi Arillophilides tarin: gêrgâhlh’
tincrum rez 8: ipfe crotonieu fis gubcrnacula medicarum naui ’
un) refoliiit paumât ipf os perfas detinuit tan’ certes explora Demoœdcs
tores.Interea dam illi pariantur hæczdemoce es crotonem a: dama aux:
biit ad demain fuâ. Quo abeunte Ariflo hilxdes perfas millas ’
fecit relhtunshis quæ-de mambus abltu Met. illiuc perfæ naui
gantes:at Demoœdem perfequentes crotonem peruemunt na
âiq; in faro democedê præhendunr. Eum crotonienfium qui
dam rem perficâ reformld antes tradere parati erant. Quidâ in
ieâis cdiucrfo manibus pcrf as fullibus cædebât bis verbis c6
monefacienres. Vin crotonienfes côfiderare quid facitis : qui
hommemkrt’gxs fugitiuum cripitis. Ancre vfu erit vobis liane
’lmuriam regi Dartointuhife : se vobrs bene cedet "la fende fi
vos dimxfcriti a: cui .n. primum âhuic vrbi bellum inferemus r
aut â priorem dinpere conabimur , Hæc dicendonihil magis
crotonIêfxbus pluaferût.Quiuimo nô m6 demœede:fed cui
. . - 4-. , au.
THALIA
oneraria nauiquâ vus duxmt priuati faut :atq; in afiâ reuerli
omiifo iam lladio difcêdi vlteriora grçciçduce fraudari. Qui:
bus tamêin digrefl’u ille mâdauerat vt Dario dicerent demo-
cedem ducere vxorem Milouis filiam.Erat.n.apudregem çelt
Milo Iliade. bre nomen Miionis luétatorir: quas nuptias videtur mibi to
rempote properalfe magna erogata pecunia: vt ipfum etiam ln
tor.
patria fua f peâarû elfe Dario adpareret. Profeâi crotone par
, f æ ad Iapygiâ in quafdam mues inciderunt.A uibus in fenils
hmm i - - i a ne: d
du, tutem rcdacÈOS. Gillus quidam tarentinus eau re emrt. a
G .. i regem Dariu reportant: . 0b quad mentu au tex par-aras elfel
dorure ei quicquidvelletmptauir fe in patriam reduciexpofira
prias f ua calamitate diccns ne omnem græciam côturbaret : fi
clams in ens ipfius caufa in italiam mitteret: côtmtum f e elfe
vr pet. logosicnidos reducereturzexiflimâs pro amarina min
dis erat c6 tarentinis fe prçcipuc reduc’tum iri. I’d Darius polo
licitus elïecit.N am mille cnidû nuncro iufiït thillum tarëtü
reducerent. Cmdi Dario obfequentes. Id ramé a tarëtim’s non
impetrauerunt.Nam ad vim elferendi inualidi crane Atq; bec
hune in modû adminiltrata funtzbiq; Perla: primi extiteretqui
Sam" in græmam traieâti f unt f peculandi gratia:& ob banc rê Samû
«cd-m Vero poli haec tex Darius omniü vrbium tam græcarü à" barba
rarum primâ’euertit ob banc caufam dû Cambyfes in expedic
tione aduerf us ægyptum erctrpermulti fe illuc-græconv c5:
ferebant partim (vt credibi e cil) negociandi:partim militîdi:
partim ipfius regionis oculis f ubiiciendre gratiaJS quibus fait
8 toron. Sylofon Acacis filins Polycratis germanuszextorris pfiazHus
Pal cratesq le Sylofonti fœlicitas buiufmodi contr’ it.Süp’to bic arniculo
Y a rurilo ac fibi circüdato apud Four memp cos f paciabatur. Quê
ci vidilfet Darius Cambyfis f atelles nullius "admodum côdic
Darius.
tionis vir captas amure amiculi adir: bominëzvt mercetur am!
culû. Sylof on animaduertens Dariü magnopere arpere amie
Animal!" 1 culü diuina quadam fortuna vfus r ’Ego (inquit) amiculü boa
te syloromis nulla pecuma vêdozfed tibi largior.Si modo tuü perpetuo de.
ubmhmem ber elIeJ-læc adprobans Darius adcepit indumentü Ï. Sylofon
"1 in i mû qui patate: fibi illud [luire perier interieéto tëporecum Came
g" byfes decefl’ilïet: 8: feptë illi magû opprell’ilïent : 8c ex feptern
’ Darius regnû adeptus ell’et:vbi certior faâus and cum virum
pernenilïe regnû:cui ipf e prçcanti dedilTet in ægypto velh’mêc
tum: fufa afcendit:fedenf In vdbbulo regiæ: ait fe eù’ elTe qui
de rcge fil: beuem:ritus . avec audiens ianitor regi nunciauit.
r Ir’mxn .g-,*rv* 77
[IEEE I TEVRTIVS LXXVIl
Ad quem admirabundus mon: quia en (inquit) cortî qui
la me beneficns excitait. Cui ego reuerentiam «a recens
regnopotitus. Ncc dû multi aut nullieorü ad nos afcêderunt.
N ce vlla græcorp quicâ vt fic dicam opus babeo.Tamê houri
né introduciteqvt fcxam quid bec diceudo vult libi.Vbi aiani:
. toœintroduâus cil Sylof on ac flamant media : interrogatur
ab interpraeribus quifnam elTet:autquo filao beneficus in re ê
extitifl’cthfc rem omnê geltarn clrca amiculü refert. fefeq; ilfiî
elfe qui id donalïet.Ad bæc refpôdc’skDarius. O inquit virorû’ Darius ad
generofilïime tu ne ille es qui mibi nullam du poten tiâ habëti Sylofonrë.
donalli ea guis parus ramé perlude grata. ac f inüc aliquid ma: ’ l ’
gnû adciperê . Qua de re immenfo te aura argentoq; remarie:
raborwtnûëpœniteat te liberalë in Dariû Hyllafpis extiti (le.
Cul Sylofon mibi (inquit) rez neqiaurfi neq; argentû dedcris:
[Ed Pâttl’üîflmâ 53m5 Vbi câlùemlreris :quam nüc poll necem
fratrie mei Polymtis ab Orœte interfcâi occupa: feraus no:
lier-banc mibi donato citra cædê au]; direptionë. His Darius
auditis mifit exercitü duce Otarie vno e feptem viris iuffo vt q cranes.
Sylof on rogaffetœa effeâa redderet.0tanes ad mare defccn:
dés côrrahebat exercitum. ai: Sami imperiüoptinebat Mæan:
d rias Mæandrii adceprü a Polycrate:vt illud procuraret . C ui mandrina
lalbfl’imo virorü volenti elfe non llcuit . N â vbi de Polycratis
intenta adlatus en nuncius i: ante omnia Ioui liberatori liaruit [Impact ri,
aram: eiquepbanü in circuitu defignauit: 8: qd nüc quoque in b
erator.
fiiburbanis extat.Deinde vbi hoc perfecir aduocata omniû ci:
uid côtione ira verba fecit. Mibi [cæptrum at ne omnis paré:
ria Polycratis (vt vos etiânol’ris) demâdata ’t:in mec quo:
arbitrio litum ell: vobis dominari. Sed quad in vicino res Quod repu-ç;
præbêdo:id ipfe quoad parera nô faciam.Nâ me; Polycrares h
endis ne fa
placebat mibi in. viros-ûbù’pfi pares dominatû habensmeq; a: cita;
lins quifpiâ talia fadensÆt Polycrates quidë fatü f uii expleuit Mçandm. ad
Ego sût depofito in mediü dominaru iuris æquabilitatê fus: s
deo: portulans fare optima mibiiplî bac honoris tantû’ modo
vt c pecunia Polymtis l’ex demû talenta peculiariter mibi ce:
amias oîo.
.dant.Et pterca Iouis liberatoris (cui ego templû exturxi) f a.
.eerdoriü ri meis in perpetuû "baisai mibi qui libertatê vobis
Rare Mæandrius a Samiis polluiabat. Tic cou; quidâ
furgës.Tu veto (inquit) indignas es qui nabis imperes: tu q
malus extitilli ac Funcllustfed dignus potins q pecuniarû quart
rationê reddastl-Iæc Telefarçhus ita.n.vocabamt Telefarcbus.
x4 se
7175094- --
THALlA
dixit: g, inter ciues crat tæ virtueis.Quc Mæmdrius in a;
nimü aderpiës reputanfç re vtfr dûatl ipfe deponeretaliua
quifpiâ in eius locfi tyrânus côâtrueref. nô deponêdd fibi do:
Mæandrius minarü flaminl’ed in arcê regreifus adertü vnüquêq; eord rang
morbo cor s rônê pecuniard redditurus côpbêditndligauitq poll hæc du
reptus. hi in vinculis fun: Minâdrius morbo campeur: qui decelfuri
credês frater fous nomine,1.ycaretus quot’acûius Samirerum
potireturœës wâos interernit. Nana. v1 debantur velle liberr’
Maman, elTngitur vbi farad teintereperfæ Syloforrtê reducêtesmemo
sy1°ron Sa: aduerfus eos manü leuauieAt bi q côtrariæ Mçâdriofad’io:
mû tepetit. ms erât.dedirionêfe facere ve ledixerdt: quia ipfe Mæâdriua
i ex mini: difcedere. Adprobante baie Otarie aeq; miro farder:
aninêtifiimi quiqi perfa; polîtis fellis e reglone arcis fedebât.
chamans, Brut Mæâdno germanus vccardtufculus nomine Charileait.
ui q) delinquere folcbat in faperterraneo loco erat adligatus’.
ccd audilfet quçagebitur dt fpecû f uf piciës vididet 9.-.
ras quietc fedëœs vociferando "ceint velle fein colloquiû Ve
nire Mæandrn’. Ed audiës Mæandrius iulfit f olutum ad fe ad:
duci. Vbi adductus en confellim côuicando maiedicëdoq; illi
fuadebat vt impetd daretm perfas.Hæc inquiens.Ne tu a des
Infime virorâ qui fum tuas frater: quiq; nibil vineulis dignd
chanci ad peccaui in fuperterraneo careere adligandû putaiti.perfas autë
m matu"! I quos cernis te ad orientes: a extorré lactaires vltum ire no
âne amies ri faciles tibl ad capien û. Quos fi tu reformidas pré):
° ’ mibi auxiliares tuaswtiflas ab fuü bucaduentum vlcifcarzpas
rams triplan) ex infula admittere. Hæc Cliarileus. Quem fers
manêMæandrius admifit qui egofcntiomon quia eu lnfiplâ
Mæandrius entiæ venilfet vtputaret f uas vires reg’iis f upcriores elfe : fed
[ylofonti in: quia inuidês S lofontilî eiiutatê 8: integri atfine labore eêt
adcepturus In uerit res famias debilitatipcrf 18 irritatismrque
ira tradi robeintelligens perfas prias injurialaceliiros fatals
turcs e in f armas &fibi tard ex infula excelfum elfe: quido.
cûqi Vellet.Faderateninr f ibi occultd cuniculû et arec ferentê
ad marmitai; ipfe quidê Mæandriua e lama pfeâuselb Clia:
tileus mît armas cûd’is auxiliariis:patcfa&ifqi partis cgrcdlf
in perf as nibil tale expirâtes: fed omnia pacataexiitimanteS.
In hisperfas qui fellas adeuierdttôtplurimi momenti erâtzdato
I Impetu auxiliarii gralfabâtun Dû bæcifli agût cætera: panard
Otarie-S dam copia: aurifia valida! quibus repulfi auxiliarii: ratios in me
ŒÉeptorum ("admirâmes PDPÊEMEGCIBÊS titi radé réarme des.
us.
vv-rT-ÎW jvnT- 7 î.
-Ah
MISER TERTIVS LXXVDI
êt û’ lutiner en: ficeptorü Darii dû ipfum mimine ne qué tu;
miorü aut occident: au: «peut: fed in! n15 nmmunë malorum
Sylofontl mderet: rît horfi ficeptorü oblitns dlziuflîeq; mu.
. teszvt quëqa famiû adipifcerëtur occidere virü pante: &puca.
Tûc pars co iarû arcê obftdebat: pars chum qua; fine difcn’s
mine and a: t5 idelnbn’s gaur: dehxbra. Mæâdn’ e rama
pt ês lacedæmonënauigauit. E0 vbi percevait habês q in
difce u exportaueratzdat negociû famulis vt pocula argen tu:
8c antea proponant.dû illi ca promût intenta ipfe Cleomenem Cleomenes a
Anaxandn’dæ fihum fpartæ regem colloquêdo dcducit ad a:
des û:as.Clcomenes Vbi pocula infpexit:præ admiratione au
connus cm. Mgâdn’ns eü iubere ’cûq; liber": mine afportaret
Ide; cû etiâ’ avq; etiâ Mçandn’us furet: tfi Clcomenes virorü Cleomenes
inflifi’nmus «dring a a fibl donabîtut racipiëda non panait: vnromm in»
fed cum fenfit eadê nônullis cim’û Mæandn’ü clargin’ quo m6 (hmmus.
pum’ri deberet excogitauit . Aditis.n.ephoris hoc en tribunis
pkbis ait ratios eê lima hofpit? famiû epelopônefo ablegarl: Samos.
ne uë fpartanorü zut ipfum au: ahü quempiâEafuadeat fieri sylofond
me ü: Il]! Clcomem’ obfequcnœs Mæandn’ü a Iegarût. Perfæ nathan.
vbi daipuere famü;Sylofonti tradiderüt vins defolatâJnter: scraboj .14.
ieâo n’a tépore Otanes imperator ftequëtê incoh’s effcdt e vis Samû hmm.
fion: pet quiné morbo correptus:quo laborauit cirez pudêda. tubas vida:
Dû famü naudcus pficifmtut entama :imetea Babylonü re: un. syloron
bellauerlît abus probe admodü côparatis. N â âdiu rugis im fis 093 «en.
-pcfauit: &fcpté côiurati ré adgtcdiütur crhoc oê têpus 8: p be imperium
occafionê mû tulbatlrü Te ad famdâ o fidx’onê inflnuerüt: man,
a in hi: adparandis vfiplatuaunt. Verü vbie rofefib defci:
ocrât: hæc fibi («feria Mîrîêexp; hntmuàxerum
vnâ " filai ’ v0 ait e 0m ’cis 1’: : ana a pané long;
6M fgcknàcqæiœras in vnü cômâas (trangxlâtmoc icdrco 2312,65
(actâtes: ne remfnmentan’î ipforû in; abfumercnt. His rebus wigwam
cognitis : Darius aduerfus cos cômâis omnibus copiis côté: ’
ditJEtpofl’g’ pemmitwrbê obû’dione cingit.Sed 11h m’hüi pë;
du: obfidionêNâ confœnfis propugnaculis tripudl’are pro».
bug; ingcme Dario maadtuiwuorü qdâ in inquit.Quid
mie defidetis perfç: gn pot? abfcedins.Tüc expugnanm nos
cû pepen’m anæ.Hocquidâ babyloniorü diccbat credës nûîj
peut: mahm. Anne ne feptê mmfibas in obfidx’one côfump:
mis . fi Danü a vaincrfmn exercitü redan g; babylonios ex:
m6116 pogna; Ç aducfl’us illos omniamachx’mëça arque
.n..-.KJ f
.4 -" a” .. r" ’ ’JT r n 7. 4*»4i : ’ m
.. l . 4
THAUA . , 4
omnes infidias expertum cü aliasmî lilas cordé ennui
pognant. Omnia hæc huma fuerunt;qmamlonii vehemen
ter excubus incübebam:fedcü nefie guidé capi poireau: vneeû
nommio me âcircûualati fun: meure zopyro mcgabyû filiovnius e lep
ce qw magû annuleront hoc contigi: ponentâ v: quçdâ malt
rû eius 5j frumentû fubueâabât pareret. Quod ei renunciamm
cü non crederetipfe fœtû mfpicere volait. E0 Vire vetuit (et!
un: cutpxâ rem aperire reputans illius babylonii verba qui in:
Mulæ pattus ter initia dlxifléhpofl’â mulæ parerëtfore "mari expugnaral
Theophrafl’ tut. Ex hac fama zopyro "(a en expugnabilis babylon diuino
tf1 mulas val enim numine &Illû locutum:& fuâ mulam elfe enixam. [sieur
go parere in vbivii’um e11 fatale elfe iâ babylonem capi adiens Danû fafci:
cappadocla tains efiinunquid perê magmfaceret expugnare bah loué au
dicie vide pli diês peu] magni ab i110 fieri alias confultac quo me oipfc f0
niû in cet-alio tec VrblS expugnatorzôt (hum hoc op’. (Beneflcia enim apud
lib. cap.4.4.. perfas pennultû ad nncrementa honorû confequenda valent).
Beneficia. qu; nemini ex promena fe furfeâurû rei faciendæ fi feipfuq:
zopyrus fe la cum mutilail’et ad hottes mnffugumfef e defonniilîma mgttla
Cent. none adfecit prorf us id mmimi œret.Quippe tiares filai pst!dic:auriculafrpzcomâ defonm’ter circûtodit: plagas impolbih
Atq; ita ad dariü parent. Quê me intuês wrâ.f.fpe&anfflmfi
ne trücatum adco grauleer tutie : vt exiliens e folio exclamauit
interrogando quis cum ob quad facinus mutilalfet. Ad eû res fpondens zopyrus. Nemo mquit rexpreter ce: cuius cama po
renfla e11 ita me pomxifet adficere: neq; menus quifpxâ hoc mi
hi fadait-(1 ipfe ego g; indigna anima fera afl’yrios perûs illu
âcre: Cui tex o Virorum mifemme inquitturpiflïmo faâo pu!
cherrimü nomen Impofulih in niés propret cos qui ObIÏan-J
tu: temetxpfum Indigne lacera e.Nûquld o demês e muulato
paumas hottes dedin’onë fadent! Quid in tezpfum [manda
renias anu’l’iilLAd cum zopyrus Ii(inquie) tecum cômum’cafa
rem quçeram faâurusmi me nô perniif nifes None mame: ego
adhibens in conûliû 1d fecthaq iam babylonë capiemus n11]
tu mis parcesJîgo enim ita( vti fum) ad muros v: kabig: fi:
iâ:dicâg ad illos mehæc abs te elfepalfum: &(Vt opinor) et
Floc corporis habita fidem eis faciens confequar exercitus pfç
feâurâ . At tu decimo die ëmuros fixera ingrefl’us mille mille
tes ex co genet: cuius amiflnone min! admodû dam fiat coflo
ca aduexfusyportâcî vocatur Semiramldis: Rurf us interieais
[eptem diebus colicça duo nul): ad panas q main; Miami:
Wv-Twfi V .,VT "et T
I à. UBER
’ a TERTIVSV
tm!ln j bLXXIX
Ë-
a, curie viginti diebus matirais eregione portai q dinar
me aidæorû alios Rame numero FuatmormiliaDü au]; prao-
poilerions habeant quo e defehdâ’tvwr ergkdibs :
me and: [entendes cos habere . Poli diêyicpiïiînü Il nais
copias iube recta muros vndiq; [abire Verû ad portas qùâxli
des ac cm; v0catur:’ perfas mibi Radio. Et,n.ytego fmtio
Belides par»:
tæ.
fbabylonin mibi gmagna opera edxd’erint cômiteenrœû au: : t6
CiIIiæ.
yero ortatü dans. lllmc mibi atqa palis çuræ erie:operâ na,
tiare. c vbi mandatait ad muros perrexit: fubmâe ref eââs.
gang me perfinâa. En côfpeao qui in turribua ad 1d dl portai
«me deorfum ecurrerunt 8: alterâportam aliârulû reclinâtes
fdfàtabanfgfnî cirer 8l cuiîrei indignas vernirez.Cüq; hic dis
gifle: le zopyrû elfe: à [e ad illos trâffitgerezeü ad babylonien:
zopyms mît
maganais dedaxertmtAhte quos vbi fieri: zopyrus côditio
fugir ad’ bu
vnê fuam miferabatur referens a dario fepaiIum q a femetipfo
byl’onibm.
pallias merdât; 0b eâ caufam g; fuafiffet illi difcedere cü citer
au: quoniam nulla via ofienditur vrbis expugnandç A: nunc
(m ait) ad VOS venin babylonlifuturus vobis in maxima" b0:
hoÂJario aûr 8c copiis eius-maxime malo magner ira me aux
b
tifauit fierez impune: cum habeâ exploratos omnes confdiorù
eius exitus.Hæc îopyms cômemorabat. Quê babylomi mg.
,virü apudperfas fpefiauifinmm cernâtes naribus au]; attribua.
mati vib’l ribus acTanguine côfperiim:fperâtes omnino «a
ce loqui à ad IF ros venue focnû: induéti (une ad permittêda ci, ,
Îqcunq; poflulaflee. Me poflplauit copias militü : quas vt accon
pir:perfecit ca 6j cû dario copoi’uerat. Siquidé decimo die edu.
lais babylonioxz c0piis mille darianos: quos collbcari primas.
’mâdaret circûuentos truadauit. Eü babylonii adamites c6:
&ntanea verbls fada pt; flammawrë’m modü Iærabantur pas
rati omni iure homml parue. [ne rurfua mteneéhs dxebus : de
uibus crac conuenrü cû deleâis babyiomoa: cgreffus duo mi
’ ldarianoaz mifitnm interface. Babylonii cernentes. hoc alte-
opu; nibil aliud g .zopyrü m 0re habere eii iaudibus tolle".Hic sur!" us eôflitutis diebus mperfedcns ad pdnétnm locum
copias educit: circü’uentaq; quatuor milia mendie. Quo tertio
ope ediro zopyrus apud babylomos crat:vt &dux cardeuse:
magma enflas declararcrur.Vbn veto e côpofito darius copias.
vndicn mans admonim’bl zopyrus omne dolü patefeçit.Nam1
eiî babylonii confcenris maris copias darii adoflentes arcerët’
ipfe achalidÆua-poras gras invtbê introduit.
Babyion et:
pifaDan’oz.
fax-t’y- 1 I: " l: *”
-MELPOMENB
Quod 8M qui babyloniorii videbitzhi in puldnar Iouis sa.
h colligeront; Qui ne videbantzhi in fuo quif v loco pinnule,
rât:donec a: ipfi le proditos Intellexerützita ylô ieerû capa
sa en. Qua potins dams muros eius circûcndirzôt portas omnesamolitus ellQuoa neutrû Cyrus fecerat l’eidêal’eap:
33.5abylonioçz quoqi procerü rua miliadpar’ ulis adfixit (la:
tremens venta vrbé incolôdi. Atq; vti ê vxores haberët si
fuerel’cerct (oboles prouidit. Ni fœminas babylonii (vtl’upeI eius démonfimtü dl) rei fiumê’tariæ côfulentes (115 gulairerâc.
g
aïno.
han]; dadas vncinisvndiqz populis negociû deditzvt fœminas
babylone refilentarêt pro iniûâo quifq; numcro.In fumma igi
au gnquagnnta milia fœminarû Côuenerunt.Ex gbus qui fun:
babylonii originë duxcrût.Darli iudtcio nemo perfarû zopy:
râpilamiafaaa fupergrelïus en: neq; e03: qui prius z neq; eorü
sur pollenus extlterüt par vnü cyrüxui nullus vnïj perfarû [e
1 û ui illi côpararetur exiûimamt. Ferturq; darius hoc dia
au fepenumero vfurpalïe ’ optaturü le zopyrü nibil elfe cladis
palIum ’g’vigmti lib: baby ones vitra Illâ ïj haberet adquiri.Eü
ramera cgregie remuneratus ê c6 dâdo quorannis q apud pfas
fum- honorifxcentilfi’ma: atq; alia petmulta: tu tradita babylo:
ne immuni quo ad viueret in peculiarë ponionê.Huius zopyri
films fait megabyzus: g dux exercitus extitil: in Ë’gypto aduer
l
a f us athenienl’eszôt foc-ius. Atq; bains megabyzi
ille qui ad athenicnl’es tranl’fugit a paris.
I . p l us zopyrua
(nandounaumamwwanqu
infeubitur Melpomene.
Dit bah louis expugnationë Darius adirer:
’i p I fus l’ las fait expeditionê.Nicum flores
in in a . ter viris alîaz8c magnopecunia: Quentin en:
p a a p pido inceflït ei ftythas vlcifcendi qui e q
. m . ; primes iniuria’ intuhfl’enc ingrelIi medigg: a:
h: h . . * - lus qui occurrerant faim mais. Etcnim f a
v. . tliçfquêadmodum fuperius a me diaum g)
duodetrigmta annos fuperiori afiæ ipeutauerür.Siquidê pers
fequentes gâterai cimeria’ ingreflï afiâ abrogarür imperio me:
dios- «gante ipfoæ aduentü al’iâ’ obtinuerâe. Scythas cû 0&0 8:
mgmn amas peregre abfiulfentün patriâ reuertentcs exCepit
non miner q medic us fixera: labor. Olfendemnmmô exiguü
w --w-w*-rr-w---;.v..c. V
LIBER QV BRTVS LXXX
exercitum com ipfe: venientë. virures n19 tord dirima vi
earum alarma: ad renies adalferârviru orbatos. Orbâr aurem
feythæ [crues ois laâis atla:quod potinita id facientes l’uf Scythariî fer
flatoria oiîea fillulis un" lima [mûron eaq; geniralibus aqua: ni oculis or a
’râ importa ore inflâtur. Hoc alu’s fadenribus: alii equas emmi bannir hâla
’gunr.hoc ideo fr: faccre aifit q; vente equarü fumai; iplêrur: a gratia.
mâmxdefcendürPolleaâ emmure [min c6caua val’a ligne:
difl’undûeflis cireûpolîti cæcum agirir.Cui’ (qu fummû 62 Capot hais.
delibaturTCiofiufq; baberurwillius auréquod l’ubi’edir. Hui,- Sümrî ladin.
rei gracia cyrhæ quëeunq; apiunuvifu criait. Nô.n.agricola
tores funrfed panures. Ex hiaigiiurferuis ac mulieribus l’eys
aharum progenira cil inuenruszquæ fuorü narahû rondirione
cogni ra obuiâ perreaur bis qui nuerœbâtur a media. Et primü Meoti palus
œgionê interfcplït duâa lara foira : quæ a rauricis môtibus p: maxima.
dugebat ad mæorim paludê’ommü maximâ Deinde in bis c6 scythe.
Infime l’eyrhia irroire conâribus repugnabat.Sæpe c6m1lfa pu si Strabon!
gazier": nibil mêfeyihæ ,pficerenr:Quidâ ex eis in 1111.de î.z.8t.5.&i’
tram reifimimus viri l’eyrbæ cû notifia ipfoa: remis imitâtes: rimo 8! vn e
qui &cüiuterficimurzipri pandores elficimur: &illos interfi: cimo libris le
tiendo paucionbus deinceps iperabimua. Main viderur bains gagman»;
- umbd’qaomnlfis ramendaflagella: quibus nos verberamus: pliniii irato
il: ad illos propius eundum.Nam quoad vi trios arma ha: ca.15.&ifeps
beurra arbitranrur le l’imiles nobis au; e fimilibua elle:vbi nos fic (a. z. du
tu) mis verbaa tenentes videriur: tune le noflros feruos eê ("aminci-a
telligentea : atçid agnofcentes non perfiabunr . floc l’ey: (q de refilais
me cum nidifient ira litai fadendum putauerunr. Quaex reg-- amuras en)
cum illi pugnzimmemores fugam tariferunrlta l’eythæ ims videbâflieet
-. orant afiæporiri: a rueras a me is eieâi ad terram [nain inter r: non
.mc’inmodmn muerai-lare de caul’a Darius vlcil’cendi rupin promis con.
du: comparait exercitum. Scyrbæ gentcm fuam omniû no; main",
m’aimait: elfe aiunr; idg; hoc modo extitilïe . Virum quendam
ln hac rem cum deferra elïerprimum faille nomme Taigitaû rugirais.
a eius parentes(quod tamen mibi non probarur) Iouem : Ba
il fluuii filiam.Tali genet: ortum aiunr Targiraum e:
M tris iberos fuilïe N itoxain : Arpoxain : 8l nouilIimum l
Co axain. His regnantibus demill’a cælirus in l’eyrhieam «si: Nltmals- ’
.onem «auto faâa natrum cum iugo l’ecurim phialam :Quæ Wiseum primas omniuminfpexill’er natu maximus adcelfill’ezet iri (3°!th
(leur anima illa fummdhfed en aderdente aurum arfilî’e. Hoc
[ramdam- hideur aunun arille .
h.
r
MELPÔMENE
Ambobus ab ardendi aura Immuotimtatio mm
natu adcederer aurirfuilïe extinâumm ab illo domû
" En; re malaxes fratres ammaducrfa toton regain admimmfi
Méhfltæ.
deruliile.Et a N itoxai guidé progenitos elfe eos leyrhas quo
.rû gains auchatæ adpeilâtur.Ab arpoxai veto qui medius fuir
i Canarii.
Trapii.
cos qui canard: trapu nommantur . A mimmo autofinança
qui paralatæ vocârur a: oibus nomë elfe Scoloris s cogne
.Paralatæ. i men: Sed (cymes græci adpellauere. ne; in modü e «titille
Salons.
bcythæ.
Aurü facrü.
a - l’eythæ memoranttôcex quo extirerurir a primo reg: Targitao
fig; ad Dam aduerlus ipfos rranlirû armas omnino mille nô
amputas fuilîe. Aurü veto illud lacrû in primis cultodiri a t’est
bus placariq; malonbus bonus: 8: adm quo: ânis l’olêniter :8:
qui aurû facrù habet die fello dormira fub dio : 8c cü nunâ’pers
amare:& Obld dari ipl’i tantû f0]! âtû vno die veillas equopers
agrarelpotellwc ou regio l’itingens colaxain «imitatif: trifa:
sium film fuis regnü.Vnü guidé (il maximaportio elbvbilia
tu alleruatur: Superiora aure ad vêtir ad aquilonê vergêria . Yl
tu gregionê nulli Incolere polfmt : mg profpiceren
.re propre: interfuf as pênas.Pënis.n. tum terri z tûarcêopples
tû elieeôthas plœpire mm Hçc feyrhæ de leiplîs panter ac de
.regione fuperiore narrant. Sed græci qui pontum incolfit : ad
Hercules.
.hunc modâ herculê Geryonis vaccaa agentêin liane
le terri q deierta ell’et: ïj nunc (cythæ incohmt. Geryonê sur!
Gcryon.
Eryrhrea in: Ahâbltîaî extraponrû in terra ë ci infulâ erythreâcôtra gai
.fula.
Gades.
.Oteanus.
des. q [tint extracolünas Herc is in oceano. Oceanûivero ab
ortu Salis incipientê circüfiuere terra verbis quidê adfirmit:
:fcd re ramen no demonlhant. Illine Herculê cû ad tegionë: li.
nunc lcythica vocaux: ventiler l’ub natta filai pelle leoriis 0b:
dormille Dephenderatauû whemês pluuia a: geint &dfi dot
mit interea equas eius acurrupafcrntes diuina adam forte a: a
Eylau.
.moras nô côparuill’e. Eas experreàus cû indaguer omni reg!
Quem .collullrâs tandé mterrâfi dicimr hylæa douenüïezibig
ln antro âdam muraille yl inê ancipitis natures humanæ ac
Ierpentinæôüpeme guidé mon": tenais fœ’mmâJnferiœ au
! tan vipçrâ Barn conrpieatû Herculê atq; admiratum interro.
galle nuncubifuas uas errabûdas vidilfetdllâcg refpôdille l’a
, aidé tuas habere rad nô. nus redditurâ ei ê c ipfa eoiilïet.
Foeminacü
vipera.
,, erculêfubeamercedeeû œminaqcôcubuill’e. Sedcdilladifi’
ferret reddere equas cupida diurilïime c6 herculecô’cuihbeiflI
. a hic caperer recepas equis abire ad poihemum redditi-
r” q. Waifir riiiâirw rfl m-u-z
LIBER QVÂRTVS LXXXI
mulierê amenas ego tibi equas q hue vuaerantl’eruauimtea
rum l’eruatarû præcium mihiperl’oluilti. Côcepi.n.ex refilios
tris:qui vbi adoleuerint: expone qtud facere debeam nunquid
hic habere domicilium.(Nî ipla huius regionis im ’ tes
n’eo: )an ad te mitri.H:ec percôtatæ refpondill’e o ’eos in
virllê ætatë adoleui ile vlderis:lî ira facies non dîna ues.Quê
anunaduertens eOrû hune arcü ira rendentë r a: hoc alteo in
percmâûzeû tu regionis huma incolâ elïice.Qul curé bis opes
nbus que mâdo nô erit panai laine ablegabis. Hæc exequêdo a: ipl a lærabensfi facepris mers obtemperauerisAtqa ira locu
tum herculê retendille alternai arcû (duos.n. geflabat) 85 bals Heradis arc’
teum pmonllralîe atq; vtrunq; mulieri rradrduIe arcum à bals
tram: qui balteus in c6m1lTura haberet auream phialam: 84 bis
donatis abriil’eJllâ pueri: narra. nominaunpofuifl’evni agaryr.
foiequenti Gelonomouilîimo feyrhæ. Et cum in vinlem gras
rem adoleuerunt eundem mandarorum memorem illa peregif
(czar duos quidem filiorum agaryrlum ac gelonû qui propolis Agatyrl’us.
to certamini non fa ficellïentra marre ablegaros e reglom exce Gelonus.
fill’e..Scytham veto qui rem côplelfet ibidê remâfill’ewt ab hoc Scytha. i
rege prOgenerarOs deinceps reges fcyrharûœoqa abilla phiala
[eyrhas ad banc vlq; ætatem phialas mbalreis ferre: 8: id folü Diodor’ fis
ihæ matrcm eXcogitaiie hæc græci qui habitant in pôto te cul° nô pt?
l feiunr. Fertur 8c alias fermo ira habens :cui ipfe prçcipue ad; [modem ad
* fent10r.Scythas pecuarios qui in afiam incolunt cû a manage: (mm,
ris hello vexarenrumraxe tranfmill’o in cimmeriâ abill’e. Nam
regio â nunc f cyrhæ incolunt ca fertut olim faille cimmeriorü Cimegü.
Sed inuadentibus feyrhis cimmerios cü deliberarent : vt quia
magna muaderenrur exercitu in fententia difcrepalfe bine reg
ges inde plçbemrvtraq; quidem va’lida:l’ed regum melioreNâ
populus [entichait abihnendum belloznec oponere cum mulris
adire pcriculum. Reges aurem pro regione cum inual’ oribus dl
micandumrlta cum neutris alteri obtemperare vellent : 8c po:
es cenferent fine prælio deinigrandum tradita inual’oris
’ «floue reges in fuaporiua patrie occumbendurn nec vna
(un p * be fugiendü reputâres quod bonahabuill’ent: 8: quod
mali euidentia habiruri client patria profugi.h:ec illis e diners
l’o fennenribusinrer le direct-rafle vtrofq; numero pares: 8: ont
ne: qui margis iâibusâconddillàegt flache dmnllilleriprtî
l " ros ad umltyr :quoura uc ü carat. ’s me
:33: garai cregimmlgratâcâ drferrî l’Wêmpfcytlu T7"!
.0
MELPOMËNÊ
ce ancrerextant adhuc ln l’cyrhia tu muri cimeriiztü rio
Cimmnfi’ magma: tü loeoq’cuida’ nomê cimerio: tü bofphorus Panic
rlus adpellatur. Célia: aüt aimerios in afiam fugi il e fcyt as g:
chermncfurn côdiderütwbi nue fmope græea vrbs rira ë.Ad-..
51.30".
parer etiâ [cythas in perfeqùêdra mediâ inrrall’c via aberrâtes.
Nâ clmen’i qdê firgiëtes iter femp fedm mare tenebât fcythæ
afireos ad dexterâ caucafü habêtes inreqbâtur ingreîi media
. itinere in mediterranea côuerfo:Alia quoq; ferf cômunis grata
Arma!!! Ve" corû barbarorûq; narratio. Anfleus qdà’ peônel’x’ verfificator
(1593010, Calillrobii filins memorat le Phœbo inih’nâûvœill’e ad iifedo
Arlmafpl- . . nas: &l’upra hosincolerearimal’pos viros vnOculos: &itê la:
Hyperbom - pt: boa eê grypas:q au; adferuêrzhae fup bos eê hypboreos.i.
rap aquilôares ad mare tingêtes:hos aut oës prer hypboreoa
arimaf pis auâoribus idue finitirnis bellum inferre à ab aria
malpis cxterminari ilIedones: ab illedonib’ fcyrhas a l’cythis vexatos cimerios:g ad amirale mare incolebâtzrc ionâ 1’de
reJtaq; ne arille’ dé cû l’eytlus deea regionecô entir q vfi fit
etit q hæc retuht au cl! a me: Dite! itê tînâ deeodê viro in
me ,pcônefo 8: cyzico audierim. Arifleû aiüt q nullo l’uæ ciuitaris
elfet inferior genere ingrellü in pcônefo fullonicî officiai de
cellill’e: Fullonërp occlura officina abiife denûciatü ré ppinga
defunâi diflîparoqgiâ p vrbê tumore Arilleü elfe vira funââ
v fuguemlïe fermoni de hac te difputantiü quê’dâ cyzicenü ex vr
ArraCia vtbfl be Arracia pfed’û q dicerer lefe fitill’e côgrellü sa Arillæo apd
cizicü a olloeutuôteû id ille côtëdêdo adfeuerarerppîquoa
marrai mahonia pita futile habêtes ’ ad efferêdos hoies expediützAptadomO arilleü nec viuû a pemill’e nec mortuû.fep
eimoq; deinde âne Cf! m .pconefg îdperuilfet: ces verf us fècif
Admarpel fe:qui nûc a grçcis arlmafpfl vocatgr:qbus côditis turf us euaa
varus. ’ nuilïeJ-Ioc lita: cantates comemorat: qd fcio côgmiffe eû rues
raponrinis g funr m italia meegrsôçquadraginta 5ms pofiîiœ
rû mariait Adfieus quêaqudu côliciens et in ,pcônelbfit apd
metapôtmos inueni. Metapotim aiûr arilteü c6 apud ipfos ad
paruilletdulilfearâ apollinis extrui âcognomê me: aunai
Anna pas ,pcônefii:8r iuxra eâ engiltgtuâ .j g: igue: llinê adeos f0:
mima, los exitalicismipl’oa: terra veuille:qu rez feàantezâtqnüe
arilleus ell’er cd dei adfeâarumü elle coruü: a: hac loaitum e
carpeau abilfe.E aiunr-metapontini le delphos ad deû mi
fille fcircltarü qu â illud hominis elIet ploquiû:fibig infil’
le pythiâvr diâo maillâtes cdmrddeliuamcûiplîa adirai in fi
"s * î?’"W f
4 LIBER QVARTVS LXXXH
pauma: hæcfe Miniatures perfccüïe:& nie Rama «tu ce.
enclume Arma nm: au? nplam apolhnis in fora extrudé cilnCûRannbusvvm’nq; lauris.Hæc haâcnus de anneo. Regionis
’autê de qua nos dlcete mihrueramus: qui fin: vlteriora nana
exploratum habet.an.n.nd ego ab ahquo aud1repotu1:qm’ f:
datera noffe quod Ipfe vidifict. Ac ne matu: sa ipfe (coins
paulo✠feci mentionê) in lus que: fecit verfib ait fc vitra if:
fedonas ,pœIfIflÎech vkctiora fende ûbi elfe c iqu Mes
doues dune: 11h cômemorarc. Verû nos quo a légitime r5
inuefiigare potmmuswêm refermas ab emporia boryfihenita
rû.hoc.n.ex marrants tonus feythiæœflmaxime mediü : priè
mi incolunt callipidæfl Tant græco fcychæddeft e græcns fa
au fcythæ:fup bos alfa genus cou: qui vocafhzhzonesaho;
vair; cü in cæteris feulât mû feytharûnü In ferêdo au; vefcë
du cepe:aho:lête:m11io.fupra [ramones incolût fcythæ auto:
renqui nô ad panemcôficicndü (cran: mncüJed ad illud ta!
Calipidæ.
Halizones.
tendôJ’upra bos incolût heurt: quorû traâus qui ad aquilonê u
vçrgit quanti: neuiflimue vanneau hæ quidam madones
iuxta damer: hypam’colût ad ocadêra cm parte boryfthenis.
Verü tranfmiflo borthene a mari m pnmis en hylæa.DehI’nc
habitant fcythæ agncolæ:quos gram qui rab hipane incolût
boryfihemtas adpellât. Ipfi veto fe olbiopuljtasfli rgitur agri
colarores feythæ colunt eû qmdê traâü qui vagit ad aurorâ
m’û dierû itlnere pertingentes ad flumênomine pâticapê: Eü
Vera qui ad ventû aquxlonê vndqcim dxerû nauigatl’ôe borys
[mené verfus.Nâ traâus g vlœrior en in multû fane fparii des
fertus e11.Vltra ’ f olimdmê androphagi habuâtridefivirorum
came vefcêtes: eparata nattoætncquaâ fcythn’ca a: fupra bos
vanaviâ pruculdubio emmaznecvlla ms gram nos Fcimus.At
borna: fcytharü qui agricolæ fun: p agi q ad auroram vagit
tranfmdfo flürnine pantxcape nomades.l.pecuarii fcyrhæ inca
Hypanis flat.
Hylæa.
Boryflhenitç
Olbiopolitç.
Pâtitapcs.
Androphagi
Nomades.
hm ncqa faunes qmcâ me; mutes. Nuda ubaribus en cm:
ais hæc faut hylæâNomades ifh’ insolant traâum qua
mordectm ierü Iôglmdmis amati verras ad garum qu; fla
men Trâs mâtiné fun: ca a vocantur regin: 8c fcythçoptn’ml
Garni
pal-Imam minutât quinuoc faire: a! cæteros fcythas arbis!
tu: a mendie gulden: ad tandem reîlbnê pertingenta ab au
ton veto :dfolïam quam dizain: Il iqui e græcis genm’ fut:
«me: ad emporium paluds meoridinzquod vocatur crem s
un ideflpræmpta. Quorum par: «une tamia: porq’gitur.
d0u
Crcmnî,
MELPOMENIE
Quæ fuperiora flint aduenrû aquilonërcyrba; regonflait»
Mdâchlæni calât melanchlæni. alia nô feyehnea 81 (apr: melanchlæs
nos paludes faire: 8l deferta homin’ us regiofitü nos feimus.
’ hm San, Trmffiumm a5: tanaim nô enregio feythica Ted prima fait»
tomant. i -rû fautomatarüzqui afecefib meotidosd aludis incipiête-inco:
a lût traâü ai (peau aquilonê itinere ierü quindeeun vacuû
prorfus a oribus tâ agreftibus â friraiferis. Supra hos habis
Baal-ni. . tant (qfecûda porno et!) budini terra colères torâ omni arbo:
ad germe frequentë.Supra budmos ad aquilonë (hum excipie
folitudodod-o dielrllâtitîneris . Pol! banc folitudinê dech’mngo
potin: a verru’if o mû incolunt thylfagetz nazie copie a:
nïflagfii &propriadte venant viâitansflis côtigui: æ in eifdê habiti
Lprcæ.
tes lods hie quibus nomen inditû cit lyrcæ:& iplî e «maorie
viâitantes hune in modâConfcenûs arboribus quæ pet 0m:
nem regionem frequentes funtinûdiantur. Singuhs adeû cas
1113:8: Item equus in ventrê cabane dodus humilias fublîdêdi
gram. Vbi quis ab arbore feram vidait: fagittaq; percufferit:
côfcenfo cquo illa’ perfequitur comitante cane . Super bos qui!
vagir ad aurori incolunt alii feyrhæ:qui a regiis fcythis defi;
dentesdta In hune locü peruenerunt. Ad ho: qu; feythas on:
m’a regio feythica eflcampenriszæ (pin) roll. Reliqua bine lapi
dora: atqa faiebrof a. Cuius regionis ma o tranfmiifo fpacio
Ponricum
Hou "mali incolunt fub excelforum môtium radia s hi hommes qui ab
a, .1 [a am. ipfo natal! dharma: elïe calai: marcs pariter a fœminæ rimis
1P i ° uoq; naribus:& in enu’ mento propriodquodâ oris fono fcy.
. icam gemmes ex arboribus viÆtâcesCui generi ara
burin nomen en maximum: magnitude fere eadem quæ fico:
fruâus fabæ fimilis inûarcp nucleum habês. Id vbi mite fuerlt
vefhbus exprimütz& quad ab eo crafl’umæ nigrum defluit no.
h mine aèchy. Id aut lingunt:aut Iaaecômixtû pommai: ipl’i’
fia à . s quoqy craflîtudinis fæcemalIas ad eum côponühNeque enim
19’ . 9m" multum en eis pecorum vtpotenô nudiofis rei pecum’æ. Sub
fbmms mg; arbore quifq; cuba: pet byemem quidem vbi arborem pileo a1,
’ .C’PJ5’ b0 firmoqgcontexerint: per æflaœm veto fine hoc pileo. Hi:
a YPPæ°Î nemo mortah’um ininflam infert.Sacri.n.dicunmr flambât;
a; a CV "1’: martini: armm’: poflident. Idem fWfimorâ controuerfial di
P C03 "m ° rimunr.âîiÂ]uos quifquglcîonfii ’tzislanemine ladin" . No.
, men en: sua osv qua nos’ en: nover;
368179131 fus profpeâus regionis &g’entiâq in eæpeauqï’ætexbœ
13"!- ryflhenis «qui: dus ponticis emporia. Scythzg ad houé.
Lissa g amarils U Lxxxm
incantper’ feptê’in’ me: tondît]; libguaspeniauût . Bord
I menus naticia rerû h fqd fupra cannas cit-nana pro côperto
referrepôLNâmôtea «116.de trâfeütærâfitü interdi,
eût quos nemo trâfeêdihlmtanê calai referfit âapud mefi’dê
" nô habitincoli mâtes du hoîbus eapripedibus:quos vbi trans Rami «
fieriez efi’e alios g fenasm’ëfes eôfapianf qdego in primis non tirants a
I admitto : Ted mati un qui ad aurorâ calais en abifl’edonibus fût! ces;
habitari fine âbiguitate côpertü en. me veto fuperior qui vers! on ’
’ ad a uilonê ri idedonibus â calais ignotus canif; quaten’
au ipfi âtJiIedones tahbus monbus vn’ ferü tut. Quatre: pi
f alitai deceiIitœës eiua ppinqui peeora adducüt: (î vbi mafia:
’ actât câciderüaqz: concidüaôtmortuü pané illiusaquo in 06
Idedontam
mares.
aima adagiûtur: cômixtifq; oîbus carnibus côuiuiû exhibent.
Caput tû efunâi denudatû purgatüginaurâtæoqæ .p fimula:
cru vtütur agentes illi quotânis maiores humas eenmoniaftp
Hæc filin: patri farcit quêadmodû græci natdiciaDfir fatma
à au tuai elfe:&,ipforû vxores pæq; fortes ac viri.Hi &ipû ca
gnofcütur. Qd fupra hac eûn’biaiunt Medanes Jehominea
inoculasræ grypcsaun’ cufladesJ-ioc ab eis adceperüt [cythç
afeythis n03 ceteri adtipientes Verü putamusiac feythice cos
adpeflamus arimafpos. N â arima fcythæ mû vocant.Spu Ve:
t0 oculû.0mnis aüt qui dixi reglo adeo infeflatur hiberna fæ
aida: vt 0&0 menfibus tolerari nô pofiit tale ilhc gela et! -. Si:
eubt’ aquâ effundasmô fadas ibi lutum:facies a6: û illic ignem
Vnocuh’.
Arimafpi.
Arima .i.
vnum.
Spu.i.oculua
adcêderis. Ibidë quaqs mare glaciatur:&,omnis cimetius bof: . . ’ a ræs
phorus [up qui glacië omnes qui intra foflam incolüt feythæ "me
exercitus ducûtzôt plauftra agunt trans mareequ; ad radas. Ita
vis hiberna 0&0 menûbus pentanquattuor ramé menfibus te
liquis fagota illic fiant. VbLetiam aham: quam in cæteris regi: ’
anibus conditionem habet byems. Nain cum tempus plucndi Aeflate apud
dlnihil ibi quad fit vlh’us momenti plait . ’ Adhte plucrenon Arimafpos
«danQuin en: tonitrua «un ahbi:tunc ibi nulla exultât. 3M pluere nô Ce!
nubila efl.Hyemefi fianttonitruapto canna habetut. Tenez fat. ’
motus in feythia fi exifiatfeu æfiate feu hydne tmâprodigiû Equi hyemê
admiranturÆam vim hyemis equi perferunt- mali miq; neq; perferentes.
incipientê quidê ferû’t cütfi alibi (15min geh’do equi (alunât: Mut: et afini
(un vera ac mon durëtÆt hæc videfefi’e calame aïno hyemem nô
comuabonino generi nô fucerefcant ampalantefentêtiçmeæ. fermtes.
HomMeaminemadyfl’eæquoditahabet. l -’ -’ Comua boy
Bettyenvbifuntcomutiprotinusagm’. g, a magma;
aiii non feere.
raterez.
- MELPOMENE
quad reâe dicitur in lotis candis mature cornus exiûeteNam
in velu-martibus frigoribus au: non oriuntur (tatim peconbus
comua aut fi ariûtur vis oriunturdn (cythia iraq; hoc propret
fri ora contingu.Qua vmagis mirar. (Ah initio.n. araine me!
Car muli a: in agare initiant) eut in omni heleo agro mali nequeût gigni:
pud heliëfes cü tapiocas fit frigidus. neq; vlla alla eaufa adparear. Alun:
nô gvgnâtur belieni’es ipfi ex impræcatione quadâ id filai contigiiîe . Cinq
têpus aduentat conceptus equarü fe in Iaca finitima ruas edus
ecre.Ibi poftîjadmil’erint armoszdû quæ côceperinmunc rut.
Aer permis fus cas reducere. De permit aure quibus niât (cythæ appletum
oppletus. ’ elfe aerem:8t iccireo nô poiteproi’pici languis commenté: nec
Pênas aceipi viterius tranfiri.Hæe cit mea Fentêtia g; vitra eamragianêafiîn
pro nice. due ningitfl vt credibile en minus æitatequam hyeme. Nain
prout courber eminus intuenti cadentê muem copiofam tique:
quad dico ni: permis adfimihs dm: prapter banc talé hyemê.
inhabitabiiia fun: dus ’côtinentis laca ad aquilonêfpeaanua."
1509 opinor pennas niuem edeinterprerantes (cyans accus
eûieâas gentes ira loqui. Verû hæc qua: reperiunmriôgiflima
i...: -
diaa (ont. De hyperbareis autë hominibus na; f cythæ quipo
piam: net]; alii vil: illic incolentlû memoraîtprçter iiiedones n
Eiquidêi v: mihi vidaur) dicêtes aliquid.Dicerent.n.& fcy
de hoc quëadmodû de matoirs 8: ab Hefioda de
[lignivores mentio fit:quin cria ab Hamero in ephigamszii trî
Hameau revera fait bas verfus:fed muito plunma de bis de:
p hi memorant facra adiigata in trime: mpuia ex hiperboreis
delà: venill’e ad feythasAÂcythrs deiceps fmiumos adceçâi’lîe:
. gra anm erfm los a occafum vf : at ilhnc men ’ern
Mcnmm verfus dÏÆËÏ a mais græcorû «dorais 3e adcepta: a: ab.
(miam, his defcmdifi’e ad mehenfem finûrperuafiifeq; in cabala: 81 op
a? m” prdatim qu; adcariitfi:&lllincreliquiiîe andrum.Caryftios.a.
Caryftos. die qui in tend portarintæenios- veto in delû.atq;ita hg: (acta
And")? in delum aiunt peraeniife.Sed primû hyperboreis mififi’eduas
CarYM paellas:qui. ferrent hæc facmquas delii aiunt h ochâ Laos
3?”an dicê:8tcum his tarda: gracia quinqÇe fuis papa anbus qui en
H7?" en deduoerentnûc Perpherees vocatos in delo vbi in magna ha:
Ddm Pu 9 n0re habenturÆt cü iûi ab hyperboreis midi rurfus nô redira
[303. indigne ipfoa hyperboreas talitre: fi eas quos affidue minera
Hïpflocm’ nô redperentJta mifrii’e ferrâtId côfines fuoa facra in (tipi!
[indice r la tritici hgata:iuberêtqzi os eôfiderate mittere ad ahanant»
PerPheîmi «me; itahæc liât deuenifl’em delà; Bingo
"tr-"7* * vm-* e - »m
U P ER QVARTVS - LXXXIiH
furia [inule quiddâfieri animaduerti a faminis thraiciismtcp 1
pæoniisrcj in famficando regiæ Diana: nô fine ibpuia tri ncea
id faciûuarq: ipre vidi cas fanâtes. Cæterü hi: virginibus hy:
perboreis vu: limais in delo parêrant pudlæ deliæ acpucri t6
dentus vrnq; crinibus: quos pudlæ qurdê’fufo inuolutos fupra
monumêtû illarü deponützpueri ât ad fidâ herbâ adplicâtes a:
ipi’i fepulchro ,pponût. 13R fit manumêtû itra artemrfiû ad fini
0rd intrâubus olea dire fuperenataJ-loc honore ab alcalis deli
adficiuntur ha: vi ’nes. aifitiidê argen 8c api virgines ex hyo
orais corüdê ominü maté in delà venifie criant prions W
’perochæôt Laadice:8t ha: quidem veuille ad reddendû La; OPE.
dnæ tributü pro parti: maturando quad infiiruerant. Argê ve
r0 8c Opi vna cii ipiîs deis aduenifl’e:& hononbus ains ante il:
îas filaire d ouatas . ad eas.n.congregari cœtum muIierum qui:
hymnü canant ab Olenelycro conditü.In no hymno nominal Dieu.
arges:& apis nüeupâturDeinde a deliis oâos infulanos: a:
loues eœtus agereinflituiiîe: 8: traumatisa argê a: opina decâ
tare.hie clé e lyda ,pfeâus: alios quoq; vetuflos fait hymnos
qui câtantur in deia du anis:qui fupra fepukrü en arges 8c 09
pis difper itur flip infinitâ ægrotor; turbâ qui ad arâ (une. En:
aüt fepui rû earû poil artemifiü ad auroram fpeëtans paume
«on: tenaculühaâenus de hyperboreis diâû fit. Ni de faims
la abaris:qui fertur elfe hy boreus nihil dicorqui fagittâ dz” p b .3
Vnmed’ am terri circütuh e nihil comedês.Qd fi g funt hyper H «1:60 M
boreieifup aquilôares.erût aliiôt bypernotir.i.fup auflralesmâ H7 emmi °
tripe rideo cû maltas video iâ defcripfiife. âbitû terræ nullum Ype i
bûtes in exponêdo fenfum oceanû faiblît circüfluertt terri
tâ’ toma faâa elfe: orbicula 8: afiâ facientes europæ parem.
Na ego finguiarü magmtudinê breui patefaciî a "tæ fun: fin
Oceanus;
,Terræ tes.
gula ad defcribendüwbi par; incolüt: id ad au e protendiï Paf
mare:quod diatur rubrû. Super bos ad ventii uilonë habi: Rubæ.’
tant medi fuper medos fapires:fuper fapires col i ad reparus Malta mm
crionale pertingentes mareinquodinfluit [lumen phafis . Ha: S h
quatuor natibnes a mari ad mare incolunt. Dehine v’efperam C’ç’îes’
verf us ab eaduæoræ terrarü ad mare protenduntunquas ego P33? m
exponamgl-iinc qua ad aquilonem vagit ora vna a phaf i mais ’5’
pieu: parrigiturad mare perpôtum: a hellefpontrmqugad il
gæum troieum.Qua vera adaufirü vagit eadê ora a (mu Mas ..d.
riandico: qui phœnici adiacet: tenditur fedm mare ad-pmonç l. am mus
tarifiai; triopiüJncoiût âtin ou hac bain: imides triginta. n in”
ma? w v7. V
’ .VF flV’] ” www .7
.MELPOMENE .
Talis en un et; aima-veto aperûs incipiens pprn’gitut drus
Rubrü mare .
rbxü mare;quqd &perfIcû vocaau:de1nd’el gradatfm mm aï;
Perficû mare
q; indeæabia: definitqsm (mu arabicoaât Il non defmerct nifi
0b .ndquod Darius çnxlo "nos m illü (mû induit: paris ad
Alïyna.
Arabxa.
Syria.
Palefima.
phœnicê nains amphis e11: ac maltas a phœm’ce hæc ora un;
du: facundû hoc mare pet fynâ palæth’nâæt ægyptû in qua ter
minaturJntra quâ tres (un: 0mm no nationesmq hïæ; fun: (î a
petits occafum verras m afin côtlnêtur.Quæ fupra parfis fans:
a modes,- 8: fapues Et colchos aurorâ verras a: (olé orientent
hmc man rubro abîuüturfiquzlonê verf us a mari cafpiq fla ’
Axaxes. l
mine annula: côtra [91cm orienté flutt.111dia’gcxnus.habttatu’r
Aria.
Aphrica.
ana. [lune jam aurorâI vexfus dcfem fumznecqnaha tint (me; n
te quxfâ pontil. Et afin guidé nus 8: rama en. Aphn’ca autê’ab ’
aima oræeflqabægyptomJâ excipitur. Hæc ora caca æ ptû
13m angufla efi.N âab hoc mari ad rubrû intercapcdis et cana
tutu mlllû vlnarû quçmllle Radia. Ah his dc1nceps anguftüs ’
fpaciofa fane ora exaplt: daphncana dlcif. Itaqaadumtqt en:
Europa.
Aphnca.
qu! dinerminaxun: au; dxftmxerunr aphncâ ahé, carcan: un.
ter quas non parti en ditïezentiæ Slquidê eux-op: longuudine
quidcm cæteras adfequuur: latitudine veto non vidant nu’hî
côparan digna.Nâ aftica faipfam manant cncüfluâ man elfe
Necus tex.
excepta dûmat vbt’ me: contermxna cfi.Ncco ægypuoç: res
ge corü quos nommas puma In hoc demôfirandoJSpofiâ de
m’t a depremêda foira a mlo ad arablcum [mû mm: nauxbus
Phœnicc’s
quofdam phœnices ficipnens, vt tranfueéh coltinas herculeas
ad 3911116333 penenarentad feptêm’onale qu; mare, Atq: in ad ægyptû reg
cognofcêda
1mm.
mcarcntæhœmces ignare rubro man [chantes abierûc m ma
te mnüralc:qm poflê autünus aducncrat adph’cz’tis ad terri na;
tribus lkmentem facœbantW: alflduc aphricam legerët ac mets"
rem expeétarentDemde maire frumento naux’gabantJta blé:
m’o confâpro adherculcas columnas..Anno tertio dedmahtes
"in œgyptû remettant refermas â apud me ridé non tubé: En;
te apud ahquê aliü prçtereunlaes aphn’câ f: habuüïe Sqlçm a’d
dexterâ.Arqa hum: in modü aphriçapn’mû en cognîta. Seau;
guipes; n ’
ndo loco (une carthagmimfes: un damant quêdanp 53:;me
Teafpl’s filiû vinnn achæmeni ê qui apbrjci nô pemàuigaui:
hum elIet ad hoc iprum mifl’usïed cü nangatioms ÏQnîïnldi?
saupes filin ne mm ont: folitudine demains retro redût non imp
:opynvnrgi: bore:quëei munitionnera: Ec.n.viu’auerat.fihâ viîginêgopy
né fientait.
ami! mabyfi’ z quêobhanccmfamaëern reg: "figendu n
etc la!
LIBER , , QVARTvs ., Lxxxv
and mi (ne q filera: Danï faro: liberauit : q; dictent [e mains
- u in! [upphciû inogatunîfi tex parent. Quippenecefiè ci fore p
- - nauigare omnê afncâ dû puenireead arabicü final-11’s adnuê:
- ce Kent: Sàeafpes m’ægyptâ abu’t: fumptaq; mine mue ac ros
» eios naux’gamt ad colûnas Herculis. quxbus trâfmxffis circfiuec
eus aphn’cæ ,pxnôcon’û nomme Soloen in menthe cmfum te; 5010,;
l InebacJîmenlufqa pmultü maris mm côplu’res meures cü ami:-
due plun’ çêpoee opus eët côuerfo carmin ægyptü rediit.Et il:
[le ad tegê Xetxem’regreffus aiebat [e in finhmgâda remotxflïs ’: JE ï
ma ad qui 1mn: ora vidüfe tapies pufdlos hœnicea vtêtes Ve
n mg quotiesïpfi cette nauim ad hearêtza mâtes (e fuga pris
pçl’êt rehéhs-vrblbus. Ipfos â: n os ingrates nihil iniunæ in:
- u fieœra t5 tf1 111i: exCepl’ffe. Qd at roté afnCâ nô puants
garent hâc câm adferebat: g: nauiglü vltm’us ,pcederenô paf
f .l’çd rétinereturfiûe Xetxes negîs locutû venez; ceitamen
fïxvæpofitü nô exolmfl’etzin crucêlblhllitirrogata qui demna Sauf-9,68 cm
nets: pendulas Samfpns eunuchus audit; dû; mec; rama cû c1 fufl’uus.
magna pecunià ,pfu mquâ Saunas quidâ internet-tic. Eus no
me: cü feinta: tf1 v0 eus obliuifconafiæ buna pars a Dario me l
- ucfiigata e11. Is cupidus cognolbendi vbinâ Indus qui [ccüdus Indus flunl’a
ommünfiuminü eroœdllos prenait : mate influa: min: nauibus Crocodlllo
cf: 31108 quofdâ quos ma renûcmturos côft’debat.Tû Scylacê Scylax. i
quëdâ caryandë. (me Caftapyto vrbezôç e me: Pàâyvia foluê: «Caflapytus .
tes 12:80 flumine aurorâ verf :153:th olé orienté nauigantes Paétyu.
marc.Dehinc p ipfum mate triceümo demü menfe tenuerüt eu
locüwnde tex ægyptidnî eos phœnjces: sans ante: dixi mire.
est ad aphficâpernau1gandâ.’ Pofi horû peænauiganonêDa: ,
tins inde rubegitzfic eo man potie’ calta afiâ (prçeer si (j onë Afin.
té (olé (peau) côpîrtû et! payé 39111163: eê limogea"; nanine Europaq
inndh’gatü eflmeq: à ad priençê: neq; g ad :3uüone’m Ve ’t a .
mari claudaELongttudine a"! cognement Mg; a’dçe e.
Neq; pofi’mnconieâura colliger: vfi fit z 8c cü me fie terra tris
fadafintei nomfna indura emuliey: cognominibusmufq; fines
ponâtutNilus fluuius ægyptiacusflphafis Içdtehidicusfliii Niluç. n
mût effe fines Tanaim:8t Meondê freeû ennemi: fednegant Phafls.
(e andine nominé ces: ni hçc dlfiinxcmt; 8: vfi nomma impo Tanals.
. fuerint.Iâ.n.Lybià qui ê.i.aphn’eala plerifq; grçcog: ferme for Meons,
tics nome 3L bia ëdâ maline indigent Afiç veto en vxoreg Clmedl.
methehfi [y 1 hoc fnbinumê vêdicât adferëtes Mm Mena Lybga vnde.
film àfiâ adpellatâ non ab vlan: Promethei.Vnde et rumbas Mu vade.
e.-IPl
MELPOMENS l 4
En»: v3.
famfliam fifi elfe vomi afiadë . Europa autè’ me; en fit mari
eircûflua: neq; vnde hoc nomë adœpit:neq;quis nominis ans
4&0: extitent : ab aliquo mortaliû côpettum en nif i dicimus ab
Europa tyria nomen adeepiiïe regxonê : nec ante fieu: cæth
nanan babuiü’e. Tamê i115 ex un: fuiffe côfiatn in hie c6.
maire terrâxî nïic a gracia vocaux:- europa. Ted mania tin -
Palais.
Macharfis.
tü in deum 8: e acta in africâ.Hæc haâen’ dehis thêta funt.
nâ â fentimua de bis hæe dicimus.Pontus euxinusin qué Dan
nus feeizexpeditionê nationes exhibe: omniû impericimmas:
feythiee dûtaxat excepta. Nulliusm .naeionis ces: q (un: mm.
pontô ont aligd ad fapiêtiâ peinés pfene polïumuszaut aliqnê .
virâ .p «adira habitâ nouimus . fate: Scythicâ gêtem 8l Ann
chathm. In gente l’cythica ex omnibus humanis negociis vnû’
maximü qui nos f eimus excogitatû’ et! . N 5 cçtera nô admirer
qd maximâ ab ciaexcogitatû id cil: vtneq; gfpiâ qui ad cos [a
eômlerie aufugere: neq; ipû capi polïine au: ne inuenirl guidé
fi noimt au; deprhëdi.Siquidê nana: funteis vrï-esnuila me:
nia aimai domos fecû ferant fingulizequeûxefq; funtfagittt
ri nô pane viaitaneeszfed expeeoribus: pro domibus platina
mer.
Tyres.
habêtes:quidni imbelles: alioqui futuri 8l ad dimieandü in!!!
bacs. Hæc fun: ab eis inuenta c6 opportumtate terne: rü finirai
nô beneficio. Nain hæctetracû fit campefin’s: fuafpôte vligia
Hypanis.
noria au: humidaæamq; interflnûc (lamina nô malta pandas
Boryflhencs ra numero Ï: ægypto foira: :5 qu: l’une celebem’ma: au
Pantieapes. mari rilauig 823;: tierçai Bottin habens. Poli
Hypacyris.
hune
yres panis: oryflhenes: anti 3:8: H
s.
cytise: Genie:8t TanaisJfii hori’nm fluant. A331: mugi?!)
Tamis.
a
nos nouimns flaniorô maximas femp [ibi ipfi par ri æfiate ”
me: maxim’ gym: finit ab herpen’o prim’ omniû qui funnn feytbia ob i
Ponta.
cmniû maximas. g; alii in eâ influât: qui ipfum [agacé Rada:
Pyretos.
Tiarantus.
Amas.
par rcythiâ delapri mimera quing. Vnus quem patata [cythæ
adpellant græci pyreronmlter tiarantusæettius arams:qnanus
napates:qmntus ordelfusfloa: primo loco diaus «mans mas
Napares.
OdeIIuS.
Atlas.
Amas.
Tibifis.
Ctobyzi.
I us eû ad aurori flué: cü «la and commuent: mince ê marient
ad herperü margis vergësdnrerguos Cçteri fluitesararus [tapas
Ath-p.
Nana.
thraces atbrys:8nœuùmmes&expœoniisacmôœxh0a
Manet.
fixât ordeffus in 10mm infundntur . Hi [une vernaculi feytbiæ
amnes q mû angêt.ln quaen’â encluüeurÆx Agathyrfis quidê
nues vnus mais. Ex mi «fatigants: ahi mgêees ad agui,
loué veinâmes 8c auras 8: tibiftsperehneii veinât crobyzoo
m w "w vafiqw www-.1!
USER QVARTVS LXXXV!
dope mediâ interfandës mureras. Quin ex films in aquilin: scias:
ne cédés mgms planieiê rubanai meerfluâs:bô’grû fluerai: b6; hueras;
rus alezan-1.11a vrrâq; p femagnûiller «apiepterea ex ont; 3°nt 1
grata; regione «mais!!! alun ad mû aqrulonê alpxs in :an Ombn’cj,
«me. 0mnê.n.europâ nier emeurur fumpro ex celris initia: Camus.
qui. omniü in curopa ad fulls occafum extremi (ont. Poil tine: Alpis,
us: rotary pcrmëf us europâ ex traînerie mgredirur fermium
bis quædlxi fluminibus: a: aüismulm aquas fetéuhus: liter fi:
omniü max:mus.Qd f i alunas eû alterius aqua coparetur : pro
fedoniluscopia aquæ anrecellir: gineumnnllus nec; fluuius .
neq; Fous ingrediens ad incremcnru aquæ eôferr. Qd aûtiflcr mm
fibi retaper par finir tâ fibre â hycrne ob id fit(vt mihi videE) me, («qui
eme en * en aligrulo maïorâ rua nanan fert . N â per pu.
layon-ré paulqu in ca «mon: plumier! vbiqa mugir. Aeilate vc
ro ni: q Tub hyemê decidn pmulta vndiq; in iRrû liquefaâa di
labiruræüq; in: plennec ipf a rolû:fed cû ea imbres multi arq; va
lamentes. Quippegcræilarë plait quo râpure êta plus aquæ
Sol ad le adtralurâ yeme: taro plus aquæ cum dito mifcerur
ælhteâ hyeme ira eum paria fac la: me: daris aguis à ade. pris crus.
fit v: fem r videarur fini elfe Iïrnilis.Ex fluminibus ergo quæ Trine,
apud fcyr as (un: vnâ en ifler poll hune cyres qui ab aquilon: Hyppnnig.
mans ortû trahitex mgenri paludeziî feyrhieâ m5 a nebrid: Hyppam.
"faparat.Ad ofliû huius incolût græcuqui rynræ voeârur. Ter: amas.
tif: flumê en hyppanis ex feythra venims : a: ex magna palude Hyppmf,
profluês circû qui pafcfirur equi filuellres eididineâeq; vota "mm; a",
:13:th palus mi hyppanisJSx hac igifornishyppanis Huit fa HYPPanig
requinq; dierû rrwlgarione anguilus 8: adhue duleis:l’cd mon mater. .
quatuor a mari dicrû nouigarzoe fane ë amuras pp amarü: qui Eqm’ mua.
in eü influx: fontê adeo niqua amarâ:& cû fit exigu: magnifie rires câdidl.
dine:rfi inficiar hypani flumê in paueis magnâJEfi de hic fans Aimants.
in finibns regioms f thaï: aratorâ: à alizonü codé noie que Exampæua .
loe’ vil «nanar. Scyr ta linga: es!pe:u.i.faeræ viæ spa au: Baryum-ms
zonas tombât terminas fuos ryres a: hyppmis: mox deinde lflro n’a Rlio
in diuerfum abeûtes medli ineercapedinê (and: . Quarr’ fluui’ dan’ a Varro
dlboryil’henes (1:de omniü næflm’flnoilra [enrêna nô ne eû de eus i
m6 fcyrlxicoryz flambai loge vbem’mus: fed êt cæteris vberior: topa dilïeres
fia: ægyprô mlü: c6 que nô lieet alium côparare. Cærerorum rot caparae’
vbenimus eûboryllhenesipafcua fluais amœmmma:& adcô: en. qd Aral.
modetillirna peccribusrnecnô optimorum ac fingularium ad: se], in, 1°.lr’.
par!) pifdum: idem ad pomdum («minima liquidas inter cip.7.adpr0
P h bandent
il MELPO’M E’NEF
turbidns fluêsliuxta que remanie optima fit 8l bai-a nô farina
S mm f ôte euâ altillima. ln euius quoq; ollio ingens vis un: rua tpôteeo:
a P ’ crefcrt. Præber idêingentia cet: ad falfurâ [plais carentiac] an
concret-ans. taceos adpellâr. Alla puma pila: admiratione dignæQuadra ’
- , ’nta dierû nauiganoe qu; ad locu none gerrû cognoleltur ab
Cele. , , p - . I
22:5? gadoue fluerc.Supiora per q flair nemo hominü eloqui pond!
Adparet en fluerep folicudiné ad l’eyrharû agricolaneiû plagâ.
N a hi feyrhæ decé dierü n l noneadcolûr hoc flumê,Cui’
râtû ac nil! fontes nec ipfe po um nec vllû gascon: reor poire
dime. Idê cü ad mare adueniar hypanisæû eo mifeerur codé
in loco mare irrûpês . Qd inter bos amnes in. côfluêtê rôdâtes l
371390km intercapedinis en Hyppolco rpurifiitoriü vocimurrvbi delubrii
cerens extruétû ell.Vltra qd dclubrü fub hypani incolûtbory:
&henitæBaâenus (j ab lus fluuiis.Poll bos aluns qui mais;
931563993» nomin’e Panricapes: 8: ipfe ab aquilone fluens stipepaluâejn
. rerquê 8l borylllienê in colûr fcyrhæ agricolaroreszidê’ùwHy:
HYÏŒSA lei mgreditur. qua rrâfmiiîa boryllhenx immifceçur. languit
Hypacaris. Hypacàris qui e palude manas mediofq; fcytlias pecuariosm.
Catimini. fiuens in mare volulfiuxta carcinitim opidûaddcxreraîcoer à
Gemm- cës:hyleâ &curfunm; dE Achillis. Scprimus en gerrus nomêa
. loco optinës:ge’boryllbene dinmifcireaea loeazapud â barye.
flhencs cognofcifæui loco nomê en gerro dillennmatq; regia
né feyrharü pecuarioiymc regagnât d û in mare fluir: inhypas
Tamis. carim dilabif.0&auuseil canais g lupins e vaila palude me:
Menus. in aliâ valliorê diffundrfnomme Meorim . (î difcludie regios
HyrgiS- feyrhas a farmatis. In hüc Tanaim aliusjnfluit noie Hyrng’th
Grainer: fcyrhæ celeberrimis anmbus mamri fant.Gramêq’d in feyrbia.
(eyrhicu. germinar(ommû â nos nouim’ germinü ) aridill’imü 4qu ira.
le hi dilIeâis pecoribus lice: difcernereÆtea guidé àmas’ima
l’ont ira apud cos abüdâr.Cætera il: vulgaria lune. au); hunclm
v modü tex [une ers inllitutæ.deorü bostolos ,pprciârur. V615 i
ante oës.Deindelouê ac Tellurë exillimâresnellurê louis e52
I iugem efl’ePoll bos Apollinê 8C cæleflê Venerem &Martem 85
Scyrliaie dei HerCulem.hos cûâi feythæ deos arbitraux. Sed qui regi rçy.
Reg" [q du; thæ vocunrur: etiam Neptuno facrifieanmdpellanees Vellam
Papæus lingua rua labiri:louem Papæum meafenrëna minime. Tels
Apia. 1 lurem Apiam:Apollmê Ocrol’ytâ: œclellem Venerem 11mm.
Oerofyrus. pafamNeprunnü Thagimafam. Simulaeraôcarasù delubra
Thagimal’a. facienda non parant prærer’ Marri : idem f acnfieium prorf us
apud omnia rempla fieri en ê modo ellinfiüutü : qui talis dl.a
wwwLIBER QVARTVS LXXXVH
Viaima ipFa morflas impliata pedibus limant. Cuius a ter Viâimzm
go (tans imamat amer: in prima mfiuapecudê fait: et], c6: mus.
adente deü muocmau’ mâ-maâat: claude cucûdat laqueum col 10m": inieâo baculo circûducn : humât]; alanguit b6 incê
f0 Igmmô vous nüazpatisznô [ampus hbamenus.Sed vbi pe
codé llrâgulam’tzaqa pelté deuaxuzad coàurâ (e côuera’t. Ve: W u,
ni cù fcy chics (agio agnorû fit admodâ inops: hoc ab du: ad 81,0, n°93;
camé coqumdâ «cognai en. Vbl mâtinai pelle dmudarunt
(houdan: quoqn ou: carnibus: dehmc tuas in [chues dus gel: .
gis lef bus aucubas adl’ùmks (mû g; (un: malta capaciores)
influant. Subœans au; fuccêus embus holh’arü caquât. Si au
un: nô adfuen’: leks nés cames bofharû in duos and: 8: cû
aquaIcômxfcent au; alfa tacaud ût:qu1bus palcbemme ardé:
abus a: alunis facule «plenums cames embus faparatas : in f1:
v: bos r apr moquant ltêcçtetl pecora imolata pet [muffin
quodq; engin fit. Coûts-carminas is qui imoîamt camm mm
summum: [manants ante [e pontent. lmmolant autê cum au:
pecoraztâ præcnpue equos.Et alu: guidé dus huncinmodum .
aghas pecudcs imolant.Mam Vero fic pnTco mu apud quart? Mania tëplû
me extrumlr remplû.Sarmcntorû Mecs adgeruntur m’â in Io a rumen, gum lacûq; (hmm; mûrons amen (ubhmltans :dd’uper qui:
mata plamcxes cmamrïria lama prærupta faut. quartû and! .
uc:pcr quad afcendatur: En que: mais côpanm centü qums
quagmta plaufira fatmcntorûNam femper ppm cæh
té un matccfcunt. Sub hoc ad eau feneus [tannais qm xngu v
us vaulîus en (barnum; et matas ûmulacrumæul W Aduadg,
baillas orferût cum 3110912309; tutu eqqoçzzæ plus banc Au: Man’s [m
me: ç] cæceus dus.Ex capelans CenteIuPu quêq’nnmoflant up [am
codé quo peton modo:fed diuerfoNa va cocu capxçlbug v1:
mm hbaucrunt: [pros ad quoddâ vas ma&ant. Dçhmc arde
m «magané farcnauorû (colzas. Acmacê mon perfundunh
Hæc guidé (apr: conferunc. Infenus me!!! ad templu 111.3 fac!
uns. Vuorû tnœrêptonnp Ormes humeras deum: macadam
quosvna cà rumbas inné laciunt:quocü (tendent manu!
un mana: (cornant mormÆætcns de: e folânibus confes
dis abêtit funin: guidé hac ab si; (un: mlmàfiuêsæ
nahua têt os necalnemnninom unegnonev 9:. uæ
veto wpgdlgaünmcmm modum fauta!) et? cognats. Ë" "5 dû:
quem pç’mum vanna cepent m [cythadus’faugmnan pont mW
41th inpræho internera com capta «3190?. Ni l l W
. A I capite sélam fitprædæ quancûqz cepefi’t partiapsfalioqul et
u pas.Caput,hoc modopræcidnt : in’mbem-fllud arnputatcncn
sures .vetticeqa fumpto etcutn.demde pelté demhmac vb: (a.
au bonis conimam’bus molhuimamj mânlepolfidmeaq; a:
habens equipful adpenfa gloriatun’gualna mâtant vtquiltpphl
. rnnalubeauita ludtcatur præfianfl’nbusSmt quocppmuh.
.n a qui coti: hac humus tââ brutes: côfamtqbuspro’ 3mm
I ’ . lits-mm. Mulncttî cæfoyhomü manas dams cône
Hom mm galbas excoriantmufqa opercula pharctmrûinteglmtÆfi sucé
mucr- omni: caria humanü fer: 8: craiïum manne 8c cm
fplendidû..Muln totos-ho fies excomtos a; (laper ligna aux.
tes rapt: cquosclrcâfermtfiæc ab 11113 m mores [une recepa
Non tamen de omniû [cd de inimjclflîmorû capin’bus hocha
doum: illud quifqg infra fapercth’a recll’um prorfns’cxcoteret:
a crado tantû boul: cono ü pauper fit.Sin drues nô modo et
min: Incluant bouma cotie verù enâ intentas immenæ fic vHomicidæ mg pro ponde vanna. Idem agüt de faunuh’anbus En inter ces
famillflrïû Ê: examine dxrcordiæ dû apud regê maori: r me ponti. lugea
dxûol’orü ha ,. in bofpitibus q ad cos ventât vm allumas enflammant; et:
bôme-m5001. ibent: refetûtq; Illos cûdïent domelhcn à adpugnâlacefixf:
l’en: ab ipfl’s elfe tapantes. 1d [immuns loco ponêtesfemel;
que: amis finguhoreglonü principes inifcent-vmü «and : deHoŒü homi que f lhæ omncs mon IIOIÏIÏCldÇ bxbüt me gonze 11mm
dag in ma: ’ la] fac un opens edjdcn’tc: [cd finehonorefcorfum roda: (in:
gno honore. . apud cos maximæ et! ignomlmæsz’ veto côpluœs angles f:
Vaticinatos . cerunt: hi. duobus pante: quos habêt cal [abus pacane. Apud
n; cû fallgiî cofdcm ulu’ fun: vaticmatores:qui cû pluu’bus virgis fa:
nia-virgis "dl usinas minant. Ad hune modû grandes virguü farcescü a:
amant. tulemntlmmi pornos dufo1uuntac feparan’m ponmœullarû
131mm.» , (mgulaa; vaticmâtunAd [me dacêdo vicaxcrfa virgagprælm
Androgan . dans: «urus figillatlm côponuntHæc en nuis andin a maio
scycharü fiat rams diamatio. Sed marnes qui-fun: androgini aiütfibin Ve:
mandant. une radiai diuinatnonênhæ fronde vaticinâtes. T1115 vbi g:
’ mfana’ fadait digits fuis cana implicâdo ac tefoluendo au
au au; hune in modû vaticinaient. Ho; ne: manne
adcetfit res quoues ægrmat. Cm un fac femper «tâchât: au:
c mû ciné. Nominâç autë hominê de quoloquâtutpeiaatre ms-
v x « 1mm perteglû foliü. En aût feythis mosplerûq; lutâdi pet
v reglü foliü cü maximûvoluntinterponmiufiumdû panty
n bis qui Mthdçtafiç «duaux WW-(dêflâdiuüfig
tv in m i ce où.
w ww fi-VÎ
UB ER- Q VERT VS LXXXVIll
I’ di tanë côpertus faire deieralïc pet reggû (bliü à 0b ÏaÎègëæs
grofare.Si ille ïfi’fl’as fe negat paieraliezatqgrê suinté: fermez
duplûv’a’ticinoa adeezfit.Qui tupaïa dmxnandt rêne fi 81 xpfi
. boisa) pitaud! côuicermtzûne mon caputexcidüt: eiufg facul
mes mus: fa panifiait primi vaticini. sin veto au qfuperuenc À ; .
un: Ïvan’c’im homines’abfoluerintmluzatqyalii l’alto funtë quo vaticùgora
mmû’ plures abfolu’erint; decetnitur prums ilhs, vaticmis elfe fan-0,5 nia
. pçtedndûœofqà hune in modû nccat.Plaulhâ Côcamnàtû vbi «à m3313.
(mentis refetfcrunt:bobufga iunxerût: vaticinos pedibus in:
a plicatl’s a: màmbus poll tergu «mais au; ogeobfiruao me
. duntÏin’me’diû lamanage: incenfifq; [amenas zen-mande agi
tant boues.Quorü boum multi cumvatlcinls’ côcremâtm:Mul
à ambufli vriq; cremato plaqflri ramone atfugiun t: Hue
.- dixi mode vaticines côburunt etiâ 0b allas caulasmdpel au mePreudomm.
fam- "a
i « q, pfeudomâuaszideftfalfos vaticinas Sed gags-moue tu ad dm.
* fiCiheOl’ü neliberos guidé rdinqtutJed vniuerfoa mainte: seyan- f
ficthœminisnihil læfis; fœdera cf! (1le * imam gy. dm u a
tbæ.hoc modaifieuntJnfnfo in grau en: calicë dilauvino
côçnifç’ent éon fanguinë qui feriuntfœdus pacoflmtes culcel
Io au: incidentes gladxo aliquantulü corporis. Bandeau-an.
ce tingunt pAcimcem:ragltuszfecurimziaculü: Hæ’c vbi face-.3
mm fer: malus venus deuouent : polkavin’ü épatant nô me; i l ’ [a "
. do if qui fuedus fecerunt:fed criai comme: hi qui fun: niâximæ km i
(lignifias. Regû fepulchra’ apud garas (un: vbi bonifiâmes pu
(am manigabih’s en. lbicum tex connu decdfitu’n germai feta
hem effodiunt forma quadrataJ-Ioc vbi prepàtatunt:a"dcipnüe
mortuum corpore incæraœ aluo «mira acq; uparg’ataz’g’filere
contufo &rhymiamate apiiq; [mine a amfi cum expleuerhnc
refuum M35 impolimmqplâteigro cadauet ad au?
- rein
ferma
lacipiuntea t. uær, "[Il-Mr,
cy :au
crinem arcmtondeafëvbrgchiaccïlamcidunt:
m” .
fronteau nafumqq confauciammniflrâimanü .fa’gittis traiiciût. 8." Ë: aneth
.PoRmodü «gis cadæe’çcnrpêto ferütyad ahi géré: cui [pitié magana
’Ipfos comltaf’ad ces vîi pnmü vencrâtÏVbi ni mottai: and
gemmes baquetât fingulu gâtes gluis îperauit apud gos çlça
plonüf icxtremighabnât film fapulchris: né poflquâ [up to
(un! in «me videtunt mollis atq; hinc d. unis defu et lignai ’ ’
difponpüt: and; alholconlœgunt. la reliqua’ Ioçu ilbaciœ SCYËÊÊWN
[me ah’qua dus la mm;firangulqtgm fâchant mon qui "315 ePut?!
yin: mifcebat à coquin et qui égaronê à g eut du:
l" .
MELPOMENE a
amcilsuecuô que: a: aliarum rerum amuiü primitiss:
phialas mitasNi argenta": sut zieuta nihil in vil! ,
Scythæ urge etiam
Ris aàis bruni cettatim au; auideim’iciunt eupitntes tumulfi
au sut me â maximfi eifi’Cere.Circüs&a auna mais hoc sgunt: e famulu
in vfu habët
nihil.
Rtgü rcy:
"gis intimas fumât . Saut sucé fainuli regumingcnuif th:
8l (pas ipfe se: iulïetieNâ millas venslitiusei mimant. a,
numilrorum quinqusginta com flingulauetunt se totidê prçe
hantifl’imos equas eduflis intellinis expurgatus palas impie:
du; fatum. ac côfumit . Et vbi dimidium fumiers fuper duo ligna refupis
natum llatucrint: slterûq; dimidium fuper alteralduo lignææ
item au: malta huiufcemodi defixerint tum fripe: es equos in)
ponant mais tignis inlôgamsd cetuicem vigtniedos . la
vt primes fornices fuih’neant aunas equorum fierions vs:
to iuxta fœmors fuieipiant vtetos vtriqucmri s [me pis
dentibus. E uos infrensnt earfiq; habenas ad palas «tentas
adligant.De ’ cfuper connu au os (tannant lingulos quin
i quaginta m0805 nmguhtorum uncin madû.Vrucuiq; ces:
redan: itipiœm pet fpinam ad cernieem qu; tranlfigunuquod
Seytlnrum
fanera.
inferius [tipitis mat vlumü infigût tigno illi quoequus naïf.
redus (fil-lis equitibus fepulchro-circûpofitis abeunt. Hücin
modum reges fepeliunt. Alias autan feyrhas cum deceilènmt
proximi quippe in palatins collocatos ad arnicas citcûferunt. I
Bas finguli amicorum excipientes epulum admet continus
- abus ptæbent tam propinqui’s ë cæteris ad hûc modum qua:
draginta diebus primai homines circûaguntundehinc humas
tut tali rumen ratione prias purgati. Vbi caput exinaniuetunt
ablueruntqi: cires corpus ita agunt tria ligna limât mutila in?
clinata. cires hæc tendant lama piles g maxime poilant c6:
fiipantes a: infcap min mediolignorum pilearüqtpofitam
lapides camiciüt ex i gne perfpieuosN afcitur auteur apud cos
Cannabis.
cannabis lino finullima præter’g’ crallîtudine ac magnitudine.
Sedâ noitra en malta plumier vel rua (ponte nafcês vel (au:
Thracum
est qua thraces veûimenta côficiunt lineis fimilli’ma: quæ nifi
velliiuêta.
quis admodü tees: une: fin: an cannabaees nô queat dignof
cere:& qui nô vidaitcannabemæxtimet lineum cire veflimen,
mm. Huius cannabis fumptü fennen féythæ fub pilas acculât
Tl ’ma
rapts lapides igni perfpicuos. Vnde fit thymiama tantum red
deus vaporê quanrû apud grattas nullum thuribulum reddit.
floc odor nupentes fcythæ enliant : , quad spud ipfos loco la»
vu e. I . usai
eith euim lainant omnino corpus. Sed nous com
USER QVARTVS i ’ LXXXIX I
hfundenœs aquâ comme ad lapidem aligneur fabrü côterfit .
cyptdfo Gandi-o a thune lignuDeindeperfiiaum earpuscû a
biannueritzillud faciêque medicamentis oblinûr. Ideas lima!
bene alentes Fuir. Sima! poilera die mediamëeis «nous mû
das ac fplendidas. Enmnishl’ uhlans vti magnopere canât ne
me quidem inter fetfed gtæcorunl’præcipuevtiîp ” .
derunt Anacharlîm 8: deinde itemm Scy em:Siqui A W
dem: Anacbarfis cum multum arbis ter-ramai eôrêplstus cirer: s "31° 5’
a: mulmm in fapientia profeciil’etæam ad mores fcyrharû pet: CV 33°
tulith dû in hellefpontum maigans tenuifl’etcvzicum: notait C .
marri dearum ( Oifendir mini eyzicenos) eius diem feltû ma. film”.
gnifica fane adparatu celebrâees fi faluns faipefcp damü reuer cyme"
tillesfacrificaturum le eodem titi; qua cyzicenos facrificantes
vidilïet: a penugilium mais inflituturü.cü abiifl’et in fcythiâ
vernit ad locû qui dicitur hylea iuxta Achillis curium lits vbiqi "Via,
omnifariis omnibus referta. In banc abfirudens le Anaclmfis Adam.
omnem felli cerimoniam de: perfoluit tympanum tenês est]: cuti-us.
tilla fimulactis. Hæc eum agentë quidii’cyrliaanimaduertês
indien": detulir.Snuleo regi. Rexcum 8c ipl’e contuliiïet le eo:8c Saule", mu
Anacharfim es facientê Infpexill’et excufl’a fagitta necauit. Et Maman,
nüc Tiquis de Anacharfi interrogat:fcythæ negât fe nouille ho cales.
miné ab id qd in græciâperegrinatus enzextremof fit mares
feâatus:lioet(vt ego adcepi)tutor fixait Tymnis fi ii Sparga: Tymm-s
.thlns: patrouqu Idanthyrfi l’cytharû regis filins Gnuri nepos spargaPimif
ni ænepos spargapirliitha fi ex hac familia extitit Ana: m’inscharfis:conllat eii a pattuele fui e interêptü [danthyrfus enirn fait filins Saulei . Sauleus autê fuit qui Anacharl’im mœtemit.
Quâ” 8: aliud quiddarn pellâpônenf es audiui referentes Ana:
(baratin ab rege feytharü ml um grçciç factuelle difcipulü: 8c
ci mais redilî’eudixiile ad eû qui le mirent cûâos græcos té Gœci in 0m
in omni r apiêria occupatos lacedæmoniis exceptis: qui foli ra ni fa mm,
acné baberêt dâdi 8l adcipiêdi prudenter. Verû hæc narratio occultant
aliterab ipûs grçds delufatfi. Hic igitur vit (quêadmodü au: Lacedæmo;
ces «au cil) marré oppetiit à ipüe quidê ita egit .ppterexters un. dam" a
nos musât græcorp côfuetudinê.Multis sût fane annis pailea adcipiendi
intentaisita puffins cil Seules Aripitbis filins. Frmim Aripi: miam, m a
du; [cyrbap tex ci alios maltas filios:tû Scylë fuflulit en vxo me haha.
telflrina baud quaïj mdâgenarquæ filiû grçcâ linguâ litterafq; styles. v -
edocuitJnterieâo dein e rempare Aripithe pet dolü occifa a Afin-th".
spflgapirliç Agathyrlorû rege.Scyles regnü fulccpit a: vxore lama.
n . . MELPOMENE’
o . j trisnomine 0’ m.Erat autê Opœfliçc Magique"!
023m , filins OîlïhuszScfli regnü fcyçharum optinentizfcy
. ficus men viuendl me: nihil prorf us cordncrat:fcd peut
" inquo fumflmbutus apucroncoqa maltom’agis ad hic est:
Mmes brandon fe conuertebatNtiq: cum ad vrbem bôryflhènimfi
nm. faytbicnm daubât «and: Boryfihcnitæ autem fc amileflis
sçyles gr: s niant ÆofiundosAd bos quotics Scyles venicbat reflétoit:
en agacin fabùrbanis’exercitu ipfe muros ingrelîùs portas obfcrabae de
mon. . polît: r cythl’ca fiel: grccum fumcbat veihmcntnmœt tu indu
cusperforum fpctiabatumulloneq; fatdlitü neq; papal! d’un
mu adpoüa’s qui portas cufioduentme guis fcytharum and
’ tcteû gçfiâtem huiuûnodi miam: 8: mm cætens giæcoiû in:
[mais imbattu: mm in faciêdis deorü rams; Et cû ibi vampa:
mmfinmm eut amplius triuerambfedebat inclut: fibi feythica
. 5qu bacclu fiola.ldque fœpenumero faciebat extruâxs lib; ædibus Initie:
bada mm: mon illinc adceptach cum foret ci male gamma ex hac ne.
Portant; 96. «fion: male eumILAdfeâann’ ci Dionyfiübacchanaleth’inis
fig". fini ne banian: initiationis [amuï funptmo in mambuS’oblu
. . mm et! lugeas oflmtum . En: ci in me borymxenitarû and
. ædes ruas: quarû auloante-habux’ mentionem magnas atque
ma ’ficas e tapi ecmdido-fpynges 8: grypes amusa!!! ha:
ce es dans fulmen l’acuIatus emtotæq; deflagrauerunt. Scylcs
n’üu’lommus Initiationë peragit. linimucro lcythæ’græcis æ:
bro dan: bacciwnâdn’ côfueçudinê négames en? credxbiledefi
BMaA inuem’ffe quo homines ad demandé adigâtur: poileaâb’àcchl
à nahbus ruais (nimbus eüfcyles:quidâ baryflheniurû fcythl’s
indiclü datant inquiêc. Vos guidé [cythæ nos irfldetis g; bac
charnu: agamus’quodq; nos deus. occupct.At nunc’demû hic
yeflrum qupq; regem occu authNâ bacchanaha axerai adeo
, . . m (immun 3&us.Qub 1’: milu’ non habeas fideméfëqüim!
ï ayant g [- ni (actent vous omnfurü . Primoçcs feytharum hammê (ce
. .. . I le dam-nm, .-. mt1 rift": quos bçtyflhmitallle dcduét’os clanculü in «fini ce!
. I , A .’ loqmçNbl’ ndfint Scylcs câ"’111yafo.idefl caïn d’une me bau
, mafia; Ccychæ eo côfpedo rem ingëçts calaminas-are du
4 se?!) t: dnîrcll’i I a: qui: viderantlornni extrairai indium:
’ .! I; . 5 Ed! ev i ares me): redütScylçS .dïefecerütabïeofcyflîç
08mn; ’ 4:19:50 flatteur); Oâamaùdeex ligna Tçtis gmxto:Sty1es co
une: Fin-ahané de (a fierez: 8: ai obcmfaxü profugît in aimanta;
a --’ deuçudlçfetcoæmafa es cüexercitù aduerf” thraci’â’èôtê:
. , 41m 84 la"! maffia thgaceç.dccultrèrât:.8t dû www
.q.,
[USER QVARTVs ’" Lxxxx V
Siniees ad oaamaradê mifir caduceatorêéfi bis mans Simon.
daris.Quid opus emmènes tétai: fortunâ.Tu quidê r01 orin
rima filins :Afed. habesgcrmanû mû qué û inth reddideris:
tgo vicrfl’ i m trâdâ Scflê tibiJœ me; tumrq; egoperichrapor
ï exercitu. En; aüt apud’Oâamafadê frater Snmlciuh eo pro:
æ
fa s . Hic a Siralce oblatâ rôdinonê Odamafades adcepit:
*- . ditoq; Sitaki frater codée; auûenlofuo Scylê acquit fratrë
Et Siralces qnidê recepto faire reduxit CXflCItÉ. Odamafa:
- deuûreodemdiecaput Scyli dempûr. Adeo [na inflituta fcy: 3053 mon»
in: obtemitiù bis q externos mus addfcût tale; irrogâr pu: SCYFhç (ne!
ha:.Muir1’tudinê fcytharü nôipotui exaéteindagare cadea’ mania?!"
amen Vària referêres audiâ:8tpetmuhos illos:& nitras pan: 05 IN ’
. ros efi’e vriqfcyrhas. Quâtû aût fub efpeaû meü vemrœfi in: mm.
ter Boryflhenê: à: Hypanim flumina locus nôine: Exampeos * ’
tains enâ aliquâtO arma habuimus imëriomê: cû dicebâ fontê En?eus me
to elfe aquæ amer; hypanim in qui flair impotabiiê reddêris. 9mm" 3 r0
Hoc î loco face: ahenüjfexries rantû égarer qui en in ofiio p6 hm m ° 34-6
ri a paufani: Cleôbroti filio dedicatus : d fi quis nôinfpcxit ca ° V
hücei in modû datarabo. frxcenrarum et amphorargm facile A mm" o i
capa: mm aldine digitorfi l’ex Id arum mdigenæ ex aculeis [a C’P’L, ,
girtmî elfe fa&ü.Regem enim mû nomine Anntem cû hume: Pîurmm’é 1
tu!!! fcytharû inire velletidlïifl’e fingulos fcythas conferre fin: Ammêe
galas fagitrarum aculeos:propoiïra morte et qui nô ferret. Ira
magnat!) vim collatem elfe acuieorâ : ôtez bis ahquod côfcâû
opus placuifleei pro monumento relinquetcè atqrindefecifre
id aluminât in hoc Exampeodedicaiîe. Ho: demulriiudme
fcyrhmnn auditbâ. Hæcregio miraud: nous haha; [Tirer flumi
in: cû malte maximmam numoplunmzfi quid ramé prærer
flnm’na &magnirudiuê camp!" exhibent: admiratione dignü.
iddiœnir Vrfligium Herculis attendant perræimprca’um Via
rili «(ligie fimilebicubuali magnitudme iuxta fluait": ryrem’.
(Et hoc itère baba .Reaeo ad am quamab mitioinihrueiam
man’onem:Dano ndœrfus feythasexercitum comparanti: du ’- . ’ *
maris raidis ad impermdum aliis vtpedirarum : V ains v: claf: (en: préhumain: vrBofphorû rhracium iungermtmrraba: Ambalus.
-" un: Hyaef is filins Darir’ frater-noiehat.ülû vllopaâo r cyrh is
inferre bel û cômemorans-fcytharum inopiam vriliafuàdens
61men non pafuadaerüii deihrita difluadëdo. Darius Ivbi
. omni: ei in expedato fumeopias «adulte: vrbeifufis. lbi eum
01:wa quidamvperfa: çuirresfihierant cames in mlliriam Orbe: 13.
l MELPOMENE
. mon: obrecrabatvt mon: fririez illis «linguet-Coi Darius
I mû arnica &modefla obfecranti: refpôdit le ces au: liberos
relictutûÆo refponfo Oebazus magnopere lætabanu’ [pentu
liberos (un: milfionê habae militiæ At ille præpolîtos
oebazi Mir vt uranes cos interimercnt. ira filii Oebazi ohm
animeront rdrÆDariua furia maliens peinait adbofphoa
rua: calchedonia vbi pou: iungebatur. lllic couleur: nant trâf
Cyaneæ. mifit in adulas nominecyaneas qua: græa prias embaucha
Péri amputa faille airant.le radais in têplo (ubuciebat oculi: pontü ré [pet
do. Mule dcgnam. N î inter omni: mana en maximeadmirabis
le.Cuius longitude en vodecun miliü ac centû morfilai"!
do qua latill’imû et! triü milium ducêtorumJ-lurus pelagios la
. titudinis en quatuor nadiorâ lôgItudo oris.quod ê collü.quæ
’ Bofphorus. bofphorus dictat vbi pans conneâebarur cnrcxterçêtâ ragua
Pr’opôtl’s. n Radia ad pro ntidê vf pertingens.Propontis autê quia:
* gentorum [la ’orû et! e8 quadnngentorû longwudmis
Hellefpont’ o influens in hellell ouatianfe beilel’pontus vlan anguihfl’imus
a [fadas feptê qua ragions z longue mtrans pelagt vallitatem:
matant. quad ægæum vocarur.Hæe autan ira dunêfa font. Nauis fer:
mon omnmo feptuaginta railla paEuü longe die noël: vero
Phafis; fezagintaJt a faucibus pâti ad pbafun hoceflenlm pâti l6
gimmâ noué terrien nauigatio :æoào mâium: qua: fluor
nulle mon ac decern mina pall’uüzhoc en fladxorûvndecun
m1113 ac centû. E feythica mité ad Thefmyclrü qua: eûf
finmcn dmodontêJ-llc n59 pâti Milliard canif: dierû un
rural; nodiâ en nauigatio iræ filant pall’uû W se tria mi
baladin; vero tria mih’a k normal-luira tarin modû p6
mac bofphorus a; hellefpontus a me dim’ donna remua
en quçdua fitû habent. Quin emboutas lncpalndêhabetino
Math. fluentemm le non malte âBpre dl malmenizquæ maoris ad:
pellent; almaœrponti. anus vbi pontera contemplatllî
rampait ad ponton matefaim and: Mandrin
Mandroclea clafoutis. Contempler!» item bofphonun duos fupereun
Cippos «site candide lapide licteur badinai: quldan et
fyruazaltenun veto gravois ont: gentes :1qude
Ducebat autanomnea garcetqmbuaimperabat : continuati.
bus numerofepnngaitamiliahominum carneqmtatu ont:
dallent : que conitabat enaoibua ferrerons . his polies cippin
.byaantii In vrbê fuam muflerie vfi [ont ad au!!! Diana «en;
par: vau lapidëqui MW delubrü «de vrbeœliflut
LIBER QVÀRTVS a LXXXXI
en mais opletusBofphon’ locusquë rez Darius. pâte côtoie
fùgcôveaanti mlhi vidctur medius inter byzannû 8: tëplâ: qa
aima fauces ell.polt hæc dadas pente lublicie deleâarns: au,
aman du: mandreclê famiü denauit depuploÆx culas pri: .
minis Mandrecles piâis ’animalxbus cômifl’ionê be hon a;
Idariû rnedice folie fedentê: ac ruas copias tr: ucêtem Mindmdë
effinxincâ piaula têplo lunonisdedicauit (Il-11136 il’çn’ptiôe
Qui rate pi cofum côiunxit befpheren implen;
Dard régis vota iubÇnÇis opus. I I . U
luiront Mandrodes hac menumenta dicault. g ,
Elfcthonor l’anniszvnde corena libi. . l I ’- -
Hzc igitur monument: extitemnt eius qui ponta «www,
quem vbi remuneratus en darius. trâfmifit in campa [un]; me
nibus naui e in pontû vil]; ad illrüAtçvlgi ce menifleng
fe illic fallo ari Humain pente wngëtesDucebnm mm, chum
(erres 8: æoles 8: hellcfpentii. Hi præterueâi cyaneas [gag ad
iflrü nauigarunt fubueâlq; duorfi dicton: itinere a mari ad fana,
ces fluminis.vbi in diuerl a feinditurJlludpome nuisantpa,
rias tranl’milïe per raté bol’phoro faciebatper thraciam iter: 8c .
cum ad fentes tea ri amnis peraentü en triduo hic habuit nanti: ,
Isa. Tearus ferrai ab adcehs omnium ammü elfe gprùnus cum Taras (au,
Id alios morbos: tü ad l’cabiem curâdâ vel hammam Ve! Equo tif".
mm .Eius Fontes dudequadtaglntajrunt ex eadëpçna manan
tes parti m frigidi.partim calldi. Ad lies ramadan, via en a in
noms tëple eiusvrbiszquæ luxe: perrurhum 30,3; Apolloniæ: Ruban". L
que en in pente auxine dueru dierum vrraq; "Pluie autem tu Apolonia. - , q
rus hic in mimer! Contadelluni Contadellus in Agrianê. Agri Côradenagr 1 h v ’
mes in Hebrum: hcbrus in mare imita vrbem «un, Ad hune Agi-mes, I
Mm muet" cf! Wepiffet Damas, cantal]; palmas: eblefia nana
tu: amne cippum erexrt bis litreris irifcripgumxçm munis a [hmm op.
pita optimam aquâ atq; pulcherrima mnflogum whig com,
rient: and sa pernenir exercitnm ducens gangas [cyans m. l
optimus atq; pulclrerrimns cuniîomm hominü Darius bien,
pis filins perlai-nm cunélæqa con tinêtis RexJ-lçc [unt illic in:
fcripta. Darius bine mouenslvcnit ad allô amnem nomme and, Meus.
cum qui pet odryf es fluitzqno vin pauma in agmdû au Pu"
uit.0flenl’o cette loco copris fuis iulfit illic lingules quol’q; (a
tenantes ponere lingules lapides. id cum omni; fixerait!" f3;
dm" 815d" 33"". laPldum adfeôi leur: quibus reliais Dan’
mine m’ouit.Sed pnul’quflm ad rani perneriirct primo: tabagie
Maremme
Salmlderuso gaminai lmmortales aguutmâ thraces qui ralruldefiim: quiqMelambna. fupra apolleniîzat mefambnâ vrbê incolunt:& qui fcyrmiadæ
smiadæ. a; mpfæi votantur:fine pogna [Je dame dediderunt.Getæ Ve
Nipfæl. [o per imperitiâ refilientes in [cruauté redaâ-i l’un: cûlîntfoe
tilIuni thracemmtq; iulhllîmulmmertalê autê a t hoc me:
zalmexis. de: q; le mori nô putant:fcd eü qui defunâus mm: ad a!
Beliezn. q moxa] demenê: ne nônulli ce; opinion eundêelïe beliczë.
Ex mon" ad hune mittût a duecû naui quinq; remigü nuncium quarra
in. 7. a die; piâ ex l’e ipüs forte delcetâ præcipiêres ca quibus l’emp indic
gerris 136ml ennemi; ira mittût.Qnibuldâ corô datur negociü v1: tria iacu
in prime les a teneant : aliiruc côpræhcnûs crus qui ad ulmoxin minium
aient ne :31 mambus pediburq; heminê agitantes in fublimeiadznt ad iai mofis Ted 13 cula.Qui f i in prenant: extmguitur.propitiû ûbideüarbirrmt
mollis 198°" lm minus ipllun nunciü infimulât ad f encrâtes malü illfi elfe v!
dam cl). . rü:Hocir.fimulate alifi mittunt dites adhuc vinenti mandata
11men fiat Iidë thraces du tonat fulgurât? in cælû [agitas excutiüt deo
tæ indium ruminantes g; nullû aliü ’ ter l’au elle arbitraient. Verû l vtego
a græcis adcepi) hellel’potâ a: poutü incelëtibusIzalmoxis hic
Pythagom e homo fait : famiq; remiturê femiuit pythagoræ Mmfarchi fi,
Aliçnâ 35h,? lie.Illinc nattas libertatë cû multü pctuniæ côpaalfet i pan-li
rodoti on!!! "dring c5 aimantent thraces male vinentes:8l infate ipl’eeà
onc barbet le. doâusionicâ viuëdl germa &morcs g; thracû liberalioreswt
têtiâ (imbu: g côueifams tiret cû " ædsxüqa pythagera nô infirmilïimel
[43mm 9m ter græcos l’ophnlla: emiciliû tartinant: îqd primes quefqz pd
zamoll’i . pulariüin cëuiuiü adcipicbatgù inter côumandû doccbatznec
ægypto l P31 q; le neqa rues conuiuas.ncq; files V in illic afiîduegignenrur à
m5 m6471 l terire f cd incü lecum ire:va laper ires emmi: benorâ 66130:
«gui (octet? tes client. Dû ea q cômcmorata fun: agit atq; dicit interî fubs
têab «se ad renaueü ædil’iciû lirait. Que promis abfeluto e thracü côfpc
ceptü demi! au le fubducit deltendês i il lad fubterraneü ædrficiû.Vbi dt:
cerdetë côlh citer trienniü degit defiderantibus eü thracihus ac deflennb’
turf: eë tradit ran’ mottai; Quarto âne fe eil’dê in côfpeâum dedit:atq; ira
[bi malta de cre ibilia fantaifeâa (î illis expol’ucrat. Hæc zalmoxîaiunt fa
germa]: a cille. Cuius fubterraneo ædifieio n valdecrede ledmultos
thracuu m0: eû antea pythagorâ finis utirill’e: g me quia ê dæmon gnard
ribus 16868. indigena valeat.Getæ hoc’riiu’vtëtea vbi fun: a perlis lubaŒ
citron": fun: «acini Îecun’. Darius vbi lad titra pensum êtvna
cures copiæ suai flumen tranfmifcrunt: tune vere iulli:
t l’ours pefiëj raté folu’ eut [qui le pedellrr itinere cum nautici!
Cors. çapiiaQuwumraœml’elunui effentwtlmpcrata faanriÆœa
UBER QVARTVS , Lxxxxn
Alexandri filins mytylineep pneus ira apud Dariû Verbe les
cit. Safciratus aurea nûquid ei gratû foret audire fmrentiâ di
eere volenris.Cü aduerlus ci terri rex fadas expeditionê m (î
ferrer nihil arari. nullaa vrbes coli; imite nunc ponté hoc loti
flore reliais ad eius rutelâ cultedrb’ iis qui cum côtegerunt : p
qué liueex rentenria ré geremus feytbis inuenris flueilles in:
nenire nequibimus tutus nebis fit redditus. Nerpn. vereer ne
lie cômilïo a leythls Vertamurin fugâ: fed orins ers non
inuentis aliquid tiamurerrarici. Arenim cre ar me quiIËii
mea iplîus taule c dicere vr hic munira. Ego veto que in
ruam ré elfe (en rie tex id in medium profcroJ le te l’eqiuvolo
11qu hic relmqui.Dele&atus admodû ce conidie Darius ira re
fponditJ-lol’pes lefbie fac emuine cû lofpea demûredicro pre
(le mihi vr te 0b e nô confilium egregiis nais remuneri’: :
Hæc locunis vbi exaginta nodis loran: muodauit adcitis ad
colloquium ryrânis iembus ira leurras en. Viri iones qua prl
us habuerâ de pentelentennâæam mill’am fano.Vos rompre
loto hæc ira velim agaris. Quo ex tempore videritis me rap;
n’aime ne: in tendentem in l’eyrhas : ex ce rempare ,incrprems
ces (duite lingulis diebus lingules nodos; lnrra quod temo
pua nifi admero: fed dies nederü exierir : vela facitc in patina
.vellraîu’nrerea quoniâ’ eonlîliû muraui agite: eullodiam tans 8:
omne Radium illi 5c conferuandæ a: ruendæ adhibêtes: quod
facientes maierem in modû mnhi gratificabimini: Hçc locutus
Darius promener exereinimz’mraeia tellus in mare intendena
[cyrlricæ prærenditur qua l’inû faciête f thica excipit: à illie
(lier mare fubit oille in ventü eurü côtier e.Qued autê ab ilrro
l’oli lambic; feeundü mare ell:ld metiêdo indicare aigrefin.
au, ilhe hæciam verus feythiaell ad mendié verf us ü pros
polira qu;ad vrbem carcinitidë : d’aide deineeps ued ad ma
se fertmonrofat regienis 8l in ponrâ porreaû luce ir gens tan
tics cherônel’e tenus nomme rrecbea.i.afpera. Hæc ad marep
«agit. qd ad venant: fubfolanû vagit. Sent autem finiü fey:
chiez partes duæ ferentes ad mariawna ad meridianû :altera
.ad enentale:qd admodü arrime regionis au], lîmrhû g; fic par
me l’eythlæ rauri incolunnvt fi Itthæ iugü Suniacû alla gês nô
authentifia ieolerer : qd a tribu theica vlq; ad anaphlyllâ magis
I pôrû perrigit promôreriô: Talus en vt parus cum magma c6
parem taurita regie. Qui autë non eli liât attira: partem par:
mutatis: huit allo m6 pluûfariin il iapygix nô sapygiest
Scythia vet’
Carciniris.
Taurica ses.
Arachea.
Sumacûiugfi
Thora ana:
plnlla.
si "w... w a --y- w r 7’ ver" vamMELPOMENE
Sed alia gens imperans eâ diuifa terra abrondufie vl’ tamia
tain promenteriü inceleret.Cü hæc duo dico malta mie
Taurin gês. , lia dicozquibus manta gens dlcôparanda.A gente taurica de
. r inceps le yrhæ lapra taures à orientale verras mare incoluntzrî
Cirninetlu Bel’pheri Cimmerii fiait ad vefperâ Vergentia: 8c quçpaludis
maraudes tairai tenus q induit in halas paludis recellumJtaiy
- ab litre iâ si fupzora (un: ferêtia in mediterraneadifcludüt fcy
thi a ab agatbyrlis.deide a nairis.deinde ah’andr’ophagis: po:
Scythiæ par: Ruine a melanchlænithaq; (cythiç velati fennæ-qdrarçduç
res daæ. partes:quæ ad mare pertingunmlrera ad medi’terranea fert.al
reis maritime vl’q; quacpa’unt pares. N à aboulie adbo e115
decem dieiü en iter.Tantundé a beryllliene admæeti cm pas
ladem.A mari mediterraneaverl’us vf mælâclilænos viginti
dierum iter.Sapparanrur autê a me in lingules dies irineris du
cena (radians tranfuerl’a le rhæ erunr quarruor milii’i Radio;
reâa quæ ad meditetranca garant tetidem fladiorü. Tant: en
vhæc terra magnitudinis -. Scythæ inter f e cellecuri Icû roll une
pares eilenr cepiis Data prælio repellendls mimes adfinitin
mes mirere. Eemm reges vbi côuene’re confulrabanr (vr fit)
’ ingenti exercita inuadente. Bran: aure qui cenaeneranr re
taures: a: agathyrfour 86 heures: a andropha 03:8: melâc
Tami Popuu ne; a: gelonoiyæbudinea: a: [auremararû quibus tauri ha
- - iufmedi ineribas vtunrur. Virgini naufrages idiolantzæ quel
cunq; græces illac delatos.Hec mode pellâpræces pegerinr
’liominis capot claua ferlant: trancü eius ai i in aiunt punira
-bari crapeNâ in tape prærupta templâ e ces: lîtü: cmçi adfi
gant capet. Quidam de capite infligende confentiuntd’ed triî
cum e præcipitie deiici negant : fed hume contegi dicunr des
monem cui immolant iplî rauri aiunt elle lphigrniam Agamêa
Iphigenlace noms filiâ. ln belles quos ceperint hoc a’guntamputatùm gr.
liter.
gcaputheflis domü reportanfufil fuŒxum’admedü fablimâ
fapra teâa [laminai plerûç (opta fumant-Hâte in fabliinl 109
cannes q; dicanteos retins damas elfe cafiedes.Viaant’autê e
A ah [fi rapte a: ex belllo. At agathyrfi exmlrillîmi tarifant: a: autant
Nîun. 7 plerfiq; liantes in cômunecammulleribas ceeanrwtinterl’e
’ germain fiat ac domellici emneszni’hil negliuerib’meqi
mutue excitantes. Cætera ad thracü côluetudmem adredena
tes. Neuri feythicis mineur meribus qui vira ante Baril apediti’onê senau: coach fuerant felûi vcrtere prepter repentes;
siam leipenrü cû magna en ipl’erâ foie elleditamun finale:
n, effluva r . "fier-fifi
LIBER QVARTVS LXXXXIH
e lods (Matis ingrumcqulbus vftp adeo infeliatizvt
R do [un foloeûbudmx’s habitauen’nd de periculû fadantfe
lègmiàesldfemalefiîos: dicûtur arfcythlis à: ab Il": qui In f
’ainco un: de me quotâm’s 1’ u In au uot dies
d lupi:& M531 priih’nû hâblai «:11:qu ramé mâtes mil)! a,
nô pafuàdêt.Nilnlo aunas 1p!) tf1 aiütita elfe ac deierit: An: Andropw
chopinai agrelh’finmos oium hoiutn mores habit: nô iudicüs
nôlegibus vtëtes peaIan’â exercëtes: nué fcythicæ fimflê ge
. (tantes: propriâ linguam habétes. Melanchlçni oês indumêta Memchlçü
mgr: gemntzvnde à cognomentü habent. Qui fou ex bis ha:
mame vefcütur: influa tis fcythxcis vrëœsBudinl ingens Sam.
natio au]; numerofa vehemêtet cents oculis ois ac alfa: quorü
ths nomme gelonus e amena côfiruâa en: marc alto emæe (mon, "53.
n’a toto : calus fingula lama tricenorû Radial-û fun: magma»
gang cü primez tü fàcræ fantemaœn’a. N â Vis
liman Ibi deo; græcoa: têph græcanl’ee extruâa fimulacn’s
au: delubns ligneur . becro mueriez ideû mennah’a agützat .1. d Ma.
bacchanalia exerœm.Quippe gelom’ quondà’ græci fiacre: Ted
firman inter badinas habitauerunt lxngua pam’m fcythica:
partial græca vtentes.Budm1’ a Geloms &lingua a: viâu faut 3mm Pedü
dlfpares.Nam cum indigence fun: pecuan’æ operam danafoli au), deal-u
au: regionis pedüculos edût.Gelom agnanlturæ operam .
’ es frumêto wâitantzôt houas polIldët min! ilh’s ne? afpe
à: a colore fimtll.Budim a aecis gelom vocâmr no mac
vocât hetü regio ois en ar oribus fugués: 85’. Vbilïùplufls un!!!
mû côfitawbi et! lacusingës 8c maltas &palus acmul du: Canoë,
uundinis. Ex quo lacu lutriæ capiûtur a: cancres 8c :h’æ fax Swoma’tz
forma cris quadratuquogz pelles ad anones faeiëdos confuû hm au ’
muât tefh’cuh ad curâda ponction fum.De fauromatis in me Mana;
meneur. Dû græci præhau fun: ci amazonibus: quas fcythæ 5mm m
toqué vocât: quad nomêpotefl trâlïem’ virlcidæ æor.nLvl: e a dm
tü vomît: para curé occiderc. Ferûtur on maories!) præhLad. gog’in 5 à.
thermodontê faânabnfl’e portâtes ù; naulbus quafcpcp de m 32561.:
poulet: ex amazombus capere.Quibus fileta pelage mû dure bus digital,
calaos trucidauere.Sed cû mues haberêt "magmas : ne: gu Ah binoriæ
bernacnlo au: velis au: remis vti refirent: Incerfeâls Vins feres mitan «à
bât!!! remdû tedehtë æ mem’DÎmæq’. fun: ad Paluds. mon 8c fabu
motidns prælupfi ârcïthmî "hmm Felmm [hmm En"? lofa elfe tu:
bus egrefi’æ amazones ad loca habitatîmter habens qua a; dam.
mânatîefunt que; poliâ duipiuntxofcêdfitçzâl ces
-.xql
P
7 - ’MELPOMENF:
è fcythîs fidas agunt Scythæ quid hoc tel eli’et:conliceteneg
bantzcâ neqavvocem nquvellë neq; gentê agnol’cerenmdmira
bundi vnde venirêtn-ati flacs elfe vires dardé ætatls.Sed c6
milfa eü els ugna otitl cadwenb’lllaarita demü nouera: fg
minas elïe. rag cofih’o habi to vifum cl! els nunc palao pofi:
bac quâ’piam lllarü elfe occldendâ: Ted ex le qui maxime l’une:
ces cirent ad cas mittendü eodê numero quo lilas elfe côieâi
bant.qui rua prope mû callra haberêt: 8: candê quæ Illæ face:
(enfin inuaderen tur pugnarentneu fupterfugerêtwbl lubrifie:
me filmât lpfi proxime adcedentes cama poncentfloc fey:
thæ ldcirco decrcucrunt quod prolê ex Mis fufciperecnpiebât
Adulefcentes qui milîl funt:mandata peregerunt. Quos vbi a:
mannes intellexemnt neuthuâ ad Te lædendas veuille valeta
fmebantQuotldie tamen «un caflris propins admouebâmn
ne iplï guidé adulefcentes aliquid habebantquêadmodû amas
zones præter arma 8c equos 8: eandê quâ 1’ llæ viuebantvenan
dom; prædando.Circa meridiem amazones folebanc zut fin
gulæ au: binæ r eparati m a reliqm’s ad vmtrêleuandûlongiœ
«3:14.133 te feythæ cognita &ipfi itë fadât.quorû midi ma
lllarum qu: folluaga en: propinqua c6 fullfet nô fe merderez!
de colloquendo delibcrabatmee adpellare poterateôquo cum
nô ell’et prias congrelfmamen manu fignlficault: wadeundê
Iocü polluai: redira: adduâo fecû altero vt duo ell’entl’e que
q; altetâ adduaurâDlgrelTus abc: ndulel’cens hæe marra: cæ
terls:polleroç die foclü («à dncës ad locü præfio faits: te
Amazones
mm.
tic amazonê expeâantem (adam Élus rei (errions faâi te la
ni adulefcentes 8C ipfi fedncüt cæteras. Pol! hæc cômlxtis c:
s pariter habitantzeâ quart]; vxmê c5 qua primü cotera: ha:
bentes.Earü votent cum lpfl dlfeerenon polfmtdpforum in:
(11T cebannEt cum van]; iman contiennent: viri ad amazones
in dlxerunt. N obis parentes faut patiner 8! Facultates. 9min:
de non agamus diun’us banc vitamzfed bine dlgrelfi inhomlc
num freqnentia degamus. vbi nos habebimus alias mores ne
quaâ allas. Ad hæcjllæ refponderunt: No: Vero non polIîIm’
Velln’s cum fœtulms habltare quibus nô üdem qui nabis flint
mores. Nour. arcu tela «allumas: a: inculammôtequiumus
maliebn’a open indoâæ. Veflræ faminæ nilul eorû a recêfut
manfedtoperamuhebria flairant: defidentes in planflrisnon
cd vannant? a: ad au: hulnl’modi prodeûœs. Prolndenon
. poltum’ 111189 e Grades. Quodfl voblscordl cabanent):
LIBER ’ QVARTVS LXXXXIIH
cornages a: viros vider: elfe tullilïxmos. I rad parâtes Vadros
8c facultatü fouit: patté un! us redite. ira femon ab illis habita
bim°.ld adprobâces in faccre aduiclbentes: adaptai]; faculta
tum ( ("1 lplis côtingebat) pornonenuriùs ad amazones redues
tût.Ad quos illæ.Duplex( in quiüt)met’ nos tenet in bis lods
habitâduvnus 9, nos parëtibus voltas vos pnuauim’mlœr g;
terré vclhâ magnopcre valîauim’.Sed quom’â dignamlm nos
haberc vxorcs: hoc vna nobilcû agnus. Agedü profmfcamur
e ragions hac à tanal tranfmilïo 1th babilan”. I-Iuthuocp toi
obtéperauere adulefcentes. Traieâoq; tanai a: a canal mû die
mm orienté verfus tondêq; amæotidc palude 8K aquilonë in;
nere côfedzo peiumcrunt ad cf: locü: quanti nüc incolûr: ylang
fubfcderunt. ldeoq; pnfca côluetudme vluêdi fœmmç l’auto:
macarü vtütur.Venatü vna cû vins ac (me Vins cant equis ma
[identes atq; adeo in pilum eandê â vin’ liolâ fafioSaurom atç
putâtur hngua l’cyrhica lblœcizare.i.c0rmpte vulg; eâ ab mi,
no nô probe didicere amazones.Quod ad côiugla pertinetita
ab ais dl mlhtucüNuHa urgo nabi: pinard aliquê honni une:
remedeeoq; nô nullæ earû decedunt iâvctulæ anteê nabi:
g; Iegi fatiFFaCere negucât.Ad harü igltur quas dixi genflü ces
des urges nùcn l cyrharû cû pucniflentzcernores cos fecerunt
gram Vbl oiac’j (un: in muriate cémente in fuâ dinonê "de:
gnfaucnbus bofphori ponte limais in citeriorë traieCIlTe côti
nentê.5ubaâifq; illic thtadbus fluuiü 1M tunxilfe animo hçc
oîa ifua redigêdi ptâte. Froide vos (mgunt)noh’te vllo paâo
de medio cederc [mères ad pnic1ê nos deuenxrezfed idê fentxê
tes obuiâ eam’ iuadëti: Qd mû frottis nos m vltimü difcrimê
adduâi au: regionê deferem’:autmanêtcs deditlonê facxem’a
de .n. cladê fubeam’ nolênbus vobis audio nobis eêâïj
nô cômodi’ ageî vobifcfi aduerf us quos nô min’vemt perla ë
. aduerf’ nos neq; nos fubegifi’e côtêtus a vobis ablh’nebit: Cu:
les tel magnü hic adcipite documërü g; û nobls lobs ïferret Il
le bellû aio lugions feruituus vlcxfcêdo.debebat a cæteris hot
b’ ablhnerezôc fic î noflrâ têdere regionê oflêdês oîb’ le aduet
lû alios ire. At nûc vbl primü naieCitî hâccôtinentë vt grip fi.
bi occurri t paCcac cçteros veluti thraces &nobis carmes gens
fuo lubicàos impeno habec. Hæc cû fcythiæ denücxafl’ent il
q e natiombus venerant regcs dellberabant: (cd difcordes eo.
mm cran: fententiæ . N am geloni,quidem &budini 81 (auto:
matæ çancoxdia anima recéperas: le (cythis auxiho futuros.
qu
Amazonum
locus.
Solœcizat.
Amazonum
nupnæ.
"à 5 y - a 7.. .
. MELPOMENE
. Agathyrfus autë k Neuras 8c Androphagus a remord maie
hindi n51.
ferëtnbus nô
eê infesêdâ.
ehlænorüq; reges in feythis refpôderunt . SI vos iniuria infos
rend: ac laCelIendo hello primes nô fuilIetis: rafle videreminl
prçcari q precamini: 8: nos velhis precibus morê gerêtes idem
g; vos ageremus. Nunc fine nobls illomm terrain mgrelfi vos
imperiums perfis:quoad deus vobis indulfit:8t illi quandoga
dern cos idë deus in vosaëitacvicem vobis reddunt.At nos
neqa tune quicîj intulimus iniun’æ lus vinszneq; nunc quicâ en
nabimur priores infare. Quod fi hie nofirâ œglonê inuafent:
a: prier inimiam fcceritznos baud quag toletabimus. Id donec
cemamus apud nof met ipfos manebimus. Ncqa.n.in nos veni
te perfæ videnmrzfed in eos qui fuerant nuâmes iniuriæ.Scy’
thæ vbi hçc relata audierezllatuerun: nullam fibi pugnam reflua
, atq; ex aperto côferendam:quando ipf 15 titi ad foc1etatem non
adce debant. Itaq; digrelli clam ac l6gius ,pgrellï putcos que:
Stopafls.
ipfi olfenderanmc fontes ablhuunt. bifanâq; diuifi herbam e
regione accrunt.Et ad vnam a partibus vbi regnabat Sωrafia
iubeni: fauxomatas pagercqui le rubdueerent f i en perla celis
haret Fugientes méta ad flumê Tanaim feeundû motidêixdâ
perf am abrcedentem muadendoqperl’equerenturHæcerat ma
pars regni ordinata ad banc viam quemadmodü diâum cl! .
ldanihyrfua Reliquarum d uarum vnâ cui imperabat tex Idizhyrfiisq me:
Tamis.
a en 81 tertiâ m qua regnabat Taxacis in mû comtesAde
ecdentlbus Gelonis au); BudInis iubent bos vno dielîgreli’os
excroitum perfarum feducere hollêlacelfendo:& ca quæ docte
(infant exequendo:& ante omnia boité feducere in agros filon:
qui fomenter!) ipforû habuifl’entm: cos fi minus volâtes bellü
aduerl’ us perlas l’ul’enperentzœrte inuites redderent lais halles
Deinde in l’uam terrain defleâere 8c têptare liquid ipfis tëptaîa
dum elfe vadeaturae libeat . Hæc vbi decreuere feythæ copiia
Darii ex occulto occurrebant pliantilïimis equitum prçmrfœ
ribus malfis,Carros autê in quibus coton filii nordi]; omnes
degunt vna cum peconbus par" ad viâum fuppetentibus ’ s
mifcrant dato fuis mandata : vamper aquilonë varus t’ es
tent.Hoc cum præparall’ent l’cyihæ com emillarii polleaë c5
pererunt perfasabiltro trium fere dierfi 8: ante le vnius diei id
nere abelfe:pofitis cafh’is germina terræ Vallant. Perce vbi fcy
tharum «pumas In côfpeaü le dedit: cum infequi marinant a
via [de remper rubdueentê 8! c5 ad vnam natrium ventum en
autorail: varus 8c me: feythu têdên’bus &in fequënbus
v il"? "v - h ’s. :1 ’eearv H W
[BER QVARTVS LXXXXV
paris:qu main: muciunneo 8tperl’æ m me; in a.
«au: douce peragrata fauromatû plage perueniûrin badine
m.Quîdiu perle faerunt in feyrhlca se fauromatlde regrets:
nihil d detn’rnenti inferre potuerüt npote vallç.Vbi veto bus
amies! ingrelîl funt:ibi mél lignez mœnia a badinis derme a:
omnrbusrebus vacua incenderût. His aâis ipfo irinere ire poe
en tardantzdum eam regionê pernagati in vaflam folitudmem
dulcifiai-lac renarda a nemine hominü colin" ponta l’upra
badinai; reglonë feptê dierü itineris magnitudine: vltra qui
ghyffagetæ inœlünaqbus quaetuor ingères amnes p mœeteoa
Thylfagetæ.
Mæeeer.
damnant paludë nomine Mæotim feinûnuâtqbus bec (and:
Lycus.
l [adira nominæLycusÆoarus:Tanais:Syrges. Darius vt ad lb Hoarus.
W peinerait curfu omilfo copias fuper fluuiü hoarû loea:
Tamis.
Mol! hæe 0&0 vrbes eafq; lngentes c6diditpari inter le rpa Syrges.
do diffames rexagcnorü fere Radium quarü ad meâ’ qu; me:
moriâ adhuc. ruinæ extabant.Dü in bis Darius accaparai-Jure
Iim feythæ quos ille infequebatur circuitis locis fuperioribus
W: in feythiâQuib’ ecôfpeétu oîno femotis nec f e am
plius exhibentibus. ira Darius vrbibus illic reliais dimidiatis Sclte dleit
Phnius Ted:
calmait iter ad occafum: ratas 8: bos elfe cüâos [cythas a ad
me.
«p.17.
oecal’um firgere.Proinde cü exercitu maturâs ire in reythiâ. eo
deuem’t vbi in duas feytharû Indicit partesJ-los mans infecî:
barrir vnius diei fpatio rififi intermittês r ubeerfirgiêtes. Subter
mgiebât fit de induline in terra eorû qui focietatë ipl’op refpu.
«and! primü in melanchlænoa. Quos cû perturbalfent tam
perla ’l’cytbæ e03: terri rngrellîzl’cythç in loea androphago:
ra perlas addueût.Perturbatis me an drophagis boité in rien;
ridé ducüt. Neuris quoq; côlkrnatis tend fit fubterfugi ëdo ire
nô in alla pre
- [cytbica ,
criptois ma
iorê hie incô
fiannam.
Neuri.
ad AgathyrfosAgathyrÛ cernentes fugari finitimos afcythis
se perturbatos:priulïj a feythis ager ipl’orû inuaderetur: mi (f0
«ducaton l’ey this ingrellir mon Finiü prohibent pdicentes fi
conarêturlnuadere agrum l’uü 2 cf: eis primü l’ e prçliü cômillu:
ros. Hoc mterminati Agathyrl’i in fines peurrüt anime arcêdi
ingredi volétes.At Melanchlæni a: Androphagi à Neuri in:
01856an palis ma ci feythis n viriü neq; minarü mame:
«sied timon perculfifiigieapeærützaquilonê verl’ us ac la;
dandiné. Scythæ partim ad Agarliyrl’os iam nô reculâmes f0:
denté feeôferebant partim enenride regione in ruas perlas p:
abade cü dia faâltareturzneque defillereeurDarius ad Idi:
Idâthyrfœ
thyrl’um lqtharu Regem mue-mac lnqnlt.Virom deum
tu.
q iii
MELPOMENE ’ l
nie idel! beate quid amdue fugam fuis cum llceat titi homfacere aheurtai. Si tibl videris idoneus ad deûllendum negoa
cils meis:fille difcurfum:ac plhns mecû Fac prçlrû.Sm agios
lcis teimparem elfe:lïc quoq; fille curium: 8: hero tao mimera
ldantlryrl’us
oflerens serti apq; aquiein eolloquii veni. Ad hæc feythamm
tex Idanthyrfus in: refpôdit.Sic res mer: habét(o pis) vt ne!)
ad Darium. vllü mortaliû ego menés antefugerimmeg nunc fugii son?
quicâ facii diuerfum nie atq; in pace facere côl’ueueri. Q3 au:
nô protinus teeû in eo pliüzhuius tel te cernorê faciamNobu
ncq; oppida [ont neq; agri cultizquorâ vel amittendorû Ve! va
(tandorü meeu ,pperemus vobifcû côferere pugni: adqui fi ce
pus en côtinuo deuenire fun: paterna fepulehrazc’j age dû mue:
neritis répute labefaâare: 8c eûcintelligetis pugnanul volai;
eû ûmus pro fepulehris nec ne : prias autê mû nos ratio "and
rit:tecû præliü nô côl’eremusJ-Iadenus qd ad pacê patiner dé
ldarithyrfus au fit.Qd ie ad cætera ego folos mihi haros arbitra: loué .pn
.18" pgemto genitorê meû 8l foliû feytharli regnâ.Tibi ir pectens a: qui
le V063; la; qu; donc poids mittiq decet ad te venire dona:pro en g: ne;
Hem.
rü te meû elfe dixrlh’ iubeo ce flere . Hoc a fcythis relpôfum elle
qd caduceator reuerfus Dario renûciauit. Seyeharû "germât"
to nomine femitutis lndlgnatione pfut: partê illam quæ cum
Seopal’ia.
fauromans ordinata cramai præerar Scopalîs minât ad eollo
quêdû eû [urubus qui inti pâte iûâû adferuabit. At perfæ nô
empiras fibi vagandâ elle (lamait: vt hofprribus qur ipfonn
dômeatü eripiebit infidias tenderêt dillnbutis qui aduerf us es
reptores frumëtanæ rei luffa exequerëturÆmmuero equitatu:
fcytharü femp in fugi vertebat equitatü perfarû:fed fugienœs
incidêdo iglgeditaeû ab eo defenl’abiturJta feyehæ fummoto
Scytharum equitatu h ’li tamê meus peditü abfeedebit: a: nihilo minus
equitatuS. noâibus quoqr incurliones faciebit . Aduerfus’qnos quid du
rimais aux-ilio fuerit referma res l primrs admirabrlis alinopa’c
Minus.
mulard l’ ès. N i (vt r uperius a me demôllratum emmuras in"
Malus.
verra fcy - iea netp afinus nqu malus gignitur : ac nevllus gdê
vifitur pp fri oraJuq; sudètes afini peurbabit l’cytharp que!
a ci feythæ æpenumero plus adorirëtur: eorû equi exaudita
Ifinorû vocecôftemati ouatebâeur arreâis suribus (lupefaa!
vcpotejnl’olentia mm voeisxqui prius nô nidifient: tû forma
vehemês a, qui m’ai harpaillent. Atq; bocquidë paululû quiddi momêtl
pud leythas ad bellum edferebae. Cæterü feythæ vbi animaduertüt perla!
frigos.
tumultuaires: que diuriusin leytbiailli e6morarawmat coing
Lissa -Q;VAR’r.vs LXXXXVI
(nommes ad omniû’ neeeil’ariarû main inopiâ redigerenturfa
iciendû in fibi pareront: v: peeotibus fuis vna cum paflonbus
renais in and ipfi abrcederent iocum.Perfæ iliuc fe côferentes
excipiebant pecora.Quo fado cü rapins idê tentateur ad vin: c
mû Darius inopia mû iaborauit. id rages icytharfiintellegen: verrine m"
ces mittüt ad eum câ mimeribus caducea taré au: mure tanins: ne" 3d .3:
quint; fa ittis.Perfæ cum qui mimera ferebat: pérennâabâtur "umîAms:
iquid fila ignificarentJfie negare fibi aliud elfe mandatum nifi "3’ Mus’
un"; tradidiifet celenime rediret .iubere ramé ipr os paras si sagum
fi miettes forain interfntari nid filai dona vellent. Hoc cum au 4mm!”
difl’ent perfæ côfuitabant. t Datii quidê fentëtia eut fcyth as
fapfos ci donne a terrain atq; aquam bac ratione conieâans
Iquod mus guidé in terra gignatur: 8c codé quo homines viâi:
tenRana anti in aquis nafcatur. Anis veto fit equo adfimilis.
Sagim’s dandis nod feipfos tradere videantut . in banc feu:
tenuam Darius 30m interprçtabatur.At Gobryes mus efep: Gobryes.
té qui magos fafiuierunt:hoc dicere dona coniedabat.0 pet:
fa: nifi eficai vt sues (ùbuoletis in cœlum : au: mures (abatis
terramzaut ranæ infiiiatis in paludes: non Iremeabins vnde ve;
mais bis raguas confeaiÆt pctfæ guident mimera interpræs Scythiæ mu
tabâtmzAc ma pars fcytharû cui d au": ante en: negociü mecs netum inter:
midis paludis cuflodnndæmmc autem cü ionibus qui ad iflrû prætatio.
gram colicquêdnvbi ad ponté venitzita vetba fedt.Viri iones
fluctué vobis adferentes vemmus f i m6 nos maudire velue:
titis.Adcepimus.n. Darium vobis precepifi’e: vt ad fexaginta
dütaxat dies cufiodxâ pâtis ageretis : 8l nif i inera id têpus ipfe
" nô adforce: ddmû abiretis. itaqg fi id feceritis 8c apud illû .8: a: Scythæ kPa
pud nos culpi deuitaueritis. Proinde eâ ad finitutâ diê pmâ: rêinfeââtes.
feritisuâ licct abfcedatisflæc (a fiâmes retipiêtibus 101’1le8
feythæ retro abiere.At cçeen’ ûythæ port mifl’a Danoido
na ci p ’ tu ac equitatu adnerfns perfas in acie intimât flete
lûtitâë côfliâuri.Cû inteti lepus in mediü profil": qué vt il;
I vidie ini’eijbaf. Perturbatisfq-this ne vociferâtlbus farcin; aï
Darius vade 1108i ü tumultns aillera: Bi cf: audiiïet illqs lepo
té infeâanün uitad cos paras et": gluis cætera colloqui côfue
rad-li viri vi état mihi magna nos hi côtemptni: 8K nûc Goa
bryes reâe dixiiïe de fcythicis donis:quomagis cf: mihi quoq;
’lpfi res ira fehabere videantur: bouc confilio en opus vt mais
nobiseo vfi mimas fit recepms.Ad hac Gobryes equidé me
qui: atchoum ego viromm inopiâ videbar mini fare fana
MELPOMENE
halicte «gambier! vbi adumi addendas irradiai. Animale
natals cos habere nos ludibrio.Proinde mihi Videur: câ pria
mon: no: aduenerit incêfis e more ignibwt sliis q côl’ueuerût
fieri nain imbeallilïimis quibufq; mûri ad houé failendü res
Mini dariiin liais alunit; omnibus adligseis abeundü priufq au: ad intima
mûris.
mâtpergancfcychæ adpontê [ahurirent iombusfolueesli .
beuzquod nabis Wfacile malice gobryes côfiliurn dahus
Cui urticariens Darius vbi madfuir: reliquitin alibis vire!
languore fiditoszôc cos quorum amiiIio minium faciend: elfes:
Smbo in rep nec non cames aimes adhgatos aimas quidêvt você ederen:
sima ahi
Infirmes autêhoies hoc titqu Vt dû ipfe cû flore copiai ado
le huiufmodi ruera: holtôzilh interea colin mmmrJ-læc perfuadês bis g
fugæ mais!!! mhnquebârurDarius sdcêiis ignibus à matunime ad filai ce
nadir.
tendindini quad multitudine «me client: eo rugis-rudes
te. Quos andrènes fcythæ credere omnino perlas in eifdê pet:
mancie cailus.Verûvbiilluxit il qui reliai cran: cognito le (sa
dicos elles dario menus extenderead [cymes a: (icôrigetâtre .
ferrailla au auditis repère muais duab’ feythaycpareibus &-
vna laurmmtarü badinifq; se gelonis pas reaa ad 1M: via p
fequnnturvt te plerolq; perlites Garnier: nefeientes «pre.femm qua uortia habebâcipfiequites a: côpendisviarû ici
ensesôed tûvtriq; ab aluns aberrarentmulto primes ad pôs
un: [cydiæ permien â perfæJbi c0 to le p3uertillèperlns
’ ira ad rouas qui in intubas cran: ver a foutant. Viri loues c6
MIlCiaduo
Cherl’onêfes
dierünumaus iam pamnfieritdmurii efiis qui adhucperma
neaus:fed quonii maquis eimore manfillismuncfoluise â ce
lemme macaron: un]; sbire foipites liberiq; diis patine se fcy
rhis gratiâhabêres. Ni cum ni antes dominas validerait:
tractabimuszve aduerfus titilla mortaliû fit fraisais expedirio.
nem.de hac te confultantibus ionibus Mileiadis quidê aches
nienfiü ducis à cherfônenlïü quillait!!! hellefponto cyrard
[entends en: feythis obsempersndü eiïezæioniâ («niaise lb benndâmtlllfiiçl muera diluera: q; diacre: nûc guidé eosluæ
quêq; vrbis mon elfe obDanû.Potentin Mo darii [riblas
ta nec; l’emrlcfiisineç sliû quëqi præelIepolfe Forum!!!
v: (insola: guitares populalê [tata q Eyrannicâ ordinariat:
l’entêtlâ cfi dime: Hifiiæusmmnes cofefiim qui roilciIdi ado
tenir fumant in cana embauma": autan qui difeeptauerfic
dûtaxat alicuius apud regê exilh’marionis hellefpona’norûg-
dam tyranni Dauphins ibidem æ Hippodus lâpfacenus: a a
.I
"km" .7 ïvvï’ W r je r4
LIBER gygiii’rvs Lxxxxvn
I ropbantus parienus: &M’errbdorua proeônefiusâtAriliagos
ras eizycenus 8: Ariflon byzantiuswt illi guidé ex hellefpôro:
’ ab lama-sût Straâis China &Aeaces famine: 8l Laodanis plia
«rififis: l-liltiæus milefiuszcuius f entama prælnta en [carême
MilciadæiAeolum Vero vnus admit qui effet imam-intis Aria
A * flagorasc’ymæus Hipofiea’l-lilliæiprobauerefemenriâ:hoc
frbxage’ndô diœndûq; neume: vr ponté quidem ab vlreri
0re ipfa earenus foluerent:vt extra f agittæ me elfenrmenihil
I i facere viderêf’cû tamânihil lacerait: ne v9 f gyrin vira adieu
I le remuent: a: ilhü pâte rranfire: fed foluenres’ filme pontera
auafl oia ad vorû fcytharû facerenr.Hocfenremræ Hilliçi ad: .
endû cû decreuilîenc ira ,p vniuerfis ad f . thas Hiliiæ’ verba
fecie.Viri fcyrhæiocundânobis ternad ’ ’s àoportune in: and ad
liaris.Arq; v: vos nabis probe viâ onêdilüæita nos vobisobs fcythas o.
fequenter obtêperabimus. Vt.n.cermtis traieâü relidimus ad Mo,
hiliituri omni diligentiâ cupiditaee adfequêdæ libertatis.Cœ
tetû dû nos ihæe didoluimusrlnterea vos illos inquirere râpas
- admonerôt inuêros tain veflro "noltro noie ira vldfci va me:
reurur.Seythæ Ionib’iterû fidê res ’veradçfieuti’sæd
l in iëdospfas reuerterût ab omnium; tiuereabertarüei
l ilîbi huiusrei caufa g, p ulaequoua illisin loeis Corrupes
rinfoncefqi obilruxerârzquodmhi .fecilfenrfacilefi volaille:
as inuêturi nûeita faeiêdo -vifi fibi fun: optime côfuluifl’e
abêti": cos resfrufhataelt.Quippeinfuars ioneeâ- reê cô- n
feddtesinê Cibaria equis atqa a; forent olléin agabant:
mi illü eadê parce fugam intëdi e.at me obfemato quod pri’
tenuerat itinere au? axa que»; rraieâus même la A ,
:8: eü mais i etn spontê o urû’ animop us cos ,
gâtèverlrusnâgergliao iones abilïentÆrar apud ægyç, chalxlfimus
prias quidâ omnifi hominû vocalillîmusflûe Darius lupra ri guida ægy a
mu poi’itûiubetinclamare hilh’æû milei’iû Hifliæus eü fçPi’ Pulls-
inclamanrêzad primai ramé inclamationê exaudiês: ofs panes
"admimihôt ad traiiciêdii eurêka pour; iûxit. Atq; hmmo
’ ” fæ roFu r: uosin a antes eythçiterum sue
obpid [oflag non libegros fed pellimos 8l iguauilfis loues ab le;
mo’s’omniü hominû iudieârdeqaeis tâë de fauisioqueees lui ibis burinai?
eipia dr’ios amâria eê aiürôi infcdratione digniflîmosLI-læc in ignauill’um
Iones leytbæ probra iaciût. Darius p chima une: faines .dleimtur.
eheronnef i puenit atq; illincaliâ minibus ipfe 19 Semis.
Pampa examinas duce Magabyzo vira palmai Daqqs aliqn Megabyziu,
- - - -MELPOMËNB’
hune honorêliabuit: vt hoc verbû i nterperfas dieeret.efi alita
dans au]: ’ca : f imul ac primü mali! aperuit interrogat"
. afrarreA mnüâtantû liominêlfibi optant qtü iæc elle:
Strabo in.7- acùwJerpondit fe prçoptare tot fibie’lïetMegabyzos g grçdi
Clnlcedonl: rubdl’gam.HlS verbis apud perfas nomme nonormquem tût:
os ab 69° a www renquiteûoâogintariirhbus militari): Megabyzua
hui (a: 0533 un; hic immorale fui memoria apud hellefpontros reliquat,
culü BYzat" hoc diâo gram: apud byzantiü aguis audilïet caldaedonios
tarifaient-Il) dam, a; [que amis ante byzancios vrbem condidiiîe inquart
cœcos me chalcedonios eo tépore cæcos fuifi’e’: qui cü pulchrior addict
vocaïos m locus ad vrbê condcndâ nequaâ turpiorê elegiiiét nifi au Eu
to ante 5’ menhir: igitur Megabyzus in tullefpontia plaga pro prçtore
gabyzumttâ feu-ans: ces qui dinerfarum a medis partium craint fidugebat:
parc traditr page
quidem tafia-agebat. .
1 Br idê sût ténus alia ingens aduerlùs pœnos cati:
” rit expeditio 0b eâ quâ ego eômemorabo câm bis
prias expofitis.argonautarü pollen cum a pelafgis
, qui fœminas athenienfiü 8: ex Brayrone par: finit
i cirent eieâi a lennolacedæmonë malgauemmeô
fiden tefq; apud taygetû igues adcenderunt: quos laudatrice
nii cum afpexilîent: nuncn’i mifere fcifcitatü quinam z 8: vade
Mill?æ feu” elIent. llli nuncio feifcitanti refpôderunt fe mmyas elfe ab lira
pu a acedæ: bambin oriundos:qui in argo nauigalïent:quiq; cum lainant
moufla. adpulifientillic cos procrealfent. Hic oratronêllirpis minyas
mm cum audilî’ent lacedçmonii milio irerum nûcio fcifcitâeur
quid filai velit rpforâ aduentus atq; ignis adcmfro . llli vesoefe
nfpôdent a pe afgis citâtes redire ad parentes . æquiiîimïm
id fafiû elfe orareq; vr filai liceret vna cum eis habitue. euro ho
norü tum agromm participes . E05 retaper: in ea qui: ipËi Wh
i lent’lac’edæmoniis plaçait .cü 0b alla ad hoc faciendü influais
calot, ’ eû facipue g; tyndaridæ Cation- s: Pollux in argo nauigauerant
panax, receptosminyas a: agas imptierûtzôt in tribus cooptarût. liai
côfeflim in alios ablocatia quas in lino fluxerant vxodbusma
.trimonia côtraxerût.l.ôgo de inde interiedo rapina [un eh
ta fuperbiaeü alia flagitoia ppetrarunt: tû regnü adfeâarunt.
, quo nomine eos laœdçmomi morte mulâandos cû eêfuilîeiit
Escadæmf’F e6prehêfoa in carcerê c,ôiecerût.Quofeûqg lacadçmonii morte
"a RIPth pleâêdos cêfenteos nuât; pleâüt:interdiu nemiuê. Cû veto
"0m ’elIent in illos animaducrfuri : exorati fun; ab corû vxoribusq
’ l aines erantôcprimorü [partanongrliæyemâùigrediendjçm
LIBER QVARTVS LXXXXVIH
me 8! cïi fun cuiqu viro eolloquêdi nullü in iliis dolü elfe fut
pictâtes . Hort’i pmiifu Minyarû vxores ingrats: earcerê omni Minyçab Va
velle’q’ geliabât viris tradita il la; veda illæ fumpferütJta Ml: gombos libe I
nyæ muliebri vefle amiai veluti mulierea ecarcere prodierûnt mi. I
rurl’ufq; apud Taygetû côfedeiunt:hac eadê tempenate’l’lieras Valeri’Max.
Authefionis filinsïlnfamei nepos. Thcrl’andri proncpos.Po in .4»!le ca.
lynieis abnepos milfus ê in coloniâ Lac’edçmonis genet: (rada .5. 8: Strabn
mec auuûtulus Aridodemi filiorû Euryflhenis &Proelis(quo mali. 8L3.
rani pupilli client) tutelâ gerebat regm fpartani. Adultis me: 11mn.
pupillis ac tecepto imperio Theras ita uiter tulit fibi ab aliis Thifamcnul
imperari:quoniam imgerium degulia et: vt negaret fe lacedçs Thetfandflla
atone moratorum: f e ad cognatos nauigaturu. Erant auté in palmites.
infula quæ nâc Thera quôdâ Cairns voeabatur vin phœuices 11m.
aMêbliare Pœcrlis filiooriûdI.Cadmus. n. Agenoris Europâ cama. q
tintais in infula q nôc Thera vocatur adpulfus eû effet: fine te Callimachi a
gram: amure captas: flue qua alla volume reliqt illic cû alios carmina
quofdi œmces tû Mêbliarê côfanguineû l’uü. lm anteads Nomme Ca
.uentû lacedçmone 0&0 ætatibus hominû infulâ(cî Cas [me primum
liiia.i.pulchemma vocabaf)mcoluerût.ad quos theras cû mu! fed pomme
titudine tribuliummilf us ell:nequalj ad illoa eiiciêdos: fed ad do Thera Dl
vna babntandûflad infulâ valde flequêtandamPollea veto 3j as fait tellus
Minyas e earcere clapfos a: apudATaygetû côfidêtes Lacedæa mm, otigo
munir tf1 neeare natuerâtheras necë ce; dcpreeabaf reeipies mm,
feillos ex ea regione abduôturû &huic portulan lacedçrnoniis Manbliaras
I edfentiëtibus cii tribus biremibus ad pollens Membliaris na: Campa
. uigauit duces reci’i non vniuerfos Miny’as fed pancoszquos in
, le: pattes diltnbuerütwt totidê illie opida côdiderütLepreu: Matiflum.
Matilh’i:TliryxaszpyrgüdîpiûNudiü:quorû pla naHelei me: Thryxæ.
maria meadeleuetût. Infulæ aüt a eôditore chers nomê eûms languit, V.
ditû.hic filio g: ne ret fe nauigaturû cü eo relinËergM mût) Epium
une lu’pi 3.15: quo ac nome adulefeëu’ impofit cil.0ilycus NM
mimai lupus:& id nomê alteri faualuit.0ilyco natus enfili’ Aes ne!!! , q
geints quo vocâtur ægidæ in f pana ingês tribus.Ex lise tribu gavais:
viri cû fibi nô permanerët filii- ex Erinyum oraculo delubrum Aegcug,
Laioà Oedipodç extruxtrüt: quod polka apud cos vierges Aepidæ,
manfinqui ex bis viri procreati fiiereHsâen’ lacedæmqml a) Laii duliibrü .
Theræis confentiunt: od demceps extititlbli Theræi faau Gemma,
hoc modoell’e mem or t. Grinus Efani filins ab hoc îlien o, «www
’riundus eum effet "me": infulæ rez côtDlitre dehm ducm’ (sans.
e; vibe folennes boulas tutu titisme: auibuscomittiantlbus
t,
’QIVa c.-d -
- MELPOMENE
t6 Vero Battoequi ente garer: Polymneltei apu d mynias sa.
Grinul Ra. tiofus Confulenti Grino theræoæ regi de alus rebus.Pythia re
a fpôditvt Vrbemm aphrica-côderet. Cui vieillir!) iiteequidem
’inquitÆgo o princeps fenior fun: 8c radis ad moliendum. tu
Battus.
veto quêpîâhoniubeifia faeere:iimu haie dicés Battü onde:
baal-lace haâenus tûc vbi retierfr faut .p nihilo habuere Mp5:
fummeqt vbiterrarâ aphriea ell’et gnari: neip ex incerto oraeu
Io coloniâ nitrer-e audientes.Septê poli hac annos Un thera cû
nô pluillëtzæ ces (pur imam) arbores exarailfenucôluiêtibug
theræispythiâirr’idit mmêdiin africâ ell’ecoloniâJlli qu’onia
nullü min remediü "mutinât in çre t5, nûcios inuelligatü : fi
s sut indigenatâ aut aduenarû illic elfet:qui in africânauigaf
1mm ’
Corobina
Pista.
ent.Nficii c5 cretâ perralfenttôc ad vrbë ltamü puamment: in
ea côtraxeriit si purpurarioquodâ z cui nomen erat Corobio,
[a agebat fe ventis abreptü in africâ adplicuiiie z 84 ad plateau:
mima ap hticçl-Iûc nûcii mercede induâû in therâ doserait.
Verü nô multi ad rem explorandâ . ex thera initia profeài fiant
duce ipfo Combine que irien infula tel 1&0 ci: aliquot méfiant
cibariis ipfi ficelerrimereuertemnt ad çæterisdeinfula renü v
i eiandü. Quibus vitra pititutû tëpus redire dilferè’tibus omni:
Corobio deficicbant. Sed adpulfa eo mini tamia: ci ab ægypto
Coknsoï, A
v redibat. eui’ gabemator crac Colæus:faniii omni te galle a Co
» robio auditain inti homini abariareliqrüt. lpfi ex hac infula
Subfolanua efi roluilîentægyptü optâtes véto fubfolano abrepti ferebanf
vermis. ,
Teneurs: ’
i nec interlnittête flatu herculeas trâfuedi colünas puenerunt in
Tartelurn pôpâ ferêtes ad ré diumâ. Erateatempelhte id en:
p’o’riûJmundinæ internerauim adeo vtinde reuertentes mies
- mercibus quem? maximâ fecerint: inter omnes quos nommas
Sourates.
mon!»
græcos dûtaxïat pofi-Sollratê Laodamantis: c5 quo nemopof
fit côtendere. Ex hoc quem: famii decirnaa’Jex talêtis feleâa
fecerüt ahenum-ad exempiü crateris argoliei gryphinis eapiti
bus in circuitu aitrinftcusobuerfisfi in temple lunonis colla
tarant fultinëtibus illud tribus calcins .i. humanis fimulacria
feptenum cubitorum guru niais z 8c hoc primû faao ingens u
micitiaCyrenæis Theræifq; cum farniis contraétaeli. Thetzi
vbi reliâo in infula corobio ad therâ reucrlî rentmctarunt cm:
mis infulâeregione aphncæ lîtamplacuit theræisvt efingulis
opidis: éleptê craint viri mittermffratribus interfe fortins qs
pattus nutth duce corü rege Battant: diras hircines in pis
marimba; dicræimanorant..Cætera un tirerais cura
w v T[BER
"vQVARTVS
7 v "Ni-"w
7*
W
LXXXXIX
-’ I . z. r3-
Îïf,
Cyœneis côllantNâ’ g; ad Baud patinet.Cyrænei nequa’g’ cü Battus.
m9: côfenciunt.üc.n.namnt. En m creta opidum axas: in Axus.
quo tin: Eteatchus mal-11e amura vxore induxit fihç nomme Brearchas.
Phrommæ nouerai (î domü ingrefi’a (vt en: in te ipfa)fe no: Phronuna.
Imam fifhtuæû lçdendo .1th oê gcnus imuriarû excogntâdo
tû ad extremû unpudlciuâ lmpmgcndojdq; in ré haha: vira
perfuafitJRe ab vxoœ dcceptus ré de film nefariâ cômêtus :3.
En: un axopegocmor gdâ theræus nomme Thæmtfon. Hüc Thçmifon,
infamnlxanczté adaptif: Etearchus adxurat vtâ ré orarctur in ’
ca f: mùufitû fiberec.Vbi. hominê lurelurando ad i: adduâî
en tradtdu filai fuamzl’ubens v: dabduâi In mari emcrgeret.
Themxfon ancipm ammo Inter nefas opens 8c hofpltii pfidiâ
(ta fibi faciêdâ putauit. Adcepta paella mare ingrefl’us cû in a!
to fun v: xuœmrâdo Btearcha fanffacetet reunnéta fum’bus pas
dlâ deum: m pelage: deniq; retraéta therâ puenitJbiPo:
lymnefll’ virintet ços fpeâatus in conoubinatü Phrom’mâ palma".
adcepltæx ï; interieâo têpore meus citai filiusfono vocls en:
li ac balbutiétiæux nomê impofitü efi Battozvt Theræi 8c Cyre
nçn niât. V: â: ego fende aliud altgd: fed eü cognominatü En: sans a",
cü poflij in afrlcâ abiit: cû pp oraculûapud delphos au Ndltû flac 53mm
ta pp honoré qui adfecutus d’t.Battü.n.pœni regê adpellant. cahmuhu,
a 0b 1d reor pythxam linga: puma â nouera: cû oraculü fed: dames", ,
du!!! vocaffe Battum:g; fatmas tex d fie: in afriœhxc vbi in v3 plus mi.
nlem adoleuitætatem delphos aducob linga: vitimn.Cuico taré ("a a, ,
ralenti
thhI’arefpondIt. , , ure ait. me
Banc Venis vous caufa dus: me rabat ne Strabon; in
lanigeram m lyblen habitatum phœbus Apollo. ,17.
Ad hæcBattus fic vicilîim inqt.0 rinceps ego ad ne verni î:
tu côfalendi de voceæu de clos m nîdesxî nequeüt fieri a
bês migtare in africâ ’ copia que manu. Hæc loquês nô pfut;
fit 111i v: du rident: cd eadeâ prias rfidêœPythn’a mine du
granits abiit in thcriMox Glande cû 81 huic ipû 8: cçten’s thçs
’s male côtingeretmec mali ci débâcleremrmb hæc minât
zlphosfcifcttatü. cfi n’admet Pythia menus c5 ipf 1’: ses
cû mer: c ê in riez cédera cû Banc mima: thte Bat.
cum cû nahua bû’etmbus. mi aîné pfeâl:qfiqm’dê no du!
haha: gela «me ad cherifemeperût. fedeostheræl au.
du; «le: u terræ «penchât ac auras une"; inhalait. la necdi’itaœadaai rancio Inti man cédidamcmldûln mana
chicanâmdoieovtpdusdiâûensplm ifaqgçpuem: Phœaop.
t un
MELP 0M EN a
cyrenæis magnitudmehâc biênio icolëtib’ a": nihilo meIi’ fa
cü agcrefvno e fuis rebâoœæteri delphos mur arût ad cucu
l5 eôfulêdüJîo poit’venerù feifcitâtrb’ gd ira ecô in aplatie:
profeâis nihil tû me us ageretur.Pythia refpôdit lus verbia.
Lanigerç libyes reis fi nec adiueris vrbem.
Me mekustuum ego mgenlü miraboreuntis.
Hia auditia:ii m eû batte mut rotins redierunt. Net; .n. n.
nebat cos de’ 10 migrai: priufïj in aphncâ côcefil’fent. Reuer
fi adinfulâ receptof qué reliquerant )incoluerunt locû In aphri .
ca e regione infule: nomine auna amœnlmmis collibus vains
condamnât vtrinq; flamine ’ miabête. Hûc locû [ex anis
eü incoluilfent:Septimo deferen ü putatierunt adm onitu pœ:
norû vt in mehorê tranfirentJta illinc cos pœni vefperû ver.
fus 8c ad locorû fpecrofiil’imü abduxerunt 8c quidê nom : ne
ci interdiu fanâtes inter diumü r panû matiendo animads
1&th
ucrterent En antê haie loco nanan nana: Eos vbi ad fontê g
apollmis elfe futur daxemnt mgunt. Viri græci hie volais in;
fous.
(qui con didit zoi 8l annos quadraginta regnauit : a: rab du!
Apollinia.
:93)
flamant.
colere cômodü en: vbi cœlü vocahtn Tome. Sub Batto igitur
fluo arcefilao:q raguant ânos rexdeeim )cyrenæi habitauerüt
rot oïoquot m coloniâ initie mm": fuerât.Sub tertio aüt batte
(g felix êadpellat’xâd’os cos ad nauigâdü in aphrrcâ cû
cyrençis habitatû iduxit pyt in. N â adecrfebât eos cyrençi ad
partitionné. Induxit aüt lige verba refpôdens. .
Serlorm libyen gfgs peruenent almam
Difcernendi :1ng inox hûc ad firme pigebit. .
Cam ergo ingens multitude cyrenam fe contulifl’et: finitimos
rü parloté agros vailabateatq; inter [e partiebâtur. A: in: corû
Hd’dflcaneâf q; rexnoie addricaneas agns exuti a cyrençis minis in çgyptû
Apries tex. . guibufdâ f cf e dediderür aprii çgyPtio; regizifie côparatü gri
ê
pria; exercitû mifit aduerfus cyrenas. Cyrenæi infini
Tintin font (sa apud traita locn a: ad fontê autan acie cü çgyptiis côflrxe
muerai-q; fupcrauerût mon in expertes être: arq; contêptœ
..W.
tu græeoçamdeorpæflxgarütrvr paner ex eis in çgyptü redire:
Qua de reçgyptus iuceefenres aprii ab co defciuerunt. Haine
Aïeeûlaus: Barn filins ex trtitarceûiausiq râghü adeptus inter initia cü fra
tribus fuis reditiones exercuit: o
nec illi tchao en in 3115 am,
c limî migraurrûnvbi côtraâi vrbêhâe eôdiderûtx’j v: mon
Barca op; h
area nüc adpelhhfÆfiter côdendü pornos folicitabât ad de!)
ŒdâŒmas MW a (un «sedum a en; inapte.
LÎBER QVARTVS C
b’ bellû marli: qui reformidâœs parai fagiî ad oriëtalea par
nos intêderût. Sed fugiêtib’ arcefila’ eo vf irritait ifequédo
4 dû ad leuconê africæ pueriiret &pœnis vi cref oportunusad mon.
r - madêdû. ltaq; côgrelh eo pœni adeo fagauerecyrengos: vt ’
u arille feptê mina ceciderint. Poil hâceiadé arceiiiaü çgro:
- tantcm epoto medicamêto frater (un: learch’flra’gulauit: aed hachas
- eûdoio vxorAreeûlaiinterfecrtnoie Erixo;Arceuiao fuccef: Battus ’
- fit in regno battus pedib’ nôvalês: fed claudua.cyrenæi ob ad manda,
aptâcalamitatê delphos miterûtpquofdâ interrogatü quant ’
rônê meutes pelarfliime habituât. lus pythia refpôdens ruait maman
- a mâtiena arcadû adducerêtmoderatorêJraq; petêtib’ cyre pauma;
nçis mâueru dederûtquêdâ noie Danonacê mû in: popula:
- res phatiiiimùHic igitur vu Cyrenê pfeaus: Vbi (ingula que
edoétus ê ln ne: tribus dittnbuês alios ira digeiIit: vt vnâ g
’ patté faceret therçorum atq; c6finiü: alterâ autë pellopon:
neiiû au; cretêfiûæcrtiâvcroeüâoç: dolmen; Qui etiâ [tu ic
batto regi cü aira nia friperions reges optinuerât côtulitatû vc
to pecuiiaria fana ac cenmonias in media muta-te inflicuir:quæ
infirma fub hoc quidem batto rincera permanferunt Varan:
fub crus filio arcei’iiao vehementer flint perturbata negan te ara
cefilao barri ilh” claudizù pheretimç fluo [a kami q mâtiene’
Demonax côih tantième repofcêre honores mon: maioathinç
redirione (ma dans .pfugitm famiü: mater eius in [aluminent sa] .n
eypri: Obtinebatea rêpeitate falaminia iperium euelthô g del: E a?" °
phis dedicauit thuribulû fpeétaculo dignü:qd intefauro COIÎB Tac Ëzni m
thiorû fitû ê:adhuc pfeâa pheretima peinait vt fe fiiiûq; cy d Infini" u
rené c5 exercrtu reducerêt.llle oie au; ’ exercitû haie dabat e P um’
pheretima id qa dabaf adcipiês ce" bonâ id gdem elfe: fed
ruchas faâurû eâ û d obfecrareœr dater exercitü C üqg idëti
dé ad oia âdabâtnr oc dicaemandêmifit ad eâEudtô dos
no fatum mûætqi coli pëio eircûdatâ dicêtiqarj côfueucrat
Verba herotiç 1’th talibus robas doum fœminas nô exercitu
Arcef i aus intereafamiagrns mûquem folicitabat ad r peu:
’rei agrariæ coaâoq; insenti enterra mi a eûdelphoa ad co
’fulendum de reditu in patriam . Cui Pythia ira ter pondit. Ad .
êttuor Barras ac rotidê Arcefila’ 0&0 hoîum etates datvobi; Mamans.
Apollo. Cyrenæ regnara Vlterius vos conari dehortatur.Tibi
veto ruade: v: ingreiIus in domü tuâ quietern agas:g; fi forma
etm inuenerisplenâ amphorarû. ne easlexcoquas fed ad aura
enflamma fornacem amendais ne cômittas vt cucfnfluui’ns
tracas :alioqui peribis tapante: a taurin optime opus facies.
I mil
MELPOMENE
Hæe areefiiao Pythia ref pondit. I ne f urnptia «a que: côrraxe
ratefamo redigit cyrarê : recuperatoq; rai (hm interner oraeuli flans vocatis ad diccndâ tarifant iis q côtra ipm in parti»
bus filetant obiecit cul â fugæ fuæJh illorû alii exilio folurn
vertebâtmlii ab en eô’ réf i in cyprü ad necê mittebâtur: a
gnidii ad fui terri a pulfos liberaueruntæd therârp dirai ’t
Aglornach’ .
uofdâ qui in grandê âdâ a: riuatâ aglomaehi turrim refus
gerant circüdara materia arec dans igni cremauit. Hoc ppetra
to agnofcens id elfe oraculü quo pythia nô finebat eû inuêtas
in fornace âphoras excorîreæxceflît vitro ex vrbe cyrene carda
mefcens necë oraculo ’ diétâ. 8 g; cyrenë exilh’maret elfe cira
Mairie.
cfifluâ. Côtulitq; fe a regë barceoa: nomine Alazirimcuius fi
1ms in matrimonio habebat cognarâfuâÆt aida tû barcei tü
cyrenei exules cü in fora agentê animaduerti ent obtrûcarunt
Arcefilai
8l in fuper crus f ocerü alazirin.Ira arcefiiaus flue volés fiue inui
mon.
tas oraculo nô obfecurus fa tr? fuü impleuit. Mater eius phero:
rima dû fiiius fuus mali fui f Ibi auâor barcæ agit.ipf a interea
honorib’ filii e fungebaf :Éac munera obrbat cü alfa: tü in
[errata pfiden o. Vbi cognouit filium in vrbe barca oppetiife
mortê du? feproripuit in çgyptü. N â arcefilaus fuerat de e54
byfe cyri enemeritus r finaude: g cyrenëcâbyfi tradide:
rat:ac tributù’ initiaient. c in çgyptü eü peruenifl’et f upplet
Ariâdi adfedit: hortâfq; eü ad fe vlcifccndâ prendës titulü Q
Adieu;
ideo filins fuus quia cü medis fentiret interëpt’ effet. Erat hic
mandes ri prou eâbyfecôititutus : qui aliëto poil râpa:
re c6 emu ari datif: velletrab eo ê interfeétus. liquidé andins
atq; animaduerrêa dario cordr eê memoriâ fui reiinquere ope:
qd a nunc aiio fafiü effet: id fibi imitandü putauit douer:
mercedê adeepit. t enim dariusex auroîjpotuitpurgatr’flîmo
monetâpercufiît. Idê ariandes œgypti furet ex argenta fedt.
Etnûcquoqsextatpuriifimü argentû ariandicù’.Ea re-cô’ a
Ariandicum dariusinfimulatâ quafi rebeliare vellet morte adfeeit. Tue tas
argentum. men ariandes hic mirett’ pherotimæ nés er’ copias ægypti tu
Pberotitna. drditpedeftres fimul et nantiras ppoiîtio gdë pedefirrb’ am
Amaf i s.
Mandra.
fi vira marophr’omauticis aüt Mandra generis Pafargadi fed
priufg copias mitteret caduCeatore barcâ mi [To percée-abattu
quifnam percufi’orareeûlaiextitifi’errBarcæi fcomnes cantine
refpoudentmulta .n. fe ab illo maïa elfe perpeffos. His anditio
Amandes ira exereitü ma c6 pherotima mittit.Atg hic guidé
carolus infermdi belii eatitithrü (v1: inca fer: opinio) exer- a
l
LIBER Qvanrva cr
drus mittebaturad pœnos fubigendoepœnarû’ multi: fruit 8E Parti.
variæ nationesiquarüpaucæ regi obtêperabanLPleræq; datif: Pœnorrî vas
côtemnebant. Calüt autê ægyptû verfus vt bine incipiamus: riç nationes.
Panorü primi Adrirnachidæ:q eifdêfere (quib’ægyptii)mo Adrimachi a
ribus vtûtur. Veneur gefiantqualë 8: ahi pœni-.onres earurn dz.
in vtroq; erure anniliâ çreâ. eidê eapitis comî fiancquarû q
fuos ( quos capit ) pedüculos famardet: au; ira abiieit:Hoc i ’ Pedunculi
est omnibus pœnis foli flairant: f on; virgules nupmras regi mardëtur.
exhiber: mi illiaplacira fuerit eam deuirginat. Pertingnnt hi a: Virginesregi
dytmachidæ ægypra ad portü qu; nomineplynê. His con deuirginâtur
fines funt gigamæ iacum qui oecafurn f peau incolêtes aphro plyn es.
(rade tenus infula In bains loci media e11 infuiaplateavbi vrbê Gigamæ.
condidere cyrençi:atrp in côtinenteefi pattus Menelai 8c Azi
ris:quâcyrenæi incoluereræ dehinc Silphium incipit ab infula
plateas pertingens vit; ad faunes fyrtis apud hps idêpme ri: Plateæ.
tus quiapud alios funt.Gigamas ab oceafu côtingüt Afbyrç g Afbytæ.
(opta cyrenëincaientes pertingunt ad mare. N a maritima cy:
renei coiuutJidë nô ponterai fed pcipui (mon: funt: q qua: . .
drigis vehâtur Rudiafi in cyreneorû mari us maxima ex p s Admira
Barca.
pra barcâ incolentes ad mare pertm rit ad hefperidas. Crrca Cabales.
auchira.
media Aufchrfarii plagâ habitât ales exigua natia ad ma:
te imitandis. Harfi f un: occafum verfus côfines Aufchifæ q fu
re pertingentes ad Tauchirâ opidû in agri bareei eifdê quib’ ü
x
qui fupra cyrenê fantmoribus vtentes aufehifarû quad ad oc:
cafum vagit contingûtNafamones grandis narra qui fub æ: N fîmmfli a
(larcin reliais ad mare pecoribus côfcendüt ad locû augilê de 1108115.
cerpturi palmulas N5 palmçillic &perrnultç funt 8: f patioi’ç 8L
fnrâiferç omnes.Ex gbus vbi palmulas prçmaturas decerpfe:
tantrad f olé ficeanees maturefaciunt. Deinde hâte maceratas
farbillant.onres pintes frugalieconfuetudine habêr : 8l cum
bis in ,ppatulo coeunt codé peut quo Manager; m6 prias Sci
piane pretento. N afamonibus mas efi cû quis primum ducit
vxarem prima naâe vt fponfas fin los conuiuas abeat verre
ris gratiazôt vt quifq; cum ea cancu uir: donum det illi quad
Cairns pali
i [cairn habet dama adiatum. Inreiurando ac diuinatione tali
vtuntur pet cas viras qui iuitiiî’imi au; optimi apud i "os fuif:
fe dicuntuntur: inrant illorum fepulchra tangentes. Diuinant .
ad fuorurn adcedentes monumenta 8l illivbi preees pere «En:
indonnirmt.Vbi qnodcunq; par quietern infamnium vi ut:
:co mairÆidei dandæ côfuetudo hæceit. De manualterius
MELPOMENE
vrerqr fnmpro inuicêpoculo bibit.,Quodfi nihil bullions b5:
Nafamonfio nntzi’umptûe terra anerem lingüt.Nafamonibus côfmes fun:
Spanfarû ce pfyui qui hune in modû intercideruntauiter ds amura recèpitus cum con racula aquarum arefeceraLErat autan ornais earû regio quç m
uiuis. tra Synem cit aquarü maps. 0b id 111i publico colloquio au;
Fidei apud côfilro expeditionë fecere adirerf9 aullrû.Quç pœni memorâ:
,nafumotle? referai-los cum ad harems veuillentiaufier fpuâs illic abriait.
dandç côlu a Pi’yllis extinâis earû terrâ nafamones optmèr. Super bos au:
crado. mû verfus in loco feus frequêti garamâres habitât: qui citrin
Plyllivt A? hominü cômercrü afpeâüq; refugiunt nihil bellicç armaturæ
tharchidcs habentesmc ne defendere guidé me audentesth fupra N afa:
fcrrbit a pfyl moues incolunt.Circa maritima Vera occafum verras côfines
Io rege diéti fun; macæ ; g fummü capitrs verricé radant in media tapinas
flint. crefcere [mentes hinc atq; hmc in orbê tondentchn bellfi pal
Gammantes les fubterraneorp Rrurhionû ferüt pro argumento.Per cos flua
N°655. men cinyps e colle; qui vocatur gratiarù liuens in mare influx:
CmYPSr Hic colins gratiarum ncmorrbus fqu Liens cil CÜ cætera (cuius
Graflamm mcmmi) africa il: arboribus nuda ducemorum ab en ad mare
COHIS (radiorû intercapedimsflorûmacarù murimi f un: Gnidanes:
’ A Apbflœ fine quai; vxores ferûtfirnbrias pelliceas filigUIæ multas ob hoc
arborïbuso (vt memoratur) q; vt a quai]; vira Verrerern pallia cf: fimbriam
GHidaneS- orat:8c vt quæ plurimas habetzita præclariiiima cenfetur tanâ i
CDidanOfÜ a pluribus vins adamataJ-Ioa: gnidanorû aramrn mare porte
vxores. . âam racolant Lotaphagi:qui e fololoti fruâu Viâitant: g fra
Latophigl. élus en rnfiar fruâus lentifcr fuauitare adfumlis fruâui palma:
L0" mafia mime): hoc fruâu Lotaphagi vmü confiemnt. Lorophagrs fa
Machlyes- . cundum mare vicmi funt Machlyes Loto &ipfi vefccates: fed
Triton: minus g friperions: Pertmguntaurê qupadingenrê amnênoa
Tritoms. mine Tritonem:qul in grandépaludê Tritomdë influitnnqua
Phla. et! rnfulaq dicitur phla.Hanc rnfulâ arum dici a lacedæmomis
habitari dcbere. Arum: autern hune in madâ Iafonem pafleaâ
Iafon. f ab pelio argo exædificauit irupol’itrs in ea cum alis f olëmbus
hoihis: r û vcro tripode æreo circuifl’e pelapônefum anima de!
phOS eundi:eüq3 cum rentrer entrain circa Maleam abreptû a
uenta aquilone a: abduüum in ïhrieam &priufâ tellurem ce:
neret in afpretrs paludis tritoni ’s alliaire: ciçliaefiranti de e
grelin adparuilïc Tritonê ac iulÏifl’e dari frbi mpade’qdiœrœ
oflenfurum f e aux: exitum argincblumes remilfurum. Admis
tienre iafone ira demain trito’nein oûendifl’e qua rationec lm
’ 91W! tamisant: 86 triporteur ab (Un: in tauplo pointant"?!
* ’ LIBER QVARTVSI en
lneoq; tripode onculum reddidiiïczôc iis qui eumlaf onc exit.
omnem rationem indicall’e. Fore.n.vt cum qui: mpodcm ad:
sapide: ex omnibus qui in agro nnuigarent mccfl’auo centum
qui rates adcolerent paludem tritonidcm. Hac cum audiuent
pœni qui montem gtatiarum calant tnpodem oeculcalîe: lux.
a: bos machlyes habitât auras encan paludê Tritqnidcmjra
vtriq; habitant vt medio Tritone dmmantur. Quorù MacthMachines.
r
es qmdem occiput crinitum gefiant. Aufes veto antenorê ce: êules- ,
plus pmem.horumvirgines anmuerfarioMmeruæ fefio in ho 59359 i °7Ï°
norem ipfius deæ indigneinter fc bifanam diuifæ præliantur no "ne; r"!
lapidibus fumbufq, dicêtes fe morem patrium reniai: ci âM. s 3mm il?”
mon! nommamus: a: que vugmes c vulneribus decedunt Minuit- ,
ces relias virgines adpellant: fed pnufq apugnando defxfiant Vlme" a?!
bocheiunnqvirgo m pugnam optimam operamdnauauitzeam W r "1° ""5,
(capet communi côfcenfu cætetæ virgincs exornant cum cæ "m km r
un armatura grçca: tum enfla corindua à autrui impoi ni en m r° Pufinâf
a paludem Circunferunt. quibus autê rebus ornabantur olim W
virgules antc’g’ adcolerent gtçu nô habeo daterez. Arbitre: or ’
mu [actas annis ægyptiisznam ab ægypto adfmnatîfl [cutû 6mm"
a golem: ad græcos elfe mdnmmmeruam sium Neptum elfe Élu
miam ac paludis Tritomdis: e59 nefcio quid a patte reptçhan Mmefl” a"
(un donalïe fe ipfam ioui :8: louem libi mm afciuiue miam . m5 mai ,
Inc illi agütJidê promifcue cü muheribus non vu: habitâtes Almd d° "m
fed pecudâ more concumbüt. Vbi apud muherem puer robu: ""0? Pu":
(lus en faaus; apud quem virum bai-urate Infime: (Nam tertio ffnm fî9d°
quoq; meure vin côneniunt) cius filins cenfetur. un maritimi i’ fic"! l 7*
panorum pafloralium qui Nomades diwntSupra hos in me .
diterraneis afnca feris cil frequens Supra banc 93mm affené N°mad°s*
fuperciliû [ou fabulofum dt porreâû a thebu ægyptus adeos:
Iünas hennins : in hoc fupcrcdio ferme decê.dieru itincre fun:
Grumi guides [du iorundi’ in colhbus &J’mgulmüeolliüyct;
aces c media fale eiaculantur agui dulcê pante: à gelidâ: cire.
ca quzm hommes habitant vltImi folitudmem venus St (api?
pl feria incdhm a thebis itmere dierü deccm primi anima. .
nil abentes templum ad thebani iomseifigxem. Et cmm ne. Il
bi: quemadmodûamefuperius memorazû .efl afpeétu. Arezio Ammonn’
louis ûmnlacrü ê.Apud hos et! alia quoq aqua fontana: q iub Mu? V?" 34
maminû guidé repenfub horî quo fora frequêtiiïimû ê frise qualitatISi
(guru!) meridiêinulto frigidiox en: Bain hon houes irrigant
M ELPOMENE
Deelinatoiam die tamtam: frigus: donec fol oceidit: tût: and
perd: m ’ ac mugis caldera; ad mediam vil]; acacia : quo
temporeïrâens exæitaat : [imita unifie media ad aurorâ vil;
Salis tous. tefngefcit.Cognommztur aüt fous ipfe Tous. Poil ammonioa
perfupetciiimn fabuli decê rutilas dierûitinereeü collis au: à:
aqua illi miment: par hominibus circû habxeantibusœui loco
flush. nomencfl flingua: ad quêlocâ nafamones pagütpalmulas des
wpmmRuri’us decem dierû f patio ab augileis anus colins dl
(and: aqua a: palmularû fruâiferarû magna vis: quemadmos
dom apud alios incoienn’bus 1th hominibus. quibus nomen
Gatabmtes. en gambannbus nation: fane magna: qui nidifia rap f 31cm bu
me in ferunt . Ab bis ad iotaphagos branlïimù une: a quibus
Boues l’api): enginta dierü fpatium efi ad cos apud quo: gignâcut boues in
(in: païen: poiler: pafcentes. [deo autêpræpoûere pai’cûtunquod comite
tu. mflexa anterius habencôzob id cefl’um cames pafcunturNam
offeni’ancibus in terra omnibus progrediendo paf en nequeunl:
i alioQi nihil differentes a canaris bobos preter craifitudinem
Troglodytæ pellis atq; dunexâ. Garabantes hi troglodytas æshiopes qua:
drigis miam Nam troglodytæ æ lopes ommü quos fando Cognouimus pemicuïimis pedibus rune: ferpenubus lacer-s
un; kakis id gantas reptibilibus vefceneesLingua nulh’ alteri
Ûmili vtenteszl’ed vefpettilionü more Rudmtes:A garabantis
bus deCem quoqi dierû itincre alias coma en relis 8: aqua adco
lênbus hommibus:quibus nomen eflAthiamibus folis omnuî
hominû:quos ipfi nouimus:innominatis.Naî (ales quidë apud
ces vocâturatlantes. f inguiis a6: cou: nullû nomê imponitur.
golem cm Hi folem mufcmdentê execnntur . en; gîterez omnia côuicta
crames. ingerunt: torridus 8l 1p! os 8c ægionê pdat.poû totidê dies
rum item lus tumulus fans en eû aqua 8c hominibus adcolens
Ath!" m6,. tibias : cui confiais en mons nomme athlas exilis a: vudiq; ces
and: v: ferait adco celfus v: eius cacumen nequeat cernait qu
nubibus nôs] reliquatur nez]; hyeme neq; æftate.Colûnam au
1’116 elle mdigenæ mût. ab hoc monte cognominantur hi hem!
manu, nes.nam athlantes vocâtur:dicûturg nec vil: animante nid:
nec vlia [omnia cemere.ad ho: qu; atlantes poiIbm recenfere
nomma com qui in l’apercilio africæ habitât. Poil ho: nihil am
pliu;.Porrigir’ur au té id [opacifiant ad coiünas qu; herculeaa
:th vlperius. lutta, Quod en metallü.i. eifolïio falis deum die-
Doum et. mm lanciez 8c hommes incolenœs domicilia fuafaeieneese:
me. miasmmmmâmampimcæ maraudant!" .Nunû
V-i** r ’W-v- a
LIBER QVARTVS ï C lIl’
fluent i111: nô poilent mime:1 parûtes faux. Supra hoc taperai"
iü enfin": verF’ acmediterranea africæ deferta ët plaga ê 8t une
aqua ferif fine pluuia se tigrais, oîprorrus hüore maîan ab
çgypto a triconidêlacum pailorieii aphri’fun: maman
ces ac Iaâemihilvaccinum guitares.- a nec çgypeii.guflan: rué
nec alites. d ê vaccammec cyreneæ œminæ, ferire fibi t’as pi:- Cyreuçarum
une ob ifi ê quæ efi îçgyptozcui ë: ieiunia 8: dies fefios agû’t foeminarum
nudiofeAt inulines bareææ nô m6 gufiu vaccinæ camis.fed ob Iridcm. fa
émailla: abflinentfltiplhçc quidem ira habêtzad occafuuwero perflitio. .
Tritonidis laeus iâ non fun: parcuaies peaufiner; eifdê mon",
busvtêresmeqy idem circa infantes(qd pafcuales foleut)fa&i a
tantes.Nâ porno; qui paflorales (une an omnes fi queo ,p cet
to diœrcfed plait]; hoc faciunrwbi filii ipforü quadrimi dît:
airain: veinas verticis mon": lana fuceida inurunti nônulli yef t
un: tempos: eâ videlicet oh câm ne vllo mû tpe phlegma.1.pl Phlegu’ia .i.”
Madefluens e tapit: oificiatæaqa de relie alun: elfe optima va pituita.
létadineÆt fun: e te veto pœm’ herbés quos.nos nouim’ hot
mines faluberrimo corpore incereû mihi en ob hic cauf am :cer pœm’ (aux;
le optima valetudine fune.Quod fi pueris inureridis fpafmus rima corpc.
washinuenta eûab ci: medicina.Vrina enim hirei ifpera cos r .
Man refera quçipi apbrinarrît Apud pafloricios aphtes Aphn’ panas.
enlia [un faaificia.Vbi pro primidi: aure pecudis præciderut "a;
dhpra-domô abiiciunt.Hoc 2&0 «miam eius ailettunt.Soa
711: oïm-deorû imolât Sali 8l Lunæzù bis guidé vniuerfi poem
facrifieam.At qui cire: Trirom’dem palu ê incolüt êt Miner:
. uæ Tritoniq; ac Neptuno:fed Mineruç prçcipue. A qbf’ aphnf Mineruæ
mame 8: æ idas fimulaerorum Mineruæ murmurant: p ægis,
g) apud ap os pellicea vefiis ê 8: pendentes ex crus ægl Aegis mac,
. (lib flhbflæ fi mntferpêtes fed doris faâægCæterayero et? Marmara
ad’idë crêpier effeâa (une nom ine quoqa ipfo ceflifœaœ venir gagman,
fe ex aphrica pafadiorum nolâ.Quippe aphræ mulieres fupjve Nârgmonü
Item amiduutur midis pellibus caprinis fimbriatis ne rubrica manu: ,Q.
. delibutis.a quibus zgeis id dtcaprinis pellib’ægidas denomi Gùmus i A»
. moere græci.Quinetiam hic rimü mihi videïeiuiar° in té lis gruge.
excitiiîeq; eo aphricauæ m ieres vehemêiervtütur ac bel e:8t a. q .
ab aphn’s quadriiugos equos iügere græqdidicere. Sepehunt
autem pafloraies apgri defimâos vt gram prærer union-iones
qui illos ardentes fepeliunt obferuantes. vt du quis CÇPIF age:
mimi eû fedétë conflituantne rupinus CXPÎlCC.D0mlCIÎIÛEOQ
i [ont virguleia côpada fufpeuiis eirca [mais a: ca quoquo va
w www. -’ u. 1,9. æ. - un. .4 7;.Îïtrvulbîî: pl. -- I q
MELPOMENE
mrmyerlatilia E: au idem talibus vrunurr moulins. Con
Mies ( vt tingût aüt bos ab oriêta i parte Tritonis fluminis hi ailes qul
pauloante dl fun: aratores: vero pœni douros pollidere côfueuerûtis no:
si ) Straboin men impoûtü Maxies:q demi capitis parti cornard gâtant
.17 .hos Ana tiraillé radant : corpus minio tingunt adlerent’rs lea troianis
[ces yocat. site oriüdos. Regio bec 8c relique ad accidenté êsmulto
Mairies. frequêtior en feris r iluirqaâ regio paltoraliü: Ni (î a auroram
4 refpicit:quâ pafloralcs incolût Tritone flamine tenus 8c d l
fiord! a: harmola: Hinc deincrps a aratorrî ellvel’perâ rpeàas
mâtait: valde eft ac nemorofa fenfq; Frequës. Siquidem apud
bos à lapâtes font Fupra modü grandes ac leones. Elephâtes
Mini cû souquera; 8: Vrfi 8l Afpides 8: Mini co ib’ pditi.8(Cynoocphas
gibus. , li.i.capita canina habêresrôt Aeepha i .i nô habêtes cagna. fed
Cwühaü in mambos oculos vt ab Aphns memoratur: necnô vin la:
Acep ’ miuæqa agrefles a: aliæ pmultæ feræ baud emenritæ’.Quorum
nihil apud panardes cfl.fed alla velum cyconiæ 8c capræ:8lbu - -
. V bali 8l afini nô illi quidê comua habenees:fed alii impoti; rififi
Or es. ..n.bibunt a: Oryes.quibusvlnales palmæ .p minibus fiât. Ha .
3111:3"). l in: (et: magnitudo en ad æquiparationê bonis 8:,Ball’aria: a:
Hyenç. .Hyençws’ Hillrichesmrietes agnelles a: Diètes 8: Tl’lores.i.ex
Diâics. . byæna a lapa geniti: 8: Pâthcrc 8c Bobryes 8c Crocodrli tris
Thora. l cubital: ad rummü magnitudine terrellres laceras adl’irmles:
BOb es. 8l Smithii rubcemneifl lapâtes pulilli cû’ fingulis omnibus.
Saut 1H. la fun: illrc rem 8:11.56 alibi tâter cemû 8: aprü. Ceruus .n. a:
Tris minium Aper promis in bries nullus en. Sun: ibidê quoq tria manu
encra. gmmiquoip alii ipedes vocâ’tur:aliizegeries punies lingua:
eruus in a a qâ in noflrapollcr (de quodcollesralii Ecblnes.Suntp
pluie: nullus mul’itIIæzq in ûlphio nareunrur mimois fimfllrmæ..Tot me:
Aper’ i sphri lem pœnorü panorama agio: t5 nos maxime l’emrando l5:
anullus. Emmainuefligare pourimus. aayû’ plumard eôfines’funtza
ugeries: yces: vbi (rumine aurigâtur carras imbellü. bis mitraillait
Ethnies, flgmteSivbi magnai vim mellir apes eôfi’ciuntzled multo plus
zabyces. A opll’ices vin facere dleütur. ces minio infidfimr ac fimiis ve
agnates. fcunrurzquarü adfatim gignituriis qui in môubusvdegür. in:
Gitane. * ta bos airait carthaginienl’es flirt ell’einl’ulâ nomme Citanë du
centorû (ladiotü longitudine and in lat’ü: in qui pngi c tond
tient: potell oleia refend ac vitibus æ in ca elle patté vnde vit
giries indigna pénis voluerd pire illinitis rameuta and rcfe
mur e limoflæe anvera finthaud equidé l’elo:red quæ (tarti?
[caïn Fuerlt ad: totû vt iplc ego in tacintho vidi pleutre laeu
ùBER avisai-vs , ClIlI
remisa: to loei eô lares lacus:quose qui maximus feptuagl
ta quoquo valus pe ü êaltitudinis duü pall’uüziii hune yirgrs
nescontû :euius inlummitareMyrtus adligataeli dimitrunta
Delnde referunt myrte pieem odorê quidâ alphalti habentem
fed cætera præliantiorempiee pieds: eamqg in ferobê:quê in:
talaeum faderont cEunduntzôl vbi multum illius adgelTerunt
ira e lcrobe in amphoraseranlfimdür. Quicquid sût in laeum
l dreidit:id fub terrai imans redditur in marnquod a laeu quat:
mot nadiis abeilles: id quod deirifula adiacenri aphrieæ (11le
’eonl’entarreû cit veritati.Aiunt.præterea cardia miaules loeü
elle Aphriræ extra colünas Herculis habitatum ominibus eo
aquoties ipû adplieuere l’ e merces enauibus exponere : eal’q; in
*erepedine terræ:deineeps eollocareztü eonfeenlis nauibus fumü exeitamfumo aüt côlpeâo indigenas ad mare côtendere:
debinc auro pro mereibns depol’ito:rurl’us illine ablecre: fed â
extra eonl’peàüztum le illue e nauibus egrelfos præeiû côlideo
ramât fi dignü mercibus videarureo lumpto abire.Sm minus
confcmfis itcrü naurbus e6lpiecre.lllos veto adeedentes plus
suri ad id quod drpol’uerüt addere donec pluadeant.Neutros
tuât alteris iniuriâ inferremei; enim aut le eontingere suri pri
I tu â ipfi l’umpl’erint aurû.Atq; hi faut Panorü ( quos nomma
repoll’um )quoxp plenq; neq; rune de rege medorü curabant go q
quam me]: nunc curent. De qua regionc eatenus queo dicerc a
’ quatuor eam nauonibus quantü nos fermas non amplius in:
coli :quarü d me l’une indigenæ:totidem non indigenæ.indige pœni m3?
moquidem pœni au]; æthiopes:quorp alteri ad aquilonc aphri agapes mm
’ eæslreri ad anilrü meolunt. Aduenœ veto phœuiees et griser. sema. .
Net]; verovidetur mini bourras aphrieanæ terræ cum bouliste Humus a
afin au; europæ comparanda præter vnam C nipem:quæ tel gfæcl «me;
lus duuio eognominis efi.Hæc optime cuiq; te lori pareil pro: me.
venta fiuâus argalis omnino cætera: aphrieæ. Efl enim pulla cynipes tu».
a: vda formbus ac (arma lireiratis aeris: ac ne imbre guidé qui ta fœamda,
a fit vebmmtior lædirur. Ni in en méta aphrieæ pluit ex pro:
uêtrbus finaud terra: totidê meni’uræ illic quot e Babyloniea
Z tellure pcipiunturfionum l’olü R illud en quad Euelperitç cg Eucrpen’tæ ;
lunt.Nam quoties id cximie r eipfum vbertate fuperatæetuplu
feddlt. A: illud cynipiü cireiter trecenfa.Porro Çyrcnaiea te: Cymm’ca le
- gio quæ bains afrieæ editillîma dhqua panorales incolur:rris gio.
in le plagas côtinet admiratione dignas.primam que marin:
- ma erg: in ca iam imans maturi metuntur vmdemlantlll’qîhw
MELP OMENE a dt M T
I ’ 6 fifi: in l uæf h maritim, 5:!!! . on a
angennes âglîâgdâ adornâturm qui luntin cd!
ultima plage en unnturatque manuelcut 15ml; udu rani fra.
d’bibunf atq; e ,unf:yltimi aduêtâtAtq; une l mu u ad 0&0
mares peeptio fruâuum eyreueos pampas. Hue humus de
bis dia: lunt ’ I
A Erlæad vleileendâpheretimâab Ariandemiflîex
ægy to bareem peruerienîr opidum obfederût mil
ris il ’eo qui denüciarent dedi auâores neeis ared’i
lai:eos opidani vt qui egdis oës participes dîme in
eolloquiü non adnulerûtnta 0&0 mêles bareê cum
nuerai.
oblediilêr plæ:nono meule euniculoa fulïoderuntad muni le
Cuniculi de5 renterait valida tonnenta admoueruntzled euniailos qdem fa
præhenlio. . ber quidam ærarius deprehenditgreo lento laineur modum.
Cireunferens illud inti-a murum admouebat pauImêto vrbis:
quad vbieüqn dmouebatur alibi illinee lolo nihil loni reddea
’ bammd locü alu qui lulfodiebatur as clipei relonabathi e
diuerlo fodientes bareæi perlas lulfollores interemmmt. Ter
ment: au: barcæi ipû repulfabantyemm cum maltant tempo
ris eontriuifl’ent.& multivtrinrpeaderêt: pauèioresex plis
MIÜSo
Amafis du: peditatustalem rê commuafi. Animaduerrens
Dolus in ho bareæosvi nô polie luperari fed dolo:latâ folÎam per noaê de
pallium? fragilia luperllrauit ligna: 8: lupercahumïi induit
reddens olum cætera æquabile. Simul au; illuxitbareæos in
colloquiiî euoeatJlli libenter obtemperauere: g, eis cordi en:
ad padionem devenue. Paâionem auteur in banc forum a
, leur ineunt. intentes lardus luper oeultam folîam. Quoad
humus en ita haberet tandiu fœdus in ca regione ratum forets
Bareæis uod æquum forer le pcnluros regi promittentibus:
8 Perlîs enihil rerum nouarum aduerlus Bareæos elle molle
à.
la;
Sareæomm euros. Bareæi deltine fœdcribus freti &ipl’i ex vrbe
8: ex hombuseuicunque licebatintrandi vrbem faciebant porfadlIS.
teflaœm patefadis omnibus portis. At perla refeifl’o pontcoc
eulto in vrbê proruperût. Ideo autem pontêquem feeerant tes
fademnnvt fœdus falunent: quod cû barcæis pereulîerât t5:
dia ratü fore fædusu’j dia mancie: terra vt tunemanebatRc:
fraâo,n.ponte non manne fœdusin ea regime amplius plie
mima traditos ribi a perfis bareços qui faciendæ eædis puna
ï
. eipes filetant fudxbus luifixit per ambitü murorü . Faminanî
s quoqa dallas mêmillas cires muros adpêdit.Cçterosbarc;ol
LIBER QVINTVS CIVIL
Paris vt diripereneimperauit præter’battiadas a 8l qui eædis
adfi’nes nô extiterant. Bis nbêpermil’rt reliquis in [cruitutcm
abreptis Perlæ redierût: qui cû ad vrbê Cyrenê redurent. Cya
renæi eus oraculi euiufdâ femandi gracia pet vrbê deduxerüt.
Sed inter.ttanfeûdü prefeàus naualis exercitus Badres illis p Badres,
ît vt vrbê diriperêt recul ante Amalî pedirum duce: le enim
a ucrlus vnâ Barcè Græeâ eiuitatê eŒemillos. Vert"! pollâ trâ
liminal ad rupê Lyeei louis lubfederût: pœnitentiâ cos lubiit Lyœng,
quad Cyrenê nô oecupalfent :eâqr itemm adoriri canari lunes lamina
Cyræneis COSIÇÔtêptlll habêtibus . Et lieet nemo contra ferret ’ i - l
arma:tamê mais: eis meurs: illicq; curiale proripientes ferra:
ginta cireirerfiadia côlederunt.Vbiltatiua habenti’bus ab Aria
andenüeins aduenit ad cos reuocandos cû a Cyrenæis cômes
arum Übl præberi præearcnturÆo adeepto in ægyptum reuet
tebâtur.Quos deinde pœni excipientes veltirus aeq; vtêl’iliurn
gratia vt quil’q; relinquebatur trahcbaturqsduterfieiebautzdo.
necin ægyptum pernernum en. Hic par arum exercirus in afri
cana longillime ad euefperidasproeeflîtQuos alité Barcæorp Banc in mot
.cœpere: quoi ex ægypto eieœre ad rcgem iis Darius tex ad sflabdinq!
incolendû de it ’ Badriauæ regionis: cui vico nomcn 1m: fluo noie
polirere Barcæ ad â vlq; memoriâ etiâincolis frequentem. hmm-s a; W
Verum ne ipla guidé Pheretima probe vira excelfit . N5 polie: de Martialnü.
aë vitra Bareæos celerrime in ægyptû rediirzmale perii’t.Vt.n.l a "â in ,
enflât acres admodü 8: inuidiolæ vltiones deorum inhomis A5538 deàô.
nos mucus vermibus côputruit. Talis ac tâta Pheretimæ Batti vinât-æ a
fili’æ in Barcæos vindiéta extitit. phemimë
[Il-lercdoti Halicarnall’ei Hiûoriarü Liber Quintus: qui "m m
Terpliehore inlaibitur laurentio Vallenle interprete.
* lT Perf æ qui in Europa fub Megabyzo reli:
et: a Dario erâr primes ex Hellelpôtiis Pe;
rinthios Dario fubelfe reculantes : Tubage: p , mu.
I tût antea quoipa Pæonibus male adfeâos. 9:1: et.
Si quidë Pæones qui (un: a Strymone ad; n
lmoniti diuino refponfo vtbellü Perinthiis
.A , . . . jmferrenuôlfi quidë aPermthiis ex aducrfo
conf identibu s prouocarenturnomi’n atim compellantibus cos
inuaderëtdïn minus ab inuadëdo abflinerêtzita feeerut. Enim
nero confidentibus Perinthiis e regione pœnü in fiiiburbanîs.
i
THERPSICHORFE
Eifingulare certamen ex prouocatione côrm’ûïrm eff’viri cum
vim-equi cüequo caniscû cane. Et cum viâores duobus cere
tamimbus Pert’mhü pre: gaudiocarmè’ Pæann emmenez fun:
Pæones hoc ipfum elfe refponfum dei conieâantes inter [e di s
xerenûc oracuhrm dei perfeâüefl nûc noflrum cil-opus. An];
pedums in in Perinthios canâtes ùnpecü feeere ægregieg .vincëtes et.
"b5. illis paucos reluire. Quæ quondzm a Pæom’bus gefia filetant:Main modû gena fiant. Tune afitPerinrhü pro hbertaœ [très
. Anne pognantes roman multicudine a Megabyzo f ratifiant
Magabyzus. Perruche capraMegabyzus pet rhraclî arma circû crans: oês»
eius vrbes atqg’oês nationes pataras regi reddcbat. Hoc.n.ill1’
a Dario filera-imperatüwt omnê thraciâfubigerec. Gês dira:
ghagâuæges carcan: Indes omniü maximaeibquæ Il survolas impro res
gent: au: idê fentfret ( v: me: fertopim’o) inexpugnabnlis fome: omniü gentiâ multo validiflîma.Sed quia arduü ilh’sefi:
8: nulla ratione confingete pôtu’deo imbccilles funt.Habent ât
malta nomma fmgularû regionâ ûngula.Moribus ramé ac opi
GCtær m’ombus côfi’mllrbus Ipbud ruminer Gctasôz Traufos. fit qui
Infini, rupra Creflonos "godan Bat-quibus g, Getæ fe pro immun: .
’ " hbusgerâ’tza me comemoratu aftTraufi veto in cæterx’soqmdâ
ommbusidê quad Thnces Verü cil-ca natalia ruas; atq; obtuse
Naréemiü- hoc faàitât . Tétine puera æpinqui 56 oxrcûû’dentes cri pictez
flans doue prof equu tur: recefentes quafcuq; neceIIc en 1’111 g: vitam. in ciras fit perpeti humanas calanu’tatesfloml’nem fato fun:
Mormèrü agi," hmm a:q;læ:tiiti5 terræ dflnandantreferêtes qu0t ma:13’993; h. lis liberarus m orant fr: fœhcitzte.At qui fapraCreflones inca.
130?; t P3 [an ma agnat. (mgr!!! plates vxores habit:quoaz vbi quis de:
ces] , a, gin? amndifcfprftro magna fit intervxores un arnicas: circahâc
So l3 en. ,ê audio q na drleâa fixent a maritofacipquuæ tah’s iudlcas
C" mm ta 4&8: hune honoré adeptaæa a viris ac muüerxbus exormta:
onrunr admmulü a fun propinquill’imo maâamr: vnaq; cum viro hucontermoæ matancærerisvsronbus 1d fibi pro ingenti calamitate ducal:
I r abus. Nam id us l’urnmo dedccori datnr.Relr’quis ThraCsbuSThracum’ hic mos comme» in mercato venüdant . Virgines nô adrets
Mares; nant: fed quibus tubait cü vins côcambere fluant. onres ad:
(Mordu:
dia.
ramant vehemenren: eafq; magne ære aparentibus coemunt:
punaasnoris elfe fientes mobile ludicaturanô elfe notatas pûs
ais ignobile.0ciofum elfe pro honeftillîmo habaur.AgricuI1
totem vero pro contempuflïmoÆ hello atq; rapto vinerepuls
cherrimüAtghl gardé (un: e09: mores. Edus 5:.
.-
men QVINTVS cm
hoc foies colit.Martê:Liberû: Dianâ: fed reges par popuhè
Mars.
res etiâ MercuriüÆüip e diis impur: pet qué folü imam quo
Liber.
Diana.
progenitos quoq; fe mût. Optimaribus ces: tales funrfepuiru:
ræ ,p [an tridaü cadauere z maâarifq; omnifariis battis côuI:
uâturJliudq; deflctü pnus:deinde côbuflû f epeliunr: auteure:
huma côtegümdgefloq; defup annula cü alia ois generis cet:
tamma ,pponüt:rû parme cm: eü rôe Monomachiâ. Min gu:
lare certamêÆe fepulturæ gdê "Ibracü huiufmodi fant.Qd â:
huiusregioms ad aquilonë vagit nemo p6: ,p côperto refcrre
quinâ hommes eâincolât: fed illâ q trans ifhû plaga en côflat
Mercurius.
Meneurs;
chia.
Thracum
Scpulturæ.
vafiâ elfe au; ignoramwbi [clos audio habitue hommes noie
Sigynnæ.’
* Sigynnas vefle medica vtêres corûq; equos toto corpore bits
faros elfe ad ’ ç digitos altitudme pila; eofdê pufillos ac
funosdnmliâlæp ad viras geflâdos: fed currui iûâos elfe p:
nicilfimomtqu tus «milans indigenasinuehiflorü fines,pxis
me adcedere ad Hmetomqui faut in Adria. Eos quoqg fe colo Heneti in
ne: Medorû dicere:qui quo paào coloniMedorü fuerinrxg:
Adrian
dé nô queo dicere:fed fiat quidiibetintra lôgû râpas . Sigyn:
Sigynnæ.
naspœni qui rupra Maflrhâ incolût inflitores adpellât:Cyprii
incuit. Vert": vt Thmes au: apcs loca traniïfirana obtinent: a:
oh illis vlrenus pergi non poife: quæ cû dicür baud credibilia
apud me dicüt:quomam hoc animal confia: frigoris in toletans
effaMihitzmen [ces quæ fcptêtrionibus fubfunt: videntur 0b
I 3e!!! inhabitabilia eife.Ha&enus de hac regione. Cuius cri ma
mimait: M abyme» Perfis obedientern reddidit. Darius trâf:
midi) tapi ’ e Hellefpontolpoflg Sardis venit: recordarus
eûbenefieii in (en!) Hdiiæo c0 au 8: confilii Cois Mytiienæi.
Quibus adcerf iris Sardis obtulit eleaionem . Hifliæus v: qui Hifliæus.
effet Mileti :yrânus nullam fibi tyrannidë popofcit: fed Myr:
cinü Hedomdê anime vrbis in ca condendæ. Et iflæ quidem
banc elegit.Coes autan vt qu: non ryrânus: fed priuarus elfct
optauit Mityienes ryrannidemeperrato vterqa quod optaue
, rama fc contuht.At Dario res huiufcemodi oblata en:vt illam
videnti inceiferit cupido iubêdi Megabyzo v: Pæonas ex En:
aefedxbus in Afiam trâfportarctærant Pygres a: Mantyes viri Pannes qui poflâ Darius tranfmifit in Arum: 8: ipflSar:
dis venerecupidi ryrannidiç apud Pæonas potmndæ divan:
ces vna formem procera [fatum erg; fpeciofain.Hi obferuato ce
me dam in fuburbanisLydorü Danuspræfiderentalcrn rem
[bi agendâ panant. Sororern âoptime poterant mon
’ Il
Myrcinus.
Coes.
THERPSICHOREË’F
nalïeutmd aquâ minant vas capite continentemrequücp e bra
chio trahenremzlinüçnentâlîam prætereuntê Darius-admire
confiderabat q: nquperfica crie illa quæ ageret muher nec; ly
dica neq; vllarü ex aria Fœminarü. Hæc conf iderâs mifirquol
dam mon: l’atellirum iulfos obleruare inquam ré veeretur mus
lier equo.Illis obfequêtibus foemina vbi puenit ad flumêequo
faul’fecitzvas aqua ipleuitJ-Iis a&is eadêvia regredif aquâ ca:
pite raffinés: equü e brachio trahês ac fufum verlans. Admira’
tus Dari’ tû iis (î ab explorarOrib’ audrlfetxü iis a ipe audil’s
fer adduci cura fœminâ iubet.Ea adduâa adulefeê’tes franc!
g aderant non procul rê ipl am fpeculantes interrogâti Dario
culas illa elfer:aiunt le pæones climat illam fui [armé Ad quos
Darius quinam hommes elfenr pæones: 8l vbi locorum habita
, rentât culas rei gram illi venilfentSardis perconâari. Adule
gamma Rentes le veto vemlfc dicere vt fer e ei donateur: pæomâ autê
mmm” elfe ad flumen Strymoncm firam:qui Strymon non procul ab:
effet-ab Hellefponto pæones elfe coloniam teucrorü qui troia
factum. Hæc lmgulatim illi referebanr; lmerroganri Dario
nunquid omnes illic fœminæ tain laboriolæ elfent a firmare
rôpte adira habere.Huius. n. rei gratiaillud fiebatJbi Dariusiteras ad Megabyzü : da: qué in thraci a pfefifi reliquerariuz.
bans e fed’ibus fuis pæones ad ipl’um tranlferri cû liben’s paria
je: a vxoribus.Eques cü hoc nuncio confelhm ad hellel’ponn
MWNSÏ tumicucurrirflellefpontoq; mnl’milfo literas Megabyzo redsl
[mîmes 9m didrtv. Quibus ille leâis fumpto c thracia duce aduerfus paso:
mal-11th m’am exerciriî diroit. Pæones cogmto perfarû in ne adùentu côï
mais copiis procelfere ad mare rat: mac perlas igrelfuros ad
dimicandü.Et pæoncs guidé ad arcendü exercitus Magaby.
zi ingrelfum paranerant:Perl’æ afitcarriores faài pæonas c5:
uenilfe ad intercludendü ab ora maritima in relfum :fumptis:
d’ucibus-iter adifuperiora cô’ucrtuntzhoflëq; atentes in-eius o:
pida irrumpüt: a: illa vtpotevacua facile occupant.Quod’vbi
refciuere pæones protinus difperfi ad tua quifq; dilabûrurfeq;
Smm’ perlis deduntJta e pæombus Syropæones 81 Pæoplæ: 8c i ad
P æ°P1æi Praliadê vfcppaludé meulât e fuis fedibus emori m afiâ une.
mafias. r abdu&j,Qui veto circa pangeû monrëincoh’it: doberafq; a: a:
muges’mœd griamiasvat odomantes &ilpfam Praûadê palude a principio
non cepitMegabyzus.Tentauit tamenexpugnare eos»qui Palu-
demincolunrJncolunt autem huncin modum; In mediapas
lhd’c compaâæerantlublicætenuem. a continence ingreifum;
T*"vv”.v’ ’* * vWa-wvvww’r-r a".
LIBER’ QVINTVS - iCVU
vno ponte habentesl .. H33 [abrias tabulant (alimentes olim
communirer omnes crues fiatucbant, More lège hune m me,
dam flamendum cenfuerunt r vtpro fingulis vxoribus quasv l
quif ne duceret (Ducunt autem lmguli maltas vxores ) ter:
nas efigeret fublicas e monte fumptas : cui nomen cil Orbe:
Ius:Hoc habitantes modo obtinenr fin gal: l uper ea tabulara tu Orbelus..
gurium in quo, degunt:& fores inter tabulera compaâas decr.
(un: ad paludcm ferêtes paruulos liberos pet pedem refis 111i:
gant mementes ne il li in aquam deuoluanrur. Equis aurem 8:
fiabiugabilibus pif ces pro pabulo prçbent. Porro pifeiü tanta ë
Sapin v: queues quis ianuâ côpaaam reclinauenr. demiiram
fane ipomî vacuâ aliquan to poli retrairai: pifciü plenâ.Quorlî ’
duol’unt generawnû quodVocât Papraces:alterû Tilones. E Papy-acgs,
Pæombus ii qui capa fiiere in Afiâ fumabduâi. Pæonib’ cap humes, ..
ris. Megabyzusnuncios in Macedoniâ feptë Perfâs g poll eû
cran: in exercitu liveâântiflïml mlfit addAmynra’ petituros te:
gf Dario rerram 8l aquâJîfl auteur e Paludè pralîade breuis ad
modifia. Maeedom’â via.Na in primis paludi confine en Mes
uflum:idell folio æris. Vnde polka tëpora Alexandro in lin:
galas dies iïngulaealenta proumiebanLPoli Metallum fupe:
rata montequë vacant DyfomrP Maeedom’a intratur eo pet: Dyfoms-Il
fæ vbi peruenerezâ in gonfpeàu Amyntæ ad quë mittebâtur ’
regi Dari’o terri 8: aqua petiere:Amynras area «remua: üomi:
ne: in hofpitilî vocauit. Inflruaaq; fplendidæ coma pereomi
ter adœpir.Perfæ poliâ a cogna adpotfi pernenere:horpes (in:
quiunt )Macedo nabis peins côfuetudinis elf quoties magnâ- perfaffi com
exhibuimus cœnaînüc erra concubinas a adnlel’éentulas vxo; aima
res ad adfidendû introducere:proinde tu nunc quoniam libê; h
terexcepilfi nos:& liberali holbin’o prol’ecutus es: regiq; Dario .
æ terri das â aquâ l’eâare côiuetudinënolirâ.Ad hçc Amyn- A", "ne c5, ,
tas nobis( mgr) Perfæ ilfaconl’uetudo non-ellifed viras a f ’ z aimât"
minis femoumdi.Verüiquandoquidêivos exigiris qui dom: Fœmùjça W
ni emsghoc quoq; vobis prællabirurJ-faâ’enus locutus Amyn" uns rembtæ
tas fœminas adeerfi’tullæ vtiulfæ prællo factum : 8l eregione .
Perfarumdeinde côlederunt Quas perl’æ conrpicari FormofasAmynrîadloquuntur negantes omnino id faâüelfe lamenter
Satius enim futurü faille ab initie non venire firminasfipofisi.
â veneranr non ad [Métal-cd ex adùerfo ledere in oculorû do:
foremJta madras Amynras lilas adfidère iulfit;Quæ cû’obtêè:
peull’entfllicoperlgmammillasillarû traâare thËte plateau:
, l in;
THERPSICHORE
la vine mlartimônulli etiâ têptare ruminai-1m Amiral
imams a: fi iniquo ferebat anima: ramer) præ inculper-(ici no
minis quielëere.Verü eius filins Alexander et": adelfez: au; bec
Mpiceret vtpote adulelcen)’ a: malorû inexpeitua neq’â un:
plias colorare polfcl graniter ferës ad Amyntâ inquit. Tu
veto pater cade ærati: iq; lune ad requiefcendü: neq; indal:
geais nimiü potacion-i. Ego hic maliens nia hofpitib’ ci opes
cet exinbeo.Amyntas eü rei maligd halai: animaduertês
ad hæc tel pondit: filii inquiens vetba alanine me [marmottés
ris pene intellego.ldeo.n.me dimittis g; aliquid noui agere in
anima habes.Quare nolo te quic" nom in bos viras perpem:
re futurû in pernicië noltrâ fed to en fpeâans q gerûauNam
ad dil’eeEurn mû pertinet parebo. H13 refponfis Amyntas
Armande, finir. Et Alexadcr ad perlas. Vobis ingt liol’pites cû bis fœmi
ad perlas.
nis vel oibus fi liber faalümelieet concûbatis: fed cü qua eau:
concüberehbeat mdicateNûcnÆere tempus cubâdi aduêtat:
a: vos bene potos eê malemort]; vidco. Proinde Ms fauninas fi vobis cordi ellfinite ire ad le lauandû quas cû lotç me:
Vin pro mu, tint adcipiatis. Hæc locutus Alexander adprobantibus Paris
herbus.
.egrelfas famines in tauliebre reniait côclaue: ac totidê virus
feues malas habentes mulienbus vellibus exomatmaditilq pu
sionibus introducimdmonenqy perlas inquiens. Voir veto p:
le a nabis m côuiuiü clins omni munificêna adeeptI: Quippe q
bus 8: (î habebamus:& a inuenire poruimus ca ois replantai;
musât g; oium maximû en etiânolhas ipfoa: mattes à [on
res liberalwer exhibemus:vt omni honore adfeâi a" noble in»
, tellegatis quibus rebus digni ellis: vriqr regi qui vos mitre res
. nûcieris a græeo quodâ macedonû principe vos 8t mêla 8c les
dîo bene sdceptos elfe.Hæc locutus Alexander ûngulos Mas
. sedums que: fœminas elfe aiebâtzadfidere iulfir l ingulis pers
PerlarË jets-f, lis. qui polteaïj a Perfis adrreasari eœpere: illos obtrüeauere.
desi comma Et hac quid E morte adfeéti funt Perla: iplî pariœr 8c coq: comi
tatas.Comitabantur. mecs 8: vehicula a: famille 8l omnrs ges
I neris adparatuszcî cüéta en illis omnibus pariter intercepta fût
. N ô mulro deinde interieao têpore cû magna boa: viroç ire:
0784 l
Bubarisn
Perdica.
Perfas ingfitio bermAlexâder illos prudenter oecupauit tutu
malta aliis pecunia-rü larme rua noie « Gygea Bubari data vrro
Perlæ vni ex in (imbus InterfeâoarJra hon; perfarü cædes
ebêfa:fed li êtio fupprelfa ëÆlfe sût græcos g hæc recere
à! «dia ægenitos quêadmodû ipfi munt:&ego adfentiorin
"Ta" W- ’1’ * w’** A www-5,, , g , .
LIBER QVlNTVS CVlIl
fis êpollea diea.id ira elfe probatut:& ri g in Olympie certamf
tribus cos: ptæi’unt côfentiût. Na a": Alexâdercertâdi gr:
ria ad oc n’ait: defcendiEeeza côeurl’oribus .phibebatut g; ne,
Parentbarbarog: id elfe eertamêzled græcog: At vbi pali fait
de argiuû gtæcus elfe iudicatus citât lladium carrés primas
primo extitit. Et hæc quidêita gella filonMegabyzus aôt Pço
rias duces abrie in Hellel’pôtû 8e lllO trâfnnlfo peruenit Sardis.
Cil inreri Hifliæus milelîusiâ maris cingeret locû quo a le pe:
aga d ananas a Datio firent in præeiü leruatæ rit-iris g locus cl!
a flumen StrymonënomineMyrcinus. Mega yzus co ’to
qd ficha: ab Hilliæo cü primü venir Sardis primû ducêsgmtmo 34),:an
ne: in en Dariü adlocutus. tex quidnâ tu rei fecrlli date loco
lad vrbê côdendâ in Thracia vito gtæco eidêq; lolerti atq; in:
dulltio : vbi adfatim materia en ad naues cdificandas mulrüq;
terni um atq; pecnniæ Multis etiâ cû Barbaris tü æeis inca
lenti us nacti duc? faciêt quicquid illeivcl die ve noâe Prçe
’t. fie tu vlîû hüc ira fauentê inhibe ne domeflico hello
a fluikrisdnhibe aurê me mode adcerlîtâ:què’ et": adceperis:
da opetzî ne quâdo in gtæciâ reuettatur.Hæc locutus Megaby
me petfacile Dario perluafittang’ ,pbe ,pl’piciens qd elfet erré:
turû.Darius milfo in myrcinû nûeio ad Hilbæii bæc mgr. Hi:
fliæe tex Darius hæc dicit mibi rebab; meis melius conf ulens
té â teittuenio neminê:qd nô vertus fed mais c6 ertii babeo.
Promde cü res ma as agere dellinê: prællo mi i fis vt ea ri:
bi apetiam.His ver is fide habita Hilliæus &limul magnifia
tiens eôfiliariû regis fieri Satdis ,pfeâus E. Cui aduemëti Da
d’Bifliæe ego(ingt)ea de ci ne adcetlîuiqu polleaâ a Scythis’
sedif maturaui:ætu ab oculis meis abfuilli nullius rei defideti fi
aï me tenoit breuif’vt tu in alpeâû &colloquiü meü venires:
(û feras omniü po elIionü pciofilfimâ elle vin": amieü folet: Mie, bien
am bene lentientcm: quæ ibi ambo adelfeego tellimonio elfe
pofi’um e dans meis .Quare tibi ego qui fedlh’ probeq; venilli
hoc ratificâdum putaui : vt omilfaMileto &qrecenscondita
in T rada vrbe me fequaris farad: eadem quæ ego habitaturus;
meulq; conuiétot ac confiliarius forums. Hæc locutus Darius
-vna feeurn Hilliæum ducens iule mais iter intendit prçîeâo A t fanes
Sardibus Aitaphetne Entre l’un ex eodem patte. Item prefec: 0’ a es ’
,to Otarie oræ maritimæxuius pattern Sifamnem vnam e regis S Ë?" ’
abus indicibus gainiulle ob pcclmiam iudicalfet tex Cambyres l "m’es.
internerai. Intemptoql damant: corium in lm coudent
-- 7.--
f
THERPSICHOBE
quibus tribunal in un me r edens indium intendit: ibidem;
eius filiû Otanê f ne indican Mit au; in manomhabere
in quo tribunal inclinant. Hic igitur Cranes in eo mbunahfen
deus: tûc Megabyzi fuccefïor exercitns Bizann’osac Châles:
Antandrus. donios cepnt.Cepit item Antâdrum qui â in terra nommes
Lampomû. pic quoqz. Lamponiü. Süpta etiâ a Lefbüs claire cepit Lênû: 8:
.lmbrus. Imbrûdpelafgls tüc quoq; vtrâq; habitam . Sed Lênfiqnoniâ
præîio (concéderantœc aliquâdlu repugnauetantmala perpeflî
funtzquoxy qui faperfuerejis præfeâü Paf: unpofuere Lyca:
Lycatetus. mû Meaudn’ eius qui Sam! regnaul’t germanû. Hic Lycaretus
.cum Lemno præelfethac decaufa mortem oppen’it: q; omnes
un captiuitatê redxgebae: atq; euertebat alios mfimulans del’ers
tores Scythice expeditiom’s: alios vexatores commun) Dan] a
’Scythis reuertentium. Hæeiflein rua præfeàura perpembat.
N axas. .Sed non dm in mali: fadendrs delituit: à ceperûtjterü Nue
Miletus. au]; Mfleto calamntates Ionibus fieri; e N 2x0 quxdem g; Inter
infulas fçlieitatc præflabat: eMiIeto mué g; ea tempeftate pp:
f eipf am fapetatls maxime fiorebat . Eratq; Ioniæ prætextû ci laboralfet duabus fapen’on’bus ætattbus morbo fediu’om’s: do
.nec eam feditionê Parii fedauermt: ex omnibus gtæcis nous
panï Mllefi: âcres a Mlleûis de!e&i.Hüc aût ln modü cos Panï com
’os cornât]: Cam Muet"!!! vernirent viri intel’ Patios præfiân’llimi cm
n venium rente]; donnes vehementer Iabefaétas: daxerût une f: regionè’
maman. iprorû peragrarejd faaenœs 8: omnê agrü Mlcfiû [amantes
’ v: quëq; fundum ammaduertebant bene culai fru&üq;emittêa
nm: ’côfcribebant domim’ nomen . a taomni regionecü
paucos hmufmodi fundoscom ’ . me: g maturtime advrbem
.defcenderunt. Coaâoq; cœtu eaeuerût vrbem ab üs elfe la:
colendâ:quorü fundos bene caltas inuenilïent. Videri.n.illos
qui "un in curqturpspubfiça vt rua ipforü «ramifient. Cæterps Milea
a u l 1. a au fias sa: prlus fequfi fiülîmm’uflërüt homm diéto audientes
mg "681i: .effe.1ta Mllefiqs Paru eomxerûaEx bis tune yrblbus hoc m6
a g capet-up: 10.1313: mal; contingcre. Ex N axo quidêlocupletea
âi’lem a Page plebe m eglhu m1113 Muet-nm [e côtulerunt. Mlletum à: pro:
fils com-gai. araba; Arlftagoras Molpagæ: jdëqs genet ac côfobn’nus Hi;
[magma-s (mm Llfago-ræ quem Damas fulls deIhnebatNî Hifiiæus Mi:
[en cm tyranus 8l pend œmpus fafis degebat: dû Nui; Mis
letum venereiam pndem Hxfiiæi hofpices cf: Maman Nazi!
adumerc ,obrccrarunt. Afifiagoram v; aîiquantulü eopiarû ips
.ûspræfiaret ad redeundü inpam’amulle colhgens fiper eülfl
USER QVINTVS CIX
in pardi minent: fore vt Naxfo iniperaret: tamêprætendens
Hamæn hofpmû ne eos en adlocutus. Meæ quidê vires ad tan
mm coplarü prebendâ nô fappetüt . v: inums bis qui Naxum
talât. vos pomm reducerexû audtâ 0&0 milia (catatorâ N a:
ms ac multû Iongarü naulû elïeuamê omne (ludiû ad r (lad cf:
fidendü adhxbebo hoc (cilice: in anima verf ans . En mi hi sa
micas Amphernes Hymaf pis films Dam’ tegis frater Paris
et! omnium in Aria mantimorum malta exercntu præ nus ac
mule: clalTe.Hunc o virü opmor faâurû omniaex mimi no
au fentêtiaHis affilas Nu" infime Anflagoræ vt ré âoptis
Amphemea
me poire: côfi’ceret: vtqa munera hommx’ poHICererur dlecre a:
fe exerdtm fumptû f .ppeditaturos magnam videhcet [pi ha:
bebat cü Ipfi Nue adpullïentNamos oia â iuberenfeê faàuv
ton atq; adeo cætcros infulanosNulla dü.n.C cladü influa;
quDario cm .pfeâus Sard: s Anflagoras au aJArtaphemem
elfe ml’ulâ Naxû nô rpaciofâ 1115 qdêzfed pulchrâ nhoqui &bo
aidoniæq; vicinânnulns pure: 8 pecunns a: fermais pdltâ.
Cyclades
infulæ.
Nana.
Promde tu aduerf us banc regtonê duclto exercitü p eâm 11th
exules reducédi. Qd fadent: (ibi magna: fun: par: me in ex; e
to pecuniæ:ptenllas qu: in exercitâ trognbütur . Haut.
æquû dînas filme-qu! aduêtus nofln macres fumas 8: ce in;
(au: regx’ adquirere tpfam N axû 8l «î ex hacpendët Parum 8l
Andrü.Cæterafqa uæ Cyclades nominârur. Vfi profieifcens
baud dufi’aleinua cs Eubœam mfulâ magné ac beatam : ne:
[armuré Cypro ac facilê fane Id captendû eentû omnino un:
Paros.
Androso
Eubœa.
mbus ad bas occupâdas flamands . Haie refpôdes Artaphers
nes: tu Veto(inqmt)quæ font ex vglltate regiæ domus expo
05.3 probe un ruades omma 13mg de numero nauiumNam
go centü nambus ducentç nbx meunte (hum vere in prompe
tu «un: Oponet amen de bis rebus wâonmem quoq; regis
adcederehl’s andins Atiflagous lætus Mlletum redu’t. Arras
bernes auteur milïo Sur: ad Darium nücio: pet quêde rebus
ab Ariflàgora mais cû emiorem facetetwbi me rem adprobl
ait ducentas mues infirma: cum Perfarû: tû aliorum fociorum
magna fane multitudme pfeâo ers dure Megabate vira Perfa
faunin Achæmemdarum (un ac Dam conf anguineo. g (fi ves Acbçmcm L
(a rumquç poll hoc têpus gelh)fiham defponderat Paufaniæ
darû fanai.
Lacedçmomo Clcombrotl fih’o græciæ tyranmdê adfeâanti.
Deleâo un; duce Megabate encrentum Anaphemes ad Ana
maori mm: eMLleto Megabates Wagon füpto au; Iadû
ti
Q
l."*- -V .....f-..*
, ,7
’I HERPSICHORE
’exercitu eiî N axiis profeaus ë p r imulau’onë eûdi in Hellefpô
tramp vbi Chxü puenit:Ciaffê côtinuir apud caucafa vt illinc
véto aquilone traiiceretm Naxû. Sed quomâ nô en: fatale tu
xioa ea Claire deleri : hoc negocii contigu Megabaaes in Cils
cüeundis nauiû excubiis ofiendir nauê Myndiâ a nemine en:
fiodnlzquâ ré indigne ferês iufiîr fatellires inuentû eius mais
Scylaeis pœ principê noie Scylacê vindre tramai p Thalamiâ idefl p fora
na. më per qd remua carmin vt capa: exraret corpus intus effet.
Thalamia te, A riflagoras a quodâ faâus certior hofpitê fuû Myndü a Me:
mi foramen. gabare vinâû adfliétari f am adit hominë excufat :repofcil:
Scylacishlu cü nihil exoraret:ipi’e a oedês Sqlacem foluit. Id vbirefciuit
no. Megabates grauiter admodü ferreras Ariflagorâ innafincui A:
rifiagoras quid tibi (inquit)efi cü illis negociisNônetemifie
Artapbernes vt me retirais t au; eo nauigares quocüqego in
berê! gd mulra ,agisfflis verbis indignatus Megabatea vbi nô
N axi obfefs adfuit:mifir Naxum quofdâ ci nani ad rem Nadia que: un
(i0. derem exponendâNaxii vtqui minus g hic aduerfus [e C
fem venturi expeâabanrzvbl Id audieruntwia confefiim ex a:
gris in vrbê comportare : a fe rang obûdendieû’ene intimera
cibariis paru mure; refeâioneÆt un quidê tanâ irritante (ibi
belle l’efe adparabantJui Vera poitea’e Chio in nazi n’aimes
mutâpræmuniros adgreflï funLCô umprifquuatnorin obfidione mêfibus:abfumpra ” redan adtulcrant peemiaæb M
nagera maxima câ pima de Ideraret obfidio. Vbi incarna Naxns eauh’bns ædificaueruntdn contionê nuertenmt male ad:
fait: Ariflagoraa quando quad Anaphernê receperat punare non poreratmec eaercitui ilipendiü exigent! dareprefertim
, Megabare infimulâte apud milites male adfeaos.Præœrea ne
regno mileti fraudaretur: hisdecaufis trepiduade defeâione
mulet ad A. eonfultabat. Courageux intis ab Bilbao venue quardi c6:
tangons: punâo mais capite quibus Hifliæus Arilhgori cômonefas
Nunaus. ciebat vt ab regedeficeretJd niq; volent Hifiizus Arifiagœ
Lima: in cas ræ indicare:quia alla renoue facere non parera: vtpoœ tuner!
pine imprcfl’ç bus cufiodin’s fideiiiîimo eferm’s caput enfle: literait; ipreflit
a bouzine mineras coad caprin refruticarene vbi illi renati fût
rapriiïime dimifit milerû urbi! aliudmandâa nifl v: c6 miletû
pemeniiIetzinberet Anflagori Erafo fuo capiœ 1T picas. Ba â:
mgmaea figm’ficabiu v: a me fuperi’draû ë) defeâionë boç
Defeàiom’a ideo Huitiæes faciebat: magnâ’ fibi iaâurâ ducebat fe fufis d!
(Imago. êtatgetiâ f - forera fiabAn’fiagora rebellaref: ad
W’’
LIBER QVINTVS CX
mare proficifceref. sur miletus nil noui molliret molli filai «a
ampliuseâ ad ci reuertëdi intellegebat. au Hilbçus guidé bec
côûderans nômî mittebar Arlfiagoras aüt cü ei bæc oia côren
maper idê têpus côtigifl’entrretmlit ad feditiof os tâ de fua
(entêtia âdeHilliær mandatia. Cui eü cætera ois adfenfillent Hecatæua.
lubentes vt rebellaret. Hecatæus tfi L0 opius .i. fermonü au:
âor initia dilluadere bellfi faim aduer us regêperfarfi entame Logoplusi.
tans cûàas nationesngus Darius iperaret: «unifias potë lermonum
ni.Sed cû bocpl’uadere nô polie: feeûdo loco l’ua vt dal: auàor.
le mare occuparentmegis le vrdere a alia ratione id efi’et euen
mû.Scire.n.remilelïoaz vires elfe imbecillaszfl tfi pecuniçe të
plo:quod ellin Branchldis tollerëtur:quas Crœl’ us Lydus res Brichidæ.
polariïetmultû fpei reciperemaris potiûd: agita pecuniâ a: Cana peau
rpl’os habituros ad vtendûznec boites fpoliaturosÆrât autem au.
bæ ingentes peeuniæ quêadmodû a mem primo libro demô:
Gram eiLVerû ne bæc quidé-lentêti a obtinuitzled illa vt omni
no rebellarefwtëp vnua cc; myuntè’ naui aret ad exercitû:qui
. ’e Naxo reuerfus illic agebat: vt conaref ces ClaiIîariop c6: ’
prehêdereMilïus ad hoc ipfum larrogoras dola cepit Oliatü [Mm
ibanohs Mylaifenlem:8t H xlh’æû Tymnis termerëlemzôt Coê 01mm,
Alexâdn:quê Darius mytilene donauerat &Arillagorâ fiera: Cou.
chdis Cymeû:côplurefg alioera ex.pfe&o Arifiaggras defcs
cit omnia in Dariâ cémentas. Et pnmû quidê Ver dütaxat
nnidê immurâs: (Inti: rei publrcç mileti confluait: vt fecû
libérer milefii rebellarentJdê debinc in reluqua lonia fecir tya
latino; alios eiiciês:ahosvtiq; quos arpent enauibus iis que
aduerfus Nazfivna iaâtwtcluuatibus gratularetur alrû in alla i
vrbe dauêdêa ex qua quiquillou: erat (fi); Coem mitylençivt C063 13131315
sdceperuntlîne mon produaû laprdi s interemerût. Cymçi bus M5990
funin dimiferuntPolleaâ 8e alu côplures Tyranm fuga folum ’
vantezpallim pet m’aimes tyrannou: abdicario 56a elLTyrâ
ais fammotis Anflagoras milefius recundo loco iuifit in linga
lis duits tibus côlhnn fingulos magillratus: moxq; ipl’ e Lace:
damné triremi pro legato null’ua en. Opus enim erat magnâ i
si! uâcôparare l’ocretatâSpârtæ regnü: i5 nô tenebat Anaxâ Amnüdtifi
’ es leôtiç flli’ fla fi flapfies erat fed ei’ obitu filins Cleome des.
ares regnabarmô i e de pp vitrons fpecimë:fed pp gen’. Et I
tenîAnaxâdndea d I i matrimoniü forons filiaxî 8l] cordi
matir ex ea liberos fi fufcipicbat. ld eü ira eêt: Ephori bis eû
verbis warrantât. Si tu tibi nô plpicis certe nobis hoc nô et! prori.
’ t il
THERPSÏCHORE
Burlflbæi defpiciendû Enriflbæi genus labefierl.Tu quandoquidëvaos
garus. rem habesrqaæ nô concipltzaliâ duetto gratiifimâremeahoc
Spartiaris faâarus.his ille refpôdens negat l’ e earum terû site,
utram elfe faâurüzl’ed bos nô teâe confulere qui ipl’um butté:
au repudiara (qui haberet) vxore maoris alteram ducerereo,
q; le nô elÏe pantarumCui Ephori au; optimates eôûlio inter
f e habita remlerüt. Quomâ is cemimus amore eoniugisquam
barbes lmplicitum facito quad dicimus: ac noli repugnare: ne
quid de te Spartiatæ grainas confulant.Côiugem quam trabes
Vtrepudies non polirilamus. quecûqaei faluns nonces omnia
filiatoJllterâ tamê ducito piner hic vxorê que fit fœcüda. He:
Magnum a dicën’bas adfenfus cil Anaxandrides duas dehinc vxores ba:
dz nous. bis binis ædibus habitabat baud qquâ Sparciaticefaciês. N o
lügo interieéta tempore vxor: q poilerais dada eflzparitbunc
chamanes, Cleomenë; qué mater fucceli’ore regni Spartiatarû nicupabat.
at vxor prior q haaenus lierais fuerat:8c ipl’ a côcepit hoc faro
vfaxî cü re vera figuier elfet:domeliici tii poilerions vxoris id
audiëtes : ac molelte Écrites dieere ia&ari hoc ab illa aio labile
ciêdi fibi partüJta bis indigne ferêtibus: exaâo répare pas
tiédi Ephori inerc uli fœminç parturiëti aillades adfederüt:
00mm. quæ Dorieü peperit: mourra Leonidem: 81 poli lianc gradatim.
L’ON-d". Cleombrotù’.Süt qui dicat Cleôbrotù’: analemme failleges
Cleôbwm, . minas. Quæ Cleomenë peperit recüdo locoin matrimonnî du:
- &a Prinetade Demarmeni filia alterû fillü amplius nô genuita.
Et Cleomenes quidè’ nô côpos vt fertar fedinops métis. D’as-
rieas ait interæquales oës primus:erat: meritoqyputans fe ab .
virilitatê regina potiturumJ-iic ita opinione prames défunâo
Anaxandrida cü Lacedçmonit Cleomenêlex lrge g; maximas:
natu elfet:crealfent indigne tulitrd libiq; a Cleomene imperas
ri. Igiturpetita aSpartiatis plebe Coloniâ duxit: neq; delphia
ca vins oracalo in qui terri ad vrbê côdendam tender-et ou;
quippiam côfuetorü executus.adco rem indigne ferebat in A:
pluricam nam’gans daubas Therærs ad Cmypê delatus locum
cômuniit rotins Aphricç pulcherrimü iaxtaflumen : l’ed illinc
"il?! , tertio eie&us nono a Macis 8C Aphris 8: Carthaginienûbus in
Mucha” Peloponnefwn abiit vbi Anticbares vit Cleonius ci confilium
deditex Laii oraculisrvt Heracleamvin Sicilla coudent adfirs
37m , mans Erycls regionem elfe Hernclid arum ipl’o Heracle.i. HerHflacndæ’ cale condrtore. Hocille auditodelphos le contullt ad oraculd
cornaiendü nun’qdregioneiad qaâmittdrann)potitumselieu
.LIBBR QVINTVS :CXI
Pythia cum pontnrlî refpondit.Süpta itaanorieus claire qui
a: in Aphricâ duxeratitaliam prçreruehebaturzeâ rêpeiiare( vt
ferüt ) aybaritç c6 Ter rege lac bellü crotoniatia crant illatai ’vaartræ.
n. ldmuentes Crotoniatæ Doneü vtfibi opemferretxoraue Telys.
re.hocpræc1bus indudus vna c6 illis aduerfus fybariâ 1:5th v.
du: cispcepitzhæc Sybariæ Dorieü a: qui cû illa erant : fende
aluni. Crotoniatæ negant quêprâ le pegrinü in hello aduerai
fus sybaritas aderuilTe par vnû Calliam heleû Amicleora’ivati Callias.
cinium : 8c hüc a Telyfybarirarü tyranno ad ipfos tranlïugiflîe ’
hoc mode giracrrficans de eûdo adaerfus Crotonê non lita:
ret.Hæc ilii aiunnquarü rerum vtriq; teilimoma hæc adferant
sybarite: guidé phanû ac templûprope crallin lapxdü maceni Crams,
qd Dom Capta vrbe amntextruxriie Mineraæ cornarnine Mineurs
Crafliæzù-iioc [plias Doriei necis voluntelfe maxima telh’mo crama.
mania» præter vancinia agësmterëptus en. Si n. nihil mi i id’
ad quad mitrebatur fecilfennec trâlgreiius aller erycinâ regio
né obtinaill’er:& obtêram poll’edifl’et-nô ipfe cum exercitu ab: k
fumptus elïer.At Crotaniatæ malta même peculianter dona
taCalliæHeleo in agro crotonienfi: à en’â ad mea’ vl’q; memo ’
riâ prognari Calliæ calcinant. Doneo aût a: eius pollens nihil A v »
ommno nuire donarüscui r i in hello Sybaritano finir et Croto .Benum Mn
niais aaxllro malta plara a Callia: mure donandaflæc praire . titanum.
varie]; cap-remmonia referunt z quos: vtris adcedere vt quia; Cmmniatææ
mauuliihisadœdat licet.Nauigarunr aûtcü Dorieo 8: ahi du: 111353133, .
cescoloniæ fpartiatarü deducendæ 111eli’alus 8c Parsbates 8: parçbms,
Cæleas 8 Eurylieon:qui cü omni cladeficrliâ .tenuerut lapera I Cçleas.
i tl a phœni’cibus arq: egelianism prælrooeciibuerunavna tan: Baryum",
tü ex hac aduerfa pugna luperlhre Euryleonteq eolleâis est; Selmum,
reliquiis occapauit Minoâ felinufloqrcoloniâirelinufipfqa M3: Monarchua.
ruait Monarclna Pythagoræflunecû l’allumer ipfc tyranms lingmjcus
(lem Selinütis inuafir.Sed breui Monarchusj; micas priceps - princepg,
.extitit.Nâfe’linalri impetu in cum facto cum ad Iouisforenfls louis forme
"à côfugifl’et obtnmcarant. Dorieo 8: vitæ a: marris cama: fis ara.
«ries mitifliilippusBucacidæ vir crotoniata. qui delponl: a [ibi phmppug.
film TÊÎVÉ 57mm"? 30mm Pfilgmtî 35"?wa mat’ÏmQÎ Bucaadæ’.
m’a tranrmifit’Cyrcnê: Ex bac direedens feâatus fanuliare olympiom a
m’remem ac familiariû Viroriî lumptû:çp elfe: olimplqmces .i: ges.i.vlâor
viâor certamin’is ad olympiaôlomnlü illmc grecoru fpec10: .certaminis
filmons. 0b nain torpofis mais a’Segellanis ea qua: nemo ld orympm. -
anus repensât. Nain lepultutç eius bercieo mon?» as segenam.
.1
t
. W- H "et’wmzl
rassasiement ,
tracta Segeûani barbas oiferunt:Hunc in madü Doriel’is vies
amants, funâus ril:qai fi in ammü induxifl’et libi fermdû elle Cleome;
- nia regnüzôt in (parts pmanl’riIetzregno failfet Lacedæmonias
rû potitus.Neq;. n.diu Cleomenes imperauittac r me liberis de
Gaga ceint vna dütaxat reliéta frira nomme Gorgo.Cleomene igitut.
imperium tenente fpartam venir Anitagoras mileti Tyraums.
Cleomenêq; adlocutur’ côuenit babês:( vt Lacedgnonii niât).
rabe", «me iæreâ tabellâ in qua totias terræ ambitus eratincrlbs amétüqa.
"bis. mare a oîa flamina .Huiusin colloqaiü vbi venititanadeum.
Afiflagmæ inquit. tudiû menin Cleomenes:gbuc adaenenm ne mireris..
"hem. Nonnab se hoc fit.Prolê loniâ ,p libeta feraam elfe au nabis.
Manger: ’ipiis dedecus dolorqr maximas en: tü veto vobisât eomaior:
ad atome: que magis cæteros in græcia antecellins. .Proinde nücpdeos.
né man-o. green etipite lones aftruithte côianguineos maquer! fa.
roues elle eû ad prællâdûNâ 11qu Barbari fan: viri lbennuiaôLvoa.
www in (mû rei bellicæ p virtutê culminât genuspugnâdi eotû.
mm. buiufcemodi cl! breues ateus.acbreuia (piculadôgafq; in tapi:
tibuscnllaswndc faciles capta l’un: germies in pagnâ ennt:adÏ
bæc tantü banon; en bis qui câincolût commenté; quantum
nô eflcæœris vniuerfis tü suri (vt ab bac incipiarn’?)tü ’ ’
t6 æris tû varias wifis cum iumentorû tain manoiplomqm asvos il potin hbum’tgvotiemini. Suntquoq; inti-rie côfines vtv
hm,» . ego dliÏflâJ’fiS Ioni us câlines l’un: Lydi: qui terrîmcolunt:
L du. turn aliarû minium veto argenlti feraclll’imi. Hæc airent Chiot
7 » bat ollendms ex ambiru tcrrç in tabella quiadiulerat defaip.
p . s, . to Lydia veto dicebat AriRagoras côfmes fantbi Phryges au
et" 7ms: à," for-am verras peut; copia atterra: vbmatcamniü; quos ego-
S’P. nom) langebeanllïmi. Phrygibus confines fun: Cappadoces i
quos nos Syros-adpellamus His câlines funtCihces halas ma.
C r, garda ris adcolaewbi hac Cypras infula cil itazqui mbatfi annuû res
argan gipendut qumgena talenta. Bis Cilicibux côfines (ont ii’Are
’ marii:8c imita; pecuaria abü dantes.Armeniorû banc reglonê
. , eontmgunt . arienizquorâ terra (lima c côfinis alun *
inxta fluai: büc Clioafpê (infant bru gifla: vbi rex- massa:
Choapgmi domicilia babet:atq; bic pecuniarû tbelauti faut. Hanevos v!
sua hem (larmoie cepentis. iam cü louerai: diuitiis licet certetis.
’ Neq; verooperæpræcium en Vos larcipeteprælia pro-terra ne
Memm granita ncq; in feraci: 8 pro exiguis finibus aduerfus me.
Annda. nias confortes &Arcades a Argiaos. quibus nihil et! -
Mut nqmnegatgmmqunumretumcupiditate
LIBER QVINTVS CM!
a morte perfèlitâdum. Ergo cum 05mm occafzo rotins A;
[ne facile potinadæ: ahud quipplâ præoprabitinHæc Anna:
’ garas d icebat. Cui refpondens Cleomencs milefie ( in, me) b9
Ipes in mdùunitibi dufeto tefpoudere Tune guides-n acn’
procelïum afin Vbi vain dies refponf 10m pracfiitutaadfuxt z 8;
ad 10mm de quo commutant ventum efi.1ncenogauit Attila 5,10320".
ont!) Cleomenes que: dxerum ab lame man ad regê n: un, rame"; 13?,
riflago’ras ahaqui folers 8c valde mon: antecellens pruden n’a rus en; H ’
m hoc famen iapfus cflqui cû non dcberet ré ( v: fc habcbat) l! Cleon’wm’s
11’ apatite volens (paumas in Aûam educere:dlxx’ttnum men: ad Armagc’, ,
I Hum neçefi’c iœr.Clcomencs jntcrpellata butas quam ordm’ m (au, "fpôfio
(limera: annone dextiheu’slbaao anulthofpes milefi’e abfce ’ V
de e fpdgça amibien: occidentcm: mlul.n.ran’onis dxcis. Cû
mut! finale!" lacedæmonu’s glus ces mmefin’ itinete abducç
te ama’çJxçc locutus Cleomenes domum sabin. Anflagoras
fumpto éleæ ramoIad dcmû Cleomem’s fe côtulitæâ .mgref Ariflagoras
[ne .wbcbat præcabûdus ad fa audiendü mini 111m5 En: .Adfi: lredit ad Cle
ficbn,n.Cleomcm filia:Cu1 nomëerat Gorgo vm’ca ,plesæaq; ’omenem.
oâoautbbuèânqs nata.Cleomeneiubmte eü diacre (j venet: Cargo.
filiolæ.n.âtatia noue prohibera Tune Ariflagoras mcepx’t par
lncm’ nlh’ undccim talents û præcibus fuis annueret. Abnuente
Cieomene rama: adu’cxendg sa pemenitwt qumqua gtnta ta
lent: pollipetcmr Ad. quad .Ruella pater ( Inquit) harpes te cor
râpefiniû bineàbm.Confiîio Puellæ dcleâatus Cleomencs in Puençaflug. ,
ahud coficlaùe 47111:8! Anita aras efparta prorfus abfcemt: Annagoræ e
nô fifi: efâplius poufiatein icâdi innerts qd cratqu; ad te [pana aluna .
ê en n59 itinens-rô in habet Vbiq fiant rcgu Stathmi.i.mâ: StathmiJ.
flancs ac dmnforiapukhemma. 1th oê p loca calta sur: tuai: manfiones,
Id nûâîtermiflû p Lydlâ: 85 Phrygiâ VlgÎtl mêfionû hoc’ë vice
acté cantorü é: Parafîgçnonagîra arum 8c dimidiat’Æ phxy
.gi: cicipntfluuius ,Halïsau imminêt ponçquas tranûrc oino Bars,
natifs. «a 51mm trâfmittetezac præfidiü quod fnpra [Hum ’
en téléga in Cappadociâ &eam permetimdi qu; ad’fincs
cames duodctrigmta Stathmi faut; Pantâgæ cêtû quatuor.
ln ho; mônbus pumas du lices portas ac totidê præûdia p:
trams . Hæctlbmanfgte capet Cillciamiter facicnti tu:
Starhmi fun: Parafangæ qndecim ac dimidiacusCiIicii une
ab ameuta diflermimc flumê.(qâ naulbus nâ’fitur) MF En; Euphxaœg.
phrates. ln Armem’a Sœthmi faut diucrfon’oç qudecnm PI:
gang: gnëgl’nta [k8 dimidiamsia quibus a: purgûdm-Ç.
IC
à
Fr-I
IEEE PSICHOR E-
x . n .«
Eam fluuù’ inaulbus tranfeuntur quatuorlnflùnt: quos «a;
minore profilas necelïanû efl.anus.T1gris. ’Secûdus dehinc
ac tarins dardé nommis 8c Sinon idem fluuius nec ç: eodem-
Tigris.
Gynges.
flucns loco.Nam horü quos mameraui primas Tigris px An
menlis:fluitaltet ex M:txenis.Quartus Hum” nommamr Gym
ges g quem cymsahquando m necmtos ac [magma diduxit;
Alueos.Ex hac Armema in terrâ Mantienâ tendenti Statbmil
Cimaa
(un: quattuor. vnde in reglonê Clflïâ tranfenntl [ont vndecim.
Stathmi : Parafangæ veto quadraginta duo &diçmdiatus ad’
fluuiü Choafpê: àeû’ nô nifx nauibus trâfmittendû: fuptaquê
Clioaflpes. , vrbs Sur: cfi ût2.0ê: aüt hi Stathmufunt cêtü vndecinn Tôt
Suri. l
’ dînerfon’a Stathmoa: [ont afcendènn’ SardibusISufa. Quodfl
Panxanga.
iterregl’ü mât maiamur PamanfiszôcParaxangavaletëtum;
Metnnonîa’
Memnom’a mdecim mina fiadlorû 8: quingcntaæu fin; Bang.
fangæ quadrigenti quinquagintaJraî; pagrâdo fingulisdiçs, V
triginta Radia v: valenfunt e Sar nbus ad regina: uædidmt
Regia.
bus Centenaæ qumquagenafladta c6 umûtur [hindi non: in
dies. Hüc in modû ab Arzflagon Mileûo apud Cleomçnê U s
cedæmomü dicête mû mennâ intercfi’c mie dicebamr.Quod:
fiquls exploranus in: inquirat: hoc quoq;ego iudxcgbo. Nanaiter ab Ephero ad Sardls hac ramone dècetcôputnn. A gtæcon
, Su ra.
mari ad’Sufa( hçc.n.vrbs Mannom’s vocatur) dico elfe gradés
Memnom’z
cunmiha fladioq; 8: quadragmta. Ex Ephefo ad Sardqs quia;
genta a: quadragmta Radia : au; ica-tribus-ornnino dicbqs ,ps
duetto: net tumefirengrell’us e Sparta Armagoms Aimaj, .
vrbs.
E
Bippmhus.
côtendit ryrâms hberatas hocmô.P.oll aï HlpparChum En?
and fjlxü;H1ppiæ1pt ânifratrërquün omnis vmonê clàdls;
mæewdenrnfimâ vi nife: Interfœere Ariflogiton &Harmpi .
’ drus pnfco germé Gephll’æl Pol! hæc nillilominus-Athenpêè ,
Te; imo magls:quâ’pnus tysâmdê quadxiêm’o pertul’erûtNifio
aüt mlbmnu prparchi hæc erat pndle Panatbenæoiü vide:
barn; . Hipparchus cancre virum adfiflêtem [ibi gémine
fpecxofum hos Verfusperænigma dlccnœma. " d
lntolcranda leo toleratoleransanimo ægto; .
Nuno vins pœnasiniufh’s une rependet. I q
Vbi dies Illuxlt: côfelhm f) [a ferebat referre hæc velle ad rom:
niorûflconicâores. Sed Inox fptetazvifione mlfitpompàm Vbt
u 96mm quiet mortë apparût Gæphyræl e qpibuserâc gaufrons Hipparchi
Gèphyræizh
Tanagncldl (v: ipfialunt) fuma prmcipio «Brahma oriundi . Venu: l
oütut mquic
Smbomâa.
(v: ego interrogâdo compta ), fuel: Rhœniccsexhis qui çà l
assa evxmvs cxm I
Cadran in terri q nâc votant Barons venue: a ca" incolm et: fortin Tanagncü naâûNrî Çadrner’s pnmû ËArgiuos ex gæÏargîn
bais nerf: Buenos Hi Gephyræi expulfi Athanas druemrür. 5m45 en 5
A!) Admiêûbus receper [ab côdrnôrb’ rune vr crues inter ces am a? t.
client malus nec memoraru dignisfis agerêr rebus importera; Suc ne - g
Phcnfeesifir gel": Cadran aduenetûtquorum Gephyrer’ fuere gonfla.
dû hic regionê meolüræû alias maltas dodrlnas in grçcl’â in: Emma,
trommel-e mi verniras q apud greens vt mini vidai ante: non [nm ’ tu!
mac. 15: pflæÏdê m; exnrerûregbas nés phanie" vnam, am 2
Progrelfu dan e répons macü (onc murmurât modulü prix ghœmdb, .
WÆtcûearêpefinrein kali; circaloer’s en. mon; zona: F . r
effrang hueras a Phœm’ us drfcëdo adceperâneas ilh’ câlinant Pbœ
tr paurulls collectâtes in vfu habuerût: Et in vtêdocôfem fait: . c: . ’
vrirô ferebat vocan’ finages a firent a Phœnicr’buq m ftp [w
a" illaræ:pnfcaq; c6 ucru ne y os adpellâr lies: a i ,
un: Marc; hoc en feyrporp: pelhbus capnnr’ïouiurïp v3: B’bm
.Adhuc quoq; ad meâ vil; memonâ multi Barbara; me .
films in pelhbus fcnbût. Quin rpre vidr apnd’rhebas Brunes; a
in Ifmemï Apollim’s rêplo luteras Cadmeas in tripodr’busv gbufÎZ-Â n. i’
daïmcifas magna ex parte eôfimiles Ionids.Quorum nipodü. rP° Ë? *
mus haber hoc epigramma. . , l "a: ,
OptnlrtAmphrtryon me gmtis Thelda’qormn. » I , m? ad
Hæc fixera circa ærarem Laü:qur fur: filins Labdhci nepos Page? ! a, l
Man pronepos Cadmi ..A1rer Tripus «amarra carminent. 1:. .7 "a:
Sans in aimera pugilum certanune rafiot . ’À
Men!» fananrtfpem’ofom manas Apollo. 1 sa "un
Scæus hic Hippocontis filins fait: qui tripodëdediauitmif
drus forci de quod hic nornen habens cire: maté Oedipodàe se: a ’ *
Laingenr’ti. Tertius Triposù 1’s bannette air Roda a
muipramrn’ emfuarnvrbe monardrnsfnira, . d
Hocrnfi e cens ahi magne drame Apolloa , a v
8ch hoc odamâre Breochs filio:gmonarchus fait (blush. .
prinapatu eflpoae’ entât [une Cadmer’ ab Argüs:& fend En:
chelem: cômlerüt.Gephyræi i: potteam flafprtr’onê Bœon’orüf
cû vannent: Adimas oômrgrarûr. Vbr’ foutah ers-têpla extra:
&aIEorfum «mais c6 diacîdâtâCèreris-Acheæ 8: têplû æ: A .
mgr: Q8 filerie «un: Hipparchrin meru’sævfi fnerüroriüdi C cm
Gephyræi ex- gbus flageolions Hipparchi: une c6memos’ . 3m
ratü dl. Vfi-oporœ: ad en redire famonêzquë a pnncipig mû; «
maiîrônefr’nt mais flippa mandé;
à:
d
THERPSICHORE -
cptfnëte’æ infenfo ers pp cædêHipparchiNc d ’
Agi-muant) germe fun: Achem’èfes 4:51:31 panna p Pumrandas z quanti
man-n; 1pfis vna cû sans exulrbus res de r do têtu: omniope
Hrp ras. (infimes fait: Cëifltp Arhenas reuertêdo hberarc minorante:
up ydn’um. deadcrâc Lyphdnû (up Meonrâ cômum’erûtDehmc nia ado
Ampmdy, auras Plûlhandas cômr’m’fcêdo mercede céduterùe ab Ann;
m’es, phaâyonrbus rêplü delphis ædrficâdûid qd clinicâtnô me;
Eniuero cû bene noian effanez: mi (peau! ri inde a fuis au;
tombas canotera: rêplû exëplam’ pulchrr’us ac cætera oia . Ni
v a 15mm. cû et lapide Ppnno côuentû dictame-111M facerêt: tfi 30min.
’ kips, - ra eius patio lapidcefiecerût . V: rgrtur Atheméfes mâtin viri
pana, 14,53, delphrs fedêtes Pythlî peçunr’a perlùaferuntwt 8: quarres "à
’ Spartmræ venirêr [me parano (la: pubuco agami petites on ,
n
. çulû roponerer ipüs’ libage Athéna: Lacedæmonu i: paît: ,
, ’ qüâ En me [angdt’atef minât Anchrmohâ Adams une: p03.
j a patates exùmû cù exercera ad expeumdos Arhem’s ’Prüflran: -
sa" aida. das ratnerû harpites [bos a: ipnmis amtcos.Anttqujoraenun r.
’ ’ duxerût q ad deû â qad boulines panât. .hosor’raq; mm mais .
- amour. Bus arriérât cû gbus Ancln’mohus ad magnai: adpnlfus copia
î * "menu, amadou: 1d prefcafcemes vantard; augura firman: «me:
- , ’ " uuür.Soa’etaré.n.cû Thelïalis fecerârngbus rogânbus :61 des
camé, n, , creto Thefiah’ miferunt miueequl’res cum fac reg: Cynea’vrro
nuitard; ;,Çoniæ;o.ffios [ceins vbi habuere Prfifirgndçhoç mosanes ,
’ "a. æqmmuüesplamcnê Phalaoae’detcrgûççJq; 19m equkabrlem reddûr:
m bau à mg mac egtatù incanta holhu rmrtrurÆqinraws in and?
monios. momon: innés cû’alros maltosztû ve- o ÇnÇhImohü tumulih a
Anc’m’mm’ Çæçeros g ragtime ad mues repukt. H061!) modû pumas [Je
tara. .. j cdæmonroaaerçirus abfcelfitÆxrat in Alopecn. apex bus .
Aumôlü in": (yachtman: mura Hermhs rêplâ çà en m Cynofargr’. Port
hmm. hæc’ Lacedæmonii maiorcsrcopras com Athcnas mrferût nô
Cleow man fed rem firme illis duce Cleome!" Anaxandndaç filin
fusa. eü qui: 0d and innadêtrbus eôgrelfas ptlmà Thetïalmp cg
, morné drapoit in fugâ vermet! fans rqpra fidmgrntaefnis.
a 9m magma gara; parait «au: ThelIalrâ redrere . Cleod uranes ad vrbé perçus m: cû us Athmrêfibus t un hberr’ efl’e
. cupidvînobfedit (même inrrfmurû pelafgr’cû omble;
" ’- " , Ami oie leïratrdas une": Lacedæmonn. Quippc g de fa:
-- 1., A mÉda obûdaone nôèoîitauerâr. &Prfiflran’dæabopowç blî
infirmâteduragiü a Iquot dus Laeedæmonü ryrânos obfa
1- glu-l’eut. Spartê alunage. me nîmfisqm ains infulbafldê du)
UBER QVINTVSi 3 CXIIII
faudrasdtr’titNâ run: Pififlratidarû: qui clam extra regionëTe
ponebâuminrercep ri (un r. Quo ex faâo ces en; res prurbaræ
faire. 8: pro redimendls filin ad volûtatë Arheniêfrû rrâfege:
rûtwt inera qumq; du: ex attira excederêt. Moxq; m Sigæu’m Si un! ,
quo’deûfupra Scamandrû côceiferüt: cû l’ex 8: enginra armes sans"
restaurent oriûdi e Pylo:arq;-a Nelo ex eifdêprognari ex obus
I’I’ (tu! fuere:cü Codro ac Melanclio:qui prias nduenticii:tamê
A: enimfiû reges euarereJan; de re Hippocrates Prl’rflrari pa 4H]. «me,
empariez memoria Prüfiran’ fini Nenoris idê nomê filio (no Plââflms tu
lmpofuit.HocArhemëfes mode ryranm’s liberati (arnaquai re. in jack.
«par liberrate quæcûq; aut feeere:aut pain f une memoratu dia ad 530mm
gna antequam loura defeeerre a Dario: 8: Anflagoras Mileiius au: qui Dl.
Arhenas oratü aueria venerlr.hæc prias edxfi’eram.Arhenç eü o m5 W.
magna: finirent anrea rüc ramé ryrânis liberaræ arrime main: "à in "me
les. ln quibus duo vin præpollebant Cbflhenes vir Alemæo: mm": à
nideszq ( vtfama ferr) Pyrhri:perfuaferar:& lfagoras Tifandri ms "hanta
illuflri quidê famrlia. fed ” vetunanô queo adfirmare. Eius rfi cumul" -°
cognati [oui Catin immo am. Hi un perfaaiones de potens "a mas" ’ *
au: côtendebât. Chflhenes cum vineererur popuium ample. la site! ’
Garda ex quatruor tribubus Inox decem eifecir: eognonunib’ C5111,
louis filiorum Leontis:& Agieorie: a: Argadei: a: Hopletis in louis filma
dia eûmuratisquæ rpfe inuenit alimum hercum indigenarum a, mina
prérerâ Matis: quem &fi bofpirem: amen adiecir vrpore fi: g" ’
nirimü ac focium.Qua in re videra: mrhi Cliflhenea hic auum
(au macernû Cünhenem Sicyonis ryrannû fuifle imitarns. me Sic on
enim quia cum Argirs bellü Hilfer:fummomr eSieyone en: 7 ’
en]!!! unitif: poernara 0b omeri carmina: in uibus argon
a Argii ranropere celebramur . Net; hoc m o fummouir:
f enam optauitmonumërum Adraiti ealamirofi: quod me
in [pro Sicyonorum forozquia firent Argiua exterminareJdes
a; delphos adrirad oraculum confulendum muquid Adranü am
muret: cui Pythra refpondens rnqur’e Adrafium quidem Sis "3’
eyonum regem d’exprum veto lapideronde non coneedë:
u’frbi deo Chflhenes renerfusexcogirabar quo patio Adnflus
(pre demi et: quad vbi exeogrralfe filai virus efi: unifia ad
Bœodat ebunrmeiatnm une fe adferre Sreyonem Mena;
Afiaci filiûæüq; tribnênbua Thebam’s in vrbê intiment;
and Phanû inipfa curie defignarüexçdificauit munieiifimo i5
loco: in qui MHz-Menalippum . Quod faâum debeîr mon
au, Minima M g, &Meçermçm ans: a: Mach.
W ’ l a Ù " ". ’i”’.I. Twiflh
.. amarina-.1035 - a ’ I a
. T * û , emmMenalippusinecrfeeflîeç .
agame ultrafin bonus a dres’feflo: Menalippo dedie ab 11er
i .nogerepeos:qulbus 1116 Srcyonù magne cumhqnoreprofoqul
polybus; , .confueueraanrenim negro Polybr firent rcum fine 11.3qu
AW, .decederet;imperiû Adralto legaurr nepotr - o ex M5319 .,
cyonü cû ains houonbus prolequcbârur: tu Vero tr ers clic h
"site vrnô Dronyüunnred Adraltûyeneratenmr. C ahana .
Vchoros qurdêhberoææreraa vero acrimonies MemIippo du: ;
me. Hæc ulem Adraitû egrt. Tribus auré douenfrû ne forent
’ ,eçdê Slcyonus (î argus in alia nomma murmurante: un
sgcyomosplunmü ridiculos reddrdrt.Qurppe au: 8: a irai v1, .
dans cognormna pro prritrnrs importai " rribui [un oui a .
d fuorpûus rmperronomémdrdirrdefi et Itaçhi tribu a
mamelu. les Arcbelra vocabârur.Cærerory alu Hyatç.i.fnales:alii Onea
Hyagçmfua, un afinales:ali1 Choereacæ .i. porcales.Hrs rnbnûnomrmb’r,
les. i q Sicyonri a: Clrflhene imperâte fi eo defunào adfexagintafln enflai. a; nos vfrIuntëpofiea inrcrfc reputâtesrn alia cranlhlerân Hyl .
finales. ras Pamphylosszamanares Quartç’rribur Eadrecerunt rmpo a
Chomargj. frro cognomme Aegileæ ab Aeglleo’ iAdra l filin Hççsrcyoq
Paula, niis Clrllhenea 8! Ipfe ( vt mihr viderait) ficontêpm lopû nefq
Hyltæ. V rem: cædê rpfis a: lombus cabus emmena engazonnent ..
pmphyli. amuras ell.Cû.n.populus Atbtmëfrs finiïermrea eugltawg
Dy malaga pataud onmiû auaorrraré ad fuam vmus redegir; un) tribun
[regagna gomina cenfuic.unmuranda:& lurcaex aucionbus .
immun, decê pro quanuorôt condé Ph: arche: i cambrures ambon ..
tubant præfeâur’aJra populos un tribus dumburo au; côpofiro. en: I r
i a multo Eupenor bis qui crane côtrariç faâionis.Superarus î par
irr’bus if agoras hoc muicê excogitauit vt CleomerrEiacedæmo
mû admearetJam mde’obfidmne Prfnhandamm frbi hofpia
(en! faâû:qui Men culpabaturg’ ad vxmê Hagorævenritao
’ ls mrlfo primüachenas cadncearore CliRhenê «de: and:
go alios côplures Arhenienfes quos piaculr infimulabat vide.
11cc: admomru Nager; hac duces: N5 "agoras au; miaou:
Alchmçoni gnon crane adflnes eædiazcuius Infimula’bantur Alchmæorude
agui crane magma rez nominabantur qui Arhemenfiü pigera
gigs", la chimai erant:Cylon quidi Athem’enûa virOlympIonicel . d 1
A gym], Adfeaatæ tyranmdis’oôpertus efl.Srmularo nâq; æquahû [ba
dalrfioaacem ocarpare connais. Id cum crame nonporgnfi’e:
- adfedrr ûmulaero dei fuppriexipfe ac fo’cîi. Hos ilfinchmos’
perm: guidon maganas macadam: quina: Adieu:
mfi’. 2’! 4* ’* ’W-W
LIBER QVINTVS - CXV
incolebant data fide Mardi cos du: morceau. Sed admira
rom me: interfedorum fuit penes Alanæonidas: He: ante Pi
mm ætatem geai fant.Vb1’cleomenes per nunciû eiecit CH culmen"
nhenem au): piaculares: guis Cltfihenes ipfdprofizgifl’er: nihiz au; Macula.
Io redus Arhenas venir non magna ci manu: at xlh’nc feptr’n m, «mais c
germa familias militares Admu’enfiü tangua: o carminas ’ ai.
tas relegauinquas ci fuglgerebat If agoras. oc «la combattu
faundo loco fenatü du oluere: 8l magiftratus trecentis Hugo
æ minibus mandate. Verü reluàantefenatu amq; obtemperas
le nolenre Cleomenes lfagorafq; cü fuæ faâionis homimbus
arcê oceuparunt.Quos cæteri Athmimf es cû fenatu rentières Anis amen!
biduo obfederunr.Terrio die quicüq; Lacedæmom’i ibi crant: enfin occupa
adapta fide regrone difcefi’erûtmto efi’eâo quo Cleomeni dl rio.
dam anâei ad occupandâ arcem afcendenn: a: ad dei pene
traie côfulendi gratis euntiœxurgens e au: famdos antequi
me valus referareclacedæmoniefinglt’) harpes nitras «des:
une templnm introeasNon enim don us hic introire fus eü.
Gui Cleomenes. Ego (ingr)muh’er Dates non film fed Acbç’ Dore: nô flî
[rag admonitu vu nolens atq; in comma pergms. tune qnoq; fed Achats.
Imam a propofïro cû Lacedæmomïs decidit. Cætgfis ad ne;
rem humera Athem’mfes : 8l in lis Tlmel’itheum franco) eius: Timefitheul
curas manadier open atq; (hennirath in primis refente habeo
Mg; hi quidem in vincla comtal mortem appuiera. Athmiê
fez sur? poll bec reuocatis Chflhene faptingentis militû l’ami: ’
Un: quos Cleomenes exagitauerat fardis minât ad contrahen Athmfmre’
dam cü perfisfocietatem. Ineelxegebâmnbicum Cleomene ksar! ad D:
step laeedæmonüs efl’ebeliandüwt fardiez venue nuncii mans "mm
data; expofuere: percondatus en cos Arts bernes Hyfiafpfs ArrapPemn
filiusSardifi mm: qui nâ hommes elfe A: rires: a: vbi ter 8min! me!»
mm incolentes qui rodiperfarü fieri matent: vbi id ex nous
dis audiuinita ds ingenue refpôdit. Siœgr’ Dario œrrâ duré:
a: qui [e contraâurû cü ds lbdetatem. fin minus mon sabra.
dere præcepit.NuncI’l’ inter f: oollocuti qd focietatë fiacre en;
t daturas f: elfe (fixeront. Quonomine vbi reuerfi fun:
domü Vehemencer œcnfati flint. Cleomales inœllegës ab 1h
them’enfibns f: a valais a: mais lædi: ex omni peloponnefo
coptes coegit dilfimulans qui ad finern cum habcret m anima
tûpopulfi Athenienfem vlcifcinü flagorna «mimer: tyrânü Cenoem sa:
u! vna cum en ex me decefl’em comparato exercitu ingenn’ cm" occupât.
f: Mina imamat excôpoûto Bœotü Cenoé accaparât:
THERPSICHORE
un fies vltimos Atticæ populos a: ab alteta parce Chalddëa
gym res oyræ Atticçloca populabâtnr. Athenlêfes 8: fi anaprti bels
la mariai .Boeotiorû 8:,Chalcidenûû vltionc dilata auna c6
en Pelloponnenfes in Eleufine agites ferûtDûq; arobe au.
citas confcrcuri ptæliû cirent. Corinthu’ primi omniü [ccô res
tances ininflc a [e agi suetterüt fe atq; abfccŒtüt. Secûdom
Dm os idem feu: Demaratus Ariûonis films : qui a: ipfecrat rez
m Sparnarû:& e Lacedæmone copias côtraxeratmec a Cleome:
ne i’uperiori têpore diffenfaat. 0b quâ regü diifenfionem la
spmmü apud Spartâ [au cit nô licere vtriq regi cû exercitn . Ni
la prias prodibâtàhisfeiûâxs site; quoœeTyndan’ i reling.
Quin a: in. antehac ab eis euocati exerdtü ambo cômtabâmr.
Tùc cætcn foui qui erât in Elenfine cernâtesnô cônaute in.
ter reges 8l Corinthios scié dcfcruilfe: 8: ipfi dilaplî obtenant.
Quarto nûc dores in Atticâ pfeâi funt bis ad bellâdfi
bis ob Athenienfiû multitudmrs cômodü.Primo quia
Coloniâ deduiterât; ci expedltio «de voœf fub CodtoAthea
niéfiü regeJtcrum ac tertio dû ad espeliendos Pifiaratidasex
Sparta ventü dI.Quarto dû Cleomenes Pelopônenf es ducal!
Eleul’inê marmita quarto tûc dores aduerfus Adienas carpe:
didonê fumpfetütDrlapfo igitur indecore hoc cxctcitul’bi A:
thenienfes volantes vltû ire inmn’as :primâ expedxtionë focs:
Em- L tût aducrfua Chalcidenfes: quibus Bœotii ad Enripûierc frape
M petias . His confpeâis Athenienfea putannt [ibi cü ds priufâ
cii Chalcidêû’bus pugni oôfctmdâ. Itaq; ingreiü’ cû illis egre
e fuperât:pennultifcpeorû cæf 15 feptmgcntos capiunLEodâ
En transigeai Enboram ci Clmlcidcnfibus conflixercquibu!
’Equitea dia
etiâ mais quatuor milia colonat in prçdiis equitü reliquerôta
Eguites autê apnd Chalcidenfes vocabâtur locupletes. Horû
quofcûq; cepcrût vna cum Bœotiorum captiuisl vinifias in ca!
tilacupletes. ocré couinait. quos ahquâto poli binis mulaatos minis fol
n»rût:eoa quibus adiigati filetant vineuia in arec fdpmderût:
qui: ad meam «il; memonâ’ extabant pendëtia emuris a Mes
do ambuitis e regratte cœnaculi ad occafum Ipeâantis: decis
Rai. t. a vnam quoq; redemptionis confcerarunt . Paâa ærea quadriga
4’ m" que ad finiitram manum intrannum Ration propilæa anis sa.
mæ bat
cum
hacinfcriptione.
Î
Attica
perdomitia
un r ab Marte iuuentns
Bœotnrn popuhs Chalcidicaq; manu
Donna «pardonne midis 8c carcerc ecce.
LIBER QVINTVS CXVI
Quorum ha de decima fiant tibi Pallas que. ’ I
k Et Athenienr es quidem augefcebanuuris anti æquabilitatem 1nd, æqm.
elle rem boni nôex vno rantû:fed vndiqsdatur mtellegi.Si q: 5mm.
dem Athenienr es ’diu tymnis fubieâi factum nullis finies: khan-mm
mord in hello præ tiores erant. Liberati van tyrannis mnl vnam-(leu,
to ornmü peinai extitere.Vnde liquet cos dum tyrânis patebât 1mm;
de induflria peccaEe tâquâ domino laborâtes.at libertatepa’s
tafibi ipfiqulfqa rem germe properabat . Acheniml’es ira ages
haut Thcbani autan poil hæc vlcifccn di illos cupidifcifcitatû
ad deum mireront. Quibus refpondens. Pyrhia ncgabat pfefe
ces poire illos vlciici: iubebatqa Vt ad fanas: celebritatë referê:
ses rogarent (ibi pornos. Rcuerfia qui miflî ad oraculû orant:
ac refpôfum exponentibns. Tbebam illud nihili faciètesquod
refereb aturvt rogarêt primo: dicebant. N figuid nô proxime .
nos incolüt Tanagræi Coronæiç a: Thefpienfes:qui août! aï ngfm’
f id ne cômilitones alacn atq; côcordi in partes animo bella no Cmndi.
bifcû tolerantrQuid bos rogari oportet nüquid potins hoc nô www a
habendâpro maculorHæc illis ratiocinâtibus quidam re audi
sa inquit ego quid [ibi velit otaculum videor mihi intellegerc.
Mopi duæfibæ faille tradütur méca Aegina q quoniâ f0: Aropu”
tores (un: opinor deo terpondere nabis vc Aeginetas rogem’ MW"? qua
ni Victor nolham vlcifcenf.Tbebani quomam nulla (j hæc vi morfkam (a
un diâi potiorfententia:protinus mifere ad Acginetas ord: 9313M? m’a:
dos aurifia tang proximoa ex dei otaculo. llh’ pctënbus hie au ’98 Dl°,d°’ »
ailla disert fe mlttcre cum eis Acacidas. Societate Acacidarü smalas la Je
frai Thebani cum lacefi’ifi’mt Atbenienfes adcepta offenfione "35m
adonise pugnæ: iterum auxilia virorum remilïis Amidis ora Il"
actant. Quorum fice mon Aeginttæ cum magnitudine opuin Aegüm
Inflatinü priitinæ inhuiciciæ â gclïere aï Athuiiêfibus me:
embauma illis baud indiflü mofleront. Namcnm Athmiërea
Bœotiia incomberentu’ û longiez nanibus in Attici traiiciêtes
cum alios multos pop ou in caetera ora maritima in Phalerfi
ditipuermtmagna ex hac recalamitatë Athenienfibnsadferê Phalems
ces. Inimicitia mg Anginetæ aduerfus Athenienfes «son wbs du:
cahot: initie nfiticEpidaurii cil fua ipiis verra nihil redderet: P": ,
de hac calanitate delphicû côfuluete ouadi. Quibus Pythia fluidem-
Iullit v: Damiæ &Auxefiç fimulaaa crigerêt:8t porta craillât Afgïlfmlü
andins rua «au in. surmenant; Epidauriisvtrû ex me ra. agha m Ath:
ocrât illaan ex lapide:tefpondit fe e nentro fieri fmere:fed e "a maint
gnoOlcaginoæleætrîn601eailrLRogabantigiturEpidaurii ’
. «-
THERPSICHORE
Atbenienfes fibipermitaeret Oleam incldete: qui: fcilicet 0a
Oie: tâtum leas lilas factificanifimas elle exilhmatentÆettur etiâ nafé] gê
atbems eê di tium nifi Athcms illa râpe-Rate aleaa faille. Athcnienl’ es le vea
cebantut. ra dixerunt concclfnros hac duntaxat lege fi quatrains 11h13:
craMnàîruæ vrbanæ a: Erlâhea AdferrentàArd a «3&3
"nahua ex ne E u uruquæ tagabant imparauemnt: l a ’
fiels. oleisçabncata (lanternait : terraq; rua fractura eis feremequod
côuenerat Athenienûbus perfolutbantÆo têpare au; ruperio
n Aeginetæ Epidauriis parebsît tû in aliis: cum vcro in litrbul
fis Aeglnecç inter le Ve] anaorcs vel rei illuc le confiantes a:
gebant. Verû en: ca tempore fabricans nauibuanullo confina
’ vrai ab Epidauriis defcinerût. Faaiqa halles acmaa’potitl c5
alias clade: inferebant: tû limulacra Damiæ 8 Audiæfutds
et; pucruntzcaqa afpartata in regionis (me meditaalaao looch,
tuerunt: cui nomen dt Oeæ vignot! ferme ,pcnl lb "MW
Hacm loco illis mais fupphrabâtlacrificiis atq iocabundl’l
chatis mulierû denis vnris vtnq; dæmonû adûgnatls: chas
ris præelîent:Nâ chori neminê vnam nuncupabantd indis
genas fœmmaszquçcerimoniæ apud ipfos quaq; Epidaun’m
filetant.Surreptis (tamis Epldaurii quad fuerant paâi Mien! ’
. enflbus non foluebant. tutus rei cû a nanans Athenienfiâ ad:
mhmimfes montrentumeddidereratlonê curmrurii non eflmt.Se.n qui
A A mi ad n diu apud fc (lamas habmllent:quod côuentü eratexolnifl’e: en!
gifla fi dem iam wduatos nô debere exoluerc.Sed Aeginetas qui illa!
P l mm haberenta quibus id exigi iubebantgad cas repetendas Aegia
, nam Athmienfes mulette. Aeginetæ negare quxcquam negocii
de cum AthenienfibusPofi repetlta ftmulacbra Athmienfea
aiunt trimé tniiIarn publicecû ciuibus quibufdamtqni Anglanam c’û venerunt fimulàcra tanqui e fuis lignis tafia canota!
elfe fe fuis fedibuaemolin vt afportarentÆunq; ea aào perte
Muni Ath: acquirent circundatls funibus trahete tentaiïe. Seddâ codait
mi. tonitrua 8c cum tonitrua tememotum exonde: En de reila
fil "un Q” los remiges qui trahebant fimulacra ab bis amennieil’e cône!
G5° (0&8: hoc marbo [de tââ halles mutua truadafl’e : doncc vn’
ex omnibus relic’tus ethqui ad Phalerû fa recepit. Athenienfea
ira rem titi elfe memorânAeginetæ n ’ illos vna cum na
un vent e.Facile.n.fe vnam nauim au; a côpluf culas etrâlî
[ibi noli-æ fuifl’mnnaues nuire propulfarnras: fed cû compluri
bus in ipforû terra innafiIIe le veto ceflifl’emecpugna nauali c6 .
tender: volulüthalnen plan?! faute aequeunuAn quia un
LIBER r QVINTVS CXVll
pares f e elfe ad pugnanda’aguai’cetentxefierintr an VOiêtes p.
nnfetint illos (accro qd fanât. Atheniêfes- quoq; quaniâ nulli
l ppugnatores obitarennegreifos e nauibua ad fimuiaera ie c6:
(tortillas: c5 en e fuis-Veih’giis amoiiri ncquirent:ita circûdatis
teihbus trahere canatos donee illud ambo i imulacra côtrahüf
fecere rem apud me fide earentè’ alieui aiteri eredibilê.Aiût.n.r I
illa procubuiil’e’fibi in gcnuazatq; ex ca têpore femp genu iux:
ta permanfincÆt hæc quidê A theniêfes feaife:fe veto q; au:
, dirent fibi beliü ab Atheniêiîbus illatü-iti:ppatafl’e argias vt û
bi aduerfus Athenienfes in æginâ dcfcêdmtesi adulent 3UXÎ:
lia: eai’q; cû bataillent haflê in traiiciendoex E idauro infulâ
in Atheniêfes:g nihil præfciifent a nauibus ’ ciufos inuiilet
û interea tonitrnnm ipfis tertæ motûqg cxtitiife. Hæe ab argia
Aeginetifq; e5memorâtut.Athenienfes quoq; confitentutvnü
omninoe ibis incolnmê in atticâ rouertiife :quë tfi aiüt f u
perfusent futile ex Attica cxetcitu qué ipfi prafligail’ent eundê
’ n Minimes demonio incolumêmhiio fetius periiife referunt onres mari
hnncin madfi.Câ Athenas fe recepiifet:Ciadëq; renuncialfet: cos repetêtes
I vxares son: (g aduerf us Aeginâ profèâifiiam)indigue (cré anrum au.
" "tu vnam est omnibus elfe tedncê circûfiifaa hominë prehens dada.
diife:ac Fibulis vefiirnentaazpupugiû’epercôâantes f ingnlas Fibulis non
vbi fous viteiIet atq; hoc moda hune fuiife eôfeâülde; Mû vti mulieres.
nidifiant vifum eiie Athcnienfibus ipf a cladettiûiuan qua: las veilla.
cüaIiaIIatione animaduertcre nô poilent vcfiê illatû in iadem
l montreront; N â antca Doridê vefiê gerebât Attieæ famines Attiearû Ve.
fimilimâ earinthiæJtaq; mutuauerüt in lineâ ne Fibulis vterë (les.
tunâëiteuera fi ratiane vtamut nô ias olim veitis fait fed caira Doris venin.
un ais priiez veilla fœminarû græcarü eadê etatquç nüc: Corinthja
bandé adpellatnus.Præterea atgii a: Aeginctæ idem adhuc wifis,
’ Et :apudqnogzvftofç mas eilFibnlasÎaeiêdi fefeuplas Cana wifi...
En: meniuta eôfnenetat:quas præeipne faunin; earû te’plia
i e016 canfeetare ifalent:neg aliud quiequâ Atticü illie offerte
I I nevteeü guidé fade: bonis gentilibnsin poilerûibidé patate. ’
E ’ contentionia ptaceil’ete Argiæatheginetæ mulierer
i en I ’ciawt ad meâ vf çtatê Fibules geilauerint " antea grâ i dictes Odioneptineipi A’eginetarû in Atheniêfes acquëad ’netarn
’ ’ modum’ cômemoratuni en extitit.Cnius ré cires Rama: gens: m thcrnêa
me’moriâ minâtes AcginetæJibentetmbanag rogatu nuai Tes odiorum
lium’nilete’Boeotiis:qui eûmaritima Attieæ vailarmt Atheni pnncipium.
caleil; aduétfusfltginâ expeditionë mandumilezielplus ’
Y
r * * "fi; f’vl" vwinstamment. i oraculü vt ab Aeginetis lædendis triginta aunas Malt:
And [ahana manioc auna cum phanû Aeaca dicaifent bellum cum Aegla’
nous incbaarennad votü cil te fueeeil’uta. Sîn bellü continuo
infetrcnt:forevtintet ea malta detn’menta a: inter
rent:red ad exttomû illos rubigetentfloc ü ad feAthes
mentes adlatûvbi audiete: eatenus ei obtëperandû cerneront:
vtAeaca plianû dicarent: uod nunc in famextmàâ vifmm
f cd triginta annis nô eifea flinendfi g; videlicet andiil’ent et
fatale malta fepaifuras indigna ab Aeginetis fi hello alanine.
sent.His tamenad vlcri’eendû feparantibus Lacedæmonit’rfs
àum extitit impedimento:Si quidê Lacedæmaniis Mao c5
menta Alonzonidarü erga Pythiam &quæ egiifeePythiaita
ipfoa a? Piflittatidas duplicê fe manta fedil’e animaduettea
lasting; ruas bafpites in patriâ eiecifl’ent: mailla frbt catho:
radio gratis ab Athemenfibus haberet’ur. memorandum
filmant denficiannbns malta ipiîs &indigna est Athmieni!
a matraqua; a?! hac feeuri fuiffent ’ fettim en ca qd’aCler
ornent (parti renerfa didicerât. Eten Cleomenes potina à
ex Aree Athenienfiû oraculis q a Pififlratidis ’ poiIeEa à
expelletëtnr renfla fuerant In têplo. Ba vbi Il?
Cleomenâ adoepereâ: animaduertebant Athenimfea angech
Attict’i gaie
tes:nee adipfîs obtëperâdâvllo modo efl’eaiatosærætaeaçe
(ub’tytanm’a
nus Atticû quodfnb minis finifetinfinnfiæ ad
tummûc arts libertate ipfis par exiilerênl-læc oîa côfiderana
ses adcet mût Hippiâ Pxiîilrati a Sigeo Hellefpôti:qua pififlrl
aida comme. Poil’q’ Hippias adcerfitus adfuit adcitis si
allia; f odarû nficiia in fpartiatæ apnd cosverba fente.
narcimna vin facii nos baud «de egiifezqni mâtins aracu le
indudi vitae fait mon in primia hoipites:quiçin animû
inducebî t pre etc nabis Atbenas obnoxias e pat-ria dirimas
a: cû [me fecerimus tfi instant populo vrbê tradidirnus a qui
poing pentes hberatus tefpexit nos pante: ac regs nom p
dedecus dettimentfiq deCininfiatufq; fuperbe famé auget: fi.
eipnequidê Bœotias ruas finitimos atq; Chaleidêi’es didicii’
fe qui ipiî fint:fed fare vt alios qs li peccanerit idê dt
fcat.Qnate quoniâ in illis dis peccanimns: nûc dans: a.
paît willue vna vobifcû ces fuppliciû de illis fumannsèhao
.n.de catira Hippiâk vos cfua quofgvrbeadeerrunus tv: pas
. blica confeni’u et cannai exercim redncêtes hie Athenasmd
damseiâabihglimusahçcSpmiatæ:Qcûaliifaciinôptabas
LIBER QVINTVS CXVlll
lent: un]: filentiii agirent Corintbius Soficles ita loenmaeû Soficlca ,
Ba tépotecœlâ fub tenue terra rapiat cœla cric : finnois.
domiciliû in man habebüt:quo têpoic vos Laoedæmonù rob
publiera eucrfis Tyrinidca in vrbea introducete canabimini: Tyrannidia
nihil tain robas humains neq; minibus net; magis mortifcrüa malin pal a
quad fi bonû vobis vtdetut duitatca fubeiie Tyrânidi: iplî va chaume fcri
bis ’ clpea Tyrannû collinaire: agita vt alita eôibtnatis 0-. bit mophô
pet: date.Nûc i fi tyrannop expertes &nc Id in fpattacôtins in dialago
at velIanmtiil’Eme eauêtes:hoci f actas ftudetis effume. Qui de nm
refletis vt nos fumas experti:mcllarë(quâ nücfaeitis)dehao de. a.
te dtcaetis fententitî. N â illa res apud conntlnos autans pet, I
turbatio fuit.Cü eifct apud cos paucorü rcgnnë: à in qui Bacs Bacebiadæ.
chiadæ vocâtut vrbêincolerêt: vitra dm inter cas matu: .
mania côttahcbâtur. Harü vni nomme Amphiani nata ca fi. Amphi]...
lia claudazcui nomê erat Labdazquâ quanti ncmo Bacchiadas Labda,
rû duxcre valebat:dnxit fiction Ecbeeratis epetra guidé tris fiction,
bu fed onûdus a Lapithe ac Cæmde.Qm cânerpcx hac mulie
rc neq; ex alia tallent liberos millas ê delphos côfulëdû de æ
le.Eû introeuntê ilatim Pyrhialus vetftbua côpelhuxt. -
Etna!) te nemoi licet in: tannas) honoras
. Conceptü pariet faxû graue Labda monarcbos.
Qui cadet in ducs anendabi corintlmn.
Hoe oraculü quad fictioni doum en eodem tendebat quo
alterû antes Baeehiadis redditît [and prias intelloaû filme te
nunciatum
eilinhæc
Coneipit in petris aquilaenixnra
[contenu verba. r Robuftum (gnangnan 8l qui malta refoluet.
. [date bene nunc animas vcriate carmina proies:
Q0! cohtis pulchri pallcnê altiîq; conné-m.
Id araculü cû ad ci diëfiiiifet indcptebêfmmfimulattpæx hoc
Ectianis paroit codé mg pertinerc mena fupprciferc aio
futon": Fenouil-film extinguendr. Et primant millier mixa de.
. grenant efua numerodeeé virosuïld tribun: ln qua habrt’abae
nomqu pnerü catin v eut. i a râ :
et ad Benanis atriû adcïïzcmaü üda cutvenif: Labdç filins.
font t ara pacanier; beneuolentiæ caofa ventile cas rata ad;
fer: fi ium a: in vains .eornm manü porrigit. Erat autan inter
vrai canitimtumwt q primas eorum puerai oepiifet: il hnmi il:
lum adlideret. Venant divins quad! fortune puer ci vtro cui a Labde falü
LIN: nidifient MmQuitê lu! côûdetâu nuferatio fubiie mifcratiq.
V il
îHERPSICHORE
. puer! «amusa ’mifettus altcri tradiditæflie tertiaatqne
’ ita’danceps petmanus traditns infants par omnes deeê rtâftit:
ac nemine intermere volète rurfus matu ê redditus. illi cgrelfil
step ante ianni (tantes alias aliû inenfabant : caitigabantq; fed
primü peipuæ: qui" côucnto non fcciifet dona: intericâo té I
’ paris f paeia placitfi en vt rurfus inttogrefl’: oës fierait particis
pes cædis f cd nceeffe erat ex Ectianis ilirpe germinan’ Catin.
m. semas tho perniciêNam Labda (tans pro foribne hæc arnnia exandi’e ’
hmm" En. batEocpmetumsneilliimmutatavolmtaœadcepmm rotins
malaria ce; pueront interimerêtafpartauit . animenfura frumentariaoc: l
mima. enlnicqni locus ViÎllS efiminime innefligdailis: c6 ferret illos fi
l redira ad inœflxgâdâ pnerü omnia (couturonvtatcôtigir.
Nam introgrcii’is 8: fcmtantibusvbinô adpatuicvifum citois
abeundû: au; lis a quibus midi ciIent dicendû fe cûâaquçrlli
mdaflent perpetralfc.Atq; ira reuerfr doteront. FORME:cypœms. tianis filao crei’cenriimpafitû eilnornë Cypfeloobperieûlm l
Cypfela .i . hoc quad deuitauerat in Cypfclaimenfuta hmm. Vbiin
man", m virilë adoleuit ætatë:cofulenti oraculü delpbis anceps dinde
manda. duumzquo fretusCorintbumadgreil’usoceupanit. Omnium q
autem hoc erat.
Vit locuplcs nom-as hic qui dcfcendir ad zées
Cypfelus
Eetides elaræ tex cita Corinthi I
(pre æ ca cognai fed nulli deinde nepoees a: oraculü quidem
l Cyprdus pc hoc erat Cypi’elus veto tyrannide potitus talis extitit : vt Coi ’
mm!" Pâte; tinthiatum maltas infecutus fitzmnltos pecuniat’longç pliais
Vide hmm-1 rimas anima priuaucrit . Cui c5 triginta regnaiî’et armas bene l
m in", vira defunâo fucceifitnin tyrarnide filins Periander: qui inter
Peïande’r. initia minus agebat g pater: fed vbi pernücias côfuetudinë ha
marybup. huit cü Thrafybnlo Mileti tyrâno multomaqis quâ parer au; j
tus efi’eâuseil. lVliifo.n.præcone ThtafybuÎÜ interrogant,
rôtie ipfe rebus tarins côitirutt’s ciuitatê pnlcberrimc
ret.’111rarybulusco qui apetiandra mimis erat extra opidum
eduâa ingrtil’us en rus quaddâ fatü 8c ma c6 nücio fcgetan
spiearû de s intetambulans fcifcitabatur bominôdc fuo aduêtu e Corintba
mncatio. r detruneansaupabiiciarswtquâcpvt’debatfpicâinteralias en. i
T.Lini’ i pri tantêdonee regetê formofifi’imâ deniiil’imâ hue in modû
me Tarquiû corripit pdiüqrillud prompt-us a verbo reddito præconê
[agha Papa: remifit.Renerfus Corinthnm pco. auido 5ceptiam’s audiendæ
amuïr capita Periandro ncgauit fibi quippiâ refpondiife Thrafybulû mirai
hocvpaéto gag; fend vitû vefanûPaimdamifWiuaipûus d ’
ramie ait t . I
l
x.
l
l
-fi
4 ’ y 1. 1 v1. A. ’ww
mesa QVINTVSO erx
exponftq: quæ ex Thraf’ybulo vidure: Perfàndci’îd qd a Thra: faro Tar.ei’
fybulo zain en: intellegens atq; interpretans [ibi ab 1110 ficep: fih’o quid de
tü v: eminen’nmmos quchq populariû interim cretztunc veto Gabmis eêt
omnê in dues fæuicxâ exercuxtmterficlendo ac perfcquêdo c6 agëdüp tuto
fumans idquod a Cypfclo fuerat omüIumAdeo guidé v: vno remmciaret
du: vmuctf as maliens Connthias exuen’t pp MehlÏam vxorê Eplflola thra
faam.Nâ cü ad Thefprotos qui faut ad flumcn Achetontê mi: fybuli ad Pe
filTentnücr’os fcxfcitatü monuorû oraculü de hofpitis depoû: n’âdrâ cxtat
to: Mehlïa adpargns negam’t fi: indicaturâ zut dtâurâ vbi nana apud. Dia:
depofl’tü effet collocatû quom’â ipfa algeretquia nuda elTet: ni emû in prie. -
hanflbi proddfe Veflcs cû quibus fepulta vtpote nô côcrema Meh’fi’avt au:
tas: culas m quad vera loqueteau- teflimomo: foret qd Periâ’: Laerti’ in .1.
der m frigxdâ fumû panes mgrflïfïet.HæcPeriandro renücia: 1.st quoq;
ta 0b illud argumêtfi fidcm feccre: g; Ipfe cü Mellfi’a guis de: dicebatur.
funâa cafeta: . 1m13 [hmm pofl eû nuncnû par ficonë cdixit vt Thcfproti.
ois Corinthiæ mulnercs ad lunom’s têplü ,pduent: c0 tan’g’ ad Acheron.
dt? feffû quâ ornatnlïlmepotetâtcû iffentmulieres Iflæ dilpo: Periander cü
(tris dâ fatcllitibuuas oës fine difcnmme exuitmgenuas p3 defunâa côs
mer St ananas atq; cas vcflcnd foueâ côpormas z Me! 132m cubait.
ficâdo cremathœc vbifecnt 8l nûa’os nerf: eofdê mnfir: tûc Corinthiæ
et Bilellffæ ldolü hoccfi (hauts ima o expofiut vbinam depo: Mulieres
fitühofpitis conIocaffethiufmo 1’ si! tyrâru’s Lacedæmonn’ donudatæ.
vobis 85 tahfi operü: qu; nos Corinthios cü magna admira: Mehfïa me.
rio èœpn fimulatq; v1dimus vos adcefilïe prpiâ tû veto me: mata,
ior nüc dû rfia dicm’s. Propterca deos græcorû inuocantes te:
flamur apud vos ne vclitis tyrânidcs in eluitatlbus côflituere:
quas nô extinguntiszfed excusas fate: æquitatêdû flippai te: Sondes.
ducitis: in quo fcxtote Corinthios vobzs non adfenfuroshæc
Soficles Cormchlorfi legat9:quê cxcxpg’ës Hippias cordé quos
llle’drs muocâdo dm: cû cçteros tû facipue Corinthios de:
fideraturos Pififiratidas dû vemfïcnt dies quibus expiare (c ab
Athmiër 1bus negret haétenus refpôdit flippas :quoniâ on:
cula 1113 ipfe f) cçœn’s nota haberet. Cæten’ fodi qui antea filé;
nûktehuerûmudito Soficlehbcrius rp faquifq; in você erù’pen.
tes adcedere rentai; Corinthiogæ: obtefian’q; Lacedæmom’os
ne gdagerêt noui aduetl’us græcâ ciuitatê. 1:: ab ca r e calfacü
thippxas liliacpfeâm offerëte fibi Amynta Maccdonean. Am tu
müthëzôt Theffahs [olcomnemrü adcipeæ volulc:fed rurqu Antïnmu ’
. - - . . 4 . . s.
ad Sngen cocefïrt: a amus Pzfiflratus a Mtylmxs mpuflat: bleus. .
(on; capta tyranû immun: Hegaflltmu filai N 031:1 ex mu; Hegcüfima
THERPSlCHORE
[me ’ quiumêq aWMondapentnô haut and.
houai imaMitylcnzos ac Amenièfes pognai: en: boss
Achmeû op, opido Aduîleonlloc e Sigeo produits: hon agha
’ né mon refilant; hac rêne quod dravent n maganant
mentis ,36. cfl’eAepllbus m :grû llænfem fifi]?! Il: man’s grças qui Mes
l un!» mnptu Hem: opaâ nantirent . bis amdue bellân’bul I
’ Mm. (a, chu: m flagella (un: maint! qd Alcæus pou: in prçho
au. quad au: lisais gexebatut vincalubns Admnjêfibus: tpfe
il quidêfugæ ramdam mafinfedlmmis dus perm (un: Athé
mall’eszquç apud wnplûMmenœ in Sigeo fufpenderunthîc
rem Ncæus carmxm mandatai In Mltylam reparut: indxcâs
"et www Menaüppo rodai: fuâcalamitatê.Mitylenæos tamê aux; Ath:
Alan r0, m’en’a radant-i: hgraflâPmandaCypïeh: qui delcâusarbl’:
dans m un ces accalmit" nm) dégluent c] haberELAcqahoc
HI; a. mode Si m and! Athmimûmfilppms polkant] Lacedæ
Nmie’nfe’ mon: m flan: abat : dia: agxtabat in fmmlando khmères
"Ed ad Ah apud Aruphemë au); 0mn! open-i dando v: Athcnæ in films
ac Dam mitent poufiatêQaz azimuté Hipplâ cü adcepnf,
’ (en: Adamxêfesunittût Sardls nanans adanuadendû Penh:
A!" 11mn fidan baba: exullbus AtheniEfibus . Sed Artaphcmcs (ubac
d Karma Athflüêr es ( f 1’ fallu elfe maya? HÆpiâ tecxpaênAtheniê
En "(Pan tu ciçôdmonê martre: aman: pfc me Perfarü horteszdû
* un quad Paris infimulà’tm’: lupin Caïman (un: Athcnlenfes
. on, . cicôdntionê meurtre. Hoc inten’m têpore Mllch’us Anftago:
NM gauchement Lacedçmomo reicâ’eSpartaAthenas venin
Ni e: daim imams fapolldaat ad qui ciuitacê vbwem:
Anfiagoru vbi cadi q m épart: cômanonw: de cômodnsq,
par, (Kent mAfingdcqz Patine hello neqçfauü lâceiinvfn
la ceâ "qui babaêcfacilcfçeffenudzapien . Hæciue I’ «En:
r "à :0"qu a addebat Mlleû’os elfe Athvmêftû colonos quos æqufi du
[3,6" En: libenri q maltâgouerêt . Dau’qa mhll nô polliœbdoîbu
Fuma; ml abonobfçaâs camper: wplcbgt donec en: mdumÆadto, .. mû de mute: manu maltas :1:chch vmî : g fiCleommêfolfi
. 9e fallmnô poadtdduîintrigintamlhbusAdxenimfiüefiedt.
a?" ’ la; Achem’êfes pfuafi draguer: vigind mues IMWŒXÎO
M haha, ho mlttêdu Melanthio 1’th (fado vira (me: populmsomnl
Mao, G; la nipeàatoJ-lçq dams initia luth; and: Grçcis par: 8
. a Baba: BarbansAmcçunu egyclfumArühgommeaus Muletû en
9’ . gagimlttonfüiâ : qd m nullâ Ionû minuté en: redâdsmrû:
31’ "mm qq ne tu: quidf hac rêne fainéantiez! vmgiDario W
m3153 qvmrvs cxx
adfctretætenim mifit quêdâjn Phrygiâ ad Pæonesn; a flumb
ne Strimonc mît in captioitatê abduâi a Megabyzo locfi au
g vicû p (Je incolëœszad quos vt penaud: nücu’a in valu fez .
cit.Vin’ Pæoncs min: une Arxflagoras Mulet! minus ad orteil: A3
dêdâ vobis ( fi obtëparc ventis) [aimé . N du). cüâa lom’a ab a sagou
toge defècit eadëq; vobis fana: facultatê Matis parâdæ ad pas a ânon"
(flânoftrâ: pet vos guidé qu: ad mare deinceps nabis là curæ "un
criblais induis Pæones magné fane voluptaté adceperûtzfum
ptifq; liben’s au; noubas adulaire fuga le ,pnpuerûtmônulhs "a.
cosy fameux fllîc remeâtib’.Vbi admet: pnmcrezilh’nc in Chn’z p m
trâfmx’ferç.Qno poflïj adph’cuere ce; vefh’gia Infccutus admit P°md’
ingës cgtams pampa a cos adfeg nô poum: mm: in Chiû
ad 1H03 vt codé redira. m’as orônc repudiata a Chiis funn’n
Lefbû trâfportati.Mox a Lefbiis in Dorifcû: vfi terrain firme?
(e in Pæom’â receperût.Pofl hçc ad Atiflagorâ Acheniêfes v1: ,
ginn’ cû nambus ventre ducêtes vna q; trimes Erethnoa: AMM’fiw
qui nô Admiêfiü gücômlh’tiû ï, and dama ipis me me! ad M
(in gradé reddebât. Nam MIMI! aliqü pro Brahms in hello "38m.
Chalcidêfi finirait cum Sanu’i côtra Embn’os atqa Milcfios "th".
Chaladxêfibus opê miment: Arifiagoras vbi ifli atqa alu focii
adfucrcxxpeditionê fedtaduetfus Sardis nô (fi ipl’egaficiltës
fed Mimi remanês pfeflis du: ducibus Milcfiozy fic me C113
npx’no cçteroaz ciuiû Hermophâtoflac claire Iones vbi puene Chorapinw.
ce Ephcfü reliais nam’b’æpud Coreffum (qd et! :ng Ephefi) Hermopbât’
ipfl c6 ingên’ mana fûptx’s viçducib’ Ephefiis ad [apion rade Commun.
bât fedm flumë Cayfltü canâtes iter mine fupato Tmoîo 53?: Cm.
dis aduem’ûtæal’q; occurrëte nomme capiûtzoîaq; eius "bis la Tmoyus.
a farnarcêâ Anaphemes ipre tutabaf hfis nô exigus: vira; Sudls «pt;
copiasxî res fait impedimëto quo minus g ingreffi mât vrbem
diripcrêtÆrât Sardib’ dom’plcrçq; arûdxnaceç:fed (î latericiç
tfi ex arûdinibus lacunaria hébât.Harû vmî gdê emxhtlbus cü San!!! a! 9
incêdlfi’et: repère ignis e domo in domü clapf us rorâ vrbê ab: me: flint.
fumpm: Ardente vrbeù variante iâcxtrema mcëdx’o.nechfite d
regreffû Lydn a: Portas: cüq; in vrbe cric vndiq; circüuën’ ex
vrbe in forfi côfluüt:& a amnê Paâolfi g mediü fopinterflu;
cns Bramêtas ami e Tmolo Mis defert:deinde flumini Homo Paâoîus.
immtfcemr a: ille mari . ad bfic 3m58: ad hoc forfi côglobati Humus.
Lydi pante: 8: Perfæ feredefcndere adigebanf. [0ms vidâtes
hofiium alios fcfe tarentes : silos magna multitudine fe ohms
un factum maxi percnlfi ad montera (qui dlc-imrTmqus)
. THEPLpsmi-idae
[eredpiuntmç illîcnoâu adirant: armada Sardibns dei»
Taupin, granit vira tunpifi Cybclcs indigenæ deæzçuius prætexm po:
cybeks c5, (tapoir: têpla q in græçia «à: cremaucx nimber. vbi Paire g
gamma, intra haha) dormeurs habebant relâucrunmûcvm ad ferai:
10mm, fusa. Lydfs opë conucnanruznec adepn’ Sardibus loues in 1111m:
profeâos ondé via infeani côpctinm Ephzfi: congreflïg (un
illis ca: aducrfo mûrirais infugam cos A Venant multof oc s
’ Euaidda, adam a in bis cü alios muâtes vizomâplîuglcidê nord.
finaude. ducem qui donatus laures in «minibus farta: a: a Simom’.
Cam Foch dccæio maiorem minodü celcbratns. ex ca pugna qui «du:
I vrbes filer: difipari.lîttûcqu1derniradamcatûdt.Athes
meniesafit poflhæc dans prorfus [embus St fi per nandou
Aridagoræ m73nopaçrogabanturzncgammms femm’liofu:
turcs. Quo; comme fraudati loues (ramai quorum: 1d:
actais Data? egerant)-nihü9 fegni’ bellû aduerfus regê para:
banr.Hdlef onrüq; mueâizfiyzanti’ü a: amas dLÇaVIbes in
. ’ - (mm pote ré redegernnr. Inde meâimagnâ Cariæ patté in
Canna, "1,5 hem redenté afciaerûr. N5 Camusq” prias [aderne and: te
cufaucrarzvbi Sardis côflagrarunt:& ipfa [embus adceflït. Pr;
gym-i, terra Cyprii omnes vitro et: ris AmadiufiisDefecerüt ansé
Maman; Cyprii-a medis in hune modu. Erat 0nefilus quidâ Gorgi (a:
Onerilus. lamml’orfi regis fraternaru minot Chairs filins. Sirorm’ nepor
Go . Eudthôdi’sproneposJ-lic vit cf: fæpmumcroanteafiorgnm
Charm- i follicitafïet ad rebellandû ab «garum: loua: tabellaire valiez
Shows.- « mantras vrgerehomi’nê initial. In quo, m’a proficidaat
ondin dol’ 051mm têpou dû Gorgus opidü est. «au: mon!!! (me
Gaga: ad milinbuq efi pou-ds miam. Gorgus opido «nœud Mario:
mçdos nife maniât) pariais Camus omnibus: Cy n’is vtrebellarëc
min. ù tiradebatiperfiiaûs canaris Amerhufios r phanères oh
V i fidlon: cucüdedir: DûhicAmadumtem obfideëDariusw ri
. - . nunciatûefi Sardiscaptas mon; ab Athrnienûbus au]; Io
. nibus:&huius côparandæ Chais au; rei côcexmdæ faille au
Darù’ Id la; amen! Arma orâ Müeûumfemir cû imû hic admira»
nem exsuda? Ms 01h11 fed eîPfObG [damnai Hun": i los ptonrentu au res
’ in cœlü (agit bglhtllços. Dorade interro garni eHmAmenienfes. Id
in 6mm. Cu anal-G35 3’65 P°P°rcd 6:09 fumpto fagirram.’ impofue
Vertu mm ont inlcœlû œaflifl’eflea in acteur acufladixilfeo upiter c5
cœnandû ter anguat V! Adîenienfes vlcifcaroîAtqæhæc [contus midi
951m pan-o famulorû pupitre vt [ibi ramper adporiu cognâm- diton: ho
pneumo AthGIIÎdlûllmdl cûbocipræorpifiirdaddto adam
4 4 LIBER QVINTVS . : W!
côfpeâü Mao Milefio:quëipfediu diliinuerat: ita’eû (nife
adloainrs. Audio maiçeprocuratorê au: cui au Mletü demi
«a nouas aduerfum me renfle demolrrû: Viroam.ex airera
câdnente perfuafit ut lon’ea f ’ëtur: qui mitai cômilforuna
panadabunreofq; induira me Sardibua priuandû. Nm
igitur videur hæccienbi benehabererQuoae quidnâ fine tais
cérium aââ ethproinde vide ne rurfùs capitan" in eulpfludua
8.11nd HiRiæmquod nâ inquit rex protuhfh Verbû. Me Matinal
neconfulere rein qnbx’ fit quippiâ [me multû nueparum mole Darwin.
Riz alluma! Qnid mini grena lita faeeret’Aurcuius rei indis
germerai amura admirai au? Quê tu omniü confiliorû tuorü
communione dignaris.Quod fi illud quad ais egit procurator
maladie babero id eû redire fuo eôfih’o. Principio rônê Mana
nô admirto:milefios ac and peuratorê qppii rerü noùarû fe.
si!!! aduerfus nard mü.Si gd rfihuiufmodi fadât 58: tu id qd cama ac!
fluidifiiez intellr’ge qd reiegerisg; in ca mari ablegandû pal fallendû res-
mua toues id agora ad en": fun: poflq ego exipfoç cons» momie. TW’m:miusa iêdi iâ’ pridêlibidine tranchât.
nadir. ego in lonia fiufiêgdîfa .pfeâo f: dans camoufler.
Paolnde nüc ppeœdimrrre me vt in Ioniâ côtendammîa iule
Mâl’fibi ineegrü œfiimtnrua: 8l hüe mileti Maori bard
flanchantorë î rai pateliné IFdIâŒuS.Hæcex mimi tu!
[crucifia eôfeeerodnro p deos 0.8 me nô prias canton! hic
’ urus in [orna defcen â: ’Satdinii infaiâr’naximi
au ireddazuæcHi’ihzus êdigiadieebat. Quib’ mage
«nababs-baient dùnifit pubiens v1: pofleaïj ea à fpopô
ntpræfil’tiffemd-fe Sara retienne! dû nûcxus de Sardibus ad
mgê’ienirIDariufq; au ré arcu farinât Hifiiçü ê adlocutus:Hi
magma dimrfl’ua ad mare [e cômlichoc interea oî répore
langthIImDnefilooSalaminio Amathufios obûdêti mm:
eiusadferfartybifivirû marieras emmi: cû magna vi’pfarû Attbe V:
curium tenerein cyprü. Quo adeepto Oneûl’ legatos pafh’rn
ln Ioniâ dallait!!! ad Iones euocâdos : gnô dia in dehberando
canirati eû magna Claire ad eû [e comIaÜtfieü cyprü tenait: j
fthafæ codée Cilicia traiecerûtzterreitricp intacte Salami:
nîrôœnderfit phœnieib’ Claire circüeuntib’ pmontorium q
, doura C ’vocâ’turHi’aeaa facienn’bua Cyprü tyrannicon: Cypfl dans
and dueI’bna dixere.Viri loues vobis nos Cyprü 0p: Cyptiom .
rimé damas cime dilni’care velin’s eü Paris an ou Pinard: 0min,
’:Siœrramauulris ci Perû’saeiecôfligereiâtêp’ Fic nant; n
a
marinerions p
tu: egrediëdiæt in ado flâdi «me Mas mon
Phœnici’bua dimicemus. am cû Plumiorb’ forninâ térare ma
aulne hem. quanti alterum’i opus e11 digatis v: ”rû ionobia
fitü et! lom’a arg Cyprua in liberratê vindicêf. A bæc Ionea
c6: (inquiûr) [orne eôfiliû nos animal mare m6613. non ad
mon tradêdaa:quo ipû cd Paris in verra oôfligerem’Jracp g:
de vbicü côlocabimnr: v: aïnanemua maternanVos Vera
debetiaq ’a ab in: annb’ Me s paEi citia remintfeêeesviros
egre os vos ollé ere.Hæc loues rfiderunt.Pofi bec Perfia in
- câpu salaminü têdentibua Cyprii reges aduerfus alios haltes
côfiinrerât alios Cyprioa adueri’us Perfaa optimü m8110:
AWua.
Artybü
«luis.
I
Ônefiiua ad
minimise Soüenfiû aduerfus Arrybiü Parfarü ducê.0nefilua
vitro côlhtie. Infidebar Artybi’ua equo in annaeâerigerefe do
&o.Qd audlês Onefilus ad (mellite fuû(Erar.n.eifaeellesfano
” peritus rei bellicæ a: alioqui’ folerriæ plenns ) Audo (ange)
31mn equü edoaû fe erigere a: pedibus rima! arq; oreeum in
que agi! ,pfieere plaide tu,p infra rationefiii’eiro vrai mali!
obferuareeqnû nede ferré ü an fieront Arty iü.Ad que fera’
fui faunin.
faus.B80 veto ( ingt)rexparatus a a: WÜÇ &alrerutrâ a: oîo
Seruua ad
fentiâzr ê ac ducê oponere cû rege ae duce cereare. Silicate:
lem occi. a: decori tibi fore: fines raü (qd abfit)oecidan’a 418
Catalan).
gcgd impatiens faCere.Promî n’a 9d robas rois elfe côdudbrli’
fedm et! dunida’fi mali efl’e.hos veto famuloa cû faucha W6
debere côfligereNâ qd ad eqnû adriner: nôefl ci ont eius arti
ficiü cantiner cas. Reeipio.n.nbi eü pomme aduerfua miné fa
maudira iilo locuto mon: examina eôflixere tarentes na.
Arqbii
mon.
Stefenor.
Cadi tynîn’
valefcp. Et claire gdâ Iones eo die drenne pagnantea (apaisera
Phœnices.Sa1nio:3z rfi pcipua vitras catin: . In terra vbi côcua
fum dldü acier dimicâr circa irriguons hoc aétûeftvbiArtybina equo cui infidebat in Onefil inueâus eû.0nefi1ua vti c5
nenerat cü mellite Ipfe inuadenrê Artybiü fait eius farelleseq
fablatos pedea in Onefili’ [cuti iaâîris hile: in nés abfcidiront; iâu Artybi’ Perfuû impator ilh’e vna en equo cornait
Cçœris pugnâdo occupatis Steienor Cum’ tyrânua nô parian
eirea Te copiarû habês pæan f oei’ os curiêfes:hi Argioa coloni dieunf eë port hon; pdirionê nanan Salamini’i:g curribusve
0mm; mon hebanfidë feoere.Quo ex l’aria Perfæ Cypriis fagotes catira.
teflon: aeie in fugi verfa cü am multi occubuere.tü veto On:
filas Cherûsg Cyprioa ad defeâionê induxerat. 8c Soliorum
8010m
Philocyprus rez Aridocypua Philoeypri eius inquâ Philocypri: qué Selon
Au’floqvpus.
ab Solde ver
USER QVINTVS l CXXll’
Athaliêfis Cyprü pfeâus muer tyrînosmaxime mûbus ocre film! :0 de»
brunit. Oneûll capa: Amathufu’ quomâ Ipfos obfed’erat: adri- - buttes.
in opidû mulerûmc (apr: portas fufpêderüt . Qdfizfpêfû aï. Oneülï ces. ’
si exinuutü c5: in effum apû examê fana "fait: caduc on par. d .
culû Amâtbufils ( i oraculü cérumen) redût?! eûwdtpofr
ci caput umanarê: : Onefilocy quotannis câqhem’. Tàcnflcæ 0mm!)
mua; faciêubus menus cü en: 3&6 1H qd Amthufix ad meâ fierai haï?
vît]; manonâ fauchant. lonesôt ahi g ad Cypu’ïpugna muai! au. I
dnmxcauetancvbz dldacere res Oncffli pdlmæcçteras Cyprfi
"be: obfdïu 5m Salammè’œâ aôt Gorgopnm’nongi sa!»
amnios «mature in [ami redire matas-aucune. Cmimü Gy»
primai dmnfiïme obûdxonê Sole wlitfedeïl’erfçgneo m5: sore "83,
fe â obfidcre cœpaût:drcû tu o mura muguetant. la. cum] in reg-1
Cypm’ cü annû liber! finirent : demain [enfanté Mutredaav’. mm sa;
A: Daun’fes qui filiâ Dan-ù in mammiühîbatJ-îymæd’çæ a1.
Cranes aeq; ahi Petfarû duces a: Ipfi’ filias Dam îmtmimonio» pauma».
hâtes pliant cos louesg aduerfus Sardns apedîtionê- fecerât "mm
poûêun mues repaîtra: (plia vicies dehfncmcer fa pâti me w omnes.
Des fis expugnarêc: Daurifcs gdê côuerfus advrbesfn Relief: magna;
péta ruas: cœpit Dardanô: cœpit Abydüû Petiopê Lipfacû "b5 capta
a Pellan fingulas drab’ finguhs. Coi a Pefoad vtbêPanô c6; Abydus.
têdétl’ nûcxus adferï Gares cü lombus rentrants a Paris d’efœ peflopes.
titre. lglf côuetfo [ancrent Helkfpôto iMfiu Cin’â copias Incas,
fluxiufed antfâ pueniret de ei’ admira cations fiai Cari!" ad 93140,.
coltinas (a :lbæ dicâf) cama: atq; adinë Marfyâ:g a HI (:91an
dinde regiôe defluit i Mæâdrülbi coaâis Cadi: mukæ me: gibæ.
multi: du; rniç:fedoptia ofm mon iudxcio: Pixodoro Mana Mary, au,
[ou Vigo Cyndlêfi Slneûs cillai (agis fih’â îmatrimonio hé; "in, n
hl! ab hoc [nia dÎC 3E Vt nâfmilîo Gares 3 æ! ijodomg.
go bûtes m dcmû cû hotte côgrederêfe nathan amena a: spam
’Ëdl’ :09 (biclé mâete and! tedderêï Indiens â nanan tînt
erûbçc l’nîa nô puicit: fed a": vtPerfis poti’a’tergo Mæam
der têt: vt fi Paf: fugâ fadâtes maclent-c: Erin flumê inadêa
tes abirenô piaffent: poll hæccfi adefl’ent Perfænc Mæandrü
"mitent au rap :mnêMarfyâ Caire: [5M côferuere cû Paris
un m5 diutumü. Ad poflremô multitudimhofh’ü rag: vçh
tûc.Quo in plie Perfarü «eider: duo mina: Cm’û decê m1111:
et quibus qui effugcrunt ad Labridê un louis InlÎÎtlfÎG tëplü [ç . .
receperûtin magnü «ç recrû Imü Platanorum . Si autëex lus louis (hmm
(quantum) Cures (un: qui Iom’ militari bofiias afferma ris taupin,
3
TERPSICHORE
Cam. Hue Cires cûfe recepifi’errt:defa1utecôfultabâtvtrü fer: Peu
a: dederezan Ana penitus relinqre fartas eêr.De bacre eôfuis
Milefii 8: Ca tâtibus fubfrdio Venere Milefii cû radium Gares îmutata ’
m fusant. on volume tarins ad bellû inmurâ’dû animant: au": iman ’
l bus Perfis côcurrüt:& cü dîneras â prias dimieîdii elferzfugi-
tu: muids cæfis Milefioa: Empire poii adapté calamitat’ê hie
Gares copüs repararis ancrât. Audrêees.n.vrbœ [lusin
Myhm, uafum-iri a Perfis inindias i rs in viaaîin Mylaifa fer: collons
amenda, actât mon Herach’de [banollæo vira Myiall’enû:ln cas infi
Dam-f5, dias Perfæ méta incidêres obtrûcati [une cü ducib’ fuis Dans
"dans", rife a: Herruoge 8l Sifamante necnô Myrfe Gygis filio.Hüdin
"W4 modû interierebi Perfæ Hymæas eût g &ipfeeratexinfequën
H un". . abus louas g aduerfus Sardis militauerârmd Propôridê cons
,y nains cœpir CionôtMyfiâHacexpugnata audiês Dorifenre
liât) Hellefpôto têdere aduerfus Cadi omifl’a Propontide : in
M15. Hellefponrû duel: exereitü . Cœpit? Amies ces. orâlüadê
W. meulât: Cœpir irô Gergithasga pri eis Tennis r idi fanât;
, Has gâtes cû eœpiii’et Hymne morbo deeeflïl: Troade:& hic
i gdê na marré obu’t . Attaphernea ât Sardu’i flaflas 8l Cranes
. me!” du adueri’us Ioniâ côfinêq; Aeolidê deleâi impartira
d”une"; , cœpere ex Ionia gdê ClazomenasœxrAeoiia vero Cumâ.Quis
Cm bus opidis capris Armagoras Milefi’ vbi hoc adcepit: nô en:
I eôpos mais vr g prurbaifet [miam magna negoda côfndifs
adragantes hæe vbi cément ei ré eifiei nô polie : nec Danfi .
regê fupari: defugiêdo deliberabat: côuocarn’ fuæ Mania
hoibus eôfuiebat farina foreeia fi Mlleùo expel «enfin une:
rrionaiia loca aligna pfugere ducëtes Colomâ vel invSardinii
M Ve! inMyreinû Hedonü: qui Hilb’æus a Dario donneras mœY’dw nibns me"; hæc Arithgoras pcôâabatur. Verni Hecateus
V’bs’tm Hegefandri vit Lagophœos negabat Coloru’â alterutro dedu
"en . in cendâ. Sedfi Min-to eiiCerëtur mœnia in Lero infula ædifid’s
lem - - dama; une quiefcêdû me: illinc miam remeEdüzl-loc c6 .
fulebat Heeargrs. Sed Ariflagoras au” raïa flamant abeüdi
in mircinû demâdata ruilera pythagoræ vira inter ares
Wagon, arc paumure Müeti (pre funptis fecü oîbns vo fitarüs in .
M en W t "i migauir regionëq; opflnuir ad qui côceii’erar. Ex a
nm” pfeaus cum vrbem obfidet tan) ipie â eius exercirusa danciMW bus ri 8c fi illic adcepta fideexccdere voienubnsi murera
W” eûzlît Armagoras demquiioniamaddefeaionem .
. ratinoppeun. ’
l
LIBER saxrvs i cxxm
Œl-lerodon’ Halicnmalfei Hilioriarum Liber Sumatra;
Emohurentio Vallenfe Interpreœ.
au?» iRiiiagoras quidê lonicæ rebellionis auc: l ,
routa oppetiit. Hiftiæus aüe Mileti tyrân’ mais ab
-i a Dario commeatum adaptas Sardis venlt Amphmf
5 o cum veniifcte Sufis interrogatus ab At: matos" ’
apheme Sarduî præfeâo: quidnâ ci vide:
e crut Iones ad rebellandû induxifiefi cum
en: a, . eunegarer le idfciee gr: imo miran’ quod adü
[Ter tââ eius tel prorf us ignams. Artaphemes qui eü fuiffe are ’
rificem côperiiret: in idipfum intuês inquit. Hiiiiæe fic res hçc PNuflbldÊ’
fe habet hune calceum tu quidem confuiflz. Anitagoras autem retirât? 1ch
(ibi induit hoc Artaphemes ad rebellionem pertinens dixit . C1163"- m 5
Quê Hifiiæus tâfi rei gnarü veritus prima ilatim noae fuga fe dé F" C0 mm
ad marc proripuir:regem Dariü frufiratus. Cui Sardiniâ infulâ Antigone
maximâ in illius poteilatem redaâurû fepollicitus: l’abri: pris calcen fibi tu
maspartes lonici belli aduerfus Dariü gaêdi. Is cumin Chiû ait. .
mnfmifiiret: a Chiis in vincla conieâus en exploratû haben: Filma!!! m
abus eü a Dario illuc ille ad res nouas moliendas.Sed vbi oêm Chiant.
cognouere rationë g: régi hofils elfet:hominem foluerunt. lbi Hliliæus a
larmoyeur; HiRiæusab Ionlbus cur ira rompœ vt a rege de Chiis in vu!
fiacre: Ariflagoræ delegaifer: 8K rama c ad: Iones adfeciffet: 613 d’item.
non dixit cauf am penes me: merito faille: fed regë Dariû c6:
[litanie Phœnices efedibus fuis amotos in lonii tranIÎetre:8c
louas in Phœnicaôt hac caufa lias fe m1fiiIe.Cü nihil oino rez
eôilituilferzipfelonas terrefaciebat. Poil hæc ad Perfar Sara
dibus «art: mers dan: rââ gai agi: de rebellione . c6 ocu:
touques items ecit cru ci ne Hermip û Amniteü- Hem . o
En Hermippus non gis ad quo;J dabantur reddlâit: fed Arras
plæmi: Hic omnibus (î agebâtur cognitis iuber Hermippum 8c
eas reddere quibus Hifiiæus mitrebatzat q vicifl’im a Paris ad
Hlmæû refpôderërur fibi date. ira rebus palâ hais Anaphers
ires de multi: Berlin": ruppliciû fumptir : 8c Sardibus quidem
rumultus canut. Hlfliæus autem hac fpe lapfus exoraris Chia mura: in
Mllerfi reduâus eM’ed Mileiii Iibentcr crié Ariflagora hberati Mdm
nulle patio animû inducebât ad aliü ryrannû nlluc racipiendü
vtpote gaffera libertate: a quibus limitons Tub noâê connus Liban;
Moire Miletum a quodam Milefio in lemme vulnerarus en. 8m
la m’apatriafua mais f: recepir in Chia : grafigne que. *
K
Ni.
l i ERATO
niam Chia: ad tradendas [ibi narres inducae nonpoterat: tr!
iecit Mitylenê: Lefbüfq; vt fibi "adam mues perfuaû’s 0&0
illorü trirernibns mais byzantiû remigauir. [bit]; fubfideu:
naui ’a (î e ponrîdfdibantintercipiebacpaèreorü qui fe para:
maints apa ras a [qui (ibi entiebânnHilh’æo a: Mirylenæis hac age
Mltylmços, abus aduerfusipfam Miletü ingens exercirus honni Clamas
phœnices rius parie" 8: terreûris in expediro erat;Duces.n.Perfarfi coas a
tôpnmmi, au in mû copiis cûâi in eâ contendebât minons cætera apio
p da facienreanter ClaiIîariosprôprillîmi eranr Phœnices : rû
cypnï. quibus milirabant 8: Cyprii recens fubaài 8c Cilices a:
’ Cimes. rii.l-los aduerl’ us Milerû a: carrai lamât matras Cû adcep’ 3
A fent:lonii miferunr:fuas quiq; primates ad eômune grçciæ ca
en filium.Quibus in eü locû coaâis au; deliberâtibus vif un) nuls
las debere renefires copias aduerl’ us Perfas côtrahi: fed Mile.
fias mœuia perfeipias fururi rurarizcætcros ClaIIem blâmer:
huila naui prætermiila infiruâaq; claire primo quaq; rempare
ma Man. côrraâas apnd Ladâ anteMilerü pugna nauali decernerelaa
da aür parua quædâ et! infula vrbi Milefiorü obiacês.Pollh
impletis id! nauibns ad locü præflo funûteomitâribus æo .5
bus:qui incolüt leibüarq ira aciê inflruxerunt:Cornu qd eut
aurarzî verras ipfi Milefn c6 oâoginra nauibus tenebant. Hi:
primmfe, . contigu! Prienenf es cran: duodecim cù’ nauibus : 8: Theii cum
vnam-o tribus Theiis:Chii cühcëtum.Vlrrn bos locari cran: Erithrçi 8c
Chu. P hoccnf es. Eryrhræiquidê cû 0&0 nanibus. Phocenfes veto
Briand. c6 tribus. Phocenfibus adhærebant Lelbxi cü nauibus repais:
phocmtes. ginra.Vlrimo in loco crant Samii cû faxaginra nauibus renée
haut tes cornu occafum verras. In i’umma omnitnn numerus trccë
Ionicç "me, ræ fexaginra tres triremes:tot fiacre lanice naucs:Barbaræves
Barbarie tu, ra numero (excenrœ Quæ vbi 81 lpræ in agui MrIefifi venere:
ms. omnifq; ci pediratus adfiiirztü veto duces Perfarû audira mais
titudine muid lâdum extimnerum ne illos fuperaremene Mile
Pana ad la; rum niiimari potlri eflentcapere nô polienr: 8: abid apud Da
"û armas. rium adirent periculu pœnæ fubeundæ. Hæc «paumes con-i
tracts loniæ tyrannis:qui ab Anitagara Milefio deieâi princi
paru ad medos parfumant! tune aduerfus Milerü milirabâc
Horü quicunq; adorant côuocatis ira verba facerür.Viri loues
qui veflrâ de dama agi bene merirus en nunc adparear. sans
.n.papulares quiiq; vefrrü canetur adducere: ab reliquis f ociis
cliciêdo illos ac ,pmilîionc nihil cos g; rebellarinr maladie f5: .
faros: millas eorum vel fatras vel ptiuatas ædes incantai]; id:
Nâwcvnw
aaW
17m.. v, «W
UBER SEXTVS cxxnn
nihil violcnrius ’g’ ancra pafl’uras.Sin minus illa facere: fed am
rima decernerc præho volucrinr lm eis damna dicite eurntu
tu; me cette ruement] pi os prælio viâos in feruituré rapicne
dos:hbcroseorü a nabis cailraudoswirgincs m hach a afportâ
dasztctram ains tradendam. Hæc locurxs Perfarum duc.b9: la
nom rytanni (lib noâcm ad [nos quiiq; populares dm unciarü
ruileront iones ad quos il nuncii pcrucncrunr: conrênerc hase
nec animü ad proditionë faciendâ mducere [ibi quxi’q; fait illa
a Perfis denuncxari exiflimantes.Hoc ûmul atq; MliFtÜ Petite
adplicucrc gefium ê. Max cum ad Ladam Iones coaâi client
conciliaq; habcrcntur:8( aile ab ains l’antenriæ dxcercnrur:Dio Dionyfiug
nyfius phoccnfis dux ira locutus ci’t.Quomâ in fi immo ancipi; phoccnf 15.,
ri res noflræ funrvm’ Ioneszvt aut libcri lituus aut i’erui:8c qui:
dcm tanijfugitiuifi vuln’s deuirare calamitates:fubcundus cil Labor fubefi
nabis in præfentiarum labor; Ira ruperttis bombas ilel’l elfe dus.
poteriris.Sm autêignauifucritisÆc ab ordmercceifcritis: nul: lgnauia.
lam «un (p6 habeo: quo minas pumas rcgi rebelliom’s dais.
Sed adfcnriamini mimât vofipfos mihi permirritczêc rgo diis
&æquo iuuannbus rccipio vobis au: non concuri’uros halles
au: fi occurrent multo mictions fururos.His audirisJonis r61
le Dionyfio permifcre. 111c Claliem alîiduc in comua produu
cens vr remiges cxcrccrer:fubinde laca inter nauigandum va,
naze cogcbat z quin etiam propugnarores annates enfla f6": J i
ü die: mues-in anchoris [tare quotidie laborê Ionibus cxhi:
bens ad feptimü qu; diê obrempcrâtibusgatqg imperara fadé:
ribus.Poft eû diem loues vtpotc taliü laborü infueti tum defa
rigationc mm foie adflx’âzm lier Te dixcre.Quo nos dearü alfa
fo illa parimur qui dcfipientes ac mente capti vxro phoccnfi in
crba tris mues habêri aïno nos permifimus: eüq; toleramus.
Quos ille rompras pdir intolerabilib’ erûnis:quorum multi in
morbüincidcruntzmulri idem paliuri videnrur quib’ (anus ê
gduis aIiud ëhæc mais pari atq; adco feraiturë fi qua Fatma a
cxpeâarczë Henri adfliâari.Agitcdein ceps huic ne obtêperc
mus.Hæc inter l’c lacune max deide nemo illi parer: venez f cd
têtoriis:morc militari in ifula dcflxis frui vmbraculismc nulle
lianes îgtedimcq; ad mania fun redire: Id aîaducrtêtcs Satine
. (a ducesflmagnâ Ionü côfufionê: purauerür [ibi admirreda Amas 8’40.
orationê Perfarû: quâ pet nüciü aperuerat Acaces Syiofontis [omis hm?
rogans vt a focus deficCrenr: cum prçfertim non fieri poire v1 .
derctur vr «gis potentiâ fugueraient: ac.pbe feirët fi prgfcntcm
g lu]
FER ATO r
.Datii Clafl’cm (aperalfent ahan: quincuplo maiorè’ adfuturam
mât igitur occafionê vbi primum vtderunt louas negâtes [e
in officie futures lucrifaciendâputauerum [ne]; facrorû au;
priuatorü conferuationem.Aeaccs autem cuius orationë admi
Samfl Acacif [ne Samx’x’ filins Sylofôtis Acacis fait Sami tyra’nus ab Arifla
entiché ad; gara milel’io exutus principatu quêadmodu alu Iomæ tyrans
minant. nthaq; pollué Phœm’ccs nautgare aduerlus lonas cœperût:
lonefq; 8 ipfi mues in cornua digel’tas producere ac propius
ventü CR præhüq; côfertüzTunc quinâ loues ignaui qui Ve a:
gregù’ fuerinthaud queo ,p côperto fcribcre:quxa anus m 311G
reiicit culpî. Dicütur tamê Samu’ quëadmodû cû Acace côpo
fumant fublau’s vehs ex acie exccflïfi’e:Samumq; abilîe prætcr
Tdmchf, dccë naunzquarü trierarchl permâfaüc:dimicarumq; notâtes
, duite audiences elfe fuis ducxbus. Quo ex fac’to cômune Sami
Triemchog crû côfihum eis donaul’t vt ipforû nomma a maioribus rapetinomina lapa: ta tâcj egregiox; virorû m lapide fenberentur: cxtatq; bis lapxs
dans Mm? adhuc m foro.Lefbii vidâtes Samios qui iuxta orant: fugâ ca s
(a, - pcfïere idem faste quod Samii.Cû id pluriqa Ionum fautent
mm coriï qui pugnando perfhtere: Chii præcnpue circüuenn’ rune:
à quia nolebât perfide ageraedita egregxa opcra opprelïi qui
(v: fuperius dzêta en) centumnaues cû adruhtîemzfingulas cü
quadragem’s propugnatoribus deleâorû duium 84 fi cemerêt
pmulcos fociorû effeprodltores: tamcn inique (e faéturos cm
fueruntwt illorû fimiles eHentIed reliât cum paucis difcuxfan
* do dimicauerunt: donec cü plunbus captis hoftuî nauibus plu
’ . rib’ fuarû amlms cûcæteu’s in tetrâ fuâ erfu tût. Quorü v:
mua En? t0 mues inuah’dç quia lacaatæ cran: Il au: Effluent: boflç
ad Micalê fugientes in paéfis terra: nauibusæc reliais par c6:
tinentë pcdeflre ter fcccrunt :. 8: ca in agrü Ephefium ingreIfi
circumûëb noâêad vrbê côtendebant: cû mie a muheflbus (a:
3 fg, en egi eræ cemis fierent: uos armatos Epheû’i in refi’os a;
gîte kg gram fuû vidames cü de asthd audlITentfufpicatËures efi’e
8: ad maliens rendue vniuerfi ad mm arcendam peunerunt.
Chioæcçdes Choflpintcremerunt.Ethi quxdâ hoc caf u occiderût. Diony
Dimyfiu. fins mît phoccnfis poficaïj res Ionu adcifas intellegic capa": tri
Phoceofig, bus hofhünauibus abus nô 15 in aigrît phocêfem:,pbe fciens ca
in cætera 10m: direptü ieredvvtcrat redis côtendtt in phœni
’ cem.Vbi nauibus oneram’s. (pointus z raptaq; ingenti pecum’a
in Sicihâ naufgauitzatqg nlhnc prodeüdo [atrocima agitault in
nullum guidé græcorum fedm Carthagx’niem"esa tynhenos.
LIBER SEXTVS CXXV i
At Paf æ viâis pugna nauali Ionibus miletü a terraatq; mari Milct’capta
obfederfit: fufl’ol’ifq; muris à omni genere tormentorü admo
to:cam ab Arce adceperüt fexto à rebellauerat Ariflagoms au
no: atq; diripuerunt vt defunéta lit ca calamitate quâ oraculû
prcdixerat. Si quidê Argiis apud Delphes de ciuitatis fuæ fa:
lute confulentibus Oraculum promifcuum redditum en: quad Ofamlfi il)?
in ipfos quidam Argios tcndcbatJed ex adieâione adMileu mlrcuumu
fias.quod quatenus ad Argios permet; c6 ad eum Iocum ve: OÈCUËEm C;
ncrimus referemus.Quatenus autê ad Muchas na habet. m’œ a
Tune quoçpcommen trix operum miiete malorum: los’
Pan-multi: cœna a: præfiantia mimera fies:
Crinitifq; pedes tua pluribus abiuet vxor:
Nofiri eut ail aliis dilubri cura gemellis.
Etc tunc Miiefiis contigerunt: cû ex eis picriq; viri a Perfis g
arinitiurant fun: cçfi vxores ac liberi in prædâ (effarant: tan-i:
plumq; quad cracin gaminis 8: dclubrum atq; oraculum defla:
grarunt.N am pecuniarü quæ in hoc têplo «au: fæpe alibi më
tionê Fecimus. Miiefii conferuati e cæde dehinc fufa perduéti ”
funt. Quos tex Darius nuHa alia pœna adficiens collocauit in An! "tu a
vrbe Anipa ad marc (quad rubrû vacatur).fita vbi fluuius Ti: Tl. à: 0&5”
gris eâ præterfluens exitin mare, Agrû Miielium vrbi circunie p: "da-es i
&um atq; planiciem ip.r i Pari æ aptmuerezmontana caribus Pe sa ’ ”
gadcnfibus poifidenda ceifetuntHæc Mileiïis a gente Perfa; L
303.0 .
tum pams nô reddideiunt vicem.Sybaiitç qui vrbe exuti L36
Scydros.
8 Scydron incolehant.Nam Sybari a Crotoniatis direpta vni sybaris.
nerfi Miief ii f qui puberes crant) capita deraferunt: 8: ingentê
luflü adiecerût.Ex omnibus.n.ciuitatxbus (quas nouimus) hg
præcipue mutua hol’pitioziügebantunAt nonitemAthenien:
fes:fed miieti mpugnationê fe- permolefie tamia cum aliis mu!
tis rebus deciararet.Tfi me hac g) Phrynicho doccnte adam: Huy-ni: "I
qué de Milcto direpta fixerai: theatrü iliacrimauitzôt At! leniê: us’
res cü g; domefiica maia refucutiîehmifle dragmis mulétauc:
tût adieâo interdiâa negs polka ca afin vteretur. 84 Miiet9 -
dem Milefiis demain cfi.Samiis autë iis qui aliquid habebât samit in ce-
ideo non id quad fui duces erga Medos feceranr probatur: vt lomam. f
mita recundü pugnâ muaicm COBÛHO vifum in priuïg ce tytâ
nus Acacesveniret in coioniâ proficil’ ci ne manentes 8l medis mach.
(unirent &Aeaci. Etcnim :per hoc idem tempus zanclei (qui hmm En]:
fun: Siciiicnfes) minis in Ioniam nuncxiu folicizabant loues chum.
ad pulchtuin Littus cupidms illicvrbem Ionum condenHoc
’ - ERATO
eutem lituus quad pulcherrimü dicitur ficuloium quidemefl:
fed ad tynhcnü Siciliæ vagit. His ergo lolicitantibus (ou et
Ionibus Samii cum iis(qiii eifugere)Milefiieeo cagnardant.
Quibus in Siciliam ten entibus Iâq; adpulfis Loctos quilla:
. in zepliyris hoc rei contigxcivtmterea zanclæi vna cû fuo reg:
Scythes un (cui nomêerat SCytlies)obfederant vrbem ficulo; vt çà expia
l muent. ldL cü dedilletAnaxileus tyrânus Rhe ’ us en:
Ammeus. Eancleorû [12m8 indiens Samios [une fanas elfe æmâru-um
and, littus ad quad nauigarent valere finement: 85 zanclâ accaparé:
z ° viris defertâ.Samii perfuafi zanclâ occuparfit. Id zanclæi cum
Hippocrate; audiEmc vrbi fuæ fuppems cum aduocato Hippocrate Gaz
tyrannoÆtat. mis eorû focius.Qui polkas] ad illos iuuandos
cü exerciru venit: Scythæ zanclæorùlmogaâcho tâq vrbis de;
ferron a (mm eius Pythogeni viacu sin l in eofqa in opid
gym)?! I nycü relegauitme tænias zanclæos Slmüs (Cf: glana public:
"7m P’ locutus fucrac) data 8: adcepto iureiurido ,pdidirpaae mer:
cede: vt dimidiü ois fadæ vrbicæ z m1; captiuoir ipfe babaet:
Hipp°mfii itê omnia ’ in a ne effane n pictai zancleorfi titilla ce ’
mm. affœde nerf: in viâculisghabebatqaâæ (mg; quofcp trecêtos Samil!
m mg «on occidêdos mdidic:qa aï illi facete noluerüt.C,æterÜ Scythes
. , pris
Ê?! a zanclæorü monatchus a: Inyco profugit in Hunerâmq; mine
Hgœ trâfmifit in Ariâmrccndit ad Dariû regëzquë Darius initial:
Q flâna. ’ mû virorû omniii cenfuitîize GfæClI ad fe afcmdiifee. Nain
à? es u’ cü exorato rege in Sialiâ ’lremurfuse Sicilia ad;egê redût
Scy’t’lîgss’ donc: natu gradior ac beat’ apud Paris exteIIit e vin. Samii
itaq; Medis liberati zanclâ vrbë pulchenimam nullonegocio
’ adepti Tant. Poflnauale fana pro Mileco gefium Phœnices in:
bentibus Petfis Acacem Sylofontis tâîj de ipfls benemetitum:
v 8c qui egregii operà’ muaifetisamü reduxcmnt . Quæ daim
5mm” (01a ex omnibus a a Dario rebellaucrût: ca fait: cuius neq; vrbl
neq;tëpla incenderêtur: g, in pu na nauali’ a radis defecili’et:
Statim expugnata Mileto Perfæ ariâ cçperc ciuitatibus par:
C3143 "Pu tim fe vltro dedentibuszpartim vi misais. Ethæcquidcmite
, , geila flint. Hilh’zo 5: Milefio dû cires Byzantiû agit: a: lonü
Emma” orientiez mues qua: e ponta curium tmebât intercipitudfers
tur nuncius de rebut ad Miletü geais. l rag; negociis ad Relief
. pontum pertinmubuc’Biùlto Apollophams Abydeno deles
Blralmîo gade ipl’c habens Lefbios Chiü nauigatflapud 1mm quëdi
aigri Chii vbi vocautconczu: regionis: ab eius præfidionô
uciperemixongrcçuspeimnltos cütâeorüqcçtexoy
MISER SEXTVS CXXVl’
Chlorumæzex opido quodam progrediës cum Lefblis Chics
vtpote ex pagne muai: male adfeâos fubegic . Sed vidclicet
quoties ingentel funteuenmræ calmîmes vel duitati Vel na ’
eioni ralentfigm’s prænümriætenim Chiis ante banc cladem Maman
ingentin ligna comme. Vnü q: ex choro centum iuuenum rima,
quos mirait delphos duo omnino redimnonaginta 0&0 pe chima";
fiilentia abfumptis. Alberum g; fub idem têpus pauloante na: modifia,
ualem pugnâ «au: rupin pueras literas difcentes carrait. in [mena du),
vtex centum viginti punis vnus omnino ciraient. Hæc eis fi: ms Pefljlën’a
gna deus præmonlhauiri Pal! hæc excepirpugna naualis â in abrumptus.
cinitarëin genuam deieat. Adcellïr ad cladë pugnæ Hifliæus Scholç "fifi
c6 Lefbiis.qui Chics in exaufios facile ad excidium deduxit in pueras, v
Hiûiæus illinc cû malta lonû 8 Acolü copia’aduerf us Thafum mafflu.
côtendit. Coi Thafum obfidenti cum rifctnunciatfi Pliœniœs Mus.
a Mileto in reli i loniam profedo elle Thafum inexpugnatâ
reliquimrq; in album mincit cum omnib’ copiis: &illinc
copiasfuas formidabant Rififi: in prouinciam [kamis tanq Amneg,
frumentandi grade un: illinc q ex agio Eccaico qui en: My: gaga,
forumÆrlt in iis lacis faire Harpegus vir Perfenon parai est: aga;
ercitus du: : qui c5 Hiçiæo egrelTo in terri «flamine cômiflb Hamagus.
a ipfum Hifhænm vina Cœplt: a: maiorem exercitus eius par:
nm occidit. Hunc autan in modum tapins et! Himæus : dum mamans
Grçcicum Perfis pugnarent apud Malenâ regimis Amiens alpin".
se diu prenaient: inox equi’tatus emiiïus in Græcos impetum Malma,
(ledit. Quo ex faâo veifis m fugam Græeis initiaux: baud cre
deus ab prœi’entem "ouin fe interfcâum in ab rege ab quem
dam vitæ cupiditatê ca tus efi:qui v: Eu ’ês apicbaturs quo: "imams "a:
dam Paris muent; cm ml: «suifa rendus :fefe Mileûum fadiêdos rua
Hilliæum elfelingua Perfica vtensindicauit: Qu’en) opinorfi nome du;
[matas adregem Darium perduaus une: : nihil tale Fuiifee. r
paiî’urum remifi’z ei a Daria culpa.Nuncne id côringeretme ne
fuga elspfus leur us apud regrm magnus exiileret.Amphemes
Sardiiî pinard! Harpagus qui cœperat eü Sardis perduâil in "misai aux
crucem fuûulcrôt ramé «and. N5 eapu: (ale conditü Sufa ad Hun? capa:
regë David demlerù’tÆa re audit: Darius obiurgatis qui id fe ad Dam",
cerâttq» hominê viuû in côfpeâü mû nô adtulilÏcnt: iuilït Hi: r 5m.
fliæi canut eos clotü au; obualutû fepeli’re rang de ipfo viri ac 3mm; api,
de Perfis bcncmeriti. Ira res Hilliæi habent. Perfaruni nanti: fis repulmrk
cæ copiæ cites Milerum hibernantes altera a profeâione en; ’
nohsud difiçculter infules coutinenci .adiacentes cœperumi
7* r"
’ W ’ ’v’ï’fi, ’i 79W. kwas? a ” "a" m
ERATO
Chiü Lefbü Tenedû : quarû infularâ vt quâ’q capiebât merde
gamma"; ’cuIabâtÆuemculanc au: hüc in modü Viri manu mutinerais:
gentes ainariaquilonari ad auftrale pertrâi’eüt. Poli hæc oêm
hiles.
infula’feragrît venîdo hommes . Cœperüc quoq; in côtinêœ
vrbes ades eadê rêne præ ter " g» nô euem’culebât chourines .
Neq:.n.potera’t. va nô falfo «fleurit ca q duces Perla; minai
fun: inhibas cû ex aduerfo catira haberêr. N am pofieaâ potid
[une verbus fannofiiïimos quofqg uerorû feligentes catira
uerût areau œilibus fadâtes eunuc os. Virginefq; fpeciofas
q ad regê runfportarât. 8c fuper hçc vrbes cü ipfis têplis crama
hmm [en uerunt. Ira tertio lunes [ont in r emitutê redaéti parmi a Lydia
un, bisuleinc s a Perfis profeâis ab Ionia naualis exercirus am:
. ’ nia quæ a leuâ (un: in Hellefpôtü nauigâtibus fubegit. Nana
. qua: funt ad dexterâ iam i’ubaâa crane a Perfis pet caducité.
Chflrônefus Hellefponti sût hæc in Europa faut Cherfonnefusdn qua En:
Pennthus. quêtes flint vrbes; a: Perintliusæ laper Thraciâ Mari 8c Syles
Muri- - brimât Byzanriâ.Quoa Byzantii 8: quivlteriori in littore l’un:
sykblfl-a. Chalcedomi nec ex &auerüt quidê aduêtû Phœnicædamo
Byzanflum" fed reliais fuis vrbi us in intenora Euxini pond receiferunt.
chulo-dom- lbiq; vrbê Meiïambnâ eôdiderûthis vrbibus qua; cémenta.
Mcdmbm. nui .ineenfis Phœnices ad Proconefum: 8c Attacê côuettütut.
humeras. Quib’ a ipl’is’ igni traditis rurfus in Cherfonnefum lunchât!!!
Amas. a merlan cætera vrbes quas Tu riore adcelïu noneuerterant.
Cy’zfls Nam Cyzicum abinitio ne a dînant quidë:g;ipfi Cyziceni
Dam"; iun anteaduentum hunc clams .Phœnicum fub rege crane: ci
Damas; fe Çebari filin Megabyzi qui anfcyli præfeserat-dedifl’ene.
Cadi-a ’ Carrera: Cherfonneû’ vrbes prætet CardiamPhœnices tubes
Müci’ààés gerunt: guarani ad id cempus tyrannus fuerat Amandes films
swap"; Cimonis n os Stegaforæ : mais imperii amochera: Milci,
palma. ’ «les Cyple filins ad hüc modü. Dolonci Thraces qui Chers
fonnefum banc mendiant cum abAblînchiis bello vexai-êtas:
reges (nos yt de hello cumulerait: delphas mirerunt. Quibus
Pythia rei pondit vt Coloniæ in i’uam terrain deducendæ cum
. suâorer’n adcifcerçnt:quiprimuseo templo chaumes bofpitio
. Militaire: .- Dolonci [hmm viam ingreifi par Phocaîfes arque
Pyfifiratulo Bœoçios in: immunAluorum nemlneinuitau’ Armande
Tethnppôs natuneEa tempeftaœ A cuis omnequidem imperium tenez
phus: q n bat Pyûfiratus:dominabatur ramen &Miltiedes Cypfelie fa,
Mllcxades. mais Tethrippotrophi-ab Acaca &Acgina oriundis nupafas
Phlleus. fait: Athmiêû: çui’ nuâor canut Philon
,fii 7* ’I.’l-fi.w.*fivw*"Tdv-rvîi f’fivq
A .l .l
UBER SEXTVS J CXXVII’
Miltiades hic vt fedebat in domus fuæ Vefligio camés boxon mmadm
cos prætereütes non illius loci vefiem gerentes neq; tela:hoîc8
inclamauitzadcedêtibufcp optulit domicilium &hofpitiü cons
giariumJlli m domû excepti:& hoipitaliter adeepti apernerüt
ei oraculü: precefq; addiderût vt deo obi’equeretur. Miltiades
sa oratione audita confefiim pfuafus efl v: qui ptefus imperiû
pyfillrati cuperetillmc emigrare: prinufq; delplrus f e contull’t
oraculum confulturusnunquid faceret quad a doloncis roga:
retur.lubête.Pythia ira miltiades cypfeli qui quadrigario corri Minime, w
cula prius olympiacam palmâ reportaucrat vna cum doloncis au in 01m,
nauigauitzfumptis Athenienfiü volütariis quiburq; ad expedl’ picimmi,
tianê incundâzôc vbi locü tenait ab iis qui le deduxerât tyrâ: ne.
nus creatus eius ante oia cherfonnefi iflhmum id en inter bre lamas.
uem inter duo maria inter capedinë ab vrbe Cardia ad Paâyâ (mais.
mure fifepfitmeab Abiinrhiis regionê incurfantibus infefiari Paaya.
poileneft ât lilhmus hic (ex ac trigita (ladimyab Ifihmo Îtl’Ofr- Abfmthii.
f us ois cherfônef us quadringëtogz viginti ftadiorü en lôgitua
dinis.interfep ris igi turfaucrb’ Cher! ônefi Miltiades atq; hoc Mjffiadeg
modo abfmrhiis cohibitio primis cæterory lampfacenis "un: tapi-m.
lit bellû.illi dif poli ris infidiis eumviuü excepere.Ea re Crœfus .
lydus audita(erat ât Cmefo miltiades came p nûcids lampface .
nisficepit v: hoiem mimi faccrêt:alioq le illos î morê pini ex; pim- "au",
, triturum cominatus eil:.Hac oratione nutantrbus lâpfacenis gr] In morê Fini
f ibi vellet quad Crœfus minabatur le illos ’î morêpini extritu Ex Ann ce,
rü.Vix tâdê quidâ e maioribus natu itelli ens quid illud elle: m apithoma
eipofuit inquiens pinü ex omnibus arbori us (clam efl’e quæ: te mm cap;
excifa nullam fabulera remittat:fedprorfus emoriatur.Ea pro fis canai 1j,
d terveriti Crœfum Lâpfaceni folutum Miltiadê remiferunt . bd ("à 0&3,
[ta Miltiades ob Crœfum euafit:qui polka fine liberis mariés ni "mû epi,
imperium atq; opestradês Stefagoræ Cimonis fui e marre ger moufla, ha;
mani.ei defunéto cherfônitæ(vt mas en) côditori vrbis facri: hem!) c533;
ficant: certamëq; equeffre ac gymnicü flatuto tëpore celebrât: Hemdotum q
in quo nulli Lampfacenona certare permittitur . Durante cum Pana, vue in
Lampfacenis hello contigit: vt Stef agoras quoque liberis on [cribëda plu
bus dccedent apud curiam percufï us recuri in capite a quodâ "au", du
ui le tranffugâ verbis fimulabat:fed re ipfa â hoflis erat atro: Kim.
cior . Stef agora hune in modü defunâo mm Pififiratide Mil: sœfagom,
ti’adê Cimonis filifi fratrem defunai cum’ trireme ad rufclpie: [mm page
das in Peloponnefo res dimiferuntn’n quem etiam Ailleurs be 5,4380":
ueficia cumulerait: rââ nô fane conicii mords Cimonis partis mon.
ER ATO ’ i
manades re ducale que morte alio in libco qualia fiierit cômcmorabo. Mit
mitatur. tiadcs vt venir in eheri’onnefum demi feI’e continebat in ho:
norern vidclicet Suefagoræ fratrie. Quod audientcs charron:
nitæ vndiq; en omnibus eiuiratibus principes contraxerfit ad
lugeudâ cum Milriade fratris necem. Hi poi.’q’ venerüt illicm
vinculaconreai [unau Mritiades cherronneium obrinuit c6:
010m3 tu. dudit auxiliariis: filiâq; Olori regis rhracræ Hegefipyli du:
Hng’iPyla. sur vxorê.Qucm a: fi nuper illucprofoâumztamê nonmedio-
cria fed graina fanenegocia exccpcrunLNâ tertio q hac sa
flint anno echcrfonncfo profilgit non aulne expeâare vraies
tes Scythes nomadcs:qui ab rcgc Dario iman cotais coprin
ad banc viqi cherronnefum procciîcruntlllrs digrciiis cû nir-
fus dolonci reduxere tribus mais anth r aluscuris implicarrf.
Tune Pliœnices apud renedurn clic qu suriras: quinqi câ mie
mibus : qua: præfenribus faculraribus iplicauerar ) Athenas na
Luigauitiolucns et vrbe Cardia:qur du perfrnum nigrurn tranf
mai a cherfonnefo curium terrera phœnicû Claiie circunuêrus ,
- . ipfequidern cf: quatuor trircrnibus ad imbrû cuafit: quintam
1mm. tamrn Phœnices inrccuri cepcruurxui prçerat Miltiadrs frlr’
"hmm. naru marnmus MetiOchus non ex filia Olori Thracû regis:fed
nubm a: alla malmejiü Phœnices cû Milriadis filmai elfe cogna
l uifl’entzad regem perdurerûr rati femagnâ apud cum graciant
iuuurosrquoniam Milriadcs in diccnda apud loues [entartra
(nantie: vr Scythrs rogâubus loues foluta me domurn obits
Metiochus obtêpcraretur. Oblato ramé (ibi Mcthiocho Darius trîi abeû
Darro oblat’ thuicëj mali fcecrit vt pertuultis cü bonisadfeoerit. Donaurt
Menochus a enim dama facultarrbus vxorc cria Perf ide: ex que liberi geai
Dam: facul a tr funtqui inter Perla: cenfmf. Miltiadcs autê ex imbro Ath:
tare a: douro un peruemercq: hoc anno quicquâ en: parfis empliras in la
donneur. rias fæuitumzfcd craigne fane cû ers caïd-lac auna A naphte
ries Sardium præfcs adci’ti’s banian: nuncirs adage loues ad
pirateries inter fc faciendas derradcndis marnons qui iniun.
as intulill’entrneuc quid inuicern ferrent: autagcrent. ,Ad hoc
. pennage adaâis Ionibus pcr Parafangas (au. Perfæ mana Radia adArtaplicines pellanr) rcglorres diuifirnegrouatiq veâigal mitait: uod re
vcaigal inlh si penderent:quod wâigal à Ampherne inlhtutrî merlin
tait. quætatêzqui illicfuerepepcnderûr-cadê pencqua prias côdt’
v tione inflitutuui. Ethæc qudêrllis patata erinCçter’ü indue
magma. Radin Ver: du: ducib’ ab reg: abdicatis: Mudonius Gobryq
" .. filma adhuc agricheras-Ç recuisit: matrimourû nimbai!
LIBER SEXTVS CXXVlIl ’
mis Amand mare dci’ecndir pet magnas rincés pedituln W
’ Cialfiariorfig copias. Quod! exercitu poiiâ in Siciiiâ penne.
nir:ipfe eonrccni’a naui cû Claire abiit aliis dudb’ pcdeflrer co
pins in Hclicl’ponrû (incendias: vbi firmans Afiâ iIoniî p
ucnit Mardonius.Miri hic ré ego reicri ii’sgræcis qui nô ad.
fennûerrhanë inter feptê Perfas marine panure eifc Perfis 0mm",
natü popularê abdicatis tyrânis:Mardonius Gard popularem in duitatibus confinaient! sais ianilcfponturn ire conten- a
ditwbi eoaâaingcnti vi nauiurn se peditatus ces copias tra- ,
iecit Hellei’ponrummcrq; Europam iter Emhriam mais arArhenrs facicbar . Hz igirur duitates parestum Dario ce
v tant beiii infermdi : fed in anima habebat â plurimas poire:
græcarum ciuitatum fubi ere:Nam 8: CiaiIc Thafioe nec mas
num ex aduerfo lemmes u ’r: &pediraru Maecdonas Via Trafics;
tra eos:qui iam feruicbanti’n endurcira rcdcgi’t. Etenim na:
inti-a Macedones funt nationes iani fub’aâe crant . Hæc C aï: Maecdonu
ris eThaiio trani’mittens «terrain legens ad Achantum qu; fumai.
proccifir: 8: ex Acanriio ioluens dum Athon circüucrtit : me Acanthuu
tus aquiio vcbcmcns : arque admodum arrox &in’roicrendus muon.
dicitur in eam ingrui’fi’e : nauiumque pictai que in Athon pro;
palisser! trecëtas adflixiifc: vt fupra vrginti milia bomr’nû in,
terierint:Partim a feris raptizparrim q; natare nefcirêt: par: Mm dm.
tim g: pctris adli i.(Nam feuiilrmû circa Athon en marc)p’ars Athon [3mm
un: gclu abfüptiÆtcâ nautico quidê exercrtu ira 3&6 cit. Mat mm".
.doniâ autê cû pcdefiribus copiis in Macedonia ilariua habrn: Mard’om’ng.
té Thraces Brygi fub noâê inuafere: 8: cû alios maltas ex eis 5,79..
ocddcrütttü ipfum Mardonu’i vulneraucriît. Sed non idcirco
feraitutê perfarû deuitare paruerunt.Nâ Mardoni’us nô prius
ex ifs lacisdeceiîïreâillos i fuâ redegir poteilatê. His l’abaâie
ruri’us reduxit excrcnü. tf1 obadccprâ apud Brygos calamina
A té in exercitu terreiiri;tû ob maiorê in Clade ad Atiiotha hic
exercions pugna turpitcr gefia rediit in Afinm." In fequcnti au:
no Darius ante omnia Tliafios e vicinis ini’ i multatos tanquâ
defeétioncm malientes niiii’o nûcio iufi’it dirucre muros DE: ne:
tics in Abdera recipcre. Nam Thafrr vt qui ab Hifiiæo miiefi’o Thaiîi.
fuerant obfeffi: 8: prouentus 86 magnas habebant : pecunia niafiogfi,
malta vtebantur cumin compingrndis nauibus ion gis: mm urntus. . iVâhlel’ibüS maris vrbi circundandisÆra: autcm eis proucn: euse: continenti au; ex metaliiszEx fa [Titiaiqui’dë mftLHOI’û
oureonim materia feptuaginra taîeiitoium. Ex Iliafi’is auteur .-
E8510 . .
(nenni: minutier! «me Enquête: in vt û dual forêt W
ne: tributorumzfiierinteis infumruiproueuuira quoranuises
côtincntiætqi ex martinis ducêta ralentir: 8c quâdo plurirm’i ne
«imam niera": ipi’e qua; inipexi : 8: talochage admira:
Musïnûls mon meugla phœniccs u ui câThai’o tain iniuiâcondi:
la; rhafo ei’ denim www infulaab oc Thafo phœnice nomencb
conditore. tinuitJ-lzc eût rphœuicœ metalia [une itcr locü q vocaf
Adam. Amyrorû a: Conyroyiira: au; etc i6: Samothraciæ urgé:
emporium nôs indagâdo euerfusêJEtbocqui .ËhmMMOdÏŒTInŒ
eût (abatte Darich muros ruas dirimant; a: une: omnes in
abdera recepant. Pofihæc Darius quid in anima græci ha:
buen: pugilat: ratiocina [Je dedem maudit mais legatos
pet græciarn dunittitaliua alio indus petcre terrain et agami.
h Hos ingræciaui aliqr Item ad fllblfltflng fifi; crâna
[au or tes mitn’timperans casemates leur f pop aras: i en
Æ ç narres uibuaequiferuutrmDûhæc illicôparanrlegariepgrç
[qui Datii dam abus 8: quæ Parcs præceperatpetcntrbus sen-â mon;
in graciant. in côtincnte populi dederunrdni alain quos]; cû alu omnes a]
quos cadi pedum legatr adeeil’crc.Tû veto 15chQO dg
te côtinuo Athcnr’cnies unau fun: g: primeur bondi in i o.
anima dcdiii’etcrrâa a un as:vt vuacd Perte a ne,
- fus Arhenas militaient. tu; ter occafr’onê contra Agi,
actas amplcri’ (parrain profeâr’ illos infimulauenmt : g; exeo
, quod fecerant:græciam prodidiifcutAd banc deiarionê ch
Cleomcncs 0mm Mmâd’ïæ ri’atfiatarïï le! çglnam trâfmr’fi’ranimo
m. prædpnoserusreiaudores câprehmdendi’.Conanriiiioseôs
prelicudere ci ahi A mceil’ermâ præcipuæ C1111; po
mon ucgans :û gaur urû fi Plié abduccret Aeginctsrü. N513
macerefmecômuæ c’eût: rira (partiatarumdedab Athalie.
pcamia ce . ’ cum airera cvenrurû ’ I
ad r: câprehcndcrrrrïsflocogdltlê durcira: «gracia DemŒ
Euh) Cleommesab Aegina difcedens interrogauitquod ciao
men criaillereibondir quoderat cricsideil aries. Cui Clan.
cm1, me, tueries cric (naquit) râlnûc ræfcrrato cornua and accumula
remua diéh’i magne "ado finette Peu râpas demmtus Cleomenê intima
panamas, [abat : 8: ipfe tu: fpartrataruiu nullareaiia nifr familia inferiot
. Lacedænio -. Clçognmçmob «dm-primidi) fed famtha-Eury’nhenfs: g
morum de fc Ptlmrgmius fixeratrnon nihil honorariorerat. firman L
Opinio. mon" nulh poetarum adfenrientcs negantfc imam qui "un:
AriItodçm9 , poŒdent regrattera dcduâos a friris Arifiodaui : fed abipi’o
U888 SEXTVS ’ CXXIX
Arlflomach’
Adflodemo regnâte qui fait Annomachizqui fui t Cieodæi: g
fuitHylii fiüus.Nec multo pou Anfiodemi vxorê noie Aegiv. Cleodçus.
ni à dlcût faille fiiiâ Ammoniac: fuit Tifameni:g fait Thcra H7".us’
[marizg Fait Polynicis films pe nife gemmas: au; matis Ari 68mm I
Rodemû morbo deceiïiffe. Lacecfæmôes ât q cfi mît mirocôf i AWÛW
ho maire regê e puais eü g eêt prnmfgnf’: vt le: iubebat: [cd Tiramenus;
nefcientes vtrü puerorü ehgercnt cü cirentfimiies ac pares id The’rqnd’ ’
aînequirent ipf i decetncre prias fuiiTe perconaatos gmitricê P°lYm"3’
eaq; ncgante f: dignoièerczfed dimmularet g) videlicet(vt ac
dibde et!) ma open taperez ambo dîna reges : in hæc ma;
bandas Lace æmonios delphos fcifcitatü quidin ca te gerêt
8l iis Pythiam refpondifl’e vt vtrunqs puerogz ducerent ad regê
fedprimimgmium mugis honorarenr.Hoc refponfo a Pyilva
edito Lacedæmonios nihilommus incertos quo paao primi: .
genium reperirentzadmonitos fuiife a quodâ MelÏemo nomi: Mena":
ne Panite vt obferuarentvtrü puerorü mater priorem lauaretur 3mm un"
:quâ f I deprehêderent eodem fempcr mode faâitare: hmm”
habituros Id omnequod quereren na: inuenturos quodvellët:
fin illa alternando errata palam fore ne ipfam guidé quippiâ
magis noife:8t ifli aham rationê initentJbiq; fpartiatas ex ad
monitu Mclïenii obfemantes marré pueras; ignara cur obier:
u:retur.Animaduertëtefq; illam præferenrê airai primigcniü
mm cibando tf1 iauâdo adcepiffe puerû qui magis honorabaî
l matte tangprimigemü pubhcæqa alendü cataire impofitü ci ’
nomme Euryfiheneduniorl Procle bos sût fratres vbi adole; Euryflhenee
ocrant pet omnc vitæ têpus inter fe dilTenfilTe : 81 indem eorû Pmdcso
poileras perfeucra fiel-Ira foli græcorum Lacedæmom’i sium:
Nam quç cômemorantur a græcts ego Fcribo: bos dorienûum
reges qu; ad Perfeum Danaæ a deo gemti recenferi reâe a gr;
cisæ oflendi græcos efTeJam tû enim ifii inter græcos carre:
banalrJdeo afit dixi villa ad Perfeû: nec altius repeti: g; nullû Perte!!!-
Perfeo cognomentû fuitmortahs patris:quêadmodum Hem: Hercules. liAmphitryothaq; a me reâam rationë fequente d 1&5 reâc Amphitryo
eflqu; ad Perfeum.A Danaevero Acnfn Film terrorfum patres Dame.
eorum reccnfcendo confiabit principes dorienrium ex ægyp:
to oriundosJ-Iæc generis recenfio ex cômemoracionc græco:
mm faâa en. Vt autë a Paris Pertur.Perf eus ipf e cum effet AF; Parkas.
fyrius faaus efl græcus non tamen progenimres eius. Nâ pro
genitores Acnfii recenfere ad progem’cn? Perfei nihil admet: Acrifius.
:0ch quëadmodum græci niant Aegyptios flaire. Hz: de his
IY
* 4 a BRATO
Dom; . huâmusQuod antan: regnü dorü cant am en’entfibl en".
ditû aderperintzhoc quoniâ ab aliis diâü en ominemus.Qlæ
veto alii non adrigeruntzeorfi faciemns mentionë. Ha: mît?
sPatmorû clones regibus (pauma: tribnernnt duo r accidenta louis a
"guru mm, cedæmonii a: louis cælefiis:8t ins belli in quâcunq; libaent ce
lupjœrhce gionem inferëdi z vt id nulli (pattiararü prohiber: fa: fit alios
menins. qui piaculan’ mimine teneatut: vt In expeditiombus adcundls
[Wcœk primi erant ages: in abeundo polhemi fint.Centü deleâzi Vis.
au. ri eis in militia cufiodes adfintJn egrefiibus nanan quotcûqs.
pecoribus libuerit:quoy îmolatorii pelles omnes ac hersa ad:
eipiant:Bellica hæczalia [une i; pacis répare eis tribuünn.Quo
des aliqua publics curfoeratio api-inti in cœna reges difcunu
bancal lis [mimis diliribui incipiat vitriq; eotü duplum emmi?
cætera conduisdibaminacp immolatorü &coria couina fine
gin lis calen dis intimas menfis lingule pacota Mg
Whna .3. e malice entur apollini imolanda: &farinæ Medimnû .i. fez
(a men... modiazæ vini laconicus quartatinszôt in fpeétaculia l’ingnlorû .
A . certaminü catis lacis præûdeant. Uceatg quibufœng libea:
W. ciuibusinniti:& vtriq; binas cligne pythies. Sun: autan pys
thii qui Delphos ad confulenda macula mittunmr : quiq; pas
blice cum regibus pach’itnrÎ Regibus ad cœnam non ennnbus.
amas. minant!" binç Cbœnicesad cl! femodia farina: 8! vini fingnlç.
Coq]; Cotyle en (extatii filennbus dupla dentue omnia. Eadem un
on: apriuatis quoi]; inuirati ad cœnâ honorenf.Vaticiniaâde:
virginepapilla midanda l’itei necui mamancui paœedefpô.
. deratzneebfi deLVIrIispubliciszà figstopgrû filuâfaâere velu: tu
- ains reg! as. ’ceat qnocpeispro uo ar ’trio a fi craintes:
tu qui confia: ex duo de triglnta fenibusm eo non adcefl’erint
eorum maxime propinqui duo (matons ius regü optineat du
os calculos ponendi:Tertilî pro lèipfis. Viuentibua hæc regi-
bus a republica fpaetiatarum tubounturJlla defunâis eqoiœa
R fin". petminetfam Laconicam obitâ regis enunciantÆœminç
FM"; ho; vrbem Circüeuntes ballas palmant: Cüq, hoc fimeceffe eue:
la m. n :5 fingulis domina: duos ingemios: marem ac fœmmsîluân fa:
P . , darimagms pœnis (nil: hoc fixinümpofitisÆadê cire: fa.
nus regain c5fuetudo Lacedæmoniis en: quæ barbaris annula
N5 placet? barbaroa codé ritu in monibus regüvtütur. Siqui
dé poffeaâemortë obit: Lacedæmoniorü tex: oporteeeins ne
quiis ad: en omni Lacedzmonis regime necelïarios quoi;
9 lpmwflnï Il?" mais"! Vietnam; Qfloflm 8mm
«A
LlBER "SEX’IV-S mon: a
(amarina etq; iprorum fpamatarü pofleaë malta milia in vnü
coaâa luntzpromifcua cum malicnbus fientes fuas intrepide
plangunt:& vlulatu immenfo vtuntur. Vltimum quêq; regum Vltimus grip
regü rampe:
dicentes femper futile optimum. Qui vero regum in hello pas
optimus.
ni: eius fimulacrum cum exprelferuntun toro bene Gram elfe:
tunt:Cuius tumulatione decem dies iulh’tium ê: nullufq; inagi
thulium confeflus:fcd luâus continens:in hoc quog cum pet
fis in: conueniunt.quod defunâo rcgc alter qui fuccedit libe:
rat çre alieno quicunqz fpartiata aliquid aut regi autre’ipublieæ
debebat. Apud Perf as qui tex creatus cl! omnibus eiuitatibus
tributum quod debebant remitut.Cû ægyptiis miam Lacedæ
monii in hoc congruunt: g; eorû præcones 8l tibicines a c0;
qui in paterna artificia fuccedunt. à coquus e coquo; et tibicë
ex tibicine: St præco ex præconc gignitur. N eque vlli propter
vocahtatem aliis mûdiantes felplbs Ingerüt: fed îpatemo o z
par: perfeuetant: au]; hæc quidem ltfl fiant. Cleomcnë tüc cü
apud Aegmam effet communi græciæ bono operam daman
infimulabat Demaratus non tam A inens fludens: â inuidia
a: odio duâus. Quem ClcOmenes a Aegina reuerlus conful
Regis i hello
îtcrêpti apd
Lacedæmo a
nes fimula.
crum.
Filti in pater ”
no plumage
operc.
Demaràtus.
tabar vt tegno fummoueretob banc rem intendcns in eü aétio
nem.Atifion fpaxtæ rognume obtmens cum e duabus vxoribus - Arillon tex.
mueras non rampera: (Ncq;.n. in le culpam eius rei elle agno
fceret) tertiam duxitvxoremzâ’. dom: hune m modumlîrat ci
amicus quidam fpartiataxuius opera ex omnibus ciuibus ma
xime vtebatur. Coi vito erat vxor f peciof I (lima ex turpiffima
talis faâaSiquidê banc mais forma præditâ elfe cernens nu:
trix rua. ldqz parentes eius vtpote locupletes çgre Ferre:hoc ex
cogiraui t vt paellam r ingulis diebus baiularet ad Helenæ rem
lumzquod cf! in loco qu: dicitur therapne laper phanü place
ÊtEo quoties nutrix intulerat puellam flans ante fimulacrum
drain præcabatur vt alumnâvdcformitate liberaret. Coi aliquî
do exeunti de têplo maller quædem ndparuifïe Fertur: atq; in 1
terrogaile illam quidnâ in vlms gefiarctfi cum nutrix l’emfan
rem zeflare refpôdilletziulliil’e fibi oliëdiCüq; negaret nuira:
le Id faâuram qd infantcm parentes fuivatuxllcnt oflendi cui:
piam: inflinfl’e iubere prorfus vt libi ollendcretur: magni.n.fa
&uram illam r i a Feinfans conlpiceretur. [en nutrice puellam
ollenden te: demulcêtem caput pudlæ dixifle futuram eam on:
nium (partanorum fomllimam. An; ab eo pullman! fpecnem
deddxllc:quam cum ad nubilem paruenit ætatë duxrtyxorem
yu
Mulier ex tu:
pilîxma (pas
Clotillima.
Helenæ rem
plum.
Terapnçloc’
. ERRTO
Agents Alcidis filins ille arnicas Macula. Bine maliens m
Agen un; te titillant: cü elfe: Momhâc ré cômentuseft. Ageto [odali
fomofiflï , romarins illa en: «on recepit fe dona daturâ vnam e fuient
un, - - - bus quicüqr illeoptaremtq; ranci iulIit illü funile minais (il):
c’ - due.Agetus nihil de revxoria fuîpicatus cum videret Annoni
gong vxorêelîezedcepitconditionê:& rneam rem iufnrrandü
interpolait.Cui inox Anftô e fuisrebus prçciofis donatritqui
ille degit. lpfe vicill’im c6 eiuspartes pemdi rumens ab rllo
menant ibioptauit vxorem eius adferri . Agen: dicere r: par
Voir cætera annuifl’e inteiurendo tf1 adaâus ac dola redisant
ad eam ducendâ abiit . [ta tutti hic Arnica repudiata fecüda
’ duit "craqua: citez legitimô panendi râpas nondû tuais
0mm. decê menfrbus hume! galure Demantü. mulon cü ei fedend
Anna", de in bailliez câ Ephoris guida famulus nüciii nati filii adurliflîet
and "c5, tu (tiens que têpore dumfl’et noté deduâis in digitos menfibus
w (hm dixit imeiurido hicnô en films mem.Quod audiëtes Bphori
baud magni feoere imptæfentiarü. Sed adoleult’ ’ .
pariant Annonê diâi o inantêvu’qzfi ’1’: füefl’eDemaratü.
Mm cui-i6 nomê impofitü en maracas : idefia populovotispes
M titusxg; anteeünatü omni: popul’ vota fecinvtArifionioms
nia anteid tempua regum probatimmofilius gignereturzea de
reid nomen impofitû si! . niterieâodeindetempore Ariftone
vit: fanât: Dernarae’ optinuit regnô fed videliœt necefl’eerat
v: id quad auditü firent hominê regno privant. E apropter a
Cleomenevehernenterinfimnlabaf: cum antea g: ab Bleufine
z abduxifl’etexercitû: tutu eo têporecü aduetfiis . inetascnm
:Medofentienœs traiecit Clemnenes. ergo in us c5 vrgere
Cleomenes côpomt cü hautychlde Menans filio ’ nepod,
. l; ex eadê q eratDemaratus familia en parfilione v: fi en regain in
. locâ
cornage:
. enta
t tyc:fe
i s adirerf
matoimmtcus
c’-
.Ëml W .cû Percala filia Chilonis filii Demarmcniei deleapoïîl’atflfelfet: .
ematatus infidiofe homme coniugro pnuauicpræo
a; præcepta vxoreac retenta. Obhanc œuf am Leutychidi fini:
miatiæ cum Demamo extitere. la tune Cleomene fondante.
côna Demaratû iurauit negans eâ rite artanorü elfe «gent:
quad Annonisfilrus non effet. deindesguodimauerat inititlt
eôfirnrare q; Arrflon aliquâdo dixilfet câ ei nücialIet faniuln:
fins filium amarinât mentes confcrens iureiurando negallet
fiâdl’efiluî [ululait Verbe mimés Lanycbides peaufinant
l
z a" "in F ’
LIBER SEXTVS CXXXÏ
Demaratü neq; Ariûonis filium elfe n rite Spartæ regnare
Enfdem Ephoris adhibins tellibus qui rifloni adfidêtes tüc
hæc ab illa audierant . Tandë rein côtentione deduâa vifum
dl Spamatis araculli ( quad delpbis en) confulendü an foret
Demaratus Arillonis filins nec ne. lbi Cleomenes cû ex ipûus
ergaPythiâ prouidentia nihil (ufpitionis tiret: fubornat Co;
banem quêdâ Ariflophanti maxima apud delphosauâoritate
w, perfuadeat Periallâ mulierum vaticinantiü antifiitem dicere
Caban.
Penalla. I r
«a C leamenes valebat dici. [ta Pythia fcifcitantibus iis g ad
braculum erant midi: negauit Anllonis frliû elfe Demaratum.
Quæ tamê res fequen ti rempare palé faàa au: Caban e dei:
plus profugit:& Perialla honore abdicata.Ha&enul’ç ad depo
nêdü regno Demaratü aâa lunule e Sparta ad Medospfugit.
0b banc contumelrâ q; cü eieétus regna gereret magiltratum
adefl’etq; fpeâaculo Gymnopediarü idefl nudorô pueras: pa:
lefiræ: milit ad eû Leutychides in locü Demarati rex faâus de
ridendi infultandiq; caufa minii’trü qui in terrogaret qualis eët
præfeétura poll regnü. Eâ interrogationë ægre ferms Dema;
ratas refpôdit f e vtrâq; expertum illü Vera non: 8l eam inter:
rogationê Laccdæmanixs futurâ iniriü plurimæ aut calamine:
Demaratlu
regno [MW
tus.
Gymnopes
diæ.
Scirâ Dune
ratlrefpôfü.
tis au: fœlicitatis . Hæc locutus velato capite etheatra damü
abiit.côfeflimcppræparata loui bouê immolauitzquo immolas
to matrê adccrfiitzquæ cû aduenilïet pofitis in eius manas ex:
tu muüerem bis verbis obfecrauit: pet ego te mater cum alios
Demarati ad
deo: tune loué hûc dameflicû qué tango precor pionnas mihi
marré ont»
veritatë ulfnâ re vera meus en pater . N â Leutychides inter
côuitia o iicit te e priore vira grauidâita ad Ariflonê ventiloAlii etiam dementius referentes axât te ad domcfiicum aima:
riii vêtitalïedlliufip me filma: eHe.Qua de re ego te adiens ab:
mefllcus. t
Iupiter das
recto vt verum dicas. Si quid enim eorü quæ dieûtur fecilh nô
fala fecifiizfed quad multæJ-Zt multus de hac reSpartæ ferma
en negantium Arilloni faille genituram ad filias procerâdos.
Nain fi fuiflet primes vxores futile conceptnras. Hæc Dema:
ratas.Cui mater ita refpondensÆili inquit quoniam præcibus
mecum agis vt dicam veritatê.omnc tibi verum exponcf. Vt
medomü Arifion duxit tertia quam me duxeratnaâe fimulaz
Simulacmm
tram zig Arifionia ad me veninquad pofleag mecü côcubunz
cû marre de;
corana quæ gcfiabat mihi circûdedit atq; abiit. Dehmc Attila manu.
aduenit qui cernens me coranas habentem f cil ci tabatur quif:
nam me illis donalïet. Ego ipfum refponditæoq; id abnuente
ym
(«vau nau- u-
.v-Iqrm i”’*- -
EBATO.
11::an adferens nôbene mû facere qui negaret.Qnippe g pana
laanœmgrefi’us vbi mea’r corfiet cornais me danalfet.Anûon
Mia". «mais me inrantê rntellexit eam rein druinâ fur (le côpertû
lieras. illa: comme form- famptas ex bercrco côdrtono: quad
Part!!! me ’ mimi aulre extruâûèqui pronocât Attrabacifilvates id ce
port liane eundern berceur refpôderunt.Habes rgitar filr(rta et va
Cenforin’ in lebas)audrre:Autenimexhacheroe germas eszpat’erç :ibr a!
Irb . dedrena Afirabacus l1eros:aut ex AnfloneNâ ca tu noétecôcepi. Verû
:ali et 1?th hoc trbr’frcipue exprobrant mimera; Ariflon câ ci ce ami nô
garç lentêtla cratü cit multrs audrentrbus negaurr te fuû elfezqura têpus decê
duos :51 par menfrû nô cxrlIeszper infertrrî :alrü reg: rllrc hoc verbâ excidrt.
tus pouitæb Nam mulreres etrâ noué menf es ac feptë menûû parti edunt:
me (69mm: nô omnes decrmü meules cxplcntes . Ego te frli feptrrneflrern
(hé. altetum genur. [pie quoq; Arrllton nô dru poil agnourtfe perm prudê:
decimefirem tram id verbü extuliile ltaq; alias oratrôes de tua genitura noli.
Plini’lœû49 admittere. Omnia.n. verrlüme audrfii. N â quad ad aimance
in.7.lrb.cap. adtinet ipfi Leurychrdi 8c ris qui talia loquûmrfuæ vxores de
5.p3tlêdl té: afinariis parianrfrlios.Hæc illa dixit. Demaratus audrtis que
pas a. . mê: valebat fumpta vaticina pet fpecré eûdi delphos ad araculum
fib’a . n. té côfulendü Helrm contendrt. CG lufpicati Lacedæmonir fugam
dicit: in cm’ capelîrturü rnfecutr f un t.Sed Demararus iam exIHelr zacynthû
tapins fine trarcccra::quê illuc tranlgreilr Laccdzmonrr phenderûteiufç
analité par: famulas:fed zacythirs eir dedere abnuentrbusDemaratus rllic
il tulrlletls. rnAIr’â ad regê Darrû trarecrt . A quo magnrficcexceptus cil:
nimbus Êtfl territoriaq; ac vrbrbus danatus lta in Afram Demantrrs abri:
[lamai pané ac talr fortune vfus cfl.Vir cû ains m moitis faürs drârfcp apd
dr rêp’tradrt Lacedçmonros rlluilrrmum quad illis olympradê palmâ qua:
malta de p3; drrrugo certamrne reporrauerat rem eius lbllus ad ea rempara
tiédi Cpt Au. regum Spartraramm . Leutychrde Menarrs qui in regnû amati
Gcllr’rn.5 li. Demaratr l’ucccrferat natus en filrus zeuxrdemus: uë nônulli
camIcnbit. Spartratarü Cynrf con id cil catulum vocabant. [s partæ non
Demaratus regnaurt ante Leutychrdê defunâus rclrrfto frira Archrdema.
apud Dariù’. Leutychrdcs orbatus filio alteranr dual: vriarem Entydamell
Demarati Menrrrororem Diaâorie filiamrex qua nullâ pralê vinlê Met
1ans. pif: fed fini nomine Lampita: quem Arehidemus acarides!
Leutyclria in matrimonrü adcepitab ipfo Leutychide datam. A: nahua
des tex. tychidee’ qurdêipfeS une côfenuit:fed bas peut: Demain
zeuxideinue. ra rependrt . In expedîtione Pharfalica duxcû amura fadendi
Cymfcos.i. ius bahut: malte portuaire perearruptelâ dona adceprnr’pfq
giflât; une deprdlenl’necûfedtretin and: mat) manu a;
(Ç Il)!!! l
H vvm«w.- «m. .JLIBER SEXTVS CXXXB i W
ne!!! in indiciü delatus e Spatta profugit. domufcp eius excita filmâmes.
EtTegeæ in qui pfugeratmortë obiit. Sed hæc ifequêti té; lampito
te aâafuntïûe aatê Cleomenes et": (ibi res inDemaratum hutycbidæ
me œffifl’et defumpto promut! Leutycbide côtendit aduler: morsfus Aeginetas maiotê in modâ luts .ppterignominiâ infenfus.
in Aeginetæ vtn’ufq; regucontra fe aduentû nô repugnandû
mitait. putauerütÆx quibus teges edduxeredecem que:
delegete diuitn’s ac genere emmennlfimos c6 alios t5 Ctium Crios.
Polyteiti 8l Cafambfi Ariflomu’squi plurimü habebant potê Cafambus.
dz. E0: In Atticam adduaos eues inimiciflîmos Aeginetis
Athalienfes depofuerût. Poil me Cleomenes et": eü rubiiifet Cleomenenw
mens Spartiatarû in: manifeflus maleficil in Demnratü exco in Arcadiâ.
gitati in Thefl’aliâ rubterfuglt: au; illmc in Archadiâptofeâ’
tec nouas moliebatur folicuâs Arcades aducrfua Spartâ : radis gui; ces imeiurando ad f e fequêdû quocâq; ipf os educeret.
nm etiâin animo habebat pnmores illorü ad vrbem Nom; Nonacris
trin) duâos adigere ad infintandü pataquâSty ’s. Inhaeât vrbs.
"be ab Archadibas ferait elfe Stygis arqua. Et videlicet tu Stygis agira.
lis ca aqua:E petra emmat aquula muas in vas quoddam in
muni: præfeptû . N onacris à: vbi font hic viûtnt vrbs N onacris
Arœdiæ en ante Phenton vrbë . Talia molientêCkomenem Pheneum.
onii cum animaduertil’fent timentes fibi ipfi S artâ
renomma: adpriflmam dignitatem. Sed cum merrain tim Cieomcne:
morbus infaniæ cœpit &iam antea fubinfanü. Nm vt euiqne manas.
Spartiatarum obuius eut in eius faciem infligebat feæptrum r
Hz: illum facientem ac defiprcmtem proqinqul rakis lignez! llligauetût. Qui mfiodë digrefiîs aliis foiü remanû’fl’e canens guaranas i
par]: ab eo gladiü. Cufiode abnuëc: dareab initia eôminabagn vin Cleome
maqua: mon: ci rame doute minus côtem’tus cuflos (embu. « ni, and [en
fermas quidâ) gladilxm tradiditÆo adapta Cleomenes a Sus rit.
ris incpicns fefe detrtmcabatJn longé nâtp difcindës cames e. Chameau
ont: ad fœmon puait efœmonbus ad coxarû vertebramtq; faro...
me quoufq; pemmit ad vtetû.in que refcindêdo fie expirant. Cleomcnig
Vt plen’q; Græcorû memorât: qui: Pytham compara: ad ca mon.
flicard: que circa Demaratüaôta MW: foh’ Athenienfes 9d
«lattas Bleufimî Phanû deotû filent depopulatus . Vt Atgli Bran-me
qui: casqui e pagina fuguât: :»Argios ex Argitemplo ipforum phamm.
abduaos obtmncamfl ipfum lueum qui mArgia occupalfet
intendant. Bettina Cieomeni delphis oraculü pofcêti "tefpôs
[un ruent cum Argos elle (:3ther . Qui poncaâ ad (lumen
t
ex
same”
Mmflu. Enfinû copias (partiteur: dufiflçlod (in! e leur Srynipha
St) mimi... ho manne ferait.Hunc.n.lacû in imaginent eôdiaæargia pila
haie. 0:16:ch adparere. 1159 iameiaquain vomi influant
Ad hoc igirurfluinen poneaq [aminci hoih’as immolant æ
ci læia noneii’ent au: de flamine marmitiendo ait deleaari
fe quidem Enfinum nolle prodere tines [nounou tannera ideo
111m, i v agios gauifuros.Moxcp illîc mais and: ad Th ci veifltzæ
Tirynthia. mati tautû cum maâafl’et: minibus copias ad onê mon):
Ngupha, am acnaupliâ dnxitJd audientes argii ad cos attendris obuii
v «militai! mare. Et cû aduentaient tyn’nthum in loco cui nous
M13 1m, meninditû en fepiazreliâa non magna inter dans une: inter.
’ apedine confederunte regione LacedæmomorûNeqvao a
lie pugni ex apetto tefornndabant: fed ne dole exciperentnr.
Ni ad banc rem adnnebatoraculü quad Pyihn edidentcôs
manuel-eis en]; Milrûis in hac verba.
Venin) quando marem peruertet fœmina mûris:
Inter a: aigriras refera prælufins honorern:
Tune argiuarum reddet pictai gemmas:
V: veniurorum marquis quan on]; vironim:
Telofænua obit fmuofo corpore ferpms. .
Ha: omni: argiis cum conti ’iïent metfi inattiebant. I
eis wrumdtîacone boilium e vtendum. Au; itaefl’efaeiara
dom quanta faro fpartma quippii Lacedæmonù’s damnois
retidem fatum: ipfi. Cleomenea mimaduertene aigles me
tee quicquid apud Lamdæmones præco denuneiaû’et: pitch
pit fait vt cum præco diminuant pandendü : nuncuptia ars
mis tanderenrin agios. Hoc exeeuti Lacedcmonii in agio.
e vocepræeonis mandante: impennnfacinnt: eorûq ci mais
ros cuider-immun palmes in boum argi fuga dapfos drcûfe
A I domadferliidazâurzcleomeneshocûbi fadendûpo
unit. i citant: quo quos fatum babel»: fa mu
Apnd 180959 fit præconem ad euocandü nomintiin en:
m9068 "45’ prædul’i cran: ad feredimcndorÆilautë lac-adam
pua. os redemptioin fmgnioa viros bine mamorûqm’nqua
sima mg enoeatusfuerat Cleomenes interemir;quod (a
chamane! cieux Mstqmmphano crane vrpote denfo Incoin
profanas. aman non actuariats quid illi extrinfecus agerent: nifiponc.
’ quinquidâconfoqtfa arbore quad fiebatinfpexit. Vndenon
empilas qui lbi Chouettes hm mû:
Mfemomm [inaugurait
v-vYW; ’w "V- V iî* V" r-- A’vw-v-v in Fa
w.îussa .sExrvs cxxxm
’ ramifias [titi-1 incenst . Bai; iatn ardéteperconâatus en qui Argi locus.
dam perfugarû cuiufnam deorü efl’ct ille lutas; ,Perfuga Argi
elfe rcfpôdit. Quo audito Cleomenes velumëteringemifcè’s: ,
0 Apollon ingrat vates âtopcre me fruftratuses : dicens me Lucas Ami
Argoseiîe capturant. Comici’o iam exitum habuifl’e oraculü. mafias.
Poli hæc mainte copiarumparte Spaùam redire perrnifl’a:ipfe
cû mille deleâis pendit ad têplâlunonis illiciacrificaturus.
Sedfurificarefuper 3mm volons cû aluminate Pattern: ne,
gantefas Je cxtcmo illic [acta Eure : iuŒt faims abduaum
verberarcAcpolleaâ immolauit:Spartam abiit. Reuerfum in!
nua ad Ephoros citauerût crimini dames quod pecunia cor.
ruptus Argos cum faculepoifer nô cœpifiet.Quibus refpondit
Cieomcnesginccttum mihi vert an falfo) le poiteaâ templum
Argi cœpifietzputaiîe dei cxpletum elfe onculû: 8 roinde nô
prias tentâdam vrbem â faons optant: fciretan û i deus i115
traditurus dfetzsn impedimenta finiras. Sibi autëapud lune.
ais templü bâti effluxiife flammâ e peâoribus ûmulacri: atqs
in ipf os intellegereproculdubio cum :16 elle At os «mais: nanan ;
anumSieniin ecapite ûmulacti [lamina extiti t: fore vt vs: l . » ,beinab arceeapercLCum veroepeâonbusfulgurexti-teritzid ’ I
mon: Weconfeâumquod deus confia voliiiiïet . Hæc dis v
ce: aedrbilia ac probabdiaSpartiatis dicere virus emmultoqi ’
maintepatte fententiarum abfolutus.Cçterum Argos ira vins Argos a fera
defolansm cum ferai ocrant res omnes (ufceperintzatque me au manu).
suintas admininrarint: dum fil]! cæforum adpuberan adole incitateur qui [Jeux fuû ms adferentcs acrmerfi Argos iniq- apia moere. Serai mai prælio Tyrmthem optinuereæatenus
quidem dam funin eis mutua beneuolëtia: a donec ad cos ve ’
me vues uidam Glander genet: Phigaleusab Arcadia . la Glande!
patinât qui: vtdominos adonrennithdebellü intercos W68»
diuturnnm extitirzdoncc Aigu zgre euafere «ammonium
mais m: in; Cleomman minimum redaétum male 9e: ÇleomeniniIeJ l totem Spartiatæ negantsb vllo dçmonio Cieomenë 1013013 VME. ,
ad in anisai «dansa conurrfatione Scythannn intëpes a ’
site!!! men elfe fadumzôc idcirco furiofum. Scyrbas.n.nomas Scythe "Il? ’ I
des on illatû [ibi a Dada bellü ad mû vicifccndâ perttiniîe: scrutins bu ’
tuf ifqa Spartâ uûciisadfociemi’: faciendâ ita pepigifl’e m5 W ’ fi
annotât]; minuteront wipii guidé Scythæ watts flamen. * ,
Phafim conatêmr medicâ reportera Inuadere. Spartiatæ veto .
ab 1591140 aliccndertùadgcrm 10mn man: «MÊHMA .
. z ,I
- ER ATO
Coin üs fcythis qui ad hoc millî fait conflictudinem habuifi’e
Cleomcnê aiunt:atq; ex eo nimiâ d:dicilïc porandi iutêperau
tiam;arq; 0b id infanilfc [a arbitrai-Min quoties intëperantius
50mm.» bibcre volant aiunt Scythiifatod. age Scytam. I ta de Cleome
ne refenmt Spartiaiæ. Mihi veto vidcf 111c bas pumas Dent:
rata pcpendifl’c. Eû defunâumvbi audiete Aegmetc Sparram
micros miferc vocifrratum côm Leurychidê de obfidibus qui
Adirnis «arrêtai-lis Lacedæmonii côfilio irrite moitirions
si: ab Leurychidçillatû elfe cenruerunchommëqg dedendurn
qué illi Acginâ deportsrent .p iis qui Amen]: tmcœntut.Hüc
’Mdæ. cü cirent duâuri ArginetæzTunc ad cos Theafidcs Leoprrpis
vit [parut pbaws quid( ingrat) viri segment l’ancre Vulnsch
gem ncfpartistarû deditum a fuis ciuibus àbducereSi nunc 15 ’
iraaindia fpattiatæ ira deaeuerût:Cauete ne quad exitiale ma
lü in veiné tcgionê ((1 hoc feccritis) informai-lis auditis Ac:
ginetæ ab illa abduccndo luperfcderunt hac tr’r conditrone v:
’ feta piratas Atlmas Leurychidcs redderet [ibi virus une
depoûti client. Vbi Athenas vaut [cutychidcs acde’po "un: ’
Leutythidesopofcit:Atlmuenfes vtqui teddere nouent tetgiuerfari:gv
Leutychidis di «ont
duos in deponendo regcs fuiiïeddeoq; iniquü eifeid"
orô ad Athe:
amures de de airai fine altero Quibusncgantibus (creddztutos Leu:
orna [cédé tychides facitd "1me Ailiemêfes mû ipfi vultis fi œddefis.
o (and: farina econtranofi non redditis. Qualis autê res cires
’ depoûtü contigit [partie vola refaire. Dimmus nos fpartiatæ-
’Ghuc’ùlû’»
faille radant: bic ætatequendâ Glaueû filium qui:
c5 ains fumais laudibus excellebat: tüiuiiitiainter omnes op
rime audiebnt : qui pet id têpus Lacrdæinonem incolebant. a:
lune procedente têpore con tigill’cwtvir quidâ Milefius i’parrâ’
- venait hominis côuenicndi gratinait; in fitladlocutusÆgo
fumvir Milefius:qui ad tuâ glauce faucndâiulhleiam venin-.315 i
cum elfe: tua fama comme cü pei- omni? Rhin græciamüiî’ve: A
to pet Ioniamzapud memenpûim ratiocinant mm; [5m i
la!!! dom (duper obnoxia peticulis cilipeloponhefits antemitlito
53 rem?" °b fimdutmdi 0b id Vider: licet eofdê hommes nihil habens t
:13. ’ niarum.Hæc reputanti mihi au]; confultanti vifumleii’dimidiû.
Pel°9°mep inti cenfus in pecuniâ. tedââû deponere i - ’ ’ i
. mm mana telligo bec nes ne dopofita milu incolutnia formâpwro liai: ’
. perses-te robent-
mais a expezôt banc notâquâfvna culiod’ibxpînotâquif,
quis habens tepofcetpocuniam eiteddico. Haecliofpesqui mi ’
ho môme. Aune: édition: depolîtum-Glaucus du»
LIBER sexTvs cxxxmi
tcpit.Muito dcinde me interiedo fillf eius g pauma deporue .
rati’partâveniüuclaucum côucniunnexhibxraq; nota pecuniâ
repoicût. Hic cniucro rcpcllcrc hoirs arg lus verlans c côttario
refpondcre ncrj Iliius rei quicquâ remmifcorzneq; ad mcpcrti:
net inter] dians.Volo en remanifcms gcgdxuliâ facnt facerc:
au adccpi une optima reddercdîn a principio nô adccpi:grç
corü lcgibus m vos vn.Ad quad côfimmdüzfafliiuo vobis ré
pas [une ad quatuor mentes. Ira Milefii fada iaâura rauquant
fraudai pecunia difcciTerc 8: Glaacus delphos le contant ad.
oraculum confultandum. Cuiconfulranti an orco id amures
iarando pecuniâ prædaretur: Py thia rei pond it 1s verûbus.
Glaire epicydidcs eqaidcm cxpeditxrd brcae tempus.
Sic orco wcxfi’euntcrucrriiîeq; nummos:
Dciera:6t enorcû quoniam manet ex lune: idem:
Al! Orci natas ni nommezqui nain as qui r * a l
Nullis ellpedibgs rapide adu- nir vlq; adco dam o a n tu,
Conuoluens omnê perdatprolemq; domamg
Cam [obole cuorci melius fed polira agctur.
H18 auditis Glaucus vcnIamiibi connu quæ dixilfct vtdar’ct 7mm, 565 .
deum obiècrabat. Cui Pythia inqaitxdem poilera tentera dcû a; flemme A
Ct facercITunc Glaucas adcitis Milefiis hol’pitibus pecuniam poutre.
reddldit. Car autem liæc oratio apud vos mihrata cit dicctur. gemma",
Glane: nunc nulle fapercll neqr f oboles ncq; domus:quæ illzus addenda a
cenfeatur.Scd ex fparta radiums cranta cit. lta bonum cl! ni.
hil-aliud de depofito cogitera? vrrepctcnnbns reddarur. Leu
tychides hæc locutus cum nilu o magis ab’ Athenienfibus au
dirctut difccfl’it. At Acgmctæ priulquam fapcrioram imam:
mm qaas Arhenicnû’bas inrulcrant. gratificantes thebams da
rent panas hæc fecere.Cum Athcmenfibas fuccenfcrêt quod (ibi ab illis iniurram fieri arbitrarentur: fed ad vlcifccndü adpa r. :i . .
rabant. Erat enim Achenirnûum in Sanio bxrcmis quçdâ: qui
dclum i5 indea tlrefco quotannis matchant. Hanc Aegmcra:
locatis infidiis interccpera plcnâ primoribus Athcnicnfiü Vis
rol’q; adligaucre. Ba clade ab Acgmetis adcepta Achenicnfes
non amplius diifercndum putauerunt quin oîa i illos cxcogita
. têt. Ercmm eut idi Nicodromus Cnuthi adpcllatus virin
ægina fpeâarus: ic fui ipfius priorê abiedronë Acgincns un Nicodrom’;
panna firebatur gpflus rua demiiïunccû tranfcgiffet cogna:
to Ammiél’cs crie animato: ad nocendû Aèanctis gb’ Ipfe’ la
. fenfascfl’et capotait cû illis deprodêda Aegma ad cerrâ diôa
. - - au
fi
;
ERATO
eŒtrëàJgreflûms ipfi aillas oportetet venir: fibfidio
Velu "5* minez côpofito Vrbê (â vet’ vocaf)ocanpat: fed Athaliê
[en ad idâ nô adam-tant: qua dams cou par æglnetanæ nôdû
en: oôparatazqui dam a commit: cônodari (ibi mues rugît.
lumen res comptiefi. Corinthlï panicauts Acheniëfibma
maman dèdedere rogann’b’ mues-vigiml: (cd dime! verdi
derunt fmgulas quinlsdrachmts: quom’à’mdono date «a;
lege: 31’s adceptis Achauêfes 8: fuis infinitifs in En:
tu cptuagmta numero in æginam maigauerütmemmm’
pomme au: diei en: dirimants. QUI cû ad diê nô
I confcenfo nauigl’o icodromasex Aegma profugimhisnôs
Slimmm- I nullis Acginetatü à comitanu’bus:quibus Atbem’ëfcs Smiâ
incolendû dederfit: Vnde uni procedentes cos qui!!! Mali e:
un: Acginetas à ferebâ: &agebâr.Sed hçcpofb’ains sa: fun:
proceres æginçtarû faperata plebe qua: ma cû Nicod’rotnonr
multum fanant: max cos quos cepennmd nccêexegufit; Vu.
de piaculum- admirèrequodlnullo audio expia! po
occupatiq; prias ex infuln faut datai fi deû (ibi midinette
Nm cum fepn’ngçntos eplebe quos vinoscepennt adirant
Chais qui! edùcerent: mus com e mnculis clapfus fugit ad Ceren’s kg!"
plan! adieu feræ vembulifieiufq; cadmium prçhenfis adhæœbat: qui illi’
4 cum welter: non’pofl’ent abfciflîs viri mambns in dèduxetütr
quæ manas cardim’Bus confetti: mantauntflèccü apudfe’ fr
curent Acginctæ claire feptuaginta nauiû cum A thcm’e’nfibut
qui fuperuehere congrdfi (apeurant. Viâi nana" præh’creofs
d’emquos rias agios in machin vocauerunt: red’nlli home?
rc eis amphus auxine efl’ecaufati gammes Regina: necefl’c
rio fumptæa Cleomene cum argoMCm calmirent. &ipfi c6"
Lacedlæmoniis In tenant dçfœndilfentwtnonulliqnotpe Sic
Sicyyonnâ. cycm’bus nam’bus defoendenmt in-eadèm-contra ipf os expos
ditioneçQuonomine vtn’fq; malta ab argiis intimai en mm:-
nlèntomm:qnommlquingena vnam populùs r dans; Ettü
a Sicyonilfuam culpam agnofccnteq cenmm ralentis cumirgiit
Acginctæ fa d’ea’dîlfent: Aeginetæ ne agnofcere quid’em culpamvolùerea.
perm", Enntmim ruperblores; brome:- rogantib’us eis nemo am a
pliusargforum public: auxilium amurer! ’vôlùntnriorum cirer
Baryum: ter mille duce quodàm cniwnomen cm Euryb’aces gnqapalém
maronnas: plèn’q; nô Immune: fed lnægina rab Amati:
en fib’ occubuere; E; ipfe du: Burybates agami «ramie ter
«en» tînt) rab Sèphâè Decelis pppetüavnyAegiaeûucm:
LIBER SEXTVS CXXXV
adorti incôpofitos Athmienfes [aperture eorüq; mues un: Codex grçc’
«Imam-(plis pugnatonbus cœpere . Et AtheniCnfes glu cm haha Ana;
bellum en Aegmetts contraxerût. Perfa à: q npfius partes cri: phxbologiâ
exæquabatur cum famqu alîldue in memomm redlgente vt, sigdè’ pp du
remimfceretur Achemêfiüïü Plfifhau’dls adfidêtibus Athe:
os gtîos du;
mentefq; cnmmâubusztum cupiditate pet hoc fitextü qd na:
biû ê an Sub
tus crac l’ubigendl Græcoshquicunq; fibl terram 8c aquâ denes
galion. ltaq; Mardoniû qm male ré naualem gelïerar ’ feâura
ceh’s â Dcce
moult: mon; defignatos duces aduerfus ErethnâAfhe:
A’
ms mxttitm Datî genere Medü; Artaphernë Aftaphemis fra:
tris fui fihû Dans mêdatis vt Athenas au]; Erethuâ diriperët:
apollon; in côfpeâû adferrêtePofiâ’ hi duces declaratt ab re’
ge digrefli ad planiciê Cilm’æ maritimâ deuenere cum ingêti
acbene infiruéto exerciru: 8; lbi cama pofuere aduenetüt nau a
de: Icopiæ’ oês v: fmguh’s cuit 1mpetatæ.ad hæc Hippagogæ
Sophaë De:
leo fitlegè’dtî
Plutarch’ la:
tin’ tü habet
Socharesde:
caltas in vitæ
Cymom’s.
Mardonius
mues ms fupetiore Damas anno mandauerat tributams fuis. a prçfedura
fpparâ .In bas introduâls equx’s: atq; terrçflri pcdntatu [en
femoms.
amis cû triremxbus in Ioniâ côtêderûtHic nô reâo turf u ra,
Datis.
cüdücôtinëtê in Hellelpontû: etl’â Tluaciâ verras nauigabât
Hippagogæ
fedeSamo vade foluerât fate: lcanû interq; infulas præçipuemues.
(v: ego (cum) mecu circùcüdl Athonquê fagerion’ ange cit:
cûnaulgîtes magnai iaduram fecerât: præfertt’m coaéh ppm
N axon quâ entez nô cœpxfi’ent.ad qui poüeaâ ex [caria pela:
go adpulfi [ont (in hâc.n.vtprimû copia: ducaêtur Peu-[æ vr:
gobât) N axii memores priorum fuga fe tomâtes côcitauetüt
Naxos.
nô aufi.refi’flere.eorü quos adepti fun: Perfæ in femitutê rap:
ris delubta au]; vrbêtncenderunt. H15 mis ad cæteras infulas
redeù’tJ-Iæc damnai-agnus Dehï relida 8: ipfi delo fugain te
DeIii.
nô abeunt. En tendêtes mues faœdens Dans non finebat ad
’Delü habens [lacionê fed trans Delà apud Pheneaî: 8c fimul co
Phcnea.
gnito vbi Dehi cirent mnfi’o caduceatores bis cos verbls affat’
dt.Vin (un quid fuga ablfhs non pro malta deme male 091: I
nâtes. Ego.n.8t ipfe mea [ponce animat’ fun) a: ab regex’ulfus
que in loco duo du’ enfin faut: ne quid au: cum locum. sur el’
mcolas lædam . R Itel’gltur ad velha ipforum a: incolite in:
fuhmJ-Iæc Delil’s pet caduceâtorem dixit.Mox trecentas tu.
ris limas faper «à gaffas addenda-lis saie aduerf us Brethriâ
Datîs ad du
lias crado.
Delâiâfacri,
I
pnmû nauigamt [1(qu omni claEem rima! loues pante! au;
[hales agensfiatîq; ab filins digrefl’u Delos minou: ( v: DE;
hi me) ad meam qu; æmem tune 8: primû a: poligqnû c0:
Z Il]
Delos me .
Inuit.
W-w -
ç
ERATO
. mon deo ml: veneur: hominlbus porteudêee. NïfubDatlo
Hiflafpis. HiGpris 8: XerxeDarii: ù Artaxetxe Xetxis fille tub’ bis des
Dam... inceps æmib’ plus malorü padaefi Grçcia â vigmti aliis aune
m5, Darifi æmibus partial a Perfis:parrim ab ipfiu primonbus de
5mm . principaux belhnnbusNt nô du n: Delos cômot: fit prias un,
p.40. com, mobiüædequa in ouadi: in l’cnptum eut. u
mon, Et Delon ("pis fit adhuc immun muni»: ’
Dam, ,1, Et fane mnoftnh’ngua pollêthæe nomma: Darius gcoeœis
maman touXerxes gbellatorzArtaxerxes g; magn’ bdlator. Barba-i
me"; puai a Delo ad alias infulas profeâi [me (lunchât iule tu coud
hmm. pins :6 111mo: infulanorü obfides zut militamros aduerfus vi
Âme, dans chuintes videlicet Athems a: Erethriam ûgmficantes .
33mm, Sed ridât obfefli funt:eorüq; age: nattas: douce lu dediu’o.
beau", uem Fermi veuerüt. Erethn’cufes audito Parmi exercitn ad:
unfum fe veuiremaxflia ab Athcnienfibus implorauereme’
nô deuegida auxiliarati Arhcnienfes miferüt fubfidao illis et
quanta! un": homiuû q Chalcidcnfiü equitfi obn’uuenîc ’ "
Sed Etethrienfiû baud quaquâ fineerü en: confina; qui M I
adcerfebicAthenimfes a": wapiti rentai: vadllabâ: gbufdi
con cëfambus Vrbê’ defezêdafl in cacamina Euboiæ eundû:
qmburdâ qui pprl’a lucra a Perlîuxpeaarëe profitionê un:
IiênbusHorû vtrorfiqa animo: tunmduertês Aefchiues No.
thon]: filins Brechn’euû’û primarius patefecit Adienimfibus
Mm. omnê fafeutiü mon 33:6 «au!!! v: domû flairent: ne vna ci:
illis occfillîerncêt. Hæc confuleurgi AefcÆuipbtêpemtes khis
,9 nienfes
Il inme:
Oropum
mu grelin
peperemut;
(.3:33:31. Petfæ
eo ndueât
on: Erethricæ
ad utêfibi
Phauü a:
Cime»
b0 in Primo à Aegilia adphcuerüt: potitiguhis lods côtinuo equos expo,
a nom (bernai zig cû bombas confli ri f e tufimemadnerf us quos
non decreueraut Beethn’enf es [ibi elfe prodeâdum. Sed un»
doquldê feutêtia de vrbe non defcrêda eur’cem :men’bo t
operi v: mœm’a maudirent. Adoriëtlbus en Perfis ont
pet fez dies certatum en: mulnfq-vtn’uqa cad’etibus. Septimo
Eupborbus , die Euphorbus Alchimachuât Phnlngrus Cynei inter populas
phdagms, res (nos virifpeaan’ vrbem bombas prodidemquam. u
- Perfæ portâtëplarpoliauereiucendermdu vinouëeor un
porü q Sar Ibus deflagraueraut homiuibus luffa Dan in fer.
W «me captis. Potin Endura ahquot flh’c dies modulo-lutin
capta, câ’ muigzummt tücq; magnâ patté muez-uni: mi id! Mu.
(ou Atlænieufes quad flatulentes minuta-Paniers: [ou
LIBER SEXTVS cxxxvt
Attitç Mara thonproxime Erethriâ ad equitandum opportun Marathon.
n:Œmus.quo illoaflippias Pxfillrati filins deduœbat. Bodem
Athemenfes a: ipû te andin: ad vim arcendâ proceiferüt dccê
prçfeâis (ibi ducibuszquonz dccimus erat Mi inadcsœuius p1:
ttem Cymonê Stefagoræ fugue ex Athanis Piûflratum Hip:
pocratis côugerat: a dû fugit optincre Olympiade quadruua
go certaminc:quâ viâonâ muncris gratin mannite m Matins
dem exmatrc germanâ: proximaqt Olympiade eifdê «abus
Matinées.
Gym.
aliâ Olympiadê cû vicrll’et a filiis Pifmrsti interfeaus nô i5
vmo Pififlrato . lmerfeâusell autê ad Prytaneum noétu (un:
mime perculrorlbuszft’pultufqa aune vrbê trans vi5(quæ vocatut Diacœle )&e regione fepultæ faut eque illç (î tris Olym:
Prytaneutn.
Diecœle.
placas viâorias reportai-ait. [dé quod iflç mm aliç equç fecerüt
(j fileront Euagorœ Lagonis. Aline pterca nullæ. Pcr idem rem
Eiiagorat. ’
pas maior natu filma: Cymonis Stefagoras apud Mlltiadem Miltiades. .
pattuû in Cherfounefo educabatur : miner autem apud ipfum
Nô parut a:
Cymonê Atbenis en: nomen habens a Milnade Clierfonneû
tonditoreJ-lic igitur Miltiades e Cherfouuefo tune profeâus
dux Athenicnfium etat e dupliei cæde clapfus femel cum cum
Phœnices vl’q; ad Imbtü petiot-un funt magui fadâtes capere
homiuê vt ad regem perducerëmterû cû ab xis clapfum domû
fui reuerfum ac le reducem efl’ecxifiimantcm immici fui exce:
paumât ad ludicnî deduxerüt «enfantes occupatæ in Cher:
fonnei’o tyrannidls. Hoc reatu libetatus fuiîragiis populi du:
declarat’ eilDuees cü adhuc in vrbe ante omni: legatü Sparç
un: minât Philippidê illü guidé Atheniêfem: fed tabellmiam
operâ fadiiiantêHuic Philippidi (vt lpfe refert)& Ailienieu;
tibias mâchait cires Partheniû môtê:qui rapt: Tegeâ en oh:
pud fcriptœ v
res de Cymo
ni: filins van
crase vt spa
Probü Atmi
in": ivita Mil
tiadis 8: Plu
tarchü invita
Cymouis vi:
dcrelicetgat
de noibus 8
de nüero 0M
m’as fuit Pamcôpellatoqa nominatlm Philippide iulîît nûcnri
niones addu
Athenienfibus quid in Atheniêlës nullâ eurent and fui: qui
cit.
bene ipfis vellet: quiz], nm fæpenumero eeis benemeritus Eu Philippich .
illetœtq; etiâ futurus effet. His verbis fidehabita Atbeuienlës
Parchemin
quad eorü iam nains erat bene côûitutus extruîerunt iub arec
mons.
templü Panos: illiq: aunais hoûiis en quo uücium adcepere fa
Panos tëplûo
enficautmdenti eaudelabro rapplicanti: Philippides aût hic
qui [ibi Pana dixit adparuiffe tüc cum aducibus miiT us eûmes
rû Athenis egrcllus Spatti pausait adienfqg magnums; La.
cedæmonii (inquit) orât vos Athmicnfes vt fibi opë fends:
nec eiuitatë inter Grœcos vetulliil’imâ côtêuans in d nierimen
Idduâînc Barbarie vins feraiatÆtenim Eretlm’a direpta ca: .
un
Etethtiaa
E RATO
infigulcpeiuitate græeia inrbecillior reddita. Bis mmdatls a
Pliilippide expofitis placebat quidë Lacedæmoniis opê ferre
. , , Athenienfibus fed 1d (ibi impollxbileconfellim facerevideba:
N 011° 133m tu: noleutabus legem râpete Nam eut nouas dies inltâtis mê
menfis dies. fiszquo die uegabantfe progrefluros nec uif i orbe luuari imple
Quo tpe 13310 a in: quidem plenlluniû expeâabât. Hippiæ autê Pifrllrati
Cedæmonlif filio ë Barbara: in Marathonem dueebat: vifurn hoc in f6
rogredi no ms ruperiorenoâe oblatü en. Vi ebatut f ibi hippias cû matte
iccba t. - concïzmeuo ex lomnio conieaabat fore v: renerfus liches.
Hippiæ fom nas:ac recepto dominatu feue: domi fuæ obirct. Hum: in mo
muni. dam intqrptetabatut vifum fuü ei: tu dû pdarn Eretrienfem a
Aegilea. depofuetat in infule Styreorû nomine Aegileâ reporta: : dûq;
Hipplç deus. naues ad Marathonê adpulfas in llatiombus locat : ne Barba:
Hippie: ros in terré egrell’os difponimalia admimiltanti côtigrtllcmu
Stemutatio tatio:tull"if folito vehementior.Vnde comme eius vipote fe
à ruilas. nia plerifq; entibus mouillage: violentia tulliendi craillas
cflzôt in harenâ delapfus: qui magna adlu’bita adinueniendum
diligentia cü tanren non adpareret:fufpiraus hippies ad cos q
sderant ait Hçc terra non en nolinmee eam poterimus nobis
fubieââ efficere: fed tantûmodo partem gram fpacii dés qui
- mini adent optiuet.Huc h’ ’as fui viûonem: interpretabaf
Heiculis ph: mafilfe: Atheuienûbus apu herculis phanü inlh-u&is f apeure
num. v nere auxilio plantenfes omni cü populo qui fefe Achmienl’ib’
. latæenfes. dediderant: à pro quibus faqueutes iam labores fufceperan:
Athmienfes:dedidetant autê f efe hoc modozcum a thebanis f)
Cleomeues merentur Platæenfes: primü Cleomeni Anaxandn’dæ qui in:
Anaxâdnde teruenetamtqa Lacedæmoniis fefe dedideruntm quibus ramé
Lacedçmoni recepti non fun: hac oratione vtentibus a nabis qui procul ba
. crû ad Platç biramusftigidum quoddam fuerit vobis auxilium. Ni ptlufî
(nasonna, nollrum quifâ audiat: pollitis occupati ab holhbus fæpe expo
gnari:Suademus auteur vt vos ipfos Athenimfibus dedatisvi
einis panier 8c adtutandâ nô inualidis.hoc Iacedærnonii nô
nm côfulebaut platæenfibus gras bene Velleutâ g, optaient
Atbenienf es defatigati Bœotio bel la. Id f uadentibus Lacedæ
moniis nbn aduerfati platemfes aditis Athenienfibus dû rein
diuinam duodecim diis faciumœis ad arum fuppliciter fedens
ces fefe dedideninuaduerf us quos Thebani maudits exercitû
duxemnr. in eorüq; auxiliû Atbenienf es venet-ont. Sed dû c6,
ferruri prçiium cirent Corinthii baud côtemuendâ filai ré pas.
* tantes ad cos recondliaudos interueueruatq vuorütppmifil
LIBER SEXTVS CXXXVII
ægionë hûc î modû termin arütwt Thcbâi cos Bœotios g n01
lêt iter Bœottos cêl’en finetêt facerc qdvellêt.Hocvbi decreue
reCon’ntIm abl’celÏereAbfcedêtes quoq; Athemêfes adgrefn Pl atçenf es a
Thebam fût: cômilïaq; pugna repulf 1. Vfi Achemêfcs marger pud Mara: I
fi quos Corinthu’ fiatuerant terminosafopû fecerunc limitem moflé Âme:
Thebams. Ergo plarhæenfes Athem’êfibus [de cum dcdldzf; menfibus En:
renflai Marathonë tunc auxilio venemnt. Bran: aüt in Aube. f6 admim’cu:
menfium ducibus anCIpltes fentêtiæ ahis vetanu’bus fieri prç: 0- üum.Pauciores.n.fe eiîe â vt cû medis confligerenc: alil’s que: Af°Pus au.
mm en: Mxlnades ad pu gnandû hortâtibus. Ira cum elfent
bifan’æ fententiæ ô: dctcnor vmceret: 1b: Mllna es Calhma: n
Callimach’.
chum aphidneû adut tunc farte polemarchû idefl belh’ pana Aphldnçus.
pem.qu1 magiflratus per fufïragia eleâus in danda faba hoc ë Polemarch’
m dcclaranda ramenda Vndecunus cil. Nâ quondam Achem’ë -l- hem prins
(es in dxccnda fentenn’a parem duc1busfaciebant polcmarchû C6138.
Adhuc Mlltiades in te(mqult)nunc Calhmachc mû ethtrü Fabam date.
in feruitutcm Athenæ rcdngantumn meas liberando memo: Suffragia.
mm un in omne æuû ralinguaszqualê ne Harmodius quidê a: Hamodlus.
q; An’ûogi ton reliquerunt. N 2’ Athcnienf es nunc in mmml’i Ariflogiton.
o’mm’û (ex quo nm (nm) venet: dlfcrimé:qui f 1’ medis fuccü:
banc pali cf! (î palfuri (un tradlti Hippiæ.Sm autê fuperêt : po
tarit hæc cintras vrbuî grçciæ efl’icn prima.Quo aure parfco hçc
fieri poIIint æ quomodo ad te harû rerum arbmlü redeat nûc
exponam:Noflræ qui duces fumas bzfan’æ fun: [entérite de f)
h’o cômitcendomhis id fuedentibus: ains deIuadenubus. Qui
nifi prælium cômlttimusxercor ne magna exxflac fedmo: quç
mentes eorum folicitet ad l’entiendü cum mediszbï pugnamus
anteâ aliud vitü in nônullis fabeat: poifumus dus æquxs cû v1
dada dxfcedcreHæc omnia ad te tendunt: 8c abs te dependêt
qui fi meæ fententiæ adcelïensænt a ahi pama hbcra:5c qui;
tas omniü græcarû princeps. 8m admireras fentennæ deIua:
dentium pugnam: eorû quæ recenfui bonorü tlbl contraria ex , ,
iflmtJ-læc dicens Miltlades Callimachü mduxl’t. Ira adcedë: Mïrmdcs.
te fententiaPolemarchi obtentü CH vt confligerctur. L’on hæc
il duces quorü ramenda de côfligendo fuerarz v: cuxutq; chas
lmpen’tanti maauvicé fuam Mxlmdæ dabatur z q 111e adci:
piens nôtamen prias decertandum puma": (j dles lmpeni rua
aduenitJtaqa vbi vicas eius fixereæüc Athcntenfes hûci modü ,
infiruai faut ad confligendâzdextro cornu præeta: Calhma: Callimadwî
chus PolanarchuthanJex aèud Athenienfes tûc pomma:
«va
GRATO
v: PoIemmhus demi! cornu tende. Hoc duce repent de
Athanienfn inceps cætera: tribus vtquæ emmenas. ’Nouimml tu» colo
«dans or:
do. .
Paname.
and Phtæml’es "de fininrû cornu mânes. Quo faàû en v: à
bains pugnæ têpore: qnodes Athcm’enfes ferunt bonis apud
Palagynas «la! publicos côuencus: (î quarto q me fifi:
Atbenrmû’s præco côcepns verblsprçcefbona A êtrbu:
ponter a Platæenfibungr’E Achenienfiâ scie: de Mm
cherré marna: idcirco fic en: , ; au! medicir’mi : fed
ln medio panels côfert: ordmr ’sl’deoç illicdebr’lior: van:
tut in cornu côfertrom’j poneaâ un mûrira: dime flafla?!
tarti aïe Athêiêf es auditeztüc curfum in barbares rôdât. En»:
aûtrnm vtrâqy adënô minus 0&0 fladtorum [hmm
Quos carra ferri in re vidêm Perfæ spahi: r: fifi muera?
un! infmiæ dives id q, cernerêt turf u têdere c6 page! dent fi
eqmtatu nô (agitas fracs Hoc in barbari inœrfiubicmAth:
Medicum no marres pofleaë côferti côfll’xer’e d’1 barbais. pognai m
me grçcis ter tu digflâ edebâr.Quippe mimi 0mm magnum ipfr nous .
roté imam; mus) carra in nous virr’ fuma primi fafimuerü: cerner: ’
«ne îduroczeû ante hac vel audits nomë mulon): grec! W
folebat.
Marabout;
r W93.
fug’lTetJn Marathonecû diupugnatû eûetbarbcn’ cira medii
me" vicaûtwbl’ Perfæ nabi: k damnât; prüpëtc: hoûêîmel
(banane: pfefibaant in me»? cornu vicere Athem’ëfes Ph
menfefqgrac barbifia q targe dederârfugcre mima (:6th .
cornu: à cû (ds q medrâ ipfoa acné perfrcg t clinicien flip:
un: fuguâtes paras mgêmædütqr: douce ad mare me:
Callimncbi peato rgne mues com . Quo in «flamine C du. .
Polemzrchus interfici a malta 09:. Cambrai: me
mon.
dudbul Stefileu: "Ruth 1’ a: Cyneglrus Enphorr’om’u [un
Sumatra.
Cm.
miwppùn adprehëdr’: suiffa bipém’ manu ceddr’t. Net non .
un Achmienfcs muid &clan’. Sepcêquidê nones optimum:
Athcmêfes hoc m6 cæcal: barbant tandis receptnq; mais
Brechriêfi ex infula vbi «hâtant circüueâi fun: aio mahdi I
Achemëfec e vefiigr’o abeûteswæterü Athaliêfes ab Alençon
nids: lûmulati fun: videhcet en côpofr’co Paris adhucapd .
Mali agênbus (au: omndaintDû au Imam dm
Mamie: e vefhgio abeûtcs celerrime sa 1’:de "bi api
mutinât. Brahma; codé rôdeuse: prçuerterüt pgteflï et
W0 Il
Hem": tëplozqd et! ln Cynofugi catira pofuerûtBarbari (il: .
aco cintre Philon) (bien. Adaemêûû nanan: tic crin rap d . w
’ dlqnîdru pp me menti mûr: î Art! amerrît quo. .
LIBER SEXTVS’ CXXXVII! ’
in hacpugna apud Marathonê gcila occubuere circiter l’ex mi ’Marathonê
lia trecëti.Atheniêfiû vero cêtû nonaginta duo.Tot ex vtrifq; apud clades.
cecidereJu Eipogna bec res mira côtrgr’ t. Athenrëûs gdâ Epis
zehrs Euphagoræ dû Rate acre pognât: firênue lommib’ cape Bpizel’ cæt’
rei on]; fauaus vlla parte corporrs neqa râlas: au; ira cæeus in
reliquum vire tempos pmanfxr.Quê audloi dicere folitüfie in:
clade vif nm [ibi elfe ante f e Rare virum quendâ armatum pro
eero corporexur’us menton: omnë clipeü r’nûbraret:& hic lat:
uam ipfum famgreifarn: fed fefllum g frbr’ adfifieret ocerdriïe.
H æc Epr’zelum folitû cômcmorate audio! Dans in Afram cü
Claire rediens vbi Myconê tenuitviditin fomnis vrfude tfi pais.
quad fuerrt non tradrtor.Vbiprr’mû dies illuxitmaues rimatos Mycon.
en C5pertoq3 in naui phœnicea fimulacro Apollim’s inaorato
fcrfcr’tarus et! quo e têpio fublatü cirer. 8: vbi aodiuit ex quo té Simulacmm
plo nauigans rua naui in delà. (En. delr’i in infulâ radinant) A omni;
frbr frmulacrü in tëplo depofoit præcepr’tq; Delr’is vt illud in f 13m, ,
DeliüThebanorü referrentzquod en fopra mare e regione chai
cidis: Hoc vbi papi: Datr’s vola ruine fecit. Delii tamen banc Demis un:
flatuâ nô reportauerunr: Iedvr’cerimo poil anno eâ Thebani ex 53mm.
oraculo in Deliü côtoieront. Datr’s a: Arraphemes pofleaïj in
me nauigauere: captions Ererhrr’eni’es fora perdoxere z Quos
Darius rex a; fr in eos ante captiuitatem vultü cômxerat ace:
brtatis q; Te priores iniuria lacdïiffenmamen vt in confpeâum
(où adduâosvidit ac fibi fubrerftosmullo alio malo adfecir:fed
in foc Cifl’ræ regiom’s Starhmo collocauit.Cui nomê ê Arde.
ricca ducêtrs ac decë fladu’s procul a fuis quadraginta a puteo Adam.Ejexhûxtrrifarias rerom fpeciesNâ ex eo Afphaltû 1’ch bitu pagel" mû,
mê:&fa!ê:8t du": hauriût ad hüc modü.Haurr’E guidé celoneo du m5 [P53
idefl inflrumêto deonia:,p fitnla 813 t dimrdratovtre ad ciconiâ ahanas,
adh’gatoaquo in puteü decu [To gcgd hauriï mox iciftemâ dlfa Mphahum.
fûdifmtq; hic alio effufû tripixct varietate côcrefcrt. In Afphar
t6 qurdê 8l falê protinus.Hoc autë oleû Perfæ Rhadrnacê ad:
panant atrü ac graniter olens.Hoc Ioci rex Darius Iocaoir Ere magma.
thrr’enfes:quê ad meî qu; memonâ tcnuere feroantes priihnâ
i linguâ.Qood ad Ererhrienf es adrinet ira habet. Pofl pleniln:
mû duo mina Lacedçmonioaz Athenas venerüt tâta feflinatio
ne adrpifcëdr huilé: vt trrduo g ex parta dricciÎere iArricâ pue
nains: licet ferius ad pugnâvenürëtm’r intuêdi medos euprdi
ad illos îruêdos i Marathoné rexerüt. Qoib’ Vlfis laudatif q;
Athem’enrr’bus ob præclarum acinus rorfus redierunt. Terre:
v («n-njpgr in] v. wv***Wlw,5;’. ’vr * .
ER ATO A»
Mchonidç admiïatîo menec tônê irrite potiron Aicmçonidas vnîj Partis
1 . ex côpoûto ofiëtaife partnâ g; vellët Arheruêfeslfiarbaris et,
. (pi-lippue fubefl’e.Qu1ppe «gos côflat Inhabêdis odio triais
vehemêtiores ë fimiliores me Calliæ Phenippi: qui fait pa:
ter Hipponici.nam Callias cüalia omnia in Pifrflratû maniais
[une cômêtus efl: tü veto foins Atbeniêfiü omniü filins Athea
nis eie&i cü publice fub facone vêderêtut bons emere auras ë.
Camus vit Hoius Calliæ menotté crebro pîçtiqy oës lnberedebët: cü oh
amas. ca q diâa (un: vt vrri [ammoperepatriâ liberantis: tü 0b hæc
P q in ,Olyrnpia fecit. N am 8c in equorü curl’u pallium apeuroit:
et in quadrigario fuit (ecûdus: 8l in iudis Pythiis cum primas
optinuiifetin vniuerf os Græcos famptuofifl’imus cxtitit: tutu
ob id qualê fe in filias ruas (î tres fuerüt emboit. N am poikagî
nubiles extitere: hoc eis magnificêtiflïmû monos en gratifia
tus: v: que [ibi vna quæq; venet ex omnikus Athaiiêûbus et?!
Ncmçonidç deligeretmtq; ita eam illilluptum dedit. At Alanæonidæ zut
accufati g, perinde aut nihil minus g Caliias Peroû’ tyrannos fuere. Quo
parmi Paris maie: me admitatio fubit :minofq; admitto criminationê e00
(madame. Parmi Perfis oitentafl’e: guiper omne tëpus tyrannos efl’uges
mnt:& quorû afiutia Prfifltatidæ tyrannidê reliquaunt atque
" in multornagis Athenatü liberatores exciteront meo iudicio:
Hammam , g Hamodius 8c Ariflogiton ilii enim Hipparcho interempto
Annogiton , nô tain cætera: Piûûratidas ab adfeâanda tyrannide r2 [Tes
Mmçomdç rating ad diam iritauerunt. Alcmæonidæ autem pro o
Athenas liberauerût : 8C modo ipfi fuere qui Pythiâ perfuafeœ
- ad Lacodæmonios commonefaciêdos vt Athmas liberat’ait’:
r quêadmodü fuperius a me Cômemoratü en. Atn.aliquid fors
cm; Titan Sucres g; Athemêû in populo patriâ prodiderfit. 1mm
cum. nuHi etanteis inter Athenieni’es viri illuitriores : neq; qui mas
gis cirent honorati.Neqa Vera fenno optinuit clipeü ab bis a!
oflêtatûfcd tantûmodo faille oflëtaturn: quad nihil en quam
fr id demâ dieeretur oflenfus quidê et! fed: quo ofiêfos inca
. tum.Quâ uâAlcmçonidæiam pridê extrterant Athalie clan
Alcmæon. fane vf a Alcmæone atq; etiam MegacleÆtenirii Hansen
Megacles- Megac is filins Il: Lydis qui Sardibus a Croefo delphos a o:
meulom ierant adminiflrum fe præbuitæofq; comite: adeepit.
Crœfi donû. Cuius beneficêtiam Crœfus a Lydis quos ad oraculü mitera:
Alançô mu! cû audiifet hominê adcerfiit: 8: vbi aduenit: eû damoit tante
to auto a Crç auto êta femel empare fuo ferre poiIet..Ad main doni condis
[a donatus. tiqué Alcmæon banc MadtuIiLPer grandi tonicam amis
LISE-F» SEXTVSï CXXXIX
au: ingentfin en finir reliâoxotiiumii’rp (quos laxiiiîmos rep
petit )eaiCeatus ad theiaurû perrexit ad’quem ducebatutJbr in Aimçonis
aceru ü ramentorû procumbens primü cothutnos quibus erat calüdjfas,’
indutus auto quâtnm fetebant referfr’t. Dernd’e omnê fini": fuir v v au; etiam trines ramenusfubigens 8: parte in’eos deiumpt’a e I
thefauro procciÎit ægre trabes cothumos cuiurs aiteri reiâ hou - a
mini finnilszcuius os turgidü’eifet à: omnia’onuiia. id cernés Afmæonfg’
Crœfus in eaehmnücp empara ea omnia riir donauit:nec mi doums loco,
nom bis aira dona dedrt. ira domus [me vcirem enter iocupie: fienta.
tata citât Aicmæon quadruugos equos aiens vicrt Oiympia.
Sedeam deinde feeunda ætate Ciiiiirenes Srcyoms tyrannus Quantum.
mildiou muito magis â prias inter Græcos celeber extiterit.
Erat enim Ciriihem Arriiommi friio Myronis nepoti Andrei
pronepoti frira nomme Agariflazquâ pater deitr’nabat nuptum 58mm;
d’arc-en quëfriiantiiirmü Græeorü omniü eôperiii’et. Cû igitur
ludi Oiympraceiebrarëtur: En ex ers Ciriihcncs curricuio-quaa
drigaii viâOr extitriiet: nüciari iuiIrt voce præconis vt quri’gsl .
fei’e dignü putaret qui Ciriiirenxs genet effet. is ad fexagcûmû
diem au: prias Srcyone præito foret: quomâ Ciiflhenes intra
annü afexagefimo dicrncepturum exequi nuptias deRinaiTet;ltazp Omnes Græcr aut iua rpforû: au: famiiiæ claritate fibr c6»
fidentes ea proei côrenderunt: quibus Ciiiiirenes et curricuiüi a .
8 paiæiiram ad certandü fiparaucrat. Ex itaiia iiiuc fe côtuiit Smindytia V Smindyrides Hippocratis Sybarita . Fiorebat auteur maxime des;
sybaris ea tempeiiate : qui vnus vir in piunmü deiitiarü pro: Sybaris.
«Écrans: Syritanus Damaios Anyrrs friras eius g faprens ad: Syritanus.
peliabaturÆt hi qurdë ab [taira venemnt . Ab Ionio autêimu Amphm:
Amphinneiirus Epriirophr Eprdamm’us. Aetoiusvero Meges nefirus..
germamis Trtermr riiius qui Græeos robore fuerat fupgreifos: Epidamniuaë ’
8c in extrema Aetoiiæ hommes fa erat.-E Péloponnefo Lee: Aietoius.
ordes Phrdonrs Argiorü tyranni riiuserus inrjPhidonis qui Meges.
fpaeia Peioponnenfrbus flatuitionge omniü Grçcorü infolé: Leocides.
tiifrmuszqui fummotis Heiienfiû Agonothetis id eft moirera: Piridonr»
riis ipfe Agonothcta extrtit i Oiympia rd’eii certamé famiüqr» Agonothetai
propofuxt. N ce non Amiâttus Lycurgi Arcas ex Trapezonte: Amiantus.
a: LaphanesAzenus ex vrbe Pæo fiirus Euphorionrs eius qui Laphanes.
(vt in chadra fertur fama)in domü iuâexceprtCaitorê à: Pol Pæos vrbs.
lucernzôt 0b idirr-omnes hommes hofpitaiis: 8c Heieus Aegæi Euphonon,
vitpræciarusdüi ex ipfa Peioponnefo vmeruntÆxAtireniêa Heleus,
[rhos autëMbgaciesrAicmçonis eius filins. qui ad Crœium fe Megacies..
n , ERATO .
Hippoeiides côtoient: à! alter Hippoelidee Tifandri diraitiiaacforrna inter
- - Atirenicnfesprçerpuus. Ex Brethriaquæper id tempos flores
Lyianias. bar: Lyfaniasioi’ hic ab EuboeaÆ merlan: Aieopadeis Dia
bradiondcs. redondes CrannoorusÆx Moioifrs. Alma. Toc proci fnere. q
Ctannonms. cum ad diemprzihwtâ adfmiIent: (limitait-s ante omni: pa:
NCD", .trram fin 10mm famrijâqrperconétatur, Dorade cos mon!!!
apudlïe cariens expioraurt-vmdauolbp a: vinirtatem mm
gardian! 8c. etudrtionem 8c mores; nunc cum fragons: aunai
samedis côgreifus à; ramereau: gymnafia educens præeipu
’ ramer: in eonuiuiisexpenebatur . Quinto emrn cos apndfe te:
v . aux: hoc Faeere aemagnrfrce adelpere. Sed en inter procos pt;
mppocudcs’ cipue cordi nant Arirenieniesrât dlorum magie Hippodideœ
’ Triandn ilrerrnuü elfe rudreabat: cum prçlertirn eius marbres.
Cypfdi Co; Cypieiis Catimini; propinqur furiIent.Cum auteur drainai!
hmm. . A ?uptiis dresiiluxit. quo ipie Chiiirenes adorera: iudœaturum
e quem en omnibus deiigeret ondatra centum bobos in con:
uiurâ tour rpi’os procosztum omnes Slcyonios adcepit.poibel
veto à cœnatum en: proei certaine de mul’rea irabere emperût a
filmer 8: de oratione habenda in me drû procede’te potanone .
Hum. rppoeiides cornionge alios antecederet: rallie trbicêi’rbr en:
m pochas ocre Eumeirâ.i.[cdatü quoddrî faitatiorris us.nbrcineobs
"(au tequente faitamt ûbr guidé pheens Sed Ch! erres omne rem
v « ’ . cariens diiïimuiabat. Poflhæe air quêtoit] inter qurefcês Hipc
podides iuiiitairqoam i ibi «d’un mêfam.Qua riiata pflmfi in
a. 1Kles-pet com Laeonreos faitauit moduiœ.Mor; air’osAttieos me
abpsfiâhme friper meniam eapite ilatuto erurrbus veiuti branchus modula»
0b l flammé atur ad euros priori a; recéda iaitatrorré 8: li ilomachabamt
in) udms in Ciiiihenes t5 impudente? [ibi genet-ô fieri: tamêfei’etôttcebfl
mâtas noie: in eû erüpere. A: vbi vidit cruribus veiutr’ naoibue geais
paumât un culantênâ ie vitra cétinerenô fuflinês rnqurt fiii Triandri du
"simoun"! tairait: matrinrorrrum,Cui excrprens iiie aithn en illud cura
ptwmbmm Hippoeh’dæ. Vnde prouerbrum Enduro cil. Non en Modems
Non en and Hippociidæïâc Cirithenes (Hêtre ipoûto in medrû in: pas
mm nippa: lu. Van proei rfneæ il": vas egdêoq’ês laudoavïâfisp oib’ fr fie
ri o et ati rcarer.ne vnâev. is’ pu n cetes
d’ëæ’ [ce imprïba’sNerû frustré pôtvt de me: vrrgine (figer-Inn
me «le. Dîm vote terrifiera . jitaqr (inguiis veflrû g e6potes bains me.
ARS on" trrmonri nô eius rag dignes meæ film mimiez? douro 9e:
«3:2th gre abfiiiitis fingula argëtr talêta dona dolman: de Aime.
fus Mus, 9ms. me mat fihâAgwfhâ dcfpôdco ou: A: . émia-i
p.
USER SEXTVS i CXL
ce côditiôi Megacli nuptiæ apud Ciiflhsnë ceicbiatç FunLHa Mcgades I
amusai iudxcîdis procis gaffa funt. Ex Hippocrate veto 2119 HlPPfJCfatIS
Megaclcs 8: alia Agariflia ab Agaxiflia Ciiflhenis nomê habës Agîfffllç du?
quç nupta Xantippo Ariphonis cü prægnans elfe: vifa efifibi XMÜPPW»
in fumais parera Leonem:paucofq3 poil dies peignitXanrippo l
PencIemMItiades cum antca probatusapud * rhenienfesæü PCFIÇYCS-
veto poil rem bene geaam in Marathons maioribus incrcmê: Mllmdes.
tis auâus petit ab Athcnienübus feptuaginta nanas cum pro:
pugnatoribus &pecunia nô promens eis cui regioni bellü ciIet
illaturuszfed tâtümodo [’e 1110s iocupictaturû: fi fa fequerëmr.
Ad eam.n.regioncm fr.- illos duâurü vnde adfatim aurü nullo
negocio reportqrenrflis verbis Athcniêil’s eteâis animis na:
ues(vt portier:t)tradiderût.Qu1b’ Miltiàdes adccptis in Paré 9mm
nauigat pet fpcciem vicifcendæ mimi-æ quam intulcrant Parii
quriremi in Marathonem vna cum Paris vcmifentfloc c0:
lore crationis vtebatur: cum alité infenf us efletPariis 0b Ly:
fagoram Tiièi filiungencrc Parium: quiipfum apud Hidamê Lyl’agoras..
Paf am accufauerati E0 poflëj pemelnitMilnades Patios intra Hidame.
mœnia coaâos obfédit:miiToq3 caduceatorè popofcit çemum Para.
talents negahs û ea fibi’ hon damât (a prias iliic abduâumm’
copias fi eus cuertiifet. Parii non vt qu1cquâ pecuniæ Miltiadi
dent cogitantwt cuflodiant vrbë excogimnt cum alfa Ioca in:
terfepicntcsœum maxime vnde ca oppugnarihporerat: adeo v:
noâu laborantes murum duplo uam olim fumai: excitarint .
Haàenus Græci de hac te cômemorîda cofemiüt. Deinccps
gens ipfiParii refmunt hum in modû.Milnades cû inops c6:
[du effet adiflezatq; adlocurü fuiHcmuliexê ca tiuâ germe Pa: Timo.
riam nomme Tin’uî: quæ cirer indigemium" 03a adminiflra. Probus Ac r
Hic cü in côfpeâü veniiïetzconflihû ci dahir cf i magnificat: inilius cü v1:
Parbn capote cireq’uerenirquæ. a [eprçciperêtur . E1115 deinde fum 0b iucûi
Ëcepfls audiris,Mi1tindë adcçmfïe ad maceiiâ guandgî ante vr noâumo ré;
ê q Macefia fapia’ir têpiû Cereris legiferæ :" eâq;quia fores a: pore mania
perm nô patent tranfiiixflcfl 1115 tranfgreifum relatif: afccn: rû ne clams
diffa ad aiirguId initias facicndûzfiuc admoucndû aliquid quad regm aduêra
[houai ne as endive ad aliquid quodçûqsfit mendiât cü pro rat nuflig’flè
fiiiibùs dlfçt fub’eunte honore fioccupatü radé via retiendrez nadir Mimi:
Hequateri: deiiliçntê fanuniçôuùifiiïe: aldin genua ,pcidiiîc dam.
àiüt:ità Miltiadesmàie hâbê’s d’omü remeaunttncq; pecuniam M du adis Fæ
Atheni’êfibus partis. "neqz Parc Pana iritis: uîi p fcx Sévi inti. mur côuulfû.
dies obfcff a a: Agro populatc.P:irii cognito g: minima (i013: Milriades do
mû icmcati
Ba me I
w
Timo Miidadem admonmiîct: volantes ob id de eafnpplicifl
mame: Poflfi obfideri’defieum delphosimiferunt maman:
nunquidminiitrarn deomm côdemnarenuquç ratioqu capté
.dœ patnæ hofttbus (lazulite: g quæq; Miltiadi apofuiife: (a:
en: qu; ad virilcm fatumietfem nuas du. ldPythia fiennô , permvfit ncgansximum arum (crû elfe auâoœmzfcd qui: Mil
A piadzç non bene èbeundum caca; ideo e: ducat: malorum ad:
partiale. Hanc ains Pythia refpondit: Mide eparo relie:
.xmtippus. (un: cum alii tbçmenfes in 0re habdaantmim t’apue Kan:
’ gippus Arlphonis qui cum apud populamad au: : g; Adieu
Mimades ,d mente; pixunrcxiplïifeLCui adcufationi Mllflades non Æ [e
tut-am. jpfçnipondit (m.u.poterat)QuippeÆuiparafant: o:
hmm» Je iacem in leâo: fed pro en aima fui a icgnntes cü tu: mal.
’ ta ô: Lemnum expugnatamzâ vinas Pelafgos Achatmfib’m
nidifietzTum veto pugnam in Marathon: geihm: imam
itamcnpopuh ne capirisdamnaretunqumquaginta matis ail
k , pa mulâata «(topoit hæç Milmdes diffama) au; martienne
Cymon. fœmore deccthumgUaginLa autan talqua cyme!) filins a:
Pelafgi. clair. POrrO Lênum Mimades huncin modum optinuent PC
Enfin lafgi ponçag ex mica ab Adienimfihus me: funtfinéiure û
Hecatçqs ne mimamam deboc adulhabeopçter relata) in: Harem:
Hymnen’gg, .us 1534de cfamonibus si: injuria. Athaiim «imam in”
dacnuegioncm qu; en: [ab HymnieiIog’ illishabitandi de,
’ - actantmçtccdemmiçtmarcanproçedendibeimacultam
Î rias ,malafiufiëtzât a adapi digna: linon captos En n
a 8c libidine perm potiundæwt in ilh’nc cinglai: illosnulla a.
lia re in excuûtioriem adlatæVc mon Amide: aiunt une
citai (quina: mm cflentfub H nelîohabumes filme pro:
dire lb vos banc minium 1mn ille quoficsfihz ac (un [un
» nienfuim adnouçm fontes aquammpngçmitgnulla dama.
i au: eis autvilisgræcis par id ,mancpiaierantwelafgo!
- .ci’s pagontwnèhamflthntelmpaun viniadtulifimnéqa bock
k. . au: magentas ad enfantin: malmena deprghenfos de mon
i v .dendis Athanam’bus confina tafias: veto adepmçhgze.
" un fuma: viras fiiilfe:vtçum t facultatem immine
ieos quos mu infidiatos deprçhmdiflenc: men galuchat;
fed si: prçcepcn’nt y: e regione nçedctentgazip mi illos rouan
, nommant!) ah: [ou : mm veto Lambin omnium: He
acquis: Hæc Athcnienfes stimuli: Pdaigi banc Arbenicnfii
I mitigiez ,ïldfçaldi mûui’quij-emnum moletant par: 615.
.1
1.1353 ssxrvs CXL!
dies rem Atbenienûü celebtarëtur bitunib’ marnais mon Athenienfiû
manipulatim collocarunr vxoribus Athenienfiâ diefeilû Diag "mes "PU!
næ apud Bauronê agentibus permultifqi illatû.illinc tapas a. 33910bierür:&in Lemnü daturas pro côcubinis babireruntflæfœ:
mina: poileaâ filiis abundauere linga: cos artica ac moribus
Athenienfiû imbueruntÆrillicôfuetudinem cd Pelafgi dam
filiis habereabnuebant: 8l fiquis e faisab ilion que vapularet:
candi auxiiio adernnt: 8: mutua refe cacabâmmc dignoà fe q
du: punis dominarêtur exiflimabant: atqa adeo Iôge prçuale,
bât.Qua te animaduerfa Peiafgi inter fe coliccuti faut. côfide m’ai Mafia
nordi; ré die indigné atq; inter [a dicebanrzû nunc dam pue mm Mât!!!
tirant dignofcunt ibiopirulariaduerfus films vxorüiegitima interempn’. l
manquas virgines duximus ôtais côrinuo præelfe conaf:quid Maliens A!
nâ fadât in virilêaduki ætatë: [tu]; cü id eis aluns infedilïet: tic; interêpq
muta et! vteos films ematribus Atticis fufceptos matent. cg. a
’ matis addunt 8: «des matrû. Ex hoc facinore 8: illo in: Prouerbiumn
petiote faminarum â viras fuos vna cû Thoâre interimerunt
vfu receptû en et græciâ v: termina: quçq; facinora lénia ad Lamina fada
au. Pel gi c5 eis poil nocé liberorü atq; "crû neq; tel. nora.
hammam mignotes net; pecus v: prias gignerent Pelafgi ad A
paritarisme 8: ixberorü orbitate vend delpbbs mifcnmr peti meilleures. l
ci ahquod laxammtü præfentiû malin. luth a Pythia panas
Athenienfibus quas illivellent pendere Athanas 1ere:pollicifis Atbenienfea
q fun: daturos fepœnas illis omnis miuriæ.Arhenieni’es (in; ad Pelafgoa
tu incarna roris âpoteram r plendidlffime adpofitaî nierais.
oinniü bonorum refertifl’ima iuiferunt Peiafgos ira fe aberré
regionê [ibi traderent. Tic Pelafgi excipienres dicere f i mais Pelafgorum
Venta aquüone au; vno die nos e venta regione in mûri pers refponfio.
achetât: deniû vos qùod petitis trademus. Hoc dixere g; ici:
fait fieri non pauma Anita multo magis ad auflrum vagit Amies.
fi Lamas. Hæc haâenus Tune côpluribus deinde interieâls Lamina.
amis vbi Cherfonnefus (quæ en in heilefpontomthcnienfiü Cherfônei’uu
dirionis fixinMilriades Cymonis vcntis Ethefiis perfiantibul
a Rhume: quç en in Cherfonnefo foluens in Lemnumldela: Bleus.
meflspræcepitq; Pelaf gis vt ex infuiaexcederentnedigës eis
inmunoriam oraculü quod nung illi expletum iri fpaafi’ent. Hephæfiië.
Quorum Ephæfiieni’es quidam obtêperauerunt:Alyrthinçi au res.
rem nô agnofcentes Chaibrmefum elfe Atticam tandiu obier Alyrthinæi.
fi (madone: in deditionê nacrât. halène potin (un: Ath: Lemaos
niaiemMWçso a. «en
d
- u .vür u I. -- ,0 - vaweïürum y
POLYHYMNIA
ŒHerodoti Halicarnaffei Hiitoriarum
’ ’ liberSeptimua.
. V . l 01h33 vero â nûciuspugnæ ad regernDadû
r I Hyflafpis fiiiü adiatus en ad Marathonem
f y, u f; gefiæ: cü antes veiiemêterinfenfus elfetilie
5 i x: Atheruêfibus g: Sardis inuafiifcnt : lôge in;
i I * 7 l fenfior faàus eihac ,ppenfior ad bellû Græn
i :3533Æ
ciæ infermdû miam; côtinuo nûciis ad ci:
nitrites edixit vt fingulæ muitoâ airez matos
res copias: nec nô naues nauigia equos ré frumëtariâ (râpera:
[Won rêt.his nunciis Mia triêniü exagitata eR.Vbi cû deieüus agit v
bains defecs optimi cuhfq; aduerfus Græaâ militaturi: 8l adparatui open
’ A dam: . Quarto annergyptii (g fnerant a Cambyfe fubaâi)
m hbtti deEeœre a Perfis. Quo magis 21erqu vtrofq; Darius expedis
14e inpio dis nonem fumere properabat:Aegyptios at AthenienfesDum
fumantes. hæc comparatintereaingens inter eius h eros deprincipatu’
o. A
33mm. n excita diifenfio efi:quomarn ex milituto Perfarû opOrtebat ira
Artabazanes demû ire in expeditionem Sam regni fucceiîorem «damne; ,
ab Plutarcbo litant mité Darioiam anteq regnaret iiberi tres e prier-e mon:
du apohmeg Gobrys filia fufœptizù poil partû regnû alii quatuor exAtofi’a ’
4mm Arime Cyri filia.Superiorurn maximas natu erat Artabazanes: flems a [me riorum Xetxes.Qui en ex eadem marre nô effent difcepta ant.
«ma yogi Artabazanes quidem g; omnis paternæ robons ipfemaximus.
1)an eircun natu foret cum apud vmuzrfos homines fit inftitutum vt me: .
- me A.» simas natu liberorum optima: prùieipatüXerxesrvero fe’
m v; Atoffa gemma effet filial Cyri qui Paris libertaœm satirisât;
au. Dario nondnmfereme fententiâ adent forte Demntatus Ans
Kent: . (louis qui perid tempos altercationis Spartmo regrio ennuis: ’
Demm, ac Lacedæmoneprofugus Sofa afeenderat.Hic vit audit: libe
Mn, in g rom Dariieontrouerfia adirt (v: rama futur) Xerxë: «linos.
Dario declz: unifia v: ad cætera que pro fa dioebat hoc adderet fe quidam
"ms qué a genitumeDario iam regeôtPerfarum imperiüobtinente. At:
A, Amphm tabazanem vero e Dario cû erat prinatus. Proinde me; æquû
ne «menin. neqaiuflum elfe aiium quempiam potiuf’g’ f eiilam dignationê
mame [m9 adipifci:quoniam Spartæ quoq; fic vfurpatetimvt fi cui anteâ
Troc; papa regnet friii nafcantur r deinde regi iam alias binas poilea mi:
- - ce, f uceeifio regni fit. Bac a Danarato fubieâa ramone vœntem
aux: a; Xcrem tâquam iufle dicentê. Darius regem declarluit: etiî i
alten’ ’ pofi a dm pnceptum Demarati Xerxes (vt inca fer: opinio)regnas
rü rugit.
marin-v w" "’Vfiwlîfi * .7.LIBER SEPTIMVS cxm
niifetquippe cum omni: potentia penes Maman effet Deeia.
taro Darius Xcrxe rege cum conaretur rebus adparatii: exire in
expeditionern altero adfeâione Aegyptiorum amie fupremü Darii and
diem obiitfex &rri inta annis regni expietis haud eôpos vori in regno. . Vt Aegyptios a: At errienfcs vicii’cererurÆius morte regnum Darii repolir!
adXerxem filium deucmt : qui ab initie nequa’q’ animatus eiat ne maniait
ad beliü Gracia: inferendû:fed Aegypto..Cærerfi Mardoniiiç Strabo î .19
confobrinus fous Gobrys 85 forons Darii filins eü adiensihis gengra.
rubis et! adiocutus . Domine bauddecorum et! Arbenirnfes Mardoniua:
un: malei’arn de Partis mentos non date pœnas coron: q pers
permutant. Tu Vera quad in manibus bribes perfice. tamen
vbi Aegyptum uæ dignitati une iniuriam Feu! domrieriszfu:
me aduerfus A a: expeditionem: vt 8! bene de te loquans
tur hommes: &pofihac abfiineat aiius a hello tibi inferen do.
Et hæe idem eut ratiovltioms exigendæJiia 21an ratio:
ms ad o Europarn eiTe regioncm admodü f peciof amzom: Euro»
ni I genet: Rinduni arborum ferentemzac’fummæ bonitatis laudes.
a: gai qu; a foin intermortales rege polîrdeatur. Hæc Mars
donius dicebat vt iuumis aenouarum rerü cupidus imperiiqi
Graciæ pro regeadm’iniûrandi quad etiam regi perfuafi t c5:
ditione remporum adiutus.N am ad alia Vt tex hoc faciendum
inducennir:adïumento fuere primü e "I inciraiia nuncii ab Ale:
balais ad regem inuocandum aduerfus Græciainfe enim 0m: manda.
neObfequium præniturosAlebadæ aurem mi nant Thçfialiæ
reges.Deinde il Pifiitratidæ qui Sufa afcmderât : qui cum ca:
dem Vérba habuerunt quæ Alabadæ: tum vero prætcndebant
Onomacn’tü qucndam Atbenienfem : quem fecum habebant * 0.10.1133ng
fortflegum à Marier f ocium edifertatorern. Afoenderant alité Magma,
cum en mû in GrieciamNam Onomacriuus ab Hippareho
Pififlrati Athenis fuerat eieâus: qdperLafum Hermonis ma: un];
vnifeflo d hêfus fuifi’et in ter Mufæi fortes: hic etiâ inferuiife ’
fore vtin ulæ Lemno adiaeentes mari f ubmergerentur: ob id
Hipparchus nominé eiecera: cû familiariifime illa antea vte: mm, 3’
i remua tücd eodê vt îcôfpeâü regis veniret afeêderat.Deœ - ’
go honorifice ca am; piiinratidis ioquebatur. Onomaeritus fi"
quæ fortes clade Barbara nficiabant earâ nullâ recitauit. Ita l
adcedête hoeforriiego 8: Pififtraridarü 8: Alebadarum fuafi;
onibus Xerxes ad in ferendum Græciæ beilü induâus.Sed al: Kate! eut
’ cero a morte Darii anno primam expeditioncm fait riduerf us Grçciçpel.
Acgyptior à rédimera: f quos fubaâcis 84 in nazi? à rab lu lutant.
POLYHYMNIA
Darîo filetant ranimé redaâos tradidit gdyernâdos Achæs
Achæmenes meni fratri fac Dam filio quem præfidern A pt! interieâo
i Imams.
Xenu’s crado
deinde tempore interemit Inarus Pfammietic i vit pœnus.
Xetxes recepta Aegypto prodituros aduerfus Athmas ont,
dm præüannfiîmosquofqa Perfarum in concilium vouait:
v: a: illorum (enrênas audiret: 8c ipfe diceœt quç hberet. Qui:
bus «mais ira locurus dl.
[ri Perfæ equidê ego non ero bains inŒmti Mon
q. fed ab ains tradm immun. Nam quemadmodum
,, - Îa maloub9 natu adelpioex quo imperiû hoc a Mes
i 2 v . ï à: dis en’puimus Aflyagæ pet Cyrum amoto nu ai
e? - a conquieuimuszfed na deus agit: a: multanobis lbi
Cyrus.
Cambyfes-
obfequenubus in menus confert: arque ca quidem quæ Cyrus
Cambyfefq; ac pater meus fecere:quas gâtes impeno addidea
te non adtinet referre apud Probefcientes . Ego pofiea’ hm;
fedê adcepizdedi operam ne ab ils qui hoc honore (hmm
degeneraremmeue minus potentiæ Paris adquirerem. Quod
anima verf ans inuenio nobis adceiïuram gloriâpariter «ho:
norern: 8! regionem neq; inferiorê un; deten’orê ca qui recta
perauimus : fed feratiorë vm cü vltione miam: au; vindiâ:
ideoqa nuncego vos côtraxi : vt id uod agate confinai vobis
exponerem.Confiituo lunéto Helle ponto copias pet Europâ
traducere in Ïræciâ vt Athenienfiü vlcif car imarias: quas cû
Perfis anisa-laina parti mec intulere: N matis alité à Dariü ad:
uerfus bos vires beilum mouere deflinaife. Verü eimorte præ:
nento non côtigit v: illos vlafccreturœgo veto eius vicê me.
rüq; Pcrf arum vicil’cens non prius deûnam qui expugnaucro
incenderoq; Athenasxuius dues 8: me a: patté mm primes
iniuria
adfecerunt.Semel cü sardis vna c6 Ariflagora Milefio
Armegom.
, [crac noflro venientes cremauetunt Lucofq; aedelubra. [mû
in nos quid fecerunt terri fuîingrefi’os çû Datisât Anapbet:
Dans.
Artapbemes nes duces fuere oês qunsg-Iarü gtatia rerü iritor ad inferëdâ
Peiopis
regio.
eis bellû : quos a ip ou: initimos re ’onê Pe! ’s Phrygn’
incolemes: û in p?teflatê tec! enmusglot bons gâta cirera
tiocinando côperio.Tmâ Per idem ætheri louis côtenninam
reddimus. Nullam.n.regionê fpcaabit Sol finitimam nom:
Xerxis mas
gus habêdi
libido.
fed ego omnê permenfus Europâ vna vobifcü cun&as regina
nes in vnâ redngâ . Nâita rem habcre audio nullâ rebquâ elfe.
hominû mimine neq; gentê quç nobifcü dimiczte pelât.
la rabattis i (quos daim qui nos lamineront) iugûfcrmlo
.A.
"w V’Ir T V- 3K" * «TW- -meriWI wwv kW.
V ,, . , .W
LIBER SEPTIM VS CXLm
. fuflinebuntJn quo fimihi vos gratifican’ volumitiszvbi têpus
vobis indicauero (quo vos [3&0 elfe oportet) tune vnufquil’q;
debebit in pigre adeEe.Qu0rü qui omatilïimis cü copiis ade;
rit: eâ donabo his quæ in nolha domo picciol’illima habëtun
2E: hæcquidêita agenda fun: . Sedne l oins videarin conf ilio
l’ententiam dicere ré pono in medioziubens vnicuiq; ( â libet)
(enim tiâ dicere.His mais loquendi finem fecit.
Olt qué Mardonius domine (inquit) tu veto non Madonli
mode fuperioribus Perfiszfed etiâ venturis es prç: matie.
Ramier: qu1cum alia &optima 8: verillima Côme: Quare a - , moras.Tum veto g; Iones qui Europâ incolût non Paris
finis habere ludibno nos minulq; iplî flint ludibrio Sam
dignos.Etenim res indigna eflzû Sacas 8c Indosù Aethiopes [fiai
a Alfyriosælialqa maltas ac grandes nationes:quæ nihil Peu Acthiopes
f as lælere: tamen potentiæ prolatâdæ gratia in prouincia-s te: Nïylütp
degimus: Græcos qui nos laceiîere iniuria incçperunt non v1: ruinai
cifcemur.’ Quidnâ metuêtesquas illorû copias:quâ pecuniarû Tant.
vim! Eoæpugnâ nouimusÆozy nouim’ vires elfe imbccillas.
Boa: quos fubegimus liberos penesnos habemuszhos qui do:
mi nofiræ habitantes: Iones &Aeoles 8: Dores adpellantur .
Quos iple quoq; expias [nm du eis iullu patris tui intuli bellü
dûq; in Macedoniâ vlq; procelfill’em: 8: pane vl’qz ad ipfas A: - .
thenas nemo mihi pugnatur’ occurritzù fane côlueuere Grçci Græcmfi im
(vt audio) in côlultilïime mire balla propter imperitiâ ac l mi z titi: in bel
Retiratem. N5 cû bellü inter cos induétü en in locü quem pal: fg.
cherrimü planimmüq; inuenere delcendêtes ibi prælia Faciût
Ita vt magna cü fuo malo viâores inge difcedant. Deuiâi ne
lôgius repetâ ad internitionê deueni ç. Quos oportebat cum
Tint eiuldë linguç interpolais caduceatoribus ac nficiis tollcre
côrrouerfias:8t omnia alia poti’ agere à pugnarezaut fi necelle
habentinter le omnino pugnarelocü aliquem inuenire vtn’lq;
diffictllimüfl ibi fortunâ belli têtard-[oc itaq; ritu baud pbo
vtëtes Græci nüâ mecü Verbis egerüt de dimicâdo cû MaCe:
donia tenus promouilÎem.Tibi autem tex quis obuiam venta:
rus en bellandi caul a copias Aliæ au]; omnë claffem agami f
Non eo audaciæ procedcnt vt reor Græcom res. Quod f i me
fallit opinio 8c illi veCOrdia elati ad pugnandum nobifcum ve: .À
nient: dilcant nos elle in te bellica prçi’tantilÏimos hominum. Experlinena
Nihil igitur lit quad nô experiamur. Nam lua lponte nihil fit: si laus. A
fed omnia ab experimcntohominibus fieri confuerunt . His Sua fponte ’ -
8: iii nihil fit.
À POLYHYMNIA
.Mardonius leneentiæ Xerxis adrenmus quui «inuit. ca ma
obus ains Perfismec diuerlameiquæ diâa client lama.
(une andenflbus : Ambauus Hilhfpis filins Xerxis pan-un
vit circülpeâus in inquit.
la; .: Ex mû diuerfæ interfefentêtiæ dieanmmon
fuïbgmfi Ï r- tel! (il: cligne meüorêd’ed necefl’ehabe: a
mm. A à: vti: A: c5 pintes diâæ (un: licet magnum
Diuerfæ feu: pmû deligere quodperledil’eemicü nègueatœmn
and: necel pentu cum altero difcemi poteILego pam’ me Da
- - . rio eidêqa frutti mec fuadebâ ucl’umeret adam-lus Scyebasexa
Ëfiféîimfifi. pedin’onê viros nulla vlij opida meulâtes Sed ille fperans Scr
un, . . clusNomadesfe fubüutum mihinon elladl’enful (un)?
’ pu espeditioue multi: 8egregiis vins de exera’ui ’ du a I recuisît: vero tex bellum inferre deltlnu vins mulœ (â 8:70
- du: l’une) fimnnoribuszquiq; Banni a: terra optimiefiîedicfia
turquib.’ in robas quid durû fic:hoc me tibiiufiûellpmen iu&o pontlbus Hellel’ponto ais ne copias pet Europâ in gracia”
sediâgununmg cos côudenit enflammant in mari au: «tu;
1’11; s celupcnriÆiqui êferütur viri e crottes. Cuius rei
sa! cet bine argumêuî capi. Si rot copias dudu Dans 8l Arraphe!
siam: nia Atticâ reglmêln llasl’oli Athmienl es ’ actant: et
Smbéinv. gonôvt in parte uccellît Quod liiidêeolomûsnnuflnu!
Mû ab Scy pugna ’viaores ad Hellolpontü nauigêc : ac deinde pou
ms man n té rainantxhoc dutû fueritrexNeq; Vera hoeexmea mus p11
mm. mat uaçapruderina côieâo:fedexeo caraque aliquando patû ad:
hmm ca a. fine quin opprimaemurcâ pater tuas lido Bolphoro Thras
"dm mi deaio.jacflumine Il!» ponnbuscômilfo amiradSqtins cum
hm naseau Scythæ omnino imitere’earilones quibus eufiodia
’ pontiü delegata en: v: interfolia crée. Quo répare fi Hiltiçu!
Mileti quanta allo; l’ennemi: adcelfilïet : ac nô conmdixif
[emmi en: daubas Palatû res dlàu quoq. horribilis omni
tests fiat?! in vno viro pofitûfinlïefluare noli tuvllfi alcali:
Dircfimê a: redifcnmen nous fibrineuse necefl’itaœ:l’ed mihi potins obi!
ne "gamme pçræHunccœcüiu pœfmsmilîum facho: iterüipdü lib! vide
nm adeûdû bau: te d ceipluin confident: edicito qd optimü elfe arbis l
’mberis. emmêlaient: côperio maximü elfelucrü. Nietii’
confiante liquidecôcmio «muâùnibilo numminusbeneeonl’d
hmm en. aielhfuperwitqfonunoconûlififit g aimiœrcoulultauitrfi I
. enlumina oblgcundsuxgdlleefi quidêvoti côposmihilo mm
"mm"! minus malacoûliû CepiaVidesvtpgrâdiaaînliafulmineflens
fifi.
LIBER SEPTIMVS cxuui ’
ferit:neclînit infolefcere paru: veto nihil lædit. Vides vt ma.
gna tempe: ædificia magnat arbores huiul’modi fulminum Fulmina fun)
tels percutiût. Gaudet enim eus eminennll’ima queq; depris ma petunt.
ancre. Vnde &ingens exercitus ab exiguo profiigaeur queues Supbatü reg
deus bis quibus inuidet sut metü incutit aut tonitruum . Proa deprellïo.
peut quidâ feeus ac figuras rua llulabat: in calamitatem Exercitus in
incidenmnquia deus naninê aliû q feiplum ûnitmagnifice de gens a paruo
le fentire.0mnis res properido pari: mores.Vndemagnade Vincitur.
aimanta fieri adfolentJn cuntando acté bona inluntzl’i non ta Felh’nâtia pu
lia quæ (latin videantur elfe bonazcerte quæ luo têpore bona rit mores.
elle côperiatJât hoc quidê tibi tex ruadeo.Tuvero Gobrys Mors ,pdeû.
’ ’Mardonide fine loqui flaira de græcis baud dignis q male audiant. Nam gtæcis detrahendo ipi’um regê vis excitare ad
bellû illis inferendümd quod tu omni auidicate coutendis:qd n
abfitzvt fiat decraâio. N anq; importunilfima res cûin ” duo Importuniflî-
fun: qui miuriam facitmt:Vnus cui iniuria fitzqui. n.detr i: î: ma res.
iutius cl! quod non præl’entë acculat. Item qui hune credit.iu: Detraâor in
l’urine en quad peins credit â rem compenam habeas. 8: illi cui iurius.
chiard demhitur ob id fit miuria g, ab altero inûmulatur v1: Denabere fi.
malus: ab altero talla putatur . Quod fi omnmo bellû bis vins lien.
Mme oportet agedum le: ipfepennaneat demi apud Perfas Credere mas
nolhuin amborûdiberi deponanrumu in expeditionë itosde: lumen
[gangues velis) viris ae quan tilcunqa copiis: a: ne»: rentai:
n’a un res fuccedent te i:intenmâtur liberi mei azinruper: ego
fin fuccedent(vtego ico) intenmantur tui: acinluper tu l’ i te
dictis.Quod fi banc lubire conditionê reculas: (11])!er in gisez.
cum prorfus deducere exercitü : adfirmo fore vtaliqui eorum A!
qui hie tellquëtunaudiant Mardoniü poli adlaram Perlis ma;
aliquâ calamitatem a cauibus voluaibufip dil’cerpi a au:
mAthenieufiû lolo au: in Lacedæmonlorümil’i forte me in
a: viî tüc agniturû aduerl’ files viras ruades regi v: moues:
banal-1;: Artabano locuto Kan: in pcit’ bis verbis excepit
Rtabaneqz patris me! fumes hoc te l’ubleuatme di
: y gnam nu ra annone mercedem recipias.Hac tamë Xetxes ad A:
te notabo ignominia quia inltrennuus es 8l i gnau’: tabanum. , ’
ne cames fis meæ in græciam expeditionis:fed hic Dam galas.
. ’ " vna cumfœminis maneas : Ego etiam fine ce (qui:E ’ i
dixl )conficiam. Neque enim fuerim Dariiqui fait Hyfiafp’is
qui fait Atamnis: qui fuit A:iaramnis:qui fuit Tirpei: ui Cyri: k
qui fait Cambyfis: qui fuit Achçmenis filius: nil i [lainières Açhçmgmg,
i
w&.,-vmmm .L V * » ’ vv’ ’
. ». ’ .-
POLYHYMNÏA
virus niera probe intelligês fi nos quieuerimus uonqnleuloe
Illos fed nollrâ terri cum exercitu inualuros prout colligere li
ce: ex usai illi faeere cœperunt:q 8: Sardis incenderunt:& Ali
am incurfanmnltaq; neume fans efl fcecmlfezvtnlcp propoli.
cum dl cettamen à agendi a: patien di :vt sur banc omnia (il)
:aut illa omnia lub Paris une. Medium .u. inimicitiarû
nullum ell:Quare houent": me nos in: miuria lacell’itos exige
le vltionemwt qua calamitatëpalîums fuut intelligam profen
9d a I &us aduerfus eos viros:quos cui Pelops Phryx nolhorü me:
Su. o m7. iorum remua in fubegitwt ad hoc vfip têpus 8: ipl’i bouzine:
a modem, &eorum regio ab illiu3(qui lubegit) cognomine ad 4
sien].i.7. p, Hæc haâmusloeurus ell.Deindefub velperumdi ’ ne,
.09; muni machatus Artabani lentenriaper noâem apudl’e côlultâ’s cô-
um 4m30 (a: petitprorfus non elfe [ibi o inferre gazai:
a, Mo a, un; ruilas fententia eû ob ormille: virus aux: (omnia (nier
[e pelopône, rut a Paris) videre quendâ corpore ingenti au; l’peeiol’o: qui
[a noie un , fibi adams dicerer.Reuocalli ne lenteuriam Perla de iules-en.
dure manu; do græciæ bello:cû prædixeris Paris te côparaturû eê acacia
Nana ben,- tum neq; û reuocaueris eam bene fgcismeq: qui tibi adlentiaménonê 4", tut adell. quatre pergeire eaux V15? interdiu ire dellinaueraaa
tu, (adam. Hæe locut’ ille virus elIXerxi ab a eâu euanuilIe.Vbi dies ils
un, un s luxir huma informa bulla ratione habita coaâo eorundempa
m [arum quos pridie coegerat concilia Xerxes ira verba fait. Î
.p K. v Iri Perfævcniâ ruilai date dicenti eontmiil’uperio
° ’1’ , ri leurentiâ.Nam 8: ego nondû ad lummûquo
. 1 uenicndum en mihi prudentiæ perueni:8t qui v: il.
i .f lad faciam luadentznullo "igame tëpore abrcedüe
» z. . * qua mihiArtabani l’ententiam audientimonfelliru
iuuenrus eiferbuir: vt verba in virum graudênaru effunderem
perulantiora (j debul. Nunc irai; agnolcens erratum meü vu!
ilhus rententia:5t quonii reuocaui expeditiouis fumendç leus
tentiam vos quien elloteJ-Iæe vbi audierePerl’æ læticia une.
a! regë adorauere. in lequenri noaeidë rurfus infomniû’quls
Karl! a) se. elcenriXerxi adlillens inquirfili Darii viderisexpediaouem
upcanda et: apud Perlas reuocalfe verbis meis pro nihilo babiris quafi in!
peditione on aneurine andines. Hoc igitur nunc bene intellige nui
ratio. illis expeditiouê:hoc nbi ex e: re côtinget quêadmodum bren
Xerxis tous ui magma 8c amplius elfeâus es : in breui turf us humilis cris.
mm. Hoc vifo perrerrefaâus e cubili exiliit panier : 8: nuudû mille
ad adcacmdû Artabauü. Qui-vbi adirait in adam inquit.
[IEEE SEPTIMVS- CXLV
Artebane ego flatim ca in te bene e6fulentê mihi fiultls verbis
inueâus lum nô fui côpos mêtis.Sed nô inulro poll permiens ’
cognoui id mihi elfe faeiêdû:qd tu pcipiebas. Tamë id volés Xerxes ad
exequi nô poll"um.Nâ mihi i5 anima immurato à prioris’l’en: Artabanü
têriçpœnitêtiadparuit in famnis-vilio dilïuadês omnina hoc .
quad pOÛCI’IDS facere côlhtuerâ:qui’n cria nüc interpofitis mi nis ablcelîit.Quad li deus cit qui in fomniü mille :eique pror:
lus elleordi expeditionê lummi aduerfus Graciam: côtinget .
hoc tibi id qdmihi in lamruü itidem vt mihi" facipz’ens : quad
irafore conieâo fi omnê meû ornarum fumasrcoq; induras in [alla me: côfideas:&deiudein cubili mec eapias l’omnü. Hçc
lacutoXetxi Attabanus initia nolle oblequimeqr negare le dl:
gnû qui regio in folio lederet:tandê et": cogaeturzfeeir impata .
hac plenums. Apud me rei: tantfidê valet bene l’entire pet le:
a: alteri boni dicenti lententiâ adcedere:quç ambo tibi cü ad:
lmtmalorü tamê hominû colloquia te deprauant: quêadmo:
dâmarequod en hominibus omniü vtilimmû ferer ab ingruf Mare hmm,
entibus Ventorum flatibus nô fini natura fua vti. Ego veto tu miam mur,
extc male audiuiznô tain meam dalui vicem h ruâqui cum p: rimé
. polira: client duæ fentenuæ Paris maque errimentü auges i ’
remuera quæ tallera. diCens pernitiolum elle imbui minium
vlu plura lemper expetendi. His’ propofitis fentëtiîstu elegiltl
ce quæ à tibi ipfi 8: Paris cl]: periculofiorNüe St cû ad te mua
taro in menus côlilio de fumêda aduerfus Græcas expeditiôe
ais adcellîlle in lommû alieuius dei nutu quad te vetat dimits
tere cireraitüdiocnô resdiuina efifüiglnfamnia me: marque
adeunria hommes frullrantur:quêadmadi’i o tcdocebo mu!
eis â tu 5ms natu grandior. Confuerût ipfa amniorû vil: ple
rôqrfwlhari ob ea quç quis pet diê mâte agitauitNos traduis
sereins expedirianê hac inter marins 8’. qdê vehemêter habui:
mus.Qd l’i hoe nô en cuiulmodi ego dico fed aliqd diuini ha:
Sônia vnde.
Sônioaz a: ra
floué a: cré:
pl: vlfur’ les
sa: Platonê î
bens tui le omnia in lumma dixilti. Adpareat.n.vt tibi ira 8: nono de repu
mini ca em iubens. Verû nihilo magis adpareremibi dfiebit
blica llthAs
in tua taro â non: [Ed insu:0:fi etiâ’ alias vult le euhibereneq;
mû amiâü erenti ” nô enti fed meû neq; magie. quie cëti . - .
ce velaniæ pemmin’llud quiegd en qd fefe aptulit in forums nom Mn Ci
vt me cemens pute: elfe te duâo evellibus argumenta . Id fi camé à; I
me côtêptui habebit: profeâo nec alpeàu l’uo dignabitur flue de dminat’ô;
me: germtem veflimêta fiue tua:fed te adlbit qd rani animad: valeur: Mas
mania en. N am li frequeneius adeelîerit: ipl e «in? fatebor un.) m Pub
l
-- - .u . r .r- ” ” ne
,Tv vvfinù
i Dom-u MNIA
animera. 6min! rêefi’e.Czterü li ira tibi agêdü videturzneq; id renouai
biû in.r.def6 pommela ad eubandâ in tua cubili pergo . Age mihi quoq; cd
m’a Scipiais illa pfeeero adparear. flac titi: eodm’oue tu; (enrêna: ac qui;
a; [anima el’camJ-Iæc lacueus Ambanus gy fperaret en aXerxe fine vllls
3,5, a; com, verbis admill’um iriziulî’aexecutus ell.Et cü indura [ibi Xerxig
a; definitiœ velie regali folio refedill’etnnoxg recubuill’etpg idem in (omnia
ne, "Mm darnuentê adiir:q;Xerxë adierar: eiq; laper adl’iliens ira luge;
me 05.-, Ne; Tu ne ille esqgi fellinantë ire in Græciâ Xerxë dillines r tu?
nô romani-.1 eius curator. u in futurû neq; in plais côûderas qui d’ s
hm" de "ba ruades id qd en e côtingere.Quid a: Xerxê pati mangea
mahatma, nil i diâo audiês firent ei ipli demôilratü cal-lis verbis Arts:
un vbi plan banc vifusefi ille virin l’omnisminitanæadêtüqu; ferraillé.
hammam ris coati oculos ipfi eruere.Qua de re vehernêrer exclamas At,
kg". tabanus exiliit : aditoq; Xerxi obferuatâ [ibi in lamais vifionê
Ambmi f5, expofuit.Secûdocp loco hæe inquit.Equidê rex ego veluti ho
mm Il")? multa in: videra: à magnan aeia lub Heiïoni’bus 4:6!
tigi enô finebant te omni ætari indu gere gnams ré elle mali
camphre malta côeupileere. meniez? rené: qüo cü exereitu Cyri côtra
"mm marli Madagætas aâü en quo eu exercitu Cambylîs côtra Acthios
en pes qui etiâ eü Dario militaui aduerlus Scythes. Hçc (me: ego:
’ l’entiebâ te fi qel’eeres omniü hominû beatillimü . Sed quoniî
demanius aluidâ inllinâus en 8: Græços clades quçdâ(vt via
dei) milfa luinitus mmerægo qu ceda:ae l’entêtiâ’ muta.
Tu veto me diuinirus mille I’u ni: in icato Paris: iubeeoq
quç ad a paratü pertinëtia ante peeperas open-i anime agira
ne quid tuorü deo tribuente defit.his diâis a: fubiatis vitrons
mimis vbi dies exeiritdbi eôfeiiim Xerxes bec Paris exponit.
Artabano qué eôflabat prius laid omniû id faille dehortammtune cahotante. Pol! hæe incunti’ expeditionê Xerxi tertiû in
(omnia vilain ablatum eûquod magi auditâ eoniedarunt ad’
vniuerfam terri pertinere: portêdereq; omnes hommes Xerxi
W une. femituro s. Vifum me tale me. Videbauu [ibi Xgrxes furculooleagino coranatus elfe. Cuius oleæ ramis vniueri’s tellusfoea
cuparetur:8t max eorona capiri eireûdara euanel’eere.Hçc mu
gis interprætatis fine mon Peri’æ qui in côcilio fixeranmd fui
quifq; præfeâuram digital omni Radio incubuerfitad exeqnô
da ioda cupidi dona quæ propolita fuerant optinendi Xerxes
ira copias lues earitraxirwt omnem continentis locum (crues.
rerur.Siquidem a debellata Aegypto per rotum quadriennmm
oomparauit «comme eius adparauî quinto aunoineinn
LIBER .SEPTlMVS. CXLVI
moult en!) in ti’ eapiarum manu. Nani mais ’ a mais
museaeœituü ic malta maxim’extitir: adeo vt am nihil
faille videatur au: ille Dananus: qui aduerl’us Scythesduâus Kamis «a:
allant ille Seythieus qui Cymmerios infequens medicâ regia :09 Dadano
nom inualit : ac pene omnia luperiora Ai’iæ tabagie semis: «sagum
quo nomine Darius poltea Scytlias luit vlnnn sut ille(vt faim matait
feu) Atride aduerlus lliûeant ille ante Troicâ bellü Myforum
Teuerorfiqz: qui per Baiphorü in Eurapâ tranfgrelïus omnes,
Thraees in ditionê l’uâ redegi t: ad lomûq; pontû defeendens .
ldPeneü qu; amnê qui ad meridiê vergir praceffir. Ncq; illi 9mm
ces exercitusmeqaalii ils abieâi cü vno hac côparari merêt-ur. . V
Quis.n.fi adtulit ad Xerxê ex Alla copias: q aqua 5reringëtcs
me: potanda non defeci t! Ain na’q; naues pimpant ains v: Xerxig mp4, i
peditatümliis vtequitatüæliis vt nauxgia adueâandos equas
mû qui vnamilitabâtmliis v: mues lôgas in vfum panna fis
Garenniniunâü erat aliis vt frumentû à mues. Quai: triennio
fuperiore pparata erant facipue prapter Athon vt in qua Tape:
anar clama dû cireûuehitur adfliâata en: ad EleütemnCheb 51mg,
formel i clams babebat flationê. llhncqi oês copie l’ub Vfl’btfle
bus enfin: Athou eiî’odere per vices aliis [uccedëtibus : ad, Amos d’or:
iuuan ’ etiâ in eifodiêdo adcolispræpofitis operi.B:ibare au en, ’
Megabazifl Arrache Artacbis filia viris Perl i s. Efl â t Athos Agnès mas,
môs ingens ac nobilis ad mare pringens.Ab hac parte [10min
nibus cultus adcôtinenrê delinens in fpeciem Cherfonnelij.
Peninfulæ cü lflhmo duodecim Radiarl’JJ-læc planicies arque
tumuli e mari Acanthiorû ad mareqdefieôua Toronem non
liant magniJn haellihmo vbi Athas finitur:fi ra en vrbs Grça V
ca nomme Sana . Quæ â: extra Sana a: intra Athonl’iræ rune Sana vrbe;
Vrbes:eas tune Perles c6tinenti infulanas facere adgrelfus en: mon.
quæ bar l’un: Dion: Olophyxus Acrothoon Thylfus Cleome. Olophyxlu Q
Hæ (un: vrbes q apud Athan incolunfzhuuc in modû Barbari Acrothô hie
laeû narionarim eifadebât rafla limiteiuxea Sana. Panna de Pliniana lacs
paella erat foira ab iis qui in ima fadiebât: alii humuü efïoli am floue legëdû
afi’i’due tradebant aliis laper l calas flambas z 8! illi exa’pien te en quâuia a--
tradcbant deineeps alüs dû ad fumas peraenicbaturzqui ma pd Pôpaniü
elferebâeatqa abiiciebant. Que in re tumuli effoil’i duplieem la Mælâ, i fcdo
harem illis rater" Phœnieibus præbebantNam c6 tandem fa: eafmoga s
ocrent foira: nié urî luperius in men] inferius in fonda: id ne: phi; Actoad
celle fait ramingue. At Phœnices cum aliis in rebus: mm ve: legatur.
ra in illa prudcutlâ lad dalmauerimuquiparæ quæ libi con: Thyllus.
A u’ Chanté.
POLYHYMNIA .
Plini’ ln i 4: figent le: excauauerunt.Vt os folIçduplü elfe: filpfam folî’am
capite .10. dl elfe oportebatzprocedêreq; opere allîdue illâ coarramë:& cum
Clt Xel’xê ahi ad imü deuenrum elfe: : folk cætera; partibus adæquatetur.
radia: fifi? E151: hoc loco prarum quoddam Vbl illos: erat 8c mercatus a
camé" 1 10’ inouï] quo multi: eriâ ex Alla frumenti moliti côportabarur .
gitudine Paf Hanc folïam Xerxes ï vt ego comeâura Colllgo) iaâantiæ gîa
[la Mille gr! deprimi iulîit potentiæ oltêtmdæ cupidus ac memoriæ relias
gêtorü Mos quendæ. Nain cü liccret nullo negoao mues pet Illhmü trâl’:
a planifie ex portarenullit lllhmüx’ntercidl ad mare recipiendum in folram
currit i m3"! rantæ’ latitudimswt duæ triremes pariter il lac agirari pellent.
75 "flua Par: Eifdem imperatü en v: folIam facerent quibus fiJEfat vt fiumë
Alnbit’ "(Il Strymona pontibus iungerent.illa Xerxes hûc in modû fait.
eis . 15° -M- Côparauit item ad pôtû armaturamlScirpi au; albi lin: copza’
colligit fla data hoc Phœnicibus atq; Aegyptiis negocio : v: commeauî
M618 P°P°’ exercitui côportarenrme hommes neueiumenta quæ ducebî:
ni, Î-ïngœg’ tut in Græcnî abfumerêtur. Sed admomrus iulTit illü In loca â
a: Solin’ m: cuir]; opottum’lîima elfent alias alla via côportaret vndicpex
dunt- Alla nauibus onerariis 8: veâuris. Vert": pluri’mi côportarüt in
Albü mm. oram quæ dicitur Album limasrvr quibufq; prçceptü eut. A111
Tyrodiza. in Tyrodlzam Perinrhioxy oram: ahi in Doril’cü; alii in Eiona
Eion. quæl en fuper Strymonë: alu in MacedoniâDü illi in lmperas
Celçnæ col: to [ibi traieâu occupâtur: luterez Xerxes coaâis omnibus pe:
lis en in qu? deltrnbus copiis ire: ingrclliis en Sardis verfus mouës ex Cris
vrbs eiul’de. rallia Cappadociæ:1llic.n.edi&ü erat v: cana; copiæ cogerëz
nais fuit in? un: quæ pet commenté erât cü Xerxe ituræ. in quibus quifnâ
quaroq; noua præfeâorô agmen pulcherrime infiruâfi duccns ab rage dûs
Apamea [ce meus en ,ppof i t0 præmio adfirmare nô polluai g: neca pnnî
caf 333503, ciplo c6 res in iudiciâ deduétaefi cognoui . Pollenârrâfmilïo:
in J2. a 59h flamine Haly adtigerüt Phryguî Itinereper a faâo puenerût
ni «filmoan Celænaszvbi fontes Mæâdri exlllüt: 8: alterius ânis nô minas
à?! ipfe Smr ris Mæâdro noie Carartaâæ:g ex ipfo faro Celænarû exoriës
bol .15. Celçs infini: in Mæâdrü. In qua vrbeBtin quo fora vifitur fùfpenft
me ab Apa a Sylem Marlyæ pellis in vtrê formaraâ a Phrygib’ fer! Apoîe
me: diltixe s lo illi derraââ l’nl’pêdifi’e. In hac vrbe refidës Pythi’ Atys fili”
de. ’ vit Lyd’ oêm regis exercitû: argipfû Xerxë magnificëtillîmoi
Mæandri hofpiuo exccpitzfpopôdirq; le pecunlà’ ei’ ibellü fuppcditatuq:
fontes. 0b âfpôfionê Xerxes cos g admît Perf es iterrogauir qfnâ eët
Marfyæ pell’ Pythius:8t fini pollîdës g hoc polliceref. illi tex inquiüt hic il
Pyrhius. le en qui Dariû patrem mû aurez platane ac vite dormait: qui:
Lyd’ dirime que nunc omniû hominum diluais princeps en Ramdam te.
mus. v 7
USER SEPTIMVS’. CXLVH *
Hæc vlrima verbaXerxesadmiratus fœûdo loco percëâanïo
efiipfePythium âtum en pecumarü elIer. Cm ille:vNeq; te (in:
quit) celabo rexneq; dilîimulabome [cire-meas ipfi’us facules:
tes.fed feienslperinde exa&e recenl’ebo. Etem’m pofleaïj adce
pi celerrime ce admare græcû elle-delcenlurü volés tlbl ad bel
lum pecumâ donodare: fubduâa ratiche côperi mihielre ar:
gentiquidê-duo milia talentorûmuri vero quadragies cêtena
miliarnûmum Darieog: leptêmilibus minus: quæ ribl donc do
N5 iplî mihi vlâus ezmancipl’lsatqg ex agrieolis fuppetit.Hæc
Pythius.Qulbus verbis deleâatus Xerxes herpes lyde (in gr)
Ego ex quoPerfidemtegionë egrelïus fummeminê adhucna
Pythii filais
riz.
&us fum:qui in exercitû meum .hofpitalitatê exercere voluerit
Au: qui in confpeâû meû veniens Tua (ponte pecuniâ mihi ad
.bellô côferret præter tezqul 8K exercltü meû egregxa liofpitali:
tate profecutus es:ingenrë pecuniam polliccris. Obzq vicilfim
ego teins remunerandum duco.holpitë meum te facio 8c Ifla’ïj
.dragies centena milia nummümeo ipl’ius explebo datis feptë
amilibus ne ëdringërç Miriades idefl quadragies cen terra milia
Myria’des.
(in: imperfeâæzfed addiro emeisfupplemento lumma fit’fo:
lida.Quæq; pollideas ipfe pollideto:ac fciro femper talé ages
te: N î in agentê te neq; in præfens neq; in pollerum pœmre:
bit.Hæc locutus 8c quæ dixerat executus perrexlt affidue por:
Anyna.
to ire.p:çtergrelîuf vrbëPhryglam nomme Anyna 8c (lagmi
Cololïæ.
ex quo conficitur la pemenit CololTas Phrygiæzopidü vbi Lv
Lycus
fla.
eus zinnia hiatum terra: fubiens occuliturDemde fere quint];
fi Radia emergens elabitur 8l iple in Meandrü. Mouês e Co
: (Ils exercitus venir ad opidû Cydra:quod et! in t’imbus phry
gum ac Lydoœ z vbi cippus depaâus acqg ereâus a Crœfo en
Cydra.
indiums mais cos fines.Vb1’ ePhrygia-l’n Lydiâ ventü efl ad
dmortia viarum quarû fmiflra in C anâ fer: dextra Sardis: g ce
nentibus nacelle cl! prorfus Meandrû rranfire vrbëq; Canaris
bû præreriere in qua funt Opifices mellis emirica a: tritico c6:
ficiendiflanc viâ tenens XetXes côperit platanû â 0b pulchri
tudmë aureo monili donauit: eâq; tuendamvlro immortali de
legauntJît ad vrbê Lydogz: altero die peruemt. Poflij Sardis
aduemt principio caduceatores dimifir in græciâ perirü terri
8l aquâ’œdiâüq; vt comas regi mfiruerêt ad oës animes præ
ter Achenas 8l LaCedæmonê. Borû autem caufa mittebnt petl
tu tcrrâ 8c aquâ g hçc ar’i a Dario petëti nô nirl’crât. Hos tüc p:
terriras oie arbitrabafdd igitur volêsexplorare caduceatones
A iü
Callm’bum.
4
I POLYHYMNm
dimifitSecüdü bac [de adpanbattîâ M7415 promu! c5
luterez ii quibusnegoeiü hoc datû en: Hellefpôtû ex Afia in
Hellel’ponti Europâ eôiüxerant. En ât Cherfonnefi in Hellefpôto Sema!
pons. inter 8: Abydû vrbesora falebrofa a in mare procurrit Abydo
tenus regione. Vbi nô lôgo poli têpote. Tub Xanthippo Amie
Amyaes. phronis filio Atheniêfiû duce Amyétê virü Perfam sa: file:
1&5 cuepere viuüzllipitiq; fafixenmt: qui ê: in tëplü Protefilai
qdefi in eleunre adduétus (centime nefanda perpembat . Adhic orâ ex Ah do iii ere pâté incohauere ii: qbua hoc mimas,
erat’delegatû: flac Pgœnices albe, lino illic Aegyptiie fait)»,
Abydos. Efl â: ex Abydo ad vlreriorêcôtinentê feptê Radio; mieâ’:
Hellerpomj qué pôtibus iüâû ingës adam têpellas en omnia dumping!
Radia. diffloluihQuoÏrÈÜ agglifl’et Xerxes indigne fmigfidtüm-
onsdm’ol, He! cl ontov ai ’ :&in.eius.pe agusparcô demieSieur. ti. lampaudiui mifili’e qugdqaeâ bis ët qui (lignine: Hellefporms
Helfllerponfl inurermt: cette mâdauit: vt colaphoa Hellefponto incantent;
compedes. dicenœs barbarawrbaac varan. anua aman dominas hie
nleopôpus tibi irrogat pœnâ:g: eûlæfiflu’ qui de te nihil male meritus en:
Hecatçu, Te tiî rex Xerxes velis nolifue marmiter.- Meritoq; ncmo ho»
clamas minû ribi facrificat vt doloio pariter &amaro damait-lupin
golem-ma; na mare Xerxespleâi influai; eis qui fipofiti open «sont:
Plçflq, q ma, put præcidi . Et illos quldê pontes feeerunt quibus bu in,
son, ambre: grata merces propofitaerat.At ahi Areluœéh qui ah’os fecerûl.ehmodâ He hoc modoiunxcrunt biremes triremelq; trecenras l’exagi’ma ..
mdotümm: Euxinü verras Pontü eôpofuere. Item ab altero latereÎtreeëtas
dieu arguât uaruordecim Ponto quidê tranfuerl’as: Hellel’ponto in rem.
qa nihil hua efiuxü vt fiabiliretlfunes armementog: prægrâdes gigogne.
[crû Kent, choras que: côpofuerant dimiferunt partim ab hoc latere c6.
fane. Vide tu Pontü ventorü c5 qui extrinfecuslfpirante parfin. .5 and, .
mage. Lad. côtra Vefperü &Egæû Euri a: Aulln reliâo .ad aurorâ tris
in J. Vals"; bus in lods inter hircines trâfituzvt qui vellet-m Pôtü .
Main .5. "3 nanigiis 8l extra Potü naulgare pollet.His aâiuôcmdermu a».
Hcmdomd: terra annamëta côrorquêtes machinamétis lignas nô i5 lept-
rcnm. ratim vtraqa fed bina ex albo lino lune: quaterne e Scirpo illi:
po", me, quorü’quide’ retinaculorü ersflïtudo hæc-eratü fraies: fed?
ara-ado; portioneiî e lino robufhore cranemuseubirus ta enta adpem
’ debâtur: iunâo ponubustraied’u codiœs-lignorü dircifl’os a:
ad latitudinê mis adæquatos aptetlnflrauerunt [up annamite
Inter: rail-10s vbi gradatim difooiuerût: tâ veto rurfus defupet
inuexueruut a Quod polkaq l’ecere materiâ adtulerunt rondi
v7
UBER SEPTIMVS CXLVIll I
neq; imporucruntDeinde ruper materlam aggerë côponarûr:
quomieâo (emper hinc atqhinc ne maris afpeâu lumenta 85
equi terreretmir firenderûtPei feâis his q ad pontes pertinët:
de item Circa Athon aggeribus ad fauces folïæ ,ppter æfiuaria
maris ne ipfç fiances Aluei abfiruerêf Xerxes nûciato Ûbl pror:
fus alueo abfoluto Sardibus vbi hibemauerar meunte vere in:
(huao cü exercitu profeâus cil Abydû val us: cui mouëti Sol
fuâ in cœlo fedé relinquês adpaieie deliit:cü nullç nubes vau:
ferenilfimus aer effet: 8K ,p die nox extitit id animaduerrêti eu
ra incelTit peôââdi magos:quid oflëtü id velletportêde: e. illi
refpôdêt deû f i ificare Grçcis ciuitatû defeétionê g, dicerêt
Salé Græcorü: nâ ipforû elfe plidëÆa re audiia Xerxes ma
iorê in modü [crains ire pgebat. Quê ,pcedenië adiês Pythius
Lidus cælefli ofienro puniras clam animo ,ppter munera his
verbis adlocutus efi.Domine indulgebis ne quiddâ qd impe:
Solis eclypa
fis.
Sol Græcoa
rum deus
Luna.
tiare cupio tibi leue côcelÏu:fed mihi ,p magna futurû. Xerxes
nihil nô poti’ illû â qd petebat petiturû ratas le indulrurü rei .1
pôdir 8c peteret ploqui’ iullit. Pythius vbi hoc audiuit fumpta
fiducia.Domine( ingognq; mihi liberi Œtzquos ces côtingit
in militai tecü ire aduerl’us GræciâiHogi vnitu ql’o rex mifert’
mei qhuc,pcelîi ætatis indulge militiæ vacationë eig natu en
maximas: vc 86 mei ipfius 8e cêf us curâ gerat quatuor recü vna
ducasuta côfeéhs q in aio liés curf us reuertaris. Rex ob id ad:
modü indignarus his verbis rfidit. Homo îprobe tu ne cü ego
ipfe in expeditionê eâ aduerfus Grçciâ flllOfi]; meos à frettes
domelhcos 8c amicos ducâ:auf us es mêtionê filii tui facere qui
meus es feruuœquë oportebat c5 oi familia 8: vxore me comi:
tari.Probe nüc difciro hoc animû in hominü habitarc auribus.
Qui bene audit eius corpus voluptatc pfundif: q veto malezis Audiës bene
exacerbatur.Tu iraq; cü bene (canna alia eiufdê generis ,pmi
filin nô gloriaris te fupgrellum eê regê munificëtiaPofiea ve:
Audiës male
en âad impudêtiora côueif us es: nô tu qdê ,p merito fed mi:
nora En: merito adc1pies.Nâ te 8l quatuor liberos liberant tua
munera . Vnius ât qué pcipue côpleâeris damna mulâabere.
Hæc cü ifidiflet fubito impauir his qbus delegatû en illa axe:
qui vt maximü naru filiorû Pythii inuêtü difcmderc’t media;
equq; difeilïi dimidiü ad dexterâ viæ:& dimidiû ad fmiflram
difponerêtflillac "aux: axeraitus. Hocilli vbi exeeuti: ilLac Xerxis impie
exereitus perrrâlîuit:in quo ficedebant il q farcinas portabant tas 8C ingras
à impedimenta. Poli hos omnigenarû gëuu nô diuinâæ fed titudo.
A illi
’ ’ " POLYHYMNÏB’
promirent copiæ numero vitra dimidifi exercltustflbas in:
Agminis
tercedebat interuallû (nerp.n.cü rege mil’cebâtur) quarûprins
ordo.
cipes errît mille equites e Paris omnibus deleâisedm totidë
bafiati.8t il dele&i ex omnib’ verfis deorl’um in terri fpiculis.
Nifeus equi. Pol! bos equi d’ecë ïj pulcherrime omati qui Nifei dicütur. i6:
Niicicâpus.
fie diâi g; en ingens media; regiom’s câp’noïe Nifeiiszq gris.
des fart equ0s.Hos.x.equos fequebatur lacet louis maqué
a ’ .vfiizequi albi tranchant pone auriga comitiwqui pedibus in:
un
l ’ grediens habenas tenebat . Hic.n.fellâ nemo mortaliüvinl’cês.
dit . Pol! qué ipl’e-Xerxes vehebatur cum: equorum Nifeorurn.
Patiramphis precedëre auriga: cui nomê erat Patirampbi Otanis filin
4
v Perfæ. Hüc guidé in modum Sard’ibus proœfl’it Xerxesfede
curru quoties ratio exigebat in Elïedi’i trâfcëdebat.EüIWC:V
.. i V. bantur ballait Perlarü optimi ac nobilillîmi’ mille emplit
gefiâtespofi lios alius deleâus egtatus mille PerfarüDeHm
ecçteris Peifi s.x.milia peditü deleéta: quos: mille in lancés p
conquis geflabanr mala punica argentea: gerebât itê mimât-il
qui in terra verf us fpec’tantia [piaula habebât etiam mali il Î
Xerxê proxime fequdiantur.l-Iæc.x.milia ordine f
equitarus.x.tnilibus Perfarü: reliaa poli hos duos; . cm,
51ng me:mox ibat cætera multitudo promifcua itaexera.
Caicus du;
citas e Lydia perrexit ad flumêCaicû æ regionê Milïâm Cals,
Canamons. co â’t a leua habens monté Cana pet Atarnê’ ad vrbê Carinî.
Carinavrbs. Ah hac pet eampü Tbebanü ad vrbê Atramytiû à Antandrfi.
Atramytiû.
pdafgidem prætergrediens a: Idâ ad finifhâmanû (tungars.
Antandros.
ad terra llienfem peinant cui primü l’ub Ida noâë agëti torii;
cru: 8: fulgura lngruerût’dt côplures exeo exercitu exîauerûta
Deinde ad Scamandrii el! vêtu: qui fluuiorü omniü primas e:
Scamandri v quo itere Sardibus-fieri cœptiî ell.l-lunc profluentem l’ua aqul.
aqua Xerxis. defiituitmee hominibus iumêtif potitibus fulfecit. En Xera.
exercmu no xes pond puenit Priami pergamu afcêdit lad vifendi cupid’.
fllÎfCle.
Quodvbi côtêplatus citât fingulaquæq; en; audiuit.Mineta
uævIliadi mille boues immolauit: quarü libamine mugi hernie.
Rhœtio
bus parentauerüt. Ris aâis terrorpernoâê exercimmviriuafit:
vrbs.
ophryneos . fimul atrprlluxit illinc mouerût a leua Gringêtes Rhœtion vti.
hem 8c Ophyrneon 8: Dardanon: qui Abydo contamina en eÎ
Dardanoi
dextra Gergitas &Teucros.Vbi Abvdon venerôt Xerxi incefa
vrbs.
fitcupido omnë exereitum oculis fubiiciendiitaque in pecnot
Gergitas.
l . Teuciosvrbs- quodâ quod ei Abideniprius ab ille lulli e candido lapide in a
miaule regio. pro dignitateextruxerautrefideuaprof
I-rvr
î
littasù illicrerrellres copias atqarclall’em: qdü intuetur lubiit
efi cupiditas fpeâandi il lias certamen Id certamen pollfi com
milliam citrin quo Sidonii vicere voluptarem Xerxes cœpir cü
certaminis ram copiarü fpeâaculoÆr cum intueretur omnem
Hellefponrum nauibusobduâfi omnia littora atinbydenou;
Xerxes vil’o
plana hommibus refertanbi le beatum effeiaâauitzæ poll hæC
exerciru illa:
chrymaait.
Xerxis (peau
culam.
lachrymas fadit.Quod animaduertës Artabanus eius patruus
qui libere fendens diffuaferat bellum Græciæ inferendum his
verbis interrogauit.Quâ d iuerla tex inter le nunc facis 8: dudü
dixilh’: qui te beatum elle dureras: nüc lachrymasfimdis dt ille
reputantem me inquirïjbreuiseltomms hamana vira : lubiit
Vitæ mirerie-
horü mileratio:quorum cum to: fiat nemo ad’cenrelimü annü
laper erit.Excipiens Arrabanus arqai ( inqait) aliaquam illud
dl viuendo miferabiliora partiinar . Ita ram breui vira nullus
hominûadeo fœlix exritit neq; horam neqralioruni : cui non
crebro ne duml’emel rubeat anima moriendi volfitas porial’g.
viaendi . Nain incidentes calamitates 8c morbi vitam’perturs
bannefïiciuntqs. vr cum breuis flammé perlonga videatur. Ira
mors optatillimü efi perfiiâium erumnofæ vitæ âqdeus dulci
grilla afpergens 0b id mai as faille dephenditur. Cui Xerxes’
Artabane ( inquir) quoniâ hamanæ vitæ côditio talis en qua:
lem tu exponls. eâ Cômemorare faperfedeamus: neq; trifiiam
faciamus mentionemmü iocanda in manibus habeamus. Hoc
Mortis boa
nain.
mihi po rias edilîere. N il itibi ira suidés infomnii Vifio faille:
oblata: perfiaresne adhuc in priore fentenria diffuadens mihi Xerxis 8l At:
aduerfus Græciâ bellûian ea perlilleresAgedfi apte hoc milii
tabani C0110:-
dicito.Ei refpôdens Arrabanus. Vilio(inquit) rex qua in lem
quiam.
ms obieâa eflzadvotü fuccedat ambon. E ti’i adhac meruo
a: adeo metu perculfus fum:vt nô [lm apu me.Nâ mecû’repui
raïs c6 alia multaztû vero duo 8l ea omniû maxima video tibi
elfe hofirlilïimaaAd banc Xerxes dæmonia Virose (inquit) finît
iflas ais mihi hollililfima elfe . Vrrû horü ribi improbandü vi:
detur tâ’q nôl’atis copiofum. Terrefiris ne exercit9 qaafi malter
numerolïor ille Græcusfuturus elfe Videaf:an clalîis raid illos;
dalle inferior: an hæcâbo. N5 fi obhocimbecilliores tlblVl:
détur noftræ res celerrime alterü qs exercirü c6paretur.Refpô«
dit Artabanus neq; hüc rex exercuü improbauerit quifg qui fit.
métis composmeq; liane nauiü multitudinê eriâ f i plures 00e:
geris.Quæ acté duo dico elfe tibi malro holliliormea vero hçc
faut terra &mare.Neq;.n.vIâmaris port’ cil riufmodi vt ego
Duo Xerxis
holhlillima
Terra 8: mare
’ ’ a"? l"- jf fraie: in:
-, «arrenter
w.-. t. -un.--...-..-..’ * pour-ariane”
tôledvo:qui l’a tretëpdtare’ fit capahaiuatuæclamsiidone
ufrp ad eam mêanunapwro vnam ubi porrü de oporrer:
fed vmuerfam c6tinentê elfe porrûzqao le recipianr mues. Ira
. Hommes in q; rimas tibi opporrani delinitzintellige Homines in arbis
fortuitorü ar trio fortuitoip: non fortuits in arbitrio hominâ eduobus vno
birrio a non expolïto dicere alterii.Terracû obalia tibr bondis ê: ri
contra. eo hollilior: i nihil obfliterir quo longius proeelïeris alliât:
vlreriora furripierrsNulla en hoibua rei bene gerêdæ faderas.
Vnde etiâ vtneino ribi occurrardico regionë maiori in râpes
Vit opdmus, te maiorem famé elfe adlaruram.At vit ira demain filent optin
ruas li in deliberando qaidë omnem quaucûqr pari poirer re
putains exumeleitJu re aarê a da en audax.Cui Xerxes Ara
rabane (inquit) merito tu qui ’ horam fingula cômemoralli.
"ramai nô cl! in omnia refonnidesmîarp prier; eôfidaeaNi
fi velis in rei côlulratione femper omnia perinde confident:
nunqui alquideffieiaaSatias en omnia alacrirer adgredientâ
dimidiaru erûnarum pari. â omni in te præl’ampto metu nihil
omnino pari.Quod li repugnando omnibus quæ dicütur: non
vis cômirtere vt quad firmü en mfumflur. pinde peccas an
is qui corrals illis dicat.Et hoc æqliditer le haber. Serre veto
Homo and aliqueiu (c6 fit hmquua rarioue d fuma elfe oporreat: ne.
(a, mm], qaaqaâ arbitror.At un qui faeere g volutcôl’ueuit plerüq tu:
mer (du: cedere molamentûzraro sût il: qui piaulant oia : a: quos
pflfçPe [au piget.Cernis que res Perfiea potentiz proeemt: quo nunq p:
as ruade" grelI’am vrderes:fi il qui ante me extirere reges: illisifmodi con
filas quibus tu vfu faillent: au vtentes mis faucards nô alios
f aal’ores tales habuilIent nûc pericala e6rënentrs tantopere (la
Mas". (un, tain loti prouexere: Magna.n.negocia magnis ce pen’culis fui
manu; fur, tipi volunt.Quarenos illorü fada achalantes optime ami de
qui. pore ingredi’murd’ubaâaq; oi Bar arurfus raiereemur nul]!
vf’q’ neq; famé nerprun trillêpalli . am &eôrnetrus adfatiin
ipl i nobifcû portamus:& ad quieüq; velregionê vti gaité vs
riiemus eius re frummraria potiemar. Nâ araroribas vins non
pallanbas inferemas bellû Poil hæc Artabanar quand en!
(inquir) nô finis vil! ré formidari:8t tu meeü admiras (illi
necelle chaude multis negoeiis in longius extrahi enclouera
Cyrus Câbyfe genitua ces! prçter Afin-na: lourd Perlïs tribu
tari! reddidit Quare faadeo ne quo paâo bos viros:aduerful
patres l’aos dans NE fine lonibas l’aria (am l’ulfieimus ho
fié faperarzqaos necelIeell au: Wurtelimetropolin
îmï’ïrï’
.:v. ’- .î- .-.7 ,9 q.
’"W in"Ï -âw
-A
r
tram-(1. .. i
MISER SEPTIMVS CC
fusai in ternirais redigit minimums a miasliberrarë «lia
uerit.Si lniulhlfimi eranr nullo macla cette noble magna vrai Iniulflfi’imi.
fatari.Si iaflillimi madgnâ poteiunt rua exercita adferre perni lulblïimi.
ciem.ltaq; bac vetus iâü ranâ probû rex in mente habemon
llatim ab initia Exirü omnem elle manifellû.Ad hæc cxcipiês Exitus ois.
Xerxes.Artabane( inquit) fentêtiarfi (qaas dixilti) in hac ” ci: incertus.
pue falleriszg loues metais ne imminent: quai): maximû abc
m’ cômilitiû:quoa 86 tu tellis es:8t alii’ qui (ab Dario aduerfus
Scytllas milirauerûtxfi in eorû elle: porellate litam vniuerfas
Perfarü copias 8l pdere a feraare fidë tfi iullitiâq; pliitill’emec
ch nos lefilie. Præterea cû liberos lacs arq; vxorcs in noflra
terra reliqaeri’nt: nô en c5 car cos aliqd rerü nouarû moliri l’uf
piciemar.Quare ne hoc guidé extimelcas: l cd bonü habês ani
mû tarare meâ domü arqi Tyrannidê. Tibi.n.foli e o fcæptra
mes permirto.H:ec locutus Xerxes Arrabanü Sur a "nil i t. ire Xerxes ad
râq; illullrillimos quolq; Perlarâ adcerlir: g polleaâ pila farte l’as Otarie.
bis eos verbis adlocatus apaise ego vos:quoiy opera mihi a:
i pas ê cônaxiwt v1ri pilâtes exillatis: neuc res haâenus gellas
; a Perlîs magnas palatale]; dedecoreriszled c6 lingala tü vniuer
fi exhibeam’ nos alacres: cômune.n.hoc homimbus bonü cl!
a ï llrennuos eEe.an;de re vos reniai præmonêdos ad bellû e67
i (tantet tolerandü.Nâ vt ego audio adaerl’us viras egnegios tê-
dimas:quos li luperauerimus nullus vnquâ nabis alias exerci:
tus obllabir.Nüc igiE deos prælïdes terre Perlïdis peau trans
r-rm
feamas.At codé quidê diciel’c ad tranfeundü parauerant. Po:
fiera aarë tan tifper morari faut dû [olé exorienteru cemerent
omnifarios odores in pontibus congruentes ac Myrto irer c5»
mineures.Vbi fol exort” êex aurea pliiala Xerxes libâs in ma X0113 dont
te apud Salé vota concepit: ne quid lib: aduerfrcontingerer. ln Hélicfpdni
quo prias deûlleret Europâ fablgere: q ad illius terminas pue film»
ailler. Hæc fucat’ phialâ in Hellcfpôtü abiecitzaurcûqi crarcrë
ac gladiü Perficüiquem Acynacê vocât Hoc pro côpcrro dira Acymcis .i. ,
dicare nô pollam vtrû Sali dedicâs gladiü demlerit in Pela: gladius Pei :gus:an Hellefponrü gveû flagellalïe pœniteret in côpenl’ariOs ficus.
né gladio dumuerit.His aâis per alterü pan tiû qui vergebat
in pontü pediraras omniseqaitatulq; tranfimt peralterum qui
Vagebar inægæü iumenra arqz fermas peedennbus decë mis
libas Perfarum coraiiatis omnibus quos promilcuus omnium
nationam l’eqaebarur exercitusJEt bi quidë eo die. In laqué:
riautêprimi trâfiere equites. qq; fpicula deorfum verl a gcflaa.
q. , - . -Mrr-e riva "vv* -.« 5’! J’Y
Un,
nenni-m
. *. . frima-W * Je
1 . POLYHYMNÏÂ . ; ; d Î
tentât li adam eoronatLDebinc equi l’acri ac lacer triturait?
ipfe XerxesPolt hallali ù mille equites 8: prerea alias exercis
. tus quin etiânaues pariter adulteriora litera agebâtur. rît] hac
Xerxis exact audiai pullman?! omniû patranlïlïct regain .Xcrxes polleaâ in
tus traieâus Eurapâ traiecitzconfpicabatur exercitum f ab verberibus tram
in Emopamo feuntem. Tranliart aure eius exercitus feptë per dies rotidëqi
noàes nallo répare inrermilfo. lbi iâ tranfgrefl’a Hellefpontû
Xerxe:fertur quidâ vir Hellefpôtius dinde: O Iupiter guidai
tu rab fpecie viri Perle a adcepto Xerxis Prolouis nomme grç
.ciam e fedibus fais exigere Visomnes hombres ducens cü trié
citra hoc tibialiceret facere idiTranfgrefi’rs omnibus aliter in;
Agredientibus urgeras prodigium oblarumefl: g; Xerxesruhili
14,9 a qua fermât f i conieàura dilcuriendü.Si quidem eqaa Leporë cui:
naras calus xa cl! and facile erar ad côieâandü. Fore.n.vt Xerxes exerci
Valerius Ma cum a uerfus Grçciam cû maxima asepltu 8:» ambitiofilfime
animas in .1. damier rarfal’q; pro leipl’o fallu-iras ad eandê’locfi fuga recrus
meminir. reret.Alterû qaoqa eiprodigiü dam Sardibus foret
Mula malum Mula enim mulam edidit ancipitia geniralia habente matât
Pepefl’g, fœminæled maris faperiora.Quonz pdigiog; yang pro urbi
Helles fepul: la habens ire pgebar comiranribus enim terreflribus copia in!
chrum. tKis-exrra Hellefpontu nauiganribus ac terri legêribus r à cd!
aerfo atqa terrel’tres agentibas.Nâ ipfi quidê vel’perfi verras ad
Promonroriû Serpedonis naaigabantzquo ce peruenill’entziul’
fi erant permanereJlli veto ad aurorarn a: folis exorri ire! 6a
ciebant perClierlbnnefam dextrorl’umàiabêtesfepuldrrü Hé.
and", vtbs les fillæ Athamâtis finillrorliun Gardian vrbenr permedium
Agora, opidizcuinomen en AgoraIdell forE. Illiucdefleâenribus ad
Melaffiw finam nomme Melaaa hasefinigrü fluuius cui idê dl nomes
dcfccn, non la ifecit: fed alunait) lira deferuir. Hoc flauio tranfrnill’o a
Aenos vrbs. quo films hic cognominatur ad Vefperû verfuscontenderunr:
Stendmis 13 Aenon vrbê colidëôr lacû Sreudoridem prenantes dam ad
cus- Dorifcon puentü en. E [lauré Donfcus traciæ litas parirer a:
Dorifcus. campus insëvquê fermée liman Hebfusinrerflair : vbi extra
fichus. .âas drismurus qui Douleur adpellaturicai impafitû en Pas
farum prælïdifi a Dario rani inde cü Scyrhis inferebat bellum
Cü igitur locus digerendis recenfcendifq; copiis idoneas fibi
videreruererxesita (ibi faciendam parauir. Eias iulïa Nanar:
’ Sala Wh, chi cum eo adpulilïent omnes naues ad liras Dorilco côtiguû
zona "in, receperunt vbi SalaIi-rrbe Samothracia a qzonafitæ fantacuiua
3 , m. mima promontoriuSmium nommaauzquilocas quondanl
LIBER SEPTIM VS CL!
firent clconû. In hoc litas adpall’a claire ac fabduda qui in ea
fubducenda laborauerant refpirauere. Par hoc repus apud Dol
area Xerxes lallrabat exercitû. equidé quanrû lmguli adrale: Xerxis naine »
tint copias-:4) certo adfirmare nô poilûzqrîi anallis gr? bois ras.
, l b9 id refertur. Confiat aure terrcflriû copiarû nûerû faille cêtü
feptusginta Myriadesudem decies repues centena milia que:
rû namerâ hoc macla inierunt.côtraxerüt vnü in locû Myriae Myrias cum.
dern q faut deum rallia hominü: qua coarrataq maxime pote accêtu in poe
rant circulü extrinlecusdefcri feront loco circûfcnpro: emif: nultia .x.mi-.
far]; illinc Myn’ade fepê circû ederi’it: .Eaten9 excitâtes vr vm lia hominû fi
blico tenus pertingeret.Eam vbi fecere aliam lubinde atq; aliâ gnificat cum
Myriadê introduxerunndonec ces cônuiuerauerant Côname graal vero ac
ratas aatë nationatim digellerimt : Ex quibus qui mihrabant cêtu infinitû
hi erant Perl’çhanc in modü amati circa capira gefiabât pilea: numeram. n
quos vacant tiaras impuretrabilia: circa corpus tanisas variis Perla; Il”
[quammls e ferra côfertas in firnilitudinê pifcium. Femorali’a matura.
circa crura pro clipeis Gerra id cit cetra pharetris fubter pendê Tian quid.
tibusJ-Iallas breues:arcusgrâdes:fagittas arûdmeas. Ad dent: Gara. » l
tram femur pagionese balrheo faipenfos. Hi duce habebant Cranes.
Otarie pattern Amallris:que erat vxorXerxis. vocabantur aût Amafiris
quandaPerl’æ agræcis Cephenes:afe veto iplîs au; ab ocu: vxor. .
lis Artæi.Verü polteaîgj Perfeus Dames 8c louis fili’ ad Cepbe. .Cephenes.
nm belli filium cômeaaità Andromedâ eius filiâ dam vxorê Artæi.
tulit ex ca filium ai Perfen ad ellauitrèürp illic reliquitfa quo Cepheus.
(nâ Ceplieas car st virili pro e)cognainen [mutilant Per: Andromeda
fæ.Medi codé ornera inflraâi militabant. Ni hæc armatura’ Perleas.
medica eltnô Perfica.Habebant aure ducê Tigranê Achæme: Perlæ vade.
nidem. li quondam ab omnibus vocabanturAni . fed vbi ad Medorû ar:
cos côcefl’it ex Atlienis Medea colchisimmutauerunt 8: iplï marina.
nomen.ita de fer fis Medi c5inemorant. Cilïi in militia cæte Tigranes.
to ornatu vt Per æ faut armarirfedpro pileis minas ferût.Eis Arii qfint.
duxerat AnaphanesOtanis filins: Hircani quoq; Perfica ar: Medi Cifii .
marina amati ducem liabebât Megapanû: polka Babylonis Anaphanes .
procurator fait.’All’yni qui militabant hûc ïabebantornatam Hircani. A
fermas in capitibas galeas Barbarico quad am mode côfertae Megabanus.
non facrle penetrabiles:Clipeos:hallas:pugiones;Aegiptiacis Syni.
adfimilesiæ pterea ligneas clauas ferra inductas ac lmeos tho Sacç.
races:illi græcis Syrir vocabanturrfeda barbans Alfyrii fun:
vocati irer quos Chaldei funt.iis præerat H i llalpes Arrachçi
fili’ Baârii capitis omataiu acie ûmilli’mo illi .inedico inaniti Baarii’.
POLYHYMNIA ëfantifed more gentia arandrneis arcabus æ mais bruxisme
cæ 8c Scythe faut criilatasrn capitibus callides geflabantiu
acati’i endurant; côpaâilesrinduti faneralibasmee nantir!
genriles au; pagranesad hoc Dolabras ac bipênes. Hos au.
au.
fiat Scythæ Amirgil Sacas adpellabât: g; cüâos Scythas Pa
fæ Sacas adpellant Baâriis &Sacia præerat HiRal’pes Darii fi
[lamât Atoll: Cyrl fibre: lndi nihil «au: amiâu e lignis c6:
feâoærcus anindineos gdlabât. itemq; arüdineas figuras [a
to præfixas.ita infiruâi indi cran t rab duce PlnmazarreArtI
transfila). au: medicis arcabus tatami cran: mais qaêads
Sil’amnea.
modû BaâriiJis peratSilînes Hydarnis fili’r Penh: a Clio
ralinii 8l Sogdizôt Sandaurii:8 Dadicç candê in acie ëBaârii
Chorafmii.
Artabazus. attristai-a gellabât. Quota Parrbis 8: Clioralmiis peut Ana,
bazasPharmcis Sogdrs Arranes Artæi:8andaunisdt Dali,
ymæo
Sarangæ.
Paâyei.
eis Artybius ArrabIni films.Cafpii Sifymis:quode&gen’pes
nulæ indu ri areus gentili more arûdineos gcflabanta: Arbres
duce fui agminis habites Anomardü Artybii germanü. Sari;
3e indumerita sellâtes verl’icolona decori eraat. Caligafcpge
nui tenus exrêtas arma habebât area: lanceafç merlins duce
Pherêdaræ Megabazi film. Paayes &(ipû Sil ymas feulait a
vermiculas airas au; pugionesrquon uxerat Artaytes itrâir
films. Vtii à Myci à Paritanii codera quo paâyes armai
Vtii. Myci; ris
erant.Sub his ducibas Vtii quidê à Myci rab Adamene Dan’r’
Pariœnii.
AtMl
ziræ.
Paricaniivero rab Siroinitte oebazi filiO.Arabea («dans en":
airas amieuli garus area: recuruos habilefq; gelhbât Aethioa
pes pardorû pellibus leonûqi amiâi area: e palmarfi Spatble
MHOPŒJ fatras gerebant quatuor non minus cubitis longos à itê plan
sas ex amndine r agittas pro ferra pfixas eo lapide amurant
quo figilla fculpant:pterea ballas capuce cornu fifixas in mas
a (picali’ acuminaro a: dans firman cum eü in pugnain
dimidiarum corpus Gypfo dimidiatfi minio illinunr. Ambon:
Acchiopûg qui trans Aegyptû ineolûtzdax eut Ariane: Dafilaires.
rii tillas. 8c Artyllonz Cyn filiæzqui Darius ex vxonbus un»
Artyflrona. xime adamans cil talari ex aura tuaica eŒnxit.Arlanes gardé
Aethiopum
Aerhiopibas : quillant mAegyptü arq; Arrbibas præersr.
0
Il aure Aethiopes qui flint ab orru folis (ni bifariâ militabât)
eenlebâtarcü Indre fpeele nihil admodü a cæteris difformera
fed fana vade dûtaxat aux capillatura: Ni Aerhiopes qui ab
ont: Salis fant promifi’osennes:qaiex Aphrica «il qIŒIÇnŒ
inter omnes bouzine: babeut.Aethiopes gaie: Aria ple-
àwvî wwiwwwv
îüqfiv-n-w-wxzfir
Wh i
l . Ï. T.
î,
LIBER SEPTIMVS cm d
" suraigu: Indi embatu eller frontiü ninmî c5 au:
ms atq; tabis in «gambas vtgpfæ Îlbæ p «à errent. 8: hit
:æ auresequinæ figerenmn locd clipeorü pelles gruû .ptæten - d
debanc.Pœm’ corio armatiiereznc iaculxs præufhs duce MaHâ Pœni.
g: Aonzi film Paphlngones eaplubus gerebant compaéhles paphlago:
«Indes (enta exigu: haïks haudlongas. Præterea iaiculapuo mg, d
gionefg pcdnbus cahgas more gains ad media crut-da fubten:
us. Bandem quâ Paphlagones armaturâ geflabant. Lygies 8l Lygm,
Matieni 8l Mariandmifi Synth’ Sir! aPeIfis Cappadoccsvo Maneni.
antan Paphlagonû à Madenorü du en: Dotus Megafidi hammam.
fiüns:Marimdmorü 8: lygiû 8: Syrorum. Gobryes Dam fin” syn’ dia:
&Amflonæ.Phryges proximam Paphlagonicæ armaturâ gc Cgppadoce,
nm: miam dxlfermtes ( qui vt Macedones axant) tâcha V0: Cames,
au à" Btyges "dia Europex’ factum Macedonun) adcolæ. firmes chat,
Tint - . Il; ln aï V03 Cü 1060 lmmunucte in Phtygchh: phryges.
menin ° culai amati nant vth Phrygiû coloni. Hi; Vtrlfs
fient Artochmea: qui Darù’ filiam in matnmonx’o habcbat.
gui: pâme ad græcorâ manu-am adcedebât Ohm Meones 1.ij olim,
vocati:pn(h’noq3 noie fablaço ab Lydo Atyis cognomê adce: Menu.
puât. MIT: [up «pas génies galas ferebant Scutula quoq; ac
prçufla iaculeût â: Lydoalcolom’almôte olympo olympieni olym lem.
tumuli-101p vml’q; fiera: Maphernis fili9:g collega Date api! Ampfiflm
Marathonê côflixnt Thmces e pelle vulpins calïides genabant muer. "un
muids induu’ôcmfup arcfidan’ varus fagulls:ped1b° a: txbù’s mm,
[admis caliga e pellibus hinnulowferêtes furetez iacula à pas
a; 8l pugiüculoslûi trâfgrem’ m Aûâ vocau funt Bnhynl pti Bithyni rang
us adpcflati (v: ipf i axant) Strymonu. Strymonê adcolerët: strfmomi o
a marque fedibus cxaâl. Teucns 6c My 18 Thracnbus : qui A115 hm vota";
meulant puent Bagaflaccs Artabam filins geflantibus bre; 338311333,
nia ecorio [cura 8c bina (argalis vanta ad lupos confièiendos
apr: in capinbus æreas catîtde; 8l fuper cadïdes ex me; Mas
antes bouisôl cornus impcfms etrâ mitas crunbus pâno phot
niceo induris.Martis oracuîum apud bos viras CR. Cameleec and";
Mcones quiLafiniI’ vocamut cundem culrû geflabât:quê cilla Mana.
ceszquë ego dû ordine ad cilices veniâ indœabo . Minyæ La] Mmyæ,
(reclus gambit 8l veltes fibulisfubftnâasfl eorû nônulh Lys
dos areau in capinbns galets e pelhbus faâas. Horü omnium Badres,
9 en: Badres Hyflams fih’. Mofchn limas circa «pita Mardi.
canada gel-ahi: fait: fi ac hmm: breuia fed longa in haMnb’
fpkula. B046 que Math; 9mm mihtabâc leareni a Ma?
POLYHYMNÏA
’Tibarcni. cranes 8 Mofynœci quos hi rcgebant Mofcos &Tibarenos
Macrones. Anobardus Dam films 8: Parmyis filiç Smadis filin CynMa
Mofynœci. cranes 8c Mofynœcos Aurarces Chorafinis filias:qui S; il: in
Anebntdus. Hellefpôto præfes eut. Mares in capitibus ,ligneas galeuse:
Hormis. rebâti feutulaq; e crudo bonis tergorcm lanceolas prætcm
Autarces. Machæras quibus atq; colchis præerat mandates Theafpi:
Alnrodii. filins. Alarodii 8K Sapircs codé quo Colchi omatu militaban:
aspires. duce Mambo Siromem’sdnfulanæ gentes (i rubro e mari [au
ne (un: ex xis iniulis ad quas trâfportare tex folecquos e fait
v lacis fummonet: gel-chant proxima medis 8: vefiiment: 8: au
Matdontes. ma quibus præerat Mardôtes Bagæizqui apud Micalê du: ais
taro anno in pagus oppenitHæ cran: nanoneszquæ pet con:
n’nentê ibât: ex gbus côflabatpedefler exercitus gb’ u’ fiel-an:
cômemorati i un t: gcp ordinarât milites cônumeraueritq; 85
*hiliarchas idefl tubunos qui mille;& Myriarcbas qui decem
Chiliarchæ . milibus præfunt delegerant. NE Myriarchæ câlinions dans
Mynarchæ. :10qu creauetantzlîrant 8c alii agmmü 8: gentil": pretores. Ve.
Xenus impe rom li qui nominati fun: duces.Horü tamen 8: tonus exercit’
tatares. imprimons Mardonius Gobtyis filius:& Tritâtæchines fiii’
Mardonius . Artabam: ui difl’uaferatbelium Græaæinferendum 8: Sam
Tntâtçclm domenes tanis films ambo in fratrum Darii filii 2 Xerxis pas
’ ms. * moles 8K Maifyflcs Dario 8c Atoffa gêitus : a Gages Anagi:
smardome: à Mcgabizus zopyri filins.Hi erant imperatorcs omnium c0:
nes. piarum par delcaa Parait": deum milia: quibus pigent H7:
Maiïyflcs. dames Hidamis films:qui votabantur immortales : 0b hoc q
Gages. fi quis eorum au: noce au: morbo numerum imminueret alias
. Mcgabizlu. t fuificiebaturmcc vti” pluies crantpauciores a: decê nimbus fi
Hidarnes. cipio Inter omnes c tu dccori:&’ ùdê præfiantiffimi omnium
- vt diaum efi;8tpræœrealmmcnfo auto côfpicui ducêtesvnc
cannas cfi pailacib’ ac familia permulta «q; belle immune:
non :301:le ac iumentafamcçteros milites. âcômætnm [a
- mbantJîquitam autêhæ madones: fed non omnes tubes
un: equos verû hæ fpne. Perfæ qui eadê cran: un peditatul
.magurg omni: mû g» qdam linguistes inca nanas open et
me fertoq; duâlliaôunr quidam Nomades amines: qui S:
garni adpellantur 335R amuïe Pflræfed cultu inter Perficû
a paâycü qui achaler: «immun: 0&0 mina equicfr’nnnatmi
Nomafla 31qu aheneâ nota fene3m ndfueti fare pre! pugioneo mies
fagartu. (die c ions côfenauî Fret: in præliunieunt. Efiautem præli’um
. goum yiiorum huiufmodi. Vbi cum halle congreifi fauchai:
fivm, a . www-"www
LIBER SEPTIMVS CLIN
[dût canettes in filma leiîoshfites g latins-en antequû audio RdiüîPugm
miné adaptas efl:eü adfe tubât. Ita illi illaâati côficiz’ifïalis
hon: pugna en iidêq; inter Perm cèfentur. Medi eidè’egtesâ
pedltes armaturâ gemnt:& irê -Cilîii.indi quoq; tandê quà’ pe
ditatus (uns geltant annaturâ. Cætctü equos delulton’os ages
bant:&currus:qulbuscurrib’ loberait a: equi 8: afini aigrefin.
Baârii codé ornatu intimai mît eqnites quo-pedites. eurent
Cafpii pœni 8l ipfi candê uâ pedites armaturâ gercbâtæurtfi
(jubila cûâi agitatores I ti é à Cafpii &Paricanii atq; l’uus pe:
ditatus marnai erant. Nec non Arabes eo quo pedites ornas
ti cultu agitabât camelos nihilo infaiores equispernieitate.’
Hz fol; gâtes «a: câlins. Fuitq; nüerus eqtü 0&0 milia Mys Eguitumml
riadü.i.oâoginta miliâ pmamelos a: cuiras. Et alii gdê egs motus.
tes in ordinê redaâi erâLAtabes â: in vltimo locati 0b id pas
liremi ne egtatus côliemaretur equis camelos non toletantib’
Eguitatusptæfeâi etant Hamamithres 8: Titliæus filu’ Da: Hermann? i
tis.Tertins horû eollega Pharnuches Sardibus erat reliâus æ: titres 8: Il! ’.
g’rotus.Nâ.cum.Sardibus proficifceretin in cahmitatê incidit thæus- .
infeiens.Equitmte.n.eo anis rab pedes equi intercum’t: quo Datis filii.
equus impræuifo deterritumtqa tuai lek adtolcns Phamu: Pharnuches.
chem e:cullit.Hic collapfus f anguinë euomuitmaâufrpmor:
bû qui in Phnfin ideil tabë entât. Equo sût a caïn fiatim du: Phtilîs.
mini fautât famuIivt ille iufl’erat.Abdu&o nanq; in eü locûvbi
dâmnatueraccwra cü genibus abfciderüt. Itaq; Pharnuches a Triremifi un
fifedura fumons: en. "Internes inito numero fuettmille du: mens,
tenræ à o&o:quatl1i adtulere Phœnices cû Syris (qui patelin: Pbœniees. i
mm incolunt) trecentas hune in modû amati: circa capira ga
leas gtæcanicis proxxmas gcrût induti thoracibus [meis cum
[cutis vmbone carentibus cunq; iaculis. Hi Phœnices ’ vt iplî
memorant) quondâ mare rubrü adcolebantt illinc tranfgreŒ
matitima Syrie habitant. in mâtas Syrie fit qulcquid ægypto
tenus elliPalælh’na vocitatut.Hi circa capita catîmes forcipi: puent)",
culatas gerüt côuexa fait: magnis vmbonibus iodlent gratis
dia pila nanties 86 grandes bipënesÆorü tutba tlioraces gare ,cMom
bat ac magnas machærasHüc in modü iih’ amati «in. mature;
centô gnquaginta mues hoc m6 amatireges eorô Mimsre-z . Cyprien-1 se .
dirmti etanLRelig’dmnicas gaulait cætera vt græei.Quoru ge nus 9mm,
ses l’une partial a amine se Atheniifib’: patelin Arcadlfb cilices qué.
partim a Cythno partim a phœniee:partim ablA’ethiopia 01115.. dam.
du Vflpfi Cipniaiunt, cilices œntû nains. in mascaras Ec-
POLYHY MME
rehaut gentilœgileas pro l’anis panada! ecrodo Boris coda
. hélas [meis velhbus indutitbina ringuli iaeula galions enfer
Hmflœf, Machære Aegyptiaee peri’ m1lë:quondâ Hyparhæi adpellati:
Casa, va. fed a Crime Phœmce Agenon’s filin itaeognominati P’ ilii
mm, triginta narresGræcanicis amis amatirai: illis origrnê ’ ca
tes:qui cum Aniphiloco 8: Calchante e Troia difieai’ fixerait.
- Lydifabuerüt naucsquinquagitita thoracibus Ocrtiîëz amati
[mai quôdâ arcubus quoqge cornu faire a: arundineis (agitas [me permis
Temflæ a; , au; uculis gerëtes en: humeris l’ufpenfas caprarum pelles:&in
«hmm», capitibus pilez punis coronata quin en! pugiones &falces : e
Creta oriûdi quôdzî Ter-milan nominati: fed: 1.ch vira Atbe
Lycfl "de. nienl’i Pandionis film Lycii cognominati . Dore: qui fonte:
Dons. Alla narres triginta .li Græca gerebant armavtiePelopôneb
Cam "in, ,ppagati.Cares feptuaginta nazies. Cgtengræeo moreornatit.
dia], nom , fed 8c faites ù pogroms gerebât: uospnus adpellatos faille:
a". Hoetines in fuperionbus libris di û en: Iones centû nant: ne
longs. mati græco tranqui quâ’diu in Pelo onnel’o regionë (qnçvo:
aman carat Achaia) incoluerût: a: ante a tü Danai a: Xuti in Pe.
laponnel’um (vt Græct’ aiunt) vocabâtur Pelafgi Aegialees idl
232;, en litorales: fed ab [onc Xuti filio loues funt adpellati; lnfulâi
lonesmde. narres decê 8: feptê amati vt Græci 8: lpfi Pelafgica gens; fed’
Inox l onica 0b eandê caufam:ob ni 8: duodecirn Opida finit"
Agora ont" lonica abAtheniêfibus adpellata: toles f exeginta mues tint:
Pebrgl- v0: Græco amati olim Pelal’gi ( vt Ïud Giæcos ferait) votant
cabana". Hellel’pontii centû-nauesprçter bydænos quibus mâdatunr
Miel-Ponta cratab rege vt crrca locum manerent ad ponte: cuflodiëdôsp
l Cæteti epôtoerât Gratte more amatizlonû ac DOrü coloni.
In omnibus aüt muibus Epibatç crie Perfæ &Medi &Sacæ.
Quarü’velociflîmas adulere Phœmces 86 inter Phœnices op:
ramas Sidonir. Han": fingulis &iœmpedefiribur cou copiis 5
. fiai erât vernaculi ducestquom ego qui: ratio billonne nô en
gitmecclfano nô faciîmêticnâNeg enim fingularü’nationiî
duces digni memoria fileroQuarü quoi: vrbes tot dates au;
terezled nô vt duâoreswerû v: ferai quëadmodü ahi qui duce
bât in militiâ Venerctqr’fr duces penes quos lima impxi cratvt
. 1 . fingularû gêtiû principes gn â ces: Perlç fuerit a me comme
Ânabigflfië ratû cf! N auncis hi prefuerc Ariabignes Darii : ù Præxafpes
Achæmenes I Arpathenis:& Megabazus Megabatis:& AchçmenesDarii fis
lins Iadicæ quidem cum 8l Cariæ Ariabignes ex Dario 8: filia
Gobryis genit’. Aegyptiacæ à: Achæmenes Xerxis en "tu;
MISER SEPTlMVS (2le
en manusRcliqnæ âtclaifi rdiquidno. Porto bimanes
s quinquaginta-aut tripota canon: &aâuaria n ’ a
a alra minimum Hippagogrs q eqqos voltât côtraâa :533: Hippagogæ.
ad triâ miliü guenille.an qui in clan’e crie faüdü duces illa Sidornus.
Ilrilîimi fuercSidomua :Terramndhis Allefi frlius : 8c Tyrius Terramneflfl
Mapten Sizonl a: Andine Mcrbalus Arbali 8c Cilix Cyenne: Aridius.
fis Hommedontisfl Lycius Clbernifcus Sicæ. Cypruautem Cilix.
Gorgus Cherfrs:8t l’ananas Tymagoræ:Cariorâ veto Haliiç’ Lyaus.
Tymnis:& Pigrelfus Seldonii: 8: Damnafithymus Candaulis Gorgus.
filins. Aliorû nûc præfeâorû mêcionê faeere fupfedeo tââ nô Timonas.
necelIe habens . Verû Arrenufiæ prçcxpua me tente admiratio Hifiiæw.
maltais apedicionê aduerfus Græcxâfecutæ: q dei-[mac vie Tymms.
to ac pupilli filii miaulé optinês nulla acheta neceilitatc fed Pigrclïus.
’ nm atqa militaire in militiâ côcelTit.Momê tient Damnai’i»
’ Artemifiæ Lygdamis filiæ patemû garus ex Halicarnalfonna thymus.
ternü e Crctaimpcrans. hæc Halicarnaflcis et Cois &Nilîriis Artcrmûa.
a Calidniis quinqa cf: Minibus venit omnicopia intimais. [ta lullinus in a.
poil Sidonias hæ mues frittât illumiflïszadê apudregem Nœmifiam optima. inter oês focios l’ententias dixit. Qnas ciuieatcs rccë Halicarnalii
fui familias impeeio fumerez; vniuerfam gâté animo Doricâ ppulchtc [au
elfe Halicamalîeorû quidë Troezcniâeæterorü aïe Epidauriâ dis in ca Via
Haâenus denantico encrerai Xerxcs irrite copiarü numcro mi rilê audaciâ
licitais bihâiscôcupiuit illos Mande coulis claire quad: quêadmodü
modù’ û fecitritaq infenfo curru fmgulas aationes lufirîs fini in Xeexe mus
cirent pcôétabatur: quarû pfclfionê feriba: excipiebât: douce [Rhum timo
ad extrcmos uitü peditûrp peruentüclt. Hocperfeâo son; rem «titille
urbus in marc dirais Xerxes c carra-in nauim Sidoniâ trans habit.
feendit: refidcnfq; Tub aureo tabernaculo:fatcruthenfq nauim
protes fcircirabaf dermgulic inde vt de tcrrcûri cscrcitu faces
rat: defcribiç iubebat. Bnimucro N auarchi produâas a litera
guano. ferelugerârpatio mues ilabilierârcôuerfis a p:
in trin mâfiomêdigdhcaEpibatis quoqiæpugnatonbus Eprbatæt
un" ad-bcltû amatis. Quos Xerxes inter proras a: lieus mais
gâs eôfpicabfLVbl ât à dallent lnllramtegrcifus naui adccifit
DemaratüArifionis comité aduerf us Græciâ cxpcdmôisæiqy
adcerûto ira ingt.Demaratc inuat nücmcqcupio abs teinta: panama",
«,qu 3cm; ce à née: minima titanate vt audio si xmes «a, I
ex te T’est aliis Græcls:qui me adloquendr gratiagdeunt. Nue (du.
igname mini exporte nunquid Græci Minbar marins c6? .
gamma; Nain (v: ego opiner) ne omnes galgal? Gratte
POLYHYMNIA
attentionnait: qui ad Hefpcrû ineolût fi comme pares
client nollris armismec me inuadentë expeâateluxû’ hoc fin:
inter («encordes liber tamen mûri abc tc andine quid de hoc
Demanms dicasJ-Iis verbir interrogeait Demaratus excipiês verdit!!!)
adXerxem. apud te tu vtar veritatc man iocundrtateJllevt vcritate vu:
retutiubere.Ne(p.rr.ûbi 0b id cum minus locûdû fore ’g’ ante:
fumet. Hoc vbi Demaratus audiuit: quonii (inquit) me iube!
tex omnino ventatem proloqui:ea dicâ quæ nemo nifi médis
Gracia. apud te poiles carpet. Græcia fempcr alumna fait parapet-catis.
Græciæ hofpes virtun’sfi a fapicntia adciuit &af encra dif ’ [inatqwî
laudes. vnam Græcia &paupertatcm tintin &domina .ita [audb
qui omnes Græcos qui Dorica illa loca vcl circa incolüt:
Laccdæmo z fed nô de canais eis Verbe faaami. Vemm de Lacedæmoniis
num Virtus. folis.iam pnmü ncgo fieri poile vt tuam orationcmadmittaît
adfcrentcm Grædæ femitutcm. Deindc animo ventrues tibi
obuiâ ad pugnandü etii fi cætcri Græci omnes fentiant tecû.
Net; vcro de numero-corii quem: quot illifunt qui-hoc faeere
pomme. à Nam fi in exercitu eorü mille fucrint: li recum côgre-
diamine: item fiacpaueiorcs litre plures . Hæc cum andiliet
Xetxcs fablato cachinno inquit . Demarate qnodnam extulil’ti
verbaux : mille omnino viros cum tanto exercitu côgrclfuros.
A du’dic rnihi nonne teipi’um ais inorû triton fuilfe rcgenu’
VIS ne igltur fine mon tucü deccm «in dimicare.Quodlî v:
en pqpulares omnes talcs fmtqual’es tu prçdicas profeâo l’es
tondu vefira infiituta debes tu qui illorû es tex duplü prçlhl’e
êfinguli coriî:qui fi denisemco exercitu pues fintziure abs te
pofco in vigmti fis par.ita verba( qua dixilH) côprobabfirur.
Ath fr tales (une illi ac tenta [fatma qualis quanturqçtu ac op
Ml 03391 [19"? Colloquiù’ mcü vmernntwidcte ne cû’ tanto:
pere glonmmmzfi-uflra id infolenterq; fat-mist age inule
11’st quocnsp argenture vnde fieri queat :vtmille aut .decë x
. mm. "q? flamminta milia hominû qui præfcrtim fine ces :
Militcs lmpe r15? En Vuluîlîlïperio l’ubieâi tanto exercitu obfiilcrmtcü
mon; mm, fini no lutes g millcm ad fingulos corü n Fuerint gommait.
te mcliorcs Nîmf V00 (qumadmodûapnd nos fit) lmperatorc milita .
( vcl côtra l’u- tes films mm C93 côtes fui ipforü mimant mcliorcs effleura!
am ipfoçz na 4&9 [minibus Yd Pandore: adncrfns plates cunt.idê tu ’
me", ) em- , mifl’o liberofibi arbitrio nentrum horû faccrcnt. Adeo opina!
d’un". Grau-os tua pares numero Paris æzre cû eis relis certatueos.
Qumimo inadapudnoa [closent]?! ais. VeIûnôitamdm
USER SEPTIMVS . CLV
f cd nm.Sfit.n.e Pcrlïsmeislitellitibus: qui Valintcütemii
Geæcls paritet (fiancereQuorunr tu expertus multablateraS.
Ad hæc Demararus intelligebfl in iuit)rex abiinitio me Vert
dicentê nô iocüdü tibi farinant. quiatu dicereme ventile
ma coegim:d’ixi que erant e dignitate Spartanorü . Qua’â ipfe
optime intelligis quitopcre uüc illos ego amèqui me honore
et dignatione patenta exutül cxtorrêiprofirgüqgj fecerüt: qui?
pater, tuas exceptant vianacdomieilio donnait . Quart nôefi
credibile virfi prudentè’ refpuere bcheuolentiâ exploratâ : fed
maximeobl’emare. Égoutter; cü dccë ,pmittâmepofl’e dimi
carc net; eü duobus. acnc fingularrgdê certamlne volons cet. i
tauerim.At fi neceffefiaerit: eut-Venezuela: dit-aimer! influent:
libentiliimecû vno quolibet ifforü omniû dîmicarâqni fc fine
gulos aiütidoneos adleertandü cum-ternis GræcorüÆteninr
Lacedæmonii pugnando cum finguli non funt illi quidem ce
teris detcriores viris. Atcôfetti cüâorû virorü l’une exceller):
tilfimi.Nâ’licet fnntlibcri nô tamé funt vl’qaquaq; hberi:quips Lacedæmo,
pequibus prçelf domina [craqua multomagis marnât" mite: 13min Faciuntergo quçefigilla cogit.Cogit ât idé fcmp femp I
cos ex acie fugue quantâ’vis hominfi multitudinê: fediubens
v: ordïnënô’delërentes au: vincant autoccumbanul-[æc ego: I
laqueras f i trbi blatcrare vidcor:volo poil hac in-cætctis Men. A
tiû agerc.Ha&enus loqui coaaus tibi vero ex [entende côtin:
pat rex.Hçc[ocnto Danarato Xerxerpz-adtifum verfns nulle-in
dignatiôc pennotuseffifedcomiter bomhè’œmil’iuPofi De:
marati colloquiü vbi Dorifco pfe’cit prorërMafcamenMegæ
[allia filiü amoto eo qué Darius fifeccrat: ire c6 exercituaduer
fus Græciâpergir. Haie MalEaIni que illic reliquit Xerxes vni
Marennes
a" omniü inouï pititdfimo quos au: ipfe Aut Dariusconili
maïa dona quotanm’s ruminât itêeius poiterlsgArtaxerxes fi:
lins Xerxis.Etcnim anteha’c expeditionë in macis .8: vbique
Hellclpôto flores Fuenît qui oës poll cédé expeditionê agrç
eis eie&i flint: 86 eThracia 8l ex Hellefponto purge Dorifco.
Vrî Mafcamen Græci p multa conati rfi ciicere nequierüt. 0b
id huicabeo qui in Perfis regnat femp’dbna mittfitumogz Ve:
t0 qui a Græeis expulfi funt neminê tex Xerxes virü egregiü
elfe duxitprçter mû Bogern ex Eione:qué laudare nô deûneç l
bandufqa-(qui litpfuere) à libcrosmaximointerPerfis honore 5’089! fi?
pre ucbatur. liquidé mgr-lis ferri laudibus Boges menn’t:qui omni: 6°.
ce Etheniâmi’æCymone filio oblïdereturdice: huma»
B. tu
3863.
pour-rima r
au; ci adapta ide egredizôtin Afxam maremmes: abriait
ne regi par: metu f operfuilîe vrdereiut: fedad extranû qu; p:
[tint Arq; vbi nihil in mœmbus cômeatus reliquü fait: aderne
fa mgenti rogo internait libcros côiugem côcubinas famriii:
eofq; in rogû deiecit. Dehinc omne aurû vrbis arg argentin
amatis difperiîtin StrymonêHis 3&1 femctipfe contait in te
(mita hic mente a Parts ad hoc «à; râpas præconio celez
tut Xerxes c Dorifco in græciâ ten eus v: quofq; populos
adibat f ecü militarc cogebat.Erat alité (v: laperais a me expo
[in] en) ornais ad flielialia’ viq; mans inditionE redaans a
regi tributui’cffeâ’a Megabazofi mox a MardonioDigref
Mefambria fus a Dot-rien 15mm primü Samothraccs muros que; vitimü
a)» opidû ad vcfperâfitüeiinomineMcfambtia cul vicinûefiopi
browniens. dû Thrafiorû Stiirymma:quæ opida interfluit amnis brume
Lili): fluai!!! jusaqua tunc non f uffecit copiis Xerxis f cd defccit. l-[æc olim
defccit. regio vocabaf Galdaicamûc eût Briâtica: uæ tfi optime iurc
08143113. Ciçonû thriimlifo profiuenec Lili arefaâo Xerxes bas Græ
Briantica. i cas ythcs prçmgreifus et! Maroneam Dicæâ:Abdera cas mg
M3033. ptæreriitzat [1,08 gui iuxta cas rune famefi’aîmos lacus [Imam
Ultimo ïdê:qui Maroncâ W551; intenacet: Bidonidé Dicæe c6
Men tiguumun qué duo fiurnina ingredumtur Trauus 8c Copfanl’
limandes. qui iuxta Amitié lit,Nulhînobiië iacû præteriit Xerxes:fed [in
mamie! uiÏJN eiium marefubeunrêiPofl has regiones perrcxit meditct
Trams. mas verqu vrbean quad men iacus triginta ferme (ia-
..Co 1"ng diorü in circuitu pifcofusôl admodû falfus : que f nia inmenta
Nt l Wl’ cû aquarêrur exiccaucrefiuic vrbi morné cit Pifyrus. Bas vr,
PITyfi lattis benêt maritimas 8: græcas f iniiirorfumrelinquës pteriit Xets
638m3- .aes: r quos aurë gentes Ibraciæ.,puinqiæ iter fccrt iræ fun:
maelæPO: Pæti:Cicones:.Biiiones:Sapæiincrfatid-icdoni:Satræ.Quo;
Pub qui maritimiierât nauihus fretin funtzqui ymmcditarmd a
Cyeenea. me r une eômemorati:praeter SanasCæteri omnes terrefiri iti
mannes. acre fequi canât f unt.Satræ nulii olimimminü guantü nos fci
Stpæi. mus fuere fubieâizred [en c Thracibus ad meâ memoriâ liberi
Dahl. [emperpiiitereEditos.n.montes incolùtzonmi anis arbori;
Aedoni. bus ac m’uib’vobfitœ viri une beiircaeximiimpu que; oracu’
Sam M iüefi Dionyfii idq; in dandinais m5u’bus.,Eo:â qui in filetés
Bllïi- plo prophetaltdtvatimuntur flint me. Antilles vcno q roda
PIC"!- dit refpôfa quiadmodû Delphis de nihilo rassis varie. Pers:
Niphraga. grimai dm "gonflantes feeundo loco trinitmnros pie;
Pergamum. que; roi nome à NMMPetgamoflaç impure»
.î... - V-VWFV vs . w .... W
LiBER SEP TIMVS CLVi
u mâtes faciebat a manu dextre relique: mâté Pâgæü magnü et Partageur.
qcxoelfütin quo auna [une àargêtea metaila:quê cû Pierre 8:
I Hodomâtiuü peipue Satræ exercée fup Pâgzû ad aglonê in: Hodomanti.
[airâtes Pæoneeroberes 8c Peopies ptergreiî’ Xerxes ad vee Peones.
fperî veri’ côtêdit;donec ad flumê Sthrymenë puenit 8l W: Dobercs,
bé Eionë tu? farce Boges (de que pauloafi fecim’ mêtionê) Pcopies.
adhuc viuebat.Regio pîgco mon circûieâa noiatur Phyllia. Bien vrbe.
Bine vefperû veri’:porreâa ad fiumê angitê qd Strymonê f Il: Phyilisregio
bit.bic meridiê verf’ ad ipm Srrymouê ad uêmagimaâatis Angine du:
egs câdidis litaient. His 8l ains côplurib medicamêtis [du ains. I
en? faâis p noué via: i-iedonorpiereziuxta fis Sttymonê pâti:
b’ iôâû muenere. Audiêtes aâteü iocû noué via: Hedonorü
adpeilari totidê illic pueros ac vit ines pocilarâ indigenarû fi
iles vines defodeft.Pcrficû.n.de odef viuêtes.Nâ 8c Amefiri Ameûris.
Xerxis vxerê ri pucaæ ætatis audio bis feptê ûluiiriü Perla;
iibcros defodiife adrcferëdâpfe gratiî deo fub terraeffe fer Ë
tur.Vbl a Strymonep elfes ê exercit’ iiiic a Salis oeeafurn
vertus ê littustin que rei vrbê græcam noie Argriû preterüt. , ,
Hæc a: q fuper eam eliregio (î vocaïBifaltia. [liie finü neptuni aima?»
repli a [cita manu [tabis perrexit ad câpû noie Syieü præteriës
Stagnü gratta vrbê:peruemtqg Acanthum dotés vira fmgniau
harû gentiû 8: itê adcoias môris pangæizfit earû qua: foperius
cômemorani.iis qui maritimi etant claire : qui procui a mon a.
berme terreiiri itincre fequêtibus.hâc viâ qua Xerxes duxitex
ercrtü Thraces neq; côfizndütnerpfcruntzl’ed ad mea qu; tem
pore magnopere venerâturÆofieaÇj Acanthâ panerait Xetxcs:
papi: Acantiiiisvt hefpitaiitatê cxibctent. eoiq; medica velte
denauiœiaoda’ftp g; alacres cernerct eë ad beilû: quodq; audi;
re foliam ci abfolutâ Xerxe apud Acanrhü agente contigit vt
Anbacbçes qui foira: faciüdæ prçfuerat morbo decederet vir Aniiaciiçes.
xcrxi fpeaat’ gfic Achçmenides liarura inter Perfas panifia vit in gens..
Quippe cui quiet oino digiti deerât a lôgi’tudine quint]; regi:
orum cubitoniJKerxes magne dine duces maximü hominum
facto fanai: adparitiii’imcefi funerauit exhibito etia’ epuio:eiuf
q; tumulü ois exercrtus extruxit:cui tââ heror ex oraculo. Acâ
thii f acrificantnomine eü nunc antes.Et tex quidem Xerxes
amilfo Anubæeiaâurà’ fef’eci e exiliimabat. Atiigtæci qui
exercitum excipiebant cum Xerxi cœnam præberêt:in omnemmiferiam deutnere. adeo guident vefuislatibus efi’ïœrëuirex.
cotres. Dû Thafiipro fuis qin côunentefunt Vrbes Xerxianas;
.
POLYHYMNIA
W0 .adciplnut copiu:Antipaœrmgis filins dans mitan mina:
popuûres amatis «agui: in «en: quadrige!!! argent! paf:
à: alenti. Eârem .v iadcipeœqui fienta: anisette inhiba!
(tale.h.conùmimn iâpn’dem mduâû ruent a: dia celebneum)
hoc vbi «laper: 131mm) pæconlbus palh’m prædkandbni.
o . Tûc v’erp opidam’ frummtü (gain vrbabuserat) une: [e dühi
buron: malabantfannâq; tamtam ordueeâq; in emplume
meures faciebant. Ad hæc excogitauere oh præciû Optimacîql
peton ragtime: 8c nielles anet [ubac tarentes [331qu in
combla 8 m vnam: ad addpiendâ exercitnm. Quineui au:
m argenteaqwocuh actâmes incidenta: cætera «î menfæ
jmppnunturflæc omnia ipfi regi Gais (qui m’lllo veféebis
sur) fichant, Came acté exacteur q ad efum dûtaxat’pcepfl
VetanhSub adumtum exerams caban mais vbi «dans me:
ancrer flamebatur relnqtu’ fabdno agebant. Vbi rêpuscœoæ Ide
manne conpiuatores laborê fumnebant. au cum expleti n°9
âem mie exegerantpofiero die reuulfo tentono alunai: 36’s
parawfum to Itaabfcedebant nihil relmqucnces omnibuè et;
W pomma. ,ndeMegacreonns me: Abdefltæ degms maie;
(hau- udt. qm ruant Abaeflns v: vniuerû mmspaieeracfœmmg
Abd" 1m rua daube: adirmtzfupphciterg dus adfidennes [Semeur vt
9m36. pomme dimidiü fatum; malorûafepropnlfaretur. Nâde f:terx’tis magnai (e guai illis habere q; tex Xerxes non bus que:
,tidie cibû capet: confuefcec. Forum v: Abden’ræfi iuberetm
etiâprandlù f 016 cœnam mûmeneautnô filman- Xeer
flueniememmut prefiolan palme (me: omneshomines and:
fligerenturÆt nm quldem fig gramme. rainé quad. filai impolie
bazar escâbanturXcrxes vexa e: Acantho duces clams a [e (li
MWS mm: miro ad Thermâ cum dalle fe oppemi, En autan Theu
ma in thennæo finu rima qua âpre r mus’hdaet .cognomëJ-hc
.n. compêdiamm magis ni efl’eaudlebatNem e Darircoad ,
Acanthû yfq m mans examen: ira facette tripartite du
mans ais infra Xerxis: v: vna pars ramdam "apatite: c5
ehflexm parti præeram Mardonius R Maman: alter: par:
ditemmea: culpræerant Incantæchmes 8: Gergis Tenia in
cabas media cü qua Xerxes :pfeincedebat ducibus maies
A113. men: 8c Megabyzo. Nauncus cumins vbi a Km: (lifte-flic
Bidon faire": amalgame m Atho deprethm ne perchai ad fiant il
Sunna. un Afîa &Pen’dorus &Smcus a Sara vrbesfitcflnc . Ex g
Sam. . ’rumpeopômaliuopeggltireadûgûïbermgü:circWQ
LIBER SEPTIMVS CLVH
Melon promôtonû Toroneü mangeai: bas sans w, Ampelon.
bes: vade 8: naue’s 8: eômçlitiü fampüt: Toxonam: Galipùim: Tordms.
.Sermylâ: Mecibemâ:Olynthû (j regxo nûc Slthonia nomin ai Gant-urus. d
Ah eo promôtouo Ampeü [acidens mare qu; ad promôtoflfi Serm’ylaï
Canafireum totam fere Paumé preteruedus eft. mine quoque MeClbemao
ànaues 8: oômnhnû lumplï: ex Ponndæaœx Amphyme noua Ol nahua.
vrbe.- ex Aegea: ex Thetambo: ex Selonazex Mende: ex Sana: S" 00118
hæ [une vrbes fitæ m 931km Phlcgra puas adpcllata:pemam Pallene;
. sua hac regione ad prefixtutülocü perlienlt rompus enâ min: Pôtldæâabus e menus Pallenæ vrbnbus ac Thermeo fluai côtermim’s: Amphyîh’e-
galbas hæe nommant üpaxius Cambrea LxIIæ Gngonus A68".
Campfa Smxla Amen quarû R810 adhuc Crefl’æa nominatur .. tuba! o
Ah Aenea m qua finis enumerandaxü Wbiü (nth faausefi: là 36mm a
ad 1pfum Thermçù [mû curf us clams extltit:8( ad tenâ Migdo Mendâo
m5 donec ad Thermâ quo faceptû cm puâtü ë ad vrbë Sindü: Sana.
a ad Chalefirâ [immun ûtâ fiumê:qd Migdomâ tenâ dmmjt Paume on!!!
aBocælde: anus rem: Botældis enflé ad mare locü optinent PME 3-.
vrbes [chue 8: Pella.H1c 11311318! copia circa flumê Axlû 8: vr 5m us W53»
bé Theemâ 8L allas m medxo horûvrbes (tanna habuere regem Grimm:
oppenêtes. Hue pacane volés Xetxes Acâtho ,pfe&us cû ter: A3198 Hui.
nimbus copus medltenanca fiadebat gagnas Pæom’û a â 30:13:15;
au; Crefionieû [up amné Cludop: q e Cxeflonæx’s imtlo fîtm Ichhe.
pto p terré Migdomâ fiuês m paludê (à en fupra Axiû) cool: Pana. I
m’tur: hac itertaaête Xerxe [zones impuni dedetüt in Came: Thçfm!»
los:qui Cômeatü ponabît . Sub BOæaOJCÜÜÎS lacis «mais Çhldot’ fla.
eo defcè’derüt: nulloq; alioneq; iumento neq; homme tafia ln V
Camelos gralIati fannCuxus tel câm admiror g, Leones quo hmm tu:
nes aliûde e15 en quo indigent abmnét ab muadêdis Cameh’s un.
- qd ammalnü’g’ antea nec 4:pr foetânlhc nec v1derâc.iSât afin:
p ealoca Leone: multi a: boues agrefies figrandibus cornibus
qui ad gtæcos vemûLI-eonü terminant! Abderorum finmen
Nefi’uSt Adulo’:g p Mamamâ finit. Ni nemo au: ad aurorâ Ndhls flutrans Neûû vfâ géuû virent [acné in Europaæu: tris Acher. Açhelous.
’ loü ad Hefpexû m relique côtinëte: fed in bos: flamba: media .
leones gignâtut. Pol? Thermâ venir Xerxes lbi fabfhn’t tâtû
mariant: l’pacix occupatibus caflns âtû en ad vrbe Therma: 8:
Mygdonia qu; ad côfluêtê L deiù Halmemoms: vbi agrum Lydeus du.
Bonætidé:Macedonicüq; dt minât. Inhis lacis (influa ha: HahaCtnô a,
buen Barbari: buæpotâtibus foins ex 1is(g côtnemoran rap Chldou a”
musclai crus eCrellonçia flué: nô [uppemtsfêd (Hem.
dl
in ; ’ ” - a à
Pan-Imam l
campus. Rems e 111mm prorpiciens Thefl’alicos montes Olympü a l
051- Ollam ficelfæ magnitudim’s : audiêfrpin media mû an
P6031115 angullü ell’ep qué fiait Peneas: a: illi: mi elfe «î in Thefl’aliam
feneapidine captas en nauigâdi ad allifi Penei infpldûdüq:
faperiorê viâ tcnêti en: eûdü p Macdones fagne habitantes
Pmæbl. ad Pcmebos 5m Ganü vrbë.Nâ hac mtifl’imü iter elfe audie
Gonas Wh! bat. Atq; v: côcupiuit in 8c fiait. [raca eôfcenl’a mai Sydom’a
” femp côl’cêdebat quoties el tale aliquid faecre libebatzextulit
âgnü cæterls nauibus pfieil’ce-îdl reliâis illi: terreflribas a»:
piis. Eo pollë puera: allia Penei côtëplantë ingens admit-m’a
cüfubiret adams viæ daâores interrogeait nunquid fluaient
Thell’alia poire: ancra vt alibi mare ingrederetur . Narratur En: muai:
quôdâ lutas. qaôdâ lacus Faille vtpote eôelul’a vndiq; un: mariables. N5
Thelfaliæ qd Thell’aliæ ad aurOrâ fpeâatdd Pellan 8: Offa mais lacer fe-
deferiptlo» radicibus fieludüt. Quod Id vencfi Aquilonemùd OWSo
perlon Q3 ad Herperü id Pmdus. Q3 ad mendié 8c vëium and: id
Cala. i othrys.Qd interhos mâtes mediü id Theffalia cil in (Tenez:
Olympus. v: cü alu freqaêtes amnes in ci defluant: tû il quinq; præeipue’
Pindus. Peneus Apldanas Onocbonus Enipheas Paname: qui e m5:
Grimm. abus Thelfiüâ cingentibus la eem planieiê côfluëœs per mû
Apidanus. anfraâü 8l eü aràü in maremadiit in vnâ equi omnes redaâi
Onoclionus qui fimul ac côfluentè’ feeerünPeneus retente r a0 nomineoçs
Em’pbeus. taos in nommeras reddthertur quôdam cum nondum cirer
Pamilîxs. hic anfraâus perqaê flamine murent lias fluaios 8: fiacre: les
Boebeis la: deum Beebeidê nô flairenonwinatosquësdmodü nüe 8: rumen
eus. nô minus "nunc fluxill’e: fed l’ais fluentis omnem niellaient ,
elfecifl’e Pa agusflpfi qaldê Thellali memorit Neptanû faille
comallë:per ë meat Peneas baud abfnrde Fentlentes.Qul.n.ar
bleueur Neptunûterram quzrere:8t (î cette mata dîfcufiz (une:
halas dei elfe opemæi eementi hune locum videur: Neptunus
id l’acide. N59 diduâo illa montlum ( vt mihi viderai) cette:
motus cl! opus. Xerxi interroganti nüqaid alibi cirent in maze
mais (rififi ailla Penei:produ&ores fui rëeôpertâ’ habêtesReflhquŒt)
(le-mendia. nulli (une haie flumlnl alibi in mare tendentes exilas â me hie.
a Canâa.n.vndiqa mônbus redimlca ThclTalla ell.Adhac Xe"
ses distille fettünSolertes l’un: vinmiefi’alùqui (me (ibi faire
eillimis coulai lem pridê cum alla fiaiderunt. Tarn veto hoc
quad regionem babeant facdem occupait: 8l mature expugna
bilem . Solü enim hoc elfe negoeiû flamen ablhuâo enfilât:
malaga alaeoper quem men: in eorü mm indium: . equo
LIBER SEPTIMVS CLVlll
ornais melI’alia ter mâtes aguis abdaceretutHæe ita le liai *
bere Xetxes apu filins Alei dixit . Quoniâ Thelî’ali e Græela’
principes reg: refe tradiderât ratas id illos pu totam nations
diaalgaturas. Hoc locutus &locum côtemplatus Thermâ renauigaait.’ Vbi eomplares dies circa Pieriam elleommoratus. pima,
Nain mâtera Macedonicum vt illa: in Pmæbos omni: trans
’lîret amenas . Tertia eius ars repargabat. Bodem legati qui
dimilïl in Græciâ ruera: a tenâ petendâ regrem funt partim
inanes:partim terrain 65 aqiiâ "adferentes. Qaam qui dedeiant
eorü hi fiacre Thellali:DolopeserniêfeszperræbuLocm Ma,
gnctes:Mcliëfes:Achæi;Phtiotæ:& Thebanmætenq; Bœoth’ ,
prætct Thel’pienl’es Et Platæcnfes cû quibus a Grçei pereulIe: merpienfu.
tant fadasqui bellû aduerfas Batbanî fampl’erantÆœdus ît "
lta habebat.Quicûq; Græci [et e dedilIent Perfçmô adam ne.
eclïitate coraux damna qaêq; rebus bene confiitutis le deo qui
delphis cl! deuoturos. lta apud Græcos ialïarandum habebat
Xerxean Athenas neq; Spartâ legatos m5 petitü mirerait:
ab id quo quos ante Darius ad hoc ipf am mifill’et: eorü alias Dam le au
illi in Baratlirûzalios m puteum deiecetantnabentes eos illinc (à Putcâm
terri St aquâ ferre ad regê. Haie de caufa Xerxes nullos illuc ad [mm
dû milît.Et Atheniêûbus quidê g; in legatos mâarint: l
quid trine côngerït non queo dicere; nil: qd ces: folû cil vrbe
valtatâ cil quad tamen iplum non ca caul’ a l’alpicor contigill’e
Laeedçmonu’s veto ira Talthybii qui fait Agamemnonis pre: Taxa) un,
eomcabuit. En autë Spartæ Talthybii templû eü eius palle: 7 I’
ris:q Talthybiada: nominâtar.Quibus llanos legatlanis Spa! Tala, biad
tartarin l’emper tribunat. Itaq; poll eâ rem Spartiatæ cum læta y ç
exta eis nô elfent. ltaq; dia côtingeret artel: hm’ calamitatia
Lacedçmonioa tata frequëter coaâa oc ediàû propal’uere.
Si quis Lacedæmaniorum velit pro Sparta occambere. Tante
mâtins Anerilli à Bali: Neeolei filins viri Spartiatæ a: na: S l .
talibus 8K opibas inter primas vlttofe obtalerût ad fatiffaciê: .
dû rua pœna Xerxi Darii filio ab legatos apud Spar r5 mterëp "lm
tos.Ita hoc Spattlatæ rag movtê aluniras mirerai ad Medos.
Digna admnaa’one et": audacia horû vitamtû verba ab eis ha
bittNî Sala tendêtes: ae Hydamë Ferrant Afianæ ont matis "Vignes.
flmæ pœfeâûwznerüt: qui cos holpitalitet munificqu adtep [de , un 5
- tas las verbia interrogant. Viri Laeedæmanii quid in! refpai "Pr" 133m
tis elfiei amici regis. Cemlte.n.ex me 81mm (luta qui feit ho: "1.34 afin"
noie profequi tex viras egregios vos itidem liorërâwras li "-6 ("mm
i l .97, r -Fï’-” . ’î
POLYHYMNIA
vofipl’os ci dedideritis . Videamini mode apudeum’efi’evid
egii:quoniâ finguli vefl-rü rege dundee principatû græciz
o rincbit.Ad hæcdii refpôdentes Hydamesfinquiunt) non
ex æquo confiliû mû ad nos fpeâatzatg ad ce qui conditioni:
m rua "Yes expertus es noilræ inexperrus. N â quidem ea no
Liberras. ni.Libcrracê anti nondü expertus esvtrû fi: dulcis an nô.Quç
fi tibi experra foretmon v: baths fed vr feenribus pro ea dimig
earemusmobis fuaderes.Hæe Hydarni refponderunr. Dehinc
vt afcenderüt Sara 8: in côfpeaü regis vexeront principio in:
barbus fatdlitibus ac vim adferennbus vtprocübenres reg!
adoraient: 8l pet capita cos ad id agendü impingenrib’.Nega
actant fe vnquâ id eii’e indureszneq .n. fibi die côi’netudizem
hominê adorâdimq; fe ad idwema’cPoiieaâin hoc repugna:
actant:fecôûdlr;iocâ hæc luisît! his 2min: dlxere. Re: medorô
’ nos mirer t ce zmmii a uen am pœnâ iisie ris
Ëœdæmm fpartædnrerim. Hæciflis dicentibns Xerxes faînagnïiimifi:
"wfmlkæ te nègauit fe fore Lacedæmoniis fimilë. "les.n.inr:erimendia
mm fora-m legatis ius omniü hoium côfudiilîe :fe vero g; illis «probant
Mis "’3’ id nôeiîe fafiurûmeq; ces occidëdo Lacedæmonios culpa fo
inanimiffi ° Inturû.Hac re p Sparriam gena in iriens ira Talrhibii alliait:
Tîïthü’ù m 8c fi fparfi murins Sperchio &Bule tango ramé deinde rem:
rola Lacsdrg re in terieâo «and en mm Pelopônenfes a: Atheniïes
momom V° e116: ( vt Lacedæmonii aiüt)quod mlhi dininitus maxime v!
[limite P’C’ dm" elfe geflii:quia ira Talthybii nûcios corripuerir: nec pri’
cati. uieuerit. Quod autë ira incideritin eorü qui adregem afcens
- erunt:fi’lios Nieolâ Buîis. &Aneriflü Sperchii filiü: q plias
tores Tirynthios in naui oneraria plein viris nauigîres cœpit
manifeiiü ci! apudme diuinitus id faâü efieex ira dei q; midi
Svtakæ. gin AIE a Lacedæmoniis mittebantur:proditi aSiralce Tard
Tunis. Thracû rege: 86a Nymphodoro Pythei viro abderira excepti
flammes. fun: iuxra Bifamhë qnæ en in Hellefpôrbozæadduaf in Attie
Admis. eam ab Arhrnienfibusnecati fanccüq; iia Armes: Adimanehl
Corinthius.Veriî [me moitis poflregis expeditionê irais 3e:
fla funt:Quæ expedltio vtad friperiez-cm entionê’redeinomi
ne quidem mâchant côtra Adienas: te ramera vera côrra cm
âam Græcifi eam dia antea græei cum audiifent mon moins
de ois adfeâi fant.Nâ ii g terri 8c aquâ dederât Perfçfiducii
aio flanchât rang nihil ingrarfi pafl’uri a barbaro qui nô dede
tant magna. in "men: verfabâtur: Quippecû "nana tant: chili!
drain gagera. q poiler exciper: bandent! præfercim picrifq
1- I s,LIBER
-.r V
e ,faSEPTIMVS CLIX
bellü detraâantibus a hbenter ad partes medorû ineiinâtib’.
Hoc ego loco neceiÏe habeo ferre [entêtiam a ud muitos qui:
dem hommes inuidiofam nô tamen quad mi ividetu; Verum
diû’imuiabo an Atheruenfes formidantes peticuium quodim:
pendebat patria deferuxfl’enr an non deierentes fed permanen
ces fefe dediifentXerxi nihil omnino aduerfus rcgê in mari fa
cet: conati:an nemo mari fe oppofulffct Xerxizatq; bæc in con
tmentl geiia eucnr.An au muitæ loricç client man’s induâæ
a peloponnenfibus pet ifihmû anprodiri aiociis Lacedæmo.
muiiiq; non voluntariis fed pet vrbes a claire barbara occupa.
us ac deferti indienndcfertiq; 81 magna opera’ adgren’i genero
fæ occubuiiienmn hæcpaiii client : An ri uf â viderent alios v
græcos cû MCdiS lamâtes cum Xerxe epaâi eiïenhatq; ira .
vainc; tub Perû’s græcia finifetzNâ murorû apud Iiihmû la; 2
ricatorü ânam muras fuiiÏet regs mari potienteaa nemine qui .
audire.N ûc autê fiquis Athen ænfes græciæ liberarores cari-s licheraient?!
nife dicat profeéto nô oberrauent a vero:Nâ vno fe illi adplia 92613 hue
canent hæ partes erant fipôderaturæ. Cü vero fitulerint græ: mores.
ciâ prçftare liberâ nimirù apr: fuere â quicquidgræciæ reliquû
crac cü Medis nô fermentes «mannequin; recundü deos rez
puierunhne oracuiis guidé horrendis ac terribilibus c] e Del:
phis veniebât mduâi ad græeiâ:fed petüftês deferendâ côih’
tuerunt excipere hoflê fua inuadêtê.Siquidê côiuitoribus del
phos mima vti oraculo volebant.Nuncu mais apud remplum . . ,
(j mus poilu! abat ædê ingreiIi confederüt. Quibus Pythia cui Manie:
nomen crac Arifionice in refpondit. i , Pythia. t
Quid nuferande fedespopulus:fuge ad extima terra: Athenœnfiu
Aedibus 6c giobidæ deierna collibus vrbil: V . uranium.
N â capot 8c corpus minime rincera manebunt:
Extremi ne pedes poterunt aïe-aile marraine: ,
Aut mediû fed ea ignis «la: formia reddet k
E: mari acer equis vrgens Miçgen’eeumr
Atq; alias plerafq; tuas-non folios arecs:
Permul rafq; deum fœtus dahir ignibus aedes
Quas ego Êllldi mm nunc fudore madentes:
Atq; matu tremere 84 de laqueanbus ains
N igrantem cogente main manare cruorem:
[ce fed en adira atq; mais eifundite mentent,
His auditis Athauenûum confuitores maxima gamineront muon du;
adfeauQuibus inter (et: agitâu’bus a mac rrcfpofum Timon Ms.
un
POLYHYMNIÀ l *
Androbuli vit apud Delphos illuilris fuaût hæc l’ere vr film?!
n’a "oleæ ramis de intcgro reuerreiêcur ad confulendü fupplid
ne: oraculû. Obtempeiâœa ei Athenieni’es diacre. .0 princeps
redde nabis oraculü melius de parria in honorem horû palmi:
cum quos galates ad te venimus:Alquui hmc abs te non ahi;
mana in hoc adam ad obitû quy permanfun. Hæc dicênbuai
Antilles irenun hac modo refpondit. i
Achenienfifi
crawla.
Pallas olympia cum mairie barnums via:
Br pœcibus blandi ra loué placare nequiuit.
Hoc ahi fabor iri refponl’um Adamanti propinquans.
N â ca iris reliquis qua: limes cecropis ora:
Inn: aber quodcûq) facer prnetrale Citheœn
lupirer e ligne muris rriromda douar:
Qui [ou minai ahi fin: narii’q; faluti.
Tu veto aduenrü pedum; equitûq; quichua.
Terrefirefq; acier ne financier! boni
Terga date vel Il tlbl fors eritobuius vf"
Diuma o Salamia mulrerum pignon per es
Vfâ’vel Cereae [paria comme vel vfij. -
Haie legari vterâtita arbitrari prionbus mitiora poflâ côi’crip[nunc Arhenaa rediereneuerû’q ad populü remanierez 8: cum:
ajliæ mulræ faneuse client oraculû inrerprærantiû. a: ce pliai
mû perple2e3quidâ e maioribus natu dixere videre [ibi deü tu
m a; fpôdere l’aluâ fore arcê. Oli enî Achenienfiû arcê fiiepra vallo
fuie. Et ii quidê interpretabantur vallû elfe hüc lignai: murû:
Alu veto dicebant deü il ificare mues: eafq; cariens omiil’is
ædificari iubebantQVerû os qui aiebâr mues cire lignai: mua-î
fallebant vel cerere fparfa comme val vfg.Circa bos verras c5
fundebafeoç; fenrêncg chilien: volebâr ce ligneû murfi.Nam
oraculû q interfatabanf in ci fentennâ adcipnebâr fore: vtipfi
Mince
m3. v
inihuâa claire ad Salaminê pugna nauali fuccôberenf. Bruit
inter Athenienfes quidâ g in primores racés puenerar immine
Tbemifiocles neoclis filius:qui negahac muriates ci) reâa c6
ieâareiqa diCerer fi clades â fidicsrur ad Athaniêfes (pariant:
vllo m6 nô ira placide nous dcü fuiiïe refluonfurü. Sed fic ora
tamia mirera p en g; durit o dirima falamiszii circa eâ fui inca
læ forêt oppm’aned rafle côieétantiv fennêdü a deo naîtra
hofies edirfi elfe oraculû nô côna Aihcm’eni’es. itaq; faadebar
vr fare filmera: râ” fallu nauali carminas: rag hic celigne’ mu
g’.Hâc Themiiloc ’ [enrêné Arheniêfesponorê ce cèfuerût:
LIBER I SEPTIMVS ’ CLX
fiillogâinrerfitâtes oraculôdrfl’urdebâ’tadparatil p æ na
naüs:fe hic eifein rumina ferrtêtiâ dieebât nô brayé-lin ho
fié manü:fed ex Attica regione demigrandü: à: aiiâ Incolendâ
Exclu: a: alla (ante haie Themilloclis ) [enrêna ad tëpus egre:
gia Cü magna vis pecumæ e puentu metalloiy q ’unt e laurio
elle: in ærano Azhenicnfiûzæqa diuidüda viritim denis in fin:
gulos puberes drachmiszTùc Themiilocleshâc d2i1’uai’it Athe
menin)” daflnbutionê fed ex pecuma claiiem ducentarû nauuî
côpararc nt ad Aegmetxcü bellû.Hoc.n.bellü côfiatlî grçciç f a
luxé admit: cogés Athemêi’es nauticos fieri. Et hæc clair s
in eù vl’um in qué côparata fuerat nô venir: tamen m "aimé
Græcnç ceiiitupl’a iam præpaiata cü præfto effet: 8c altcrâ ex
ædifican’ oporterct: placuit Atheniëfib’ initia poil oraculü c5
film barbarü Græciâ muadentem cfi nauibus opperiri vniuer:
f os deo oblequêtes vna cü Græcorû volumariis. Et hæc gdê
oracula Athcmèfibus (un: reddita:Coa&is autê in eundé locü
Græcis qui pet Græciâ meiius fentiebârrinterip (e collocutus
interpofita fide lbl côfilio habita vifum en ante Qia miffas (a:
ciendum pecumas dcbxtas 8K inimicitias a: hoililitates. Erant
au: cû alla aliorû bellaaum veto maximü inter Athenlenfes a:
. Aegiraetas. Pofleaâ Xerxem cü exercitu Sardibus elfe audiere
Athenienfes decreuere cû aliquot in Allé mittëdos ad res res
gis explorandasztü nüaos partim argos ad contrahendam ad
ucrfus Parrain belli l’oeietatê: pamm in Siciliam ad Gelonem Gelom
Dinomeniszpartim in coreyrâ partim in cretâ iubentes opem - I
GræCiæ fern ce anime vt fi fieripoifet ois vis Grçca vnû eët:
8c ad idê agendü oês meüberent and calamitatc cûàis grascis impédétefercbâtur aât res Gelonis magma eil’e: nec mal:
to minorcsêj Grrccogz.Vbi hæc eis placuere:8( in Græcnî iter
i’e redicrezprincipio fpeculatorcs in Afiâ tris viras mifere.Qui
c6 Sardisvemlient in lpeculâdo regis exercitu deprehêfi funt:
8: a ducib’ pedeilriü copiarû torti deducebzîtur tanquâ peritu
ri lata mecs marris fentêtiaJd vbi Xerxes audiii: refahêfa du:
cû fentêna mittit quofdâ cfatellitibusrubës vr il vmos adipiz
fcerenf fpeculatores ad l’efe dcducerêt. E05 adhuc (upflites a1
depti iatellitcs filières î regis Côfprâû adduxerür. i’cifcitatus
rex a de câ venifi’êt:pccpit fatellitib° v: haies circiiducerët pe
ditatû oêm eqtatüq; entâteszôl eos vbi côtëplâ’do illa expleti
finirent: fine noxa dimitterêt quocüqylocog: ire libuifl’ct. Hoc X6531; fun.
Xerxes ca rauoneimperauit q; cogitabat Fore vt figieculatores ch,
"Il
POLYHYM Nm ’ a. «
s ralluma negad fument: ne; Græci’ præfcifcerenr potentiam [un de
raina maiorem: neq; quippiam ipi’e læderer halles tribus vina
mmmptis fed eifdë in Græcz’â regrcliis Græci vt le opinai
Ennemi
dicebat andins rebus fuis anti-qui exercitum côpararent: pro:
iam libertatem tradcrent; atq; Ira nô oporteret fuic1pere m0
eiiiam deexercitu in eos ducendo.Hæc fententia Xerxis cum
aitera quadam congruitN am cum Abydi ageret Xerxes vidit
mues curium tenentes per Heiiefpontum :quæ frumentü e p6:
to in Aeginâ Pelopônefumq; portabât. Quas vbi audiere eius
adceifores elfeholiium; rare ad cas cortipl’endas adcingebant
intuenœs in r ê quandold agi pciperet: Xerxes eo in terra:
fait quoniâ il e tenderentr qui cû refpôdxfient ad boites tous
amine ù flamenco honuiiæ. Tüc Xerxes excipiens (inquit)
nonneeodem que illi 8: nos nauigamus tû rebus aiiis:tü veto
frimaire inflruâi! Quid igitur in officiant nobis quibuacom
meatû portant ira fpeculatorcs rebus mipeâis dimiiii in En:
ropamredierePofl quorü reditum Græci qui côtra Perfam c6
iurant nuncios iterû Argos miferüt.Quibus Argii refpôderüt
resi’uas ita habere audiiIe f e iam inde ab initie Barbarum axai
taire aduerfus Grçciâ beii (1:8: cum adcepiiient intellexiifentq
Græcos (de colligera tentaturos Perfæ obiiiiere principesfus
me minmdi Delphes: qui deum confulerent quid [ibi optime
omnium.
facientibus eiïe euenturumNuper enim f ex mina factum fuiiie
i a Lacedæmonn’s St Cleomene Anaxâdridæ. Bat;
decaufa fa mittere. Et iis qui miiïi fuerant interrogantibusfic
Pythizm refpondiiie .
Finitimis inuife deis dileâe beatis
Interiul cutamen habens impune maneto
Br tatare capa: nam membra tuebitur illud.
Hæc illis Pythia priua refponderat.Poiiea veto ’nücii Argos
venerunt:fenatürp ingrefiî mandata retraienintfihgii râpons
denim ad ea uæ dicebâuir [e prompto: elfe in triginra aunes
pacificare à?!" Îdæmoniis perePfi’qufœdere: fed ea côditiôe
imperu v: i i5 ’ ni penes e e: "ius im andi ’
forum fic tamen M imperii feeflecâântosJ-ïgmiebailpl;
[nô [erratum rerpôdere ’ diduadente macula focietatëcô:
trahere c6 Gracia: et l formidarent:tameu properare vt f
du: triginta ferireturJntra quos annos liberi r ui in s
nlemærate’ adolefcerent:hac videlicet ratione: ne fi qua calas
mitas ad fupetiorê adcederet inbelio Periîco nifi fœdm fac
l - Lissa fSEPTIMVS Cin»
renr in polierumfubieâi Lacedæmoniis effent.His diâis AF
giorum a fenaru quidam e nüciis Spartanorum ira refpondit.
Quod ad fœdera quidéadtineret fed ad cos qui plates cirent
reicgare:quod autê ad imperiü id veto f ibi demandatü elfezvt
refponderet: diccretq; Spartanis duos elfe reges Argiia vnam
ideo nô polie fieri v: airero vtro Spartæ regi abrogetur impes
rium. Et nihil obliare quo minus cü iis duobus tex Argius pa
rem dignitatê obtineat. ibi Argii negare f e perpeifuros ini’olê:
tiamzfed præoptare aBarbaro imperari fibi " Lacedæmoniis mesa
«(16mm ira edixerütnüclis vr priufë occi eret Soi: ex agro
Argiuos.
Argio excederenr.Aiioqui hofliü loco futurorü.hoc ipfi Argii
f e iiabere memoranr.Aliter ramé pet Græcjam nanan" acmé
ante q bellum Græciæ inferret mimine Argos per caduceatorê
qui cum peruenitu’ra fertur verba feeill’e. Viri: Argi Xerxes tex
bec vobis inquit . Nos arbitramur Perfen ex quo nos ,pgeniti
Pertes Pers
fumas fuiffe fiiiü Perfei Dames fiiii ex Andromeda genirum:
farû pareur.
quæ fait CePheï Malta ex Vobis oriundi fumas. Quod cf: ira
fitmefas en 8: nos ,ppugnatoribus mon; mène beur: : et vos
aiii opem ferendo nabis aduerlarios fieri: fed potins domi ve
(iræ vos confidentes ocium renere. N âfi mihi ex fentêtia fuc:
cedir nuilos pluris â vos faclâ.Hæc Argii eü audiffentzrem c6
feeili’e dicüturfl a principio diliîmulantes quod aétü eli’ermi:
Argiuorurn
dili’imuiatio.
hi! popofciife græcos:fed au ab illis deprchëderêturztunc par»
të imperii popofciil’e’gnarl 1d Laœdeemonios nô cancel-Turcs:
vr hoc prærextu ociu agerent : fui rei comperir g, quida græ:
corum moitis poliea annis gefiu fiiiffr memorant. Cum Sufis
Mennonis airerius negocni graria eifent Athenienfium nuncu:
Callias Hipponici 8: coiiege qui pariter areenderâr; côrigit v5
Callias.
Argii et ipf i par id tëpus Sufa mitterenr nücios:qui Artaxerëe
Annette:
filium Xerxis interrogarent an amicitiâ: quam cum Xerxe cc:
traxili’ent: putarer adhuc durare an ab illo pro bombas liaberë
rur:quibus Artaxerxes imo veto maxime perdurare refpondit:
nuliâq; f ibi duiratem amiciorem patate â.Arg03.Verum an ca
duceatorem Xerxes Argos miferit ad ea dicëdaz’ôt au Argiog:
nuncii qui Sufa afcenderunt Artaxerxem de amicr’ ria interro:
rint:pro côperto dicere nô pedumznec vilam de his ahana
roferre fententiam : nifi quam Argii proferuntid demü fcuo
fi omnes hommes : qui domciiica main in medium côtuiilï’ent
Malus: pore
rionê fui gr:
cum vicinis mutare voientes maia vicinorum intuiru fuiifent q; referret et
iibenter: reportaturos rutfum finguios ca quæ ipfi adruiiiient. coi acexuo.
o POLYHYMNIA
le: non tu mon ab At fis adam en. veto dicible
dime ciels; maman nos?) ommnoomnEïns maquant] L
vnmerfum a me dnc’tum flaquoniâ 8c hoc narrant At on en
tiulIezqm’ Perf am m græeiam adcarflerüLPollea’cü cedz’
moulus male pugnaffenr pro dolore prçfenti qui vis pt:
tantchi: de Argmns guidé diétü dl. ln SIClllâ mëad 1g û
gala cû Gelone tum a!" nâeu’ a (ont: ine.Tnm veto a Lacedæmos
Gçlon. nüs Syagrus:hus’us Gelom’s ,pgenitor fait Oecctor: in Gel:
Oeector. en: ex Infula Telo.quæ Epimopo obiaCet:qui dû a côd’es
Tales. retar a Linda: g fun: Rhodo 8: Antiophema adfmnpeus non
Lmdii. en. Interjeâo lamé tempore panai eius deonî infetonî racers
Telmas. dotes une perfeuerauerût oriundi a Tenue vno ex enfantin:
un eos ilhe collocauit hûc in modü. Quidâ viri Geloipetfes
Maâon’ü. 311mm? geai in Maétoriû vrbê (qua: (in en ruper Gelâ ) Ph:
Gels. FerûtJ-los Telincs Gelâ deduxit nullis virorû copiis «Imam
cd horfi deorü l’anis quæ vnde adceperit au ipfe polîedctü:
(d veto dicere nô polîumHis mais fieras eo deduxit 1110s vbi
pollen fui deorü facnficoh’ cirent . Quæ res mûri admirationi
fait par e: qu; audio tamia Opus Teltnê elfecilfeqaaüa open
Tenues effœ non a quocûqæ vira efficl cancanât : fed abeo qu fie «filins
minutas. cm! robuflæq; præfiantiæ . Quââ vt futur ab incolls Smala;
uiffe natnra etfœminamm ac vira molliorem. Hanc in modum
Glander. ille dlgnl’eatê banc adepms en Cleandro. Patareo : qu: fameux
Sabyllue. armas Gelæ tyrannidepotirus et? vit: fundoæ Sabyllo amen!
vno Geloo hutinterfeâus. lbi interdite Hippocrate: fuîtes
(iglou, gr: imperiû.Quo tyrîmüê optinëte etatillieGelon pognât!!!
ehnus vatis cum allia makis: quorum vrac en: Anefidemul
Parasol. r miles Hippocrads.Hæc dia port oh virtutem declara
tus en rotins equitatus fafeâus. N à quam: in bellis Hippocfls
tes obfedit Callpolitanos N «nos a: zanclæos 8l Leônnoæpo
gnaultq; cû Syracufam’s 8: permulex’s Barbarorum’ in lis bellu
Gelô enim vit ficlan’fl’lm’ adeo v: un": omniü(qu:.s rettuli)
ciuitatü efl’ugerit Hippocran’s domination? gîter Syracnfanos
mon: fiât. quos pogna ad flumm Elorü ruperatos CorinehiiCorcyreiç
liberaueruut: Tub gæmnènê côdntione v: Saracufam’ Comamfi
Hi 0ms me ipforü uon â i et Hi ocratl tu erent H panne.
P9 25 totx’dê ârgos quoi: frater Clàadet tyrânidê opdn’fir’lfet ml:
Hybla van. to ficuh’s hello ante vrbê Hyblâ perfide: Galonper du! mali
Emma, liberos Hippocratie Euclidë 8c Cleîdrû vbi dues g; MME!
gland", 511610 amputas andantes elfe filin vicie ipre Geloorû impala
prame ne.-. -c me, ,7
,.
i [IEEE
v7 SEPTIMVS
vv-vwCLXIl
adaptas eûb’beris Hippocratia dominait: fraudais. Poll’hoc O
cômêtfi quofdâ Syracui’anos qui Gamori vocabatura plebe fa cumul.
ifq; forais qui Cylliri nominabantur dettes in patriarn ex vrbe Cylliri.
Caf mena redaceudo potin]! en etiâ ipfis Syracui’is. N5 ei Ve: Carmma.
mîtiplebs Syracui’ana 8: vrbêù le ipi’am dedlt.Quam Gelon
vbi adcipin Gelâ quam tenebat minons faciens Hierom’ fratri Gelas.
demandauimbiq; Syracufas habuit. &quidê pro omnibus, v:
bibus. ldeoq; en aunas côfcflim excucutritmcgepâopagata en.
Nam deduais en Camarinæis Gelon ciuitatê it Camarina Camarîa.
enerfa dimidio 8: eo amplius Gelonorü itidê vt Camarinæis
fetitNec nô Megarenfiû qui fiant in Sicilia cfi obrelîi ad dedi kremlin.
tionê veuillent locupletiifimos gnon]: qui bellü ci intulerâ’tzôt
oh id feinterfeâü in putarcnt: racufas traduit : ac anime
donnait. N un plebem Megaren em quæ belli mouendi fana:
tapera:quæ nihil mal: (e paiIurâ’ fpaâabat: Syracufas «En:
a5 venûde me; Sicilia abfportandâ. Idem hoc fait Euboiis Babou;
g fun: in Sicdiaproceres a plebe dillnnguêsJ-loc ideo de vmf:
q; fecicg; Arbitraretur côtuberniû pleins réelle molcflxmmâ.
E3 ratione magnus :yrânus eiïec’tuseû Gelon.Ad quem legati
Græcorum poflcaîj Sy racufas corâq; venetunt ira locuti funt. Gmcom.
Laœdæmonii paritcrâtAdleniêfesæorûg focii nos mifere ad 16mn ad
item focietatê adi’umendû aduerl’us Barbarâ: né audiili prorr (Mona
i fus bellû græciç inferre "3&0 pôflbus Hellefporo virü Paf am
-’ recum oës ans ex Nia copias ducentê pcr fimulationë belli
’ Athenis inferêdi nos inuadêtêæü in anima bahut omnê græ
ciâ redlgere in fui poreflatëJ’u igI tuf cui magna porêria ariel!
ë nec mima græciæ oreio:S:c,thæ princeps ferto opë lis g me
a ciâ a fermium vin mincir; vna cû illis liberato. Coach enim
i côcha græcia trimas magna manu: pugnlqa pares inuadêab’
- nos.Quod fie nobis alii proditorcs fileÎHtJd fincerum quod
laperait græciæ exiguë erxt.Vndepericulü dine omnis græ:
’cia peflnm eat.Neq; enim r perauens Perf am fi nos 131m lapera
vermet! te nô eë vêturûzquinîmo hoc ante caucrismobis nâq; " » ,
- opê fere’do temetipfum entarta Rei côfilio genæ lætüs picrûq; Conm"!
en exitus.Hçclegae1dixere.Quibus rcfpôdës Gelon multus in PNdCfl.
bac oratione fuie.VIri græciÇanuir)infoiêtê habetis ontionë: 66km” "9
v qui auû eihs me adire hommes ad iueundi aduerf us Barbarû P°flfi° a
f ocietatê: cf: Ipfi me orantêprius aduerfns exercitû Barbaricû
Infirmiers l’oeiû. , Ni dû mihi erat câCartbagifiûb’tertæ
gniùncfibêti ad Vllimë necis’Don’s Anaxâdridç de ægeilânis
POLYHYMNIA
Q MwËerebîg mendiutorê ad liberanda emporiuvnde
vobis magna canonnant: au voluptates prouenerît: vos 7e
nie: noludhs: n meiadiauandi gratina! vltionis de noce
Doriana exigea .Itanguantûin vobis omnia hæc abat
bada polhdemut Verü nabis harem andins madame. Nm:
.- quomâ circunuenit vos au; adtigit bellum:ita demû Gelonil
* menton": fiâaeflzscd côptëptus a vobis nô ero Vent: mais
fed puants ab opê fetendâ ducentatü triremiû 8: mginti mini
mosan duü miliü egcû:totidap ferëtariopttotidêg lad!
ammœoridé ragittanorünotidê funditorâæc rei &nmëta
ruminais Græciæ copiis fappeditaturæ doucement dcbela
humilia me prçftinuum rompîmfed ea legepolliceor nego ’
fin: aduetfus barbarum Græcorum imperator.Aliœr ipfe
venirêmeq; alios mittereanîa Syagrus audiena-non du!
-o â eiularet(inquit) Pelopides Agamemnon û adira Spartia
tu imperiû fubdidliïe Geloni atq: Sytaalfanisïuvao ne (a
cens hutins rei memionem ampliua . Sed fi un! animas eûos
peut l’étendi Græciæz’eno Tub imperio Lacedæmoniom. SI
dedignaris robette: non habes animum opem fermdi Adhzc
57.9: "me. ’Gelon vbi Vldit verba Syagri auerfa banc ad extremü promit
Cômmeuai, ondonemflofpes fpareiaea contumdiae homini faâa: (bien
dggnaa’oné irritare indugnationemNerfi tu contumdioiîa inane vetbis in.
la"; uehens non tainen induxilli mead vicemcôtuneliofe redden
6,10m, ma I dam.Sed glanda vos ita imperiû ampleaimini : multo menu
g", un un gis â vos cet illud ampleâi : qui multo maiorü copinant a:
dl- hbidï Ï plunum nauiû impmtorfumÆæcerum quomiifia crado Ve!
[ira in contranû nititur: nos aliquâtiî a lhpenore aoûta crado.
ne dccedemus: Sin vos mais copiis prçfueritiæego un
ticis præero.Sm nos mari imperium iuuatægo tendiribnaœ
piis imperitare volo.Ex quo oportaet vos au: alternera harü ne
rum elfe contantoswit his fouis diamantas abfcedene. Hanc
amena, Gelon Conditionan oEerebat. Cu! mucine Athenienfia Lace
Bûch- nmo. dæmonios anse mana remontât. Re: Syraearatorû ce:
eianos ad te mii’it non imperatonî indignlëd nameuvc
go pu: «fersnon Indium becteroitûnifi (la Graciæinipea
ratonVIdeltcet valu imperes adfeauJeq gamma: adgam
Mpern’nettq; canao Cm marnipœeiïepollù
rasmrflecerit nabis Amnienûbua film agerc
bus Laotien) fore idoneü ad redent]! pro wifi) rational.
Quâmnî 34W admit: quodpofds v: minais nidifia!
a
a
UBER SEPTIMVS a CLXIIl
, (en Babeto: nos etiam vt Lacon permittat nô erre pennifl’uros
ræcfle ce clam nollrü manas hoc en mû Lacedçmom’i id Ve:
int qurbus præeiIe clam volêtibus nô côtradiceremus. Alteri
vero côcederemus nemini. N am alioqui t’ruilra plus nauium â a
cæteri græci polfideremUS. Si Syracuf anis imperiû cederemus Atbenienfes
qui fumas Atheniêies 8c an tiquxlïimæ originis: foliq; grçcorü græcorü foliqui nüâ l’olum vertimus: e quibus virum infiruendo omâdoq; qui nüî f 016
excrcitu aptifl’imû Homerus verfificator ai t illum i des" nô fit Verterunt.
dedecus nobis illa cômemorareHis Gelon illa refpôditHof: Gelonis ref:
Adieuienfis apud vos qui prælint habetiszqui fubûnt non pouffa.
rabaisfluocirca quû nihil c’edere fed totum optinere veiitis: I
â celerrime bine retro abfcedatis renücxaturi græcxœ ver ex an
noilli examifl’ezcuius citai fenfus hic efi. Cû confiet probatilîi
m5 anni partem elfe Ver talem elle fufi exercitü innuebat : quo
græcia priuaretur: quafi quodâ vetezquod illi exarefceret non
inita [ecfi focietate. Hoc refponfo Gelonis adcepto nücii grç:
corû profeéti (ont. poll hæc Gelon rimés quidê ille græcis ne
lmpates Barbara elfentœamen indignû atq; intolerandum fibi
ratas vtprofeâus in Pelopônefum lbbelfet Laccdçmomis qui
Siciliæ tyrannus elï’et omifl’a hac via aliam iniit. N am vbi pris
mû audiit Perfam tranfmifilfe Hellelpôtûmifit cum tribus bi:
nimbus Cadmû Scychæi coum multa c5 pecunia ac placidis CadmusGee
verbis ad obfetuandum: quo calma effet pugna vt fi Barbatus louis mîcius.
vincerct ci pecuniâ traderet : terrât? 8: aquam corum locorum
quibus Gelon imperaret: fin vinCerent græci turf us pecuniam
reportant . Hic Cadmusanteid tempus cfi tyrannidê Coorü
apatre adcepilfet taris validam nullo aduerl’o caïn fed 0b initie
dam rua [ponce eam in media ciuitate depofuit: atq; in Siciliâ
abiit.Vbi vna cü Samiis vrbë zanclam culas nomë in Mellanâ zancla olim
mutatü eûtenuitatq; incoluit.Hunc Cadmü atq; hune in m0: nüc Meflam
dam eo profeàû Gelon ob infliciâquâ illi ex allia rebus adeEe
nouent Delphos mifit:cuius hominis inter alia que edidit ope
ra iulla hoc nô in pofitemis repomtur: g; tanrii pecuniæ a ce:
loue cômifl’um interuettere cü polies noluit:fed polleaë græci
pugna nauali laperions extitere. Xerxefq; cû exercitu abnt : a;
ipfe in Siciliam rediit cum omni pecunia.Fertur autê 8: hoc ab
lis qui Siciliam incalût Gelonem induâo ad obtemperandû Lacedæmoniis animo faille laturü græcis auxilia nifi Terillus tramas,
Crinippi eieâua ex Himera vbi erat tyrannus a Terone Aene: hmm
fidemi Agragâtinoæ monacho adcelïilîet par id tëpus Plies:
" ’ 1*POLxHxMNIA
nlcü à Pœnorû 8: Iberorü æ Ligiorû 8: Elifycorfi a Sardonl
a cyr iniorü terrera milia ducejeorâ Hamilcare Harmonie Car
duginienfiü rege:quos Tenllus abduxerat cü perfual’os bofpi
marnais. rii necclîirudinezrû’præcipuæ prôpta animi volütate Amand
Critenei Rhegini ryranni:qui filios fuoa Hamilcari obûdesds
dit vlcifcetrdi foccri caufa.Habebar.n.Anaxileus in matrimoCydippflo nio Terilli filiarn nomine Cydippâ Ira Gelonê cû nequiretau
x1lia Græcis ferre Delphos mifilïe pecuniâ: fatma aiunr (idem
Therm- contigilIe vt codé die Gelon 8: Theron Hamilcarë Carthagla
Hamilcfl ("a inienfcm in Sicilia fuperarint:quo Græoi in falamine Ferrant
peratus- , uinetiâ Hamilcarê qui a patte guidé Carthagmienlîs a marre
H nullam! vero S yracuf anus erat:&ob virwtê Carthaginienû’û tex ci c6
garus. flixiil’er prælio viétû e carpeau faille ablaru audio: necvfëcâë
iufimus T", tian: aut vqu aut mortuû côparuill’e.0mnia.n. Griotte in a
gr Pôpei me gaude collullrafi’empud ipfos autë Carthaginienfes illius in)!
culeripror m ginem colères hæc famacll dû Barbari cil Græeis in Siciliâd)
.4. li. Han!Il auto ra ad crepufculû fine intermillîone pugnarmrtâdiunn
carêcü fic" traduit: faille præliü: interea Hamilcarê in «un: permanentê
citu amilïum r aen’ficaiïe: au]. «une folida corpora adgerenrê in ingenrë p7
121.10. aure": ram : fed côl’peais fuis in F1135 verfia vt erat in faciëdis furia
lib. in Sicille occupants fel’e in igné ndfifl’caeq; ira côbullû e côl’peàu riblas
fi hello in!!! rü.Cui r tuehoc m6 vt Phœnices:fiue allo vr Carrhaginiêfes a
frété faible. Syracufani memoranr ex oculi: ablato nunc Carrhaginlëfes fa
enflant «mais monumentis cü alibi in oibusfuis coloniis:
- . tu!!! præcipue in ipl’a Carrhagine . Haâenusqnæad Sieiliam
I Çorcyreoru adrinenr.Corcyrei ahud nunciis refponderunr: aliud facettait:
mua. N5 c5 eos Iidë mahdi ui in Siciliâ inerâr adiEent:8teifdê q:
- bus Geionem verbis locuri fiiilfenr:polliciri font confeûin
feauxilia milfuros acpfidio fatum: filai Gradin:
gleâui habendâ falote pericliranrem: uæ fi côlaberenarnihtl
aliud fibi fuperelïe: ” vtprimoquoq; die ternirait. ldeoqg filai
quo ad poilent illi cadiuuandi. Hæe illi anneau fpeciofare
[ponderunnAt vbi ferreopê apostoit aliudihabëtes in anime
l’enginta narres inflruxereœgreqydiflcfl’i Pelopônefo adplia
uerezac circa Pylon 8c Tænaron on! eedæmonioq: naines in
Ration llaruere obieruantes 8 ipl’i bellü quo caderet der
Corcyreorü tes fore vt Græci ruperarenrtfed opinanhes Xerxê multi: fripes
oratio ad riorei’n viaæ Grædæ imperaturfijtaq; eurauere vthæc ver!!!
Xerxem. apud Perfam facerêt.Adltortanribus nos Græcis ad hocbeIlÜ
«3:98 :36 minimû Ottawa; arma fedplurimfifcdtn Arbb
USER SEPTIMVS CLXIIII
nieni’es habemua ramé aduerllim cette noluimus:aut quippi’a
tibi molelliæ facere.Hæc dicendo fperauerunr f e p19 aliquid 3’
carreras adlaturouquod etiâ (vt tmhi videtur) con tigiifer. A
Græcos aurê excufationëparauerezqua etiâ vû funt.Accufan ri
b’.n.Grçeis opi nô adnilillent:dixere fexaginra f e trirem es
rimailla! pervêtos etefias luperare Maleâ negfl’c. Arq; ira
ad Salammê f e nô côtulercmec vlli’ cladis pugnœ nanans par
’ fidpea filere.Et illi quidë ira Grçcos a le fummouerürt Cretes
gong adiri fût ab iis Græcis ’ hoc negociü datü erarhoc il;
i faciêdü putarûr:vr-eertos oies publicirus Delphos-mitte:
têt deû côl’ulrores nüquid fibi latins forer G ræciâ defendere.
Quib’ Pyrhia râdir. 0 Rulri iputare vobis quafcüq; l achrimas
0b defenlionê Menelai vobis Minos gemebûd us imilïr.Quo Cretenliü ou:
nia illi gdë nô l’unrvlti eædê minoism Camico fiai, Vos âr raculû.
vlri ele illis maline a Sparta aviro Barbara raprâ. H; cCretes Minois
adlara vbi audiere ab auxilio ferendo fuperfedere.Si guidé fer mors.
tut Minoê du Dædalü Velligâsin Sicamâ: q nûc Sicilia dicif: Sicania quæ
ilI’etzvi ei’ vitæ adlara occubuille.inrerie&o deinde rpc oli Trinaeria
oês cretes gîter Polichnitanos &fafios diuinitus inflmétos cf: nô: veto si:
magna claire in Sicamâ rrarecill’e.8t quinquênio obfedill’c Ca: alia dfinqt
micû:ë(vt mea ferr opinio) Attagâtim icolût. Ad extremnm Diodo.in .6.
c6 illi expugnare olIenrzneq; pmanete:fame curai ca te N ô Polieh a
liâa a iifl’e:& dû circa apygiâ curium tenër: ingenti ros rem miranos fed
patate adorta in tend faille cicéros: lacerarilqr nauibus cü nul Poliebnita g
lus in Cretâ receptus ollëdereturnllic fabliden res Vrbê Hyriâ ranos vr in
condidill’ezù inutato nominep Cretibus lapyges Meli’apios græco feribf
elfe elfeâos.8c pinl’ulanis continenticoszôt ab vrbe Hyria ah: codice legêa
as incoluille. Qnas diu poll Tarêrini euerrêres magnâ in ruina dam rit.
deumere.Vrhæc maxima cedes omniü (quas nouimus) exti: Præfii
trrittâ ipforü Tarêtinoanû Rheginomquia Micyrho Chœri Camic’ vrbs
ad tria milia ciuiû adaâi opê ferre Tarêtinis interiere. Ira ipfo Aeragan tint
rum Tarentinog: qui cæli flint numerus nô eli imitas: Mie rh’ vr in græco
qui Anaxilei famulus erat a: procuratorRhegii renflas: v iex redire 8l nô
ea vrbe exddxt Tegeâ Arcadü incoluittcôplurelq; [lamas in o: Anagârini.
lympia côlecrauit. Sed mihi Rheginogz 8e Tarëtmogz excellas Hyria vrbs.
aboratione fnâus.in Cretâ igitur defolaram præfii aiunr cum Micyrbus.
alios hommes tû prçcipue Gçrcos imigrall’ezTerriaq; ab exCef Cretêfes au
l’u Minois strate res Troianas faille in 9 nô dererrimos exil græcis nô tu
tiffe Cretëfes Menelai defenfores; 8c o id eos Trois reuerfos [et]: anxihô.
mai fuis ouib’ Me pelh’lêtiacp comptes. liserât; dernier; l
yin
POLYHYMNIA
Cretâ cum teliquis nunc a mais Crctenfibus habitai. M
rerum memorui refncando Pythla illos ad fermda græcu au:
nua ammatos entubait. A: Theifah’ necefl’ltaœ fuabâx circa
1114111.
initia Medorü parus fouetûmum expeâarent nô placete du!
qua: Aleuandæ excogitalfentNâ cum primü audiere Perfm
traucere m Europâ nuncnos ad lflhmû mimant : vbi prouIIœ
res Græciæ deleâl’ eciul’tattbus coaân’ mut ad rebus Gram:
prof plelendü.Ad quos pofiâ venue aunai Thefl’alorfi na ver
ba fcccre. Viri græa olymplaCum ingrea’um amodia expedit:
v: Thelfah’æ patitet au; oî græciæ Il: bellx’ maman. Nos cg:
dan ad cufiodaendü præparan’ fumas : fed vos quocy debena
multum allie mame coptarû:quas mf 1’ mutatis (d’une nos pu
aimera inituros elfe cü PerfaN n. decetnos adeo ante cg
tari gtçcnam po [Ras pro vobis f0 os occûbere. meua ferre
opem fi tecufatismullâ poteau iniungerenecem’tatem. Nulla
n59 fonio: neccfiïtas en à imbCCilIitatl’thatp pet norme: ah
Imbecülita:
qua ratione falutê nobxs comparareconabimurflæc d
fis N cum: 0b que græci mac ramendant decreuere exercitfi pedelhem
î
tas (0mm:
man ad Ingrefl’um mûodnendû. Examens vbi coaâus dlper
ma.
Eurippus.
Eurippü nauigauit qui po ’ ad Aigu Acaiæ pemmit agui?
ilh’c reliais nauibus in The ahi contamina: ad Tempepeme
Alsa-
nit ad mgreffum qui ab infertore Macedom’a Theû’aliâ faim:
*Eumetu80
Thèmiftos.
des;
ta amnê Peneü inter Olympü &offam montesti catira parue
te gram ad decê maïa armaturû coaâi: quibus adent Thefias
10mm equltatus ducibus e Lacedæmonüs quidê Eumeto cati
ni deleâo ex Polemarchisz’ïj nô elfet e o genet-e. Ex Ath:
m’enfibus autë Themifiocle cadis fihbîçet’û paucos 111k du
, es immonti funt:Aduenemnt enim ab Alexandto Amyntç fi
f0 Muedone nuncii fuafum eis vtillinç deœderent ne in in:
greffa perflantes ab exercitu infipente proculcarenf: Videh’ca
maltimdtnem teneflrem mutât; indicando. Horû confina
grandi (mm a: bene fi connin 8c bono aga ipfos anime Mac:
0 elfe videbatur) obremperauerfit. Quanfi ruilai videntut me
. tuquoqgid fuaû’fl’eeg7 audimtalifi etiam elfein Thell’ah’iin
Gônusvrbl. stemm: perPerrebos (n ruperioti Macedom’a l’uxta vrbê Gôs
nonzqua &mnûuitzexercitus Xerxis.ita græci ad mues
fi turfua admhmum femepenmt. Hçc faitin Malin un!
pt: expeditio:dü tex in Europam ex Afia maritorne astral
Abydüam agebat. humilia a fociis derern’ i5 nihil ambigêœ!
tapromptiadMedosmfiereminrebasgetmdia rating!
LIBER S EPTIMVS CLXIIHI
præŒterint Vtihfiîmos. Græci ad lillimlî marri ob ea qu; ab
Alexandre (hâta crane eôfuiltabantfl qua ratiqne bellû germa
dom [lameront :, 8’: quibus in Ideis. Ennemi; hæc (entama vt
prælidio aditum Thermdop 13mm cuflodnmtzquippe qui Via Thermopyla
débattit a: angufliof â ille . ahæ : 8: foins à ipfomm «me si: admis.
propinquior. N am femneam (qua græm interceptmoftea fuere
apud Ther’mopy las ) baud nouait prias pet qué. Clbus,Tfl’:.
chinas ad Thermo pylas bonis pememt. Hücigitur admim yt
sucrera: decrcuerc ne Barbarus nanfiree in Gtæciâ: vt clams
perueheretur Hxfliæ Otidê ouï fup Artemifiû.Hæc.n. ocainv Artemiûumz
ter le vicma funnve audiri vtrmq; poilinicî apud aireras gui,
tut: q loca ira le habent: Artémifiù quidê a Pelago Thracioex
laxitate in araü cogimr traieâûtqul’ efi inter infulâ Sciathû 8c Scyathus
côtmetuê Magnefiæ : ab angufliis aütEuboiæ lamArtem1flû inhala.
excnpit lituszm quo cil Anam’dia 1d cit Diana têplü. Ingrelfus
veto m Græciâ p Trichinü vbi ammmus dimidu iugenefi (fi Tuehinus.
ad dexterâ regionë hon en hie locus artifi’imusèfed ante poflq;
Thermopylas. 1mm Afpenos a urgé fiscs tâtümodo ad agê: Alpen .
dû velueulü pater antenne 1mm filma? Phœnicê prope vrbem phœnix au.
Anthelaî folû agêdo Veluculo ruffian Thermopylarû qd m6: Anthelavrba
tis ad Hefperû vergne madcefïum des: prçlau’ ficipitti ,ptencû Thermopys.
qu; ad Oetâ. quod a6: viæ vergie ad aurorâdda mati excipff [ara mons.
ac vadofis. ln hoc in En (un: Therma lutta id en calida la; 1113m3 lug
nacrazquæ Chytrùs i en houas indigenæ voeât:& defup:Ara "a.
Hercull extniâa. Ad bos ingreffus muras eftedifieatus: Taper Cythrus,
qué olim Per id en porte «55156 afin: edificat’ierâr Phocenfes
metu Thelfalorü ex quo illi ex Hefprons terrâAeolidê 1ere ha
bitatû:?uâ nie polfide’t. Et quia Theffali coriabâtur cos (ahi:
3ere: p idio imporito nimbaient: aquâq; candi ingrcfl’ui indu:
xeœzvt eIïet Iacunof us Ioeua :.oia excogitâteane in fui terrain
Theffaii incurfarët. Hic tfi muras quôdâ extruétus maiori ex. .
parte iâ vetuûateerar collapfus :qiio turf us cxcitatp Vifum et!
allincfaciêdûwt illis Barbatûmccrêt a ÇræciaÆû aût pxime
viâ viens noie Alpeni vnde frumêtati Græci (humât. Et hçc
quidê Inca vif a fun: Græds opportuna . Cûâa.n.timati atque Alpenî. viens
ratiocmati vt vbi Barban’ me; multitudine nequeequitatu vti
.pofi’entnbi illosGræèiam inuadêtes excipetët Poflea veto â
Perfam inIPieria elfe audiereæx Iflhmo digrem [untpeditatus
ad Termepylâs infidêdas.Cæten’ mare adArtemifiû dû grçei
(v: cinq; ficeptü me) ,ppete adfuceunêdû tëdâ t. 13em- De!»
1
P
.rvs; v’w f."
POLYHYMNIA
phi deû confuluere de feipfis paritar El de Grande foliein’; Hi!
refpôfum cil v: ventos pcaætur: illos enim maximos fore g;
Thri-
ciæ auxiliatoreaDelphi d adcepere oramlû cû iis primû gr:
eis cômunicauere qbus li rias cordi une: quo nuncio illos’q;
Barbarû magnopere timerêt immortali beneficio demeruere.
Deîde fiatuta vêtis ara in Thya vbi Phanü Thyæ Cephifi’ au;
a ua 8: locus hic habet nomê Hoftias luis imolauete. Propœr
q oraculû eriâ nù’e Delphi vêeos ppicxârNauncu s xems a;
ercirus ex vrbe Therma mouës decê ex oibus nauxb’ veiocifiî:
mas refis admifit in Sciatü vbi erât ires Prçfidyariæ mues me
cor; Troezenia Acginetica Armand prçui fis B arbaror; nauib’
Praxinus.
in fugâ le ,pripuerûr.fed exiis TrOezen’iâ cui præerac Pram’n’
infecu:i Barbari côtinuo excipiüt. Deind e flrcnnuilfimâ quëçp
,ppugnatorü eius ad portâ adduâû deinceps maie: Bon?
La);
capti maâatiq; [une fit primo 8c arénaifl’imo nomê cratzLecmi
qüo noie nô nihil fortaife gioriabaf.Acgmerrca veto cui° Trie
TrierafChuSo rarchus en: Monides nô nihil tumultus honnir 5mm. q: ei’
Pythl’us. Pu a Epibara erat P thius lfchenoi vireo die prçflâtiirimus: gapa
gnator pilau a mai n’a ce v gypugnâdo "and: : donec rom: dilanizmsefl:
animas.
que Coiapi’um nô mortuû fed fpirantê Perfæ qui nauiû cepe,
ranz admiratione virtutis ma ü operæ prçcium putauerüt vt
remarie vaincra Smyrna in entes :Sindoneqz Byffina a: fa.
iciia obliganteszae rurfus in cadra rua renerfi hommë vniuerfo
exercitui oflêtabantadmirabûdi ac ,pbe obfcruâtes: cum alios
quos in eadê iâ naui ceperîttââ maneipia adferuarêanabus
Phonnus.
naurbus interceptis renia cui peut Phorm us vi r Arhenienfis
dû fugirad Hoflia Penei impaâa campa fine viris Barbari po
titi fumNâ Atheniêfes fumai atq; nauê ipegcrü t : ab ea deiîlië
tes iter Thefl’aliâintenderüt:feq; AtbenaS receperütHuius rei
perignee eScralho ediâo: fiai terrions Græci: g ad Aube:
mifium «un habebant: à ob id perrem’ri illinc Chaichidem
eôœiferüt ad Eurippû taraudé reliais peredi ta a Enboiæ la:
Herma.
Myrmeca.
ca diurni fpeculatonbus e decê Barbarog; nauibus tres ad Ber
ma:quod où inter Seiathü à Magncfiâ noie Myrmeca paca:
funrzquê loeü vbi tenture Barbari lapideû illic titulû’ ipofuere.
QuiexTherma foluerûtvbilitusneulo effugitcü oïclaife mai
gabant vndecim diebuszex quo me a Therma difcefl’eraeùnea
fe difl’ipatis:fed eoa Herma ducebat.qd erat i traieâu ferech
Sepias.
Caliban:
vrbe.
ris Pammoy . Bine rorfi diê margina Barbari ora Magnefii
tenuerût friper Sepiadêôt litas qd ê inter vrbê Cailhaneam a
USER SEPHMVS . CLxurIII
oramSepiadë Ad iiù’c qu; loeü atq; Thertnopylas exors ma’
lorû Xerxis exercitus fuit: 8c adhucciaffis que’admodum ego
fapputâdo inucnio mille ducêtarü feptê ex Afia nauiü : in qui;
bus aprmcrpio e fingulis nationibus 8: erât milia ducëta 8c q:
dragmta vrai-ac quadringêti ducenos fupputâdo viros in (in:
gullS;& pter indigenas ,ppugnatores addêdo Porfarû Medo:
rûq; ac Sacorü tricenos Epibatas. Reliquus aüt hic exercitus
côflabatex triginta [ex milibus ducêtifq; ac decê.Adiic1:î huic
Natalia axer
cime.
&fuperiuri numero cos g flint ex Biremibusun quarü fingulis
plures feccrim oâogmta potiqu pauciores VirOS Quarû na;
mû rumina vt fuperius diâü cil mû miliü faudra in eis fucrint
virai): viginti quatuor Myriades ideft ducëta S: quadraginra
milia.Hçc igiturerat clamser Afin vnius &quinquaginta My
riadü virera in vniucrfumzôt firerea feptê milia fexcêti decem.
Peditatus fuit decres fepties centcna milia Equitatus oâogin
ta miliangus addo Arabes q Camelos 8K Pœnos qui curr° agi
tabanr: quæ facto vigmri milia quæ copiæ (tamaris: 8: terre:
Soumis
Pediutua.
Gras in fummâ redaCÏe fiant ter a: vicies cëtena a ôterez: decë
a; reptê milia fexcêti 8: ducal-las copias ex ipfa Aria faille c6:
traâas diâû en præter fatuitia quæ fequebâtur : 8c eos qui in
frumëtariis vehebâturHuic omni enumerato exercxtu adiiciê
Xerxis «ce.
dus en ille duéIus ex Europa:de quo ex opinione dicere opor:
citas naine:
tCt.Il Græci g [uni e Thracia ex infulis Tliracue obiacentibus
adtulerüt naucs cêtü Vigintizquarû Vin fiant triginta quatuor
milia.Terreflres C0p139 admis? Thraces:&Pe6es à: Heordi 56
Botiçi 8c gen’ Chalcidicü 8l Brygi 8l Pieres 85 Macedones 5c
Perrçbi a Aeniêfes:& Dolopes:& Magnetesfl Acbçiflï g ma
ricin Thraciç l1Ît3bât.Hûi;z nationû reor trecëta miIia hoim fu-.
[Hem] Myriadcs illis AfinriCls adieâæ fiât in fümâvirosz pug:
hâtif: ducëtæ r exaginta êtuorzôc pterea mille fexcenti ac dccë.
Hoc tâte pugnatoæ numero nô pauciora fed plural fuifïe urbi:
trorëjhos coniirabzîE feruitiaôteosqfrumentariis in nauigiis
crânât in 3h15 nauibus vna cû mihtanb’ viris valiebanf: quos
nec]; pintes ncq; paumeras faeio fed totidë.Ita æijti numero pu
gnarorü explebût totidë Mynadaszfiëtq: quingêtæ 8: viginti
0&0 Myriades 8c tria milia ducêti 8K vigmti Viri: quos Xerxes
Darii duxit ad Sepiadê qu; ad ThermopyiasHic vniuei °eo
piarû Xerxis nûer°.Nâ muheæpîi’ëtiû &Pallacü 86 Eunuchor;
nüerü ncmo ,p côperto fiat dlccrezat ne ipcdimëtog: gdë aime
tûqs iumêtoç: farcinarioç: nerf eanû idieogzexercitü côitantü
Du
au. ’
POLYHIMNIA -
præ multitudine qui? irrite numerü poflît. Quo min’ mirar .
ditüeiÏe flueuta qua: â nô fappeditamfie. Magis miror vu
to: Myriadibus cibaria fappenerint. Nâ fabduâa ratione c5:
Framenti na periofi finguli quotidie imgulas frumentl chœnicas idefl (ce
mets die que modia nô amplius adcepiiïent: abfumpta fouie fingulis dieb’
q; axcrxe c6 oentü milia medinorû a trecen tas aequadraginta medinnosx
f . qui ûnguli eôilant e fenis modus baud ad numerâdo maliens
Mélia Emachofq; si iumêta atq; canes. ln qua exercitu cû tot vira;
milia cirent nemo au: fpecne au: ma nitudine corporis cratq
mm digm’ cû Xerxe ipfo poirat côtendsre ta’q igniorg illud imperiû op
tu, tineret. N anales copia: poi’tg e Ramona foluerût. ,pueâtæg a:
r5 terne Magnefiæ tenuerûr q en inter vrbê Caflhanæâ a: ara
Scpiadé primæ quæqa naues ad terrâ habaere Rationê: aiiz de
inceps in anchoris (tatare ad oâauû vil]; ad atdinë intra ma:
re ,pcedêtes vtpote angufliore litore (î v: flairera capetet: au;
ira per noâë (terere.Sub ipfum vero dilata! ü ex ferma cælo St
tranquillo cü mare efferuefceretzmadit in eâ attox tëpeitas ac
Hem-Pana vehemens vêtus Subilolanas que fiellei’patiam nüeapant; qui
floua. eirca il]: ioea habitabat. venta quncuq; augefcere ammad
normand: quibus pet coditionê [imams licuitzii têpeflatem
puenetût reuulfii’q; naaibus fera atq; illas meaiumes ranimât.
At quas mues vêtus exteriorcs mâtas en: earü alias ad [and
dieütur Ipni .i. fumi si fun: in pelca extuht alias in littus alias
I Ipni.i.fami. in ipfam Sepiadé illi fit alias in vrbé Caflanæâzaiias in meiibo-
am expulit:erat.n.intoleranda vis eii’. Enimaero ferûtar Ath:
nitriles Boreâ inaocalïe ex oracula alia qd eis redditum eûvt
generû fuû ad fibi opitaiandü innocarent.,Habet aût (vt apud
3mm, græcos ferf) Boreasvin matrimonio Orithyam Atticâ EnchOmhyg, thei filiam.Ex hoc eôiugio (vt faim cit) Athcnienf es induâi
funt ad eôieaandâ Boreâ (lbi generü cire.- 8l dû in Chalcide p
Europa excubarent cû in telligcrent auét û iri têpeflatê: innoca
acre Boreâ cui prias facrifieauerât 8: Orithyam vt fibi auxilio
eiTent:8t Barbarorü mues corrüperent:qaêadmodû prias feue
tant circa Athon.Nû ab id Boreas ingruerit in Barbaros apud
flattonê agentes nô queo diCere. Cette Athenieni’es aiüt:8t au
ce flaire fibi auxilio Boreâzôl tûc illud effeciiïe: Atcpdegreiû il
miras fluni’. [me delubrû Boreæ estruxere ad amnê llifl’umJn hac qui pans
eiiIiinas mues ii non paueiores quadringëtis perifl’e sium vie
Aminaclis ros qaoqa innumerabiles ac vim pecuniarû îmenfam. Vt Ami
tarama. aoch Cratiaeo vira magnai maiarë in modâ fuerit faim
l . Q ry- s’rss fifi-v”** vaù rr-W-F-Wv
Fbç5si.
LIBER SEPTIMVS CLXVI I
hoc naufragiâqni ahëto poil dû circa Sepiadë humum fadit
malta pocuia aurea eieâa malta argêtea præeepit: Thefaurofq;
Perfarû inuenit adfatmq; aiiarû ex aura rerû lucratas efi : a eâ
alioqui nô effet fortunatns e rebusrepertitiis mirifice cit dira:
tasNaî fait ei vtiliras q dam ingrata ac dolons caufa g; etatfi’
liis orbatusNauiü autê oneranarü aliorüqanauigiogz q parie: xem’s "me,
tant numerus iniri non porefi.Vude pfeâi clams verni ne fibi ,cccc,rub,
pofi adccptâ caiamitatê Theiïali incurfarentzexeelfum (ibi val merræ,
ium e nanfragiis circüdederunt Tri d uo.n. tempeflas perflitit.
Quarto tandë die magi incif iones faciendo a: veneficiis in câ
tâdo vêtü ad hæc Theri ac N ereidibus facriflcando tëpefiatë
côpcfcnerunt.Siue aliter tëpeflas ipfa fua (ponte ceffauit:Theti filmais ,3?
antë ideo magi (acrificaaere:g, ab [embus adccperant Thetim ms a page
ex eo loco raptâ Faure a Peleo omnêqs cana oram fepiadë illius
die aliarüq: N ereidü.Et ventus quidë: quarto die conquieuit.
Atq; græeis diurni fui fpeculatores ex Enboicis verticzbus de
currentes:aitcro ab exorta têpefiare die indicarût oia quæ circa
naufragiü côtigerant.Quœ 1&1 vbi audiere fuiïs prias iiberato
ri neptüno Iibamentis celeberrime rurfus ad Artcmifiû tenez
henntur r perantes (ibi paucas alignas mues fore côtrarias. [ta
ad Artemifiü proueâi iterü fiatxonemzhabcre ad tëplum Nep: Ne v-
, . . . , . prunus Il;
cum cognomme Liberatoris : quad nomen ab illis inditum ad banc,
hoc quy tcmpus pdurat.Berari polka] Ventus conquieuit: 8c i
fluâus côl’traâi faut renoms nauibus ad côtinentë ensuigabât
circüuehentefq; promontoriü Magneriæ refit": curium in [mu
qui ad pagaf æa fart tenebât. in hoc Magnefiæ finu locus qui:
dam efiin quo fertur Hercules c5 e naui argo aquatü muras si” I
fer derehâus flaire ab Iafone atqa a focus du in terrâ Choichi: nucales ab l
dam ad vellus nauigaren t.lllmc.n.aquati in Peiagus erât : ahi: larme mini?
tari eaq; de re nome loco fartai die Apîietæ.i.dlmiffe Hoc in
loco Xerxianæ nattes Rationë habuerunt : quarü quindecimq APhem[âge ultimæ adpellâbatur:prorpe&is græcouî ad Artemifiam
nauibusratæ ruas erre in mediû earum 86 ad boites deiatæ font:
quarü dux erat Sandoces Thamafli came æoiidis præfeéhis
quem ante Darius 0b banc caufam captü cruce adFecerat:g; cü Sandoccs.. l
eregiis iud1crbas elfe: iniquâ fententiâ ab pecuniâ culer-2:; fed Cuma.
das in cruCefufpenû’ Darius reputans pima peccatis elfe bene:
ficia in domü regiam collata. Hoc reperiens agnofcëiîp properantias fe g pradentius egiiïe hominêfoiuit. ira regë Dariû a:
lapins ac vitæ refiitutas tüc in Græeos dciatns a6 iterum en:
D iii
POLYHYMNIA
clapfutas. bos ad le curium terrâtes Græci vbi videra englues
hominô terroread rem r Etc cepere. in quarü nauiü vna cap
Aridolia. tu: en Aridolis Al âdël’ia (q faut in Car-la) tyrânns:in alun
Alabandêfes Pêtliylus Demonoi dax Paphins: g e Papho.xii.naues côdae
ranimas. xillet:amil1’is earû .thêpeilate quæ ad Sepiadê excisent cum
vna qfupabat têdês ad Artemifiü captas en. Hos Græeicî va
lebîr de Xerxis exercitn feikitati viâos ad Corinthioip lillimû dimiierût. cætera Barbarorâ clallis pter.xv. mues quibus
piaille Sâdocê dixi ad Aphetas pèruenit. Xerxes et": terrelhia
bus copiis pet Tliell’aliâ à Acbsiâ itet faciens tridno eaafit in.
menais Meliêfes c6 in Tlielialia entamé curule fecill’et tuas equas en
«lus, pericnd i gratia: g; illic optima: Græearü equas cire audiebat.
in en certamine malta inferiOres Græeiæ.Fluuionz i funin
onodmnus Thellalia foins Onoclionas potanti exereitui nô la ’t Xerxi
«fait xmu’ ad litoralia Achaiæ tendenti perdurâmes l’ai cûàa referre en:
Aphlynms pieutes enarrabit id qd de têplo louis Aphly’nii abindigenia
hmm. enatratur: Arbamanrê Aeoli filin inito cum [no côl’xlio necem
lithams, Phryxo maeliinatüDeinde Achæos ex oracula tale certaines!
’ illiuspoflcris momifient en genere maxim’natn eflet:huie
313m5, adira Cane .i. Prytanei (débâta Aehæi voeant)inmdieeref:
hmm ipfis ex cabras agêtibus fiqnis admet non prias adire polletâ
maàatus rlîet.ita maltas cum iam maâandiell’ent: eo menin
alia ,pfagill’eregionêunterieao deinde tëporc en mati cirent
et in Prytaneû ingrriïizfi cirent deprehenfi toto corpore euros
nia coopcrto:& cü pôpa eduâas maâari tournelle. Hoc poile
ros Cytillon Phryxo geniti ab id pari: d tu Aehæi cisplatine
né la? sans: ex oraeqîlolgtlàamantë "oliéebfl’ent ïmolatnrii
n C ti ornai eterraC o a eveniësi ü i erauit.E fa:
Cymbale. à: pollens eius irai dei faille inicââ . Hæc cü audiltetgrxes
vbi ad lucü adfuit:& ipfæ ab ca abflinait:8c idê fuis copiis iras
perauit . Domü itë ppagnataa: Athamâtis ac Phanü venez:
rat’ ell.Hæe in elfalia Aehaiaqr: a gbus lacis pallie Xerxes
in Mehdë iuxta maris finû vbi totil diê ællus au; reciproeatio
I Iaduü fit. haie fluai dreüieâus cil locus câpelter alibi r patinaI
. . fus alibi «dans admodü. Et ipfi campo eireüieâo mâtes edid
nmchmæ atq; inaccefl’u omnê Meliadê cingëtes regionë q Petræ "Rita
PC"; chiai; nominâtar. Prima in flua vrbs ab Achaia cütib’efl An:
Anflcyla’ ticytæquâ amnia Sperehias pterlabês est Aenienfibus in mare
55men? defluit. A quo alter amnis viginti Ferme (tadiis abeflzcui tramé
Dm me. inditû en Dyraæqaêfamî e merlin": ad fqrêdâ «est: Herculi
LIBER SEPTIMVS CLXVIII
ope. Ah hoc totidë fladîorü intercapedine alias ânis en g vos
taf Melas.i.niger.Vfi vrbs Trechis que; fiadia abcfl ("a in am Mela: filin.
plifi’nmo regimistacio a mâtibus ad mare vtpote duobus 8c Treclu’s.
wginti mihbus iugerû planicie môtis:g terri Trachenâ circü :
daLAd Trcchinis meriduê amphraâus du; qué Af opus circa Afopus fla.
radias môtis defiuimd cuius mendié anus nô.magnus:amnis
en noie Phœnix ex his môtxbus inAfopü defluês.luxta Phœ: Phoenix flüs
nfcê angufhfl’ 1m13 viçeflcQuippeïj mure comma m6 plauflrü
agi pôt a flamine Phœnicead Thermopylas quin decim Radia
crû en mmuallüdn quo vicus ennomme Anthelmquê faterflu Anthela vic’
ms Af opus in marecuoluitur:& ci locus fpaciofus efl cxrcüiec:
tuszvbi têplû Cereris Amphyàiomdls extruâü vifitur: 84 Te: Amphydion
dîna Amphyâiombus &ipfius Amphyâionis delubrumRex
Xerxœ quldê in Thrachxma Melidis cama hêbat. Græ ci veto
in trâfitu g locus apIenfq; Grçcog: vomi Thermopylæmb in: Thermop lç
digem’s â: atq; accolis pylæ. Hæc axât vtrorüqa caflrorü Ion. Græci a;
Xerxe ommbas q ad ventâ Boreâ fpeâât qu; ad Trachinë po ThermOz
me Græcis (î par banc côtinëtê ad auflrü 81 midiê ferût ce: "du.
nétibus.Qu1110cin loco Perf am Græci operiebârur . Hi Encre
Spartanog; trecenti armati.Tcrgeirarü a Mantienorum: mâle
totidê ex vtrifq;.Ex Orchomcno Archadiæ centû vigintiœx
teliqua Arcadia mille:Tot guidé ex Arcadia. A Corintho autê
quadringenti.A Phlyunte ducenti:8( Mycenorum oâoginta.
Hi Peloponnefo aderant a Bœotiis: Thclpienfes reptingentx’:
Thebam’ quadringêtI’Prçter hos cuccatx erât Locrêf es Opütü
cü omni copia 8l Phocêfiü mille. Ipfi.n. Græci cos euocauerât
miflîs nüctis pm’ dicerët [a quidê 1’5ch ores allez; veniflë.Cæte
ros mît facies ppcdxë cxpeâarmutelâ veto malis effe in Athe
niêûâ [31’ Idio Aegl’n etarûqq 86803; qwbus res nauaüs ininnât
effet. Nec (ibi quippiâ eIÎe formidofum. Non.n.deum effe qui
bellum Græcn’æ in (arrentai hominê. N et mortalê quempiam
au: elfe am fore qui ex quo natus efl mali exors fit: 8: vt quifq: .
maximas efl:ita a deberi mala I cap cü mamans û: qui bellum M3” 52m”
infant ab opinione cfle cafurum.Hæc il" audiêtes in Trulli: "fluo dm
hem anxnlio fere.Erant his cü ahi duces fuæ quifq; Cluitaris: tû Pote
veto panes qué fôma impix’ cratzquê maxime admirabanf Lace
dçmonius LeonidcsAnaxâ’dridæ:g Leôtis:g Eurycratx’dœ. q ,
Anaxâdri:g Eurycratl’52qui Polydon’: Alcamenl’s:gTeIechi banda,
qui Archehùqui AgeûlaiîDorqu obotis:g Echefitati: "3°
g Hagefi’s:g Eun’flhenis g tiflodcmi; q Ariflomachiq Ciao;
’ 41.51-- ’I’.’I,nb:-’
POLYHYMNÎA
dæl l Hilli. qui Herculjs filins fuit adepèua e: lampion!!!
gnüîgam cû duoforent en francs natu amiètes Cleomenesl
Dorleus: aberat a cura regiom adnpifcendi; Vernon Cleome!
fine virllrfobolc defunâo: &Dorieo 13m nonluperfisee: fed à
ipfo m sur: ma funâo: itaregnû ad Leontdê perucnit: qd
g
,
C lecmbrotb mater sans crath enim nouifiïmus fiait Ananas
Clcêbrotu
’ dridæ liberorü:habebaeq; in mammouth Cleomau’s filai-qui
dam fe ad Thermopylas côtulindelegerat trecentos e primo:
rlbuswnos et qurbus fil: erant;adlhmpferatqg cos Tbebanos:
quorô de numerofeci mennonê quorum du: en: Leontzadu
EurimachiJ-lac de caufa Leonides dedit operâ v: Græcos [a
leôtl’addt
meretfolos:g; cos maxime infimulabat: qui: cum Mcdrs l’en:
tirentÆuoœbangl’tur cos ad bellû [ciêdn eupldasanvnanu’:
.terent auxrlia:an exprofelfo adimerent Græcia: foaeætê.SeJ
’ illa allud fermentes ramé auxilla mxferûtÆorûqmeüLèonida
fuere primes miferût Spartiatæwt hl: infpeâls alu [ocüm
Imam proficifcerêtur : ne ne cù Medis remirent fi cos laperas!
Camiao
andxrent. lpfi autê celebratis Camus(hæc.n.facra morflait!!!
cos) reliais Spartæ cuftodibus cran: eû omni copia lllllC celer
rime and auxnlno.Rehqui cui r oeil adrd agendâmdêammad
ni tâpus Olympiadrs in hœc negocr’amciderat baud fulpieati
nm me apud Thermopylas hello dccemendû ficurfores un:
ferantdra au f 1b! faclendum (lamerait. Atli Græci (qui
Thermopyles erât) vbr ad mgrefl’um Perfa aduêtabat metu p:
cum de decedendo cérultabant. Cæterl’ Peloponnenfes sans
[chant ramendé vt reuerfi in Peloponnefum [filmai amodiant
agerent.Huic fentêtiæ c5 lnfenfi cirent Phoeëfes &Locn: Le:
onides:fuadebatllhc perlhndû:& nüeios ad adcerfendasfub
Iidio ciuitates dimitœndos :ag f e pauciortbus q v: Medorum
exereitû arcerent. Hæc illis côfultantlbus Xerxes equitê qui!
dam ad fpeculandü quo: 1m efi"ent:& quid agerent mimAlls
drerat enim nm cum c6 m Thelïaha ell’et:eo loci conmàâelîe
exiguë copiamæiufq; duces elfe Lacedçmonlos: au; Leonidî
e genereHerazllsÆques vbi ad [tadorne Græcorû fucceflïe 06
têplatur: arpieitqç non ille quldëomnes milites: ni cos mm
mari que excitauermt exeubabantdntuerl nequibat: f :133
extra mutua: agebant. Erant ante eo répare exœrins man
in Lacedæmonioge nation: vices.Eos animaduertit patelin fa
Judo gymnam’co exercenmPartimeomâ peâenœaMçc qui!
adnuranoneinadm corum alunera lequels :3me
LIBER MSEPTIMvs Ï am] 4g
eognitis’peroeiü fer: réagi: N emmaillorum iiifcquebaf:fed
bouliné magnoeôtcntui: abeba’cchrelîus ad Xerxem cûâa
fi;
que milpexerac refm.Quæ Xerxes audiês nô poterat côieâare
quidna molirentur titi quoadfpolïent perituri paritcr a: huilé
perdituri.Sed"cû ridiculâ rem ibi facere vlderêtur; adeerlît ad
[eDemararâArllloniszqm in exerata cratzquê vt venir inecrra
gazait horum ûngula copiais noll’elquid ab Lacedæmoniis age Landau", ,
retur.Et ille audilli (inquit) ante: me dû aducrl’us Gracia ,p’. niera mugi
ficifcercmur de his vins. Et cû audill’es loquentê hæc «récura cuiras.
prouidebâ:denl’ui.habuilli.’Quanâ mihi fummü diraimenefi I
aduerfus tcrex veritatem tuenti: audias ramé nunc quoq; V65
ritatcm. Hi vin’ ad nobifcü pugnandù’ deingreli’ u venere atq;
hoc adparant.Nâ ita fera apud cosïhabet côfuetudo’ Quoties
adiræ ammæ periculû debent tune capitan comnnt:quod (des
li bos 8: qui fpartæ manierüt fubegeriszNulla hominû gês alia
et! quæ côna ne tex audeat tollcre manas. Etcnim nûe aducrl’
regnü inter Græea paleherrimü au; viros filiantillimos têdia
Xerxe quqd hæc eis admodôvlncredibilia vidcrêtutquæ dice
teneur interrogâte quo paéto tantillæ copiæ c6 (me pugnaturç
elfent:rurl’ us mg: ,p vano me ducas nilîhoc tibi vt ego anima
vi’ u Venetl’t.Hæc dicens tf1 Xerxi nô perfual’itJtaq; quatrlduü
Xerxes fupcrfedit rams eos illic fugâ elle faâuroeruinto die
cü putaret impudêtlâ illoiy au]; remerltatê elfe in permanêdo
ira perdais: Medos in cos ac CilIios mini: imperâs vt illos ca
perent vinoszæ in çôfpcétum fuü adducerent.’ Medi vbi faâo
impetu in Græcos imprælîionê Fecerû: multi cadebant aliifq;
fupcrucniêtibus nihil ramer: ,pmouebant : 8: li vehemenaer in:
gruebant:palâ falernes cü aliis omnibus :tü veto ipfi regi le g
dem multos homines elfe:atpaucosviros.Fuit autêhic pagne d. . La.
côgrelTus interdiu,Polt vbi Medi le ægre tutabâtur mm Vera M; l m
iplï le fubduxerePerfæq; fubeuntcs excepere-ii quos îmortales a æanes’
rex adpellabac: quorû dax cm Hydarncs tan’q’ facile houé ,p: Paræ 9 "à?
fligaturi.Vbi &ihicû’ Græcis cÎErÆi ,mhilommus ” Medi ,p: "fœtales ’
ficicbant:fed eodêmodo pugn .ant vtpotelôgion uslhallis cum l heu
â Græci vtêtes a: in lods magnifia V vbi null’ multitudinis crac dæm°m
vlasti Lacedæmonii diguam memoratu pugnâedebât cum
Ibis in rebus ofiëtantesfe petite inter iperi tus pugnarc: tü ve:
to uod quotiesterga vertebant côlerti fugiebâLQuos Barba
mgr: fugicntes cernera cü vociferatione 8: erepitu ingruebât;
A: Græci mais le côucrtenees aduerfis peâoribusEeos «de
’1
POLïHïMNlA
’ t 3:ngde flanchât: Aliqnottfi
illi: ex loris (bardais ocaibuere. Perla: Mafia: caget-natta:
a: vnlucrfis copiis ltcr accapare conatimlhil tf1 mondain:
rû [de receperû:.Fcrc Xerxes cü ad fpeâaculnm adelfeeiniplo
côgrelfu id! me folio refiliilfezg; Videlice: exercerai l’un
rimeret.Po cro die nihilo melius Barbari filial lune. N a (pas
- a . rames fore v: illi ’ client 8: faumrreqrene manu: lm
ad pugnâdü eü titillent cos Græcr exccperc inllruâi’sordi
tribus à in fuo gl’q; loco ac p matrones digeih’ : fate: Phocêfes
’ ln même ad irer obûdëdû locati crane Perlæ vbi nihil alun!
g-pridie agendâvidët abfcedüeri rcgi ancipirë quodnâ in r:
sprat", præl’enticôûliü capell’erefiBpialtcs Eurydenu’ adlocuturasas
Mi indic, dix: mâmgna aligna te abillo remarierâdusindicaur’e dm
un miam mitèq permôcë ad Thermopylas ferebar : quofad’ionëeord
,4 m, Græcog q illie cric eucrrit. la (le: Laeedæmonlos: menin
"la, Thcll’alii ,pfugitæuius pfugi lagon: Amphyàiones apud
Pylçâ c ri capa: pecunia liman lune: g interieéko dem:
AM3. de me ab A de vno Trachlnio Anucyræ.(Nâ illocredie
ne) intcrêptuscl! que à li ob aliam cauf am ëcgoin fequêab’
reddâ Arhenades hic interemitmihilo tr": farina ab Laeedçno
niis præmio adfeét’ ell.Hûc in modü Epialtes polka irradia
sa 8: alia qu: futur l’aura. Onctê Phanagoræ virû Caryltium
Coridalus. a Corldalû Anncyrenfem finirai; en dixerintrcgi à Ereû m6
«in Perla: deduxill’c: qd apud meprfns fidc caret. Ni bine li
ce: côicâcmus primum g; GmcoaPythagoræ nô 0ms:
Coridali fed Epialtæ Ibrachini capot pecmu’a licitari fixing;
(cilice: eû eôperflllîmû habercnt. Delnde g; Epialeem 0b hic
canulant lamas le fuga prlpuilïcÆollrcmo g: Oneecsg nous
Mdicnfis in demû mité illû nouille: : l’i in ca regione ou:
multü diuçrl’atus-firillct ideoq; Epialtç culpâ alèribo: 99cm:
p mâté circüduxit: 8: ad monté pduxit. Xerxesca que Eprals
ces le côfcâurû fpondebat probans maiorem in modü lærus
l fine mon Hydamem c6 il: m’bus fiera: copiis mille. me cil:
Lucernamm «mon incenfioncmi cl! lob crepufculâ e canna prof:
treuillai. amena tramiœm ingrell’nazù quem cruauté indigna: Meli’ê
les vcûigauenît coq; innelligaro Malus deduxere aducrl’n!
Phocml’cs en moue quo Phoecnl’cs inecrl’epto man’s cran:
lm: ad arccndû bellum in prælîdro cran: cambrera: nihil ad.
Thcnnopyla modum âfepms craillais «and nihil elfe: volis Melrenl’ibus
r6 cailla. 50min: [le l’arc béa ille allie. AbAlbpo llano gpec mâtin
me .Çâ
LIBER SEPTIMVS CLXVIllU
bien! miraâü inciplttcui môti ac vie idënomë eilinditû Ana
pæa:Hæc Anapæa per dorlum môtis cxtcnta dclinit iuxta A!
û vrbe: â prlma et! ex Locridibus Meliêles verlus ac iuxta
Ipidê noie Melâpy n.i.nigrû fantôme mata Cercopan He;
dans hac cil malicialgoorü redeszvbi angullilllmus cailla eil.Hae
via au; ira le habête Perlæ Alopû trâlmrttëres iter tata natte
fecerunt a dextra Octeos mâtes ad linillrâ terri Trechiniorû
habêtemc lob exortâ auroræ in encorné mâtin eualcruntzqua
Anapæa.
Alpenus.
Melâpygua.
Ccrcopos.
in loco lient l uperius oilêlum ê mille Phocenl’iâ armatorû pli
diâ excubabatztü ad lui terrîmî ad Via manda. N5 tranlirus
lnferior a quib’ diâû cil cullodicbaf g; ci pcr mâté via vltra
ab Leonide adccptâ oblidebîttqui hoc mada Perlas alcêdils
le animaduerterûtCâ cos illi toto mâte côlcêdendo propres
&cRLimtiam quetcû latuili’cnt : in edito malta firepitu (vt res
po lat) lrondrü lubtcr pedes côllratanî (crat.n.cæli tranquil-
itaa) Phocëles «entretint! dû filai arma induunt: ccnfcilim
Barbari adluere:quicôlpieati viras arma libi circôdantes ab.
nupuerc.Quippe qui vt in excrcitu adleruatû lucre: ncminen
filai lperabât occurlurû lbi Hydames pertenitua ncPlioeêles
Lacedæmonii forentŒpialte perconâatus cl! quillai ille elle:
exercima. Max certior rei lsâus Pcrl as tanfi in acië influait.
Quo; millilibus multi: crcbrilq; Phocenlcs cû ferimttur: la.
gain leccrüt in Verticê mâtin gnan aduerlum le ab initia illos
Venilîc:& le fiparabât tanïj perditi.lta illi l’entiebât. Verum ers
(pretis il qui circa Epialtcm a Hydamë crant Perlæ rapidi de
mâte delccndût:At lis Græcisg apud Thermopylas «dupai.
mû traies Megillias catis inlpcâis indicault motté illis pariter
a: filai impêdcre.Deinde tranlfugæ notü i1 acre Perles môtem
Mcgt’llias.
circuire:led hi adhuc p mais tps tertio loco fignificaucre lpe
culatorea diurnl 9a voracibus môtis decraieruntiam die illa,
celccnocJ-llc inter le côlultantes Græcia fendais dilcrcpabât
Alii.n.ilationë nô delerêdâ luadcbît:Alii id dilfnadentcs c6:
tendebâ’tJta dili’identiû partim ablcedût:dila liq; in lad quil’
q; vrbë le rccipiüt:partim q et! Leonide crat a illicpllandû le
adcingût. Fer! ait ipi’c Leanides cos q ablçelletedimilille de
illorum vira lalleitns. Se veto a: Spartiatas sadcllent nô Fa:
alimenta dignitaselinatiancrn delerçrëm
Ë mû"? ah Leanldes.
initia veniil’ent.Cçtcrû ego magie illi opinioni adcedo [zani
de palicaâ aiaduestit locios lgnauosiat limitas eê ad plculum
lubeüdûwcniâ a; abeüdi «au: ûbivero dominé (gonflât
POLYHYMNIA.
putalfe permanentl autê illic ingentëgloriam futurâiôt Spartz
nua" defututâ fœlicitatê lperall’e. SI gdê la inde ab initia ma
Spartiatarfi: ti belli Spartiatis liarda redditû erat oraculû fare vtaut Spar
oraculnm. ta euerteretur a B I riszAut rex eius occübcret: quad 0m16
hexametris illa verlïbus reddidit in liæc verba..
Vobia ampliuagæ calitis qui mœnia lpartæ.
Au: vrbs clara dabit Perla viâore minam
Aut li non erit hoc oriundus ab Hercule quidams.
Flebirur cxtinâua tex in LaCedïæmonia ora.
N5 nec]; tauramm neq; vim leret ille Lcomlm:
Sed louis 8l cuiusrcor baud talerabilc tabar
Altcrutrfi douce pallim difccrplcrit horam.
Hanc reputautë Leonidë cupidüq; gloriæ côpardndàt credide rim lolü ex Spartiatls remilîll’e l acios potiulâ illos’g abierunt
in leutentiis diliîdentes tâ deformlter abille. Cul rei nômiuls
Megilliaas.
me id mihi tellimonio cit. Vatê Megiiliâ huius expeditionis
comité qui ferebatur Acamas dictât aMelâpode oriundus fis
lacutum ex extis ca q crant euenturazeundëq; cum propalam a
Leonide dimitteretur ne l ecü perlret:tamen ablecdcre nolulls
le; filiü mode qui ci vnicus crac vna militantê milfum fedll’c.
Ita locii quos Leonidcs remittebat ci obtëperantes abicre me
l picnles tantii atqs Thebani pliitere cü Lacedæmoniitheba
ni guidé inuiti ac nolcntes ç quippe quos Lcanides loco obli:
dû deflinebat. Thcfpienl es veto libentiliïmi qui ncgauerunt le
Leonid a 8: qui c6 ea erant delertis ablcell’uros : Permanêtelqi
Demopliill. . vna cû illa occubuerüuquoiy dux erat Demopbil’ Diadromci
Xerxes lub exortü lolis libaminib° faélis tâtilp morat’ dû t5:
eêt quo las; lolctmaxie frequêe eê hoib’ e canna mouit. Etc,
nim ita ab Bpialta erat mandatûNâ delcenl’iis a monte côpê.
diarius magis ac breuioris multo lpacii ë circuitus même atq
al célas. Barbari g circa Xerxë erâtzad Leonidê 8c ad Grçcos qcü co etant adccEere:8( illi tanquâ ad necê iîmulto magie fi a,
principio l’ecerantprogrclli lunt ad lauccs introitus laxiores.
N5 munitiones muri cos rutabâtur: &cü laperioribus (fichus
in loca arâiora ,pdeütes dimicalIcntztüc extra aiguillas faâo
côcurl’u permulti Barbara; cadebant. N am duces a tue-o fui
quilq; agminis verberibus que gellabantvnum quëq; ceaebâe
ad Fiduead procedeudum adhortâtes:Multieorum in mare de
cidenteszablumebantzMulto ploies inuicem viui proculcdpâ,
tut: cum nulla pretereütis ratio habcretur.Cüqa lcirmtimpen.
w ’vw’T-Lü-- --- w- r W
USER SEPTIMVS . lm ru
dere libi necem ab ils qui montem circuircnt:quod robons ha
bebant i d omne in Barbaros olleudebât ingruentes aclel’e in,
trudentes.Quorû plerilq; cumiamlanceæ diiïraétæ cirent; nô
nulli gladiis Perl as obtruncarent: tüeLcanidas influe labore Leonidas
cecidit nauata uranium: opera 8c c5 eo alii inlignes spam: mais,
ni:quorumtego tâquâ llrênuorum virorumnaminaaudiui. Et;
quidê’trecentorü omniü Perlarunr quoqiillic cü multi alu tâ ’
belebres-cecid’etüt âin’celebres : tü-vero duo Datii filii Abro: Abrogomes.
gaines 8(Hyperâthes: quos Dari’ ex Phratagma Atamis filia Hyperâthes .
taleratfitarnes me Darii regis Frater H yfial pilq; Arfamei fi: Phratagina.
Bus:qui dam Dario filiâ nuptum dedit:omnê iniupcr ci domrî Atarnes.
cradiditwt quielïet-vnice pater. duo Xerxis fratres lup ca:
dauer Leonidæpugnantesoccubuere adeo vehementi Pulse:
v lacedæmpniorüipcoufliâu: vt Græci ter bombas in fugam
’ verlis cadauerLeonidæuittute lubtraxerit: &eo vlq; perlhte:
rincdûii qui cü Epialte crantadfueee: quosvbi audicre Grçci
cumiveropugnandi ardor immutatua eilNâ ad anguilias viæ
lele recepere:& introgrelli muni tumulum quëdam occupâtes
addenlati inlederecûâipœr’niebanas. Ellautê tumulus in
ingreilu vbi tnüc laper Leonidê llatlapideus Leu. Hoc in loco
defenlantibus lele gladiis quiaiadhuc eis lupererât Barbari cit
cül’undüturtù mambos 8l vocibus incellentes.Alii ex aduerlo
tesôcmunitionê mari lubnrëtes.Alii vndiq; circüuenië:
ces clrcüllantesLacfedæmonio; acta Thelpienliû cü tales ex:
titerint: prçllàntilllmus camé extitille fertur Dieneccs Sparta: Dicneces fis:
nus: quemian "et": Medis côfligerctur: hoc dixilIe alütæum a &âtifiimus..
iquodâ Trachinioaudillct Barbares præ multi tudine l agittarû
quas emittereut lolem obducere:tantâ eorü elle copia adeo nô
vexpaucfaâus efllvt parui faciens Mcdory turbam refponderit. Dienecis
Omnia (lbi bonaTrachmium holpitem nunciare:l1 Medi Sa: didum.
lem obdùcerëtï le lob vmbra cü illis non in Sole pugnaturos.
Hæc à alia hululmodi diâa memoratu digna aiüt Dienccem
LaCedæmonü reliquille . Secüdum hüee Lacedæmoniis duo
(rattes pilâtillîmi lurûf fuille Alpheus 8l Macron Orlîphanto AlpllCllS.-
geniti eTlielpienlibus Dythyranibus Harmatidei. His ce loci Manon,
vbi ceciderût lepultis En: us q prmlquâ locii a Leonidc remilli.
[une occubuerantÆpigramtuata his verbis infaipta fun: . Epigram;
Terdccies centum hic Certarunt milibus olim mata,
la Peloponnefo bis moda mille viri
Hæcvniuerfis luperlcripta fun: . Illa pecu’îatltcrvSp artiatis..
l Bill
POLYHYMNIA
Nos Lacedæmouiis refer hicperegrinelaœlms
Exhüaito illa; voabus oblequia
Hoc epi ” a inlcn’ptü cil Lacedæmanlla. Illud vti!
Nobrlis ocbulhrmell Medi occidere Megillæ
Spcrchiou ad fluuiü nô fed ioulais obit
Qui vues obitum guis pleurer adelle
Spartæ baud lullinuit deleruill’e duces.
Qui bos epigrammatis &cippis exaruaruut Ampbiâyouel
fiacre prætel’ epigramma Varia Megiilæ. Qd Simonides [ces
prepis filins ,ppter hominis familiariratê inlcripl’it. Ex his ne
Eu.
idæm’
cétis duo Eurytus 8l Arlilodemus l’erûtui ab extasiai ’ itua
dinern e cauris du [corrida ranimât in Alpmla daubai e : a:
cômuuicato inter le côlilio cû liceret aut lalutê libi re lpaa
tain valmeaut fi reuerti reculait vnacû allia ’ in au!
rro boa; quæ licebar eis lacets inter lecôuenill’e: ledcûlrutcna
tiis dilcrepareut: Arillademua quidem pue ignauia «infime:
Baryum vera audits Perlaruru cireuitiane petille armazlecpeia
indurû «mire feroit va ad pognâtes deducmeme vbi dodu,
xi: se le mâdauifleflic data in agmêi «cubaine. Q8
l1 vrl rrllodemus lolos redirelparta fiction: l i ambon
duces fuilIcntwidêtur mihi Spartiatæ nullâ lis pend irrogatu
ri fuill’eNûc altero eau: extinao in hüc qui habens eidê occi
bendi occalîanêæamen accübere noluerit : nceellario debralle
ma opere iralci.Quidâ hune mmodû à obhic catalan Ma
il ûl’olpitemrediil’elpartiaiunt. Aliienimcûabexerdtu
pro nücia minereturdt poil’etpu qui: fiebattdelfe: rame
«dilailclcd moratü in via l’uill’e uperibtë: l’aciûq; eius q m
minebatur in pogna profeâü oppetille.Arillodemus hcedz
moue regrefl’ua probe 8: iguaminia noratus ê: probo quad cl
nunc neq; ignl nec; adloquio ipertiuit : Ignomiuia quad Aria
nodemus fugua ad llatua ell.Verû hic omne (ibi durai ails
paru in pogna pla grils deleuit.Fertur itë alios eaeila
Pantin.
hommes.
dem treceiitis laper fui eln Malta pro nücio mill’us:ariua
men erat Pautite.Sed lpartâ merlus cum opprobrio elles lei:
llrangulaiîe.111ebani quad! du erat Leoneides vl retêti adore
lus regis copias tamcn a partibus Græcorû e quibus crant dia
micauemnt.At vbi res Perlarâ laperions elle animaduerteri’s
lbi a Græcis qui cil filetant ad tumuli ireprçperantibua le dil’
[ceintes manas ad Barbarosprotendeumt: ad eolqg
adulerait ulnaires quad vomirai en: lofe ca Medis (en
W*
assa sspnmvs cmx’u’
flfieètmîq; 8: aquâ regi inter primas dednlïe ac v! confies ad
Thermopylas ventilas: a culpa cladnsx’llatæ abeffe. Hanc regt
adlegantes queue etiam Theflalos cents habebât ferma faut:
non tamen qusquaqa tontinai. N â Bahut qui eos capet: au
quoi: vt adcedebant obuûcazærantplunbus luffa Xem’s regis
ac nous inulfenmt a duce Leondda exorfi : Cuius fihû Eury:
machum poile: Platæenfes quatrigentog: Thebanorü ducem:
Eurynmh’ .
’qnod vrbê ipforü occupafl’et mteremere. Hanc quidê in modû
Græci ad Thermopylas dnmicauerunt. Xerxes autê adcitû De
maratfi Interrogam: bine orfus:Demararc vlrü te bonû en? in
(lido veritatis enpcn’or.Quæ enim chum ca omnia 131ml: eue
nm.Nunc hocmlhi pandits) quomâ fan: Laccdçmonüquot
ve eonî tales in te bellum an a: vnluerfLCui Dematatus multi:
tudo tex (ingt) Lacedæmonioz; emmi magna en 8: m’aimes
multæ. Quod aucê difcete vis a me fcies. En m Lacedæmone
vrbs (pana 0&0 mlhû ferme vuorü:qul omnes his qui hic u:
ancre faut fimzles: Cætcn Lacedæmonüs nô illi guidé uni
Lacedæmon
es;fed tamen vin r unt (immun Ad hune Xerxcs Demarate in 593:3.
qui: Agedû expone quo patio bos viras mmima c6 difficulta
te fubigamus. Tu nâqa canes que têdant corum côfilia vtpotc
quo; tex faim Cm Demamus:Tû cû inquu me l’ex llbëtfl c6
rulas:æquû en me ahi quad optlmû fit expromere 1d quod vis
hoc paéto fleuri trecêns mues cü ruts propugnatorib’ in orâ
. Lacedæmonê minas.Adiacet aûc 11h infula noie Cythera:quâ
obrni mari â cantate côducibüxus elfe Lacedæmonns Chxlô a:
(abat vit apud nos fapienn’llïmus videliœt expeâans femp ab
ca aliquid tale fumnhqualc nûc ego caponna Non ille gdê tuâ
Crthera il:
tala.
dafl’ê puidês fed quâcûq; [immun examefcês. Ex hac fig]! ira
la ,pficzl’cêtes au Lacedæmonios territêt. la 11h domefhco oc
amati belle ne; nbierüt infeflimeq; cæteræ Grçciœ cû a tais
pedeflfl’b’ tapins expugnabü’ anxilia ferêt.Subzâa reli" Grau
du Laconici pet l’a red êta: innalidi. Quodm’û’ fends oc f0
nexpeâaÆflpeloponnefi métas lnhmus:quo in loco pelopô
nenfibns omnibus coaéhs alla ahi ptælia fupsrioribus anode
n fatum pzofpicnoAt û illud feceris a: lithams hic acta præ a .
fifi a: cætera: annates vitro «bi r: deden t. Pol! hûc Achæme
ms Xem’s hâter clams ptæfeâus cü.ei colloquio interdîet.
ven’cus ne Xerxes ad 1d agendû induceretur:Aiaduerto (ingt)
ce tex verba admitteœ viri:qui tibi prof par: agëci inuidet: Au: Græcomm
«un res; masprodit. H18 enim monb’ vti Grçci gËudêt: v; 8c mores.
fifi
.POLYHYMNÏA
formata indiaeant:& meiiorem oderint. Quod fi e
conditione eû mues quatrigentæ naufragiü feœrint manta
alias e cætera clade mireris ad obeundam .peiopônefum: pmfi.
&o fient nobis aduerfarii pares a8 decerrandû. A: û côiunâz
clams fiieritunoppugnabilis reddetur: 8: envenimai: nabis illi
impures crût : fimulq; omnis exercitus nauticus terrain 8l me
uicem terreilris me iterfaciens nautico erit anxiiio. Quosfi d!
firaxerismeq; tu illis vrai cris neq; illi tibi.Tu veto un
me côi’titueris;fi aduerfarioiy res apud te nô :gitauerisHic illi
’beilûfifientdlæc agent totnumero flint. Illienùn perfefe ad a
’bi ipfis profpicimdü fumant: 8m03 iridê ad profpiciëdum
nobis.Quod Fi Lacedæmonii aduerfus Perfuin pu 51111115
impendentë (ibi cladem ont quaquâ deuitabmlt. A hæCTubu
ciësXerxes reae (inquit) Adammes mihi vidais (lieue 413
8: facrâ,Dermratus quad optimfi ille quidê mihifpent elfe 14
fandeçzeiustamenfententia a Muperatur.Neq; veto illud ad
mitto eü noue reluis meis’bene côfultûzeyt ex ils quæ ante? ab
I hoc diâa [une 8: exipfarecôieâo. Quoniiciuis quidê du! (et
.cundis rebus ’ dito inuidetæü maie odineulnfiamê W0
foie nihileo ê côfultante quoggînimü filai videur ÎWFÏ’
hi! procul abfuerit a virtute:qu:les pauci fannflofpee
;.fpiri profperafortuna vtenti omniü ci! beimwicntiiiînmd)
confirir’a’ri optime côruiit. Quapropter ab infeâationegçnm
Leonidæ
aux.
Demaratû vteris hoipitë meû Poil hac abfiinereee iubeoJ-læf
Xerxes iocutus inter cæ’os tranfiitwbi eratLednides :qdêœ
audifl’et Lacedæmonidrü regëefidëq; duçëefl’e: infiitabfctïb
,capire in crucê (oui. Vt mihi cü aiiis mimis indiciis :Itnm’hoç
. præcipuæmanifeflü fic regëXerxem maxime omniü excédai
fe in’Leom’dâ vinentë. N â alioqm’ nfiquamin defimâwuhœ
genere deliguiiïetxü ex omnibus (quos ego noui) homimblfi
Perfæfoieant viros in rc militari præihntiôres honore. aidât?
re.Illi quibus imperarû cratzid gamin. Redeo ad canari!
vtionê vnde mihi diiceifum cfl.Lacedæmonii primi regêaduet
fus Grçciam tenderie ad ceperiit: atq; itaDeiphos ad oracula!!!
,mirerüt.Vbi refpôi’um en id redditüœuius pauloante maniai.
Adeeperür autem mini in modfiDemaratus enim Arifionis q
profugit ad medos non me quidem Lacedæmoniis’beneuolus
vt &ego arbitrer &iràtio (hammam? hoc fed: fine in’hoc be:
.neiiiis confiner: velletwt conieâare licet:fiue g; infidtaretNî
pofleaâ Xerxes Garnitaduerius Gtæciamfumere
LIBER OCTAVVS, .. CLXXIII
Id Demaratus qui Salis «aequo adcepiEeticenfuit Græcis ca
indicandüd’ed cum aliter neguirer quippe gemmerait: erat ne
deprehenderenudianc remcômêtus cit-Stipris duarû tabelle
rum pugiiiaribus cæcam illinc cradi.Dcinde in eorü ligna c5:
miam regis exarat. Quod Literie gexaratum rurfus osera indu: Literarum
citme quidnegocii apud viarüeuftodes exhiberait pqgfllares maria.
qui ferrentur.Qui .vbi Lacedæmonem adieu mm: nôgpoterant
cos Laccdæmonii interpretari nnte’g (w ego adcipio)Cieo:
menis filiaeadêg; Leonidæ vxor Gorge illos admonuit ifiam
rem interpretata rubans cærâ eifruigi.’ fore enim vt literas in li
gno repenrentltaei autcuitâtesLaCedçmonii literas repertas
relegerütæafç deuidead Gracias damierunt.
[[Herodotiî-iàiicaniaïi’ei’flüloriarü Liber O&auus:gui
.inl’cribiair Vrania Laurentio Vailenieiinterprcte.
Tq; hæc quidë flagella :dieütur cire .Græci
g. g autë quibus res claifiaria deiegata crac hi fu
g i en. ,Arhenienfes guinaues cenrum viginti A thenimfiü
u . "çptelnpræbuereiüâis fibipiaræenfibus: g mues.
i; a 13’ a; firemauticæ inexperti: tamê firennue alu
. ï :.riterq; pro [e iliorii mues armauerant: Co:
n’u- lvï n - v vinthii qui adtulere mues quadraginta: Me
garnies qui Viginei: .Chalcidenfes rotidéfibiab Arhemenris
us præbitas armanemnt.Aeginetæ .vndeuigintiz-Sycomi duo
dedmiLaœdæmonii decem:Epidaurio&o:Eretrienl’es feptê: I g
Troezenii quinanryrienfes duasChiieotidem cd totid ë Pis ÏPêtecoterlo
recomqisnmauigiis quinquagenûremorü : uibus auxihares
crantvLocri Opuntiicü feptêlpenteconteris. æ nauesad At:
ternifiû in ilatione eranr:quarum (que: quiq; radtuierunt mihi
.diétum en. Vniueri’arüvero præterpentecôreros ad Artemifiü
,,coaâarû numerus fait ducenrarâ fepiuaginta miam-his ducem
penes quêi’umma imperii elfe: stomate: prçbuerunt Eurybi: Eurybias:
adis.Nâ focii negauerunti’e nm con effet imperator:fecum:
ros en": Athenienfes duâoree. fed exercitû qui Futurus en: f0
luturosÆtenim i5 indeab iniçio anteâ in Siciiiâ ad focietatê
incundam mirtererurægltatû fermonibus en: and expediret
ré nauticâ Athenienûbus pmittere.Cçterû recui’antibus focus
ceiIere Athaniêfes qd magnifacerët Græciâ fuperefl’ezâ intel,
digebâteil’epiturâm de principatu côrenderêt radie (entières,
vvf
variants ’ ’
34m au Nain inteûina feditio tâte deterioreflbeiio: quad canai
«flint geritur quêta bcliû deterius en puai-[oc in? ipi’um in a
ces nô repugnandü putauerûnrcd tantifper cocedendû: :magnopere illis indigebât uêadmodâ côlhtueranr. Si
pollua cxpuifo Pari a iam e ilhus terra duu’hcabât; ("pana
Paul’amæ caufati Lacedçmonios ducatu abdicauerunt.Vemn
hæc poilerius gefla mm. Tune 5: ii Græci qui ad Artemifiâ (a
côtulerâtzvbi viderüt a: multû nauiü ad Aphetas elfe candi
8 omnia piena exerci tu hofliii:percuii’i metu g; forer opinionë
fui expeâationêip res Barbarogz fuccederët: côi’uitabant de En
cieuda fuga ex Artcmifio interiorê in Græcnâ. Quorü côfolaa
tione cognitaŒubaei obrecrabent Eurybiademm aliquîmhî
temporis præiiolaretur qus dam ipfi iibcros au; domeilicos
M fubducerent. Vbi nô perfuadtt ad ducem Adiemêfiû 111ml:
d °* Roclem tranl’greflî pafctfcû tut cû eo triginta demis: vttâdin
à; k éd, ante Bubœiâ pedhrettdonec pogna nauali dccemeremrflhe
en mefcb, minocles hac moue Gtæcos retmuitÆu’rybiadê ex hac haï
i un]: i, a rua ipfius pecten" quina; ralentie imFtiM-loc perfuafoAdi:
(3d in : mantü Ocyti Counthioru ducêqm f0 us reinâabatnt negans
Re ’3’ g 3a; repermani’urû: fed Artemii’iogrofeâurü: in adlocnm d?
nmêîê iurciurando interpofito. tu veto and quaâ nos deferes que!!!
ma de ego «retombassions!» munmbusfiaquæ tex Medorü vbimit
â? «t ah: teret foeios dderentiflæelocmus tim ad neucm.Adimand
Æ a. .ni tria mtfit argrezn taleraJfligpecnnia eorruptiscü Eubœfs gr!
n î," °.Pl. tificatus en ennflocies tu reliquu pecuniæ a adceperatlncri
on: «:1210 fedtjj eü interuertiffeideo lamttqui adœperînqyputditeâ
gram in ab Atheniêfibus ad hoc ipfum profeââ elfe. Ira in Eubœa p15° qua murette filiü façœflqdita geitü eilBarbcri cü ad Apbetas à!
gfim ,5 ca diiucnlû vemfi’ent.Cu id qa ana ante audierant cm3
- d- ’ encas Grœcon: mues a Ammiû’ü (latinité habere mitaine
m .3 ’ h tenebantur adgrediendi û forte cos interdperent. cætemm et
MW’ ’ marc innadêdü non videbacurne recôfpeâis me me.
nbusGræci fugâ capeiïerenc: noxq; fugicntes exciperet . 8d
comite oportebat vt hi efl’ugerët: et ilion: infidiantiü tachais
ficoius quidë cuaderet. Igitur ad banc rem tranfigendnm hoc
font machinati âxëtas ex omnib’ nauibua deieâas extra Sq
atü circûagüt iuxta Capbarea 8: Gereflü ad Euripiü ne circûe
uchentes Eubœam ab home Cernerentur: fedeü circüuenirent
ducêtis quidem nauibus quæ hac irent vid (quç retro ferebat)
obfepientibusReliqua veto clade ex aduerfo flagorna. Hoc
F-v 1*
- ocrAvvs
V .w-vv
LlBËR
CLXXllIi
i’ il.
que conidie qua: côilinierantnaues mirait nô balanites in
anime ipri ce die Græcos adoriri : nec ’ufâ il nû qd cônes
liera: cû iis qui circûuebebâtnrzab illis enfla à lue aduëtiu
Hic circûmillia natub’ "1!me apud Aphetas mimai: inibât.
ln gbus reeêfendis dû oecupati (un: .Seyllias gdi Sicyonius:
qui iifdê in canna erat omniü et têpeflate hominü optim’ vti:
nuer: qui ëtin naufragie ad Peliù fado multi pecunii Paris
Sqllia: "la
autor.
feruauit4multa 8: (ibi intrants ê. Hic Scyllias iâ pridê in anime
habuerat ad Græcos tranfired’ed cû ad eâ dië nô faille: naàus
occafionê: tâc ad Græces uâffugit fed incerrü quonâmô il a
une trifieritDemiror nil: verü ellqd refermr.Refertur.n.câ
ex Aphetis mareiuhifletznôprius «titille â ad Artemilîü pers
Inuit. Oâoginta ferme maris Radia emêfus. De hoc vire 81 a:
lia memerâtutpartim mêdaciis r imiliaeparti «raide o mihi
ea probatur opime eü nauigio ad Artemifiû pemmi e. [s vbi
ce puenit Græcos cernera fecit et naufragii faâi 8: nauiü ad
circfieûdâ Eubœâ dimiil’arü. Hoc illi audito inter le collocuti
farinât c6 multç cirent icarienne diâæ:illa cuici’t vt eâ diê illi:
manereiur i à in limone pilaient dehic media neâe (binâtes
profiafcerêtur. à chili hoiliû qua: circâageretur eccutrerent,
Poli bec vbi ricine (e en aduerfe fer: ebferuato diei crrpul’culo
i fi ferûrur in Barbares anime cxperiûda: fortune ci in pugni
eztû in perrfipende.Quos Xerxiani milites ducerq; panois cd
omnibus veniêtes in le côipicati magnæ hoc illis demêtiae dis
ces a: ipfi mues educôt [petites futile feillos iri interceptum o
Merlin fanei’perâtes qd videra paucas elfe Græceæ maestria
as veto inuite plans au; veleciores. ltaq; f) côtemptu illos in
media côcludûtÆxlonibus ramé qui cii Gard: bene voletait
inuiti militabant: magna: calaminas loco (latentes qd vide.
cent citcüueniri illos: quos: neminê animaduerteiêt elfe redis
tutti. Adee.n.iiifirma res Græceiy elfe videbatur. At ii Ionel
qbua id qd ficha: voluptati empro l’e quil’q adnitebaturzvt ip
le pumas cliqua nuai Athenienûmn capta denumab rege ad;
ciperet. N am apud exercitum plurimut «et pet bos de Athea
nienfibus ferme acquit refpeâuc. Græci vbi eis l’ignum datum
et! primû côucrfis in Barbares preris: puppes in medium cet:
erüt.Deindefecûdo ligne date Opus capell’unt:figin zingue
patio deprehenl’i: a a fiente inox triginta Barbarorum nant:
excipient. in quibus 8: Philaonem Clierfis filium Gorgi Sala;
minimum «gis germania :8; in ce «une; viraux minium.
muon.
.ti*
VRANIA -
Græcomni autë’primusnauë hofiinmrœpitfvir Ath
Lycomedes -.-Ly,oomcd ès Aefclirei:idêqs’palamreilimegeflç renom.
ugng cüimulcê nunc hi: nunc illi [uperiores attentant
mais dirêptt fumât Gfæci quidé ad ’Artemiûü muai:
bari veto ad ’Aphetas malta malus opinion: me caramel!
Antidoruss- perti. in hoc prçlio folus e Græcis qui cü reg: cric Ahtidoms
[amnios ad Græcos rranffugit : qui Athmienf es olim rem
mai: (ou in falamine donarût.Vbi no: adfiiit.’ Efitmëmni
remplis mediæ æflatis immêfa vis aquarum «titi: pet com
nodêzôc dira tonitrua a Pelio. Cadauera quoq; ac nanti-agit! ad
Aphetas etîerebanturzcirca nauiû proras excipiebanturfi Re:
morfipalinulias perturbabâtflæc audiêtes qui illic cran: min:
tes metu côüemebantur credêtes (ë elfe vtiq; petitutos: vt qui
in’tantûimalorfi doueniifent. Qùippc quos arma moirait-me
. naufragio 8l tempcfiate: fi ad Pelion extiterat. excepilïet au!!!
pugna nauaîisicx pagus nauali vehemës imber 8c ’vahdi :qua:
rû in mure dlfcurfuszac dira tonitrua. Et illis quidêhuiufmodi
nox contigit. Anis quibus negociü datü en: vt Eubœiâ cit:
cuirêtâç’j eadcm noxztamen muito etiâ atrocior ethtâto quidê
quanto mains en quad cos dû in peiago fénêtur imafinætris
ms exitus fuit. V: enim cos curfum tenent’es tëpefhs ac plum’: "
adam and: errent ad côcaua Eubœiæ ne fléau ferrant ignui
quç efferebantumd petras impingebîtunat id omne adeo fie:
bat quo Græcæ clam par redderetur id nauiù’ quod fupeterat:
nec multo plus foret. Atq; hi quidë’circa Eub’œr’æ côcaua pe.
riemBarbari vero qui apud’Apfietas crant vbi Ipfis libam’bus
dies illuxit: mues fixas fiabilierunt fuis habentes c5 male rem
gelIïlIent quiné aga: in prçfens. At Græci auxilio tres &quini
. quaginta mues Atticæ fuperuenere: a [no aducntu illis tü anis
mû addideruntztum nücium admièmntcos Barbara: qui En,
bœiam circüuehebâtut têpefhte illa quæ extiterat cumins in,
teflEeJtaq; Grçci radé ë pridie obferuata hot: proueâi une:
7 cilicum inunfere.Quas vbi compere &nox aduenit item f:
ad Artemifiû receperuut. Tertio die Barbaronî duces tü indi,
. gne ferentes a tantula fe claire vexariztü a Xerxe fapplicium tin
mentesmon expeââdum [ibi amplius cenf («:13th Græci pris
ores pugnâ capefferentfed inflruâas mues circa meridiê du
xcrfit. Contigit anti vt pet hos eofdê dies à hæc naualia fifi:
a: illa in Thermopyles tmeflria germent-m. Frat’àutem omne
Eurypus- 6::an his in mari de Eurypo quêadmodû illis quicfi Leo’
..’n *V..;
r- ...
LIBER OCTAVVS 4699m emmy
nida etant de trâfitu atcendo: Græci quidê [de adhortaba’turr
ne Barbaros intrare Græciam fineIent . Barbari veto vt Gtæs
I me: copiis pfiigatis trâfitu potirêtur.Procedente Xetxianog:
dalle in aciem ordinata: tum Gtæci fe apud Artemifium imo:
tas tenerent: tune cos Barbari vt côptehenderent lunata clade
circâdabât. lbi Græci ex aduerfo prodénntes eonflixete.Qua.
in pugna pari Matte pugnatü en . Nain Xetxiana clams f! ma:
gnitudme 8l copia fua in fc intidebat ptuibatis nauibus 8c mu:
I tao incurfantibus refifiebamum negeedebat. Indigua.n.res
Videbatur a paucis nauibus in fugâ converti. itaq; multæ Cie.
corum naues intenbant: multi etiâ vin’ f cd multo pluies Bar;
barorü 8l naues a: viri: au; ita dimicantes vtriqg ab alteris ab:
f ceiIete. Hoc in prçlio Xerxianos inter milites optimâ Aegyp:
tii nauauerût operam: cü-aliis magis editis operibusztû hoc gr
quinq; Gtæcas naues cû ipfis prdpugnatoribus cœpere e Græ
eis to die fafiâtifiimi extitete Atbenienfes: 8: inter Athcniêfest
Clym’as Alcibiadi’s mais qui domeûico fumptu ac propria na
’ ni cum ducentia vitis militabat. Vbi vtriqz libêtet in diuerfum
abiere:ad fuaa flationes fefe recepere.Gtæci dirêpto prçlio te:
ueâizôt fi cæfog: corporibus ac naufragiis potiti etant:tamë q;
01mm;
Alcibiadis.
male adfeâi cirent præeipueq: Athenienfes quos: dimidium
nauiü vulneratü en: de fugiêdo in vlten’ora Gtæiciç deliberas
bant.Thtmiilocles reputâs fi ab amicitia Barbari loues 8: Cas
res abduceret fieri poll" e vt reliquOs fuperarent.Dû Eubœi pe:
cora ad marepropelluntulluc duces côtraxit.eifq; dixitfe afin: Themifioe
tiam âdam habere Ej f peraret optimos quofq; f ociorii ab rege dis influant.
abduêtfi iti.Ha&enus rem e nudauit addiditq; ad eâ tranfigê s
dam hoc ab illis agendüelfewt Eubœicoa petoap étain vellet 1
quifq; maâaret.Satius.n.efl"e faon; copiis illis pour? hoftem
ac monui t vt fuis quifq; populanbus faciperet igné a êderet:
filai ât de difceiïu f ub tempus oportunû cum fore vt fine none
abirent. Hoc illis probatum cum effet adcenfis ignibus ad pe:
cota eft imm.Nam Eubœi eontëpto Bacidis oracula tâîjmhil-
diCente neq; exportauerantquicâmtqa lmportaucrât velu: im: i
endente’eis bello;t f ibi quoqq ipfis obi curas elfeccrâtu’tam. .
Eabebat de his oracu m Bacidis.
Bacidis on:
Dam iuga Barbariçus. Canabacea iaaat in æquor miam. ,
Babœa capræ metentes fac procul abfint.
Bis verfibus cum nihil illi niterêtur tain 8: fi mala mm aidait
munpêdebâtfiehatzvt in plain; aduetfa fortune vterêtur.
ï ’ ’I VRANIA .l
Dumhee au agebit: aduenit ex Tracbi’iie fpeeulator.
par... trat apudArteinifium fpeculator Polyas germe Ami i
cui duütrat ociû tu expedito neuigw aâuario vt
rei his quanti. IlîleriÂoKylasfennt ânûhmàglf
Abron c a ic s t eniêisapu oui ’93"; *
Man. ho ad Jüeiandgçisq ad Artenufiû agebâtfi qdrioui s
bus coPiis côtigiffetflic igitur Abronyclius adamiês
uit en q circa Leonidâ et eius exercitü gefla mît. Qua W
dit: nô iam fibi diiïeiendü abiti’i putaucrfitzfed vt
craint abfceiferüt.Pri’mi Corinthiizpoiiremi mais. q s
rû Atheniêfiû velocifl’imis minibus deleàis . W011
arquas tabiles côferês in lapidibus literas inti I
liera ie loues ad Artemifium veinâtes legeri’it in hæc w
.n nm Viri Iones baud influe facitis militâtes aduert’us W800d: . tous e15 redigentes in feriiitutê.Std qd populi fuerit (la: a " V
i la Sin hoc faeere nô poteilis:falrênôc f iris in mediozq88 fa
citez8t Gares nûc fadant obfecratt. Qd fihorû neutrü . li:
cet:& maiorznecdûtate dire oblhiâifg’ vt polîi’tis der q .
re guède dû pugnâ côferi’mus fponte aguis in me»:
res: nobis vos elfe oriûdos z &inimicitiarû nobiscü
principiû a vobis exitiife.Hœc Themiflocles (vtaibi
cipiti côfilio fcripfitwt fi litera regêlaterent : lonas’ V .
ab reg: ad fe dcficiendû.Sin ad eû deferrëtur: datai
mini infidoa eidê redderet loties vt apræliis naualbu .
mouerentura Poflâ hæc Mifioclesmfcripfimœm vit
Hifiiœus guidé. Hifti’ais naaui’ i0 adueâus Barberisnüciû q .
cumins. cos ab Artenu’fio pro giEeJIli homine g, ridé nô p- » . - . .3.
nui iuifo mues veloces ad rêcxploundam mifenint. 0 I n
trios r: nûciata ita rima! au]; refulfit fol ornais claifis ad i r 4 «
ad Artemifiü côttndit.Vbi Id mendié quiimmorata - I ’ mg vgbs.mfiieâprocdlîteo adpulfi vrbeHi’fiiçorû potiti funt A ’ »
mi portionê agti maritimes vicos oêspercurf I a Xerxieclb Dû illiliocinloco agûr.Xerxespræpai-atisâ ad cæfœn i r
des. bant:iiconêadelafl’iarios mitard-lac eût paraient. a I
nana", cfuoexercitu apud Thermopylae cæfi ( têt viginti I
un. «des, top. mienne reliàis tertio: deprefl’a foira hûauit:&ue
fiario exercitu terni parenté humüexagitaui’t: falun]; - ’ ë i
uitpræco vbi ad Hilh’æi pemmicfaâo totius excrétas m
tu: dixit. Viri foeii iexXerxes dat verni cuicûglibet
ordinibus ire vifum quadmodûpugmuircû amétibushuüg
LIBER OCTAVVS 699m4! CXŒVI
tribune) fe fuperaturos fperauerât copias regis. hac deni’iciâte
precone moi: nihil in frequëtius â nauigia fuit . ita multi vifere
eupiebât. Ptofeài eo nô ces Lasedæmonios té ac Thefpiêfes
tudd’ifl?flratl incebâtœü etii reniois cemerêt . Itaq; res cos
, qui trifini ere nô latmt . Hoc Xerxes circa fuorû cadauera fait Reg mais
ré profeéto ridiculâzvt mille iacentea tatarêt.Cæteri veto c6: rhum.
(titi clandé in locü quater milleni côportati fitiq cirent. Atqne
hum: quidê diê in fpcâaculo côfumpferüt. Poitero ât claffiarii
Billiçâ ad claifem remeauerût . Reli ui qui cû Xerxe tram iter
ingrelî’i funt ad quos pauci quidî ab readia perfugç venerfit.
Vidas in opes 8c operam fuain perihre cupientea qui in con a
fpeàu regis adduéti interrogant]; cum ab aliis Perfis : rum ves
to a quo am præci ne de Græcis quidnam illi agerent: refpô
deriinteos agate O ym ia: 8l f pedare certamen gymneticum: Olympkorü
aupequeflmrurfus to em percondâte qd nâillis præmiû eët coron, des,
propofitû propter quad certaient.Oleaginâ coronâ(inquiüt) si".
de qua donarêtur. lbi Tritanteehines Artabani’ filius generm Vbi Inn-5.9,
maman. dixit fentëtiamiquæ apud regë pro timida cit habita: chines hm
Mien: eum præmiû illis coronâ elfe non pecuniâ : filentium o Hem,
rentre nô potuit:quin cari omnibus diceret pape.Mardoni in do. en Tigra
quos viras induxilli nos ad pugnandü: qui nô pecuniarü cet: ne;
tamen agitent fed virtutw.Hoe ille diXit.Eo interim tempore
poli adeeptâ apud ThermoPylas calamitatê côfenim Thelfali Tdumçdfi ,
caduceatores ad Phocêfes mittüt vtpoteiis infenfi: tû femper ni, d’alun ’
lima. tâ pcipue poil nouilfimâ clade. Etenim nô multis ante Gemme "à
liqregis expeditionê anis cü ipfis TheiÏali 8l e03: focii omni mim
c6 copia bellii Phocêfibus intulifl’ent a Phocêfibua fugati f unt fed "hua-s.
ac male mulâati’. Ni cü ad Pamafü qu; ,pceififfent Phocéf es .
’feeû habentes.Telli5 vaticinû illâ Helçü: ibi Tellias hic huiuf: rem
modi rem eis cômentus eflSexcentos viros e Phoccnfibus la: a”
flantiifi’mos Gypfo tain ipfos il" arma illinit: eofqa fub noflem
in ThelTalos dimifit data pcepto vt quçcunq; albicantem non
canerait: eûobtruncarentfios primû Thefi :3103; excubitores h
aliud quoddâ pdigiû eife arbitrati. Deinde ipf e exercit’ adeo æâmr" l"
abominât vt tribus milibus cæfog: atq; fenton Phocêfes po mm
titi tînt: quos: fenton: dimidiii api! Abaszalterü dimidiü apud
Delphos dedicauerütætex decima pecuniatù’ bains pagne fa.
a: f tint Rata: grandes qui: circa tripodemeregione dtlubri x
. Delphis vifuntur: a: alteiæ eiufmodi in Abafis repolite. Hoc 1 . a": ..
me: in peditatû’lheifaloy a qui: obfidebâtur agerüt.
. . -..- - qui
VRANIA
Eqaitatü quoqa eorûdemi quiin fuiî agrü incurfalieut) infaa
Hymüx. nabili clade adilix1t.Ad ingrelfum.n.qui en iuxta vrbé Hyama
- olim deprelfa ingêti foli: amphoras illic inane: depofuerût:
Eumûqa defuperiniecenintæâq; relique folo exequauerût: vbi
eü Thelfalos expeâarent ineurfuros in cos Tbeiiali impetu dl
to rag rapruri in amphoras incidemnt. ibiq; equoa: crantons
menai ad fraéta faut. 0b hæc ambo Phoeenfibus infenli Mali milfo
maures. caduceatore ira dixete.Nüquid diffimulatis âplius Pliooenfea
agnofcere nô elfe vos nobis pares qui .8 antehac inter Grçcoo
’ diu partes illorü nabis lacuerint femper vobigantecellimua
a nunc apud Barbarû a eo pollemus . vr penes nos-fit 8c agro
vos exuerewt in ferairutê redigerenî faciiitatem a: fi optinem’
ramé iniuriarü nô f amas memoresmifi vteo nomine quinqua
.ginta talenta rependatiszôt nos vobis recipimus omnia nos ab
agio veftro damna auerfaros.Hæc Thelfali Phoeenfibus demi
pluma-e, ad gabant? foli Phoœnfes inter eius loci hommes cum Medil
m5310 a. nô f entie ant.id nulla alia cauf a ( vt ego côieâura côperi’o)
QThdIalorum o io partes Medonim (vt mihi videtur) feta- .
tari-fi Thelfali partes Græconim fouiffent . Hæc defermtihiil
Thelfalis negarunt fe Pliocenf es pecuniâ daturos: &fibiiti’de’
vt Tbelfalis facultatein elfe fentiendi cü Medis fi aliter fendre
veneur : f ed nequaâ fore vt fponte elfentproditores Gtæciæa
Hi: verbis renûtiatis adeo Tbelïali f unt in Phocenfes indigna
donc tiivtBarbaro duces itineris extiterinr:8t ex Traduit:
Doris «gin. Don ê regionê incurf aaerint.N am eius regionis Podion anDori’dis guflas illic oâoginta nô amplius liadia in latü protendituriu:
Podion. ter Melidê ac Phocerifein regionis finis vrbis vetus Cryopiæ
erat. Hæc autê regio Dorüiqui funt in Pelopônel’o metropolis
.eil.hanc igitut Doridê regionê ingreffi Barbari nihil admodl’l
pamam leferunt cû Medi’s.n. (a: fi Thelfalis non videbaï) ’fentiebant:
«un. .poflea’g’ e Doride in Phocidê-ingrelfi fantBarbatinfosquidë
New vrbe. Phocenfes nô finit adepti: quorum n6nulli cacumina Parnallî
Tithma, .confederaut: qui vertex elliuxta vrbë Neonêilli’c fitâ nomme
020133, Tithorea: coq; f e receperunt:fed pluree ad Locros OzoIas in
Crifeus câp’ vrbê Ampliiifam q fupra Crifeû fita en campum: omnê rame.
Cephifis. agrum Phocêfem incurfauerat.Sic.n.dacebâtura Thelfaliszat
Drymos. omnia fi mai funt: igni’ ferroq; vannant»: vrbcsetiam in
Charadra. i es in f acras ædes iniecerunt. Nâ peragrâtes eain iuxta Ce:
Erochus. p" iifim amnê cunâa populati fant 8t hincvrbem Drymon in:
Tethroniü. carderai): illic Charadrâ âfirocbû 8: Tethroniü: &Ainplù a
Amphicæa. i l
7s4 LIBER
a a?OCTAVVS
a? A»?!
"Ww
CLXXVII
’ spam a: Neonê &Pedi’eas a Triteaa a: matai à Hyampolim Pedieæ.
. à, Parapotameos .i. damnais adcolaa &Abas: vbi delubrü A s Triteæ.
pomma erat locuples dt thefauris donariifqr côpluribas exor: Elatæa.
murmura que vt tune ira nunc reddunrur oracula.hoc delubrü Hyainpolis.
pofleaâ dinguer: incenderunt. Phocenfiam etiam quofdâ pet Parapotainii
montana infccuti cœperunt a: maliens aliquot quaspræ mais Abæ.
dardaieihiprantium extinxerunt.præ retgreifi quoq; flutnima
adcolas peracneread Panopeas.Vnde bifariam copia: iam dis
nil-æ fuerût: quarum plurima pars ac validilfimacü ipfo Xerxe
i Atheuas mais tendens Bœotios in agruin Orcliomeniorum
ingreifa eft. Bœotii cumyledis ijniuerfi fennebant: quorû w:
be; yiri Macedonea in eis collocati: qui ab Alexandra milfi fia
.erant f eruauerunt volantes planû facere Xerxi Bœotioa f entire
un: Medis.Et hi guidé Barbari hac iter intenderunt . Cæteri
vetoei’i f ais dueibasParnalfuma dextra perliingêtes ad rêplü
Quod en Delphis protelferunt’quicquid aga Phocêfis nancifs .
çebâturud omne fœdantesN am 8: Panopeoy opiduin dalla: Panopflo
gratinantzæ’Daiiliorü a Aeolidenfium.ldeo aut ê hac ab aliis
imitât pergebant vt direpto quod Delphis cil templopecuà
niaareprefentarêt Xerxi regiiqui omnia â in eo têplo erât me:
moraiuldigna melius norat ( vt ego audio fi que in edibus fuia
tellqüerat permultis aludue referêtibus cû alia ti’i pripue Crœf i . I
i Alyattimm fila donaria. Hoc Delphi cü audilfent in extremi Vide ne Ha.
prorf us deumeie formidinê . Qua attoniri deü de facra paca: lyattls Vt ex
nia côfulrarunt nun uid eahumi defoderent an aliû inflocuin grçco pCîPlE
tranfporrarent.eas. eus illas interdixit ne amourrent.fe enim comce fit me
fulïeâurù elfe ad resfuas taraudas. Hisiauditis Delplii de fe: gendum- .
’ metipfis curâdü putauerût liberis vxoribufq; in Acliaiam tra: Apolllnit
iedcis:pleriqz vertiCes Painaiii faperauerüt: ü ad Coryciû au: oraculum.
trû: quidâ ad Amphilfam Locndê fe fubduxerunt: deniq; oês COYYCIum
Delphi vrbê deferuerunt : fiterfexagiuta viros ac picpbetâj. 3000m;
varicmû.Poliea veto à Barbari fubeuntea appropinqiiabât té: Ampllfmlo
plüq cernebârJnterim proplieta:cui nomê erat:Acerato infpi Delphl dette
cit ante deiubrû f acra arma prolata e.conclaui: quæ incas pro: haï fuma
.polirafuerât:quæ nefas erat Cluâ mortali côtingere:qd Ôlietü Accramsc
lis Delphis qui admit perrexit nunciatû . Vbi Barbari pperâ: Mmeruæ
.tes peruenere ad Phanû Mineruç qdeli ante tcmplâttum veto .phanllmo
cui maiora ’g’ fapenus prodigia reprentata-funtaespfeào bec Arma (Pour:
valde mirâda.Ni arma Mania fua f pâte extra delubrû ,ppofi: fiia adparue.
ta adparuerunt. Quod tf1 fecüdo loco aâü ellex omËibus un. tant.
a
3’ *’ raw
..
VRANIA
«allemand! admiration: digudï. Cam enim 8M
faœllumMinerumquod en ante templum adeederentzinaun
e eœlo fiilmina in eos decrderfit:8t a Pamalfo-duoabfciflî ver:
dots magna cum fragon funt deuolutiapet multofipeorumia
mcepetunt. Atq; ex ipfofacclloMiueraæ vociferatio iubüaa
aioq; extiteiunt. Quibua omnibuïariter ingrumtibua terme
inculfua elI Barbarie vtfugç fe mi arêt. 15a te cognita
defcêdentes magnam corum lingéedidere.Qui rapatrier: res
&a ad Bœotios efl’ugerût: &eam redilfent referebant (vt ego
adeipio)alia fe præterea (â dixi) miraeola vidifl’e dans armas
ros liumananatara ores inliitilfe .fibicædem W
atq; infequêtes . Hos uns Delpbiaiunt indigenas breton elfe
"miam; Phylaton St Autonoum quorü Pbana vifuniar.Phylaci guidé
Amonouâ, fecüdum ipfam viam fuper ædê Mineruz. Autonoi veto
calmit Calialiam fub Hympeiovertice.Saxa quia aPamalfo deo
Hympeœ, runtzadbuc ad noiiram qui memoriâ integta tarant in Phauo
«un, Mineruæ Protemplarialocatazad uod perBatbaroa (inclura
prou-miam peruenereætq; hic recepais a temp o horû mord fiait Grçcorü
mm... clams ab Artemifio-proftâa rogaru Athenienlïum ad Salami.
nain fubfiitit.Quodvt facerent ideo rognait Athalienfea a!
v: Iiberoa au; ventes ex Arrica fubducerenmû vtcôfultarent
quid f ibi agendû effet. N am in rebus qui: côtigerant renfilai
ca iendû habebant tâij opinione frulhata. Qui raflent .
inuenturos f e Peloponefcs ad campiendum B arum in Eu-
P - , , :89 Q Pu,
4 bœa fubfidentcs boni nihil inaenerantzfed audiebât illos Inn:
mû mura fepire.hocplurimi facientes- vt ipfi fuperelîentrô.’ ter
Âmmfé. un) fuam optinentes tutarêrur omilfis cæteris.Hæc Atheni’ês
diamb res cû audilfentdta f ocios obfecrarunt vt ad Salaminê fines!!!
claffem. Quoaliis adpulfis Athenienfes in terrain f ai profeâi
ropofaere ediâumwt qaanaif Atheniêlîum ratione poile: ltaquera liberoa atq; domefiicoa nos . lbi pluriini eorû fœsin’
Trœzenë miferüt:qaidam in Aeginammônulli-in Salaminem
pro fe quifq; properâtea fua pignon exporiare. q; ventraux-as
kWh-mm culo obfequiiât ante omnia g: Atlieniêfes axant ingentê aragne
m arcis culiodêin templofuilfe obuerfatum.Et tarît: umeifeut
s in guæ dicunt ferpenti mendia: nô eelfant libaininaproponerem, f int emelle confeâarq’ cum femper fuperionbus temporibua.
l awafcereutur tune illibata mauferant . Id cum ipfa rempli au.
gifles indicalfetieo magis Adienienfes coi; prôptiusdeferues
’ pattern tâquamadeo etiâ deliiruram. Exportatiaitagrebua
LIBER OCTAVVS CLXXVIH
Omnibusadcalirà’uauigauerât . Pontageoaquiab Atteinifio .
falunât ad Salaminê fubiliti’lfe auditrit.Reliqui clamaru q ad
Trœmî erât codé côfluxere. N â Vtii! Pegoné Trœzeniorü c n
portü ceiretur erat ediétûPlurefq multo contrai; faut mues quid à Po
âad Arteimfiû deeertaaerât : a: a pluribua duitatibus eodem zoné le en;
que ad Artemifiû duce Eurybiade Euryclidia vim Spartiata En busa"
nô in e genere regio : quarû malte plurimaa «maxime veto-z w ’
ces op tinebât Atheniêleszq da lfis ex his eôftabat. Ex Pelopô
nefo Laccdæmonii i’edecim mues pliabât. Corinthii totidem
que: ad Artemifii’i plumant. Sicyoni’i’ quiudeci’m: Epidaurii
decem:Tiœzenii quinanermiouéfea trex. Hi Dorici generis "emmi
ac Macadonxç gêtis Hermionêfibus exceptis ex Brineo 8: Pin [e a"
aqiloôt Dryapide nouilfimeprofeâiNâ Hermionëfes Dyropes D
fun: ab Hercule 8c Meiienfibus e regione quæ Doris nüc voca
tu: abduâi. Ha: copiæ Pelopônefium eranr. Ecrû qui funt in
extenore côtinâte Atheniéles fupra qui cæteri mues pliabât
foli centû o&oginta.Quippe quibus nô adfiierunt in pogna ad
Salanünê gelia Platæenfes 0b hac cauf am q; câ Græei ab Ar-
remilio dilapfifunt Platæenfes vbi iuxta Chalcidê impulfi fa.
ne defcêdêtes in Pieriâ ora Bœotiæ ad reapiendoa domelh’
cos fuoa fe côuerterâtJ ta dam in fuis côfeniandis occupârur: .
reliai fuere Athenienfes fiib pelaf gis tain ( quæ nunc Græeia Créteil
nûcuparur)tenentibus pelafgi etant Cranai nominati:fub rege Crans!
Vera Cecrope Cecropidæ cognominatiÆrechtheo aure adep I
to imperium immutato nomme Arbeniêfes adpellati. Deinde Athcmëfel
r loues ab lone zathi filioiqai dux extitit Atbmiêfis exercitus. qumdoo
Megarêfes tatâdë copiai; aira ad Ammi’ûü admierür.Ams loues vade
praciifeprê ou nauibus aux! io valetât Leucadii cû tribus Do: Leucadn.
rica géo a: a Corinthio oriûda.Ex infulanis Aeginetæ triginta Aeglnctæs
mues exlubuerüt: qbus alu; quoq; erit nauesinllraâæ: fed iis
me f ai rutabanf. Verû ce rriginta oino nauibus papuæ velos
citatis:ad Salaminâ dunirauerüt. Sunt dt Aeginetæ Dures ab ,
’Epidauro.Cai infulæ nomêâtea fuerat OenoneÆ’oli Aegine, EpidIui-ui.
tas eade fis ad Artemifrû viginti riants Chaleidenfes &feptê Calcite.
Eretriêfes.l-1ilones faut. Dehinc Chiieafdê admlere gens ab .
Adieniêfib’ lomeaNaxu’ nauea adtulei "tao: quëadmodû 8: N911.
cæteti Millas! a popularibus ad Medos imiifiifed ilion ioda suiveur".
afpnati trâfiere ad Græcoa difcelfu Demoeriti vin inter tines Cyuthii.
Wharf! a tût Tl’iea tchioNixIÎ [orles fût ab Atlieniêl’ib’ duré; 580?th
F8 ongluêStyreêfea quoq; eafdê (je! iArtemifio raguai: ëbuef. agami
v;-« -r mm
VRANIA
dl
Cymhü mi omnino &vnü peutœonœrûHorü «de; D170.
. pes l’ont.Seriphli m5 81 Sipbnù 8: Meli fiacre ln partib’. un.
TherP’w’ foli ex mîulanis and Barbare a: aquâ negaueruntJntra Thefs
ACM mm protes in: oês 8l Amnê Achetontê incolüt.Siquidë Thermos
AmP’açP n’ cû fmt côtermint Ampracùs ac Lcucadüsex vknmus regina!
Leucajç’ bus in militiâ venetûtÆorun’I qu: extra bos habitât foli (une
CT°t°matœ d Crotoniatæ g Græciæ peticlitâh aumh’um ma naui culerexui
Phaïuus’ præerat Pluyllus vit Tril’pythl’onicusSüt autan Crotanlatz
, genet: Acheter cçtcn’ quidê ex hac claire humes admlemnt
pemfœœfl’ MeHi autê à Snpbnn’ 81 Seriphil Penteconteros (dzfl hircines.
Main" Malin du:s.Siphnii Sedphl’iq; Pentecôteros idefi bituma fins
SdPhnu: gula:Mehi ad Lacedçmone genus ducêtes:Slphnii ac Seriphü
55"PÏ)"’ ab Athenienfibus loues. Süma naulü præter biremcs fun mcê
Naî’m Græ’ tæ quinquagl’nta oâo.Quæ poftea’ex un quas dixi ) "bibus
a"! film": ’ ad Salaminë côucnerüt Inter earû aces côfultabâmr. Enrybi
ide roganteIVt qui venant fentennâ dicarent.Vbi nâ ex ne Io.
eis gbus ipf I potirëtur cômodiflîmum foret pugna muah’ de:
cernera. [â enim Artica ,p derelvâa cm: itaq; de cæteris lods
dehberatur. Plerçqa mon. feientiç in hoc côgrùcban tut: fifcài
ad l flhmû ante Pelopônefum dccmarêt ac videhœt rêne g: a.
malepugnafl’ent ad Salaminê quidë fibi in inhala obl’eflïs nuls
lü fubfidiü oflendebaf. Ad Iflhmü veto dàbatur ad’fuosefiuz
giüHæcrario cü a daubas Peloponnêfium redderetur: adm. m’t quidâ’ Atbenienfis nücmum iâ Atticâ Barbarü elfe ingraf
b fum eîq; omnë igne vaflare. Nam copiæ uæ cû Xerxc-cnnt’
111°!va s Bœotiam peragrantes incenfatû Thefpien nô: qui in PCÏÔpôds
9mm V’ 3d nefum abfcelfcrütztü Platæmfi’ü vrbe Athenas paumait : 8’
omnia illa pernafïabant: I deo autê Thefpiam a Plàtæâ fumasx
denim; a Thebam’s adceperant illa: duitates carmin cunr
Medis: traieâu Hellefpontl’ ex quo frei- ingtcdi cæpere Bars
ban: vnü mêfem triucre mnfeüdo in Europâ tres alios dû in:
C311": . Atticam pemenere Callg’ade fummü Athenr’s magna-iam garés
AÉhflm cap tc.Vrbêqx defertâ cæperc paucis qunbuf d 5 Athenienfzbus in té
W plu repenisnecnô quæfl’on’bus æran’is 81 hominibus ægeuis:
qui præfeptn foribus mg; liznls arec fubeuntes arcrbît qui n5exferant mine ad Salamlnë fimul præ inouï: V1309 rima! mais
nione oracuh’s foluendi quad fibi reddiderat Pythea main". .
gneum in expuznabilë forcit] interfi tantes" macule efl’tæifi
9 cire non mural-los Perfæ calmis ex aduerf’o and: mûris in .9
A"m1338 ’ minenti colle;quê Ami pagü Athauëfcsvocâtdnîc joua"
"gr-"7"", E m W”W v
LIBER OCTA’VVS’ CLXXVIIII
obfedenmt fagittas (tapa circûdatas vbi inceuderant emittea
ban: m mon: vallum Athenienfesââ obfeflîù ad vltimü m3104
mm deduâi cui c6feufo vallo tamê refiliebât ac ne verba qui
dem paramacn’darâ côdt’u’oné deditionls otferentlam admitte
bancal cû alia ad repugnandü excogitaruncztüvero hoc quo d
in Balbatos ponts rubeances deaoluebât:Saxa malaria: Adeo
v: Xerxes pet dm inaps c6 f 111i facut: g: cos expugnate nô paf
fetJ’àndé ex difficultanbus adcelfas quidâ adparuitBarbans
Necelfe enim-cm recumiü oracula omnë Atticâ: qaæ in cons
tillent: en fabule! Perfis I gitur a fiente aras a tergo autê pore.
tartan 8: afcenfas qua parte nemo excababat: qaaqa nemo me;
debat quëpjam hominü afcenfurü hac parte (8c fi loco prçrap:
to) qtudâ confcenderüt ruxta têplü Agraah’æ ffliæ Cecropia: du,
quosvbt î arcê afcédflfeviderût Athemêfçs:partî e marc (Je f) I Q l l .. . .
cipitauerümtq; extinâl fiant: patti in ædê refagerût.At Perfç aï? tu *
q afcêderüt primü ad portas côtêdûtqu; patefaansfapplices se", "b f,
trucidant. Arc]; Vbi omniü (lugé fecerant dirapto têplo arcem l. «mm h l
lnœndunt Athenxs omnmo Xerxes panas eqmdê quendâ’ Sa.
fa ad Anabanü mita: nantiatû res bene gefias ac prçfentê (la a
tumPoflero die ë nunciü mirerai: côuocatis Athcnienûû exus
n’bus cxpedxtioms faæ comm’b’ iam: vtcôI’Cenf a arce bofliaa
fac mu Immolarentzlfiue ahquo in fommis vnfo? flue (a: fpôte
[3&1 pœnitens g; têplum côcremaffet. Exules Athem’enfes id
quad 1’an etantlexecutl (un: Calas rei car mêtionê Fecen’m ex . . IAthenaram"
ponamJEfl in arcehac Erechthers(qai ferra: Faille, tetn’gena) a" mœnrl
templû m q’uo oka et! St mare: vt apud Athenienfes fidlcatur Brerdîem’
Neptuno En Mmerua in teflimomü pofita de regionedecer: templum’
’ taffentHanc ignar oleâ vna cü cæçero réa; contigu vt Bar:
hm exurereneruâ Athemenfes g ab rege mm cran: dalinam me"? "34’
facere: Altcro ab incenû’one die et": m templü afcendanentmfpe ,
xcrunt frutlcalr: eduo a Ripa: vngalto cubiu mitan E: hçc g:
dem a": narrauerunt.At Græct qurapud Salàminë erât ahi nü
clam cf! vti res caca Athenienfiü arcem haberentzeo pareur -,
bauonïs dwenerezvtnônulli e daubas nô expeaarcnt: dû ,ps
ofitû negoetû côflimeremrzfed m naaes "matent: ac vela cola
«en: rauqua ,pfeâun’.Cæteriq; qui rehnqacbâcar: (humâmbi ante lfllvnü præho naval: decernenidürôccü no: adfiafl’entr
digreffe eôaho nanas côfcenderûrzlbi Themifiodê pergentêad mué fafcttatur Mnefiphflus vu Atheniêfis quidnâ ab xpfia ’
decaetû de: : 8l cû ab en audiIIe: decaetû elfe vt «à allumant.
www-"1 a ’ * w
VRANIA
proficifceraimt a: ante Pelapônefiun dimimcSi NM)
a Salanineprafiafcâmniâ tapra nulla amphaa paradant:
biaAd fuâ enim qui! pauma mneabûe: v: nec Eutybiadel
malins haminû qui pli cohlbere pallie:an minas capiçdh
labantnt: GræCiaq; peuhl: canai tilapia. Quate fi gd cômmis
[en pareil perge:& quad decretû encolure mitan: reddewBt
Eurybiadé a tentiez: redoute v: hic pafiet.Themifladea au!
hæc admantta fibi ad madâ probarëtur natta reddifa refp’ôfa
ad, Eurybiades mué ptexit.Vbi haiem conneau: ait velte lede
negoaa eômani cû en cauan-lûc lue innaué mgtemlmiabee
. m5 un log qaæ veilet.Cai Ibemiftodes adfidena quæcuq; aMndîs
0,5 un, philo adapta: mg afernetipfo refermât alia adam malade ,
modem, nec Eurybiadê a rentaient nuocaaicpezfuaûtqa vtenanl pro:
damât duces ad confihü cacabent]: panai; côgregaa fun:
on»? adeo: Eurybiadea referme id:cuuis gracia ipfo: «:0250
tu. hammam makis agebat verbispraut magnapete en
AMI-mutua. pediebac.Quê tamtams Corindaarû du: Adimantus Ocyn’:
Admmfl Thaniflades ginquiginpertamimbusii qui ante abat enlie
(hm. I Colaphu cedururÆa niellés Themifiocles:Atqui(ingt)dIg
Tham-nœuf nô camoufleur comite: Cannabis) et! refpôdilfet ad -
mm. dé coudasmnhdeag: diabat q diane puas:lllaapofiflq
mmmocus a Salami): profedi fiafigntdilap mas. meennbus min:
maman. cas nô patabzu libidccorû guipai: adcafare: fed and: on:
tiancfampra in te nie (ingt) mi éternue Gxæciâûmibiad:
adonis amineprzhü ranima nôhprfi quibufdi Cardan
clalfemad Emma abducas : vtrûq; cû andins: inter f: côpafl
30.81 ante 1111111115 côfligês in atelipelago dimicabiswbi na.
bis marinai: expedjmaaes lingam” a grainions a manet!) in
g tenonnai: a m5 r i i aliisÆçlmnemobireâ agui; flamine!
Salammê a: gaza 8c Aegi’na’Nâ illos ma canal!!! (un! 905
definexeœitasfiegsita tu ca; in Pelopônefum ages; cannât]
Græciâ in adducesôin autê id fecerisflquod (bada.
hçc in to «pence cômoda:primü fi in arasa c6 uranium!
paacçnaaeseû multisæfedafiçqaa bel]: côtingêz maltait!!!
tiares erim’;quaniâ maer ophgnarep nabis catin fpæiafo
531m J1:illisjuexeaSalami: reniai vbinaihinûcliberi 43011M513
Athaumrû a: nous. madiahiccaufa ppm qui uédcbes baptisme
9mm. mue: ppelapônefa Ælnlimopagnabisqaoeaucfi (apis
ne (Ras ucas.Si id qd fpera côtinge: vtchfle vincamus; Bar
burina; admhmum nabis daigna; vfg’ languis abAnu .
wfvvv’v-v.’ mew . q ne.
UBER ocravvs Gemma amena-:56 *
:ifed nulla ardineÂbibüt. Vndegobis lacrifacfâma;
[mandrinas Megara eginâq; atq; alaminê.Apu a
firman nos bombas fore fapenores.Credlbiha enim En: 0,415.13
dentibas hoibus fare piperecedlLSecus fadentlbus ne citais faadêti pics
quidê val: adelfezùhamanæ fententiæ mdulgere. Hæcdicês une «du.
:6 ruilas AdlIDâtuS filer: Thenufios
15 cul partis nô elïet: etiâ Eurybiadênô finet: virü extorrê des «tout.
tartina dicere: 8c in En id finere cü vrbê Themiûacles ha: dm
baillet videlicet exprobris g). Athenæ capta: eiîentztenqêturs
ça!) boitant: Therniliocles à ille Corinthiis malta ingerêa
probra ratione médit fibi elfe a: lalü 8c vrbê malta maiarê â
r illis.Vnde nanas ferme dacentæ elfent armatæ:quas nulli gtæ
torii inaadentes pollen: propellere.Hûc cd ration: lignifiai.
[et ad Eurybiadê tranfiens maiari cum acrimonia loquebatut
s.Tu veto fi hic manes: vit cris egregl’as: Sin minus gr;
da: euerfanTatumenlm belli maman tû nabis naaes tartinât.
Sed mihi crede nm hac fecen’s nos lïcati fumas vbi dameflls l .
ces recepirnas in Sirin q in [talla pfeaaros: q olim iânaflra ê: Sun.
’"g’ vt oracula aiür a nabis côdi apartetVos â: tahbas focus de j
- cui mec; Verbarû reminifcemini.Hæc dicente Themifiocle
Eurybiades edacebaf 84 ab id edocebaf (vt nabi vldetar) g;
maxime farmidabat nefi ad lfihmfi clafl’em redaxifl’et: ab A:
theilienfibas defereretar quibus deferenribus iamreliqai non
cirent in pugnando bombas pares. ira fententlam eâ probaait.
v: illic permanentes pogna nana]: decemerent. Quod vbi En;
hindi plawitdi qui altercationibus velltitlfiletît circa Sala
minera cû illic fare adpararent rang prælium muale fadari dis
es illaxit: a: [rural oriente foie extltlt terrematus 8: mans:pros
pter quad vifam en faciendam vt merdas in aaxih’um intact:
aent.ld vbi feeerannai omnibus qui initie e Salamine (un: dab
vota feeeft:Al’acê Telamôls filiû illocauerfitmauêql ad Acacû Na Tek.
a ad alios Acacidas iuacâdas Aegiaâ mirerâtNarrabat autê "mais,
Dicç’ Theocidis vit Atheniêûs atqg idé un! a: api! Medas l’a 01cm.
a, alunas pid tins quo Arma regia Atheniêûbus dcfolata a
pedefirl’ Xerxls exercitu vaûabaf le forte failîevmcü Demara mafia; c5
ta Lacedçmoniaapd Câpû Thrial’iûzwdi pulaerê trigita pas, i
ferme miliü virorû capacë ab Elenfine:8t eû amiratêf quota
ni hoiam eët ille palais (tari f e audill’e vocênî vox ipû videra!
lacch’ Myfh’cus: 8: Demaratü vt eët fanas: a fia-têt in Bleu: 13661108 M” p
En: ignams interrogant qdnâe et qd minimale? draille mon,
l VRANIA . .
Demmtenon aberit quin grandis ail elades couda
s coplls.Hac autê palan en: cû Anima delblata nouba.
leullne refonans Venue auxilla Athenienfibus açl’aciis. QI
Il in Pelopônefum lncambat: iculum regl en: dul’q; copia
qaæ (un: in continente. Sin a clafi’em qua: ad Salaimnêefld
uertetur periculum: adibit rexnenauticum amura: «adam.
Hæc (olim: Athemenfes quotannis celebrant cçten Pro:
* ferpmœ:8t his l’anis quintaux; vult a: Atheniml’ium a: arum
thcorum iniciatur. vox qui aadlsell in hac fefia Bacehâ:
Alun . Etad hæe dixill": Demaratum file: noue alteri claquai:
verbum dl:erl:.Quod û ad ragera refe’ratur Capite pledansm
nec ego te necalius quifpia’ hominû queat eripere . Quamobti
tene filêtium de hac expeditiôezdlis curie entJ-loc Demarati
tadmonuilIe aiebat.Ex illa autê palucre ac voce faââ elfe tubé
eâq; in fablime elatâ Salaminê verras ad Grçeorum encrant-I
fume delatam. lia le dldiCilTe nauticas Xerxls copias elfe pain
auras.Hæc dicens Theocydis films referebat Danatatam au)
alios telles citans.Clalïiariæ autêXerxis caplæ vbi canfpeâa
finage Lacamearum ex Trachim’a in Hameau: traitait: radai
illic maratæ pet Euripâ nauigabant. Toddê drebus ad Plus
lerum prello luereLNeanmmori vr mlhl v1 et ramera vdpe
fleures copiæ vel manta: Athenas ,pmatæ fan: 4j ad Sepiadi
atq; Thermopylas . N â in lbpplemêtum eorlî qui au: repeinte
ad Thermopylas aut in nauallbus Artemifium plus ruminât
ces fabflxtuâ qui nôdû regem adfecuti facrantMelienfes:Don
tienl’es:Locros:Bœotios: qui cum omni capia aduïnerunt æ
«pas Thefpienfibas &Platæenfibusmecnon Caryfli’os: A»
drias:Têias:ar tçteros omnes infulanos pin quint; examen
quorum namm û luperius habul mentionem ni qua magie pe. netrabatqr’n Græciâ Perfeszeo plures cum natroncsfequeb-ÉE
Parll belli Qui aês excepris Partis pané Athen as ventre: à ad puai
fortunam (Paru alité in Tyrhna reliai qua bellum caderet fpeâaball)
W lbi Xerxcs ipfe ad clafl’em dercmdit animaicœtum clarifia
faciendi:& corum audiend i (entêtas. En profeâus vbi fifedlt
adl’identibue qui adcitu eius aderanr fuæ qaoq; .gêtis
ac naaiü præfeâas vt cuiqa rex honorem dederaE: quarû pris
mus me Sidonius tex tan: Tirius:deinceps alu gradatrm: ml,
fit ad cos Mardomü tentandi gratia failcitatam lingulas phi
astrale faeeret nec ne .. Poflea’g’ Mardanius a Sidonia exorl’us
[raglans maliens interrogant: acter: quidam aidera dunes
.
, w-w. w î vfi-va
uses OCTAVVS relia-ma Glaç- «un.
(entendait: lobentea fieri pliait: . Anouilh malaise (in t)
Mai-dom que dico reg: referas me mg in præliis ad E â
fera; ignauilïuna exntilîe: neq; minima corallin: i te domine,
deo cum talla lit æquü elfe ea que in rem rai maxime elfe les
Artemilîæ
confih’um.
ria demanltrare. irai]; hoc tibi faadea: v: manibus parcas.nec
præliam nauale fadas cum lia vins; qui tanta (ont luis in mari
pliannoreszquâto fœminis viri. Quid enim neeelîehabes am,
nma vannera dilemme pu naaalislNône Achems babesr
quoi-û gratia expedltioné amphi!!! none reliquarn Gracia!!!
Nerno nbi oblilhtqai tibl ablrllebant ira fammoti [une vt eaÇ
deeebat. Quo auteur ego recal’uras bollrum res arbitrai: id ex:
panam.Si nô inflabispugnæ nauali cômittendæ: fedclalïena
pages hic.côtinere ad terrain: ac tendaeipfe in Pelapônel’uœ
tune ahi domine faccedentea quorum gratta venilti. N «par.
diu tibi refiliez! Græci polIanuled dilabenturiæ abs ce ad au!
quil’q; vrbes «ruilent . Quoniâ neq; commeatas en eis in hac
inlalaLvr ego au a) neq; elfe credibileellmeq; fi tu in Pelopô.
ocium pedellrescopias duces hic ces perltiraros qui illic hue
adaenerût net; de pugna p Achemifibus fadenda curaturoa.
Quod il pogna naualê genre adpraperabis : vereor ne copia:
nauncæ males: geliapedellribus l’interritia.Prçterea hac etii
tex inanimé dimitte vin ventre vrBanis quidam hamlnibus
Bonisharnl:
, mali feria lintmalis autan bonineoç tibi (qui virorfi et op: mb’ ferai fût
amas) leur [ont mali: qui numero rouan: cafettent Aegyptii: lnterdü mali
Cyprii:Cxlices:Pamphili:e gbas nulla vtiliras efi.Hæc loquée:
Arternifia quic’ en benevalebant noxiâ illi rebantur fui on:
nanan tââalla mali paliuræ ab te e quem «taret pagnam
facere nanaiem.Atii quidêrnale con alturn volebant: Inaide:
. hante; v: pote cui inter primas l’aciarum omnlü bancs habes,
actangaudebant eius ( qui dixerat) fententiam rag pentane. ’
Xerxes porté] ad eum [ont relatæ fmtentiæ: magnopere delec:
tatas Artermfz l’ententlæ : cum iam antea afficrofam elfe (en:
[m’ennuie malta impenllus callaudauir. Nihilomlnus vt pluri
bus llaretur:iall"it ratas ad Eabœâ ruas l’ ante male pugnafl’e:
g; videlieee ipfe abfuilIet. ltaq; comme peaaaalo pagaie ne:
nain intercIIe. Clafliani vbi nûciatum en illinc elle ramendant p
dalïê:Salammê verras douma: p ociâ î aciê [une digelh .Sed .«
ci eos dies del’ecilIet :qna minus præliû eônntterent (noua
interneriit)in poilai: dlê fel’e infimebant : cû interna Grareos
mais formidoqa empit ci: aliosztû Vera Pelopanencfîeîq, :913
8l ediuerfa.
VRANIA ’âeMentes in Salaminê pro’Atbenienfifitma cirent tamarix
qu! û fupmremur in mfuln deprehenf 1’ forent obfidêdl (in au
ra (me fifiâio «li&a.Per c

Documents pareils