EMBAJADA DE LA REPUBLICA
Transcription
EMBAJADA DE LA REPUBLICA
Embajada de la República Democrática del Congo. Arcos 2340 2° G Ambassade de la République Démocratique du Congo. Tel (+54 11) 4896-4963 E-mail : [email protected] FORMULARIO DE PETICION DE VISA NRO: Formulaire de demande visa Apellidos y nombres del solicitante: / Noms et prénoms du demandeur Estado Civil / Etat civil Profesión / Profession Lugar y Fecha de Nacimiento / Lieu et date de naissance Dirección / Adresse Nacionalidad / Nationalité Pasaporte o titulo de viaje Nro./ Passeport ou titre de voyage Lugar y Fecha de emisión / Lieu et date Validez del pasaporte / Validité du de délivrance passeport Tipo de Visado solicitado / Genre de visa solicité Fecha de entrada en la República Democrática del Congo / Date d´entrée en République Démocratique du Congo Por puesto fronterizo de / Par la frontière de Apellidos y nombres del padre / Noms et Prénoms du père Nacionalidad / Nationalité Apellidos y nombres de la madre / Noms et Prénoms de la mère Nacionalidad / Nationalité Embajada de la República Democrática del Congo. Arcos 2340 2° G Ambassade de la République Démocratique du Congo. Tel (+54 11) 4896-4963 E-mail : [email protected] ¿Ha estado ya en la República Democrática del Congo?, ¿Dónde? / Avez vous déjà été en République Démocratique du Congo? Où? ¿En qué fecha y por qué motivo? / A quelle date et pour quelle raison ? Razón por la que desea visitar/permanecer en la República Democrática del Congo / Raison pour laquelle vous désirez séjourner en République Démocratique du Congo Actividad a la que piensa dedicarse / Activité à laquelle vous pensez vous livrer Duración de la estancia prevista en la República Democrática del Congo / Durée du séjour prévue en République Démocratique du Congo Provincia, Distrito o Región en la que piensa permanecer/visitar / Province, District, région où le signataire se propose de travailler ou de visiter Nombre y Apellido de las personas (o empresas) que pueden facilitar referencias del solicitante / Nom et prénom des personnes (ou entreprises ) qui penvent fournir des renseignements sur le demandeur Telefono / Téléphone Mi firma me compromete y me expone a las persecuciones previstas por la ley, en caso de falsas declaraciones / Ma signature engage ma responsabilité et m ´expose aux poursuites prévues par la loi, en cas de fausses déclarations Hecho en Buenos Aires el / /12 __________________________________ Firma