PEU-014-B (Page 11)

Transcription

PEU-014-B (Page 11)
©ECS1999
PEU-014-B-N
191199L
MONTAGE-HANDLEIDING ELEKTROSET VOOR TREKHAAK MET 12-N CONTACTDOOS
VLGS. DIN/ISO NORM 1724
PEUGEOT 306 hatchback 1993-1997
306 sedan/cabriolet 1994-1997
Bestel Nr.: PEU-014-B
1.
Verwijder de negatieve klem van de accu.
Verwijder de bekleding in de kofferruimte.
Maak de toegang tot de rechter achterlicht unit vrij.
2.
Boor een gat van 13 mm onder de rechter achterlicht unit.
Verwijder zorgvuldig alle metaalsplinters en bestrijk de omgeving met een anti-corrosie middel.
Plaats de doorvoertule in het gat.
3.
De kabelboom wordt in de kofferruimte uitgelegd.
Leid het 8-polige uiteinde door de tule naar de contactdoos.
Schuif de rubber afdekplaat over de kabelboom.
Neem vervolgens de contacthouder uit de contactdoos en sluit de draden als volgt aan:
Verlichting aanhanger:
Contact Nr.:
Draad kleur:
Knipperlicht links
Mistachterlicht
Massa
Knipperlicht rechts
Achterlicht rechts
Remlichten
Achterlicht links
Mistachterlicht
1 (L)
2 (54-G)
3 (31)
4 (R)
5 (58-R)
6 (54)
7 (58-L)
8 (58-b)
geel
blauw
wit 2,5 mm2
groen
bruin
rood
zwart
grijs
1
8
STOP
2
6
4
5
7
3
Monteer de contactdoos op de trekhaak.
4.
Bij de rechter achterlicht unit bevindt zich een 10-polige connector.
Neem deze connector uit elkaar en sluit de connectoren van de kabelboom met de grijze, groene, gele, bruine, zwarte, blauwe en rode draad
overeenkomstig hiertussen aan.
Bevestig de witte draad aan de voertuigmassa.
5.
Sluit de negatieve klem aan op de accu.
Controleer de electrische functies met de aanhanger aangesloten.
Monteer alle gedemonteerde onderdelen.
REVISIE 0
©ECS1999
PEU-014-B-D
191199L
EINBAUANLEITUNG ELEKTROSATZ ANHÄNGERVORRICHTUNG MIT 12-N STECKDOSE lt.
DIN/ISO NORM 1724
PEUGEOT 306 Schrägheck 1993-1997
306 limousine/cabriolet 1994-1997
Bestell Nr.: PEU-014-B
1.
Das Minuskabel der Batterie entfernen.
Die Verkleidung im Gepäckraum herausnehmen.
Den Zugang zu dem rechten Heckleuchtesatz freimachen.
2.
Unter dem rechten Heckleuchtesatz ein 13 mm großes Loch bohren.
Die Metallsplitter sorgfältig entfernen und die Lochkanten mit Rostschutz behandeln.
Die Kabeltülle im Loch befestigen.
3.
Der Kabelbaum wird im Gepäckraum ausgebreitet.
Das 8-polige Ende des Kabelbaumes durch die Tülle zur Steckdose führen.
Die Abdeckplatte über den Kabelbaum schieben.
Den Kontaktträger aus der Steckdose nehmen und die Kabel wie folgt anschließen:
Anhänger Beleuchtung:
Kontakt Nr.:
Kabelfarbe:
Blinker links
Nebelschlußleuchte
Masse
Blinker rechts
Schlußleuchte rechts
Bremsleuchten
Schlußleuchte links
Nebelschlußleuchte
1 (L)
2 (54-G)
3 (31)
4 (R)
5 (58-R)
6 (54)
7 (58-L)
8 (58-b)
gelb
blau
weiß 2,5 mm2
grün
braun
rot
schwarz
grau
1
8
STOP
2
6
4
5
7
3
Die Steckdose auf die Anhängerkupplung montieren.
4.
Bei dem rechten Heckleuchtesatz befindet sich ein 10-poliger Steckverbinder.
Diesen Steckverbinder auseinandernehmen und die Steckverbinder des Kabelbaums mit dem grauen, grünen, gelben, braunen, schwarzen,
blauen und roten Kabel übereinstimmend anschließen.
Das weiße Kabel an der Fahrzeugmasse befestigen.
5.
Die Batterie wieder anschließen und sämtliche Fahrzeugfunktionen mit angeschlossenem Anhänger überprüfen.
Die abmontierten und entfernten Teile wieder montieren.
REVISIE 0
©ECS1999
PEU-014-B-E
191199L
FITTING INSTRUCTIONS ELECTRIC WIRINGKIT TOWBAR WITH 12-N SOCKET UP TO
DIN/ISO NORM 1724
PEUGEOT 306 hatchback 1993-1997
306 saloon/cabriolet 1994-1997
Partno.: PEU-014-B
1.
Remove the battery earth cable.
Remove the covering in the boot.
Clear the entrance to the right rearlight unit.
2.
Drill a 13 mm large hole underneath the right rearlight unit.
Carefully remove all metal particles and threat the edges with an anti-corrosion paint.
Put the rubber grommet in the hole.
3.
Route the wiring harness in the boot.
Lead the 8-pole end through the grommet to the socket.
Pull the rubber coverplate over the wiring harness.
Remove the contactholder from the socket and fit the wires as indicated:
Trailer lighting:
Pin No.:
Wire colour:
Left turn signal
Rearfoglight
Earth
Right turn signal
Right taillight
Brakelights
Left taillight
Rearfoglight
1 (L)
2 (54-G)
3 (31)
4 (R)
5 (58-R)
6 (54)
7 (58-L)
8 (58-b)
yellow
blue
white 2,5 mm2
green
brown
red
black
grey
1
8
STOP
2
6
4
5
7
3
Mount the socket to the towbar.
4.
Near the right rearlight unit a 10-pole connector is located.
Disconnect this connector and connect the wiring harnesses connector with the grey, green, yellow, brown, black, blue en red wire between this
connector.
Fit the white wire to chassis earth.
5.
Reconnect the battery and check all electric functions, with trailer/caravan connected.
Reinstall disassembled parts.
REVISIE 0
©ECS1999
PEU-014-B-F
191199L
INSTRUCTION DE MONTAGE DU FAISCEAU ELECTRIQUE POUR CROCHET D’ATTELAGE
CONFORME A LA NORME DIN/ISO 1724PRISE 12-N
PEUGEOT 306 hatchback 1993-1997
306 sedan/cabriolet 1994-1997
Reference: PEU-014-B
1.
Débranchez la cosse négative de la batterie.
Enlevez les tapis du coffre.
Dégagez l’accès jusqu’aux feux arrières droits.
2.
Percez un trou de 13 mm sous l’unité de feu arrière droit.
Enlevez avec attention les échardes de métal et appliquez une peinture anti-corrosion sur les contours.
Placez le passe-fils dans le trou.
3.
Placez le jeu de câbles dans le coffre.
Menez la terminaison 8-pôles du faisceau électrique via le passe-fils jusqu’à la prise.
Poussez la gaine protectrice sur le faisceau.
Faîtes sortir les fiches de contact de la prise et connectez les fils comme indiqué ci-dessous:
Fonctions de la remorque:
Contact No.:
Couleur de fil:
Clignotant gauche
Feu de brouillard
Masse
Clignotant droit
Feu arrière droit
Feux de stop
Feu arrière gauche
Feu de brouillard
1 (L)
2 (54-G)
3 (31)
4 (R)
5 (58-R)
6 (54)
7 (58-L)
8 (58-b)
jaune
bleu
blanc 2,5 mm2
vert
marron
rouge
noir
gris
1
8
STOP
2
6
4
5
7
3
Montez la prise sur le crochet d’attelage.
4.
Au niveau de l’unité de feu arrière droit se trouve un connecteur 10-pôles.
Séparez ce connecteur.
Connectez-y le connecteur du faisceau électrique ayant des fils de couleur grise, verte, jaune, marrone, noire, bleue et rouge.
Branchez le fil blanc à la masse.
5.
Reconnectez la cosse négative de la batterie.
Contrôlez les fonctions électrique avec la remorque accouplée.
Remontez les parts enlevés.
REVISIE 0