artist biography

Transcription

artist biography
 MARK HACHEM GALLERY Guillaume Piechaud Born in 1968, France. EN In his work, Guillaume Piechaud becomes the creator of his own world made of dreamlike patterns and shapes. He recreates a visual universe filled with a metal 'fauna', at once astonishing and seductive, primitive and fantastic. The mirror in stainless steel’s skin, a conventionally cold material, however endowed with warmth and softness, thanks of the shape and brightness of the objects he creates. Such a strong taste for lighting, developed over the years, is the reason for Piechaud's work uniqueness, plunging his sculpture into a borderline dimension between the real and the unreal. The forms are extremely refined, as suggested by the density and precision of the structure, which are present at all times. Drops of metal, designed and executed as aircraft wings: aerodynamics and perfection define the work of William Piechaud. The voluptuous forms are never evasive and they remain, against all odds, strong and powerful. Ultimately, we cannot really know if the the piece of furniture has become jewel, or if it was a jewel that was converted into furniture. FR Au travers de ses modèles et formes oniriques, Guillaume Piéchaud devient le créateur de son propre monde. Il recrée un univers visuel rempli d'une faune de métal à la fois étonnante et séduisante, primitive et fantastique. Le miroir en inox poli, un matériel normalement si froid, prendrait presque des tonalités chaleureuses et douces grâce aux formes et à la brillance de l'objet. En effet, le goût de l'artiste pour cette lumière forte donne à ses travaux leur unicité et plonge ses sculptures à la limite du réel et de l’irréel. Les formes sont si raffinées qu'elles en deviennent évidentes alors que la densité et la précision de la structure restent présentes. Gouttes de métal, dessinées et exécutées comme des ailes d'avion, l'aérodynamique et la perfection définissent le travail de l'artiste. Les formes sont voluptueuses mais jamais évasives et restent, contre toute attente, fortes et puissantes. Finalement, on ne sait jamais si le mobilier devient bijou ou si c'est le bijou qui se transforme en mobilier. EXHIBITIONS 2013 Exposition à l’hôtel Lutetia et installation de leur suite Eiffel, Paris, FRANCE 2008 -­ 2009 Galerie Lartigue, Paris, FRANCE 2007 -­ 2008 Pokrovka Suite Hotel, Moscow, RUSSIA 2007 André Macé, Paris, FRANCE 2004 -­ 2005 Espace Assurances Saint-­Honoré (Groupe Rothschild), Paris, FRANCE 2003 Galerie Marion Meyer, Paris, FRANCE Galerie Marion Meyer, Francfort, GERMANY 1998 Etats de sièges, Paris, FRANCE INTERNATIONAL ART FAIRS 2016 Zona Maco, Galerie Mark Hachem, MEXICO Art16, Galerie Mark Hachem, London, UK 2015 Art15 London, UK Contemporary Istanbul, Galerie Mark Hachem, TURKEY Art Southampton, USA Art Miami NY, USA Art Wynwood, USA Scope NY, USA SOFA Chicago, USA 2014 Scope Basel, Galerie Mark Hachem, Basel, SWITZELAND Art Toronto, CANADA Contemporary Istanbul, Galerie Mark Hachem, TURKEY Scope Miami Beach, USA 2013 Salon du Design International, Dubai, UAE 2012 Le Salon de Paris XVIème, FRANCE 2011 Pavillon des Arts et du Design, Paris, FRANCE 2010 Le Salon de Paris XVIe, FRANCE Lille Art Fair, FRANCE Art Paris, FRANCE 2009 Art Elysées, Paris, FRANCE Salon du Collectionneur, Grand Palais, Paris, FRANCE 2008 Biennale des créateurs au Louvre, Paris, FRANCE Art Elysées, Paris, France 2007 Salon du Collectionneur, Grand Palais, Paris, FRANCE Art Madrid, SPAIN 2006 Salon des Antiquaires et des Créateurs, Trocadéro/Paris, FRANCE Art Paris, FRANCE 2005 Art Marbella, SPAIN 2004 Art of the 20th Century, New York, USA 2003 Art Paris, FRANCE 2002 Art Francfort, GERMANY Art Paris, FRANCE Art Chicago, USA 2001 Art Francfort, GERMANY Art Miami, USA Palm Springs International Art Fair, USA