clips / pads - Rack Outfitters

Commentaires

Transcription

clips / pads - Rack Outfitters
34
CLIPS / PADS
Q34
A
CLIP NUMBER:
LE NUMÉRO DU CROCHET:
EL NÚMERO DE CLIP:
PAD LETTER:
LA LETTERA DU PATIN:
LA LETTERA DE ALMOHADILLA:
ACURA
SLX
SLX
Max Crossbar Spread
96-99
96-99
Q34-A
44-1/2"
6"
Q34-A
44"
114
36"
Q34-A
44-1/2"
6"
Q34-A
44"
47"
Q5-A
37-7/8"
4"
Q34-A
39-3/8"
36"
Q5-A
35-7/8"
5"
Q34-A
35-1/8"
36"
Q34-A
36-3/4"
8"
Q34-A
37-3/8"
27"
102,103
104,114
Q2-A
42-3/8"
4"
Q34-A
45-1/2"
32"
41,78
114,156
Q65-A
39-1/8"
6"
Q34-A
39-1/2"
30"
31,92
114,139
Q6-A
41-5/8"
4"
Q34-A
41-3/8"
28"
31,54,102,
103,104,114,139
Q83-A
40-1/8"
6"
Q34-A
38-3/4"
30"
Q34-A
44-1/2"
6"
Q34-A
44"
36"
Q34-A
44-1/2"
6"
Q34-A
44"
47"
114
Look at the notes that apply
to your vehicle.
Consultez les notes qui
concernent votre véhicule.
Lea la información que se
refiere a su vehículo.
CHEVROLET/GMC TRUCKS
Blazer S-10/Jimmy S-15 4dr
with Q Stretch Kit
91-94
15,63
114,161
FORD
Aspire 4dr
Escort 4dr Sedan
Explorer 2dr
Taurus Sedan
with Q Stretch Kit
94-97
97-99
91-00
00-04
114,161
HONDA
Accord Coupe
03-04
INFINITI
Q45
97-00
54,114,161
ISUZU
Trooper 4dr
Trooper 4dr
Max Crossbar Spread
1030800Q - 1/4
92-02
92-02
114
114
Part #1030800 Rev.Q
34
CLIPS / PADS
Q34
A
CLIP NUMBER:
LE NUMÉRO DU CROCHET:
EL NÚMERO DE CLIP:
MAZDA
Millenia
MPV
Navajo
Protege'
Protege'
94-02
00-04
91-94
99-03
95-98
Q6-A
38-3/8"
7"
Q34-A
37-5/8"
31,54,103
104,114,139
27"
Q34-A
44-1/2"
6"
Q110-A
35-5/8"
36"
Q2-A
42-3/8"
4"
Q34-A
45-1/2"
32"
78
114,156
Q5-A
39-1/8"
8"
Q34-A
37-1/8"
26"
54,102,103
104,114,161
Q5-A
37-7/8"
10"
Q34-A
36-5/8"
25"
54,102,103
104,114,161
Q65-A
38-3/4"
6"
Q34-A
38-1/2"
32"
31,92
114,139
Q34-A
36-3/4"
8"
Q34-A
37-3/8"
27"
Q103-A
35-1/4"
6"
Q34-A
37-1/2"
32"
78,116
MERCURY
Sable Sedan
96-04
with Q Stretch Kit
Tracer Sedan
97-99
102,103
104,114
VOLKSWAGON
Golf/GTI 2dr
1030800Q - 2/4
99-04
61,114,144,156
PAD LETTER:
LA LETTERA DU PATIN:
LA LETTERA DE ALMOHADILLA:
Look at the notes that apply
to your vehicle.
Consultez les notes qui
concernent votre véhicule.
Lea la información que se
refiere a su vehículo.
34
15
Look at the notes that apply to your vehicle.
Consultez les notes qui concernent votre véhicule.
Lea la información que se refiere a su vehículo.
Install clips listed over vehicle's front doors only.
Poser les crochets indiqués au-dessus des portières
avant du véhicule seulement.
63
For a secure fit, pull down door
frame seals enough to insert the
clip against underside of raingutter,
trim, and/or roof.
Pour que le montage soit solide,
descendre les joints des portières
suffisamment pour glisser le
crochet contre le dessous de la
gouttière, de la garniture ou du toit.
Para un buen ajuste, separe las
guarniciones del marco de las
puertas lo suficiente para insertar
el clip en la parte inferior de la
canaleta, reborde o techo.
78
Press firmly against the lower portion
of the clip while tightening the rack.
This will properly locate the clip over
the internal raingutter.
Afin de bien positionner le crochet sur
la gouttière interne, appuyer fermement
contre le bas du crochet tout en serrant
le porte-bagages.
Presione firmemente contra la parte
inferior del clip mientras ajusta el
bastidor para ubicar bien el clip en la
canaleta de agua interna.
Instale los clips indicados sobre las puertas delanteras
del vehículo solamente.
31
Do not exceed maximum weight
of 100 lbs./45 kg.
100 lbs
45 kg
Ne pas dépasser la limite de
charge maximale de 45 kg/100 lbs.
No exceda el límite de peso
maximo de 100 lbs./45 kg.
41
The factory luggage carrier may
interfere with some accessories.
La présence d'un porte-bagages d'origine peut gêner
le montage de certains accessoires.
El portaequipaje de fábrica puede interferir con
algunos accesorios.
54
92
The Stretch Kit must be
used with this option.
Avec cette option, il faut employer les barres
d’appoint «Stretch Kit».
When open, the sunroof may interfere with some accessories.
S’il est ouvert, le panneau de toit risque d’entrer en contact
avec les accessoires.
El techo corredizo abierto puede interferir con los accesorios .
El Stretch Kit debe ser utilizado con esta opción.
102
61
The rubber door seals and/or trim may deform or be
damaged under prolonged contact with any roof rack
towers and/or clips. Remove rack when not in use.
À la longue, les joints et garnitures de portières peuvent se
déformer ou s'endommager au contact de tout crochet ou
pied de porte-bagages. Démonter le porte-bagages quand il
ne sert pas.
Las guarniciones y rebordes de caucho de las puertas
pueden deformarse o dañarse por el contacto prolongado
con los soportes de bastidor o clips. Quite el portaequipaje
cuando no lo utilice.
1030800Q - 3/4
Surf/sailboard length is limited to 10' or less
on this vehicle.
Pour être transportées sur ce véhicule, les planches de
surf ou les planches à voile ne doivent pas mesurer plus
de 3 m (10 pieds).
El largo máximo de la tabla de surf o de vela es de 3m
(10') en este vehículo.
103
Kayaks must be carried with HullyRollers, LandShark,
Mako Saddles, or HullRaisers on this vehicle.
Sur ce véhicule, les kayaks doivent être transportés à l'aide de
rouleaux HullyRollers, LandShark, Mako Saddles, ou de
berceaux HullRaisers.
En este vehículo los kayaks deben transportarse con
HullyRollers, LandShark, Mako Saddles (sillas), o HullRaisers.
34
104
Canoes must be 14' or less on this vehicle.
Pour être transporté sur ce véhicule, un canot ne doit
pas mesurer plus de 4,20 m (14 pieds).
El largo máximo de las canoas esde 4,20m (14') en este vehículo.
Look at the notes that apply to your vehicle.
Consultez les notes qui concernent votre véhicule.
Lea la información que se refiere a su vehículo.
144
Roof mounted antenna may need to be removed to
prevent interference with long loads, boxes.
Si l'on transporte des charges longues, il faudra peut-être
enlever l'antenne montée sur le toit.
Si carga objetos largos, puede que sea necesario desmontar
la antena instalada en el techo.
114
Caution! Check clips after
installing. Grab each clip and
try to pull them away from your
vehicle. Pull hard! If the clip
moves tighten the adjustment
post. If the clip still moves,
recheck your measurements
between the towers and adjust
if necessary. Check clip again.
Attention! Après le montage, vérifier les crochets. Tirer sur
chaque crochet pour essayer de l'éloigner de la voiture. Tirer
fort! Si le crochet bouge, serrer la vis de réglage. S'il bouge
encore, vérifier la distance entre les pieds et la corriger au
besoin. Vérifier le crochet de nouveau.
¡Atención! Verifique los clips después de instalados. Agarre
cada clip y trate de apartarlo del vehículo. ¡Tire fuerte! Si el clip
se mueve apriete el poste de ajuste. Si todavía se mueve, vuelva
a medir entre los soportes y ajuste si es necesario. Verifique
nuevamente el clip.
116
Due to manufacturing variations in door design, fine
tuning of the rack is crucial to avoid door/clip contact.
Par suite de variations dans le profil des cadres de portières, il
est essentiel de bien aquster le porte-bagages pour que le
crochet ne touche pas la portière.
Debido a las variaciones de fábrica en el diseño de las puertas
es fundamental ajustar perfectamente la parrilla para evitar el
contacto entre puerta y clip.
139
Loads limited to Skis, Bikes, Boats, Gear Baskets,
SpaceCadet 15s, Platinum 16s, and BlackTop 16s. Do not
carry long loads that cannot be tied down at both ends.
Charge maximale: des skis, des bicyclettes, des embarcations,
des paniers pour bagages, paniers SpaceCadet 15s, Platinum 16s,
ou BlackTop 16s. Ne pas transporter de charges longues qui ne
pourraient pas être attachées à chaque extrémité.
Carga máxima: esquíes, bicicletas, embarcaciones, cestas para
equipaje cestas SpaceCadet 15s, Platinum 16s, o BlackTop 16s.
No se deben transportar cargas largas que no puedan amarrarse
en cada extremo.
1030800Q - 4/4
156
Place rear clip in gap above rear, side window.
Placer le crochet arrière dans le creux se trouvant audessus de la fenêtre latérale arrière.
Coloque el clip trasero en la abertura encima de la
ventana lateral trasera.
161
Do not exceed maximum weight
of 125 lbs./56 kg.
Ne pas dépasser la limite de
charge maximale de 56 kg/125 lbs.
No exceda el límite de peso
maximo de 125 lbs./56 kg.
125 lbs
56 kg

Documents pareils

clips / pads - Rack Attack

clips / pads - Rack Attack las torres de apoyo y ajústela cuando fuera necesario. Controle una vez más.

Plus en détail

clips / pads - Rack Outfitters

clips / pads - Rack Outfitters El techo corredizo abierto puede interferir con los accesorios .

Plus en détail