district scolaire communautaire n°3 demande d
Transcription
district scolaire communautaire n°3 demande d
DISTRICT SCOLAIRE COMMUNAUTAIRE N°3 DEMANDE D’ADMISSION A UN PROGRAMME BILINGUE EN KINDERGARTEN EN 2011-2012 Veuillez déposer cette demande remplie à(aux) l'école(écoles) qui vous intéresse(nt) au plus tard vendredi 4 mars 2011. SECTION A : COORDONNÉES DE L'ÉLÈVE – Écrivez clairement en caractères d'imprimerie avec un stylo à encre Prénom de l'élève Nom de famille de l'élève Date de naissance (MM/JJ/AA) / Sexe (facultatif) Masculin / 2006 Féminin Adresse actuelle de l'élève (n° du bâtiment et de rue, nom de la rue, n° d'apt. ville, État et code postal) Prénom du parent/tuteur Nom de famille du parent/tuteur Lien avec l'élève Numéro de téléphone en journée Numéro de téléphone portable Adresse email d'un des parents Élève en école publique École actuelle de l'élève Élève en école privée/confessionnelle Renseignements sur les frères et sœurs : Ne remplissez que si votre enfant a des frères ou sœurs qui vont dans l'école à laquelle il(elle) postule Prénoms et noms des frères/sœurs Dates de naissance des frères/sœurs (MM/JJ/AA) N° ID d'élève des frères/sœurs Grades actuels des frères/sœurs Noms des écoles des frères/sœurs SECTION B : RENSEIGNEMENTS SUR LA LANGUE (OBLIGATOIRES) Quelle est la langue principale des parents/tuteurs ? Quelle est la langue parlée à la maison ou au lieu de résidence de l'élève le plus régulièrement ? Quelle langue parle l'enfant avec les parents/tuteurs le plus régulièrement ? Quelle langue parle l'enfant avec les frères et sœurs ou amis le plus régulièrement ? Le Sondage sur la langue parlée à la maison sera fait au moment de l'inscription pour déterminer l'éligibilité de l'élève aux programmes ELL. SECTION C : CHOIX D'ÉCOLES – SVP, lisez attentivement les instructions Vous trouverez ci-dessous les écoles primaires du district n°3 offrant un(des) programme(s) double-langue. Les familles souhaitant un placement dans un programme double-langue (Dual Language program) au Kindergarten peuvent remplir et déposer une demande d'admission à chacune des écoles qui les intéressent. Vous devez remplir une demande d'admission pour chaque école à laquelle vous postulez. La priorité pour un placement dans le programme double-langue sera accordée aux élèves habitant dans le secteur géographique auquel est rattachée l'école en question (zoned) conformément à la Disposition Réglementaire A-101 du Chancelier. Écrivez ci-dessous le nom et le code de l'école à laquelle vous postulez. Code du programme Nom de l'école M075 P.S. 75 Emily Dickinson Dual Language English /Spanish (Double langue anglais/espagnol) M084S P.S. 84 Lillian Weber Dual Language English/Spanish (Double langue anglais/espagnol) M084F P.S. 84 Lillian Weber Dual Language English/French (Double langue anglais/français) M145 P.S. 145 The Bloomingdale School Dual Language English/Spanish (Double langue anglais/espagnol) M163 P.S. 163 Alfred E. Smith Dual Language English/Spanish (Double langue anglais/espagnol) M165 P.S. 165 Robert E. Simon Dual Language English /Spanish (Double langue anglais/espagnol) Je demande l'admission à Nom de l'école Code du programme SECTION D : PRÉNOM, NOM & SIGNATURE D'UN DES PARENTS/TUTEURS Signature d'un des parents/tuteurs T&I- 15476 (French) Date