Eurolines - Claj

Transcription

Eurolines - Claj
"Qu'est-ce qu'un citoyen ?
Un citoyen est une personne capable de
gouverner et d'être gouvernée."
Aristote
Eurolines
A l'attention de la Direction
3 rue du Pré Botté
BP 60416
35104 RENNES Cedex 3
Objet : protestations et autres remarques…
A Brest, le 6 septembre 2001
Madame, Monsieur,
Un groupe de notre association, dont je faisais partie, a utilisé vos services pour se rendre à Berlin le 3
août et pour en revenir le 26 août. Le car que nous avons utilisé le 3 août (19H00) appartenait à la compagnie "Berlin
Linien Bus", à laquelle vous sous-traitez cette destination. Les deux chauffeurs, un homme et une femme, ont été
particulièrement désagréable et même dangereux. Je ne me prive pas de vous en faire part, souhaitant vivement que
cette lettre et votre réponse soient incorporées à votre journal d'information dans lequel les lettres de congratulations
se succèdent aux félicitations les plus appuyées à votre compagnie.
Dès le chargement des soutes, les deux conducteurs ont été impolis, hurlant à chaque passager un
interrogatif "Berlin ?" particulièrement appuyé et assourdissant, ne faisant aucun effort pour tenter de communiquer
(ils ne parlaient que l'allemand, refusaient de chercher à comprendre notre usage débutant de cette langue), ne
répondaient pas aux questions, nous ont fait mettre en file, comme des enfants, avant de monter dans le bus, pour une
fois montés, hurler en tous sens, interdire de mettre ce sac là, cette sacoche ici, etc… Charmant début de voyage :
quatorze heures de car dans une ambiance détestable, les gens stressés, n'osant plus demander quoi que soit,
craignant le retour d'un des "dragons". Plus grave, pendant la nuit, une passagère remarque que la conductrice, alors
au volant, fait la course avec un autre bus de la même compagnie, se doublant et se re-doublant, roulant très vite et
donc, très dangereusement. Lorsqu'une des membres de notre groupe se chargea d'aller traduire les protestations de la
passagère, la conductrice n'eut pour seule réponse qu'un "de toute façon, la course est finie, il va plus vite que moi, je
ne pourrais pas le rattraper". Je ne connais pas les limitations de vitesse en Belgique ou en Allemagne, mais je
suppose que le transport de passager est soumis, comme en France, à une réglementation stricte, impliquant, au
moins, une prudence de toute instant, pour, à défaut de respect des personnes, assurer la sécurité des passagers. Je
passerai rapidement sur l'unique pause du voyage, qui ne dura que le temps pour les deux chauffeurs de "petitdéjeuner", ne permettant à un couple et ses deux enfants que de se rendre aux toilettes puis de courir pour remonter
dans le bus, et se faire tout de même vertement sermonné sur le retard qu'ils faisaient prendre au car. Bravo et merci.
Pour finir, notre voyage de retour se déroulera dans une ambiance plus digne et respectueuse. Malgré
tout, je vous demande des explications sur le fait que nous ayons dû, au départ à Berlin, payer la somme de 3 DM
pour chaque bagage rangé dans la soute (9 sacs pour notre groupe soit près de 100 FF). Il est déjà inadmissible de
devoir payer pour nos bagages après nous être déjà acquitté du prix de nos voyages mais il est encore plus intolérable
de n'en avoir jamais été averti.
Dans l'attente très impatiente de votre réponse et des exemplaires de votre journal publiant cette lettre et
la vôtre, je vous prie de croire en mes salutations.
Pour le CLAJ et les 8 membres du groupe
Mr. Alan HERRY
Club Loisirs Action Jeunesse
19, Place Napoléon III -29200 BREST (: 02.98.03.03.29 - fax : 02.98.03.16.35
{ HYPERLINK "mailto:[email protected]" } - sur Internet : { HYPERLINK "www.claj.infini.fr" }