Dossier de presse / Press release

Transcription

Dossier de presse / Press release
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
ALINA SZAPOCZNIKOW
[email protected]
www.loevenbruck.com
Paysage(s) humain(s)/Human landscape(s)
01.04.2016 - 28.05.2016
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
ALINA SZAPOCZNIKOW
Paysage(s) humain(s)/Human landscape(s)
01.04.2016 - 28.05.2016
Antinoüs flétris, dandys à face glabre,
Cadavres vernissés, lovelaces chenus,
Le branle universel de la danse macabre
Vous entraîne en des lieux qui ne sont pas connus !
Charles Baudelaire1
1. Charles Baudelaire, « Danse
Macabre » in Les Fleurs du mal, 1857.
2. En 1972, des dessins de la série «
Paysages humains » ont été soumis à
un jury dans lequel siégeaient Pierre
Alechinsky, Alexander Calder, Joan
Miró et Antoni Tàpies, et lui ont valu de
remporter un prix à la IIIe Exposition
internationale de dessins qui se tenait
cette année-là à la Moderna Galeria à
Rijeka, Yougoslavie.
3. En 1970, Szapocznikow a intitulé
un autre dessin Paysage humain.
4. Cf. Janie C.Lee, Claes Oldenburg
Drawings,
1959-1977/
Claes
Oldenburg with Coosje Van Bruggen
Drawings, 1992-1998, cat. d’exp., New
York, Whitney Museum of American
Art, 2002. En 1964, Szapocznikow
s’est rendue à une exposition
dédiée à Oldenburg au Musée
Rodin. Cf. Dagmara Budzbon, « Alina
Szapocznikow : The Ecstatic Carnival
of Forms », M.A. Report, Londres,
Courtauld Institute of Art, 2008.
5. Szapocznikow a réalisé des
masques funéraires de ses amis
Tadeusz Trepkowski (1954) et Jan
Lebenstein (1969)
6. Cf. Georges Didi-Huberman,
L’empreinte, cat. d’exp., Paris, Centre
Georges Pompidou, 1997, p.19.
7. Szapocznikow, déclaration, mars
1972, « Mon œuvre puisse ses
racines…», texte dactylographié et
signé.
8. Cité dans Krystyna Czerni, « The
Second Wing or Alina Szapocznikow’s
Dream about Flying » in Jola Gola,
« Catalogue of Drawings by Alina
Szapocznikow ».
9. Szapocznikow, déclaration, mars
1972, « Mon œuvre puisse ses
racines… », texte dactylographié et
signé.
Toutes les œuvres de Szapocznikow trahissent une volonté d’élever les objets, tant au sens propre
que figuré. Jusqu’alors, elle avait donc toujours privilégié la verticalité, mais, dans ce dernier
cycle, cette verticalité s’effondre pour finalement céder la place à l’essence transcendantale de
l’apesanteur2. Dans un dessin de la série « Paysages humains » (1971), la composition envahit
toute la surface de la feuille, son titre précisant l’étendue de cette expansion inédite3. Dans les
années qui ont précédé, Szapocznikow avait représenté sur papier des parties de son propre
corps et de personnages désarticulés. Aujourd’hui, elle les inscrit dans un décor qui fait penser
aux environnements incongrus de Salvador Dalí et aux pastiches organiques d’Arshile Gorky. Elle
exacerbe le climat onirique de ses « Paysages humains » en rehaussant ses dessins d’aquarelle
fortement diluée, dans les tons vert, rose, gris et bleu. Ces tons, plus pop que surréalistes, ne sont
pas sans rappeler les dessins à l’avenant que Claes Oldenburg a réalisés dans les années 19604.
Ses personnages y baignent dans la couleur qui auparavant avait une fonction principalement
descriptive.
Dans les dessins de cette série, on retrouve tout le répertoire iconographique de Szapocznikow,
réagencé et revisité dans des ensembles hallucinants : des tumeurs se mêlant à des vagins,
des lèvres posées sur des jambes désarticulées, des yeux émergeant à l’horizon, une femme
alanguie sur un phallus. Parfois, la tension érotique réside dans la vivacité du médium, comme
dans ces touches de couleur rose qui, dans ses « Paysages humains », rendent la chair palpable.
Il se pourrait qu’en l’occurrence, Szapocznikow se soit inspirée des aquarelles de nus féminins
d’Auguste Rodin exposées au Musée Rodin où elle s’est souvent rendue. Dans des dessins
comme Femme allongée (1900-1906), Rodin a exploité la transparence et le pouvoir évocateur de
l’aquarelle : ses personnages ont l’air de planer. Confrontée à sa mort imminente, Szapocznikow
a créé des scènes intimes qui nous transportent dans l’au-delà.
Les dernières sculptures de Szapocznikow peuvent être également lues comme autant de «
paysages humains ». Dans sa série « Herbier » (1971-1972), les moules écrasés de son corps et
de celui de son fils, aux allures de peaux écorchées, sont comme une ultime tentative viscérale
d’immortaliser ce qui est mortel. Le titre renvoie à cette tradition qui consiste à sécher des
spécimens de plantes sous presse pour les sauvegarder. Ces empreintes en résine de polyester
font certes penser à la mort, mais, en les écrasant, l’artiste les rend quelque part plus vivantes
que des masques mortuaires5. Ces œuvres soulèvent la question que Georges Didi-Huberman
s’est posée : « Le processus d’empreinte est-il contact de l’origine ou bien perte de l’origine6?»
Évoquent-elles la présence ou l’absence du sujet ? Suggérée de façon troublante, la réponse
est peut-être : les deux. Tout comme les « Paysages humains », elles sont un memento mori de
Szapocznikow, des vanités qui rappellent que l’homme est voué à mourir. Ou, pour reprendre les
mots de Szapocznikow, elles ont pour but d’ « exalter l’éphémère, dans les replis de notre corps,
dans les traces de notre passage7».
Le dessin était pour Szapocznikow un moyen d’expression primordial lui permettant de
consigner instantanément les idées qui lui traversaient l’esprit. Elle dessinait donc sur tout ce
qui lui tombait sous la main, y compris des paquets de cigarettes, comme son fils Piotr nous
l’apprendra des années plus tard8. Ensuite, elle reprenait ces idées croquées à la hâte et les
revisitaient dans des compositions tantôt bidimensionnelles, tantôt tridimensionnelles, qui
étaient autant de variations sur un même thème. Tous ses dessins, y compris ceux qui font écho
à une sculpture, trahissent la présence de l’artiste à travers la trace de son geste. Les contours
de sa main dans ses dessins s’inscrivent dans la même veine que les moules de son corps
dans ses sculptures. Ils témoignent à l’unisson du besoin que Szapocznikow avait de vivre à
travers ses œuvres, comme « cette manie absurde et convulsive prouve l’existence d’une glande
inconnue et secrète, nécessaire à notre vie9».
Allegra Pesenti, « Les dessins d’Alina Szapocznikow ou les traces d’un passage », Alina Szapocznikow,
Sculpture Undone, 1955 - 1972, Fonds Mercator, Bruxelles, 2011
EXPOSITIONS EN COURS ET À VENIR : Unfinished: Thoughts Left Visible, The Met Breuer, New York,
États-Unis (18.03.2016 - 04.09.2016) / Bittersüße Transformation. Alina Szapocznikow, Katerina
Vincourová und Camille Henrot, Kunsthaus Graz, Graz, Autriche (26.05.2016 - 28.08.2016).
Contact presse :
Alexandra Schillinger, [email protected], tél. 01 82 28 38 22
assistée de Lola Ector, [email protected].
Horaires de la galerie : Mardi - Samedi, 11h-19h et sur rendez-vous
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
ALINA SZAPOCZNIKOW
Paysage(s) humain(s)/Human landscape(s)
01.04.2016 - 28.05.2016
… withered Adonises, bald-faced dandies, glassy corpses,
Lovelaces in decline, the universal shimmy of the danse macabre
carries you away into unknown regions.
1. Charles Baudelaire, “XCVII : Danse Charles Baudelaire1
Macabre,” in The Flowers of Evil,
trans. Keith Waldrop (Midletown,
Connecticut : Wesleyan University
Press, 2006), 128.
2. In 1972, drawings from the series
Human Landscape were juried by
Pierre Alechinsky, Alexander Calder,
Joan Miró and Antoni Tàpies, and
won her a prize at the III International
Drawing Exhibition at the Moderna
Galeria in Rijeka, Yugoslavia.
3. Szapocznikow had titled another
drawing Human Landscape in 1970.
4. See Janie C.Lee, Claes Oldenburg
Drawings, 1959-1977/Claes Oldenburg
with Coosje van Bruggen Draxings,
1992-1998, exh. Cat ( New York :
Whitney Museum of American Art,
2002). Szapocznikow visited an
exhibition of works by Oldenburg at the
Musée Rodin in 1964. See Dagmara
Budzbon, “Alina Szapocnikow: The
Ecstatic Carnival of Forms” (M.A.
report, Courtauld Institute of Art,
London, 2008).
5. Szapocznikow made death masks
of her friends Tadeusz Trepkowski
(1954) and Jan Lebestein (1969).
6. Original reads: “Le processus
d’empreinte est-il contact de l’origine
ou bien perte de l’origine?” See
Georges Didi-Huberman, L’Empreinte,
exh. cat. (Paris: Centre Georges
Pompidou, 1997), 19. Translated by
the author.
7. Szapocznikow, statement, March
1972.
Original
reads: “Exalter
l’éphémère, dans les replis de notre
corps, dans les traces de notre
passage.”
8. Cited in Krystyna Czerni, “The
Second Wing or Alina Szapocznikow’s
Dream about Flying,” in Gola,
“Catalogue of Drawings by Alina
Szapocznikow,” 13
9. Szapocznikow, statement, March
1972. Original reads: “Cette manie
absurde
et
convulsive
prouve
l’existence d’une glande inconnue
et secrète, nécessaire à notre vie”.
Translated by the author.
Szapocznikow’s intention to raise her objects physically and metaphorically above the floor is
evident throughout her œuvre. Until the last years of her life, she emphasized verticality in her
drawings, but in her final cycle of works, that verticality is dramatically surrendered to flatness
and, ultimately, to the transcendental essence of weightlessness2. In a drawing from the series
Paysage humain (Human Landscape, 1971), the composition stretches across the surface of
the sheet, her title indicating the expansive scope of this new direction3. In previous years, she
had described her biological forms and disjointed figures on paper; now she appeared to be
creating scenes for them—the incongruous settings of Salvador Dalí come to mind, as do the
organic pastiches of Arshile Gorky. Szapocznikow enhanced the dreamy realm of the Human
Landscape drawings with heavily diluted washes of green, pink, grey, and blue watercolor that
are more Pop than Surrealist, recalling the loose washes in Claes Oldenburg’s drawings of the
1960s4. While Szapocznikow’s use of color had previously been largely descriptive, her images
were now bathed in it.
Szapocznikow’s full repertory of forms appears in this series, rearranged and conflated into a
fantastical cast: lumps converge with vaginas, lips rest on disjointed legs, eyes peer through
the horizon, a female figure drifts onto a phallus. At times, the erotic tension is condensed in
the vividness of the medium, like the patches of pale pink in a number of untitled drawings from
the Human Landscape series; the palpability of flesh is instantly felt. She might have looked at
Auguste Rodin’s watercolors of female nudes on one of her frequent visits to the Musée Rodin.
In drawings like Recling Woman (1900-06), Rodin exploited the transparency and allusive quality
of the washes, his figures afloat on the sheet. Confronting her impending death, Szapocznikow
created her own transporting scenes, like intimate passages into the afterlife.
Szapocznikow’s final sculptures can also be considered “human” landscapes. In the Herbarium
series (1971-72), casts taken from her own body and that of her son were crushed and laid
flat like flayed skins in what was the artist’s most visceral attempt to make the impermanent
permanent. The title refers to the tradition of perserving plant specimens by pressing them in
books. Szapocznikow’s imprinted layers of polyester resin certainly allude to death, yet flattening
the casts somehow makes them more lifelike than death masks5. They beg the question, asked
by Georges Didi-Huberman, “Does the process of imprinting induce contact with the origin or
loss of the origin?6” Do they invoke the presence of the absence of the subject? The Herbarium
cycle is an eerie evocation of both. As Szapocznikow’s memento mori, they along with the Human
Landscape series, are material reminders of the evanescence of the human body. Her stated
aim was ultimately “to exalt the ephemeral in the folds of our body, in the trace of our passage.7”
Draftmanship served as an immediate and primal mode of artistic production for Szapocznikow.
She drew on any available surface, as her son Piotr later recalled, even on a packet of cigarettes8.
Ideas born on paper were reconfigured in consecutive compositions; endless possibilities evolved
from a single theme. Some developed into three-dimensional form, while others existed purely
on the tow-dimensional picture plane. Occasionally, a drawing took its cue from a sculpture, but
all affirmed the artist’s presence within the trace of her gesture. The calligraphic marks of her
hand in the drawings correpond to the casts she took of her body. They reflect Szapocznikow’s
need to exist through her work, like the “absurd and convulsive mania [that] proves the existence
of an unknown, secret gland, necessary for life9” she refers to in her 1972 credo.
Allegra Pesenti, « Traces of Passage: The Drawings of Alina Szapocznikow », Alina Szapocznikow, Sculpture
Undone, 1955 - 1972, The Museum of Modern Art, New York, 2011
CURRENT AND UPCOMING EXHIBITIONS: Unfinished: Thoughts Left Visible, The Met Breuer, New York,
USA (18.03.2016 - 04.09.2016) / Bittersüße Transformation. Alina Szapocznikow, Katerina Vincourová
und Camille Henrot, Kunsthaus Graz, Graz, Austria (26.05.2016 - 28.08.2016)
Press contact :
Alexandra Schillinger, [email protected], tél. 01 82 28 38 22
assisted by Lola Ector, [email protected].
Opening hours: Tues- Sat, 11a.m. - 7p.m. and by appointment
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
À propos du cycle Paysages humains, 1971-72
/ About the Cycle « Human Landscape », 1971-72
Alors que la couleur avait été rarement convoquée au sein de l’expérience graphique,
les tout derniers dessins vont explorer les possibilités offertes par l’aquarelle. Sous
l’intitulé Paysages humains (1971), les compositions exploitent au mieux les effets
de transparence et le pouvoir évocateur des couleurs. Allegra Pesenti note que des
touches de couleur rose « rendent la chair palpable », ce qui accroît dans certains
cas leur tension érotique. Des figures allongées en état d’apesanteur s’exercent à
planer sur le blanc du papier ; parfois, des corps étrangement mêlés font allusion
à l’engendrement et à la fécondation ; d’autres situations développent sur un
mode plus dramatique le thème de l’enfermement dans une gangue se prêtant
à de multiples interprétations, y compris les plus contradictoires. L’obsession de
l’absence qui la hante et qui n’a cessé de constituer l’un des pôles de ses travaux,
Alina Szapocznikow l’exorcise avec ces corps adoucis par des verts, des rose tendre,
des gris légers qui enveloppent les formes d’une vibration lumineuse. Dans ces
aquarelles qui donnent une carnation humaine à des amputations formelles, à des
figures livrées à des paysages aussi peu constitués que des Limbes, à des formes
ovoïdes de caverne où prennent place des personnages désarticulés, elle s’emploie
une fois encore à saisir une étincelle de vie. Une fois encore, son dessin tente de
tirer un chant du destin des corps menacés dans le temps et dans l’espace, de ce
qui hante imperceptiblement le regard le mieux assuré. Avec une aisance nouvelle
que lui confère le choix de l’aquarelle, elle imagine des figures légères qu’un souffle
peut-être modifiera, qu’un souffle plus fort rendra au vide. Comme si les formes se
devaient de n’être rien d’autre que des apparitions, c’est-à-dire une présence aussi
frêle soit-elle.
Anne Tronche, « Corps en lapsus », in Alina Szapocznikow, Du dessin à la sculpture, Éditions
Dilecta / Centre Pompidou, 2013.
While colour had rarely been convoked within her graphic experience, her very
last drawings were to explore the possibilities offered by watercolours. Under
the title of Paysages humains (1971), these compositions made use of the effects
of transparency and the evocative power of colours to the full. Allegra Pesenti
notes that the hints of pink colour “make the flesh palpable”, thus increasing
their erotic tension in some cases. Reclining figures in a state of weightlessness
practise gliding across the white of the paper; sometimes, strangely interwoven
bodies allude to generation and fertilisation; other situations develop the theme
of hidebound enclosure in a more dramatic mode, lending themselves to multiple
interpretations, including the most contradictory ones. Alina Szapocznikow has
exorcised her obsession with haunting absence, which has always constituted
one of the main axes of her work, through bodies softened by greens, tender pinks
and light greys that envelope the forms with a luminous vibration. She once again
strives to capture a spark of life in these watercolours that give a human complexion
to formal amputations; to figures given over to landscapes that are as barren as
Limbo; to the oval forms of caves, in which disarticulated characters assemble.
Once again, her drawing attempts to elicit a song about the fate of threatened
bodies in time and space, which imperceptibly haunts the most confident of gazes.
With a new sense of ease gained from the choice of watercolours, she imagines
light figures that a breath could alter, and that a stronger breath would annihilate.
It is as though the forms had to be no more than apparitions, that is, a presence,
however meagre it may be.
Anne Tronche, « The Lapsus of Bodies », in Alina Szapocznikow, From Drawing to Sculpture,
Éditions Dilecta / Centre Pompidou, 2013.
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
À propos du cycle Paysages humains, 1971-72
/ About the Cycle « Human Landscape », 1971-72
Alina Szapocznikow est surtout connue pour ses sculptures, mais on ne saurait
négliger un aspect de son art plus confidentiel, et pourtant capital, que constitue
son oeuvre graphique. D’autant qu’à la fin de sa vie, des artistes aussi éminents
que Joan Miró, Alexander Calder, Antoni Tàpies et Pierre Alechinsky ont distingué
précisément la suite d’oeuvres sur papier de 1970 intitulée Paysage humain à la IIIe
Exposition Internationale de Dessins Originaux de Rijeka (Croatie). Cet ensemble
de dessins à la mine de plomb, l’encre et l’aquarelle évoque des paysages où
s’inscrivent des fragments d’anatomie : jambes, mains, bouches et torses. Ils vibrent
d’une accumulation de formes organiques insérées à la manière des muscles du
corps, tandis que, çà et là, de longs cheveux se fondent imperceptiblement dans la
ligne d’horizon. À les voir ainsi, on se demande s’il s’agit encore de corps humains
ou s’ils sont déjà devenus paysages... à moins que ce ne soit l’inverse.
Anna Zakiewicz, « On Alina Szapocznikow’s Drawings », Capturing Life, Alina Szapocznikow
- Drawings and sculptures, IRSA, 2004
Alina Szapocznikow is remembered mainly as a sculptress, but one cannot ignore
this much less conspicuous, though extremely important part of her artistic
activity that is, her drawings. Particularly that in the last year of her life, it was
the latter that were appreciated by a group of the most outstanding 20th century
artists, namely Joan Miró, Alexander Calder, Antonio Tapiés and Pierre Alechinsky
who awarded Szapocznikow a prize for her collection of drawings from the year
1970, entitled Human Landscape [Paysage humain], at the III International Drawing
Exhibition in Moderna Galerija in Rijeka (Croatia). The above cycle, executed in
pencil, ink and watercolour presents landscapes with certain elements of human
figures inscribed into them - legs, hands, mouths and torsos. Moreover, the above
landscapes pulsate with organic forms which are packed into them likewise
muscles in the human body, whereas the long hair of the human figures appearing
here and there, seems to merge smoothly with the line of the horizon. When looking
at them, we seem to ask ourselves, whether they are still human figures or maybe
already landscapes, or maybe the other way around? Anna Zakiewicz, « On Alina Szapocznikow’s Drawings », Capturing Life, Alina Szapocznikow
- Drawings and sculptures, IRSA, 2004
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Oeuvres exposées / Exhibited works
Alina Szapocznikow
Bez Tytułu [Sans titre], 1970
Encre sur papier / Ink on paper
31,4 x 24,5 cm / 12 3/8 x 16 1/4 in
Signé et daté en bas à droite
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris.
Alina Szapocznikow
Paysage humain [Human Landscape], 1970
Crayon sur papier / Pencil on paper
65 x 50 cm / 25 9/16 x 19 11/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Sans titre [Untitled], v. / ca. 1970-1971
Encre sur papier vergé à filigrane « Arches Ecoles Ingres » / Ink on laid paper
watermarked ‘Arches Ecoles Ingres’
63 x 47 cm / 24 13/16 x 18 1/2 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Sans titre [Untitled], 1970-1971
Encre sur papier couché à filigrane « Arches Ecoles Ingres » / Ink on laid paper
watermarked ‘Arches Ecoles Ingres’
63 x 48 cm / 24 13/16 x 18 7/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the
Cycle «Human Landscape»), 1971
Feutre et aquarelle sur carton / Felt-tip pen and watercolour on cardboard
30 x 48,8 cm / 11 13/16 x 19 3/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Les images sont disponibles en haute définition sur demande
/ Images available in high resolution on request
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Oeuvres exposées / Exhibited works
Alina Szapocznikow
Paysage humain III [Human Landscape III], 1971
Encre, aquarelle et feutre sur papier contrecollé / Ink, watercolour and felt-tip
pen on paper laid down on paper
24 x 32 cm / 9 1/2 x 12 5/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the
Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Feutre sur papier / Felt-tip pen on paper
18 x 32,5 cm / 7 1/16 x 12 13/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the
Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Feutre sur papier / Felt-tip pen on paper
22,1 x 20,9 cm / 8 11/16 x 8 1/4 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the
Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Stylo-bille sur papier repro à filigrane «EXTRA STRONG» / Ballpoint on copying
paper watermarked ‘EXTRA STRONG’
21 x 29,5 cm / 8 1/4 x 11 5/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from
the Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Aquarelle et feutre sur papier vergé à filigrane «EXTRA STRONG» /
Watercolour and felt-tip pen on laid paper watermarked ‘EXTRA STRONG’
29,3 x 20,6 cm / 11 1/2 x 8 1/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Les images sont disponibles en haute définition sur demande
/ Images available in high resolution on request
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Oeuvres exposées / Exhibited works
Alina Szapocznikow
Glowa Piotra / Head of Piotr, 1972
Polyester / Polyester
47 x 47 x 18 cm / 18 1/2 x 18 1/2 x 7 1/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle « Paysages humains ») [Human Landscape] (from
the Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Aquarelle et feutre sur papier / Watercolour and felt-tip pen on paper
24 x 31,5 cm / 9 7/16 x 12 3/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle « Paysages humains ») [Human Landscape] (from
the Cycle «Human Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Aquarelle et feutre sur papier / Watercolour and felt-tip pen on paper
24 x 31,5 cm / 9 7/16 x 12 3/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
Alina Szapocznikow
Carnet 05 - Page 002-003
Crayon à bille sur papier / Ballpoint pen on paper
31 x 25 cm / 12,2 x 9,8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Carnet 03 - Page 03
Crayon à bille sur papier / Ballpoint pen on paper
34 x 27 cm / 13,4 x 10,6 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie
Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
Les images sont disponibles en haute définition sur demande
/ Images available in high resolution on request
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle « Paysages humains ») [Human Landscape] (from the Cycle «Human
Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Aquarelle et feutre sur papier / Watercolour and felt-tip pen on paper
24 x 31,5 cm / 9 7/16 x 12 3/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the Cycle «Human
Landscape»), 1971
Feutre et aquarelle sur carton / Felt-tip pen and watercolour on cardboard
30 x 48,8 cm / 11 13/16 x 19 3/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain III [Human Landscape III], 1971
Encre, aquarelle et feutre sur papier contrecollé / Ink, watercolour and felt-tip pen on paper laid
down on paper
24 x 32 cm / 9 1/2 x 12 5/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the Cycle «Human
Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Stylo-bille sur papier repro à filigrane «EXTRA STRONG» / Ballpoint on copying paper watermarked
‘EXTRA STRONG’
21 x 29,5 cm / 8 1/4 x 11 5/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Paysage humain (du cycle «Paysages humains») [Human Landscape] (from the Cycle «Human
Landscape»), v. / ca. 1971-1972
Aquarelle et feutre sur papier vergé à filigrane «EXTRA STRONG» / Watercolour and felt-tip pen on
laid paper watermarked ‘EXTRA STRONG’
29,3 x 20,6 cm / 11 1/2 x 8 1/8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Glowa Piotra / Head of Piotr, 1972
Polyester / Polyester
47 x 47 x 18 cm / 18 1/2 x 18 1/2 x 7 1/16 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Présentation inédite de deux carnets d’Alina Szapocznikow
/ Exclusive presentation of two Alina Szapocznikow’s notebooks
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Carnet 05 - Page 002-003
Crayon à bille sur papier / Ballpoint pen on paper
31 x 25 cm / 12,2 x 9,8 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Présentation inédite de deux carnets d’Alina Szapocznikow
/ Exclusive presentation of two Alina Szapocznikow’s notebooks
Photo Fabrice Gousset
Alina Szapocznikow
Carnet 03 - Page 03
Crayon à bille sur papier / Ballpoint pen on paper
34 x 27 cm / 13,4 x 10,6 in
Courtesy The Estate of Alina Szapocznikow / Piotr Stanislawski / Galerie Loevenbruck, Paris
© ADAGP, Paris. Photo Fabrice Gousset
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
ALINA SZAPOCZNIKOW
Née en 1926 à Kalisz (Pologne), décédée à Praz-Coutant, France
/ Born in 1926 in Kalisz (Poland), died in 1973 in Praz-Coutant (France)
L’Estate Alina Szapocznikow est gérée par Piotr Stanislawski et la galerie Loevenbruck, Paris.
/ The estate of Alina Szapocznikow is managed by Piotr Stanislawski and Loevenbruck gallery, Paris.
L’œuvre est représentée par la galerie Loevenbruck, Paris, France et Andrea Rosen Gallery, New
York, USA. / The work is represented by Loevenbruck gallery, Paris, France and Andrea Rosen Gallery,
New York, USA.
Szapocznikow entame sa carrière de sculpteur dans l’immédiat après-guerre, adoptant un style plutôt
classique et figuratif. Elle évolue rapidement vers une conception de la sculpture comme palimpseste,
non seulement de la mémoire, mais de son propre corps, et réalise des objets provocateurs – à la
fois sexualisés, fragmentés, vulnérables, humoristiques et politiques – à la croisée du Surréalisme,
du Nouveau Réalisme et du Pop Art. Ses moulages colorés de ses lèvres et de ses seins, réalisés en
polyester et transformés en objets du quotidien – comme des lampes ou des cendriers – ses formes
coulantes en polyuréthane et ses constructions dans lesquelles elle intègre des photographies,
demeurent à ce jour remarquablement originales et aussi contemporaines que lors de leur création.
/ As a sculptor who began working in the post-war period in a rather classical, figurative manner,
Szapocznikow’s rapid development towards a conception of sculpture as an imprint not only of memory
but of her own body left behind a legacy of provocative objects – at once sexualized, fragmented,
vulnerable, humorous, and political – that still sit between Surrealism, Nouveau Réalisme, and Pop
Art. Her tinted polyester casts of her lips and breasts transformed into quotidian objects like lamps
or ashtrays, her poured polyurethane forms, and her construction of sculptures that incorporate
photographs remain as remarkably idiosyncratic and contemporary today as they were when they
were first made.
Elena Filipovic, extrait du communiqué de l’exposition / Excerpt from the text of the exhibition « Alina Szapocznikow
- Scultpure Undone 1955 - 1972 », WIELS, Bruxelles, 2011 - 2012
COLLECTIONS PUBLIQUES /PUBLIC COLLECTIONS :
EUROPE :
Centre Pompidou – Musée National d’Art Moderne, Paris, France
Marbrerie Henraux, Querceta, Italie
Fonds National d’Art Contemporain, Puteaux, France
MUSEION - Museum für moderne und zeitgenössische Kunst, Bolzano, Italie
Rijksmuseum Kröller-Müller, Otterlo, Pays-Bas
Tate Collection, Royaume Uni
U.S.A :
Hammer Museum, Los Angeles, U.S.A
MOCA, Los Angeles, U.S.A
MOMA - Museum of Modern Art, New-York City, U.S.A
POLOGNE :
Centre of Contemporary Art, Varsovie, Pologne
District Museum, Torun, Pologne
Jewish Historical Institute, Varsovie, Pologne
Museum of Independence, Varsovie, Pologne
Museum of Modern Art, Varsovie, Pologne
Muzeum Sztuki, Łodz, Pologne
National Gallery Zacheta, Varsovie, Pologne
National Museum, Cracovie, Pologne
National Museum, Poznan, Pologne
National Museum, Varsovie, Pologne
National Museum, Wrocław, Pologne
Zamoyski Museum, Kozłówka, Pologne
FORMATION / EDUCATION
1945-1946 : Studio Otokar Velímsky, Prague, République tchèque /Czech Republic
1946-1947: Artistic Industrial College of studio Josef Wagner, Prague, République tchèque /Czech
Republic
1948-1950 : École Nationale Supérieure des Beaux-Arts, Paris, France
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
EXPOSITIONS PERSONNELLES / SOLO SHOWS
2016
Paysage(s) humain(s)/Human landscape(s), Loevenbruck, Paris, France
2015
Alina Szapocznikow, Andrea Rosen Gallery, New York, Etats-Unis / USA
2014
Alina Szapocznikow: Body Traces, TAMA, Tel Aviv Museum of Art, Tel Aviv, Israël. Curator : Ahuva Israel.
2013
Oeuvres lumineuses / Luminous Works, Galerie Loevenbruck, Paris, France
Alina Szapocznikow - du dessin à la sculpture, Galerie d’art graphique, MNAM / Centre Pompidou,
Paris, France
2012
Alina Szapocznikow : Sculpture Undone, 1955-1972, Museum Of Modern Art, New York, Etats-Unis /
USA
Alina Szapocznikow : Sculpture Undone, 1955-1972, Wexner Center for the Arts, Colombus, Ohio,
Etats-Unis / USA
Alina Szapocznikow : Sculpture Undone, 1955-1972, Hammer Museum, Los Angeles, Etats-Unis /
USA
2011
Alina Szapocznikow : Sculpture Undone, 1955-1972, WIELS Centre d’Art Contemporain, Bruxelles /
Brussels, Belgique / Belgium
Alina Szapocznikow (Dessins), Galerie Loevenbruck, Paris, France
2010
Alina Szapocznikow, My American Dream, Broadway Gallery 1602, New York, Etats-Unis / USA
Alina Szapocznikow, Kunstparterre, Munich, Allemagne / Deutschland
2009
Alina Szapocznikow, Galerie Isabella Czarnowska, Berlin, Allemagne / Deutschland
2007
Alina Szapocznikow, Broadway Gallery 1602, New York, Etats-Unis / USA
Alina Szapocznikow, Galerie Gisela Capitain, Cologne, Allemagne / Deutschland
2000
Alina Szapocznikow, Czeskie Muzeum Sztuki, Prague, République Tchèque / Czech Republic
1999
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Muzeum Sztuki, Łódž, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Muzeum Narodowe, Wrocław, Pologne / Poland
1998
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Zacheta-Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Muzeum Narodowe, Cracovie /Cracow, Pologne / Poland
1990
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Biblioteka Polska, Paris, France
1989
Alina Szapocznikow. 1926-1973, Galeria KUL, Lublin, Pologne / Poland
1978
Alina Szapocznikow, Muzeum Okregów Ziemi Kaliskiej, Kalisz, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow, Galeria Foto Medium Art, Wrocław, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow, Salon Krytyków, BWA, Lublin, Pologne / Poland
1977
Alina Szapocznikow, Konsthall, Lund, Suède / Sweden
Alina Szapocznikow, Salon Wystawowy, BWA, Białystok, Pologne / Poland
1976
Alina Szapocznikow, Salon BWA, Poznan, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow, Pałac Sztuki i Galeria Pryzmat,Cracovie / Cracow, Pologne /Poland
Salon BWA, Bydgoszcz, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow, Muzem Narodowe, Dantzig / Gdansk, Pologne / Poland
1975
Retrospektive, Muzeum Sztuki, Lódž, Muzeum Narodowe, Varsovie, /Warsaw, Pologne / Poland
Alina Szapocznikow, Dessins, Galerie Aurore, Genève, Suisse / Switzerland
1974
Alina Szapocznikow, Rysunki, Galeria Współczesna, Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
1973
Alina Szapocznikow, 19626 - 1973. Tumeurs, Herbier, Musée d´Art Moderne de la Ville de Paris,
Paris, France
1971
Instant et chose, Galerie Aurore, Genève, Suisse / Switzerland
1970
Envahissement de Tumeurs, Stedelijk Museum, Amsterdam, Pays-Bas / Netherlands
Nr. 1 cycle of Envahissement de Tumeurs, Artist studio, Malakoff, France
1969
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Alina Szapocznikow, Port-Barcares, France
1968
Alina Szapocznikow, Galeria Cogeime, Bruxelles / Brussels, Belgique / Belgium
1967
Alina Szapocznikow, Galerie Florence Huston Brown, Paris, France
1961
Alina Szapocznikow, Galeria Kordegarda, Varsovie / Warsaw, Pologne/ Poland
Alina Szapocznikow, Galeriji Likovnih Umjetnosti, Rijeka (avec / with Roman Ciešlewski), Pologne / Poland
1960
Alina Szapocznikow, BWA Arsenal, Poznan, Pologne /Poland
Alina Szapocznikow, Dessins, Galerie Falsetti, Prato, Italie / Italy
Alina Szapocznikow, Rzežby, BWA Arsenal, Poznan, Pologne /Poland
Alina Szapocznikow, Rzežba, XIII Festiwal Sztuk Plastycznych, BWA, Sopot, Pologne / Poland
1959
Alina Szapocznikow, , Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, (avec / with Jerzy Tchórzewski), Varsovie /
Warsaw, Pologne / Poland
EXPOSITIONS COLLECTIVES / GROUP SHOWS
2016
Unfinished: Thoughts Left Visible, The Met Breuer, (Exposition inaugurale / Inaugural exhibition) , New
York, Etats-Unis / USA
Bittersüße Transformation. Alina Szapocznikow, Katerina Vincourová und Camille Henrot, Kunsthaus
Graz, Graz, Autriche / Austria
2015
Slip of the Tongue, Punta della Dogana, Venise, Italie / Italy
Commissaire de l’exposition : Danh Vo, en collaboration avec Caroline Bourgeois
Organic Sculpture, Alison Jacques Gallery, Londres, Royaume-Uni / United Kingdom
2014
ART Farhenheit 451, Yokohama Triennale 2014, Yokohama, Japon/Japan
Manners of Matter, Salzburger Kunstverein, Salzburg, Autriche / Austria
Femminilità radicale, Gucci Museo, Florence, Italie / Italy
The Night of the Great Season, La Kunsthalle Mulhouse / La Fonderie, Mulhouse, France
The Night of the Great Season, La Kunsthalle, Centre d’art contemporain , Mulhouse, France
In the Near Future: Collection of the Museum of Modern Art in Warsaw, Museum of Modern Art,
Varsovie, Pologne / Poland
Shirts VS. Skins, New Galerie, New York, Etats-Unis / USA
Looking Back/The 8th White Columns Annual, White Columns, New York City, Etats-Unis / USA
Cur. : Pati Hertling
2013
Formes biographiques, construction d’une mythologie individuelle, Reina Sofia, Madrid, Espagne /
Spain . Curator : Jean François Chevrier
Le surréalisme et l’objet - la sculpture au défi, MNAM/CCI, Centre Pompidou, Paris, France
Group Show, Andrea Rosen Gallery, New York, Etats-Unis / USA
Art of Memory, Bonniers Konsthall, Stockholm, Suède / Sweden
Vanished, Galerie Christophe Gaillard, Paris
The Armory Show 2013, New York, Etats-Unis / USA
2012
FIAC 2012, Grand Palais, Paris
The Armory Show 2012, New York, Etats-Unis / USA
2011
Sculptures by: Virginie Barré, Jean Dupuy, Asger Jorn, Tony Matelli, Bruno Peinado, Werner
Reiterer, Alina Szapocznikow, Morgane Tschiember, Galerie Loevenbruck, Paris, France
2010
Les Promesses du passé, Centre Pompidou, Paris, France
Inaugural Group Show, Broadway 1602, New York, Etats-Unis / USA
Seductive Subversion: Women Pop Artists 1958 – 1968, The University of the Arts, Philadelphia, EtatsUnis / USA
2009
Lynda Benglis, Louise Bourgeois and Alina Szapocznikow. After Awkward Objects, Hauser & Wirth,
Londres, Royaume Uni / United Kingdom
Women Artists Biennale, Incheon, Corée / Korea
elles@centrepompidou. Les artistes femmes dans la collection du Musée National d’Art
Moderne, Centre Pompidou, Paris, France
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Awkward Objects. Alina Szapocznikow and Maria Bartušova, Pauline Boty, Louise Bourgeois, Eva
Hesse, and Paulina Ołowska, Muzeum Sztuki Nowoczesnej w Warszawie (The Museum of Modern
Art), Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
The Photographic Object, The Photographer’s Gallery, Londres, Royaume Uni / United Kingdom
2008
On Time, East Wing Collection VIII, The Courtauld Institute of Art, Somerset House, Londres /London,
Royaume Uni / United Kingdom
Art comes before gold, Museum of Modern Art, Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
Whatever Happened to Sex in Scandinavia? Office for Contemporary Art Norway, Oslo, Norvège /
Norway
Three Woman Sculptors, Janouskova, Kmentova, Szapocznikow, Prague Castle, The Royal Summer
Palace, Prague, République Tchèque / Czech Republic
2007
Documenta XII, Kassel, Allemagne / Deutschland
Don’t cry baby – work! Isabella Czarnowska, Berlin, Allemagne / Deutschland
2005
Egocentric, Immoral, Outmoded. Contemporary Images of Artists, Zacheta - Narodowa Galeria
Sztuki, Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
2004
Flesh at War with Enigma, Kunsthalle Basel, Bâle / Basel, Suisse / Switzerland
2002
Paris, Capital of the Arts, 1900 – 1968, Royal Academy of Arts, Londres / London, Royaume Uni /
United Kingdom
2001
Galeria Zecheta, Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
2000
Aspekte/Positionen. 50 Jahre Kunst aus Mitteleuropa. 1949-1999, Palais Liechtenstein, Vienne /Wien,
Kortárs múvészeti Múzeum – Ludwig Múzeum, Budapest, Hongrie / Hungary, Foundation Miró, Barcelone, Espagne / Spain, Hansard Gallery, City Gallery, Southampton, USA
1999
Miedzy ekspresja a metafora Kolekcja sztuki wspotczesnej, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki,
Varsovie /Warsaw, Pologne / Poland
1998
Figura w rzezbie polskiej XIX i XX wieku, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw,
Pologne / Poland
1997
Poland Art 1945 – 1996, Nemzeti Múzeum, Musarnok, Budapest, Hongrie / Hungary
1996
Portret. Figura wieloznaczna. Malarstwo i rzezba z kolekcji, Muzeum Sztuki w Łodzi, Gniezno, Pologne / Poland
Rzezba Polska XX wieku w zbiorach, Muzeum Narodowego w Warszawie, Muzeum Narodowe, Varsovie / Warsaw, Pologne/ Poland
Sztuka około 1956, Muzeum Narodowe, Poznan, Pologne / Poland
To lubie, Pałac Sztuki, Cracovie / Kraków, Pologne / Poland
1995
Der Riss im Raum. Positionen der Kunst seit 1945 in Deutschland, Polen, der Slowakei und
Tschechien, Guardini Stiftung, Berlin, Allemagne / Deutschland
Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw, Pologne / Poland
Muzeum Rzezby Współczesnej, Centrum Rzezby Polskiej, Oronsko, Pologne / Poland
1994
Ars Erotica, Muzeum Narodowe, Varsovie / Warsaw, Pologne / Poland
Europa, Europa, Bonn, Allemagne / Deutschland
1993
Rzezba polska lat szescdziesiatych, Centrum Rzezby Polskiej, Oronsko, Pologne / Poland
1992
Artystki polskie, National Musuem of Women in the arts, Washington, Etats-Unis / USA
Łódz – Lyon, Muzeum Sztuki Nowoczesnej, Lyon, France
Obesnosc III, Muzeum Narodowe, Poznan, Muzeum Ethnograficzne, Poznan, Pologne /Poland
1991
Kolekcje szutki XX wieku w, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie / Warsaw, Pologne /Poland
Artystki polskie, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne / Poland
1990
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Galeria Krzywe Koło, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1989
Portrait of War in the Works of Contemporary Polish Artists, Polish Cultural Institute, Londres /
London, Royaume Uni /United Kingdom
1987
Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1984
La part des femmes dans l’art contemporain, Galerie Municipale, Vitry-sur-Seine, France
1983
Présences polonaises, Centre Georges Pompidou, Paris, France
1981
Lieux de l’imaginaire, Galerie Municipale, Vitry-sur-Seine, Théatre d’Ivry, Ivry-sur-Seine, France
1980
Figures de l’enfermement, Lyon, France
Wizerunej Miasta, Galeria Warexpo, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Polska rzezba wspotczesna, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
Polska rzezba wspotczesna, Salon BWA, Wrocław, Pologne /Poland
1979
Galerie Foto Medium Art, Wrocław, Pologne/Poland
Udziat w grupowej, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Udziat w wystawie laureatow nagrod panstwowych, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /
Warsaw, Pologne /Poland
Erotyka, Dom Artysty Plastyka, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1978
Sztuka i kultura za murami, Muzeum Zydowskiego Instytutu Historycznego, Varsovie /Warsaw,
Pologne /Poland
Peinture au beurre, Galerie Jean Briance, Paris, France
Chemins de la Création. Dessins de Peintres – Dessins de Sculptures, Chateau d’Ancy-le-Franc,
Yonne, France
Polska rzezba współczesna, Madrid, Bilbao, Barcelone /Barcelona, Espagne /Spain, Lisbonne /
Lisbon, Portugal
1977
L’esprit romantique dans l’art polonais XIX-XX siècles, Galerie Nationale du Grand Palais, Paris,
France
Zyjnia, Galeria STU, Cracovie /Kraków, Pologne /Poland
Mythologies Quotidiennes II, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
Regard’77, Caen, France
1976
Trait pour trait. 50 autoportraits, Galerie Jean Briance, Paris, France
La Peur, Galerie Lacloche, Paris, France
Format: Człowiek, Galeria STU, Cracovie /Cracow, Pologne /Poland
1975
Les Artistes et l’Année Internationale de la Femme, Siedziba UNESCO, Paris, France
Espaces intuitifs, Maison pour tous, Saint-Quentin en Yvelines, France
Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1974
Aidez l’Espagne, Paris, France
Hommages à 6 Flamboyants, Galerie L’Oeil de Boeuf, Paris, France
Muzea - spoteczenstwu, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
L’homme et son empreinte, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
L’homme et son empreinte, Maison de la Culture de Bourges, Bourges, France
Wool Art in Soft Art, Camden Arts Centre, Londres /London, Royaume Uni /United Kingdom
Ni fleurs, ni Couronnes, Galerie Philippe Demay, Paris, France
1973
XXIX Salon de Mai, Musée d’Art Moderne de la Ville, Paris, France
Hommage à Alina Szapocznikow, Salon de la Jeune Sculpture, Jardin du Luxembourg, Paris, France
Bilhauersymposium, St. Margrethen, Suisse /Switzerland
L’Expression, Galerie Claude Bollack, Strasbourg, France
WOOLART, Galerie 21, Saint-Etienne, France
1972
Travaux d’Aujourd’hui, Rue la Boetie, Paris, France
36 Artistes et la Laine, Galerie Boutique-Germain, Paris, France
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
La Femme, Galerie Cogeime, Bruxelles /Brussels, Belgique /Belgium
Operazione Vezuvio, Galleria Il Centro, Neapol, Centro Domus, Milan, Italie /Italy
XXVIII Salon de Mai, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
Formes Actuelles, Jardins des Arts, Place M. Bertaux, Saint-Germain-en-Laye, France
Raccoltá Henraux, Palazzo dei Diamanti, Ferrara, Italie /Italy
XXIV Salon de la Jeune Sculpture, Jardins de l’Unesco, Center Jeanne Hachette, Ivry-sur-Seine,
France
III Miedzynarodowa, Moderna Galerija, Rijeka, Croatie /Croatia
Impact II, Musée d’Art Moderne, Ceret, France
Sculptur´s Galerie, 206 Bd St. Germain, Paris, France
Inter-étrennes, Galeria Lara Vinci, Paris, France
Noir d’Humour, Galerie Art du Monde, Paris, France
Cendriers et projects de cendriers, Galerie Atelier A, Paris, France
Les Chroniques de l’Oeil de Boeuf, Galerie L’Oeil de Boeuf, Paris, France
1971
Rzezba pomnikowa i monumentalna w Polsce Ludowej, Muzeum Architektury, Wrocław, Pologne /Poland
Art Actuel, XII Salon Grandes et Jeunes d’Aujourd’hui, Paris, France
XXIII Salon de la Jeune Sculpture, Le Parc Floral, Bois de Vincennes, Paris, France
XXVII Salon de Mai, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
Monumentalplastik, Neue Berliner Galerie, Berlin, Allemagne /Deutschland
1970
Art Concept from Europe, Galeria Bonino, New York, USA
Przeciw wojnie i faszyzmowi, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Recontre Internationale, Vela Luca, Croatie /Croatia
Moderna Galerija, Rijeka, Croatie /Croatia
XXII Salon de la Jeune Sculpture, Orangerie et Jardin du Luxembourg, Paris, France
L’Art dans la Ville, Salle du Jeu de Paume, Château de Fontainebleau, Fontainebleau, France
Arte Irritante, Galleria Milano, Milan, Italie /Italy
Contemporary Art, Muzeum Sztuki, Yokohama, Galeria Kavatoku w Marioka, Muzeum Sztuki, Sendai, Japon /Japan
1969
Comparaisons ‘69, Paris, France
Kunstmarkt ’69, Salle Arlequin, Galerie Louise, Bruxelles /Brussels, Belgique /Belgium
1968
XX Salon de la Jeune Sculpture, Jardins du Palais Royal, Paris, France
I Miedzynarodowa Wystawa Rysunku, Moderna Galerija, Rijeka, France
I Miedzynarodowe Konfrontacje Holland Festival, Haags Gemeentemuseum, Den Haag, Netherlands
II Salon, L’Art pour la paix du Vietnam, Théâtre d’Aubervilliers, Aubervilliers, France
Vision ’68, Château de Fontainebleau, Fontainebleau, France
L’Object 3, Hotel Hilton, Orly, France
Muzeum slaska Opolskiego, Opole, Pologne /Poland
1967
Le Jouet, Galerie Saint-Luc, Paris, France
V Biennale de Carrara, Palazzo Comunale, Carrara, Italy
XIX Salon de la Jeune Sculpture, Jardins du Palais Royal, Paris, France
La nature moderne, Salles du Rond Point des Champs Elysées, Palais de Glace, Paris, France
Exposition – Vente, Rue Bonaparte, Paris, France
18ème Salon de la Jeune Peinture, Salle Wilson, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, France
1966
Orientacje, Dom Artysty Plastyka, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Compairasons ’66, Paris, France
L’Object 2, Galerie Lacloche, Paris, France
XVIII Salon de la Jeune Sculpture, Place de Vosges, Paris, France
1965
Wystawarzezby i grafiki, Zacheta - Narodowa Galeria Sztuki, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
XX Salon des Réalités Nouvelles, Paris, France
XXI Salon de Mai, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
IV Biennal de Carrara, Palazzo Cumunale, Carrara, Italy
8 Sculptures parisiennes, Ogród Botaniczny, Montreal, Canada
1964
XVI Salon de la Jeune Sculpture, Musée Rodin, Paris, France
La boutique d’été, Galerie Lambert, Paris, France
6, rue Jacques Callot
75006 Paris
t +33 1 53 10 85 68
f +33 1 53 10 89 72
[email protected]
www.loevenbruck.com
Polska rzezba plenerowa, Muzeum slaska Opolskiego, Opole, Pologne /Poland
Profile IV, Bochum, Kassel, Allemagne /Deutschland
1963
Nigdy wiecej, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
XX rocznica powstania w getcie, Galeria MDM, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
XV Biennale d’Arte, V Concorso Internationale del Bronzetto, Padova, Italie /Italy
1962
XXXIe Biennale de Venise, Venise /Venice, Italie /taly
III Biennale de Carrara, Palazzo Comunale, Carrara, Italie /Italy
Exposition internationale du petit bronze, Musée d’Art Moderne de la Ville de Paris, Paris, France
1961
Polish Painting, Gres Gallery, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
XIV Biennale d’Arte, IV Concorso Internationale del Bronzetto, Padova, Italie /Italy
Polski Ruch Rewolucyjny w Sztuce, Berlin, Allemagne /Deutschland, Pekin, Chine /China
Rzezba w XV-lecie PRL, Muzeum Narodowe, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1960
Rzezba Polska 1945-1960, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw, Pologne /
Poland
Udziat w miedzynarodowej, Pałac Sztuki, Budapest, Hongrie /Hungria
1959
Warszawa w sztuce wspotczesnej, Muzeum Historyczne, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Studia rzezbiarskie, Galeria Krzywe Koło, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
III Wystawa Sztuki Nowoczesnej, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
Galeria d’Arte Moderna, Rome, Italie /Italy
XIII Biennale d’Arte Triventa, III Concorso Interantionale del Bronzetto, Padova, Italie /Italy
Pologne 50 ans de peinture, Genève, Suisse /Switzerland
International Exhibition Sculpture Municipal Gallery of Modern Art, Dublin, Irlande /Ireland
1958
Internationale Beeldenteentonstelling in de Open Lucht, Sonsbeek Park, Arnhem
Biuro Wystaw Artystycznych, Sopot, Pologne /Poland
Rzezba warszawska 1945-1958, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw, Pologne
/Poland
1957
Rzezba w ogrodzie, ogród SARP-u przy ul. Foksal, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1956
Polish Art Exhibition in India 1956, New Delhi, Madras, Calcutta, Bombay, Inde /India
Exposition Internationale de la Sculpture Contemporaine, Musée Rodin, Paris, France
Junge Generation – Polnische Kunstausstellung, Berlin, Leipzig, Allemagne /Deutschland
1955
Festiwal Młodziezy i Studentów, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
ZPAP, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw, Pologne /Poland
1954
IV Ogolnopolska Wystawa Plstiky, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw,
Pologne /Poland
1953
Dziesiata rocznica powstaniaw getcie warszawskim, Instytut Zydowski, Varsovie /Warsaw,
Pologne /Poland
1952
III Ogolnopolska Wystawa Plastyki, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw,
Pologne /Poland
1951
II Ogolnopolska Wystawa Plastyki, Centralne Biuro Wystaw Artystycznych, Varsovie /Warsaw,
Pologne /Poland
1950
VI Exposition des Artistes Juifs, Paris, France

Documents pareils