Semaine de prière et d`amitié internationale

Transcription

Semaine de prière et d`amitié internationale
Alliance Mondiale des UCJG et UCF Mondiale
Semaine de prière et d’amitié internationale
Du 8 au 14 Novembre 2015
FAISONS VIVRE L’ESPOIR
PLAN DE LECTURES BIBLIQUES 2015 – 2016
R e m e r c i e m e n t s
Nous remercions le Révérend Jacob Maforo pour sa précieuse
contribution quant au concept et au contenu des méditations
quotidiennes de ce livret de la Semaine de prière.
Nous souhaitons également remercier les personnes suivantes
pour leur importante participation à l’élaboration de ce livret : Adam
Leach, Christine Davis, Kazuki Yamane, Lloyd Muriuki, Helene
Gomis, Kathleen Maksymec,
Prières quotidiennes : Pasteur Timothy Thairu, Pasteur de la
Karura Community Chapel, Nairobi
Suggestion pour l’ordre du culte : Révérend Yamamoto, Eglise
Méthodiste unie, Japon. Professeur et Chapelain, Université
Kwansei Gakin, Japon;
Graphisme et mise en page par Skhumbozo Myeza,
CUTADESIGN Creative Solutions, www.cutadesign.co.za.
Traduction française: Elisabeth Lehnhoff
Nous vous encourageons à photocopier ou à utiliser des extraits
de cette publication à condition d’en citer la source.
Ce livret est disponible en ligne sur :
www.worldywca.org et www.ymca.int
2
T a ble
d es
mat ièr es
 REMERCIEMENTS
2
MESSAGE DES PRESIDENTS
4
PREMIER JOUR: DANS LA TRISTESSE ET LA DOULEUR
6
DEUXIEME JOUR: DIACONIE... AGISSONS-NOUS ASSEZ?
8
TROISIEME JOUR: QUAND LA NATURE DEVIENT DESTRUCTRICE
11
QUATRIEME JOUR: SOUS LES COUPS!!!
15
CINQUIEME JOUR:LEVE-TOI, PRENDS AVEC TOI L’ENFANT ET SA
MERE, ET FUIS...
18
SIXIEME JOUR: QUAND JE TRAVERSE LA VALLEE OBSCURE...
21
INVITATION A LA PRIERE
24
PLAN DE LECTURE NOVEMBRE 2015 - NOVEMBRE 2016
26
3
Message du Président et de la Présidente
«Pressés de toute part, nous ne sommes pas écrasés ; dans des impasses, mais nous
arrivons à passer ; pourchassés, mais non abandonnés ; terrassés, mais non achevés... »
2 Corinthiens 4:8
Le Seigneur ne nous abandonne pas et continue de se révéler à nous ; il nous manifeste toujours
son Amour inconditionnel et sa bienveillance. Certes, le mal est omniprésent : accidents,
catastrophes, guerres etc. Nous peinons bien souvent à comprendre les choses, à leur donner un
sens. Les visions déprimantes qui se présentent à nous tout au long de l’année dans notre travail,
la destruction physique à laquelle nous sommes confrontés lorsque nous allons chercher les corps
pris au piège, les pleurs et les gémissements qui nous assourdissent, toutes ces vies bouleversées
à jamais – c’est notre quotidien et il est de notre devoir d’agir. Cette mission qui est la nôtre n’est pas
aisée, mais elle doit être accomplie même face à la mort, à la persécution et au désespoir.
La Parole du Seigneur nous le rappelle : « Pressés de toute part, nous ne sommes pas écrasés
; dans des impasses, mais nous arrivons à passer ; pourchassés, mais non abandonnés ;
terrassés, mais non achevés... » (2 Corinthiens 4:8) Nous ne céderons pas, nous ne serons pas
désarçonnés par les forces du Mal.
Nous demeurons pleins d’espoir et nous apportons un changement positif dans la vie des jeunes,
des femmes et des communautés où nous sommes présents. Nos actions à l’échelle internationale
contribuent à améliorer les politiques ; on peut notamment citer l’adoption de positions communes et
de résolutions contre le mariage d’enfants et la redéfinition des objectifs de développement durable.
Depuis la Semaine de prière 2014, bien des évènements tristes se sont produits à travers le monde,
faisant de cette année de loin l’une des plus difficiles depuis longtemps. La Semaine de prière 2015
de la YWCA et des UCJG arrive à un moment où le monde ploie sous le poids des tragédies :
terrorisme, conflits en tous genres, épidémies, ainsi que les problèmes récurrents de droits
humains... La liste est hélas bien longue !
En nous réunissant pendant cette Semaine de prière, nous prendrons un instant pour réfléchir à tous
cela. Mieux encore, nous prierons TOUS ENSEMBLE DANS L’UNITÉ. Les circonstances peuvent
sembler sans issue, donnant l’impression que le Mal prolifère inexorablement et que les souffrances
perdurent sous toutes leurs formes, mais nous avons un message à délivrer aux nations, celui que
nous apportons aux peuples que nous servons, à ceux qui sont confrontés chaque jour à cette
douleur : «... Le soir s’attardent les pleurs, mais au matin crie la joie ». (Psaume 30:6)
4
...Les ténèbres ne dureront pas, la tristesse disparaîtra de notre parcours.
Nous apprendrons des mots inconnus, nous apporterons l’espoir à un monde nouveau.
Notre monde sera libéré du mal et de la souffrance,
Il sera le Royaume de Dieu
Nous espérons le rétablissement de l’humanité et de la Création
Nous garderons l’espoir vivant, et nous ne connaîtrons plus jamais la détresse.
Faisons tout pour que, quand ils nous voient, les gens se sentent touchés par l’Amour du
Seigneur. Quand nous marchons à leurs côtés, main dans la main, l’espoir devient réalité. Dans les
moments sombres et malheureux, amenons la lumière. Dans les instants de tristesse,
amenons l’espoir, faisons vivre l’espérance. Prenons conscience de la protection du Seigneur,
souvenons-nous et inspirons-nous de la prière de Jésus Christ disant : « Je ne te demande pas
de les ôter du monde, mais de les garder du Mal. » (Jean 17:15) Sachons que nous ne sommes
pas seuls, gardons confiance et encourageons les autres – nous ne nous laisserons pas écraser
par la souffrance ! Dieu rétablira la paix sur terre. Nous avons la chance de contribuer à ce
formidable travail, au renouvellement de l’espoir et au rétablissement de la création du
Seigneur.
Notre action nous emmène vers des lieux et des gens dans la tourmente. Il nous est donc utile,
chaque année, de faire une pause et de réfléchir pendant la Semaine de prière. Ceux qui ne
s’arrêtent pas pour ce moment d’inspiration devraient être encouragés à accorder un peu de leur
temps à cette tradition déterminante et vivifiante organisée et perpétuée par le personnel et les
bénévoles des YWCA et UCJG.
Les réflexions de cette semaine reposent sur les diverses expériences vécues et réalités
rencontrées par nos associations : souffrance personnelle, aide aux autres, catastrophes
naturelles, violence envers les femmes, détresse des migrants, et résurgence du terrorisme
international. Nous devons rester optimistes, mais aussi incarner et faire avancer le changement
positif dans ce monde.
Notre vocation est de faire vivre l’espoir dans les moments de malheur et de persécution.
L’espérance est le fondement-même de notre foi. Nous entretiendrons cette flamme car tel est notre
devoir, et nous continuerons d’ « annoncer la Bonne Nouvelle aux pauvres ». Nous sommes
amenés à « proclamer aux captifs la libération et aux aveugles le retour à la vue, renvoyer
les opprimés en liberté, proclamer une année d’accueil par le Seigneur. » (Luc 4:18-19)
Deborah Thomas Austin
Peter Posner
Président
Alliance Mondiale des UCJG
5
PREMIER JOUR :
Dans la tristesse et la doule ur
Bible : Psaumes 121: 2
En tant qu’humains, nous sommes toujours confrontés à des situations difficiles, d’une manière ou
d’une autre : problèmes de santé, ruptures amoureuses, perte d’être chers, soucis économiques et
autres situations peuvent nous plonger dans le désespoir. Accablés de douleur, nous risquons de
nous laisser submerger par la colère, le doute voire l’agacement, aisément envahis par un
sentiment de rejet.
Quand on est dans l’abîme, comment retrouver force et espoir ? Le Psalmiste déclare : « Le secours
me vient du Seigneur, l’auteur des cieux et de la terre. » (Psaumes 121:2) La douleur est réelle et
omniprésente. Nous l’avons vue et ressentie. Nous avons senti la perte. Oui, nous avons pleuré.
Mais aujourd’hui, notre chant est un hymne d’espoir et d’encouragement, c’est le chant du
renouvellement.
Que les faibles disent « je suis fort », que les pauvres disent « je suis riche », et dans nos
moments de faiblesse, que le Seigneur nous donne la force.
Dans ce genre de situation, réfléchissons à toutes les choses positives qui éclairent notre vie, aux
instants de joie, de plaisir et d’espoir.
Les catastrophes bouleversent les vies. Nous sommes mis au défi de nous adapter à une nouvelle
réalité, à une nouvelle normalité. La difficulté réside toujours dans la manière de faire face.
Parfois, il semble impossible de bouger, surtout quand on ne peut pas tourner la page. Pendant
cette semaine, aux quatre coins du monde, nos YWCA et les UCJG se réunissent pour prier, et
notre mission est de faire vivre l’espoir. « Pressés de toute part, nous ne sommes pas écrasés ;
dans des impasses, mais nous arrivons à passer ; pourchassés, mais non abandonnés ;
terrassés, mais non achevés... »
Au milieu de toutes les souffrances et de la douleur, qu’est-ce qui vous donne l’énergie et
l’inspiration pour vous lever et entamer une nouvelle journée ? Que vous viviez un drame dans votre
vie personnelle ou que vous soyez bénévole sur le site d’une catastrophe, vous ressentez de la
douleur. Dans les tragédies engendrées par les humains, la persécution et la mort servent souvent à
intimider les gens et à les faire reculer. Partout, dans notre travail quotidien, nous sommes menacés
et humiliés lorsque nous sommes blessés. Pourtant, nous nous relevons face à l’adversité. Nous
trouvons l’inspiration porteuse d’espoir. Nous savons au fond de nous que notre travail est
irremplaçable. Nous devons nous relever, nous le savons, et nous le faisons. Nous savons que nous
avons la force et le pouvoir de demeurer le moteur d’un changement positif. En effet, nous tirons
notre vigueur de l’accomplissement de ce qui est juste et bon dans notre vie, pour ceux qui nous
entourent.
La persécution, les menaces de souffrance et de mort ne l’emporteront pas sur le Bien. Rien ne
nous arrêtera, « car j’ai l’assurance que ni la mort ni la vie, ni les anges ni les dominations, ni les
choses présentes ni les choses à venir, ni les puissances, ni la hauteur, ni la profondeur, ni aucune
autre créature ne pourra nous séparer de l’amour de Dieu manifesté en Jésus-Christ notre
Seigneur. » (Romains 8:38-39)
6
Ainsi, dans la tristesse et la douleur, ma foi me donne l’espoir !
Questions pour la réflexion personnelle et en groupe
• Comment parvenez-vous à faire face à la perte d’un être cher ou de vos biens, à la maladie ou au
rejet ?
• Faites-nous part d’une situation dans laquelle vous avez souffert mais vous avez réussi à vous en
sortir. Quel était le tournant ? Où avez-vous puisé l’espoir et l’inspiration pour avancer ?
• Comment gérer la dépression ?
• Que faire pour redonner espoir à ceux qui sont dans l’abîme ?
• Comment apprendre à rester positif et optimiste dans les situations les plus difficiles ?
Suggestion de chant de clôture
“You Raise Me Up“
https://www.youtube.com/watch?v=Rkkw8RhH9ck
When I am down and, oh, my soul, so weary;
When troubles come and my heart burdened be;
Then I am still and wait here in the silence,
Until you come and sit awhile with me.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
You raise me up, so I can stand on mountains;
You raise me up to walk on stormy seas;
I am strong when I am on your shoulders;
You raise me up to more than I can be.
There is no life - no life without its hunger;
Each restless heart beats so imperfectly;
But when you come and I am filled with wonder,
Sometimes, I think I glimpse eternity.
Prière :
Seigneur, qui est là pour nous dans les cieux à part toi ? Qui sur terre à part toi ? Les difficultés de
la vie nous submergent mais tu as promis de ne jamais nous abandonner. Nous nous accrochons
à cette promesse car nous savons que tu tiens parole, Ô Seigneur. Dans les épreuves et la souffrance, n’oublions jamais que rien ne peut nous éloigner de ton Amour et de ta bienveillance. Que
notre espoir et notre foi restent ancrés en toi Seigneur, maintenant et pour toujours.
7
DEUXIÈME JOUR
Diaconie…
Bible : Luc 04:18-19
:
Agissons-n ous assez ?
Le mot grec diakonia signifie « service » au sein de la communauté et trouve son origine dans la
Bible. Les diacres assument diverses missions, généralement dans les domaines de l’éducation, du
service à la communauté, et de l’action pastorale.
Si nous faisions tous le bien, notre monde serait meilleur, plus sûr, et plus heureux. Hélas, trop
souvent nous laissons passer les occasions d’aider et de faire vivre l’espoir chez les personnes qui
souffrent. Combien de fois avez-vous vu des gens dans la douleur et détourné le regard ?
Combien de fois avez-vous pensé, « pas moi, quelqu’un d’autre interviendra » ? Les excuses et
raisons invoquées pour ne pas agir nous sont bien trop familières. Quels que soient ces prétextes,
cette semaine, nous avons l’occasion d’y réfléchir et de décider de regarder au delà des obstacles.
Nous nous poserons des questions difficiles et nous nous entraiderons afin de proposer des
réponses honnêtes. Pourquoi ne parvenons-nous pas à aider les autres ?
Le Christ a pourtant posé de bonnes fondations pour nous. Il était devenu le défenseur des
opprimés. Il s’était donné à lui-même une mission très ambitieuse, déclarant : « L’Esprit du Seigneur
est sur moi, parce qu’il m’a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux pauvres ; Il m’a envoyé
proclamer aux captifs la libération et aux aveugles le retour à la vue, renvoyer les opprimés en
liberté, proclamer une année d’accueil par le Seigneur. » (Luc 4:18-19) Jésus n’a pas perdu de vue
l’objectif de son ministère. Il s’est identifié à ceux qui avaient besoin d’aide et les a défendus. Cette
mission représentée par Jésus il y a plus de 2000 ans est toujours valable et cohérente aujourd’hui
pour nous. La pauvreté n’a pas disparu, les captifs sont encore bien trop nombreux, tant de jeunes
sont emprisonnés, parfois pour de piètres raisons politiques. Partout dans le monde, l’oppression
persiste, à travers les systèmes et les gouvernements autoritaires et arbitraires. Malgré tout, nous
gardons espoir. Nous intervenons là où nous pouvons. Agissons-nous assez ? Comment est notre
service ?
Après avoir déclaré sa mission, « Jésus parcourait toutes les villes et les villages, il y enseignait
dans leurs synagogues, proclamant la Bonne Nouvelle du Royaume et guérissant toute maladie et
toute infirmité ». (Matthieu 9:35) Nous sommes aussi appelés à l’action. Notre travail collaboratif est
ce qui nous permet d’avoir un impact véritable. Nos missions doivent se traduire par des actions
tangibles, qu’il s’agisse de remettre en cause les systèmes d’oppression ou d’apporter espoir aux
personnes en détresse autour de nous. Il est à noter que Jésus parlait beaucoup de sa mission,
de ce en quoi il croyait, et de sa vision pour un monde meilleur. Quand on se penche sur sa vie et
son parcours, comment ne pas être inspiré ! Son ministère a duré trois ans, la durée-même de la
plupart de nos projets dans la communauté. La différence est qu’il a véritablement eu l’impact qu’il
visait dès le départ. Faisons-nous assez ? Comment veiller à vraiment être utile ? Quand nous n’y
parvenons pas, quelle est la cause ? Qu’est-ce qui nous retient ? Souvent, l’aide ne consiste pas
seulement à fournir un refuge et de la nourriture, mais à aborder la racine des problèmes.
8
Observer avec impuissance et compatir ne suffit pas. Alors nous agissons. Mais faisons-nous
assez ? C’est notre question du jour. Nous sommes appelés à être aux côtés des opprimés, des
personnes en détresse, des marginalisés. Notre mission consiste à faire vivre l’Espoir dans toutes
sortes de situations d’oppression, et de devenir une force motrice du changement positif dans le
monde.
Ne pas aider quand nous pourrions agir est en effet encore bien pire. Jésus avait expliqué cette
impuissance à aider notre prochain dans la parabole du Bon Samaritain (Luc 10:25-37). Cette
parabole nous sert de guide dans notre diaconie. Nous sommes appelés à aider et à servir, pas
à être servis, nous sommes les gardiens de nos frères et sœurs. La parabole est une explication
répondant à la question « Qui est mon prochain ? » Au moment où nous nous tournons vers
l’avenir, prenons la résolution de ne jamais observer sans agir. Nous connaissons la douleur et
la souffrance qui règnent dans notre monde. Nous continuerons donc à nous exprimer contre
l’injustice et à entreprendre des actions concrètes quand nous le pouvons. Nous jouerons notre
rôle, à notre manière. Nous ne passerons pas à côté de ceux qui ont besoin de notre aide. Nous
apporterons espoir à ceux qui sont dans la détresse. Oui ! Nous parlerons au nom des opprimés
et des marginalisés.
Alors, faisons-nous assez ?
Questions pour la réflexion
• Le terme de diaconie évoque l’aide que l’on apporte par altruisme à ceux qui en ont besoin. En
quoi cette notion est-elle pertinente dans le contexte actuel des communautés que servent les
YWCA et UCJG ?
• « L’Esprit du Seigneur est sur moi, parce qu’il m’a oint pour annoncer une bonne nouvelle aux
pauvres ; Il m’a envoyé proclamer aux captifs la libération et aux aveugles le retour à la vue,
renvoyer les opprimés en liberté, proclamer une année d’accueil par le Seigneur. » (Luc 4:18-19)
Considérez la pertinence de ce passage biblique par rapport à votre propre mission.
• Faites part d’un moment lors duquel vous ou votre groupe avez fait vivre l’espoir pour les personnes en détresse.
• Dans vos communautés, quelles sont les situations dans lesquelles nos associations peuvent
faire une différence aujourd’hui en entretenant la flamme de l’espoir ? Comment mobiliser les
autres afin d’avoir un impact encore plus important ?
9
Suggestion de chant de clôture
https://www.youtube.com/watch?v=EcxOkht8w7c
I, the Lord of sea and sky,
I have heard My people cry.
All who dwell in dark and sin,
My hand will save.
I who made the stars of night,
I will make their darkness bright.
Who will bear My light to them?
Whom shall I send?
Here I am Lord, Is it I, Lord?
I have heard You calling in the night.
I will go Lord, if You lead me.
I will hold Your people in my heart.
I, the Lord of snow and rain,
I have borne my people’s pain.
I have wept for love of them, They turn away.
I will break their hearts of stone,
Give them hearts for love alone.
I will speak My word to them
Whom shall I send?
Here I am Lord, Is it I, Lord?
I have heard You calling in the night. I will go Lord, if You lead me.
I will hold Your people in my heart.
Prière :
Seigneur, il est bien vrai que tu nous appelles à servir et non pas à être servis. Pardonne-nous
d’avoir parfois considéré nos propres besoins avec égoïsme au lieu d’être attentifs à la situation de
ceux qui nous entourent. Apprends-nous à servir comme tu l’as fait, annonçant ta Bonne Nouvelle,
libérant les captifs et les opprimés, et guérissant ton peuple.
10
TROISIÈME JOUR :
Quand la Nature devient destructrice
Bible : Matthieu 9:37-38
Nos associations s’engagent activement dans l’aide aux victimes de catastrophes dans bien des
régions. Elles sont toutefois soumises à une forte pression car elles manquent de ressources humaines, de formation et d’équipements nécessaires à l’action d’urgence dans les zones sinistrées.
La Semaine de prière 2015 arrive au moment où le monde fait face aux répercussions des récentes
tragédies : terrorisme, catastrophes naturelles, détresse des jeunes, migration de masse, etc. Ces
phénomènes actuels sont affligeants mais nous voulons aborder la Semaine de prière comme une
source d’inspiration et d’espoir qui nous permettra de trouver l’énergie nécessaire à nos actions et
de garder courage dans cette période difficile.
Tout d’abord, il peut être utile de prendre note de l’impact de ces nombreuses crises sur nos
réactions (humaines) à ces épreuves.
• Des catastrophes de plus en plus nombreuses. Fréquence, dimension, complexité et diversité des
désastres – comme les conflits, l’insécurité alimentaire, les dangers naturels, le changement
climatique, etc. – et leurs conséquences sur le développement. Au cours des vingt dernières
années, 4,4 milliards de personnes ont été affectées par des catastrophes, naturelles ou dues à nos
actions sur le climat, la paix et la sécurité. Cependant, nous n’oublions pas que la nature est aussi
mère nourricière. Elle nous fournit l’eau, la nourriture, l’abri, et le soleil pour nous donner le moral.
Elle est puissante et occasionnellement destructrice, mais elle prend également soin de nous. Elle
nous nourrit.
• Détresse. Quand on est touché par des catastrophes ou confrontés à des défis majeurs, on perd
facilement espoir et on peut souffrir de problèmes psychosociaux. Comment rester optimiste ?
• Epuisement et lassitude. Comment faire face à l’épuisement ou à la lassitude que l’on peut
ressentir dans notre travail ? Comment veiller à ne pas s’oublier afin d’être en mesure de fournir
l’aide et les services tellement utiles aux autres ?
11
A chaque fois qu’une catastrophe se produit, les appels à l’aide internationale nous parviennent
individuellement, mais sont aussi envoyés à nos diverses structures et organisations. Avons-nous
agi ? Ou espérions-nous que d’autres, ailleurs, s’en chargeraient ? Confrontés aux tragédies, aux
menaces sanitaires, aux catastrophes naturelles, aux conflits et au terrorisme, comment
agissons-nous ? Les défis ont été nombreux : Ebola, séismes, terrorisme, crashs aériens, tornades,
noyades d’immigrants clandestins, tempêtes de grêle, incendies, marées noires. La liste est longue.
Tous ces terribles évènements ont eu un effet destructeur sur les humains, la faune, la flore, et les
habitations. Ceux qui ont échappé à la mort voient leur vie bouleversée : blessures graves, perte
de biens et d’être chers. Nombreux sont ceux qui souffrent des conséquences de ces catastrophes,
mais nous continuons à chercher les graines de l’espoir. Tous ces gens sont nos prochains, nos
frères et nos sœurs, quelle que soit leur situation géographique. Ils nous appellent à l’aide.
Qu’allons-nous faire ?
• Bien des actions peuvent aider les communautés à se reconstruire après un drame.
Dans certaines situations, nous ne pouvons porter assistance qu’à la communauté de manière
globale, mais d’autres fois, nous pouvons aider individuellement les personnes touchées à
surmonter cette épreuve et à faire face aux implications du tragique évènement. Envoyer des
bénévoles est parfois une option, mais souvent, nous procurons une aide financière et matérielle.
Le principal, c’est de maintenir la dignité humaine dans notre travail. La compassion doit nous
guider et nous devons tout faire pour aider les communautés à guérir. Surtout, il est indispensable
de traiter avec dignité et respect toutes ces personnes que l’on aide, et notamment celles qui ont
tout perdu. Tout le monde a besoin d’une chance de vivre. Nous ne pouvons pas tourner le dos
à ceux qui ont besoin de notre aide. Jésus a tendu la main aux exclus de la société, comme les
lépreux, et les a guéris. (Matthieu 8:1-4). Il a présenté la parabole du Bon Samaritain pour nous
montrer que nous ne devons pas ignorer ceux qui ont besoin d’attention. (Luc 10:25-37)
Cela peut sembler beaucoup...mais il y a bien des choses que les jeunes, les communautés, les
YWCA et les UCJG ont fait et peuvent faire pour développer la résistance aux catastrophes, réduire
le risque et être prêts à agir quand la situation se produit.
Voici quelques exemples de désastres de taille, avec leur contexte et les leçons qu’on en a tirées,
certains détails étant très judicieux/encourageants :
• Tsunami – réponse à grande échelle, enseignement tiré : être mieux préparé
• Typhon aux Philippines – les YWCA et UCJG étaient prêtes à agir et commencèrent la distribution
de nourriture, d’eau et la mise à disposition de lieux de refuge pour les personnes affectées dans les
jours suivant la catastrophe, bien avant que la plupart des autres organisations n’arrivent sur place !
• Epidémie d’Ebola – les YWCA et UCJG ont vraiment donné les moyens d’agir aux communautés
locales et aux jeunes tout au long de leur mobilisation d’urgence, faisant preuve d’une grande
capacité d’adaptation dans une situation de crise en constante évolution.
• Séisme au Népal – les communautés chrétiennes, dont les YWCA et UCJG, se sont rendues dans
les villages reculés avec de la nourriture, de l’eau et de quoi abriter les gens, là où personne n’était
allé ; leur solidarité et leur empathie sautait aux yeux ; nous avons bien collaboré pour aider les
populations touchées.
12
N’abandonnons jamais ! Faisons vivre l’Espoir
Réponse pratique
• Préparation – les choses à faire pour être prêts à intervenir et pour aider les autres à se préparer.
Un grand nombre de YWCA et d’UCJG ont mis en place une stratégie de gestion de crise détaillant
leurs démarches pour réduire le risque de catastrophes futures, et pour agir lorsqu’elles se produisent.
• Continuer à avancer – au niveau personnel aussi bien que collectif au sein de l’équipe, rester en
forme, garder un état d’esprit positif, prendre soin de soi et de ceux qui sont directement touchés.
Les membres du personnel des YWCA et UCJG ont expliqué qu’ils s’étaient occupés les uns des
autres pendant l’épreuve que représentait l’épidémie d’Ebola.
• S’inspirer des actions des autres, et surtout de ce que font les jeunes et les femmes. Prendre
exemple sur ceux qui sont vulnérables mais qui résistent fermement (à l’instar des jeunes et des
femmes qui ont dirigé les actions d’urgence face à l’épidémie d’Ebola, agissant auprès de milliers
de personnes dans leurs communautés en leur donnant les informations essentielles pour les aider
à se protéger).
• Communiquer – prendre note des expériences et répercussions pouvant aider les autres à comprendre comment aider. L’UCJG des Philippines souhaite partager avec la YMCA du Népal les expériences et les enseignements tirés en matière d’aide d’urgence aux victimes d’une catastrophe ;
elle aimerait également partager ces leçons avec le mouvement YMCA afin qu’il puisse être plus fort
et mieux préparé face au risque grandissant que présente ce genre de catastrophe.
• Etre prêt pour l’imprévu – les crises présentent souvent des occasions d’action qui n’auraient pas
été possibles autrement. Ce type de situation permet effectivement de nouer de nouvelles alliances,
d’encourager les gens à nous rejoindre, d’agir afin d’intensifier notre impact.
Lorsque la Nature est destructrice, nous gardons à l’esprit qu’elle pourvoit aussi à nos besoins les
plus élémentaires.
13
Questions pour la réflexion
1. Partagez quelques expériences concrètes de situations de crise dans lesquelles vous vous êtes
directement ou indirectement engagé.
2. Quelles sont nos croyances quant aux catastrophes naturelles ? Comment établir un équilibre
entre les forces parfois destructrices de la Nature et ses aspects positifs et nourriciers ?
3. Pourquoi est-il de notre devoir de nous engager dans l’aide d’urgence aux victimes des catastrophes ? Quelle est notre capacité d’assistance ? Comment mobiliser les autres afin d’avoir un
impact encore plus important ?
4. Comment concevez-vous l’aide digne et respectueuse aux personnes et communautés touchées
par une catastrophe ?
5. Comment faire vivre l’Espoir pour les victimes dans les régions affectées ? Que faisons-nous
pour améliorer la situation ?
Suggestion de chant de clôture
In Christ alone
https://www.youtube.com/watch?v=rjiiF83q7G0
In Christ alone my hope is found,
He is my light, my strength, my song;
this Cornerstone, this solid Ground,
firm through the fiercest drought and storm.
What heights of love, what depths of peace,
when fears are stilled, when strivings cease!
My Comforter, my All in All,
here in the love of Christ I stand.
In Christ alone! Who took on flesh
Fullness of God in helpless babe!
This gift of love and righteousness
Scorned by the ones he came to save:
Till on that cross as Jesus died,
The wrath of God was satisfied For every sin on Him was laid;
Here in the death of Christ I live.
There in the ground His body lay
Light of the world by darkness slain:
Then bursting forth in glorious Day
Up from the grave he rose again!
And as He stands in victory
Sin’s curse has lost its grip on me,
For I am His and He is mine Bought with the precious blood of Christ.
Prière :
La Terre et tous ceux qui la peuplent appartiennent à Dieu car il a placé les continents sur les mers,
établissant sa Création sur les eaux. Nous sommes ta Création, Seigneur, et les jours de nos vies
sont inscrits dans la paume de ta main. Alors apprends-nous à compter nos jours pour que nous
puissions emplir notre cœur de sagesse en servant l’humanité et toi-même, Seigneur.
14
QUATRIEME JOUR :
Sous
les
coups
Bible : Matthieu 25, 31-40
!!!
Un rapport des Nations Unies publié cette année révèle que, malgré des importants progrès réalisés
pour l’égalité des genres au cours des vingt dernières années, la violence à l’égard des femmes
perdure à un niveau tout à fait alarmant. Ce n’est guère surprenant, hélas. Partout à travers le
monde, les femmes subissent une domination économique, physique, sociale et juridique. Dans ce
contexte, la violence sexiste, et tout particulièrement la violence à l’égard des femmes et des
enfants, demeure une préoccupation majeure pour les décideurs et les activistes des droits
humains. Rien que cette année, nous avons entendu nombre d’histoire effroyables de violences
et de viols perpétrés sur tous les continents : récits de victimes de viols – dont un grand nombre
d’enfants – forcées à épouser leur bourreau, enlèvements de masse et abus sexuels commis à
l’encontre de centaines de filles et de femmes par les groupes extrémistes islamistes. Quand on
apprend l’existence de toutes ces horreurs, il est facile de perdre la foi et de tomber dans le
désespoir.
Alors comment faire vivre l’espoir face à toutes ces atrocités ? Le fait que nous ayons conscience de
ces réalités abominables, que nous en parlions, et que la communauté internationale les condamne
et les combatte par le biais de l’action collective, comme la campagne « Bring Back Our Girls », est
bien la preuve que nous pouvons agir et lutter au lieu de baisser les bras. La génération actuelle,
plus que toute autre, a œuvré activement, collectivement, et s’est fait entendre sur la scène
internationale, prenant position contre la violence à l’égard des femmes. Nous devons continuer de
nous exprimer contre ces injustices, de défendre les droits des femmes et des filles dans le monde
entier, et d’agir contre les pratiques néfastes telles que le mariage d’enfants.
Quand nous voyons la violence à l’égard des femmes et des filles, nous l’attaquons. D’importants
progrès sociaux ont été accomplis et nous devons continuer sur cette voie. Nous avons bon espoir. Néanmoins, cet espoir est bien plus qu’une simple expression optimiste de la foi en un monde
meilleur... c’est une force motrice pour le changement et pour la volonté d’agir. Sans espoir, pas de
langage de communication pour le changement, pas d’espace de partage des leçons apprises, et
pas de stratégie permettant de travailler ensemble pour améliorer les choses. Effectivement, l’espoir est absolument indispensable au changement de paradigme dont le monde a tant besoin pour
éradiquer la violence sexiste.
L’espace vital permettant de cultiver l’espoir et d’agir en conséquence se trouve au sein des
organisations chrétiennes comme les nôtres. D’un point de vue historique, la religion et la
tradition ont souvent été les instruments permettant de justifier et de perpétuer la violence envers
les femmes.
15
Mais si l’Eglise et la Bible peuvent être utilisées pour dominer, alors elles peuvent aussi servir à
soutenir l’égalité et la paix au sein de la famille. La Bible est la source-même de l’espérance.
Dans la Genèse (1:26-27), l’homme et la femme sont l’un comme l’autre à l’image de Dieu, mais
surtout, il est évident que ce sont eux deux, ensemble, qui forment cette image du Créateur.
Dans la Genèse toujours (2:23), l’homme affirme que la femme est la chair de sa chair, elle n’est
donc pas seulement son égale mais exactement faite de la même substance. L’homme et la femme
sont faits l’un pour l’autre. Seule la création de la femme permet de résoudre l’unique détail de la
création qui n’est « pas bon », c’est-à-dire la solitude de l’homme. A cet égard, les femmes sont
considérées comme l’aboutissement de la création de l’Homme, ce qui le rend complet.
Dans l’état de perfection qu’est l’Eden, il est clair que les hommes et les femmes sont créés égaux.
Les attitudes qui perpétuent la domination masculine – qui débouche au final sur la violence envers
les femmes – sont donc contredites par l’enseignement de la création-même. La violence contre les
femmes est par conséquent un acte contre soi-même, car fragiliser une femme, c’est se fragiliser
soi-même.
L’idée que les femmes sont la touche de perfection venant compléter l’homme est indissociable du
concept d’égalité de l’homme et de la femme, faits identiques par Dieu. Cette notion est au cœur du
changement que l’on promeut à travers notre travail.
Sous les coups, ma foi m’a permis de tenir.
Questions pour la réflexion personnelle et en groupe/Sujets de discussion :
1. Dans votre communauté, comment évoque-t-on la violence à l’égard des femmes ?
2. Que dit et fait le gouvernement à ce sujet au niveau local ?
3. Comment répondre aux actes de violence sexiste dans notre communauté et, plus largement,
dans notre société ? Comment mobiliser les gens à grande échelle pour un impact maximal ?
4. Quand une femme ou un homme est victime d’un viol, son identité en est affectée. Comment
l’aider à retrouver son estime de soi et sa dignité ? Quels types de services sont les plus efficaces
dans ce domaine ?
16
Suggestion de chant :
We shall not give up the fight
https://www.youtube.com/watch?v=YZBGWLyaZvY
Prière :
Notre Père, touche nos cœurs par ton Amour. Apprends-nous à être délicats et tendres avec nos
frères et surtout avec nos sœurs. Que l’unité et l’amour règnent dans l’unité fondamentale de la
société que tu as créée. Que ton Nom soit toujours l’objet de louanges.
17
CINQUIÈME JOUR :
Lève-toi, prends avec toi l ’enfant et sa mère,
et fuis...
Bible : Matthieu 2, 13-15
En 2013, 232 millions de personnes, c’est-à-dire 3,2% de la population mondiale, vivaient hors de
leur pays d’origine. Pour la plupart, la migration est un acte d’espoir face à la détresse... Certains
fuient la violence physique et l’instabilité politique, d’autres cherchent à sortir de la pauvreté et
partent tenter leur chance dans un pays étranger aux allures d’eldorado ; pour d’autres encore, les
catastrophes naturelles et les crises environnementales rendent la vie sur place bien trop
dangereuse et intenable. Pour quasiment tous, la migration est un départ à la recherche de
conditions de vie meilleures, mais c’est l’une des décisions les plus difficiles et effrayantes que l’on
puisse prendre.
Au cours des dix dernières années, la migration à travers le monde s’est accompagnée d’une vague
de tensions et de problèmes sociaux inhérents à l’effet de ce phénomène sur les pays d’origine et
de destination.
Pour le pays d’origine, la migration réduit certes la pression sur le logement, les ressources et
l’emploi, surtout dans les pays en développement, mais cette amélioration ne dure pas. En effet,
dans ces pays, la migration est également synonyme d’une perte de la main d’œuvre jeune, la plus
capable et la plus qualifiée. Cela peut déboucher sur un déséquilibre de la structure démographique
et diviser les familles, laissant les aînés seuls alors que leur santé se dégrade.
Pour le pays de destination, l’immigration accroît la masse de main d’œuvre bon marché, apporte
diverses compétences et augmente la diversité culturelle et la connaissance du monde. Mais elle
s’accompagne hélas aussi de problèmes de langue, d’accès de tensions raciales/ethniques et de
poussées de xénophobie, d’une perte d’emploi pour les autochtones, ainsi que d’une pression
accrue sur le logement et les services publics tels que la santé et l’aide à la recherche d’emploi.
Tout récemment, la résurgence de violence raciste en Afrique, la discrimination manifeste sur les
continents américain et européen, et les décès engendrés par les pratiques d’immigration à haut
risque en Europe, ont mis en exergue les vrais problèmes auxquels sont confrontés les migrants,
surtout lorsqu’ils sont clandestins. Ils ne bénéficient de quasiment aucune protection, sont rarement
les bienvenus dans les pays de destination, sont relégués dans des quartiers défavorisés et
dangereux, et ont du mal à faire face au choc culturel aggravé par la perte de leur famille et du
soutien qu’ils avaient chez eux.
18
Il pourrait en être autrement. L’une des plus grandes difficultés pour les migrants est
l’absence de soutien et de système d’intégration culturelle qui les aiderait à s’adapter à
leur nouvelle patrie.
A travers le monde, les YWCA et les UCJG ont réussi à avoir un impact positif
remarquable sur la communauté des migrants en leur fournissant l’aide nécessaire pour
qu’ils s’adaptent à leur nouveau contexte. Parmi les programmes proposés figurent des
cours de langue, une orientation géographique, une aide juridique et une aide à la
recherche d’emploi, un acclimatation sociale et culturelle, et la mise à disposition
d’espaces sûrs. Les associations veillent d’une manière générale à ce que les
immigrants sachent qu’il existe un endroit où ils peuvent venir chercher de l’aide.
Manifester sa sympathie à un étranger est plus important que jamais lorsque cette
personne est rejetée par un pays dont elle ne maîtrise pas la langue, où elle ne trouve
pas de travail, et n’a
personne vers qui se tourner pour obtenir de l’aide.
En tant que membres des YWCA et UCJG, nous pouvons servir de lien entre ces
nouveaux
arrivants et le pays qu’ils découvrent. Grâce à nos mouvements, nous pouvons offrir
aux immigrants les services dont ils ont besoin et surtout, faire de nos associations un
lieu d’aide psychosociale rappelant aux migrants qu’ils ne sont pas seuls et qu’ils sont
les bienvenus. Les YWCA et les UCJG peuvent devenir l’endroit où les immigrants se
sentent en sécurité, soutenus, quel que soit leur pays d’origine ou la raison qui les a
poussés à quitter leur patrie. Nous pouvons leur donner espoir en un avenir sûr et leur
montrer que leur contribution a de la valeur pour la société qui les accueille.
Questions pour la réflexion personnelle et en groupe/Sujets de discussion :
1.
Comment les migrants sont-ils traités dans votre pays ?
2.
D’où viennent la plupart des migrants dans votre pays, et pourquoi quittent-ils
leur patrie ?
3.
Quels sont les protections et services sociaux en place pour aider les migrants
dans votrerégion ?
4.
Quelles autres actions les YWCA et UCJG peuvent-elles entreprendre pour faire
vivre l’espoir chez les migrants de votre région ?
19
Suggestion de chant de clôture :
Mighty to Save
lien : https://www.youtube.com/watch?v=3Lab0SHGXkA
Everyone needs compassion
A love that’s never failing Let
mercy fall on me
Everyone needs forgiveness
The kindness of a Saviour
The hope of nations
[Chorus:]
Saviour he can move the mountains
My God is mighty to save
He is mighty to save
Forever author of salvation
He rose and conquered the grave
Jesus conquered the grave
So take me as you find me
All my fears and failures
Fill my life again
I give my life to follow
Everything I believe in
Now I surrender
Shine your light and let the whole world see
We’re singing for the glory of the risen king Jesus [2x]
Prière :
Seigneur, merci pour le toit qui nous abrite, les vêtements qui nous réchauffent et la nourriture qui
nous sustente. Nous considérons souvent comme acquis ces éléments de base, et pourtant,
nombreux sont ceux qui en ont besoin mais qui ne les trouvent pas. Alors apprends-nous à toujours
être reconnaissants de ce que tu nous donnes et de la paix qui règne à l’intérieur de nos frontières.
20
SIXIÈME JOUR :
Quand je traverse
obscure...
la
vallée
Bible: Psaumes 23
La montée du terrorisme est devenue extrêmement préoccupante, menaçant le développement de
la jeunesse à travers le monde, et plus particulièrement dans les régions touchées par la pauvreté et
l’instabilité politique. Rien que cette année, de nombreux attentats commis à l’encontre d’innocents
ont fait la une des médias. En janvier, en France, l’attentat au siège de Charlie Hebdo par des
jihadistes a attiré l’attention du monde entier. Le même mois, Boko Haram mettait à sac la ville de
Baga au Nigéria. Quelques mois plus tard, en avril, 147 étudiants kenyans étaient assassinés à
l’Université de Garissa par des islamistes shebab. Au cours des dernières années, les attaques
terroristes perpétrées au nom de la religion ont entraîné la mort et de déplacement de milliers de
personnes.
La violence et la peur engendrées par le terrorisme sont déjà extrêmement préoccupantes, mais le
plus inquiétant est encore le fait que les terroristes se concentrent sur les jeunes, faisant d’eux à la
fois les cibles et les auteurs des violences. En effet, le recrutement de jeunes, et surtout de jeunes
hommes, sert les activités terroristes.
Les jeunes sont attirés, leurrés par les organisations extrémistes. Ils ne rejoignent pas ces
mouvances et ne commettent pas ces atrocités car ils aiment la violence et veulent faire du mal aux
innocents. Les jeunes d’aujourd’hui ont été les premiers touchés par le chômage, la violence, les
attaques racistes, la déshumanisation dans les centres de détention de migrants, et par bien d’autres
formes d’injustice sociale. Par conséquent, ils se sentent marginalisés par ceux qui détiennent le
pouvoir, cherchent un but véritable et ressentent le besoin de jouer un rôle actif pour une cause
supérieure.
Les attentats terroristes deviennent alors un acte de protestation violente et désespérée contre ce
qu’ils considèrent comme la cause de leur marginalisation. Ils sont attirés par les idéaux religieux et
politiques car ils ont besoin d’avoir d’un but accompagné d’une action à laquelle ils peuvent donner
un sens. Les groupes terroristes favorisant une notion d’appartenance basée sur le partage du
sentiment d’injustice et de souffrance historique, ils attirent sans mal les jeunes qui se sentent
victimes de la société, impuissants dans leur vie.
Ceux qui rejoignent les groupes jihadistes ont l’impression que personne ne les écoute, ne se
préoccupe d’eux dans la société. Ils estiment qu’ils ne peuvent pas mener une vie sûre, en sécurité,
pleine d’opportunités et de débouchés. Le fanatisme religieux a un certain succès aujourd’hui car il
associe passion et objectif clair, et ceux qui y prennent part sont considérés comme des membres
importants pour le groupe.
21
Les gens de bonne volonté, partout, les gouvernements, les ONG, les entreprises, les institutions
religieuses, les hommes, les femmes, les jeunes, doivent travailler tous ensemble afin de mieux
comprendre les causes de ce phénomène et de l’attaquer à sa racine. Le monde se trouve à un
tournant. L’approche militaire seule ne parvient pas à juguler le terrorisme, et tant qu’on ne
trouvera pas les bonnes solutions, le terrorisme continuera d’affecter notre avenir. Cependant, toute
solution pour notre monde doit aussi être une solution pour notre jeunesse. Les jeunes doivent
effectivement être à la tête de cette lutte contre les causes du terrorisme ; dans cette mobilisation,
les YWCA-UCJG doivent faire preuve de leadership grâce à leur caractère œcuménique – un grand
avantage – et donner aux jeunes les moyens de faire face aux problèmes qui les touchent dans les
sphères politiques, économiques et culturelles.
Appel à l’action
Le terrorisme est un défi contemporain pour la jeunesse, et les YWCA-UCJG doivent faire partie de
la solution. Il est indispensable de mettre en place de nouvelles stratégies d’intervention, différentes
de celles adoptées par nos mouvements jusqu’à présent. Les YWCA et UCJG doivent augmenter le
nombre d’espaces sûrs consacrés aux jeunes et développer de nouvelles méthodes d’intervention,
notamment en établissant un groupe de réflexion sur les problèmes cruciaux affectant les jeunes.
Notre travail doit continuer avec vigueur et détermination. Nos associations doivent renforcer leur
position en tant que lieux positifs aidant les jeunes à s’orienter, surtout dans les régions où les
groupes terroristes sont très actifs. C’est à nous d’apporter l’espoir aux jeunes, d’identifier ceux
qui sont les plus vulnérables et de travailler directement auprès d’eux. Nous devons procurer aux
jeunes un havre de paix, un refuge à leur disposition. Nous devons devenir l’alternative pour les
jeunes vivant dans le désespoir, ceux qui considèrent qu’ils n’ont pas d’avenir et ceux qui sont en
conflit avec eux-mêmes et avec le système. Il importe que les jeunes puissent percevoir les YWCA/
UCJG comme des oasis d’espoir, des lieux où ils sont les bienvenus, où ils ont leur place, des
espaces où leur opinion compte... car ce sont les principaux éléments utilisés par les terroristes
pour recruter des jeunes, et nous pouvons donc contrer leur action en présentant des alternatives
positives. Nos jeunes ne seront pas exposés au recrutement par des groupes fondamentalistes, car
les YWCA/UCJG seront devenues leurs espaces où ils peuvent s’exprimer et être entendus.
Je traverse la vallée obscure... mais une lumière m’apparaît
Questions pour la réflexion
• Comment les YWCA-UCJG peuvent-elle devenir l’alternative permettant de canaliser l’énergie des
jeunes de manière positive ? Comment mobiliser les ressources à grande échelle ?
• A votre avis, quelle est la cause d’une telle résurgence du terrorisme ? Comment lutter contre ce
fléau ?
22
Suggestion de chant de clôture :
God will make a way
https://www.youtube.com/watch?v=RsMAXhc0QTs
God will make a way
Where there seems to be no way
He works in ways we cannot see
He will make a way for me
He will be my guide
Hold me closely to His side
With love and strength for each new day
He will make a way, He will make a way
Oh, God will make a way
Where there seems to be no way
He works in ways we cannot see
He will make a way for me
He will be my guide
Hold me closely to His side
With love and strength for each new day
He will make a way, He will make a way
By a roadway in the wilderness, He’ll lead me
And rivers in the desert will I see
Heaven and Earth will fade but His Word will still remain
And He will do something new today
Oh, God will make a way
Where there seems to be no way
He works in ways we cannot see
He will make a way for me
He will be my guide
Hold me closely to His side
With love and strength for each new day
He will make a way, He will make a way
Prière :
Chaque jour, nous traversons la vallée de l’ombre de mort mais le Seigneur nous protège et nous
rassure. Nous te faisons confiance, Seigneur, car nous savons que tu guides chacun de nos pas ;
nous n’avons pas à craindre pour notre vie et notre avenir car l’espoir éternel est en Toi.
23
INVITATION À LA PRIÈRE :
Orateur : En cette Semaine de prière, nous nous réunissons aux quatre coins du monde en tant que
communauté œcuménique internationale pour offrir nos prières au Seigneur.
Assemblée : Nous portons les besoins du monde devant Dieu.
Orateur : Nous nous donnons la main, formant une chaîne, pour œuvrer les uns avec les autres.
Assemblée : Nous sommes tes serviteurs, Seigneur, et nous nous rassemblons et prions pour les
peuples et les régions qui souffrent.
Orateur : Nous parlons bien des langues mais nous ne formons qu’un en cherchant à te servir et à
être les acteurs du changement et de l’espoir.
Tous ensemble : Tous ensemble, nous sommes unis dans le travail, le service et la prière.
*HYMNE : « Here, O Lord, Your Servants Gather » (hymne japonaise) no552 dans le recueil d’hymnes
de l’Eglise Méthodiste unie (les célébrants sont libres de choisir d’autres hymnes)
PRIÈRE ET RÉPONSE :
Orateur : Dieu d’Espoir, donne-nous la détermination d’être solidaires et de nous entraider afin de
trouver des manières de faire vivre l’espoir dans notre monde aujourd’hui.
Assemblée : L’espoir est vivant aujourd’hui.
RÉPONSE CHANTÉE : « Send Your Word » (hymne japonaise, no195 dans le recueil d’hymnes de
l’Eglise Méthodiste unie. Ne chanter que le premier couplet)
Orateur : Dieu de paix, ouvre nos yeux sur le monde qui nous entoure. Tu nous appelles à être les
agents de l’espoir, de la paix et du changement.
Assemblée : L’espoir est vivant aujourd’hui.
RÉPONSE CHANTÉE : « Send Your Word » (chanter le deuxième couplet)
Orateur : Seigneur d’espoir, nous prions pour notre monde et pour tous ceux qui souffrent, qui sont
dans la détresse, persécutés, abattus. Nous prions que nous puissions œuvrer ensemble et trouver
comment aider les autres afin qu’ils ne soient ni écrasés, ni abandonnés. Fais que nous puissions
être « [...] joyeux dans l’espérance, patients dans la détresse, persévérants dans la prière », selon
Ta Parole. (Romains 12:12)
Assemblée : L’espoir est vivant aujourd’hui.
24
RÉPONSE CHANTÉE : « Send Your Word » (troisième couplet)
Orateur : Seigneur d’espoir, nous te remercions pour les bénédictions qui éclairent notre vie comme
les lueurs de Ta Grâce. Nous te remercions pour la communauté œcuménique mondiale qui travaille et vit pour agir, aider, donner espoir, et changer les choses.
Tous ensemble : L’espoir est vivant aujourd’hui. Amen.
HYMNE : « Hymn of Promise » (no707 dans le recueil d’hymnes de l’Eglise Méthodiste unie)
BIBLE : 2 Corinthiens 4:7-8 et Ezéchiel 17: 22-24
RÉFLEXION (éventuellement une brève méditation sur la Parole du Seigneur)
PRIÈRES D’INTERCESSION avec des grues en origami
La grue (« tsuru » en japonais) est un symbole d’espoir et de paix au Japon. Veuillez prendre une
grue et rédiger une courte prière d’espoir sur le papier qui y est attaché. Cela fait, avancez et placez
votre grue sur l’autel (ou sur la table). Retournez à votre place et priez en silence pour le monde
aujourd’hui.
HYMNE :
*
« My Hope is Built » no368
dans le recueil de l’Eglise
Méthodiste unie
BÉNÉDICTION :
(veuillez suivre les gestes
du célébrant.)
Célébrant : Touchez votre
tête de la main. Que nos
esprits s’ouvrent aux
manières d’être les porteurs d’espoir dans notre monde.
Touchez vos oreilles. Entendons les voix de ceux qui souffrent à travers
le monde. Entendons leurs paroles remplies d’espoir.Touchez vos lèvres.
Partageons des mots d’espoir et de réconciliation les uns avec les autres.
Touchez votre cœur. Que l’Esprit Saint nous donne le courage d’être les agents du changement et
de l’espoir.
Tenez la main de votre voisin(e). Que nos mains demeurent tendues vers les autres en travaillant
ensemble, dans la solidarité. Allons, sachant que nous ne sommes pas seuls. Que le Dieu de
l’espérance vous comble de joie et de paix dans la foi, afin que vous débordiez d’espérance par la
puissance de l’Esprit Saint. (Romains 15:13)
Assemblée : L’espoir est vivant aujourd’hui ! Amen.
Réaliser une grue en papier
http://www.instructables.com/id/How-to-make-a-Paper-Crane-1/
25
PLAN DE LECTURE
NOVEMBRE 2015
1. Psaumes 22:23-32
2. Job 42:1-6
3. Job 42:7-9
4. Job 42:10-17
5. Jacques 1:1-12
6. Jacques 1:13-18
7. Jacques 1:19-27
8. Psaumes 112
9. Jacques 2:1-13
10. Jacques 2:14-26
11. Jacques 3:1-12
12. Jacques 3:13-18
13. Jacques 4:1-12
14. Jacques of 4:13-5,6
15. Psaumes 79
16. Jacques 5:7-12
17. Jacques 5:13-20
18. Matthieu 24:1-14
19. Matthieu 24:15-28
20. Matthieu 24:29-31
21. Matthieu 24:32-44
22. Psaumes 126
23. Matthieu 24:45-51
24. Matthieu 25:1-13
25. Matthieu 25:14-30
26. Matthieu 25:31-46
27. Jude 1-16
28. Jude 17-25
29. Psaumes 117
30. Esaïe 40:1-11
DECEMBRE 2015
1. Esaïe 40:12-31
2. Esaïe 41:8-14
3. Esaïe 42:1-9
4. Esaïe 43:1-7
5. Esaïe 43:8-13
Novembre 2015 - Novembre 2016
6. Psaumes 80
7. Esaïe 43:14-28
8. Esaïe 44:1-5
9. Esaïe 44:6-20
10. Esaïe 44:21-28
11. Esaïe 45:1-8
12. Esaïe 45:9-17
10. Psaumes 2
11. Marc 2:13-17
12. Marc 2:18-22
13. Marc 2:23-28
14. Marc 3:1-6
15. 1Timothée 1:1-11
16. 1Timothée 1:12-20
13. Psaumes 85
14. Esaïe 45:18-25
15. Esaïe 46:1-13
16. Esaïe 49:1- 6
17. Esaïe 49:7-17
18. Esaïe 49:18-26
19. Esaïe 50: 4-11
17. Psaumes 89:1-19
18. 1Timothée 2:1-7
19. 1Timothée 2:8-15
20. 1Timothée 3:1-13
21. 1Timothée 3:14-16
22. 1Timothée 4:1-11
23. 1Timothée 4:12-5,2
20. Psaumes 115
21. Esaïe 51:1-8
22. Esaïe 51:9-16
23. Esaïe 52:1-6
24. Esaïe 52:7-12
25. Luc 1:46-55
26. Luc 2:29-32
24. Psaumes 89:20-53
25. 1Timothée 5:3-16
26. 1Timothée 5:17-25
27. 1Timothée 6:1-10
28. 1Timothée 6:11-21
29. 2Timothée 1:1-12
30. 2Timothée 1:13-18
27. Psaumes 118:15-29
28. Esaïe 52:13-53,5
29. Esaïe 53:6-12
30. Esaïe 55:1-5
31. Esaïe 55:6-13
31. Psaumes 128
JANVIER 2016
1. Psaumes 148
2. Marc 1:1-8
3. Psaumes 138
4. Marc 1:9-13
5. Marc 1:14-20
6. Marc 1:21-28
7. Marc 1:29-39
8. Marc 1:40-45
9. Marc 2:1-12
26
FEVRIER 2016
1. 2Timothée 2:1-13
2. 2Timothée 2:14-26
3. 2Timothée 3:1-9
4. 2Timothée 3:10-17
5. 2Timothée 4:1-8
6. 2Timothée 4:9-22
7. Psaumes 31
8. Tite 1:1-9
9. Tite 1:10-16
10. Tite 2:1-10
11. Tite 2:11-15
12. Tite 3:1-15
13. Philémon 1-25
14. Psaumes 91
15. Marc 11:1-11
16. Marc 11:12-25
17. Marc 11:27-33
18. Marc 12:1-12
19. Marc 12:13-17
20. Marc 12:18-27
20. Psaumes 88
21. Marc 14:53-65
22. Marc 14:66-72
23. Marc 15:1-15
24. Marc 15:16-23
25. Marc 15:24-41
26. Marc 15:42-47
24. Psaumes 149
25. 1 Corinthiens 3:9-17
26. 1 Corinthiens 3:18-23
27. 1 Corinthiens 4:1-5
28. 1 Corinthiens 4:6-13
29. 1 Corinthiens 4:14-21
30. 1 Corinthiens 5:1-8
21. Psaumes 123
22. Marc 12:28-34
23. Marc 12:35-40
24. Marc 12:41-44
25. Marc 13:1-13
26. Marc 13:14-23
27. Marc 13:24-37
27. Marc 16:1-8
28. Marc 16:9-20
29. 1 Pierre 1:1-12
30. 1 Pierre 1: 13-16
31. 1 Pierre 1:17-21
MAI 2016
28. Psaumes 141
29. Marc 14:1-11
MARS 2016
1. Marc 14:12-16
2. Marc 14:17-25
3. Jean 14:1-14
4. Jean 14:15-26
5. Jean 14:27-31
6. Psaumes 132
7. Jean 15:1-8
8. Jean 15:9-17
9. Jean 15:18-16,4
10. Jean 16:5-15
11. Jean 16:16-24
12. Jean 16:25-33
13. Psaumes 102
14. Jean 17:1- 8
15. Jean 17:9-19
16. Jean 17:20-26
17. Marc 14:26-31
18. Marc 14:32-42
19. Marc 14:43-52
AVRIL 2016
1. 1Pierre 1:22-2,3
2. 1Pierre 2:4-10
3. Psaumes 122
4. 1 Pierre 2:11-17
5. 1 Pierre 2:18-25
6. 1 Pierre 3:1-7
7. 1 Pierre 3:8-12
8. 1 Pierre 3:13-17
9. 1 Pierre 3:18-22
10. Psaumes 136
11. 1 Pierre 4:1-11
12. 1 Pierre 4:12-19
13. 1 Pierre 5:1-7
14. 1 Pierre 5:8-14
15. 1 Corinthiens 1:1- 9
16. 1 Corinthiens 1:10-17
17. Psaumes 96
18. 1 Corinthiens 1:18-25
19. 1 Corinthiens 1:26-31
20. 1 Corinthiens 2:1-5
21. 1 Corinthiens 2:6-16
22. 1 Corinthiens 3:1-4
23. 1 Corinthiens 3:5-8
27
1. Psaumes 93
2. 1 Corinthiens 5:9-13
3. 1 Corinthiens 6:1-11
4. 1 Corinthiens 6:12-20
5. Philippiens 2:5-11
6. 1 Corinthiens 7:1-16
7. 1 Corinthiens 7:17-24
8. Psaumes 86
9. 1 Corinthiens 7:25-40
10. 1 Corinthiens 8:1-6
11. 1 Corinthiens 8:7-13
12. 1 Corinthiens 9:1-18
13. 1 Corinthiens 9:19-23
14. 1 Corinthiens 9:24-27
15. Ephésiens 1:3-14
16. Psaumes 150
17. 1 Corinthiens 10:1-13
18. 1 Corinthiens 10:14-22
19. 1 Corinthiens 10:23-11,1
20. 1 Corinthiens 11:2-16
21. 1 Corinthiens 11:17-26
22. Psaumes 145
23. 1 Corinthiens 11:27-34
24. 1 Corinthiens 12:1-11
25. 1 Corinthiens 12:12-26
26. 1 Corinthiens 12:27-31
27. 1 Corinthiens 13:1-7
28. 1 Corinthiens 13:8-13
29. Psaumes 133
30. 1 Corinthiens 14:1-12
31. 1 Corinthiens 14:13-25
JUIN 2016
1.1 Corinthiens 14:26-33a
2.1 Corinthiens 14:33b-40
3.1 Corinthiens 15:1-11
4.1 Corinthiens 15:12-19
5. Psaumes 36
6. 1 Corinthiens 15:20-28
7. 1 Corinthiens 15:29-34
8. 1 Corinthiens 15:35-49
9. 1 Corinthiens 15:50-58
10. 1 Corinthiens 16:1-12
11. 1 Corinthiens 16:13-24
12. Psaumes 106:1-23
13. Exode 1:1-22
14. Exode 2:1-10
15. Exode 2:11-25
16. Exode 3:1-22
17. Exode 4:1-17
18. Exode 4:18-31
19. Psaumes 106:24-48
20. Exode 5:1-6,1
21. Exode 7:1-25
22. Exode 12:1-20
23. Exode 12:21-33,51
24. Exode 13:17-22
25. Exode 14:1-14
26. Psaumes 73
27. Exode 14:15-31
28. Exode 15:1-21
29. Exode 15:22-27
30. Exode 16:1-16
JUILLET 2016
AOÛT 2016
1. Exode 16:17-36
2. Exode 17:1-16
1. Marc 6:1-6
2. Marc 6:7-13
3. Marc 6:14-29
4. Marc 6:30-44
5. Marc 6:45-56
6. Marc 7:1-23
3. Psaumes 135
4. Exode 18:1-27
5. Exode 19:1-25
6. Exode 20:1-21
7. Exode 24:1-18
8. Exode 25:1-22
9. Exode 32:1-14
10. Psaumes 139
11. Exode 32:15-35
12. Exode 33:1-23
13. Exode 34:1-17
14. Exode 34:18-35
15. Exode 40:1-17
16. Exode 40:34-38
17. Psaumes 124
18. Marc 3:7-19
19. Marc 3:20-30
20. Marc 3:31-35
21. Marc 4:1-9
22. Marc 4:10-20
23. Marc 4:21-25
24. Psaumes 119:25-32
25. Marc 4:26-29
26. Marc 4:30-34
27. Marc 4:35-41
28. Marc 5:1-20
29. Marc 5:21-34
30. Marc 5:35-43
31. Psaumes 119:33-40
28
7. Psaumes 119:41-48
8. Marc 7:24-30
9. Marc 7:31-37
10. Marc 8:1-9
11. Marc 8:10-21
12. Marc 8:22-26
13. Marc 8:27-33
14. Psaumes 147
15. Marc 8:34-9,1
16. Marc 9:2-13
17. Marc 9:14-29
18. Marc 9:30-37
19. Marc 9:38-41
20. Marc 9:42-50
21. Psaumes 120
22. Marc 10:1-12
23. Marc 10:13-16
24. Marc 10:17-27
25. Marc 10:28-31
26. Marc 10:32-45
27. Marc 10:46-52
28. Psaumes 146
29. Jérémie 1:1-10
30. Jérémie 1:11-19
31. Jérémie 2:1-13
SEPTEMBRE 2016
OCTOBRE 2016
NOVEMBRE 2016
1. Jérémie 3:1-10
2. Jérémie 3:21-4: 4
3. Jérémie 6:9-23
1. Jérémie 38:14-28
1. 2 Corinthiens 7:2-16
2. 2 Corinthiens 8:1-15
3. 2 Corinthiens 8:16-24
4. 2 Corinthiens 9:1-15
5. 2 Corinthiens 10:1-11
4. Psaumes 127
5. Jérémie 7:1-15
6. Jérémie 7:16-28
7. Jérémie 9:22-23
8. Jérémie 12:1-6
9. Jérémie 13:1-11
10. Jérémie 14:1-16
11. Psaumes 140
12. Jérémie 15:10-21
13. Jérémie 16:1-13
14. Jérémie 18:1-12
15. Jérémie 19:1-13
16. Jérémie 20:7-18
17. Jérémie 21:1-14
18. Psaumes 129
19. Jérémie 23:1-8
20. Jérémie 25:1-14
21. Jérémie 26:1-19
22. Jérémie 28:1-17
23. Jérémie 29:1-14
24. Jérémie 30:1-3,31:1-14
25. Psaumes 142
26. Jérémie 31:18-20,31-37
27. Jérémie 36:1-19
28. Jérémie 36:20-32
29. Jérémie 37:1-21
30. Jérémie 38:1-13
2. Psaumes 65
3. Jérémie 39:1-18
4. Jérémie 40:1-16
5. Jérémie 41:1-18
6. Jérémie 42:1-22
7. Jérémie 43:1-13
8. Jérémie 44:1-14
9. Psaumes 109
10. Jérémie 44:15-30
11. Jérémie 45:1-5
12. Lamentations 1:1-11,17-22
13. Lamentations 3:1-33
14. Lamentations 3:34-66
15. Lamentations 5:1-22
16. Psaumes 42
17. 2 Corinthiens 1:1-11
18. 2 Corinthiens 1:12-24
19. 2 Corinthiens 2:1-11
20. 2 Corinthiens 2:12-17
21. 2 Corinthiens 3:1-11
22. 2 Corinthiens 3:12-18
23. Psaumes 143
24. 2 Corinthiens 4:1-6
25. 2 Corinthiens 4:7-18
26. 2 Corinthiens 5:1-10
27. 2 Corinthiens 5:11-15
28. 2 Corinthiens 5:16-21
29. 2 Corinthiens 6:1-10
30. Psaumes 125
31. 2 Corinthiens 6:11-7,1
29
6. Psaumes 90
7. 2 Corinthiens 10:12-18
8. 2 Corinthiens 11:1-15
9. 2 Corinthiens 11:16-33
10. 2 Corinthiens 12:1-10
11. 2 Corinthiens 12:11-21
12. 2 Corinthiens 13:1-13
13. Psaumes 51
14. 2 Pierre 1:1-11
15. 2 Pierre 1:12-21
16. 2 Pierre 2:1-11
17. 2 Pierre 2:12-22
18. 2 Pierre 3:1-9
19. 2 Pierre 3:10-18
20. Esaïe 26:7-19
21. Esaïe 56:1-8
22. Esaïe 56:9-12
23. Esaïe 57:1-13
24. Esaïe 57:14-21
25. Esaïe 58:1-9a
26. Esaïe 58:9b-14
27. Psaumes 24
28. Esaïe 59:1-15a
29. Esaïe 59:15b-21
30. Esaïe 60:1-14
Publié par :
16 Ancienne Route
1218 Geneva, Switzerland
www.worldywca.org
12 Clos-Belmont
1208 Geneva, Switzerland
www.ymca.int
Septembre 2015