Relatoria integrada da Região da América do Sul

Transcription

Relatoria integrada da Região da América do Sul
Rapporteur Intégré de la Région de L’Amérique du Sud
Les assistants aux reunions de la region d’Amérique du Sud sont parvenu aux conclusions
suivantes de la convergence:
1. Sur la conception de l’universalisme e de la sécurité sociale
L’universalisme à laquelle on aspire pour la region est liée à la notion de citoyenneté
élargi, de la resposabilité de l’Etat et la domination du public et, par consequent, ne
devrait pas être conditionnée à la capacitée de payer des gens. C’est um concept liée
aux principes de la solidarité, l’integrité et l’équité, en ce qu’il recconaît la diversité des
besoins humains et les points à une redistribution de la richesse. Dans cette perspective, la
sécurité sociale doit garantir l’interdépendance des droits de l’homme, comme le travail,
l’éducation, un logement decent, à la terre, la santé, la sécurité sociale et (protection
contre) les risques professionnels, de donner la priorité à la protection de la vie decent et
du bien-être de personnes dans l’action des États et dans les sociétés, au-dessus du
renforcement du marché et la concentration de la richesse.
2. Sur les défis
De la reconnaissance d’une predominance de réformes de systèmes de sécurité sociale
dans la région clairement guidés par les valeurs libérales et la privatisation des services et
instituitions pour promouvoir l’accumulation mondiale du capital, les prègres vers la
construction de systèmes universels de sécurité sociale comprend une série de différends
qui devraient se produire à differents niveaux:
2.1. Sur le plan idéologique, la nécessité de confronter les valeurs liberals dominantes
que se maintiennent sur l’individualisme et la defense de la propriété et
l’accumulation surtout, de favoriser le changement culturel vers un solidaire,
inclusive éthique, fondée sur la dignitée de l’homme dans tous les scenarios de
la vie quotidienne, publique et privée.
2.2. Sur le plan économique, il est éssentiel de confronter le mythe de la non viabilité
financière de l’universalisme, de se déplacer dans un sens social et de l’état
des effets économiques de la priorité aux investissements dans la sécurité
sociale. Il implique également d’affecter la concentration de la propriété, la
structure de la production et le modèle de développement pour rendre
durable, à vocation sociale, avec les relations de travail formels, justes, stables
et dignes. En outre, la concurrence au niveau économique, il faut construire
des structures d’impôt progressif et la reorientation de la repartition des
ressources à la priorité de l’investissement public, avec le contrôle rigoureux
social et de l’état.
2.3. Politiquement, l’élement central est la democratisation radicale des sociétés. Cela
implique d’affecter la structure des systèmes politiques de la représentation et
la participation, de sorte que nous pouvons transformer les institutions publiques,
dans leurs espaces législatif, executive et judiciaire.
2.4. En termes de mobilization sociale, un débat quotidien plus profound sur
l’universalité à travers de nouvelles formes de relations entre les différents sujets
1
politiques, aujourd’hui disjointes et avec divergences persistants, pour
l’identification des convergences et la construction de l’unité politique et
stratégique, à l’échelles locale, nationale, regionale et internationale. La
mobilization implique une participation active des citoyens, avec de nouveaux
espaces publics de délibération et décision, avec une capacité de contrôle
sociale des affaires publiques.
2.5. Au niveau international, la reconnaissance de la dimension mondiale du défi de la
universalisation de la sécurité sociale implique la nécessité urgente de fournir
une action international soutenue, fondée sur la solidaritée des organisations, et
de profiter des espaces intergouvernementaux existants, qui réposent sur des
mecanismes de répresentation de la société civile, d’affecter les ordres du jour
politiques internationales.
3. Sur l’ordre du jour
En ce qui concerne l’ordre du jour, les propositions ont été faites en deux grandes
strategies:
3.1. La mobilization sociale:
 Diffusion des produits présentés à cette conférence dans tous les espaces
existants des organisations sociales dans les pays.
 Organiser des conferences nationals qui contribuent à l’unité de la société
civile autour de l’universalisme de la sécurité sociale et qui sera de
préparation des conferences régionales et de la deuxième Conférence
Mondiale.
 Élaborer des processus locaux et regionaux de l’éducation politique par
tous les moyens disponibles.
 Encourager la creation de nouveaux espaces locaux et nationaux de la
participation effective et le contrôle social et les incidents dans les
décisions publiques sur la sécurité sociale.
 Créer des mécanismes d’approche des acteurs sociaux et politiques
stratégiques, comme les étudiants, les universités, les jeunes, les dirigeants
et les parties politiques.
3.2. Internationalisation:
 Communiqué aux gouvernements progressistes de la region pour demander
leur soutien dans l’inclusion de systèmes universels de sécurité sociale dans
l’agenda politique régionale.
 Mettre en place un mécanisme d’apparition sur l’ordre du jour d’UNASUR et
dans les espaces intergouvernementales sous-régionales éxistants.
 Mettre en place un Observatoire Régional sur la Sécurité Sociale Universelle,
qui se nourrit de la contribution locale et nationale, dans quatre domaines
stratégiques: les bases juridiques, la structure de la protection sociale,
l’operation et le financement. Cet institute devrait nous permettre
d’appliquer les connaissances acquises pour le développement de
certains projets techniques.
2
 Prise en charge de connexions internationales entre les processus nationaux
de la société civile visant à renforcer la dynamique sous-régionale.
 Articulation forte de la Région pour le Forum Mondiale de la Santé et la
Sécurité Sociale.
4. Proposion de motions de solidarité:
Les expressions suivantes de la solidarité sont proposes par la Conférence: The following
expressions of solidarity are proposed by the Conference:
 Avec le people d’Haïti, en raison de la crise humanitaire critique provenant de
l’exploitation mondiale.
 Le people du Honduras, en raison de l’exarcebation du conflit politique qui a
impliqué dans des assassinats sélectifs.
 Pour les autochtones de Formosa (Argentine) en raison de la persecution à laquelle
ils ont été soumis.
 Pour le people cubain, pour leur résistance héroïque au blocus international.
 Un appel pour la paix mondiale, menacée par la resurgence du conflit dans les
deux Corées.
 Avec les peoples autochtones de l’Amazonie brésilienne, et pour la ratification de
la Convention 169.
3