Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I

Transcription

Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Merloni Elettrodomestici
Instructions
Tables Induction
TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
1-24
Merloni Elettrodomestici
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
2-24
Merloni Elettrodomestici
Sommaire
1
PRINCIPE
5
2
GENERALITES
7
2.1
3 TABLES EQUIPEES DU MEME CONCEPT ELECTRONIQUE GLOBAL
7
3
PRESENTATION
8
4
INSTALLATION
11
5
BRANCHEMENT
13
5.1
TIG 444: EQUIPEE D ’UN CABLE, ELLE SE RACCORDE AU RESEAU DOMESTIQUE
EN OBSERVANT LE SCHEMA SUIVANT
13
5.2
TIE 441 & KT 6104 I BORNIER DE RACCORDEMENT
14
6
SECURITES
15
6.1
Surchauffe d’un foyer
15
6.2
Surchauffe d’un module électronique
15
6.3
Sécurité débordement
15
6.4
Détection d’une casserole
16
7
ENSEMBLE ELECTRONIQUE
16
8
COMMANDE MODULES ET TURBINE
17
9
CARTE «TOUCH CONTROL»
18
9.1
CLAVIER (TIG 444)
18
9.2
CLAVIER TIE 441 = AVEC MINUTEURS CLAVIER KT 6104 = SANS MINUTEURS
19
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
3-24
Merloni Elettrodomestici
10
CARTE VOYANTS
20
11
AIDE AU DIAGNOSTIC
21
11.1
Codification des pannes
21
12
CODES PANNE
21
13
AUTRES CODES PANNES
22
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
4-24
Merloni Elettrodomestici
1
PRINCIPE
La cuisson par induction est basée sur le principe physique de l’échauffement
par courant de Foucault de matériaux ayant une conductibilité électrique. Les
courants Foucault naissent dans ce type de matériaux lorsqu’ils son exposés à
un champ alternatif électromagnétique.
Fig. 1
1
2
3
4
ca 26
kHz
5
6
50 Hz
7
1
2
3
4
5
6
7
Les courants de Foucault chauffent le fond du récipient
Fond de récipient magnétique
Vitrocéramique
Champ alternatif magnétique
Bobine d’induction
Convertisseur
Réseau
8
Organe de commande
8
La bobine d’induction mise en place sous la vitrocéramique est alimentée par
un convertisseur qui transforme l’énergie du réseau en courants alternatif à
haute fréquence. Ces courants alternatifs génèrent un champ alternatif électromagnétique qui traverse la vitrocéramique et induit le courant de Foucault
transformé en chaleur dans le fond du récipient.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
5-24
Merloni Elettrodomestici
Contrairement aux foyers électriques traditionnels, un foyer induction ne
chauffe done pas.
Le verre ne chauffe que de façon indirecte par contact du fond du récipient.
Dans la mesure où l’induction n’existe que lorsque le champ magnétique est
fermé par un récipient métallique, l’échauffement de la casserole cesse
instantanément lorsqu’elle est ôtée du foyer.
La casserole doit être en matériau ferro-magnétique.
Fig. 2
A UTILISER
1*
NE CONVIENT PAS
2
1
2
Fonte Acler émaillé Inox spécial
Cuivre Aluminium, Verre, Terre, Céramique, Inox non magnétique
*
L’aimant doit rester «collé» au fond de la casserole.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
6-24
Merloni Elettrodomestici
2
GENERALITES
2.1
3 TABLES EQUIPEES DU MEME CONCEPT ELECTRONIQUE GLOBAL
TIG 444 SCHOLTES
• 4 foyers induction
• visualisation par colonnes lumineuses
• minutage des foyers
TIE 441 SCHOLTES
• 4 foyers induction
• visualisation par afficheurs digitaux 7 segments
• minutage des foyers
KT 6104 I ARISTON
• 4 foyers induction
• visualisation par afficheurs digitaux 7 segments
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
7-24
Merloni Elettrodomestici
3
PRESENTATION
Fig. 3 TIG 444
INDUCTION
1800 W
INDUCTION
1400 W
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
INDUCTION
2200 W
BOOSTER
3000 W
INDUCTION
1400 W
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
8-24
Merloni Elettrodomestici
Fig. 4 TIE 441
2200 W
+ BOOSTER
3000 W
1400 W
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
1400 W
1800 W
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
9-24
Merloni Elettrodomestici
Fig. 5 KT 6104 I
2200 W
+ BOOSTER
3000 W
1400 W
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
1400 W
1800 W
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
10-24
Merloni Elettrodomestici
4
INSTALLATION
La table de cuisson s’encastre dans un plan de travail par simple découpage.
Tout support peut convenir: seuls certains plastiques sont à déconseiller dans
la mesure ou un échauffement d’environ 100° risque de les déformer. Ayez
soin de prévoir un espace de 50 mm entre la découpe arrière de la table et
l’arrière du plan de travail, de façon à éviter de brûler le mur ou le dosseret surtout si ce dernier est stratifié.
Lors de la mise en place, un soin particulier doit être porté au joint entourant
le bord de la table afin d’éviter toute infiltration dans le meuble support.
Très important
Il est impératif d’assurer l’encastrement de la table vitrocéramique sur une surface d’appui parfaitement plane. Les déformations provoquées par une mauvaise fixation risquent d’altérer les caractéristiques du plan de cuisson ainsi
que ses performances.
Mise en service
Avertissement avant la 1er utilisation. La colle utilisée pour les joints dépose,
durant le stockage, des traces grasses sur le verre. Nous vous conseillons d’enlever ces traces avant toute utilisation avec un produit de nettoyage courant
(crème lustrant non abrasive). Durant les premières heures d’utilisation, il se
dégage une odeur de caoutchouc qui disparaît rapidement.
Fig. 6 Encastrement
50
650
50
17
20
518
490
1
1
560
La distance à respecter entre le fond de la table et l’étagère du meuble situé en dessous, doit être
supérieure à 20 mm.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
11-24
Merloni Elettrodomestici
La table de cuisson correspond è un encastrement du type X (norme
CEI 335-2-6).
8
La table ne doit pas être encastrée sur un four avec évacuation arrière.
Si la table est installée au-dessus d’un four - afin d’éviter toute surchauffe des
composants électroniques de la table - il est impératif de prévoir un espace entre la garniture haute du four et le dessous du plan de travail de
560 mm de large sur 8 mm de haut.
Evitez d’installer un lave-valselle sous la table. Si c’est le cas, faites une séparation étanche entre les deux appareils.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
12-24
Merloni Elettrodomestici
5
BRANCHEMENT
5.1
TIG 444: EQUIPEE D ’UN CABLE, ELLE SE RACCORDE
AU RESEAU DOMESTIQUE EN OBSERVANT LE SCHEMA SUIVANT
Il y a danger a mettre l’appareil en service sans relier sa masse a la terre.
Tab. 1
TENSION
FREQUENCE
FUSIBLES
FR - BE - GB - AT - DE - GR - ES IL - IT - NZ - PT - GP - RE - MA LU - IE - DK - FI - SE - IS
230 V 1 – N – 30 Hz
20 A *
20 A *
BL
FR - BE - NO
230 V 2 – 50 Hz
16 A *
BL
FR - BE - CH - DE - AT - ES - IL IT - NZ - PT - MA - LU - SE - IS
400 V 2 + N – 50 Hz
20 A *
DL
FR - BE - NO
230 V 3 – 50 Hz
NL
230 V 2 + 2 N – 50 Hz
16 A *
BRANCHEMENTS
L
N
NOIR
L1
L2
NOIR
L1
L2
NOIR
L1
BL
L2
NOIR
L1
BR
L2
NOIR
DR
N
HR
L3
BR
N1
N2
HR
BL
* Application du coefficient de simultanéité suivant norme EN 335-2-6.
N = Noir; BR = Brun; BL = Bleu
Branchement de type Y suivant la norme EN 335-2-6
MARQUAGE CE conforme aux directives:
--> CEM: CEE 89/336 directive compatibilité électromagnétique
--> DBT: 73/23
Toutes deux modifiées par la directive 93/68/CEE.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
13-24
Merloni Elettrodomestici
5.2
TIE 441 & KT 6104 I
BORNIER DE RACCORDEMENT
Tab. 2
TENSION
FREQUENCE
FUSIBLES
FR - BE - GB - AT - DE - GR - ES IL - IT - NZ - PT - GP - RE - MA LU - IE - FI - SE - IS
230 V 1 + N – 30 Hz
20 A *
FR - BE - NO
230 V 2 ~ 50 Hz
20 A *
FR - BE - CH - DE - AT - ES - IL IT - NZ - PT - MA - LU - SE - IS - DK
400 V 2 + N ~ 50 Hz
16 A *
FR - BE - NO
230 V 3 – 50 Hz
20 A *
NL
230 V 2 + 2 N ~ 50 Hz
16 A *
BRANCHEMENTS
5
3
4
2
N
5
L
3
4
2
L2
5
3
4
3
4
L1
5
N2
1
L1
N
5
1
3
4
N1
2
1
L2
L1
2
1
L2
L1
2
1
L2
L1
* Application du coefficient de simultanéité suivant norme EN 335-2-6.
Fig. 7
1
2
1
2
Pontets
Bornier de raccordement
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
14-24
Merloni Elettrodomestici
6
SECURITES
Afin de protéger les composants électroniques de la table, plusieurs sécurités peuvent intervenir.
6.1
Surchauffe d’un foyer
Chaque foyer est protégé par une sécurité thermique qui le rend momentanément inutilisable en cas de surchauffe (oubli d’une casserole pleine ou vide,
casserole à fond déformé …).
La surchauffe se traduit par un clignotement (en chenillard sur la partie haute)
de la colonne lumineuse du foyer. Si le minuter est en fonctionnement, la programmation est annulée.
Quand la température est redevenue normale, le clignotement disparaît, le
foyer peut être utilisé, il suffit de régler à nouveau l’allure de cuisson.
6.2
Surchauffe d’un module électronique
Une utilisation prolungée de la table pu une mauvaise installation peut provoquer un échauffement des composants électroniques.
Une sécurité thermique réduit momentanément la puissance des deux foyers
de droite ou de gauche: ceci est normal.
La mise en sécurité se traduit par un clignotement (en chenillard sur la partie
basse) des deux colonnes lumineuses des foyers correspondants. Si le minuteur est en fonctionnement, la programmation est annulée. Quand la température est redevenue normale, les foyers retrouvent la puissance initialement demandée.
6.3
Sécurité débordement
S’il y a débordement de liquide sur la partie tableau de commandes, les foyers
et les minuteurs en fonctionnement sont rendus momentanément inutilisables.
La mise en sécurité se traduit par un clignotements des 4 colonnes lumineuses
et d’un bip sonore. Pour arrêter le bip sonore, nettoyez la table. Pour arrêter
le clignotement, activez le tableau de commandes en appuyant 2 secondes sur
la touche
.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
15-24
Merloni Elettrodomestici
6.4
Détection d’une casserole
Chaque foyer à induction est équipé d’une détection de casserole. Le foyer ne
délivre de puissance qu’en présence d’une casserole adaptée au foyer. Le clignotement de la colonne lumineuse peut signaler:
• une casserole en matériau incompatible, non ferro-magnétique,
• une casserole de diamètre trop petit,
• le retrait d’une casserole.
Choisissez une casserole adaptée au diamètre des foyers, les petites casseroles conviennent aux petits foyers.
La colonne clignote durant 40 secondes puis s’éteint: le foyer ne peut fonctionner.
7
ENSEMBLE ELECTRONIQUE
Fig. 8 Platine modules
1
2
1
2
Module 2200/3000 W + Alimentation
Module 1800 W
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
16-24
Merloni Elettrodomestici
8
COMMANDE MODULES ET TURBINE
Fig. 9
1
2
1
2
Commande des modules
Turbine
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
17-24
Merloni Elettrodomestici
9
CARTE «TOUCH CONTROL»
9.1
CLAVIER (TIG 444)
Fig. 10
1
1
Touch control
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
18-24
Merloni Elettrodomestici
9.2
CLAVIER TIE 441 = AVEC MINUTEURS
CLAVIER KT 6104 = SANS MINUTEURS
Fig. 11
1
2
1
2
Mousse conductrice
Minuteurs
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
19-24
Merloni Elettrodomestici
10
CARTE VOYANTS
C’est une carte inter face entre la gestion de l’information de surchauffe des
foyers (carte de commande des modules) et les témoins de chaleur résiduelle
associés à chaque foyer.
Elle est équipée de 4 «OPTO TRIACS»
Fig. 12
1
1
Carte Voyants ref: 137798
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
20-24
Merloni Elettrodomestici
11
AIDE AU DIAGNOSTIC
11.1
Codification des pannes
1. TIG 444: On utilise les 3 afficheurs du minuteur pour indiquer le code panne (3 termes: Exx)
2. TIE 441 & KT 6104I: On utilise les 4 afficheurs 7 segments d ’indication de
puissance de la façon suivante:
12
ARG
ARD
E
–
AVG
AVD
x
x
CODES PANNE
E 00 • Pendant les 5 premières secondes de mise sous tension:
NORMAL (initialisation)
• Permanent = remplacer la carte «touch control»
E 12 = Remplacer la carte de commande des modules (ref: 137799)
E 16 = Remplacer l ’ensemble platine modules
E 21 = Surchauffe au niveau du clavier. Attendre le refroidissement de la table
E 22 = Remplacer la carte «touch control»
E 25 = Tension du réseau inadaptée (>300v)
E 26 = Remplacer la carte de commande des modules (ref: 137799)
E 28 = Pas de détection de casserole. Remplacer la carte de commande des modules (ref: 137799)
E 30 = Eeprom défectueuse. Remplacer la carte de commande des modules
(ref: 137799)
E 32 = Module induction non conforme au modèle de la table
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
21-24
Merloni Elettrodomestici
13
AUTRES CODES PANNES
BIP sonore permanent: Nettoyer le clavier des touches (au-dessus du verre)
H Clignotant = Voir code panne E 21
CAPTEUR THERMIQUE DE FOYER DEFECTUEUX =
• TIG 444: allumage clignotant de 1 led sur 2 de la colonne lumineuse du foyer
en cause.
•
TIE 441 & KT 6104I: lettre «F» apparaît sur l’afficheur 7 segments du foyer en
cause.
CAPTEURS THERMIQUES: Valeur ohmique = 1000 Ω à 20°
• ref capteurs:
foyer 1800 W: 137810
foyer 2200 W: 137809
foyers 1400 W: 137811
Note
La défectuosité d ’un capteur thermique peut provoquer de façon permanente,
l ’allumage ou l ’extinction des voyants de chaleur résiduelle.
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
22-24
Merloni Elettrodomestici
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
23-24
Merloni Elettrodomestici
Merloni Elettrodomestici spa
viale Aristide Merloni, 47 - 60044 Fabriano
tel. 0732/6611 - telex 560196 - fax 0732/662954
www.Merloni.com
Instructions
Tables Induction TIG 444, TIE 441, KT 6104 I
Language Émission/Édition
F
2001-09-06/01
Page
24-24

Documents pareils