NKO-ENGLISH BOOK ةىْ وطيفاةب ةلَ ويَطيْ حاًغىْ واّظاغىّْْ تةاحىّْْ مناَتبْ

Transcription

NKO-ENGLISH BOOK ةىْ وطيفاةب ةلَ ويَطيْ حاًغىْ واّظاغىّْْ تةاحىّْْ مناَتبْ
‫‪1‬‬
‫‪NKO-ENGLISH BOOK‬‬
‫ظاَنى مبَّ ظيميَّ دظش ظاغاّثى ةس ةاطبةى ظىَّ ثل حى اََّهُبةل ظىَّ ثى دظش وزى زئ‬
‫واّظاغىّْْ تةاحىّْْ مناَتبْ ويَطيْ حاًغىْ ةىْ وطيفاةب ةلَ‬
‫واََّزاَةب مب ازحى كغاقةل زلَّ ال ظى طئ تةاحىَّ مناَتب‪ ،‬ظزشَوى حاَغى زئ‪.‬‬
‫ةيغزى طيَّْظاَزبْ ةىْ ةاَتيَّْويَّْثبّْ ثلَ‬
‫ه‪.‬ن‪24 66 26 288 / 42 73 22 648 / 72 42 55 648 ) 244+( :‬‬
‫ى هبغبَّزب ظش ߲߂ ثل ظئماظغب‪ ߆߁߀߂߲ ،‬زطاَكى‬
‫‪E-mail: [email protected]‬‬
‫‪2‬‬
‫وبًزى ةسْ فبَزاَقةى‬
‫وبًزى مبْ ظسَّْكئٍ ةسَ‬
‫ظئهي‬
‫نغيكي‬
‫خيوطي‪.............................................................‬‬
‫‪2‬‬
‫وبًزى ‪ :ُ 4‬اَّْهبَةلَ ظىّْ وطيوسّْ‪.......................................‬‬
‫‪8‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 4‬هلَّْ ظزئحى زشْ ةسْ‪.....................................‬‬
‫‪6‬‬
‫وبًزى ‪:ّْ 7‬‬
‫‪24‬‬
‫نشَةب‪....................................................‬‬
‫‪74‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 2‬ظسحاخئٍّْ كئِ حاخبمبّْظى‪....................................‬‬
‫‪54‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 5‬كئِمزئَطبةى ةسَ‪.........................................‬‬
‫‪47‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 8‬ةاَحئًفى ظسَّْكئٍ ةسَ‪.......................................‬‬
‫‪27‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 2‬حاَةئَّْثىّْ ثسَ‪..............................................‬‬
‫‪42‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 6‬كئٍ تحاَفىَ حاةئّْميّْ‪......................................‬‬
‫‪52‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 3‬كئٍ تحاَفىَ حانةبَميّْ‪.....................................‬‬
‫‪82‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 24‬ظيةب ظسحاوطش‪........................................‬‬
‫‪25‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 44‬ظيدطةش‪...............................................‬‬
‫‪75‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 44‬ظئحبّْةىّْ ثسَ‪............................................‬‬
‫‪85‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 74‬ظىَ ولْ‪.................................................‬‬
‫‪28‬‬
‫وبًزى ‪:ّْ 24‬‬
‫زاّثبّْهي‪................................................‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 54‬ةئِكيِ ةشّْْ‬
‫قئغئّْقبَةى‪...................................‬‬
‫‪78‬‬
‫‪28‬‬
‫‪88‬‬
‫‪3‬‬
‫وبًزى‬
‫‪84‬‬
‫ّْ‪:‬‬
‫طوشةىّْ‪.........................................‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 24‬كبًةاَحئً‬
‫خبمبّْظا‪.........................................‬‬
‫ماَكئَةى‬
‫‪4‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 64‬ظش ظيةب‬
‫‪22‬‬
‫مكاَةب‪........................................‬‬
‫‪22‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 34‬وئَّْظئَ حاَخبمبّْظى مبْ‪.....................................‬‬
‫‪52‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 24‬زشْ مبْ زاّزئْ (حاَنةب مبْ حاَةئّْ زئْ)‪..................‬‬
‫‪52‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 44‬ناَزب وئًغاَّْخى ةسَ‬
‫‪22‬‬
‫كئٍ‪..................................‬‬
‫‪76‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 44‬ظسَّْظسزسّْ ثسَ‪...........................................‬‬
‫‪26‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 74‬ظكبفى ظسَّْكئٍ ةسَ‪.......................................‬‬
‫‪26‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 24‬ةظاَةبَةبَ ظسحازلّْْ حاَّْظكسَكى زشْ ةسْ‪...................‬‬
‫‪26‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 54‬واَّْزا ةسَ‪..............................................‬‬
‫وبًزى‬
‫‪84‬‬
‫ّْ‪:‬‬
‫ظئَةئ‬
‫‪36‬‬
‫‪23‬‬
‫ةسَ‪..............................................‬‬
‫‪43‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 24‬ظسحازلّْْ حاةئّْميّْ زشْ ةسْ‪.............................‬‬
‫‪33‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 64‬كسَحىَ ناغاّوا‪..........................................‬‬
‫‪224‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 34‬طبَّْكىَ ظسزي‪............................................‬‬
‫‪424‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 27‬تحاَمى ةسَ مراَةسْ وبًطىٍ ةسَ‪.............................‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 47‬اَّْهُبَةلَّْ ظىّْ ظسحاوطشْ وشِغشميّْ ثسَ‪......................‬‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 47‬اَّْهُبَةلَ ظىّْ ظسحاوطش ظيةبْ كسحاْ واَطا‪..................‬‬
‫‪5‬‬
‫خيوطي‬
‫اةى كئٍ ةى حاَجبماَةى ةل جبمةى ةل‬
‫اةى ميحى تزب ىَّ ظسَّكبِ حاَحازب مرى زشََّظش ةس خي زشَّ ال ى مب ظى جبمى ظي ىَّ‬
‫ظاَغاََّحئ وةشَحمى وةئحبَّ ثى ‪ .‬ش كاَحبَّميَّ ظئ ال دثل ويطي حاًغى ةى وىَّ فغبظى ح ًئ‬
‫ظاغىَّ ظمئحى دظش مب اََّهُبةل ةى ظئماظغب دظش ظاغاّكى مرى ةاَظئًةبزى زش ةس ةى ال‬
‫؛ ظؤى ةاظغئوب ؛ ظش دظش ظاغاّزلَّ ثس مكاَميَّطى ةل فل قاةب ظىَّ ثس ةئَّثبَّ وئزئَّ‬
‫ني دظش وطيوسَّ وزى زئ‪ ،‬ى هلّهلَّ ال ظىَّ حاََّكشََّكيةاَظى ةس ال فش‬
‫ناَغاََّوب‪،‬اََّهُبةل‪،‬اغاطس‪،‬ى مب‪...‬‬
‫دظى ال حيَّ ةئكئ اََّهُبةل كى نىَُّ حى ال ؛ ثى ةاَظغئوبةب ظؤى فل ظش ظنى تئَّتئَّ‬
‫طةشحاظاَميَّ كي اَّهُبةل ظىَّ طاتس ظاغىَّ ثس خانئ ظاّحى دظش زئ حسمسَّ ال حيَّ زرى‬
‫ظي دظش ةئَّثى زب ول ى تيزي ظاَغىَّ ثى اََّهُبةل ظىَّ ظسحازلَّ ثس مرى ظسحفى زش‬
‫ةس وطي خى مراَةس ظزئنئ ةى‪ .‬ش ةل ظشوئَّ ال ؛ نمى ظؤى مكاَزئوبً ؛ ظش ؛ صل‬
‫؛ كى ةئَّكى طيغي طبةى دظش ظاغاّثى ةس واَقش زئ‪ .‬طاش ال ؛ زيَّظميفاَمرى حى ظش‬
‫دظش ةاقغسظب ظش ةس زئ خيكى زش ةل قاةب ظىَّ ظاغاّثى ةس ةى ةئَّثبَّ فةيحىَّ زب‬
‫نى ظىَّ زئ ال ى ظي زى ظىَّ وس‪ -‬س‪ -‬وس زب‪ .‬ش ةل فرى ظي ةى ال ةشّةاّصى زبطب زب‬
‫طئ كئُ ةس خى ةى ال ظى كاَحبَّ زش نغى ةراَةس ةى ةئَّثبَّ ظئةئَّ ثى زسًَّصى ظىَّ ظزاس‪.‬‬
‫نئةبظاّثى زش فرى فبزى ةى ظش‪ ((:‬ظىَّ وب زناميَّ كي ال ظىَّ ثس فل خئٍَّ زنى ةى‬
‫ةل))‪ .‬مرىَّ ظى ظسحى ش ظزئ قةاقةى ال ىَّ زرى فل ظش ةئَّثبَّ وب نمى زناميَّ كي ال‬
‫ةئَّثبَّ ثس فل خئٍَّ زنى ةى ةل‪ .‬ش طةش حى ال ى ةئَّ حيَّ ظيميَّ ظش ظىَّ طي مرى كى‬
‫ةئَّثبَّص ى ةل ال ش ةل فرى ظي ةى حبغبَّزب طي حاَظش فل خئٍَّ طةشنلَّ ثس ةى خى حيَّ ال ى‬
‫طي حاَظش فل خئٍَّ ثى ظىَّ ثس نمى ةى خى ظلةلَّ ش ةل حى‪ .‬ظاَحاوئزئَّ ال ظىَّ ثل فل‬
‫طبةاَخئًَّحى قةى زشََّخئًَّزئ وبةى طي زئ وسزسَّحىَّ زب حاََّكشَّ ثس مب خئَّ كي‪ .‬ش طةش‬
‫‪6‬‬
‫حى ال بظشحبَّ اََّهُبةل ظىَّ فل حاَّكشَّكيَّفى طزيطزيةب مب تاَقش ظىَّ ثس زئ خيكى نةئ‬
‫زش ةل زب ال طي ظى ظىَّ ظى زش ظاَغىَّ حيَّ زئ ى ةى نزشَطاَفى واطس ةى ال ش ةل ظؤىَّ‬
‫ةئ ظاَنى مبَّ وطيفى ةى ال ظؤى ظي دظش ظاغاّزلَّ ثس زيحيَّنلَّ زب اََّهُبةل ظىَّ خاخبمبَّ‬
‫مرى طاتس ظاغىَّ ناًحسَّثبَّ ظشَخبَّ زئ‪ .‬ش ةل نىَُّ ظؤىَّ ةئ ى ظسحازلَّ ثس مرى ظسحفى‬
‫ناََّطى طي نئ خى وطي ةى دظش زئ ال ظماَكش اَةس ظزئ ةس نمى وطي ةى وى‪ .‬طاش ال‬
‫اَّهُبةل ظىَّ ظاغىَّ هةيفى حى فغئطى زش ةل فرى ظسحازلَّ حاةئَّطاةب ةس ظاَغىَّ خى ظش‬
‫زب ال ظؤش واطس ظي ى وبًغاَةىَّ ثس حيَّظىَّ ثى فةيحاََّفةيحىَّ زب ال ظؤى طيَّ ى زش ةس‬
‫ةى طاةبةب حى حيَّظىَّ ظلةلَّ ظئفبزى ظىَّ حى ال ى مب ظؤى طيَّ اَةس مى فغئ ةس حى‬
‫ظسحازلَّ زئ‪.‬ش زئ ال نافبزى حئً زرى نئ ظش ظاّحاوغل ظاغىَّ فل نغلظل زب‬
‫دظش ظاغاّثى زش ةس حى خى حيَّ تئ ال اََّهُبةل ظىَّ ظسحازلَّ زش ةس نمى هلَُّ ثس‬
‫ظاَغىَّ خى ظش فل نغلظل زب كلَّ ثل‪ .‬ش ةل ظشوئَّ ال ىَّ ظى قةاَزى زئنسةلّميَّ ظي‬
‫فغئ ش ظىَّ ظاَنى مبَّ ظمئ خى حى ال حيَّ زرى ظي ى ظاَغاَّطىٍ ةس زب زسًغلََّصى وئزئَّ‬
‫نغلظل ش ةس حبزى خى حى‪ .‬ظاَكسَّ ال اََّهُبةل ظاّطشةشَّ ثس نمى ظى وبفى ةل بظش دظش‬
‫ظاّطشةشَّ ثس ظى وبفى خى حيَّ‪ .‬ش زئ ال وطيةب وبةى ني ال اَةس طي فل وطي ةى‬
‫ظسغسَّزس ظلةلَّ ثل ظاحىَّ زئ نافبزى‪ .‬طاَغب ال ظؤى طيَّ وبً زبَّظبغى ةس ةى طئخئَِّحى‬
‫حى ال اََّهُبةل ظاّطشةشَّ ثس نئميَّ خئٍَّ ظئ ظسحى زش ةس نئ خى ةل زئ‪ .‬طغبكاّطى‬
‫اََّهُبةل ظىَّ حيَّ زاّظسَّميَّ ى كئحى طي زئ تزيقةش زب ال ش ةل كئ ظش (طغبكبو‬
‫بَّهُةبو) ال ش ظزئ ةل ظش طغبكاّثى اََّهُبةل ظىَّ ال ش ةل طسًطسًميَّ ظؤى نئ خى وامبَّصى‬
‫اََّهُبةل ظاّطشةشَّ كئُ طي زب ‪ .‬دظى ال ظؤى ةاتبً ظؤى ةافةي ال اََّهُبةل ظىَّ ظاَغاََّطىٍ ةى‬
‫ظاَغىَّ ظاطل فل كاَحبَّ ثى حافةي ةى خى حيَّ ال ى نئطشةشَّ فبةحى ةس ةبجةى نمى فل‬
‫كاَحبَّ ثى زئظمي ةرى حى كلَّ ثل‪.‬‬
‫ظاَكسَّ ال ىَّ كرول ى نئ ةى ظش ظاَنى مبَّ طاِغى زناميَّ قةى ظش طاِغى نيدكىَّ فل ال ى‬
‫ظيميَّ ظمئزئزبفى ةل حى‪.‬ش ظمئحى ال طازلَّ دظش ةئَّثى حيَّ ثس ظى زش ةئَّ‬
‫اََّهُبةل زئ ال ىَّ مكاَميَّ ش ةس ةى حاَظكبةب مراَةس ةى واظيةب مراَةس ةى ةاَظغئوبةب‬
‫ةس ني اَةل ظاَنى ظىَّ ال تئًَّوى ى زب كاَحبَّ ةاخى ةرى هبغبَّزب ظش ماَكئ ةس زئ‪ .‬ىَّ صل‬
‫ةاَةبةب ةاَطىَّ حيَّ زب ةى ظاَنى مبَّ ظاَغاََّطىٍ ةس حى ال ش ةل مب قةاَزى حيَّ خاوبنى‬
‫ظسحى زش هةبفى زى حيَّ حى قةى ظى زئنبَّ ى حى جاحاّكي ظى نغلظل ى حى ال ش كبً‬
‫‪7‬‬
‫فل كاَحبَّ قةاَزى ش تيزي ظاَغىَّ ني فةبحاةئ طةش حى‪ ،‬ش طى ظي ال ى فل طىَّ ثى‬
‫قةاَزى ظاَغىَّ ثى كسحى حيَّ ال ش زرى كزي ى طزى ناًحسَّصى وئزئَّ قةاَزى خيطبةى‬
‫ظسحى ةس ظسَّكلةلَّ حى‪ .‬اةاحى ظاَنى مبَّ ظي زرىَّ طي حسماّنىَّ نلَّ زب‪.‬‬
‫وطيفةى‬
‫وبًزى ‪ :ُ 4‬اَّْهُبَةلَ ظىّْ وطيوسّْ‬
‫زبَ اةؤناطيك = ‪THE ALPHABET‬‬
‫‪I‬‬
‫‪H‬‬
‫‪G‬‬
‫‪F‬‬
‫‪E‬‬
‫‪D‬‬
‫‪C‬‬
‫‪B‬‬
‫‪A‬‬
‫اف‬
‫جلع‬
‫تب‬
‫ين‬
‫ب‬
‫زب‬
‫وب‬
‫طب‬
‫ل‬
‫‪R‬‬
‫‪Q‬‬
‫‪P‬‬
‫‪O‬‬
‫‪N‬‬
‫‪M‬‬
‫‪L‬‬
‫‪K‬‬
‫‪J‬‬
‫اغ‬
‫ظبس‬
‫ضب‬
‫ش‬
‫يم‬
‫يح‬
‫ية‬
‫ظل‬
‫تل‬
‫‪Z‬‬
‫‪Y‬‬
‫‪X‬‬
‫‪W‬‬
‫‪V‬‬
‫‪U‬‬
‫‪T‬‬
‫‪S‬‬
‫تُيز‬
‫قاف‬
‫يظو‬
‫زئطةؤفس‬
‫نُب‬
‫فس‬
‫كب‬
‫يو‬
‫تاَّْكشدزئ‪ :‬ةاَكيَّ وطيةب (اََّهُبةل) زئ ال وطيوسَّ وطيزلَّ ثس فبزاَميَّ‬
‫ناَزب ظسَّطى حيَّ زئ كلَّ (‪ )A‬ال وطيزلَّ حيَّ طى مى ةبجةى وسٍ مبَّ زئ ال‬
‫‪8‬‬
‫ش‬
‫ةل فل ظةب ةى ظش (‪ )capital letter‬ظاضبكاة ةيكى ظاَمبَّ ال ش حيَّ‬
‫ظزئ فل وطيزلَّ ظسَّطى زب‪ .‬ش ظئ ال مراَةل ظةشزلَّ ظلةلَّ طبةى زى ةبجةى خبَّ‬
‫(‪ )a‬زئ ال ى زب نئ ش نمى حى ظش‪ )small letter( :‬وؤحئة ةيكى ال‬
‫ش ظزئ فل وطيزلَّ زئِحىَّ‪ .‬دطى ال ةاَكيَّ وطيوسَّ وطيزلَّ كئُ طي فل‬
‫فةيحاََّفةيحىَّ ثى ةبجةى نبةى خبَّ ثل كيةى زئ‪.‬‬
‫وبًغاَةىّْ ثسَ‬
‫زبَ نُشِقيةو = ‪THE VOWELS‬‬
‫‪A‬‬
‫‪E‬‬
‫‪I‬‬
‫‪O‬‬
‫‪U‬‬
‫وبًغاَةىَّ ةشِةس حيَّ ثس فل ةاَكيَّ وطيوسَّ زئ ال ش ةس ةل كسًَّميَّ خئٍَّ ثى واّزئ‬
‫كلَّ‪ .‬كيزئ ظلةلَّ حيَّ نمى فرى زئ ال ش ةل فل (‪ )Y‬زب‪ .‬ظاَحاوئزئَّ ال مب‬
‫وبًغاَةىَّ مغى زراَةل ةى فغئ حيَّ ال ى زب ظي وبًغاَكى زب فلَّ‪ ،‬مب اَةل تيزي‬
‫زشَّ مغى زى وبًغاَكى زش ةى فبةى حيَّ زئ ال ى زب ظي وبًغاَةىَّ زب فلَّ‪ ،‬اةس‬
‫زبمى ش ةادحى زش ةس فل قةاَزى ماَكئ ةس زئ‪.‬‬
‫ش ظئ ال بظشحبَّ ىَّ كاَحبَّمرى زئ خيوطي زئ خى حيَّ ال اََّهُبةل ظاَغىَّ هةيفى‬
‫فبةى ظزسهيةيَّ زش ةل فل ظسحازلَّ ثس ظاَغىَّ خى ظش نغلظل زب‪ .‬طاش ال‬
‫دظش وبًغاَةىَّ ثس ظلَةلَّظلَةلََّثى طي مرى كى حيَّظىَّ طةشحاظاَميَّ ثل ال ش ظزئ‬
‫ةل ظش وبًغاَةىَّ نبةى كي طاةب ةى دظش زئ حاََّظىَّ ظلةلَّ خبمبَّ ظاّحى بظش ش‬
‫نغلظل فل اََّهُبةل وطيةب زئ خى حيَّ‪ .‬بظشحبَّ حةى خى هزي زشَّ كرى ةى ال ش‬
‫ةل زئ ىَّ صرى ني ظؤ اَّهُبةل ظىَّ وبًغاَةىَّ ظلَةلَّظلَةلََّثى ةى حيَّظىَّ حافةيحىَّ‬
‫وغاكب طاتسةظى زش ةس كئنيفراةس فل وبويَّ ال ظؤى طيَّ اَةس مى خى مؤاَةس‬
‫مى فغئ مراَةس نئ خى حى ظسحازلَّ مب ظسحفى زئ‪.‬‬
‫‪9‬‬
‫وبًغاَةىَّ طاةبميّْ ثسْ قاَةى‪:‬‬
‫اََّهُبةل وطيةب واغبفى زئ ال وبًغاَةىَّ وس ظلةلَّ نبةى قةى وبًغاَةىَّ طئميَّ خئًَّحى‬
‫نبةى زش ةس فل ةازي ةى حيَّظىَّ ظلةلَّ ثاطئ ظاّحى ظيميَّ ال نئ خى نبةى فرى‬
‫زش ةس ةى‪ ،‬ش ةادحى زش ةس نةي‪:‬‬
‫‪ai au‬‬
‫‪ea‬‬
‫‪ee‬‬
‫‪ei‬‬
‫‪eo eu‬‬
‫ب‬
‫‪you‬‬
‫فس‬
‫ب‬
‫ب‬
‫ب‬
‫ب‪/‬ل‬
‫اق‬
‫ي‬
‫‪oor‬‬
‫‪ou‬‬
‫‪oo‬‬
‫‪oi‬‬
‫‪oe‬‬
‫‪oa‬‬
‫ئغ‬
‫اق ‪/‬س‬
‫س‬
‫ئف‬
‫شف‬
‫ش‬
‫وبًزى ‪ :ّْ 2‬هلَّْ ظزئحى زشْ ةسْ‪:‬‬
‫‪we‬‬
‫قب‬
‫بةل ‪/‬اةس ىَّ‬
‫‪Be go he hi me no to‬‬
‫جاف جب هُش طب‬
‫كش‪/‬كس مش حب‬
‫ظى‪ ...‬يَّيَّ دثل نشَةب ى‬
‫قى ظي‬
‫ظزئطئةب‬
‫طي وبًغاَةىَّ طاةبميَّ ثس‬
‫خب ثس ظاَغىَّ ثى ب تزي فل ال ظؤى َّ‬
‫ب حانةي ظسحاز َّل َّ‬
‫قاَةى ظسَّكلةلَّ حى‪.‬‬
‫‪toe boat sea out fairplay freeze foot oil paid‬‬
‫‪people great door deceive‬‬
‫‪ -ُ 4‬وبًغاَةىّْ قةىْ نُشِقية (‪ )a‬ةىْ حيّْظىّْْ حافةيحىّْ فبةحى ةسَ‬
‫مبَّ (‪ )a‬طى مى اََّهُب ةل وطيةب ظسحازلَّ هلَّ ظلةلَّ مب كةى ةس زئ ال ى فل مى‬
‫ةى دظش وطيزلَّ ( ى ) حاََّظىَّ ثل زب ش ناََّطى طي زئ‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪10‬‬
‫‪cap‬‬
‫ظاض‬
‫خيحى‬
‫‪map‬‬
‫حاض‬
‫‪bag‬‬
‫طاهُ‬
‫تشََّتشَّ‬
‫طئزئ‬
‫‪bad‬‬
‫طاز‬
‫تسِحىَّ‬
‫‪Cat‬‬
‫ظاك‬
‫خاًغب‬
‫تاَّكشدزئ‪ :‬ظسحازلَّ تيزي ةل وبًميَّ واّزئ ال ظؤى ظاَغىَّ خى وبً ش ظزئ‬
‫دظش وطيوسَّ زئ ال ظى طىَّ ظؤى ظزئ نمى وبً ش ظزئ دظش زئ‪.‬‬
‫اَّهُبةل ظسحازلَّ هلَّ نبةاَحى حيَّ ثس ةاطىَّ فل (‪ )e‬زب ال مب (‪ )a‬مى زى ش‬
‫ةس هلَّ نةئ ةى ال ى فل ظاَغىَّ ثى وطيوسَّ تيزي زئ خى حيَّ ال نئ خى ظلةلَّ‬
‫ش ةل فل زب ةرى حى ةبجةى وسٍ ش نمى زئ ظسحازلَّ وبفاحىَّ زئ‪ ،‬فش‪:‬‬
‫‪mate‬‬
‫حلك‬
‫‪gate‬‬
‫هُلك‬
‫‪made‬‬
‫حلز‬
‫‪date‬‬
‫زلك‬
‫‪male‬‬
‫حلة‬
‫‪take‬‬
‫كلظ‬
‫‪11‬‬
‫‪....‬خئٍَّ‬
‫ظشظش زطى‬
‫ظيميَّ‬
‫كسحاَزى‬
‫عيحىَّ‬
‫كى‬
‫مب وطيزلَّ (‪ )ll‬طاةبميَّ مبَّ كسًَّ زى (‪ )a‬ةى ظسحازلَّ حيَّ ثاطىَّ ثى ال ى فل‬
‫دظش وطيزلَّ ( ئ ) حاََّظىَّ ثل ةاطئ ةى فلَّ‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪All‬‬
‫‪small‬‬
‫‪ball‬‬
‫‪fall‬‬
‫‪call‬‬
‫‪wall‬‬
‫ئة‬
‫وؤحئة‬
‫طئة‬
‫نئة‬
‫ظئة‬
‫قئة‬
‫زاَّزىَّ‬
‫قلِةل‬
‫طل‬
‫كشَةىَّ‬
‫كشَةىَّ‬
‫طي‬
‫زئًحىَّ‬
‫‪ball‬‬
‫مراَةل وبًغاَةىَّ مب (‪ )i‬ةازي زى فبةى زش ةس زئ كىَّ (‪ )ai‬ال ى‬
‫حيَّظىَّ زب ظي دظش (ي) قةى (ل) زب ‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪air‬‬
‫يفى‬
‫نخئ‬
‫‪paid‬‬
‫ضيز‬
‫واَّميَّ‬
‫‪daily‬‬
‫زلبةب‬
‫ةشّثظى‬
‫‪gain‬‬
‫هُلم‬
‫كئمئ‬
‫‪jailer‬‬
‫تلِةيغ‬
‫قوسزلَّ‬
‫‪fail‬‬
‫نلة‬
‫عبغشَّ‬
‫‪ -ّْ 2‬وبًغاَةىّْ قةىْ نُشِقية (‪ )e‬ةىْ حيّْظىّْْ حافةيحىّْ فبةحى ةسَ‬
‫مب (‪ )e‬مى زى اَّهُبةل ظسحازلَّ هلَّ ظلةلَّ مب كةى زئ ال ى حيَّظىَّ فل ظي ةى‬
‫دظش (ي) ةل زب ش ناََّطى طي زئ‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪desk‬‬
‫زيوظ‬
‫‪sell‬‬
‫وية‬
‫‪led‬‬
‫ةيز‬
‫‪best‬‬
‫طيوك‬
‫‪bag‬‬
‫طاهُ‬
‫‪bed‬‬
‫طيز‬
‫‪12‬‬
‫وبًقةى‬
‫نغل‬
‫طزيطزي‬
‫ةاوبَّميَّ‬
‫ةاةىَّ‬
‫طئزئ‬
‫تاَّكشدزئ ال ظسحازلَّ حيَّ طى ظي هلَّ نبةى زب جىَّ ش واّزئ ال اَةل وبًغاَةىَّ‬
‫فل ظاَغىَّ ثى نئ خى حيَّ زئ وطيوسَّ تيزي زئ ال ش ةل فل كش ةرى طةش ش‬
‫وبفاحىَّ هلَّ نةئ زئ‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪remind‬‬
‫غبحابَّز‬
‫تاَُّطبةى‬
‫‪define‬‬
‫زبنافم‬
‫ناوبمبَّ‬
‫‪become‬‬
‫طبظئح‬
‫ظي ى زب‬
‫‪defend‬‬
‫زبنيَّز‬
‫حاظاّظىَّ‬
‫‪deny‬‬
‫زبماف‬
‫حاوئوئ‬
‫تاَّكشدزئ‪ :‬مرى وس ظلةلَّ نبةى طاةب زى كىَّ (‪ )ee‬ال ش نمى كي حيَّظىَّ‬
‫هزي وب ةاطئ ةى نش حيَّظىَّ حيَّ فرى ظلةلَّ طةش وطيوسَّ زئ ال ى نئ خى‬
‫هزي زئ ال دظش ( ب) نئ خى ةل فرى طاةبميَّ طةش‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫ةظبوي‬
‫‪freedom‬‬
‫نغبزئح‬
‫تزيكبًفى‬
‫‪tree‬‬
‫كغب‬
‫‪bee‬‬
‫‪street‬‬
‫وؤكغبك‬
‫فغبتس وبةى تةس‬
‫‪kneel‬‬
‫مبة‬
‫ظسَّطلغلَّ‬
‫‪need‬‬
‫مبز‬
‫‪bee‬‬
‫طب‬
‫حاَظش ةظبوي‬
‫ش ظئ ال مب (‪ )a‬كسًّ زى (‪ )e‬ةى ظؤاَةس ةازي كىَّ (‪ )ea‬ال ش ظاَغىَّ خى زب‬
‫ول ظي ةى دظش ( ب) قةى ( ي ) جاحاّكي (ل) زب ظؤى طيَّ ى مى خى مرى مى فغئ‬
‫حى ظسحازلَّ زئ‪ ،‬ى وبفاحىَّ ظشَمبَّ حيَّظىَّ فل دظش ( ب) ةل نئ خى كى ةى ‪،‬‬
‫فش‪:‬‬
‫‪meat peace sea beat great‬‬
‫‪ready season‬‬
‫‪13‬‬
‫وبِتُبم‬
‫غيِزب‬
‫قسوس‬
‫هُغلك‬
‫طشََّطى‬
‫طبميَّ‬
‫طبك‬
‫هاَوب‬
‫وب‬
‫حبك‬
‫ضبو‬
‫وشَطش‬
‫ظئًتب تئ‬
‫مب (‪ )i‬نمى كسًَّ زرى ةى كلَّ (‪ )ei‬ش نئ خى فل دظش (ب) ةل زب‪ ،‬ش ةادحى‬
‫زش ةس نةي‪:‬‬
‫‪conceivable‬‬
‫ظئَّوبنُلطة‬
‫زئحغبكى‬
‫‪conceive‬‬
‫ظئَّوبنُ‬
‫‪deceive‬‬
‫زبوبنُ‬
‫ةازىَّ‬
‫تبًةاَنئفى‬
‫‪receive‬‬
‫غبوبنُ‬
‫ةاوئزئَّ‬
‫‪ -ّْ 3‬وبًغاَةىَّْ (‪ )i‬حيّْظىّْ مىَ خى وغاكب زشْ ة ْس‬
‫اَةل طى مى ظسحازلَّ زش ةس زئ حيَّ ثس حى كاَحبَّ هلَّ واَطى ظىَّ ال ى فل نئ ةى‬
‫وطيوسَّ زئ وسَّظسَّ حيَّ زئ ال ش زب كش ى طةش‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪shine‬‬
‫وُافم‬
‫‪fine‬‬
‫نافم‬
‫‪mine‬‬
‫حافم‬
‫حميحمي خسحى ؛ كى‬
‫‪file‬‬
‫نافة‬
‫زئوغل‬
‫‪idol‬‬
‫افؤزئة‬
‫تشُ‬
‫‪ice idea‬‬
‫افؤزبفى افو‬
‫حغبفى‬
‫ظكى‬
‫مرى مى زى ةبجةى هزي ةس زئ ال ى مب دظش (ب) زب ظي حيَّظىَّ وس‬
‫ظلةلَّ زب‪ ،‬ش ةادحى زش ةس نةي‪:‬‬
‫‪sit‬‬
‫‪give‬‬
‫‪illness idiot sin‬‬
‫‪big sing‬‬
‫وبك‬
‫هُبنُ‬
‫بةؤميو‬
‫بزبفئك‬
‫وبم‬
‫طبهُ‬
‫وبَّهُ‬
‫ظؤى زب وبًةب‬
‫تاََّظاغش‬
‫ماةشّحى‬
‫زئَّظةب ةى ظسَّحاَطى جاظي‬
‫مب اغ (‪ )r‬كسًَّ زرى ةى فبةى حيَّ زئ كىَّ (‪ )ir‬ال ى زب دظش (ي) حاََّظىَّ ثاطئ‬
‫ةبجةى زش ةس زئ‪،‬فش‪:‬‬
‫‪girl sir‬‬
‫‪first‬‬
‫‪thirst‬‬
‫‪thirty‬‬
‫‪bird‬‬
‫‪14‬‬
‫طيغز‬
‫ظئمئ‬
‫كيِكب‬
‫طبوطى‬
‫كيوك‬
‫حبَّ ةئٍ‬
‫نيوك‬
‫ويغ‬
‫هُيغة‬
‫نةئ وةاكبٍ زلّحوش‬
‫ش ظئ ال مب (‪ )e‬كسًَّ زرى ةى فغئ حيَّ زئ كىَّ (‪ )ie‬ال ى حيَّظىَّ فل دظش (ب)‬
‫ةل زب ش زئ‪ ،‬ش ةادحى زش ةس نةي‪:‬‬
‫ظسَّكبٍ‬
‫‪chief‬‬
‫‪relieve‬‬
‫غبةبنُ‬
‫مئًفى‬
‫‪relief‬‬
‫غبةبن‬
‫زبحبَّ مئًفى‬
‫‪believe‬‬
‫طبةبنُ‬
‫ظى ةى ى ةى‬
‫‪chief‬‬
‫عبن‬
‫ظسَّكبٍ‬
‫ةادحى زبميَّ خبَّ ثس طزرى فبزى ىَّ ثى اف(‪ )i‬ظىَّ ظش ال ى ظلةلَّ زب ول‬
‫وبًغاَةىَّ وطى طي نئ خى زب ةى اََّهُبةل زئ ظؤى طيَّ ى مى خى مرى مى فغئ حى‬
‫ظسحازلَّ زئ‪ ،‬ش زئ ال ب تاََّكش فغئ وسٍ مبَّ زئ ظيميَّ‪.‬‬
‫‪ -ّْ 2‬وبًغاَةىَّْ ش (‪ )o‬ةىْ حيّْظىّْْ حافةيحىّْ وسِفى ةسَ‬
‫اَّهُبةل (‪ )o‬طى مى هلَّ ظلةلَّ ثس زئ ال مرى نئ خى حى ظي دظش (س) زب ال ى‬
‫نئ خى زب ظي دظش ( ش) زب‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪to‬‬
‫‪do‬‬
‫‪too‬‬
‫‪so‬‬
‫‪go‬‬
‫‪no‬‬
‫كس‪/‬كش‬
‫زس‬
‫كس‬
‫وش‬
‫هُش‬
‫مش‬
‫‪15‬‬
‫قى‬
‫يَّيَّ‬
‫ش ظمئحى‬
‫ظي‬
‫ظشوطي‬
‫ظى‪..‬‬
‫مرى مى زى هلَّ ظلةلَّ مب كةى ةس زئ ال ى فل دظش ( ئ) نئ خى ةل كى ةى فلَّ‬
‫هشفاهشفى ةى‪ ،‬فش كىَّ ‪:‬‬
‫قسةس‬
‫‪job‬‬
‫تئط‬
‫طاِغى‬
‫‪dog‬‬
‫‪dot‬‬
‫زئك‬
‫كشّزل‬
‫‪not‬‬
‫مئك‬
‫كي‬
‫‪boss‬‬
‫طئو‬
‫علنى‬
‫‪doll‬‬
‫زئة‬
‫زلّزلَُّ‬
‫‪dog‬‬
‫زئهُ‬
‫قسةس‬
‫‪hot‬‬
‫جئك‬
‫ظةافى‬
‫مرى مى زى هلَّ نبةى زئ (‪ )e‬فل حيَّ وطيزلَّ ثاطىَّ ثى ال ى نئ خى زب ظي‬
‫دظش ( ش) قةى (ئ) زب‪ ،‬فش كىَّ‪:‬‬
‫‪hole‬‬
‫‪note‬‬
‫‪vote‬‬
‫‪gone done‬‬
‫‪nose‬‬
‫جشة‬
‫مشك‬
‫نُشك‬
‫هُئم‬
‫زئم‬
‫مشتُ‬
‫مسَّ‬
‫ظيميَّ‬
‫قاميَّ‬
‫خماكاةب‬
‫فةبمئ‬
‫قشُ‬
‫‪16‬‬
‫ويَطيْ حاًغا فلْ‪:‬‬
‫واَّْزاَةبَ مبْ ازحاْ كغاقةلْ زلّْ‬
‫ثلَ زبْ تةاحىّْْ مناتبظى‪ ،‬طاّنةيْ حاَغى زئْ (ظزشَوىْ )‪.‬‬
‫‪ -‬دظش زسّْطس ظةاَكبً كاّطىّْ‬
‫ دظش ةيغزى طيَّْظاَزبْ نزشَطىَ علكبٍ‬‫‪ -‬دظش قاةبنفى نزشَطىَ ظةاَكبٍ‬
‫‪ -‬دظش كئّْْ تاِطحى نزشَطىَ ظةاَكبً وغيظي‬
‫ىَ ةىْ ظنىَ وطيفاميّْْ نةئ زشْ ةسْ نةيْ‪:‬‬
‫ةئّْظشكبٍ هيزئكى‪ ،‬اَّهُبَةلَ ظىّْ حيّْْ تشمى‪،‬‬
‫وشَوشَ ظىّْ ةئّْْ تشمى‪ ،‬ظوبَ ظىّْ ظنىَ نةئ‬
‫ه‪.‬ن‪72 22 55 628 ) 244+( :‬‬
17
‫ظسةسّْتلةب‬
َّ‫مب ظسَّزشَّ ظي ال دثل ويطي حاًغى فل قاةخبحاةئَّ نشَةب ظغيظغيمي‬
َّ ‫فاَمب ىَّ صل ظاَنى‬
‫ثاول ةى حئً ةس حى ال حيَّ ثس طي ظى ؛ حاهيَّ اَةس كى خى حى ظاَنى مبَّ طاِغى ظسَّكىٍ ظزئ‬
:‫ال ش ةس نةي‬
‫ ى مب ؛ قةش مى ازحى‬،)‫ز‬.‫؛ قةش نى واََّزاةب حاًغى ظى طئ ظزشَوى تةاحىَّ مناَتب (ى‬
‫ اةاحى زبخي‬،‫ اَةس ظي زئ ظى ؛ ثاظةشظةش حئًفى تش طزي ةس ةى‬:‫كغاقةل ظى طئ قغشَظئ‬
!َّ‫ظي زى ؛ نى نسغل مب وبةحى نسغل طي حى ال اةؤى ظي كل‬
.‫ ى ةى زيحيَّثبَّ ظشوئَّ ظاَنى مبَّ كةلَطىً ةى وطيةب طاِغى زئ‬:)‫ةاًحشَغب كغاقةل (ظئطاًميَّظى‬
‫ ى ظي زئ ظى ؛ زئوس ظاَنى مبَّ وطيفى‬:)‫ظاَغاََّحئ تسطى وبةى حاِزب طغلكل (طاكي مناتبظى‬
.‫حى‬
َّ‫ ى ةى ةاَةبةب ظشَخب‬:)‫ظاَغاََّحئً زسغى نازبحى تمي جفى حاِزب وبةى (وبِغبَّ كشَفبَّقسةلََّظى‬
.‫ظشوئَّ ظاَنى مبَّ طاِغى زئ‬
‫ ى ظي زئ ظى ؛ ظةاطس ةاظيَّزيفى ظاَنى مبَّ طاِغى‬:)‫ظاَغاََّحئً زاسزى كسَّظغى (ظاَةبَّظئظى‬
.‫طةشةاكسٍَّ زئ‬
‫ اَةس ظي زئ ظى ظاَنى مبَّ واظيةب‬:‫دظش زسَّطس واظيةب مب وطيفةى مب حاَظازىَّ ظةاَكبًزى‬
.َّ‫طاِغى ةس هلَةس‬
.‫ اَةس ظي زئ ظى ؛ ظئحاطبَّطبَّ ظاَنى مبَّ طاِغى زئ‬:‫دظش زسَّطس ظشةاكي وبَّنشَّ ثس طي‬
-
Who was Sir Kantay Soloman?
Sir KANTAY SOLOMAN IS THE INVENTOR OF THE NKO ALPHABET.
HE IS GUINEAN BY NATIONALITY, AND WAS BORN IN HIS NATIVE VILLAGE OF KOLONIN (KANKAN) IN THE YEAR 1922.
HE BEGAN THE ARABIC STUDIES IN 1928. HIS FATHER MASTER AMARA KANTAY WAS A BIG (KARAMOKO) ARABIC TEACHER,
AT THE FIRST TIME, KANTAY SOLOMAN TRIED TO TRANSCRIBE THE MANDIGO LANGUAGE IN THE ARABIC ALPHABET. BUT, DUE TO THE PUNCTUAL TONES THAT
COVER THE MOST AFRICAN LANGUAGES, HE NEVER HAD GOT POSSIBILITY TO CONTINUE ON THAT.
IN THE YEAR 1944/1947, HE ALSO TRIED TO DEVELOP THE SAME EXPERIENCE WITH THE LATIN ALPHABET .BUT, THE RESULT WAS NAGATIVE AGAIN.
AFTER HIS FATHER’S DEATH, HE WENT TO IVORY COAST.
THEN, HE INVENTED THE ALPHABET OF NKO AT THE 14TH OF APRIL IN 1949. THAT NEW ALPHABET CAN EASILY WRITE ALL THE AFRICAN LANGUAGES, AND THE
OTHER LANGUAGES OF THE WORLD WITHOUT ANY DIFFICULTY. AFTER WRITING MORE THAN 183 BOOKS IN NKO UNDER 38 YEARS, HE WAS DEAD IN THE 23 rd OF
NOVEMBER 1987.THE AUTHOR OF THIS BOOK Mr MARRA SEBE WAS BORN ON 1982 IN KURUSSA (GUINEA). HE STARTED TEACHING ENGLISH AND NKO AT A
BILINGUAL TRAINING CENTER (NKO-ENGLISH) OF CONAKRY IN THE YEAR 2002, BEFORE BECOMING THE FIRST MAIN SECRETARY OF THE ACADEMY OF NKO (NKO
DUMBU) SINCE 2007. DURING THAT MOMENT, HE REALISED THAT MOST OF THE NKO STUDENTS WOULD LIKE TO HAVE SOMETHING THROUGH THE NKO WRITING
SYSTEM, WHICH CAN HELP THEM TO EASILY LEARN SOME ENGLISH BASIC LESSONS.THAT DOES NOT MEAN THAT THEY DISLIKE LEARNING OTHER WRITING SYSTEMS
OR OTHER LANGUAGES, ON THE CONTRARY, MUCH OF THEM ARE LITERATE PERSONS IN MANY OTHER LANGUAGES.
NOWADAYS, PEOPLE OF ANY NATIONALITY NEED ONE ANOTHER. THEN, IT’S NESSESARY FOR EACH ONE TO LEARN MORE LANGUAGES ARROUND THE WORLD.
SO, WE DECIDED TO WRITE THIS BOOK TO HELP THOSE WHO CAN SPEAK AND WRITE THE NKO, BUT THEY DID NOT GET CHANCE TO GO TO AN ENGLISH SCHOOL.
THIS BOOK CAN ALSO LEAD THE ENGLISH PEOPLE THAT STARTED LEARNING NKO TO EASILY KNOW THE MEANING OF MANY NKO’ WORDS AND EXPRESSIONS
WHICH ARE ALL TRANSLATED IN ENGLISH.

Documents pareils