Cote Magazine Février 2010
Transcription
Cote Magazine Février 2010
COTE FÊTE SES 20 ANS -/ COTE CELEBRATES ITS 20 YEARS NEIGE / SNOW LE LUXE À LA MONTAGNE -/ LUXURY IN THE MOUNTAINS Ama zones Amazons Les Offert / Free Lyon - Saint-Etienne - Grenoble - Annecy Courchevel Megève www.cotemagazine.com URBAN R AHÔNE LPES Bruno Alquier Bruno Alquier SHOPPING URBAN Bruno Alquier 92 SHOPP les sélections du mois / this month s Plein Sud Digne représentant de la joaillerie lyonnaise, Bruno Alquier se fait l’architecte de votre I Collezioni bijou ; en composant selon vos envies, il signe des pièces sur-mesure. Mais le créa- Depuis plus de 30 ans, la boutique I Colezzioni présente en totale exc teur ne s’arrête pas là et propose également de la « petite joaillerie créative », alliant marques de Haute Couture italienne à sa clientèle lyonnaise. Avec l le cordon ou la chaîne, à l’or, au diamant, à la perle de culture avec ses gammes beaux jours, Brunello Cuccinelli se démarque une fois de plus. Les modè Bracelet Mixte et Perle de Pluie. Les bagues composables de la ligne Fancy, au style tés ont tout de l’élégance du luxe italien. Des finitions impeccables, de contemporain et relief en surépaisseur, seront aussi plus qu’addictives, pour des raffinées, des matières délicates. Le cuir lavé utilisé pour les différentes cadeaux qui défient l’exception. -/ Worthy representative of Lyon’s jewellery trade, sède une souplesse inégalable et les robes en soie sauront séduire san Bruno Alquier works like an architect of jewellery, making up your piece according to La marque s’intègre parfaitement aux autres ; Emilio Zegna, Mosquino your wants. But he doesn’t stop there. He also makes “small creative jewellery pieces” Dolce & Gabbana. -/ I Colezzioni has been procuring exclusive Italian ha with cord or chain, gold, diamond or cultured pearl, in ranges called Bracelet Mixte for its Lyon customers for more than thirty years. With the fine weather and Perle de Pluie. His Fancy line – contemporary style composable rings with your Brunello Cucinelli label once again stands out from the crowd. The model chosen stone in high relief – will also be more than addictive. Peerless gifts. here are the epitome of Italian luxury elegance: impeccable finish, qu 9, cours Vitton, Lyon 6ème – Tél. 04 78 89 24 82 – www.brunoalquier.com delicate fabrics. The washed leather used in some of the jackets is supre and the silk dresses are bound to make heads turn. This brand is the per for the others at i Colezzione: Emilio Zegna, Mosquino and Dolce & Gab 20 quai Docteur Gailleton, Lyon 2ème – Tél. 04 72 77 87 90 Plein Sud Pour cette nouvelle saison, le créateur Fayçal Amor est une fois de plus de l’avant-garde. Tantôt étonnante et chatoyante, tantôt délicate et aérie lection Plein Sud inédite joue avec les matières tout en légèreté et subt sauvage côtoie ainsi les imprimés, et laisse la place à un florilège de cou lées, du jaune citron au parme, tout en passant par le vert anis. L’esprit P plus que jamais présent, avec des pièces intemporelles, galbant le cor nant la silhouette, révélant alors la féminité la plus évidente. Les lyonna trouveront leur propre style Plein Sud, avec des vêtements pour tous le des accessoires à la pointe de la mode viendront transformer en véritable soirée. -/ For the new season designer Fayçal Amor is once again at the avant garde. Sometimes delicate and ethereal, sometimes astonishing w mering sparkle, the new Plein Sud collection plays with fabrics all in lig subtlety. You’ll find wild silk alongside prints and an abundance of vivid c lemon yellow to violet and aniseed. The Plein Sud style is more than e here, with timeless shape-hugging garments that highlight the figure for feminine effect. Ladies of Lyon will all find their style at Plein Sud, from ch to dressy or evening wear, adding shoes and accessories from a great selection. 5 rue Charles Dullin, Place des Célestins, Lyon 2ème – Tél. 04 72 56 07 59 février - mars 2010 www.cotemagazine.com