Chaîne des Rôtisseurs
Transcription
Chaîne des Rôtisseurs
Chaîne des Rôtisseurs 33rd Annual Concurs International The Culinary Institute of America - New York - 2 October 2009 «Jeunes Rôtisseurs de la Chaîne » Organização de Paulo Amado Chargé de Missions Général de la Chaîne des Rôtisseurs Negrais (Sintra) – segunda-feira – 29 de Junho 2009 Restaurante Afonso dos Leitões Início do Concurso: 08h30 Almoço degustação pelo Chefe Executivo António Alexandre: 13h30 Distribuição de prémios Dress code: Informal e Insígnias INSCRIÇÕES ATÉ 15 DE JUNHO 2009 REGULAMENTO Aos interessados serão enviadas todas as informações complementares The Jeunes Commis (Young Cooks) Competition was first organized by the Chaîne des Rôtisseurs in Switzerland in 1977 to support and promote future young chefs by giving them the opportunity to develop and demonstrate their skills. Competitions are held at regional, national and international levels in countries around the world. The competition is open to young cooks under 27 years of age. Le premier Concours des Jeune Commis (Jeunes Cuisiniers) a été organisé par la Chaîne des Rôtisseurs en Suisse en 1977 pour soutenir et promouvoir de futurs jeunes chefs en leur donnant l'occasion de développer et démontrer leurs compétences. The purpose of this competition is to encourage and promote the culinary expertise of young Commis Rôtisseurs in the tradition of the Chaîne des Rôtisseurs by exposing them to a competitive environment with their peers. This competition will offer the opportunity for the Jeunes Commis to showcase their talents and creativity in an international arena. Le concours est ouvert aux jeunes cuisiniers ayant 27 ans au maximum à la date du Concours International et au plus cinq ans d'expérience professionnelle dans la restauration, sans tenir compte de leur période de formation à l'art culinaire. Une fois accepté, le candidat doit donner la preuve de son âge (extrait de naissance, passeport ou permis de conduire). Our goal is to encourage the cultural differences in food presentation and preparation using a traditional approach. A candidate for competition at any level must: • represent the country where he won the National Competition • be a citizen of the country being represented at the competition. Citizenship may be by birth or naturalization. Les concours ont lieu au niveau régional, national et international dans des pays du monde entier. Les candidats doivent être citoyens ou résidents légaux des pays qu'ils représentent. Les candidats souhaitant se présenter à un concours d'un niveau donné doivent être nominés par leur employeur, qui doit être membre de la Chaîne des Rôtisseurs, et acceptés par le Comité d'organisation du Concours. • be employed full-time by a Maître or Chef member in good standing of la Chaîne des Rôtisseurs, in the country which he is representing. The Maître or Chef member must be active in his profession, and may not be a Maître Honoraire or Chef Honoraire member. • The competitor must be a direct employee of the Maitre or Chef member. The Maitre or Chef member must be the direct supervisor of the competitor. The competitor must not: • have been a competitor in a regional Jeunes Commis Rôtisseurs competition more than three times • have been a competitor in a national Jeunes Commis Rôtisseurs competition more than twice • have been a competitor in any other international Jeunes Commis Rôtisseurs competition At the appointed time, each contestant is given an identical, previously unidentified "market basket" containing certain basic ingredients. Using all of these ingredients, as well as drawing on a variety of staples from a pantry, the contestant must compose and execute a 3-course menu (first course, main course, and dessert) for four people. The written menu must be completed within the first half-hour, with 3 hours allowed for preparation, after which the finished dishes are presented to be judged in 15minute intervals. Experienced professionals and non-professionals, who are Chaîne members, are selected to serve as judges. A candidate's sponsor may not serve as a judge. To ensure complete secrecy and objectivity, contestants are identified by number only rather than by name. Dishes prepared by the contestants are judged on taste, presentation and originality. In addition, scores are given for cleanliness and organization in the kitchen. The act of participating in the Competition at any level imposes upon the competitor the acceptance and respect of the rules. Les membres des bailliages locaux qui sont propriétaires, gérants, chefs ou instructeurs dans des restaurants, hôtels et écoles de cuisine affiliés à la Chaîne proposent des candidats, qui remplissent et soumettent des formulaires de candidature à un Coordinateur Régional. Les participants sont ensuite sélectionnés parmi les candidats. Au moment prévu, chaque concurrent reçoit un « panier », le même pour tous, sans identification, contenant des ingrédients de base. À l'aide de tous ces ingrédients et de produits de base de l'office, les concurrents doivent composes et réaliser un menu de trois plats (entrée, plat de résistance et dessert) pour quatre personnes. Le menu doit être rédigé pendant la première demiheure, et 2 heures et demie sont consacrées à la préparation, après quoi les plats sont présentés aux juges qui les évaluent en 30 minutes. Des professionnels et non-professionnels expérimentés membres de la Chaîne sont choisis comme juges. Le parrain d'un candidat ne peut pas être juge. Pour assurer la confidentialité et l'objectivité, les concurrents sont identifiés par un numéro et non par leur nom. Les plats préparés par les concurrents sont jugés selon leur goût, leur présentation et leur originalité. Sont également notées la propreté et l'organisation de la cuisine. La participation au Concours à quelque niveau que ce soit suppose que le concurrent en accepte et respecte les règles. Les lauréats des Concours régionaux des Jeunes Commis organisés par la Chaîne ne peuvent pas se représenter. Les concurrents antérieurs non-lauréats peuvent se représenter s'ils remplissent les conditions d'âge et d'expérience. The first place winners of all Regional Competitions are qualified to participate in the National Final. The winner of the national final will compete in the International Competition. Les concurrents obtenant la première place de tous les Concours Régionaux sont qualifiés pour participer à la Finale Nationale, dont le lauréat participe au Concours International. Participation cost: 100,00 euros per each competitor. Plus all travels expenses. Chaîne des Rôtisseurs will pay room and meals to the winner in the International Competition. Participation aux coûts de l’organisation : 100,00 euros par chaque concurrent. Plus tous les frais de transport. Chaîne des Rôtisseurs payera chambre et repas au vainqueur, pendant la final à New York.