Rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 et chapeau de
Transcription
Rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 et chapeau de
Contacts dans le monde entier www.tyco-fire.com Rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 et chapeau de protection peints pour installation encastrée de sprinkleur automatique Description générale Les rosaces encastrées TYCO Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 sont conçues pour une installation encastrée avec certains sprinkleurs pendants, et un montage mural horizontal. Elles doivent être utilisées dans des zones comportant des plafonds ou des murs finis, et le réglage possible avec ces rosaces diminue la précision requise de découpe des tuyaux de sprinkleurs, tout en donnant un aspect esthétique à l'installation de sprinkleurs encastrés. Chaque style de rosace comportant deux pièces permet d'installer les sprinkleurs encastrés avec les réglages suivants possibles à partir de la position affleurante. • La rosace encastrée Style 10 (1/2" NPT) permet un réglage total maximum de 3/4 pouces (19,1 mm). • La rosace encastrée Style 15 (1/2" NPT) permet un réglage total maximum de 5/8 pouces (15,9 mm). • La rosace encastrée Style 20 (1/2" NPT) permet un réglage total maximum de 1/2 pouces (12,7 mm). • La rosace encastrée Style 30 (3,4" NPT) permet un réglage total maximum de 1/2 pouces (12,7 mm). • La rosace encastrée Style 40 (3,4" NPT) permet un réglage total maximum de 3/4 pouces (19,1 mm). • La rosace encastrée Style 50 (1/2" NPT) permet un réglage total maximum de 3/8 pouces (9,5 mm). Les rosaces encastrées Style 10, 20, 30, 40 et 50 sont les nouvelles désignations des marques Central, Gem et Star comme indiqué ci-dessous : Style Central Gem Star 10 3211 F700(1/2”) 2085 20 3221 F705(1/2”) 2084 30 4221 F705(3/4”) 2086 40 4211 F700(3/4”) 2088 50 307X - - NOTA : La rosace encastrée Style 15 est de conception nouvelle, et elle n'apparait pas sous une nouvelle désignation dans les marques indiquées ci-dessus. En option, on peut obtenir des chapeaux de protection peints (voir Figures 7 et 8) pour protéger le sprinkleur pendant la finition des plafonds ou des murs. Le modèle Z-392 peut être utilisé avec les rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, ou 40, alors que le modèle Z-84 peut être utilisé avec la rosace encastrée Style 50. Remarque Les rosaces encastrées décrites dans ce document, doivent être installées et entretenues conformément aux indications de ce document, aux normes applicables de la National Fire Protection Association et aux normes de toute autre entité compétente. Le non-respect de ces instructions peut altérer le fonctionnement des appareils. Il appartient au propriétaire d'assurer l'entretien du système de protection incendie et des appareils pour les maintenir en bon état de marche. Si vous avez des doutes, contactez l’installateur ou le fabricant du sprinkleur. IMPORTANT Reportez-vous à la section AVERTISSEMENT POUR L’INSTALLATEUR de la fiche technique TFP700 qui signale les précautions à prendre pour la manipulation et l’installation des systèmes de sprinkleurs et de leurs composants. En effet, une manipulation et une installation incorrectes peuvent endommager le système de sprinkleurs ou ses composants, qui pourrait ne pas fonctionner en cas d’incendie ou se déclencher prématurément. Page 1 de 4 JANVIER 2013 Données techniques Homologations Les informations concernant les homologations des rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 se trouvent dans chaque fiche technique de sprinkleurs pendants et de sprinkleurs à montage mural horizontal, donnant tous les détails pour l'installation encastrée. Matériaux et finitions Acier au carbone avec revêtement de chrome ou de laiton, et peinture blanche. Acier inoxydable série 300 avec peinture blanche ou non-polie sans peinture. (D'autres couleurs sont disponibles sur demande spéciale.) TFP770_FR TFP770_FR Page 2 de 4 1/2" NPT NPT 1/2” MOUNTING PLATE PLAQUE DE MONTAGE 1-15/16" DIA. DIA. 1-15/16" (49,2 mm) 49,2 mm CLOSURE FERMETURE 1-1/8" 1-1/8" (28,6 28,6mm) mm FLUSH TO AFFLEURANT AVEC 3/4" (19,1 mm) 3/4" (19,1 mm) 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" 73,0 mm) mm (73,0 1/8" 1/8" (3,2 3,2 mm) mm Figure 1 Rosace Style 10, Réglage 1/2" NPT - 3/4" 1/2" NPT NPT 1/2” MOUNTING PLATE PLAQUE DE MONTAGE 1-15/16" DIA. DIA. 1-15/16" (49,2 mm) 49,2 mm CLOSURE FERMETURE 1"1” (25,4 25,4mm) mm FLUSH TO AFFLEURANT AVEC 5/8" 5/8"(15,9 (15,9mm) mm) 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" 73,0 mm) mm (73,0 1/8" 1/8" (3,2 3,2 mm) mm Figure 2 Rosace Style 15, Réglage 1/2" NPT - 5/8" 1/2" NPT NPT 1/2” MOUNTING PLATE PLAQUE DE MONTAGE 1-15/16" DIA. DIA. 1-15/16" (49,2 mm) 49,2 mm CLOSURE FERMETURE 13/16" 13/16" 20,6mm) mm (20,6 FLUSH TO AFFLEURANT AVEC 1/2"(12,7 (12,7mm) mm) 1/2" 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" 73,0mm) mm (73,0 1/8" 1/8" (3,2 3,2mm) mm Figure 3 Rosace Style 20, Réglage 1/2" NPT - 1/2" 3/4" NPT NPT 3/4” PLAQUE DE MONTAGE MOUNTING PLATE 1-15/16" DIA. DIA. 1-15/16" 49,2 mm (49,2 mm) CLOSURE FERMETURE 13/16" 13/16" (20,6 20,6mm) mm AFFLEURANT AVEC FLUSH TO 1/2" 1/2"(12,7 (12,7mm) mm) 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" 73,0mm) mm (73,0 1/8" 1/8" (3,2 3,2mm) mm Figure 4 Rosace Style 30, Réglage 3/4" NPT - 1/2" Installation Les informations concernant l'installation des rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 se trouvent dans chaque fiche technique de sprinkleur pendant ou de sprinkleur à montage mural horizontal, donnant tous les détails pour l'installation encastrée. NOTA : Les rosaces encastrées Style 10, 15, 20, 30, 40, et 50 ne doivent être utilisées qu'avec les sprinkleurs pour lesquels elles ont été spécialement approuvées par le laboratoire (par ex. UL, C-UL, ULC, ou FM). En option, on peut utiliser des chapeaux de protection contre la peinture (voir Figures 7 et 8) pour protéger le sprinkleur pendant la finition éventuelle des plafonds ou des murs (peinture ou application de plâtre par exemple). Le chapeau de protection contre la peinture est simplement enfoncé sur la plaque de montage de la rosace encastrée à la place de la fermeture. Une fois que la finition du plafond ou du mur est terminée, le chapeau de protection contre la peinture est enlevé et la fermeture est installée. Le chapeau de protection contre la peinture peut être jeté en tant que déchet en plastique (Polyéthylène basse densité recyclable catégorie 4) conformément à la règlementation locale, ou le chapeau de protection contre la peinture peut être réutilisé. NOTA : Le sprinkleur ne peut pas fonctionner correctement avec le chapeau de protection contre la peinture en place. TFP770_FR Page 3 de 4 3/4" NPT NPT 3/4” MOUNTING PLATE PLAQUE DE MONTAGE 1-15/16" DIA. DIA. 1-15/16" (49,2 mm) 49,2 mm CLOSURE FERMETURE 1-1/8" 1-1/8" (28,6 28,6mm) mm FLUSH TO AFFLEURANT AVEC 3/4"(19,1 (19,1mm) mm) 3/4" 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" (73,0 73,0mm) mm 1/8" 1/8" (3,2 3,2mm) mm Figure 5 Rosace Style 40, Réglage 3/4" NPT - 3/4" 1/2" NPT NPT 1/2” MOUNTING PLATE PLAQUE DE MONTAGE 1-13/16" DIA. DIA. 1-13/16" 46,0 mm (46,0 mm) CLOSURE FERMETURE 13/16" 13/16" (20,6 20,6mm) mm FLUSH TO AFFLEURANT AVEC 3/8" 3/8"(9,5 (9,5mm) mm) 2-7/8" DIA. DIA. 2-7/8" 73,0mm) mm (73,0 3/32" 3/32" (2,4 2,4mm) mm Figure 6 Rosace Style 50, Réglage 1/2" NPT - 3/8" 3-1/4" 3-1/4" (82mm mm) 82 1-7/8" DIA. DIA. 1-7/8" (48 mm) 48 mm CHAPEAU DE FRICTION FIT PROTECTION CONTRE PAINT CAP OVER LE FROTTEMENT ET LAESCUTCHEON PEINTURE MONTE MOUNTING PLATEDE SUR LA PLAQUE MONTAGE DE ROSACE Figure CHAPEAU DE PROTECTION CONTRE LA PEINTURE MODÈLE Z-392 (Pour utilisation avec les rosaces encastrées Style (10, 15, 20, 30, ou 40) 2-1/2" 2-1/2" (64mm mm) 64 1-13/16" DIA. DIA. 1-13/16" 46 mm (46 mm) CHAPEAUFIT DE FRICTION PROTECTION CONTRE PAINT CAP OVER LEESCUTCHEON FROTTEMENT ET LA PEINTURE MONTE MOUNTING PLATEDE SUR LA PLAQUE MONTAGE DE ROSACE Figure 8 Chapeau de protection contre la peinture modèle A-84 (Pour utilisation avec les rosaces encastrées Style 50) Soins et entretien Les opérations requises par la NFPA doivent être exécutées, et tout défaut doit être immédiatement réparé. L’absence d'une rosace, pour recouvrir un trou de dégagement peut retarder le déclenchement du sprinkleur en cas d’incendie. Le propriétaire doit vérifier que l’inspection, la mise à l’essai et l’entretien de son système de protection incendie et des appareils sont conformes aux indications de ce document, aux normes applicables de la National Fire Protection Association (p. ex. NFPA 25) et aux normes de toute autre autorité compétente. Si vous avez des questions, contactez l’installateur ou le fabricant du sprinkleur. Il est recommandé que les systèmes de sprinkleurs automatiques soient vérifiés, testés et entretenus par un service d’inspection qualifié et conforme aux conditions requises locales et/ou aux codes nationaux. TFP770_FR Page 4 de 4 Procédure pour les commandes Pour savoir si le produit est disponible, adressez-vous au distributeur local. Lorsque vous passez une commande, indiquez le nom complet du produit souhaité et le code d'article. Rosace encastrée : Indiquez : Rosace encastrée Style (indiquez), avec finition (précisez*) code article (précisez*) Acier au carbone Style 10 1/2”NPT (15 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-701-9-010 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-701-4-010 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-701-2-010 Blanc Pure (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-701-3-010 Style 15 1/2”NPT (15 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-715-9-010 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-715-4-010 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-715-2-010 Blanc pur (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-715-3-010 Noir Jet (RAL9005) . . P/N 56-715-6-010 Style 20 1/2”NPT (15 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-705-9-010 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-4-010 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-2-010 Blanc pur (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-3-010 Style 50 1/2”NPT (15 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-711-9-010 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-711-4-010 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-711-2-010 Blanc pur (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-711-3-010 * Pour les articles vendus hors des Amériques ACIER INOXYDABLE Style 10 1/2”NPT (15 mm) Blanc pur (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-701S-010 Non-poli . . . . . . . . . . . P/N 56-701-1-010 Style 15 Blanc Signal (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-715-0-010 Style 20 1/2”NPT (15 mm) Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-S-010 Style 30 3/4”NPT (20 mm) Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-S-010 Style 40 3/4”NPT (20 mm) Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-700-S-010 Non-poli . . . . . . . . . P/N 56-700-1-010 Style 50 1/2”NPT (15 mm) Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-711-S-010 Chapeau de protection contre la peinture Indiquez : Chapeau de protection contre la peinture modèle (précisez), P/N (précisez) Modèle Z-392 . . . . . . P/N 56-711-1-392 Modèle Z-84 . . . . . . . P/N 56-711-1-084 Style 30 3/4”NPT (20 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-705-9-011 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-4-011 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-2-011 Blanc pur (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-705-3-011 Style 40 3/4”NPT (20 mm) Chromé . . . . . . . . . . . P/N 56-700-9-010 Signal blanc (RAL9003) . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-700-4-010 Revêtement de laiton . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-700-2-010 Blanc pur (RAL9010)* . . . . . . . . . . . . . . . . . P/N 56-700-3-010 Remarque : ce document est une traduction. Les traductions d’informations dans des langues autres que l’anglais ont pour seul objectif de permettre aux lecteurs non anglophones de prendre connaissance de leur contenu. L’exactitude de la traduction n’est ni garantie ni impliquée. En cas de doute concernant l’exactitude des informations contenues dans le texte traduit, consultez la version anglaise du document, qui est la version officielle. Toute divergence ou différence dans le texte traduit n’engage pas notre responsabilité et n’a aucun effet juridique en ce qui concerne la conformité, l’application ou toute autre finalité. SIÈGE MONDIAL | 1400 Pennbrook Parkway, Lansdale, PA 19446 ROYAUME-UNI | Téléphone +1-215-362-0700 Copyright © 2013 Tyco Fire Products, LP. Tous droits réservés. TEFLON est une marque déposée de DuPont Corporation.