Contact
Transcription
Contact
AVICULTURE POULTRY BREEDING SPACE 2015 14 - 25.09.2015 L’ADEPTA vous propose un programme avicole complet lors de votre visite du SPACE Have a complete poultry program with ADEPTA during the SPACE ! 1 Cette opération est une initiative du Groupe Aviculture de la filière élevage de l’ADEPTA Retrouvez tous les membres du Groupe Aviculture de l’ADEPTA dans notre plaquette et sur notre site internet www.adepta.com This event has been initiated by the Poultry Group of ADEPTA’s livestock branch - Find all the members of ADEPTA’s Poultry Group in our publication and on our website www.adepta.com 2 AGENDA 14 -15 SEPTEMBRE 2015, FORMATION / TRAINING.........................................P. 4/5 LES PRINCIPALES CLEFS DE LA PATHOLOGIE DES OISEAUX EN ELEVAGE THE KEY POINTS RELATING TO POULTRY DISEASES 15 -18 SEPTEMBRE 2015 16 SEPTEMBRE 2015, PRÉSENTATION / PRESENTATION...................................P. 6/7 FABRIQUE D’ALIMENTS ACEMO : DES INNOVATIONS QUI MARQUENT! ACEMO FEED MILL UNITS : THIS INNOVATIONS MAKE AN IMPACT ! 16 ET 17 SEPTEMBRE 2015, VISITE / VISIT..........................................................P. 8/9 VISITES D’ÉLEVAGES FARM VISITS 17 SEPTEMBRE 2015, CONFÉRENCE / CONFERENCE..................................P.10/11 INNOVATION ET PERFORMANCE POUR L’ÉLEVAGE EN CLIMAT CHAUD INNOVATION AND PERFORMANCE FOR LIVESTOCK IN HOT CLIMATE 18 SEPTEMBRE 2015, VISITE / VISIT.................................................................P.12/13 VISITE IMV TECHNOLOGIES - AVICULTURE VISIT OF IMV TECHNOLOGIES - POULTRY BREEDING 21 - 25 SEPTEMBRE 2015, FORMATION / TRAINING....................................P.14/15 PATHOLOGIE DE LA VOLAILLE POULTRY DISEASES Sociétés membres de l’ADEPTA Companies member of ADEPTA 3 FORMATION Date : 14/15 septembre Horaires : 9H-12H30/14H-18H Lieu : LES HERBIERS et/ou Contact : Tiphaine MARTINEAU [email protected] Tél : +33 (0)2 51 91 29 14 MALESTROIT LES PRINCIPALES CLEFS DE LA PATHOLOGIE DES OISEAUX EN ÉLEVAGE Objectifs : Acquisition des bases du diagnostic dans un labo spécialisé en production animale et connaitre et comprendre le rôle des agents pathogènes en élevages de volaille Programme Lundi 14 Septembre 2015 Mardi 15 Septembre 2015 Matin Matin • Accueil Le laboratoire d’analyse en pathologie • Le laboratoire d’analyse en pathologie aviaire aviaire • Autopsie • Bactériologie en pathologie aviaire Après-midi • Pathologie parasitaire des volailles • Pathologie métabolique de la volaille Après-midi • Pathologie bactérienne et virale de la volaille • Organisation du suivi de troupeau 4 Tiphaine MARTINEAU [email protected] Tél : +33 (0)2 51 91 29 14 MALESTROIT TRAINING Contact : Date: 14/15 September Time: 9AM-12H30PM/2PM-6PM Location: LES HERBIERS et/ou THE KEY POINTS RELATING TO POULTRY DISEASES OBJECTIVE : To know and understand the role of pathogens on poultry farms and acquisition of basic diagnostic knowledge in a laboratory specialising in livestock farming Program Monday 14 September 2015 Tuesday 15 September 2015 Morning Morning • Welcome • Testing laboratory for poultry diseases • Autopsy • Bacteriology in poultry diseases Testing laboratory for poultry diseases Afternoon Afternoon • Parasitic diseases in poultry • Bacterial and viral diseases in poultry • Metabolic diseases in poultry • Organisation of flock monitoring 5 DEMONSTRATION Contact : Date : 16 septembre Horaires : 10H Lieu : Stand SKIOLD Valentin BOUVIER [email protected] Tél : +33 (0)6 75 02 51 61 ACEMO Hall 7 Stand A18 FABRIQUE D’ALIMENTS ACEMO : DES INNOVATIONS QUI MARQUENT ! Programme Nouveau système de fabrication d’aliments rassemblant toutes les technologies ACEMO déjà approuvées par des milliers d’utilisateurs. Ce nouvel ensemble ergonomique se différencie par une homogénéité de mouture inégalée. En association au nouveau logiciel de gestion EASYFAB PRO avec une gestion des fabrications par matières premières, par fournisseurs et par clients, cet outil s’adaptera à tous les utilisateurs ( Eleveurs, Fabricant d’aliments ). Présentation des nouveaux systèmes de fabrique d’aliments • Explications techniques des nouveaux équipements (Broyeurs, Mélangeurs) • Explications techniques du nouveau logiciel de gestion avec démonstration : EASYFAB PRO 6 Valentin BOUVIER [email protected] Tél : +33 (0)6 75 02 51 61 ACEMO Hall 7 Stand A18 PRESENTATION Contact : Date: 16 September Time: 10AM Location: Stand SKIOLD ACEMO FEED MILL UNITS : THESE INNOVATIONS MAKE AN IMPACT ! Program New Feed mill unit system with all famous ACEMO technologies included. This new compact set makes the difference with an unrivalled homogeneous feed produced. Equipped with the new EASYFAB PRO software, each users (Farmers, Feed producers) will control each feed production according to the components, the suppliers, the animals and the customers. This solution is making and will make a really impact in the market. Presentation of the new feed mill unit concepts • Technical explanations of the new equipments ( Millers, Blenders,etc.) • Technical explanations and the possibilities of the new controller software: EASYFAB 7 VISITE Date : 16/17 septembre Horaires : 13H15 et 9H30 Lieu : départ Porte C Contact : Amandine LEROUX [email protected] Tél : +33 (0)2 23 48 28 90 Pour vous inscrire à l'une de ces visites ou pour plus d'informations, envoyez un email à Amandine LEROUX : [email protected] VISITES D’ÉLEVAGES ATTENTION : VISITES INDIVIDUELLES Mercredi 16 Septembre Jeudi 17 Septembre départ à 13h15 (porte C) départ à 9h30 (Porte C) Visite n°8 Visite n°10 Elevage de poules pondeuses Elevage de poulets de chair Durée moyenne d’une visite : 3-4 heures Durée moyenne d’une visite : 3-4 heures Retour sur le Salon Porte C en fin de visite. Retour sur le Salon Porte C en fin de visite. 8 Contact : Amandine LEROUX [email protected] Tél : +33 (0)2 23 48 28 90 VISIT Date: 16/17 September Time: 1:15PM and 9:30AM Location: departure Gate C For more information or registration to one of these visits, send an email to Amandine LEROUX : [email protected] FARM VISIT ATTENTION : INDIVIDUAL VISITS Wednesday 16 September Thursday 17 September departure at 1.15PM (Gate C) departure at 9.30AM (Gate C) Visit n°8 Visit n°10 Poultry farm (layers) Broiler chicken farm Visit time : 3-4 hours Visit time : 3-4 hours After the visit: return to Gate C After the visit: return to Gate C 9 CONFÉRENCE Contact : Date : 17 septembre Horaires : de 10H à 17H Lieu : sur le SPACE Aude ROELLY [email protected] Tél : +33 (0)1 44 18 08 87 Cel. +33 (0)6 62 53 49 29 Espace Administration Salle H INNOVATION ET PERFORMANCE POUR L’ÉLEVAGE EN CLIMAT CHAUD RENDEZ-VOUS TECHNIQUES SUR L’AVICULTURE ET LE NUMÉRIQUE Programme 10h00 - 11h30 La qualité de l’eau en élevage avicole : enjeux et solutions, ADEVIA 11h30 - 13h00 TECHNOLOGIES FRANÇAISES POUR AMÉLIORER LA PRODUCTIVITÉ DE L'AVICULTURE EN CLIMAT CHAUD, • Introduction – Présentation de la filière avicole de l’ADEPTA • Présentations techniques d’entreprises : 1. Les bénéfices de l’insémination artificielle 2. Guy DELHOMME – IMV Technologies Réussir son démarrage de volailles : un par ADEPTA Maxime challenge SERGENT et technique et économique par Sophie TESTAUD de MARCHAIN - RC SERVICES 3. Maîtrise de la qualité des aliments et de l'eau de boisson en élevage avicole en Afrique par Gilbert LE CALVEZ – VITALAC 4. • Maîtrise de l’atmosphère en élevage avicole (ventilation, isolation, refroidissement) par Gilbert MASSON – Société MASSON Conclusions et échanges 13h00 -14h30 Cocktail networking sur l'aviculture en climat chaud, avec les entreprises participantes 15h30 - 17h00 Les enjeux du numérique en agriculture – rôle des applications mobiles comme vecteur innovant de développement et de performance, ADEVIA 17h00 Visite de la plate-forme R&D Le Numérique en élevage 10 Espace Administration Salle H Contact : Aude ROELLY [email protected] Tél : +33 (0)1 44 18 08 87 Cel. +33 (0)6 62 53 49 29 CONFERENCE Date : 17 September Time : from 10AM to 5PM Location : sur le SPACE INNOVATION AND PERFORMANCE FOR LIVESTOCK IN HOT CLIMATE PROFESSIONAL MEETINGS ON POULTRY AND DIGITAL DEVELOPMENT Program 10:00 – 11:30 AM Drinking Water quality in poultry farms: key factors in hot climate, ADEVIA 11:30 - 01:00 AM FRENCH TECHNOLOGY TO IMPROVE POULTRY PERFORMANCE AND PRODUCTIVITY IN HOT CLIMATE, • • ADEPTA Introduction – Presentation of the ADEPTA poultry sector Technical solutions presented by 4 French firms : 1. Artificial insemination benefits by Maxime SERGENT and Guy DELHOMME – 2. IMV Technologies Make poultry breeding start a success: a tecnical and economic challenge by Sophie TESTAUD de MARCHAIN - RC SERVICES 3. Controlling feed and drinking water quality in poultry farming in Africa by Gilbert LE CALVEZ – VITALAC 4. Air handling (ventilation, isolation, cooling) by Gilbert MASSON – Société MASSON • Discussion and Conclusion 01:00-02:30 PM Networking cocktail on poultry farming in hot climate, with French firms 03:30-05:00 PM The new challenges of digital farming – how mobile apps are driving development and performance, ADEVIA 05:00 PM Visit of the R&D Digital Farming Village on the Fair 11 VISITE Contact : Date : 18 septembre Horaires : de 9H à 14H Lieu : IMV Technologies Maxime SERGENT [email protected] Tél : +33 (0)2 33 34 64 64 L’AIGLE Merci de vous inscrire par mail en mentionnant en objet : [Inscription Visite IMV aviculture du 18 septembre 2015] VISITE IMV TECHNOLOGIES - AVICULTURE Découvrez les coulisses d’IMV Technologies. De la conception de nos solutions à la production en passant par le suivi qualité et le service après-vente, visitez le siège du leader mondial des biotechnologies de la reproduction. Programme • Visite du département Recherche & Développement • Visite d’usine avec les lignes de production d’équipements, de consommables et de milieux • Visite du service qualité • Déjeuner d’échanges 12 L’AIGLE Contact : Maxime SERGENT [email protected] Tel : +33 (0)2 33 34 64 64 VISIT Date: 18 September Time: from 9AM to 2PM Location: IMV Technologies Please register by email indicating as subject: [registration IMV Visit poultry breeding 18 September 2015] VISIT OF IMV TECHNOLOGIES - POULTRY BREEDING Go behind the scenes of IMV Technologies. From our solutions’ design to in-house production and through quality management and customer assistance, come and visit IMV’s headquarters, world leader in reproduction biotechnologies. Program • Research and Development visit • Factory tour : equipment production lines, consumables and extenders • Quality department visit • Lunch and further discussions 13 FORMATION Date : du 21 au 25 septembre Horaires : 9H-12H30/14H-18H Lieu : LES HERBIERS et/ou MALESTROIT Contact : Tiphaine MARTINEAU [email protected] Tél : +33 (0)2 51 91 29 14 PATHOLOGIE DE LA VOLAILLE D’ÉLEVAGE Objectifs : Connaitre et comprendre le rôle des agents pathogènes en élevages de volailles Programme Lundi 21 Septembre 2015 Jeudi 24 Septembre 2015 • Accueil • • Le laboratoire d’analyse en pathologie aviaire • Le laboratoire d’analyse en pathologie aviaire • Autopsie Pathologie virale de la volaille & méthodes de vaccination Mardi 22 Septembre 2015 Vendredi 25 Septembre 2015 • Le laboratoire d’analyse en pathologie • Pathologie des volailles (matin) aviaire • Organisation du suivi de troupeau • Pathologie parasitaire des volailles • Pathologie métabolique de la volaille Mercredi 23 Septembre 2015 • Le laboratoire d’analyse en pathologie aviaire • Pathologie bactérienne de la volaille 14 Tiphaine MARTINEAU [email protected] Tél : +33 (0)2 51 91 29 14 MALESTROIT TRAINING Contact : Date: du 21 au 25 September Time: 9AM-12H30PM/2PM-6PM Location: LES HERBIERS et/ou POULTRY DISEASES OBJECTIVE : To know and understand the role of pathogens on poultry farms Program Monday 21 September 2015 Thursday 24 September 2015 • Welcome • Testing laboratory for poultry diseases • Testing laboratory for poultry diseases • Viral poultry diseases & vaccination • Autopsy methods Tuesday 22 September 2015 Friday 25 September 2015 • Testing laboratory for poultry diseases • Poultry diseases (morning) • Parasitic diseases in poultry • Organisation of flock monitoring • Metabolic diseases in poultry Wednesday 23 September 2015 • Testing laboratory for poultry diseases • Bacterial diseases in poultry 15 ADEPTA Président de la filière élevage : Alain REOCREUX - OLMIX [email protected] Référent Groupe Aviculture : Sélim BOUCHAREB - NUTRISTAR [email protected] Aude ROELLY Tél : 00 33 (0) 1 44 18 08 88 Email : [email protected] Web : www.adepta.com ACEMO SAS Valentin BOUVIER Tél : 00 33 (0) 2 97 25 05 30 Email : [email protected] Web : www.acemo.com IMV TECHNOLOGIES Maxime SERGENT Tél : 00 33 (0) 2 33 34 64 64 Email : [email protected] Web : www.imv-technologies.com MASSON & FILS Gilbert et Jean Marc MASSON Tél : 00 33 (0) 4 75 76 03 90 Email : [email protected] Web : www.farmline.fr RC SERVICES SAS Sophie TESTAUD DE MARCHAIN Tél : 00 33 (0) 2 51 91 55 98 Email : [email protected] Web : www.groupecristal.fr SPACE Amandine LEROUX Tél : 00 33 (0) 2 23 48 28 90 Email : [email protected] Web : www.space.fr VITALAC Gilbert LE CALVEZ Tél : 00 33 (0) 2 96 21 52 78 Email : [email protected] Web : www.vitalac.eu 16