Sony Mobile Communications AB

Transcription

Sony Mobile Communications AB
Guide de l’utilisateur
Mono Bluetooth® Headset
MBH20
Table des matières
Introduction....................................................................................3
Présentation des fonctions..................................................................3
Présentation de l'accessoire................................................................3
Bases.............................................................................................4
Chargement du combiné.....................................................................4
Activer et désactiver l'oreillette............................................................4
Jumelage d'une oreillette avec des appareils compatibles...................4
Instruction d'accrochage.....................................................................5
Utiliser votre oreillette....................................................................6
Appel..................................................................................................6
Technologie Multipoint........................................................................6
Réinitialisation de l'oreillette...........................................................7
Dépannage.....................................................................................8
Impossible de répondre à un second appel.........................................8
Je ne peux pas jumeler un deuxième appareil Bluetooth®..................8
L'oreillette s'éteint automatiquement...................................................8
Comportement inattendu....................................................................8
Aucune connexion entre l'oreillette et un autre dispositif......................8
Informations légales.......................................................................9
Declaration of Conformity for MBH20..................................................9
2
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Introduction
Présentation des fonctions
Le Mono Bluetooth® Headset vous permet de contrôler les appels téléphoniques
entrants et sortants, tout en écoutant de la musique à partir de votre appareil. Vous
pouvez connecter votre oreillette Bluetooth® à deux Bluetooth® simultanément afin de
recevoir les appels des deux appareils sans devoir procéder à aucun débranchement et
rebranchement.
Présentation de l'accessoire
1. Façade d'écouteur
2. Écouteur
3. Port Micro USB
4. Microphone
5. Touche Mise sous tension / touche Appeler
6. Voyant des notifications
Des informations de compatibilité pour votre accessoire sont disponibles à l'adresse
www.sonymobile.com/support.
3
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Bases
Chargement du combiné
Avant d'utiliser le Mono Bluetooth® Headset pour la première fois, vous devrez le
charger pendant deux heures et demie environ. Il est recommandé d'utiliser un chargeur
Sony.
Chargement de la batterie
1
2
Branchez une extrémité du câble USB sur le chargeur (ou sur le port USB d’un
ordinateur).
Branchez l'autre extrémité du câble dans le port Micro USB de votre Mono
Bluetooth® Headset.
Activer et désactiver l'oreillette
•
Pour allumer l'oreillette
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce qu'un témoin de
notification devienne vert.
•
Éteindre l'oreillette
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce qu'un témoin de
notification rouge clignote une fois.
Jumelage d'une oreillette avec des appareils compatibles
Avant de pouvoir vous servir de votre oreillette, vous devez la jumeler avec un appareil
compatible Bluetooth®, par exemple un téléphone. Après un jumelage réussi, l'oreillette
se connectera à l'appareil compatible Bluetooth® dès qu'elle sera sous tension et dans
le champ de portée. Vous pourrez également jumeler votre oreillette à un deuxième
appareil compatible Bluetooth® en procédant de la même façon.
1
2
3
4
5
Pour jumeler manuellement l'oreillette avec un périphérique Bluetooth®
Assurez-vous que la fonction Bluetooth® du téléphone Bluetooth® est activée.
Éteignez l'oreillette.
Oreillette : Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce qu'un témoin
de notification commence à clignoter rapidement en vert.
Périphérique Bluetooth® : Recherchez des périphériques Bluetooth®, puis
sélectionnez MBH20 dans la liste des périphériques disponibles.
Périphérique Bluetooth® : Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent.
4
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Instruction d'accrochage
Vous pouvez porter l'oreillette sur l'oreille gauche ou droite.
5
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Utiliser votre oreillette
Appel
•
Pour répondre à un appel avec l'oreillette
Lorsque vous entendez un signal d'appel entrant, appuyez sur la touche Appel.
•
Pour terminer un appel
Pendant un appel en cours, appuyez sur la touche d'appel.
•
Pour refuser un appel
Lorsque vous entendez un signal d'appel entrant, appuyez longuement sur la
touche d'appel.
•
Pour répondre à un second appel
Lorsque vous entendez un signal d'appel entrant pendant un appel en cours,
appuyez sur la touche d'appel. L'appel en cours est mis en attente.
•
Pour refuser un second appel
Lorsque vous entendez un signal d'appel entrant pendant un appel en cours,
appuyez longuement sur la touche d'appel.
•
Pour basculer entre deux appels
Appuyez deux fois brièvement sur la touche d'appel.
Technologie Multipoint
Utilisez la technologie Multipoint pour connecter votre oreillette à deux appareils
Bluetooth® simultanément. Par exemple, si vous connectez votre oreillette à deux
téléphones, vous pouvez recevoir les appels des deux téléphones sans devoir procéder
à aucun débranchement et rebranchement.
Si vous préférez connecter votre oreillette à un seul appareil Bluetooth®, vous pouvez
utiliser le mode Singlepoint qui est activé par défaut. Avant de jumeler votre oreillette à un
nouvel appareil en mode Singlepoint, veillez à la déconnecter des autres appareils.
Le mode Multipoint consomme davantage d'énergie de la batterie que le mode Singlepoint.
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
Pour connecter votre oreillette à deux appareils en même temps
Vérifiez que l'oreillette est jumelée avec succès avec un appareil Bluetooth® et
que la fonction Bluetooth® de l'autre appareil Bluetooth® est activée.
Éteignez l'oreillette.
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce qu'un témoin de
notification commence à clignoter rapidement en vert.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche de mise sous tension. Lorsque le
mode Multipoint est activé, le témoin de notification jaune clignote deux fois.
Jumelez et connectez votre oreillette au deuxième appareil Bluetooth®.
Le premier appareil Bluetooth® : Pour reconnecter l'oreillette, sélectionnez
MBH20 dans la liste des appareils jumelés sur l'écran de paramètres Bluetooth®.
Pour passer entre le mode Multipoint et le mode Singlepoint
Assurez-vous que l'oreillette est désactivée.
Maintenez enfoncée la touche marche/arrêt jusqu'à ce qu'un témoin de
notification commence à clignoter rapidement en vert.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche de mise sous tension. Lorsque le
mode Singlepoint est activé, le témoin de notification jaune clignote une fois.
Pour passer au mode Multipoint, appuyez deux fois brièvement sur la touche de
mise sous tension à nouveau. Un voyant de notification jaune clignotera deux fois.
6
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Réinitialisation de l'oreillette
1
2
Pour réinitialiser l'oreillette
Assurez-vous que l'oreillette est désactivée.
Appuyez et maintenez enfoncée la touche de mise sous tension pendant plus de
8 secondes jusqu'à ce que le voyant de notification devienne vert pour la
deuxième fois et commence à clignoter rapidement.
7
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Dépannage
Impossible de répondre à un second appel
•
•
Vérifiez que votre dispositif d'appel prend en charge le profil de l'oreillette Bluetooth®.
Vérifiez que vous avez sélectionné le bon dispositif d'appel.
Je ne peux pas jumeler un deuxième appareil Bluetooth®
•
Vérifiez que le mode Multipoint est activé.
L'oreillette s'éteint automatiquement
•
Si votre oreillette émet un signal plusieurs fois brièvement ou si un voyant de notification
rouge commence à clignoter rapidement avant de s'éteindre, le niveau de batterie est
faible. Chargez la batterie.
Comportement inattendu
•
Redémarrez l'oreillette.
Aucune connexion entre l'oreillette et un autre dispositif
•
•
Assurez-vous que l'oreillette est chargée et à portée de l'appareil auquel vous souhaitez
vous connecter. Une distance maximale de 10 mètres (33 pieds), sans objets solides
dans la trajectoire, est recommandée.
Désactivez la fonction Bluetooth® sur l'autre appareil de façon à ce que toutes les
connexions soient coupées, puis réactivez la fonction Bluetooth® et jumelez de nouveau
l'oreillette avec l'appareil.
8
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Informations légales
SonyMBH20
Avant toute utilisation, veuillez lire le livret Informations importantes fourni séparément.
Ce Guide de l'utilisateur est publié par Sony Mobile Communications AB ou sa filiale nationale, sans aucune
garantie. Sony Mobile Communications AB peut procéder à tout moment et sans préavis à toute amélioration et
toute modification nécessaire à la suite d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou
de toute amélioration apportée aux programmes et/ou au matériel. De telles modifications seront toutefois
intégrées aux nouvelles éditions de ce Guide de l'utilisateur.
Tous droits réservés.
©2014 Sony Mobile Communications AB.
L'interopérabilité et la compatibilité entre les appareils Bluetooth® sont variables. L'appareil prend généralement en
charge des produits utilisant la spécification Bluetooth. 1.2 ou ultérieure, et le profil Oreillette ou Mains libres.
Sony est une marque commerciale ou une marque déposée de Sony Corporation. Bluetooth est une marque
commerciale de Bluetooth (SIG) Inc. et s'utilise sous licence. Toutes les autres marques appartiennent à leurs
propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
Tout nom de produit ou d'entreprise mentionné ici est la propriété de son détenteur respectif. Tous les droits non
expressément accordés sont réservés. Toutes les autres marques déposées appartiennent à leurs propriétaires
respectifs.
Pour plus d'informations, visitez www.sonymobile.com.
Les images sont de simples illustrations qui ne sont pas nécessairement une représentation fidèle de l'accessoire.
Declaration of Conformity for MBH20
We, Sony Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our product
Sony type RD-0150
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity
with the appropriate standards EN 300 328:V1.8.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301
489-17:V2.2.1, and EN 60 950-1: 2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the
provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive
1999/5/EC.
Lund, June 2014
Pär Thuresson,
Quality Officer, SVP, Quality & Customer Services
We fulfil the requirements of the R&TTE Directive (1999/5/EC).
Certification FCC
Ce périphérique est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise
aux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement inattendu.
Tout changement ou modification qui ne serait pas expressément approuvé par Sony risque d'annuler le droit de
l'utilisateur à employer ce périphérique.
Ce périphérique a été testé et s'est avéré être conforme aux limites imposées à un périphérique numérique de
Classe B conformément à l'Alinéa 15 des Règlements de la FCC. Ces limites ont été définies pour assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d'une installation résidentielle. Cet appareil génère,
utilise et peut diffuser de l'énergie hautes fréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, il peut générer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, il n'est pas garanti
que des interférences surviennent dans une installation donnée.
9
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception des émissions de radio de télévision, ce qui peut
être déterminé en le mettant successivement hors et sous tension, l'utilisateur est invité à essayer d'éliminer les
interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
•
•
•
•
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance séparant le périphérique du récepteur.
Raccorder le périphérique à une prise d'un circuit électrique différent de celui auquel le récepteur est connecté.
Chercher assistance auprès du revendeur ou d’un technicien radio/TV expérimenté.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o
dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia,
incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del
producto.
Alimentación: 5,0 Vcc
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry Canada.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Avis d’industrie Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
10
Il existe une version Internet de cette publication. © Imprimez-la uniquement pour usage privé.

Documents pareils