IDL 702 - Indesit
Transcription
IDL 702 - Indesit
IDL 702 Lava-vasseille Installation et emploi Dishwasher Installation and use IDL 702 Lave-vasseille Instructions pour l'installation et l'emploi 1 Dishwasher Instructions for installation and use 11 La sécurité, une bonne habitude ATTENTION Lisez attentivement cette notice car elle contient des instructions très importantes concernant la sécurité en matière d’installation, d’utilisation et d’entretien de votre appareil. - en cas de mauvais fonctionnement ou de travaux d’entretien, débranchez l’appareil de la ligne électrique. 5. Gardez les enfants à bonne distance des produits de lavage et du lave-vaisselle ouvert. 6. N’installez jamais votre appareil à l’extérieur, même s’il est abrité par un auvent. Il est extrêmement dangereux de le laisser sous la pluie et les orages. 7. Ne touchez pas à la résistance pendant et dès la fin du cycle de lavage. 8. Ne vous appuyez pas à la porte ouverte et ne vous asseyez pas dessus, vous risqueriez de faire basculer le lave-vaisselle. 9. En cas de panne, fermez le robinet d’arrivée de l’eau et débranchez la fiche de la prise murale. Essayez de trouvez une solution à votre problème dans le paragraphe “Des problèmes ?” autrement, adressez-vous à votre service après-vente. 10. Pour rendre inutilisable votre appareil hors d’usage, coupez son câble d’alimentation et cassez le système de verrouillage de sa porte. Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 73/23/CEE (Basse Tension) et modifications successives ; - 89/336/CEE (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. - 97/17 CEE (Etiquetage) 1. Eliminez avec soin les éléments formant l’emballage. 2. Après avoir déballé l’appareil, contrôlez s’il est en bon état. Si vous avez le moindre doute, adressez-vous à un professionnel du secteur. 3. Votre lave-vaisselle ne doit être utilisé que par des adultes. Vous n’y laverez que la vaisselle de tous les jours. 4. Règles d’utilisation fondamentales à suivre : - ne touchez pas à la machine quand vous êtes pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés - l’utilisation de rallonges et de bloc multi-prises est déconseillée. - lors de l’installation, veillez à ce que le câble d’alimentation ne soit pas excessivement plié ou comprimé pour éviter tout danger. Pour garantir un fonctionnement efficace de cet électroménager en toute sécurité : l adressez-vous uniquement à des centres d’assistance technique agréés l exigez toujours l’utilisation de pièces détachées originales Vue de près (tableau de bord) G H L E F R Intensif Classe A Chrono D A Eco Solo Express ' 25 Trempage Cristal 6 5 B I C Touche ON-OFF Voyants phases déroulement cycle et départ différé Lampe-témoin ON - OFF Touche sélection départ différé Poignée ouverture porte Touche sélection demi-charge Manette sélection programmes Voyant demi-charge Voyant sel Touche de Start/Reset Voyant produit de rinçage 1 FR Vue de près (Intérieur) E G F H J K I L Panier supérieur Bras de lavage inférieur Bras de lavage supérieur Bouchon réservoir à sel Réglage hauteur du panier Filtre lavage Panier inférieur Distributeur produits de lavage et de rinçage Caractéristiques thecniques Largeur cm. 60 Profondeur cm. 60 Hauteur cm. 85 Capacité Pression eau alimentation FR 12 couverts standard 4,3 psi-145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar) Tension d'alimentation Voir plaquette caractéristiques Puissance totale absorbée Voir plaquette caractéristiques Fusible Voir plaquette caractéristiques 2 Sel .... Réglage consommation sel Votre lave-vaisselle peut régler sa consommation de sel selon la dureté de votre eau pour optimiser et personnaliser la consommation de sel en la réduisant au minimum indispensable. Vous pouvez demander quel est le degré de dureté de votre eau à l’organisme distributeur d’eau potable de votre commune. Pour le réglage, suivez les instructions suivantes : 1. dévissez le bouchon du réservoir à sel 2. vous verrez une flèche sur la collerette du réservoir (voir figure ci-contre), tournez-la en cas de besoin dans le sens inverse des aiguilles d’une montre en allant de “-” vers “+” selon la dureté de votre eau. Pour procéder à ce réglage, nous vous conseillons de suivre le schéma suivant : Le sel La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Si l’eau est dure, des dépôts blancs se forment sur la vaisselle. Un adoucisseur d’eau qui utilise du sel spécial lave-vaisselle permet d’éliminer le calcaire présent dans l’eau. Chargement du sel dans l’adoucisseur Utilisez toujours du sel spécial pour lave-vaisselle. Le réservoir à sel est situé sous le panier inférieur, remplissez-le comme suit : 1. Sortez le panier inférieur, dévissez et enlevez le bouchon du réservoir 2. Si c’est le premier chargement de sel que vous effectuez, remplissez le réservoir d’eau. 3. Placez l’entonnoir fourni dans le trou et introduisez environ 2 Kg de sel. Il est normal que de l’eau déborde du réservoir. 4. Revissez soigneusement le bouchon. Durété de l'eau Remplissez le réservoir à sel dès que le voyant sel “E” clignote. Après avoir chargé le sel pour la première fois, il est tout à fait normal que le voyant sel reste allumé ou clignote pendant 5 cycles de suite. Attention : Pour éviter la formation de rouille, chargez le sel avant de démarrer un cycle de lavage. 3 Consommation sel (grammes/cycle) Autonomie (cycles/ 2kg.) °dH °fH mmol/l Position sélécteur 0 ¸ 10 0 ¸ 17 0 ¸ 1,7 / 0 / 10¸ 25 18 ¸ 44 1,8 ¸ 4,4 - 20 60 25 ¸ 50 45 ¸ 89 4,5 ¸ 8,9 MED 40 40 > 50 > 89 > 8,9 + 60 25 FR Produit de lavage et de rinçage …… Le produit de lavage N’utilisez que du produit de lavage spécial lave-vaisselle. Introduisez le produit de lavage avant de démarrer tout cycle de lavage conformément aux indications fournies par le “Tableau cycles de lavage”. Le distributeur à produit de lavage se trouve à l’intérieur de la porte. Le produit de rinçage Le produit de rinçage fait briller votre vaisselle davantage car il améliore son séchage. Le réservoir à produit de rinçage est situé à l’intérieur de la porte, remplissez- le quand le voyant produit de rinçage ‘F‘ clignote Chargement du produit de lavage Pour ouvrir le couvercle “A” appuyez sur la touche “B”. Versez le produit de lavage dans les 2 bacs “C” et “D” jusqu’à ras bord. Après avoir introduit le produit de lavage, fermez le couvercle en appuyant jusqu’au déclic. Si vous utilisez des produits de lavage en pastilles, mettez une pastille dans le bac “D” et fermez le couvercle. Chargement du produit de rinçage. Pour ouvrir le réservoir, tournez le bouchon “C” dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Attention à ne pas faire déborder le produit quand vous le versez. Pour régler la quantité de produit distribué, agissez avec un tournevis sur le régulateur “F” situé sous le couvercle “C” . Vous pouvez choisir parmi 6 positions, normalement il est réglé sur la position 4. B D F C C Important : Le réglage de la quantité de produit de rinçage utilisé permet d’améliorer le séchage. A Si vous remarquez des gouttes d’eau ou des traces sur votre vaisselle, tournez le dispositif de réglage vers les chiffres plus Pour pouvoir verrouiller le couvercle plus facilement, élevés. Tandis que si vous remarquez des traces blanches, éliminez, avant sa fermeture, les résidus de produit de tournez le régleur vers les chiffres plus bas. lavage qui se déposent parfois sur les bords du bac. Attention Il existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont à la fois une fonction lavage, une fonction sel et une fonction rinçage (3 en 1) Si votre eau est dure ou très dure, nous vous conseillons d'ajouter quand même du sel dans le réservoir prévu à cet effet pour éviter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou à la surface de la cuve. Si vous utilisez des produits 3 en 1, plus besoin de remplir le réservoir à produit de rinçage. Ne remplissez votre réservoir à produit de rinçage que si vous désirez un séchage encore plus performant, amenez dans ce cas le sélecteur de dosage sur 2. Suivez toujours les recommandations du fabricant reportées sur l'emballage. Si vous n'utilisez que des produits de ce genre, il est normal qu'au bout d'un certain nombre de lavages, les indicateurs lumineux sel et produit de rinçage se mettent à clignoter. FR 4 Chargement de la vaisselle Exemples de chargement Avant de ranger la vaisselle dans les paniers, éliminez les déchets de nourriture, ainsi les filtres ne se boucheront pas et le lavage n’en sera que plus efficace. Si les casseroles et les poêles sont très sales, nous vous conseillons de les mettre tremper en attendant de les laver. Vous éviterez ainsi d’autres lavages supplémentaires. Sortez les paniers pour ranger votre vaisselle plus facilement. Panier supérieur Panier inférieur Utilisation du panier inférieur Nous vous conseillons de placer dans le panier inférieur la vaisselle plus difficile à laver : casseroles, couvercles, assiettes plates et creuses comme illustré ci-contre. Rangez de préférence sur les côtés du panier vos plats de service et vos grands couvercles sans toutefois bloquer la rotation du bras de lavage supérieur. - placez toujours sens dessus dessous vos casseroles, saladiers etc. - mettez toujours votre vaisselle très creuse en position oblique pour permettre à l’eau de mieux s’écouler. Le panier à couverts est équipé de deux grilles amovibles: rangez les couverts dans le panier : les pointes des couteaux et des ustensiles de cuisine tranchants doivent être tournées vers le bas. Rangez-les de manière à ce qu'ils ne se touchent pas, si le panier est du type avec rangements latéraux, glissez les petites cuillères une par une dans les fentes (voir la figure A ). Placez vos couverts particulièrement longs horizontalement, à l’avant du panier supérieur. A A Utilisation du panier supérieur Chargez votre vaisselle fragile et légère dans le panier supérieur : verres, tasses à thé et à café, soucoupes, mais aussi assiettes, saladiers bas, poêles et casseroles basses peu sales (les photos vous montrent quelques exemples de chargement). Placez la vaisselle légère de manière à ce qu’elle ne risque pas d’être déplacée par les jets d’eau. Une ou deux étagères rabattables peuvent être fournies pour ranger des tasses, grandes et petites, mais aussi des cuillères, des fourchettes et des couteaux que vous introduirez dans les fentes. Vous pourrez aussi suspendre dans les fentes des étagères rabattables vos verres à pied (voir fig. D). Après avoir chargé votre lave-vaisselle, n’oubliez pas de contrôler si les bras du gicleur tournent bien, sans buter contre la vaisselle. fig. D 1 Réglage du panier supérieur Vous pouvez choisir de régler la position, haute ou basse, de votre panier supérieur. Il vous faut pour cela, ouvrir les ailettes d’arrêt des rails et sortir le panier, placez-le enfin avec ses roulettes arrière en position haute ou basse et faites-le glisser le long des glissières jusqu’à ce que les roulettes avant soient entées elles aussi puis refermez les ailettes d’arrêt (voir Fig. F). 2 3 Fig. F 5 4 FR Mise en marche de l’appareil Comment démarrer un programme de lavage… • Fermez le robinet de l’eau. • Attendez quelques minutes avant de sortir votre vaisselle : si vous patientez un peu elle séchera mieux à la vapeur. • Videz d’abord le panier inférieur. Après avoir effectué toutes les opérations indiquées dans les paragraphes précédents et après avoir complètement ouvert le robinet de l’eau, appuyez sur le bouton ON-OFF “A” situé sur le tableau de bord; le voyant “B” s’allume. Le lave-vaisselle est alors branché et vous pouvez choisir votre programme de lavage. Avertissement : lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle alors que le cycle de lavage est en cours ou vient juste de finir, faites attention au nuage de vapeur chaude qui s’échappe, vous risquez de vous brûler. Démarrage et sélection du programme. Tournez dans le sens des aiguilles d’une montre le sélecteur de programmes “D” pour amener le repère sur le bouton en face du chiffre ou du symbole du cycle que vous désirez sélectionner (au début, consultez le tableau des programmes page 7). Une fois la porte fermée, appuyez sur la touche de Start “R”, un signal acoustique retentit et au bout de quelques secondes le programme démarre. Sélection dun départ différé Vous avez chargé votre lave-vaisselle, avant de sélectionner le programme approprié, vous pouvez décider quand le faire démarrer. Appuyez sur la touche “H” pour différer le départ du cycle de lavage de 12, 9, 6 ou 3 heures. Vous entendrez, à chaque pression, un bref signal acoustique et le voyant “G” correspondant au retard sélectionné s’allumera. Choisissez à présent le programme désiré. Appuyez sur la touche de démarrage “R”, après le signal acoustique, le compte à rebours commence. Une fois que le temps d’attente s’est écoulé, le voyant cesse de clignoter et le programme démarre. Si vous avez par exemple programmé un départ différé de 12 heures, après avoir choisi le programme, vous verrez d’abord clignoter le voyant 12 heures, puis au fur et à mesure les autres voyants jusqu’à ce que le délai d’attente programmé touche à sa fin. Il vous suffira ainsi d’un coup d’œil pour savoir où en est votre compte à rebours. Indicateurs lumineux déroulement du cycle Les 4 indicateurs lumineux “G” du lave-vaisselle s’allument, un après l’autre, au fur et à mesure que la machine effectue la phase de programme correspondant à chacun d’eux. Les phases sont : prélavage, lavage, rinçages, séchage. Vous avez changé d’avis ? Annuler ou modifier un programme en cours ..... Si vous changez d’avis, vous pouvez sélectionner un départ différé écourté : appuyez sur la touche “H” pour le sélectionner. Pas besoin d’effectuer un Reset du programme. Si vous souhaitez par contre annuler le départ différé programmé et lancer immédiatement le programme, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche “H” jusqu’à ce que le cycle démarre et le voyant “G” correspondant à la phase de démarrage du programme s’allume. Rappel: Vous pouvez modifier le programme en cours, à condition qu’il ait démarré depuis peu. Pour modifier un programme, appuyez 5 secondes de suite sur la touche de RESET “R” : un signal acoustique prolongé retentira suivi de 3 bip rapides. Le témoin “G”s’éteindra et toutes les sélections seront annulées. Pour sélectionner un nouveau programme, refaites les opérations énumérées dans le paragraphe “Démarrage et sélection du programme” Attention: il faut tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre du programme 1 au programme 7 et dans le sens inverse des aiguilles d’une montre du programme 7 au programme 1. Double fonction des voyants “G” 1) il clignote sous le symbole du départ différé : pour vous rappeler que vous avez programmé un départ différé 2) il reste allumé sans clignoter sous le symbole de la phase de lavage : pour signaler que le programme est en train d’effectuer la phase indiquée par ce symbole. Si vous avez oublié d’introduire de la vaisselle … Vous pouvez interrompre le cycle de lavage en appuyant sur le bouton ON- OFF. Introduisez la vaisselle et dès allumage de la machine, le cycle repartira de l’endroit où il a été interrompu. Vous ne voulez laver que dans un panier ? Pensez à n’utiliser que moitié dose de produit de lavage. Il y a une coupure de courant ? Vous avez ouvert la porte de la machine ? Si vous avez une petite vaisselle, vous pouvez décider de ne charger que le panier supérieur faisant ainsi des économies d’eau, de produit de lavage et d’électricité. • Appuyez sur la touche “I”, vous entendrez un bip et le voyant “L” s’allumera. Après avoir effectué votre choix, lancez le programme en appuyant sur la touche de mise en marche Start, le lavage n’aura lieu que dans le panier supérieur. Le programme s’interrompt et repart dès que le courant revient ou que vous refermez la porte. En fin de lavage … La fin du cycle est signalée par 2 brefs signaux acoustiques et par le clignotement du voyant correspondant au séchage. Attention : Appuyez sur la touche “A” pour éteindre l'appareil, débranchez la fiche de la prise de courant pour couper l’alimentation électrique; le câble d’alimentation doit être par conséquent facilement accessible. FR - Cette option est valable avec tous les programmes. - Le programme 7 (Solo) s'effectue uniquement sur le panier supérieur 6 Tableau des programmes Le lavage en lave-vaisselle garantit un environnement hygiénisant et davantage de propreté. 3URJUDPPH ,QWHQVLI &ODVVH$&KURQR (FR ([SUHVV 7UHPSDJH &ULVWDO 6ROR ,QGLFDWLRQVSRXU OHFKRL[GHV SURJUDPPHV 'HVFULSWLRQGXF\FOH Vaisselle et casseroles très sales (déconseillé pour la vaisselle fragile) Prélavage à l'eau chaude 40°C. Lavage à 65°C. 2 Rinçages à l'eau froide. Rinçage chaud à 70°C. Séchage. Vaisselle et casseroles normalement sales. Cycle standard journalier Lavage à 50°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage chaud à 70°C Séchage. Programme de lavage écologique, à faible consommation d'électricité, pour vaisselle et casseroles normalement sales. 2 Prélavages à l'eau froide Lavage à 50°C Rinçage chaud à 65°C Séchage Cycle économique et rapide conseillé en cas de vaisselle peu sale, tout de suite après l'usage. Sans séchage. Lavage bref à 50°C Rinçage à 62°C 3URGXLWGH ODYDJH SUpODYDJH ODYDJH 3URGXLW GH ULQoDJH 'XUpHGX SURJUDPPH WROpUDQFH JU JU J JU Lavage préalable des Lavage bref froid pour éviter casseroles et de la vaisselle en attendant que les résidus ne sèchent sur la vaisselle. de compléter le chargement au repas suivant. Cycle spécial conseillé pour la vaisselle fragile ne supportant pas les hautes températures tout de suite après l'usage. Lavage à 52°C Rinçage tiède à 45°C Rinçage chaud à 65°C Séchage J Programme spécial, économique et rapide pour un petit chargement de Lavage à 50°C vaisselle quotidien. Rinçage chaud à 70°C Il s'effectue uniquement sur le panier supérieur. J 7 FR Quelques conseils pour faire des économies - Faites fonctionner votre lave-vaisselle à pleine charge pour optimiser vos consommations. Dans l’attente de le remplir, utilisez le cycle trempage, vous éviterez ainsi la formation d’incrustations et de mauvaises odeurs. - Dosez juste la quantité de produit de lavage nécessaire : si vous exagérez, vous n’obtiendrez pas une vaisselle plus propre et vous polluerez davantage. - Inutile de rincer votre vaisselle avant de l’introduire dans la machine. - Choisissez le programme approprié : le choix du programme dépend du type de vaisselle que vous devez laver et de son degré de salissure. Comment garder votre lave-vaisselle en forme Si vous partez en vacances Avant de partir en vacances, il est conseillé d’effectuer un lavage à vide puis de débrancher la fiche, fermer le robinet d’arrivée de l’eau et laisser la porte entrouverte : les joints dureront plus longtemps et il n’y aura pas formation de mauvaises odeurs à l’intérieur du lave-vaisselle. Après chaque lavage. Après tout lavage, fermez le robinet de l’eau et laissez la porte entrouverte pour éviter que l’humidité stagne à l’intérieur et que de mauvaises odeurs se forment. Débranchez la fiche Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez toujours la fiche de la prise de courant : vous éviterez ainsi tout danger d’électrocution. En cas de déménagement En cas de déménagement, gardez si possible l’appareil en position verticale; en cas de besoin, vous pouvez l’incliner sur le dos. N’utilisez ni solvants ni produits abrasifs Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc de votre lave-vaisselle, pas besoin d’utiliser de solvants ou de produits abrasifs, un chiffon mouillé d’eau tiède et un peu de savon suffisent. Pour éliminer les taches qui pourraient se former à la surface de la cuve, utilisez un chiffon mouillé d’eau et d’un peu de vinaigre blanc ou bien utilisez un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle FR Les joints. La formation de mauvaises odeurs à l’intérieur du lave-vaisselle est principalement due aux déchets d’aliments qui restent coincés dans les joints. Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une éponge humide. 8 Nettoyage et entretien particuliers Le groupe filtrant Si vous voulez toujours avoir d’excellents résultats de lavage, nettoyez le groupe filtrant. 1 L’eau de lavage est débarrassée des déchets A B 2 d’aliments et remise en circulation parfaitement filtrée. Voilà pourquoi, il vaut mieux enlever, après chaque C lavage, les déchets les plus gros arrêtés par le gobelet «C» et par le filtre semi-circulaire A; pour les sortir, tirez la poignée du gobelet vers le haut Il vous suffira alors de les rincer à l’eau courante. Nettoyez soigneusement, une fois par mois, tout le groupe filtrant: gobelet C + filtre semi-circulaire A + filtre cylindrique B. Pour sortir le filtre “B” tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Pour les nettoyer servez-vous d’une petite brosse non métallique. Assemblez les pièces (comme illustré) et remontez le groupe dans le lave-vaisselle. Faites-le entrer dans son logement en poussant vers le bas. N’utilisez pas votre lave-vaisselle sans filtres. Si les filtres ne sont pas montés correctement, l’efficacité du lavage en souffrira et vous risquez d’endommager l’appareil. Nettoyage des bras gicleurs Il se peut que des déchets d'aliments qui restent collés sur les bras gicleurs bouchent leurs orifices; contrôlez-les les périodiquement et nettoyez-les (Voir Vue de près (intérieur) aux lettres F-I). Des problèmes ? Alarme robinet fermé Si vous avez oublié d’ouvrir le robinet de l’eau, votre machine vous le signale pendant quelques minutes en émettant de brefs signaux acoustiques. Ouvrez le robinet et, au bout de quelques minutes, votre machine redémarrera. Si vous n’êtes pas là quand les signaux acoustiques retentissent, votre machine se bloque et les voyants 2 et 3 (lavage et rinçages) clignotent très rapidement. Eteignez l’appareil à l’aide de la touche On-Off, ouvrez le robinet de l’eau et au bout de 20 secondes environ, rallumez-le, resélectionnez le programme comme prévu au paragraphe “Choix du programme” et votre lave-vaisselle redémarrera. Il peut arriver que le lave-vaisselle fonctionne mal ou pas du tout. Avant d’appeler le service après-vente, voyons ensemble quoi faire : vous avez peut-être oublié d’appuyer sur une touche ou vous n’avez peut-être pas fait, par inadvertance, une manœuvre indispensable au fonctionnement du lavevaisselle. Le lave-vaisselle ne démarre pas Avez-vous contrôlé : si le robinet est ouvert et bien raccordé au tuyau, s’il n’ y a pas par hasard une coupure d’eau ou bien si cette dernière n’a pas assez de pression, si le tuyau est plié, si le filtre du tuyau d’arrivée de l’eau est bouché, si la porte est ouverte. Alarme filtres bouchés Si la machine est bloquée et les voyants des programmes 1 (prélavage) et 3 (rinçages) clignotent rapidement , c’est que le filtre est bouché par de gros résidus d’aliments. Eteignez l’appareil, nettoyez soigneusement le filtre et après l’avoir remonté à son emplacement, rallumez-le. Resélectionnez le programme, ce dernier démarrera normalement. La vaisselle n’est pas propre Avez-vous contrôlé : si la dose de produit de lavage utilisée est adéquate, si le programme de lavage sélectionné est approprié à la vaisselle, si le filtre et le micro-filtre sont propres, si les bras de lavage tournent librement. Le lave-vaisselle ne vidange pas Avez-vous contrôlé : si par hasard le tuyau est plié. Alarme pour panne de l'électrovanne d'entrée de l'eau. Si le voyant 2 (lavage) clignote rapidement, il faut ETEINDRE votre lave-vaisselle et le REMETTRE EN MARCHE au bout d'une minute. Si l'alarme persiste, fermez avant tout le robinet de l'eau pour éviter tout risque d'inondation puis coupez le courant et appelez le service de dépannage. Si, par contre, des voyants autres que ceux susmentionnés clignotent rapidement, éteignez votre lave-vaisselle et appelez le service d’assistance technique. Des dépôts de calcaire ou une couche blanche se déposent dans votre lave-vaisselle. Avez-vous contrôlé : si le bouchon du réservoir à sel est bien fermé et si le dosage du produit de rinçage est bien réglé. Si malgré tous ces contrôles, le lave-vaisselle ne fonctionne pas et l’inconvénient que vous avez détecté persiste, appelez le centre d’assistance technique le plus proche de chez vous auquel vous signalerez : - le type de panne - le sigle du modèle (Mod. ....) et le numéro de série (S/N ....) que vous trouverez sur l’étiquette signalétique collée sur le côté de la contre-porte. Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et exigez toujours l’installation de pièces détachées originales. Messages d’erreur Votre lave-vaisselle monte un dispositif de sécurité à même de détecter des anomalies de fonctionnement. Ces anomalies sont signalées par un ou deux voyants cycle “G” qui clignotent très rapidement. Après avoir pris note des voyants qui clignotent, éteignez votre appareil et appelez l’assistance technique. 9 FR Installation Raccordement au tuyau d’évacuation Introduisez le tuyau d’évacuation dans une conduite ayant au moins 4 cm de diamètre ou bien accrochez-le à l’évier. A Evitez tous étranglements ou courbes excessifs Pour bien le placer, utilisez le coude plastique spécialement fourni à cet effet (voir figure). La portion de tuyau repérée par la lettre A doit se trouver à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm. Le tuyau ne doit pas être plongé dans l’eau. Emplacement Installez votre lave-linge à l’endroit voulu. Vous pouvez le placer côte à côte avec des meubles ou contre le mur. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux pour l’arrivée et l’évacuation de l’eau, ils peuvent être orientés vers la droite ou vers la gauche pour une installation adéquate. Mise à niveau Après avoir installé la machine, vissez ou dévissez ses pieds de réglage pour l’amener à la hauteur voulue et la mettre à niveau afin qu’elle soit parfaitement à plat. Veillez à ce qu’elle ne soit absolument pas inclinée de plus de 2°. Une bonne mise à niveau garantira le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle. Ce modèle de lave-vaisselle peu être encastré sous un plan de travail continu (consultez la notice dinstructions correspondante). Attention : fixez solidement le coude plastique spécial au mur pour éviter que le tuyau d’évacuation ne bouge et verse l’eau hors du conduit. Raccordement à la prise d’eau froide. Pour raccorder l’électroménager au réseau de distribution de l’eau, utilisez le tuyau d’arrivée fourni avec l’appareil, n’utilisez aucun autre type de tuyau. En cas de remplacement, n’utilisez que des pièces de rechange originales. Raccordez le tuyau d’arrivée à une prise d’eau froide avec embouchure filetée ¾ gaz ; vissez-le soigneusement au robinet. Si la canalisation d’eau est neuve ou si elle est restée trop longtemps inutilisée, avant d’effectuer le raccordement, faites couler l’eau jusqu’à ce qu’elle devienne limpide et dépourvue d’impuretés. Faute de quoi, vous risquez un engorgement au point d’arrivée de l’eau qui abîmerait votre lavevaisselle Branchement électrique Insérez la fiche dans une prise de courant munie d’une liaison à la terre efficace (la mise à la terre de l’installation est une garantie de sécurité prévue par la loi), après avoir vérifié que les valeurs de tension et de fréquence du réseau correspondent bien à celles qui sont indiquées sur l’étiquette placée sur la contre-porte inox de la machine et que l’installation électrique à laquelle vous la raccordez est bien dimensionnée pour le courant maximum indiqué sur l’étiquette. Si la prise de courant à laquelle vous raccordez la machine ne correspond pas à la fiche, remplacez cette dernière par une autre appropriée plutôt que d’utiliser des adaptateurs ou des déviateurs car ces derniers pourraient provoquer des surchauffes ou des brûlures. Raccordement à la prise d’eau chaude Le lave-vaisselle peut être alimenté avec de l’eau chaude de réseau (installation centralisée, radiateurs) ne dépassant pas 60°C. Dans ce cas, la durée du lavage sera plus courte de 15 minutes et l’efficacité du lavage légèrement réduite. Pour le raccordement à la prise d’eau chaude, procédez comme décrit pour le raccordement à la prise d’eau froide FR Si le câble d’alimentation électrique est abîmé, nous vous conseillons vivement de le faire remplacer par un service après-vente agréé. ATTENTION: La fiche du lave-vasseille doit être accessible pour pouvoir effectuer les opérations d'entretien en toute sécurité. 10 Safety, a good habit to get into WARNING Read the instructions contained in this manual carefully, as they will provide you with important information on safety when installing, using and servicing your appliance. 5.Keep children away from the dishwasher when it is open and keep detergents out of their reach. 6.Your dishwasher is not to be installed outdoors, not even if the area is covered by a roof, and it is extremely dangerous to leave it exposed to rain and thunderstorms. 7.Do not touch the heating element during or straight after a wash cycle. 8.Do not lean or sit on the door when it is open, as this could overturn the dishwasher. 9.If the appliance malfunctions, turn off the water inlet tap and disconnect the plug from the wall socket. Then try to consult the chapter entitled “Is there a problem?” and if you can’t find a solution there, then call for assistance. 10.Out of use appliances must be made inoperable, by cutting the power supply wire and damaging the door lock. This dishwasher conforms to the following European Community Directives: - 73/23/CEE (Low Voltage Directive) and subsequent amendments; - 89/336/CEE (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments. - 97/17/CE (Labelling) 1.Remove the packaging carefully and dispose of it. 2.After removing the packaging, check to make sure your appliance is intact. If in doubt, contact a qualified professional. 3.This dishwasher must only be used by adults and for washing household dishes. 4.Essential rules you should follow when using your appliance: - do not touch the appliance with wet hands or feet or barefoot, - we advise against the use of extension leads and multiple plugs, - during installation, the power supply wire must be completely free of bends or large dangerous kinks, - if the appliance is not operating properly or if maintenance operations are necessary, disconnect the dishwasher from the mains power supply. To guarantee the efficiency and safety of this appliance: l only contact authorized technical assistance service centres l always ask that original spare parts be used Close-up view (control panel) G H L E F R Intensif Classe A Chrono D A Eco Solo Express ' 25 Trempag e Cristal 6 5 B I C ON-OFF Button Cycle phase and delayed start indicator lights ON-OFF Indicator light Delayed start select button Door handle Half load selection button Cycle selection knob Half-load button Low salt indicator light Start/Reset Button Low rinse aid indicator light 11 GB Close-up view (Inside) E G F H J K I L Upper rack Bottom sprayer arm Top sprayer arm Salt container cap Rack height adjuster Washing filter Lower rack Detergent and rinse aid dispenser 7HFKQLFDO FKDUDFWHULVWLFV Width Depth Height Capacity Mains water pressure Power voltage Total absorber power Fuse GB cm. 60 cm. 60 cm. 85 12 standard place settings 4,3 psi - 145 psi (30 KPa÷ 1MPa) (0,3 ÷10 bar) See data plate See data plate See data plate 12 Salt … Adjusting the salt consumption Your dishwasher can adjust its salt consumption according to the hardness of the water used in order to optimise and customise the dishwasher’s salt consumption to the minimum level necessary. You can find out what the level of water hardness in your area is from the company that supplies the water there. To make the adjustment, follow the instructions below: 1. unscrew the salt container cap 2. there is an arrow on the neck of the container (see figure on the right); if necessary, turn the arrow anti-clockwise from the “-” setting to the “+” setting according to the hardness of the water supplied. We recommend you make the adjustment according to the following table: Salt Water hardness varies according to where you live. If hard water were to enter your dishwasher, scaly incrustations would form on your dishes. Thanks to a water softener which uses special dishwasher salt, the limescale in the water is eliminated. Loading salt into the water softener Always use salt which is intended for dishwasher use. The salt container is situated underneath the lower rack and should be filled up as follows: 1.Pull out the lower rack completely, unscrew and remove the container cap. 2.If it is the first time you load the salt container, fill it up with water. 3.Put the funnel provided on the hole and pour in approximately two kilos of salt. It is normal if some water comes out of the container. 4. Screw the cap back in place carefully. Water Hardness The salt container should be filled up when the low salt indicator light “E” flashes. Once you have loaded the salt for the first time, it is normal that the low salt indicator light stays on or flashes for about 5 consecutive cycles. Warning:To prevent rust from forming, load the salt just before beginning a wash cycle. Autonomy (cycles\2kg) Clarke degrees °fH mmol/l Selector position 0 - 14 0 - 17 0 -1,7 / 0 / 14 - 36 18 - 44 1,8 - 4,4 "-" 20 60 36 - 71 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40 "+" 60 25 >71 13 Salt consumption (grams/cycle) > 89 > 8,9 GB Detergent and rinse aid …. The detergent Only use specific dishwasher detergents. The detergent dispenser must be filled before each wash cycle begins according to the instructions given in the “Wash cycle table”. The detergent dispenser is situated on the inside of the appliance door. Loading the detergent To open lid “A”, press button “B”. The detergent should be poured into the two containers “C” and “D” up to the rim. After pouring in the detergent, replace the lid, pressing down until it clicks. Dishwasher detergent in tabs is now available on the market, in which case you should place one tab into container “D” and replace the lid. Rinse Aid This product makes dishes sparkle more as it improves their drying. The rinse aid container is situated on the inside of the door: It should be filled up when the low rinse aid indicator light "F" flashes. Loading the rinse aid To open the dispenser, turn cap “C” anticlockwise and take care when you pour in the rinse aid to avoid it overflowing. You can adjust the amount of rinse aid used by the dishwasher, by using a screwdriver to regulate the dosage adjuster “F” you will find under lid “C”. There are 6 possible settings; it is normally set to 4. F B C C D Important: Adjusting the rinse aid supply improves drying. If drops of water remain on the dishes or spotting occurs, turn the dosage adjuster to a higher setting. If, on the other hand, the dishes have white streaks, then turn the dosage adjuster down to a lower setting. A To make sure the lid shuts properly, remove any detergent residue from the edges of the container before closing it. Warning Three-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine detergent, salt and rinse aid all in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into the relevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the interior of the appliance. Using a three-in-one product means it is no longer necessary to put rinse aid into the relevant container. If you want to achieve perfectly dry dishes, you may add rinse aid as long as the dosage adjuster is set to no.2. In any case, please read the manufacturer's instructions on the packet. If you use only these products, it is normal for the salt and rinse aid indicator lights to flash permanently after a certain number of cycles. GB 14 Loading the dishes Load examples Before placing the dishes in the racks, remove the largest scraps of food left over on your plates, you will thus avoid blocking the filter, which would reduce the efficacy of the wash. If the saucepans and frying pans are very dirty, allow them to soak before being washed. You will thus avoid having to wash them again. To make it easier to load your dishes, pull the racks out fully. Lower rack Upper rack How to use the lower rack We recommend you place the most difficult dishes to wash into the lower rack: pans, lids, dinner plates and soup plates as illustrated in the figure to the left. Serving dishes and large lids should preferably be placed on the sides of the rack, without for that matter obstructing the rotation of the top sprayer arm. - pans, salad bowls etc. must always be placed upside down - very deep dishes should be placed obliquely, thus allowing water to run down them freely. A A - Insert the cutlery into the basket: knives and utensils with sharp blades or tips should be positioned with the sharp parts at the bottom. Position all cutlery items so that they don't touch. If the rack has side baskets, the spoons should be loaded individually into the appropriate slots (see fig. A). - Especially long utensils should be placed in the horizontal position at the front of the upper rack. How to use the upper rack Place delicate and lightweight dishes in the upper rack: glasses, tea cups and coffee cups, saucers - but plates too - shallow salad bowls, slightly dirty frying pans and shallow pans (the photo illustrates a few examples). Position lightweight dishes in such as way as to avoid their being moved by the spray of water. The upper rack can be equipped with one or two special tip-up compartments for mugs and cups, as well as spoons, knives and forks, which should be fitted in the slots provided. Stemmed glasses can be hooked onto these compartments by threading the stems into the slots provided (see fig. D). After loading the dishes, remember to check that the blades on the sprayer arms can turn freely without knocking against any dishes. fig. D 1 How to adjust the upper rack …. The upper rack can be set in a high or low position. To do so, open the rail stop flaps and pull the rack out completely; now place it with the back wheels in high or low position, then slide it along the guide rails until the front wheels also go in; now close the rail stop flaps (see fig. F). 2 3 Fig. F 15 4 GB How to start the dishwasher How to start a wash cycle… After performing all the operations described in the previous chapters, turn the water tap on completely, press ON-OFF button “A” situated on the control panel and indicator light “B” comes on. At this point, the dishwasher is on and ready to be programmed. Starting and selecting the cycle. Turn the cycle selector knob “D” clockwise until the reference notch on the knob corresponds with the number or symbol for the cycle you wish to set (consult the wash cycle table on page 17, especially when first using the appliance). If the appliance door is shut, press the Start button “R” and you will hear a beep; the cycle will start up within a few seconds. Cycle phase indicator lights The dishwasher is provided with 4 indicator lights “G” which come on in sequence as the appliance is performing that specific phase of the wash cycle. These phases are: pre-wash, wash, rinses, drying Cancelling or modifying a wash cycle in progress….. Premise: You can cancel the wash cycle in progress, if it has only just started. To modify a wash cycle, keep the RESET button “R” pressed for about 5 seconds: a prolonged beep will sound, followed by three short beeps. Indicator light “G” will turn off and at this point, all the settings will have been cancelled. To select a new wash cycle, repeat the operations illustrated in the paragraph entitled “starting and selecting the cycle”. Warning: the knob must be turned clockwise from wash cycle 1 to 7, an anti-clockwise from wash cycle 7 to 1. If you have left out a dish… You can interrupt a wash cycle by pressing the ON- OFF button, then place the dishes you had left out into the appliance, which will start up from where it was interrupted when you turn it back on. There’s been a power failure? Have you opened the dishwasher door? The wash cycle stops and then restarts when the electricity comes back on or when the door is shut. At the end of the wash cycle…. The end of the wash cycle is indicated by two short beeps and the flashing of the drying phase indicator light. Warning: Turn the appliance off by pressing button “A”, unplug the appliance from the electricity socket to cut off the power supply; the power supply cable should consequently be easily accessible. GB • Turn off the water tap. • Wait a few minutes before unloading the dishes: if you wait a little while they dry better thanks to the steam. • Empty the lower rack first. Warning:when you open the dishwasher door after the wash cycle has just ended or is under way, take care not to scald yourself with the hot steam. How to set the delayed start When you have loaded the dishes, you can choose when to start your dishwasher before setting the wash cycle desired. Press button “H” to delay the start of the wash cycle by 12, 9, 6 or 3 hours. Each time you press it, you will hear a short beep and the indicator light “G” corresponding to the selected delay will light up. Now you can select the desired wash cycle. Press the start button “R” and after you hear the beep, the countdown to the delayed start will begin. Once this time is up, the indicator light will stop flashing and the wash cycle will begin. If you have set a 12 hour delay, for example, once you have selected the wash cycle, the 12 hour indicator light will flash, followed by the others in sequence until the set time delay is up. A quick look at the indicator lights will keep you informed of the countdown progress at all times. Have you changed your mind? If you change your mind, you can set a shorter time delay: press button “H” to select it. You need not reset the wash cycle. If on the other hand you want to cancel the delay set and you want the cycle to start immediately, press button “H” repeatedly until the cycle starts and indicator light “G” corresponding to the cycle start phase comes on. Dual function of indicator lights “G” 1) flashing to indicate a delayed start:to remind you that you have set a delayed start; 2) on and not flashing beneath the cycle phase symbol: meaning the cycle has started and is in the phase indicated by the symbol. You want to wash on one rack only? Remember to use half the amount of detergent. When you only have little cutlery to wash, you can run just half a load on the upper rack, saving on water, detergent and electricity. • When you press the “I” button, you will hear a blip and the “L” indicator light will light up. Once you have made your selection, start the wash cycle by pressing Start and it will wash the top rack only. - This option is available with all wash cycles. - The 7 (Just You) wash cycle is programmed to wash on the upper rack only. 16 Wash cycle table Dishwasher washing guarantees your dishes will be cleaned in a hygienic setting for safer, cleaner results. &\FOH +HDY\ 'XW\ 1RUPDO :DVK (FR 5DSLG 6RDN &U\VWDO -XVW<RX &\FOHVHOHFWLRQ LQVWUXFWLRQV Very dirty dishes and pans (not to be used for delicate items). Normally dirty pans and dishes. Standard daily cycle. Environmentally-friendly cycle, with low energy consumption levels, suitable for normally dirty pans and dishes. &\FOHGHVFULSWLRQ Pre-wash with hot water at 40°C Wash at 65°C 2 cold rinses Hot rinse at 70°C Drying Wash at 50°C. Cold rinse Hot rinse at 70°C Drying 2 pre-washes with cold water Wash at 50°C Hot rinse at 65°C Drying Economic and fast cycle to be used for slightly dirty dishes. Short wash at 50°C Run cycle Rinse at 62°C immediately after use. No drying. 'HWHUJHQW SUHZDVK ZDVK 5LQVH$LG :DVKF\FOH GXUDWLRQ WROHUDQFH J J J J Preliminary wash cycle for dishes and pans awaiting Short cold wash to prevent food from completion of the load drying onto the dishes. with the dishes from the next meal. Economic and fast cycle to be used for more delicate items which are sensitive to high temperatures. Run cycle immediately after use. Quick and economic wash for a daily load of dishes. This may only be done on the upper rack. Wash at 52°C Lukewarm rinse at 45°C Hot rinse at 65°C Drying J Wash at 50°C Hot rinse at 70°C J 17 GB Tips to help you save - It is important that you try to use the dishwasher with a full load only in order to optimise consumption levels; in the meantime use the soak cycle to avoid the formation of bad odours and caked-on food. - Select the most suitable wash cycle: the choice of wash cycle depends on the type of dishes to wash and on how dirty they are. - Use the right amount of detergent: if you use too much, you will not get cleaner dishes, but just more environmental pollution. - There is no need to rinse the dishes before placing them inside the dishwasher. How to keep your dishwasher in shape After every wash After every wash, turn off the water tap and leave the dishwasher door ajar, so that moisture and bad odours are not trapped inside. Unplug the appliance Before carrying out any cleaning or maintenance on the dishwasher, always remove the plug from the electricity socket: this way you will avoid the risk of any danger. No solvent or abrasive cleaning products Do not use solvents or abrasive cleaning products to clean the exterior and rubber parts of your appliance. Use a cloth dampened with lukewarm soapy water only. To remove any stains from the surface of the appliance interior, use a cloth dampened with water and a little white vinegar or a cleaning product specifically made for dishwashers. GB 18 If you are off on holiday When you go on holiday, we recommend you run a cycle with the dishwasher empty, then unplug it, turn off the water inlet tap and leave the dishwasher door ajar: this will help the seals last longer and prevent unpleasant odours from forming inside the appliance. If you are moving home Should the appliance have to be moved, try to keep it in a vertical position.; if absolutely necessary, it can be positioned on its back. The seals. One of the factors that cause unpleasant odours to form inside the dishwasher is food that remains trapped in the seals. Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring. Cleaning and special maintenance The filter assembly If you want consistent good results from your dishwasher, you need to clean the filter assembly. The food particles are removed 1 from the wash water, allowing A it to be recirculated during the B 2 cycle, filtered perfectly. For this reason, it is a good idea to remove the larger food C particles trapped inside the cup “C” and the semi-circular filter A after each wash; pull the cup handle upwards to remove them. Just rinse them under running water. The entire filter assembly should be cleaned thoroughly once a month: cup C + semi-circular filter A + cylindrical filter B. Rotate filter “B” anticlockwise to remove it. For cleaning, use a non metallic brush. Reassemble the filter parts (as shown in the figure) and reinsert the whole assembly into the dishwasher. Position it into its housing and press downwards. The dishwasher is not to be used without filters. Improper replacement of the filters may reduce the efficiency of the wash and even damage your dishwasher. Cleaning the sprayer arms. Food residue may become encrusted onto the sprayer arms and block the holes where water comes out. Check the sprayer arms regularly and clean them once in a while (letters F and I “How is it made?”). Is there a problem? Your dishwasher may not work or not function properly. Before calling for assistance, let’s have a look at what can be done: you may have forgotten to press a button or for some reason or another you haven’t carried out a procedure necessary for the appliance to operate correctly. The dishwasher won’t start Have you checked: whether the tap has been turned on and is well connected to the hose or whether there is no water throughout your home or whether the pressure of the water supply is sufficient, whether the hose is bent or the filter on the water supply hose is blocked, whether the door is open? The dishes are not clean Have you checked: whether the right amount of detergent is in the dispenser, the wash cycle selected is suitable for the dishes loaded, or whether the filter and the microfilter are clean and whether the sprayer arms can turn freely? The dishwasher won’t drain Have you checked: Is the drain hose bent? Limescale deposits or a white film form on the dishes. Have you checked: whether the lid on the salt container is closed properly or whether the amount of rinse aid has been adjusted correctly? Tap off alarm If you have forgotten to turn the water tap on, your appliance will remind you of this by sounding a few short beeps for a few minutes. Turn the tap on and your appliance will start up again after a few minutes. Were you to be absent when these beeps are sounded, the appliance will be blocked automatically and indicator lights 2 and 3 (wash and rinses) will flash rapidly. Turn the appliance off at the ON-OFF button, turn on the water tap and wait approximately 20 seconds before turning the appliance back on, re-select a wash cycle as indicated in the “Selecting the wash cycle” paragraph and the appliance will start up again. Clogged filter alarm If the appliance is blocked and indicator lights 1 (pre-wash) and 3 (rinses) flash rapidly , this means the filter is clogged by large particles of food residue. Turn the appliance off, clean the filter thoroughly, reposition it in its seat and then turn the appliance on again. The selected wash cycle will start up again. Water load solenoid valve malfunction alarm. If indicator light 2 (wash) flashes rapidly, TURN the dishwasher OFF AND BACK ON AGAIN after one minute. If the alarm persists, first turn off the water tap to avoid any flooding and then cut off the electricity supply and call for technical assistance. If any other indicator lights apart from the above-mentioned ones flash rapidly, turn the appliance off and call for technical assistance. If, despite all these checks, your dishwasher still won’t work and the trouble you are having persists, call your nearest authorised service centre, mentioning the following information: - the type of malfunction - the model type no. (Mod. ....) and the serial number (S/N….) indicated on the rating plate located on the inner door, to one side. Error messages. The dishwasher is equipped with a safety system which is able to detect any operating anomalies. These anomalies are reported by one or two wash cycle indicator lights “G” flashing rapidly. Take a note of which lights are flashing, turn the appliance off and call for technical assistance. Never call upon the services of unauthorised technicians and always refuse spare parts that are not originals. 19 GB Installation Positioning the appliance Place your dishwasher where you want to install it. The appliance can even be placed so that its sides or back panel are side by side with furniture or up against the wall. The dishwasher is provided with water supply and drain hoses, which can be directed towards the left or right to facilitate appropriate installation. Levelling Once the appliance is positioned, adjust the feet by screwing them in or out depending on how high you want it and level it so that it is horizontal; however it must not be tilted by more than 2° under any circumstances. If the appliance is level, this will help ensure its correct operation. Drain hose connection Fit the drain pipe into a drain line with a minimum diameter of 4 cm or place it over the A sink. Avoid restricting or bending it. Use the special plastic elbow provided (see figure) to position it in the best possible way. The part of the pipe marked with the letter A should be between 40 and 100 cm above the ground. The pipe should not be immersed in water. This dishwasher model can be built under a single worktop (please read the relevant instruction sheet). Warning: the special plastic elbow should be fastened firmly onto the wall to prevent the drain hose from moving and allowing water to spill outside the drain. Cold water connection. This electric household appliance should be connected to the water mains using the cold water supply hose provided with the appliance only. Do not use a different hose. In the event of replacements, use original spare parts only. Connect the cold water supply hose to a 3/4 gas threaded connection, taking care to screw it tightly onto the tap. If the water hoses are new or have been out of use for an extended period of time, let the water run to make sure it is clear and free of impurities before making the connection. If this precaution is not taken, the water inlet could get blocked, causing damage to your dishwasher. Electrical connection Plug the appliance into a socket provided with an efficient earth connection (the system’s earthing is a guarantee of safety provided for by law), after having checked that the mains voltage and frequency values correspond to those stated on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system to which the dishwasher is connected is sized for the maximum current indicated on said rating plate. If the power socket to which the appliance is connected is not compatible with the plug, replace it with a suitable plug rather than using adapters or multiple plugs as these could cause overheating or burns. Hot water connection Your dishwasher can be supplied with hot water from the mains supply (if you have a central heating system with radiators) at a temperature of no more than 60°C. In this case, the wash cycle time will be about 15 minutes shorter and the wash will be slightly less effective. The connection must be made to the hot water supply following the same procedures as those indicated for the cold water connection. If the electricity supply wire is damaged, we recommend you contact authorised Technical Assistance service centres exclusively for a replacement. GB 20 Caution: the dishwasher plug must be accessible so that maintenance can be done safely. Merloni Elettrodomestici OM - 112004 - 195047691.00 - Xerox Business Services - DocuTech Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano Italy Tel +39 0732 6611 Fax +39 0732 662501 www.merloni.com