ontario-québec labour mobility agreement

Transcription

ontario-québec labour mobility agreement
Fact Sheet
ONTARIO-QUÉBEC LABOUR MOBILITY AGREEMENT
RECOGNITION OF QUÉBEC CONSTRUCTION WORKERS BY ONTARIO
Situations applicable to a Québec construction worker in Ontario:
1. Worker working in a compulsory trade in Ontario (trades 1 to 6 and 26 of Table A) in a
unionized sector.
2. Worker working in a compulsory trade in Ontario (trades 1 to 6 and 26 of Table A) in a
non-unionized sector.
3. Worker working in a voluntary trade in Ontario (trades 7 to 25 of Table A) in a unionized
sector.
4. Worker working in a voluntary trade in Ontario (trades 7 to 25 of Table A) in a nonunionized sector.
5. Apprentice worker working in a compulsory trade in Ontario (trades 1 to 6 and 26 of
Table A) in a unionized sector.
6. Apprentice worker working in a compulsory trade in Ontario (trades 1 to 6 and 26 of
Table A) in a non-unionized sector.
7. Worker working in one of the forty Québec occupations (Table B) in a unionized sector in
Ontario.
8. Worker working in one of the forty Québec occupations (Table B) in a non-unionized
sector in Ontario.
1. Worker working in a compulsory trade in Ontario in a unionized sector
For the matched trades (1 to 6 and 26 of Table A), a Québec worker, who is the holder of a
journeyperson competency certificate issued by the CCQ or an interprovincial certificate of
qualification (red seal), must:
−
−
−
register with the local of the trade union representing the trade;
comply with the provisions of the applicable collective agreement;
have in his possession at all times any one of the following certificates:
a) journeyperson competency certificate of the CCQ,
b) interprovincial certificate of qualification (red seal),
c) Ontario certificate of qualification.
NOTE — A Québec worker who holds a journeyperson competency certificate - crane operator issued
by the CCQ may work in Ontario as an operator of elevating devices with a capacity of less
than 8 tonnes without further qualification requirements. To operate elevating devices with a
capacity of over 8 tonnes, a worker must hold an interprovincial certificate of qualification
(red seal).
2. Worker working in a compulsory trade in Ontario in a non-unionized sector
For the matched trades (1 to 6 and 26 of Table A), a Québec worker, who is the holder of a
journeyperson competency certificate issued by the CCQ or an interprovincial certificate of
qualification (red seal), must have in his possession at all times one of the following
certificates:
a) journeyperson competency certificate of the CCQ,
b) interprovincial certificate of qualification (red seal),
c) Ontario certificate of qualification.
NOTE — A Québec worker who holds a journeyperson competency certificate - crane operator issued
by the CCQ may work in Ontario as an operator of elevating devices with a capacity of less
than 8 tonnes without further qualification requirements. To operate elevating devices with a
capacity of over 8 tonnes, a worker must hold an interprovincial certificate of qualification
(red seal).
3. Worker working in a voluntary trade in Ontario in a unionized sector
For the matched trades (7 to 25 of Table A), a Québec worker must:
−
−
register with the local of the trade union representing the trade;
comply with the provisions of the applicable collective agreement.
NOTE — While these are voluntary trades, an employer may, for his own reasons, require a
competency certificate as a condition of hiring.
4. Worker working in a voluntary trade in Ontario in a non-unionized sector
For the matched trades (7 to 25 of Table A) in the non-unionized sector, a Québec worker
does not need to hold a certificate of qualification.
NOTE — While these are voluntary trades, an employer may, for his own reasons, require a
competency certificate as a condition of hiring.
5. Apprentice working in Ontario in a unionized sector
For the matched trades (1 to 26 of Table A) in a unionized sector, a Québec worker, who
holds a competency certificate apprentice issued by the CCQ or an apprenticeship record
book issued by the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale du Québec (MESS), must:
−
−
−
−
have his apprenticeship contract (concluded with his employer if the latter is in
Ontario) registered with the Ministry of Training, Colleges and Universities;
register with the local of the trade union representing the trade;
comply with the provisions of the applicable collective agreement;
for working in obligatory trades, have in his possession at all times either one of
the following certificates:
a) the competency certificate apprentice of the CCQ,
b) the apprentice identification card of Ontario.
2
NOTE — The apprenticeship hours accumulated by a Québec worker on construction sites in Québec
or in Ontario are fully recognized by the Ontario Ministry of Training, Colleges and
Universities insofar as they have been validated by the CCQ or by the Ministère de l’Emploi
et de la Solidarité sociale du Québec when it comes to determining the apprenticeship
period applicable to this worker in Ontario.
6. Apprentice worker working in Ontario in a non-unionized sector
For the matched trades (1 to 26 of Table A) in a non-unionized sector, a Québec worker, who
holds a competency certificate apprentice issued by the CCQ or an apprenticeship record
book issued by the Ministère de l’Emploi et de la Solidarité sociale du Québec (MESS), must:
−
−
have his apprenticeship contract (concluded with his employer if the latter is in
Ontario) registered with the Ministry of Training, Colleges and Universities;
for working in compulsory trades, have in his possession at all times either one of
the following certificates:
a) the competency certificate apprentice of the CCQ,
b) the apprentice identification card of Ontario.
NOTE — The apprenticeship hours accumulated by a Québec worker on construction sites in Québec
or in Ontario are fully recognized by the Ontario Ministry of Training, Colleges and
Universities insofar as they have been validated by the CCQ or by the MESS when it comes
to determining the apprenticeship period applicable to this worker in Ontario.
7. Worker working in one of the forty Québec occupations in a unionized sector in
Ontario
For the forty occupations presented in Table B, a Québec worker is not required to have in
his possession a competency certificate or an exemption. He must however:
−
−
register with the local of the trade union representing the workers assigned to the
tasks associated with the occupation;
comply with the provisions of the applicable collective agreement.
NOTE — For the following occupations, the worker is required to have his skills evaluated by the
Technical Standards & Safety Authority:
2. Boiler driver
6. Distribution welder (gas)
11. Gas fitter
14. Generator operator
25. Pipe welder
26. Pipeline welder
For the following occupations, the worker is required to have his skills evaluated by the
Ontario Ministry of Training, Colleges and Universities:
9. Equipment operator (lines)
35. Tire and body repair person
3
8. Worker working in one of the forty Québec occupations in a non-unionized sector in
Ontario
For the forty occupations presented in Table B, a Québec worker is not required to have in
his possession a competency certificate or an exemption.
NOTE — For the following occupations, the worker is required to have his skills evaluated by the
Technical Standards & Safety Authority:
2. Boiler driver
6. Distribution welder (gas)
11. Gas fitter
14. Generator operator
25. Pipe welder
26. Pipeline welder
For the following occupations, the worker is required to have his skills evaluated by the
Ontario Ministry of Training, Colleges and Universities:
9. Equipment operator (lines)
35. Tire and body repair person
You will find appended to this document the list of matched trades and the list of Québec
occupations.
Further information
To obtain general assistance or information, contact:
Ministère du Travail
Service à la clientèle
200, chemin Sainte-Foy, 6e étage
Québec (Québec) G1R 5S1
General information: 418 643-4817 or 1 800 643-4817
Fax: 418 528-0559
E-mail: [email protected]
For additional information, visit the web site of the Ministère du Travail:
http://www.travail.gouv.qc.ca/actualite/mobilite_main_d_oeuvre/index.html .
4
TABLE A — LIST OF MATCHED TRADES
In Ontario, professional qualification is compulsory for trades numbered 1 to 6 and 26. It is voluntary for trades numbered
7 to 25, but it may be required as a condition of employment by certain employers.
Québec Title
1
Ontario Title
Interprovincial (IP) Red Seal Title
Électricien/Electrician 1
Electrician – construction
and maintenance/Électricien –
construction et entretien
Construction Electrician/Électricien
(construction)
2
Ferblantier/Tinsmith
Sheet metal worker/Tôlier
Sheet metal worker/Ferblantier
3
Frigoriste ou Tuyauteur –
spécialité du frigoriste/
Refrigeration mechanic or pipefitter – specialty of refrigeration
Tuyauteur – spécialité du
plombier/Pipe-fitter – specialty of
plumber
Tuyauteur – spécialité du poseur
d’appareils de chauffage/Pipefitter – specialty of the heating
systems installer
Opérateur de grue automotrice –
sceau rouge
Refrigeration and air conditioning
mechanic/Mécanicien en
réfrigération et en climatisation
Refrigeration and air conditioning
mechanic/Mécanicien de réfrigération
et d’air climatisé
Plumber/Plombier
Plumber/Plombier
Steamfitter/Monteur de tuyaux de
vapeur
Steamfitter – Pipe-fitter/Monteur
d’appareils de chauffage
8
Briqueteur-maçon/Bricklayermason
Calorifugeur/Insulator
9
Carreleur/Tile setter
10
Charpentier-menuisier/
Carpenter-joiner
Brick and stone mason/Briqueteurmaçon
Insulator – (heat and frost)/Poseur
de matériaux isolants
Terrazzo, tile and marble
craft/Métier de carrelage
General carpenter/
Charpentier-menuisier général
11
Chaudronnier/Boilermaker
12
Cimentier-applicateur/Cement
finisher
13
14
Couvreur/Roofer
Ferrailleur/Reinforcing steel
erector
4
5
6
7
Mobile Crane Operator (red seal)
Construction Boilermaker/
Chaudronnier de construction
Cement mason (includes cement
finisher)/Cimentier (y compris le
finisseur de béton)
Roofer/Couvreur
Reinforcing rodworker/Monteur de
barres d’armature
Mobile Crane Operator (red seal)/
Grue automotrice sceau rouge
Bricklayer/Briqueteur-maçon
Not applicable
Not applicable
Carpenter/Charpentier
Boilermaker/Chaudronnier
Not applicable
Roofer/Couvreur
Not applicable
1. The trade of electrician comprises two divisions in Ontario: Division 1 (Electrician – construction and
maintenance) and Division 2 (Electrician – residential and rural sector). A Québec electrician may perform in
Ontario the work entrusted to an electrician belonging to Division 1 or 2. In Québec, the installation of
security systems is a specialty within the electrician trade. In order to perform the work entrusted to an
electrician in Ontario, Québec workers in this specialty must meet other requirements of Québec or Ontario.
5
Québec Title
Ontario Title
15
Mécanicien de chantier/
Millwright
Construction Millwright/
Mécanicien – monteur de
construction
Industrial mechanic (millwright)/
Mécanicien industriel (de chantier)
16
Heavy duty equipment mechanic/
Mécanicien d’équipement lourd
Sprinkler and fire protection
installer/Installateur de systèmes de
protection contre les incendies
Heavy duty equipment technician/
Technicien d’équipement lourd
Sprinkler system installer/
Poseur de gicleurs
Ironworker/Ferronier
Not applicable
19
Mécanicien de machines lourdes/
Heavy equipment mechanic
Mécanicien en protection –
incendie ou tuyauteur – spécialité
de poseur de gicleurs/Pipe-fitter –
specialty of the fire protection
mechanic or pipe-fitter – specialty
of the sprinkler installer
Monteur d’acier de structure/
Structural steel erector
Peintre/Painter
Painter and decorator/
Peintre et décorateur
20
Plâtrier/Plasterer
21
Poseur de revêtements souples/
Resilient flooring layer
Poseur de systèmes intérieurs/
Interior systems installer
Painter decorator (commercial and
residential)/Peintre-décorateur –
secteur commercial et résidentiel
Drywall finisher and plasterer/
Finisseur de murs secs et plâtrier
Floor covering installer/
Installateur de revêtements de sol
Lather (Drywall, acoustic
and lathing applicator)/Poseur de
lattes
Ironworker/Ferronier
(Note – En Ontario, le métier ne
comporte pas deux divisions.)
Glazier and Metal Mechanic/Vitrier
et mécanicien des métaux
Excavator operator-Branch 2 of
Heavy equipment operator/
Opérateur d’excavatrice – division 2
d’opérateur d’équipement lourd
Elevating device mechanic – class
A (EDM-A)
Not applicable
17
18
22
23
Serrurier de bâtiment/
Ornamental ironworker
24
Vitrier et monteur mécanicien
(code 310)/Setter mechanic
(Glazier) (code 310)
25
Opérateur de pelles
mécaniques/Shovel operator
26
Mécanicien d’ascenseur
Interprovincial (IP) Red Seal Title
Not applicable
Floor covering installer/Poseur de
revêtements souples
Not applicable
Not applicable
Glazier/Vitrier (Ontario
only)
6
TABLE B — LIST OF QUÉBEC OCCUPATIONS
1)
Assembleur/Assembler
2)
Chauffeur de chaudières à vapeur/Boiler driver
3)
Chaîneur/Chainperson
4)
Commis/Clerk
5)
Opérateur de pompes et de compresseurs/Compressor operator
6)
Soudeur de distribution (gaz)/Distribution welder (gas)
7)
Plongeur/Diver
8)
Foreur/Driller
9)
Conducteur d’engins (lignes)/Equipement operator (lines)
10)
Opérateur d’équipements et de véhicules/Equipment and vehicle operator
11)
Spécialiste en branchement d’immeubles/Gas fitter
12)
Manœuvre spécialisé/General helper
13)
Manœuvre spécialisé (carreleur)/General helper (tile setter)
14)
Opérateur de génératrices/Generator Operator
15)
Aide-monteur de lignes/Groundsperson
16)
Homme de service sur machines lourdes/Heavy equipment serviceman
17)
Opérateur d’appareils de levage « A » et « B »/Hoisting equipment operator "A" and
"B"
18)
Homme d’instrument (arpenteur)/Instrument man (surveyor)
19)
Manœuvre (pipe-line)/Labourer (pipe-line)
20)
Manœuvre/Labourer
21)
Conducteur de camion de lignes/Line truck driver
22)
Monteur (lignes de transport d’énergie et de distribution)/Lineperson (transmission and
distribution lines)
23)
Mécanicien (lignes)/Mechanic (lines)
24)
Graisseur-huileur/Oiler
25)
Soudeur en tuyauterie/Pipe welder
26)
Soudeur de pipe-line/Pipeline welder
27)
Opérateur de pompes et de compresseurs/Pump and compressor operator
28)
Tireur de câbles/Rope puller
7
29)
Boutefeu/Shotfirer
30)
Épisseur (homme de joint)/Splicer
31)
Opérateur d’usines fixes ou mobiles/Stationary or portable mixing plant operator
32)
Soudeur monteur d’acier/Steel erector welder
33)
Magasinier/Storeperson
34)
Monteur « T » (réseaux de communication)/"T" Lineperson (communication network)
35)
Préposé aux pneus et au débosselage/Tire and Body repairperson
36)
Émondeur/Trimmer
37)
Conducteur de camion/Truck driver
38)
Travailleur souterrain (mineur)/Underground worker (miner)
39)
Gardien/Watchperson
40)
Soudeur/Welder
8