succès Success - Pierre Gravel International
Transcription
succès Success - Pierre Gravel International
Expérience BMW | 38 c r Ma s i a v r e G 39 | Expérience BMW Passion Passion Passion Passion ! ! s t e u o o t d s e dan thing h s è y r c e v c e u n i s Le cess c u S isa-bellephotographie.com s, rvai e G rc r r, Ma t popula of e c fi of os ce em lice ovin s r h o t p p f r e e th eo , he’ s r Form ently on akers in a ye es t 18 spe curr est s s e a i s renc an i c p e a n f e v e n r h r o t th e c Ge les plus conf c. Over 3,000 c y more e of r a e ,M rs uéb ore than ended b ge is on . licier érencie plus de Q o p att ssa nf nce nm né ien s give ve been . His me ner bala t with Anc n des co Il a don ernière d le in ha c. ee l’u ébe s 18 plus de that 00 peop ining an ce to m x and ’hui u e d r d Q u ta ,0 bo an aujo laires au au cours t assisté en est e 250 atter main d the ch h d ther n u c e s n o p g g e e a l a a s n c e i s b po r e h e nt ita ly es ell ren yth lov cent o’s a ver ut ever onfé s, auxqu . Son m r. Renco i a e c r 0 e h e bo es W qu eu 300 an w e just a anné ersonn re intéri moteur ie ! m e n p v b o th do ! quili 000 verb dans sa has o s life 250 ur et d’é lement i h , h e w u n q b oi ’amo pres érita to d ceotm s i u un d n être v out, ou o D ias.c u àt haoëvaltionmed p a avec touché R oucet@ rd Expérience BMW | 40 C onférencier, auteur (de cinq best sellers), producteur (notamment de Beatles Story et Des Drôles de Ténors), agent d’artistes et investisseur immobilier, Marc Gervais mord dans la vie à pleines dents. « Je suis heureux comme un petit gars », lance-t-il sans détour à Expérience BMW, de passage à sa résidence de Chambly. Marc Gervais n’a toutefois pas toujours été aussi près du bonheur. Il y a 20 ans environ, il a vécu la douloureuse perte de sa copine de l’époque, en raison d’un accident de moto. « Je suis tombé bas, très bas, explique celui qui avait alors 29 ans. Il m’a fallu de l’aide, mais je suis remonté. J’ai commencé à voir la vie d’un autre œil, à vivre le moment présent et à apprécier les petits détails que la vie m’offrait. C’est ce que je fais encore aujourd’hui, tous les jours. » Ancien policier 41 | Expérience BMW a conference speaker, author (of five best sellers), producer (notably the Beatles Story and Des Drôles de Ténors), talent agent and real-estate investor, Marc Gervais is a person who bites into life with full gusto. “ I’m as happy as a litte kid, ” he emphatically tells Expérience BMW during a recent visit to his Chambly home. But Marc Gervais hasn’t always been bubbling with enthusiasm toward life in general. About 20 years ago, he went through the painful experience of losing his girlfriend at the time when she was killed in a motorcycle accident. “ I was very, very down, ” recalls Gervais, who was 29 years old at the time. “ I needed help, but I got back up. I started looking at and appreciating the little things life was offering me. That’s what I still do, every day. ” Après la perte de sa copine, M. Gervais s’est mis à réfléchir A former cop à son avenir. Agent des communications à Gloucester, puis After the death of his girlfriend, Gervais started thinking policier à Hawkesbury, toujours en Ontario, il a délaissé la about his future. A communications agent in Gloucester, Ontario, then a police officer in Hawkesbury in that same profession pour laquelle il avait été formé pour se concentrer province, he left the profession for which he was trained au passe-temps qu’il pratiquait depuis déjà quelques années : donner des conférences. and focused on the pastime he’d been involved in for a few À 31 ans, il a finalement troqué, pour de bon, son fusil et son years : giving conferences. insigne pour un micro. At the age of 31, « Au début, je he finally holstered Beatles Story s’avère être un grand succès. donnais des conféhis gun and took off rences la fin de his badge for good, semaine, devant trading them in for a microphone. des dizaines de per“ When I first starsonnes, se souvient le natif d’Ottawa. ted, I was giving Mais très vite, ça conferences on the s’est transformé en weekends, with only centaines et même a few dozen people en milliers de perattending, ” recalls the Ottawa native. sonnes. Ça me sidé“ But the crowds rait de voir autant de gens se déplacer started to grow into pour m’entendre. the hundreds, and « De fil en aiguille, even the thousands, mon nom a circulé. very quickly. I was stunned to see so On m’a vite aimé Beatles Story is a great success. many people show parce que je suis quelqu’un de direct, up to hear me talk. drôle et qui provoque des réflexions profondes sur soi“ As time went on, my name started to get around. People même. Je n’ai pas peur de dire les vraies choses. Je ne took a quick liking to me because I’m a person who tells it like it change jamais de style, que ce soit quand je parle à des is, someone who’s funny and thought-provoking, especially in gens d’affaires ou à des prisonniers. J’ai vécu des tas getting people to think about themselves. I’m not afraid to tell the truth. I’ve never changed my style, whether I’m speaking de choses dans ma vie de policier qui me permettent de to business people or inmates. I’ve experienced a lot of things rejoindre plusieurs types de personnes. Je suis là pour in my life as a police officer and that has allowed me to reach donner des idées, pour inciter les gens à prendre leur vie out to various types of people. I’m there to give them ideas, to en mains, à oublier le passé et à regarder en avant afin encourage people to take life into their own hands, to forget de se réaliser pleinement. » the past and look to the future for self-fulfillment. ” M. Gervais le dit lui-même : son style très friendly ne plaît pas à tout le monde. « Je suis direct. Je ne suis pas Gervais admits that his very “friendly” style doesn’t please là pour me faire aimer et je le dis aux gens en début de everyone. “ I’m candid. I’m not there to get people to like me, conférence : la porte est là, si vous n’aimez pas ça, vous and I tell people when the conference starts, ‘The door is there ; if you don’t like what you hear, all you have to do is n’avez qu’à quitter. Mais s’ils décident de rester, ils doivent leave.’ But if they decide to stay, they have to listen and get écouter et vivre leurs blessures émotives sans vouloir se sauver. Ils vont tantôt rire, tantôt pleurer, tantôt rager. Je through the emotional hurt without wanting to run away. les fais réagir, oui, mais surtout, réfléchir sur leur vie, leur parcours. Et si je peux aider, ne serait-ce qu’une seule personne par conférence, tant mieux ! » La clé ? S’aimer soi-même M. Gervais ne se considère toutefois pas comme quelconque sauveur, à la vérité infuse. Il ne veut pas non plus que le public qui assiste à ses conférences soit dépendant de ses paroles. « Au contraire, je veux que les gens écoutent ce que je dis, qu’ils en retiennent ce qu’ils veulent et qu’ils prennent leurs propres décisions dans leur vie quotidienne », souligne le Franco-Ontarien de 49 ans. Dans son message d’amour, il « invite les riches à recevoir et les pauvres à donner » et croit qu’« il faut d’abord penser à soi davantage afin de s’aimer et s’accepter ». « Si tu veux faire le bien autour de toi et rendre les autres heureux, il faut d’abord que tu sois toi-même heureux, croitil. Les bonnes personnes attirent les bonnes personnes... » Ce message, il le véhicule non seulement à monsieur et madame Tout-le-Monde lors de ses conférences, mais également à sa fille de bientôt huit ans, Laurence. « De l’or en barre », dit-il en parlant d’elle, des étoiles dans les yeux. De Beatles Story à Steeve Diamond Passion Sometimes they’re going to laugh, sometimes they’re going to cry and sometimes they’ll be enraged. Sure, I get them to react, but mainly I get them to think about their life and their passage through it. And if I can help just one person at every conference, so much the better ! ” The key ? Liking yourself Gervais doesn’t consider himself as a saviour, or someone who has all the answers. Nor does he want the public attending his conferences to embrace his every word. “ No, I want people to listen to what I’m saying and remember what they want to remember and make their own decisions in their daily lives, ” remarks the 49-year-old Franco-Ontarian. In his message of love, Gervais urges “ the rich to receive and the poor to give ” and he believes “ you first have to think of yourself more in order to love and accept yourself. ” “ If you want to do good around you and make other people happy, you first have to be happy yourself. Good people attract good people. ” He conveys this message not just to the general public that attend his conferences but also to his soon to be eightyear-old daughter, Laurence. “ Solid gold, ” says Gervais as he talks about her, with a twinkle in his eyes. From Beatles Story to Steeve Diamond Cette passion, Marc Gervais ne l’a pas seulement lorsqu’il est question de sa fille. Il l’a également en parlant de Beatles Story, un spectacle québécois qui revendique plus de 150 000 billets vendus et dont il est le producteur. Ou encore d’Isabelle Tremblay, la seule pilote féminine dans la série Nascar Canadian Tire. « Je m’occupe d’elle depuis trois mois et je vais en faire une future vedette conférencière », note-t-il. M. Gervais est également l’agent du chanteur-humoristeimitateur Steeve Diamond, avec qui il a plusieurs futurs projets en Europe. Il s’occupe également des activités des Drôles de Ténors, formé de Diamond, Michaël Rancourt et Francesco Verrecchia, un ancien choriste de Céline Dion et Johnny Hallyday. « J’aime toucher à tout, mais avant de me lancer dans un projet, je réfléchis longuement et consulte toujours mon équipe, souligne M. Gervais. À mes yeux, il est important de s’entourer des meilleurs et c’est ce que je fais. J’ai besoin d’aide moi aussi et mieux vaut être 100 personnes à travailler 1 % qu’une seule à pousser constamment le 100 %... » Cette formule semble être la bonne, puisque tout ce que touche Marc Gervais se transforme en succès. Le tout, dans l’ombre, puisqu’il accepte très rarement de passer à la télévision, à la radio, dans les journaux ou dans les magazines. « Tout ce que je fais, je le fais parce que j’aime ça et par passion de réussir des défis. » Ça, ça transparaît à sa rencontre… Marc Gervais speaks passionately about his daughter, but he’s also enthusiastic when talking about Beatles Story, a Québec show that Gervais produces and which has surpassed 150,000 in ticket sales. He speaks glowingly, too, about Isabelle Tremblay, the only female driver in the Nascar Canadian Tire racing series. “ I’ve been handling things for her for the last three months and I’m going to make her a future star as a conference speaker, ” states Gervais. Gervais is also the agent for singer-comedian-impersonator Steeve Diamond, with whom he has some upcoming projects in Europe. Gervais also takes care of activities for the Drôles de Ténors, a group composed of Diamond, Michaël Rancourt and Francesco Verrecchia, a former backup singer for Céline Dion and Johnny Hallyday. “ I like to be involved in everything, but before I head into a project, I give it a lot of thought and I always discuss it with my team, ” says Gervais. “ I think it’s important to surround yourself with the best people, and that’s what I do. I need help, too, and it’s better to have 100 people each doing 1 % of the work than just one person constantly pumping out 100 %. ” This seems to be a winning formula because everything Marc Gervais touches turns out to be a success. And everything is done without fanfare because Gervais rarely consents to go on television or radio or be the subject of interviews in newspapers and magazines. “ Everything I do is done because I like it and I’m passionate about overcoming challenges, ” he declares. That comes through loud and clear when you meet him ! En demande... In demand... Entrepreneurs, vous aimeriez avoir Marc Gervais en conférence ? Consultez le marcgervais.com ou encore contactez son agente Maryse Gagné (Chez Pierre Gravel International) au 450 372-7764 poste 230. Entrepreneurs, want to have Marc Gervais speak for you ? Visit marcgervais.com or contact his agent Maryse Gagné (at Pierre Gravel International) at 450 372-7764 extension 230. Passion Passion Passion