Patton de la fontaine jean valjean
Transcription
Patton de la fontaine jean valjean
Ch. CTR Dan du clos de savoie Malinois 17/12/1988 LOF 1 BBM 017103/02733 Hilton du domaine des eurantes Malinois 07/10/1992 LOF 1 BBM 024908/03880 Ring III Fin. Ring Etoile de la mare du haut chemin Malinois 22/08/1989 LOF 1 BBM 018078/02712 Patton de la fontaine jean valjean Malinois Rüde 21/04/1999 Gamin des deux pottois Malinois LOSH 478859/ LOF 1 BBM 009143/01273 , Ring III Bea du creux thatcher Malinois LOF 1 BBM 012613/01915 Ch. CTR Robin de la fontaine du buis Malinois LOF 1 BBM 006900/01119 Dys A , , Ring III , Campagne 500 Ring II Choupette de la fontaine aux sylphes Malinois LOF 1 BBM 014069/02222 Ch. CTR Flap de la fontaine aux sylphes Ch. CTR Robin de la fontaine du buis Malinois LOF 1 BBM 006900/01119 Dys A , , Ring III , Campagne 500 Malinois 06/01/1990 LOF 1 BBM 018788/02864 Dys A , Loulou de la fontaine jean valjean Malinois 23/12/1995 LOF 1 BBM 033084/04322 Ibis de la fontaine jean valjean Malinois 00/00/1993 LOF 1 BBM 026176/03581 Bessie des bois de la thur Malinois LOF 1 BBM 012386/02107 Dribble de la cathyanne Malinois LOF 1 BBM 015886/02683 , Fin.Ring Extra de la fontaine jean valjean Malinois LOF 1 BBM 018891/02891 Eik des deux pottois Malinois Dorene des deux pottois Malinois Ch. CTR Robin de la fontaine du buis Malinois Uranie de la noaillerie Malinois Ch. Fr. Tr. Mutin de la fontaine du buis Malinois Nelia de la fontaine du buis Malinois Ch. Bel. Tr. G'Bibber Malinois A' de la fontaine aux sylphes Malinois Ch. Fr. Tr. Mutin de la fontaine du buis Malinois Nelia de la fontaine du buis Malinois Vicco du calvaire aux acacias Malinois Susy Malinois Ch. CTR Titus de la virginie Malinois Bacchusse du domaine de boisville Malinois Ch. CTR Titus de la virginie Malinois Canelle de la noaillerie Malinois Die Angaben werden verwaltet durch FéliGénéal v 5.1 Copyright © Alle Rechte vorbehalten Bergers Belges Passion. Trotz all unserer Aufmerksamkeit können Fehler vorhanden sein und wir können die Richtigkeit der Angaben nicht garantieren. Zögern sie nicht, für alle Fragen oder Ergänzungen für das Archiv, uns zu kontaktieren.