AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Transcription
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
07/2016 AQUAPANEL® Cement Board Indoor – une nouvelle définition des attentes à l’égard de la construction à sec dans le domaine humide! Be certain, choose AQUAPANEL® AQUAPANEL® Cement Board Indoor Plus léger. Plus rapide. Plus facile. AQUAPANEL® Cement Board Indoor Faite en matériaux minéraux, la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor résiste à l’eau et aux moisissures. Même dans les conditions les plus difficiles, elle possède une stabilité exceptionnelle dans les milieux humides – même sous l’effet du chlore. La plaque a été conçue spécialement pour les besoins des projeteurs et des applicateurs, et a d’ores et déjà rempli les attentes les plus élevées. Dorénavant, nous pouvons faire monter cette performance d’un nouveau cran. Avec son poids de seulement 11 kg/m2, la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor a été optimisée pour une mise en œuvre extraordinairement légère. Avec sa résistance à l’eau et sa qualité légendaires, elle est devenue plus facile à manier et plus rapide à monter – cela va des piscines et saunas aux douches collectives et cuisines professionnelles – en fait, c’est le choix idéal pour tous les projets. AQUAPANEL® Cement Board Indoor n’est pas seulement la plaque de choix en milieu humide et mouillé. Elle définit carrément une ère nouvelle dans la construction à sec. Table des matières Vue d’ensemble du système Le support idéal pour le carrelage Montage de cloisons intérieures Finition de la surface Détails de construction 2-6 7 8-10 11 12-13 Construction de cloisons intérieures cintrées 15 Fixation de charges 16 Charges murales admissibles 17 Trappes de révision 18 Détails techniques des produits 21 Une nouvelle définition des attentes. PLUS LÉGER PLUS RAPIDE PLUS FACILE Avec la nouvelle diminution de son poids permettant une mise en œuvre extraordinairement légère, la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor simplifie la manutention, tout en conservant sa stabilité et ses excellentes performances dans les locaux humides et les salles d’eau. Avec son maniement simplifié (similaire à une plaque de plâtre), la nouvelle plaque de ciment légère permet un montage plus rapide, une productivité plus élevée et une économicité accrue, même dans les exigeants espaces mouillés. Encore plus aisée à entailler et à rompre, et avec un rayon de courbure ≥ 1 m pour la plaque entière. De plus, elle permet deux méthodes différentes de façonnage des joints. Autant dire que le montage est plus facile que jamais. ii1 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Vue d’ensemble du système Parement AQUAPANEL® Cement Board Indoor L’humidité est l’ennemi n° 1 responsable des dégâts aux constructions. L’eau s’infiltre dans le bâtiment sous les formes suivantes: • eau stagnante et courante • eau de capillarité • eau de condensation • humidité relative élevée. Cette plaque de construction est constituée d’un noyau en ciment Portland et d’agrégats. Elle est armée sur ses deux faces d’un treillis en fibres de verre. Les extrémités sont coupées et les chants renforcés (EasyEdge TM). Épaisseur: 12,5 mm Poids: env. 11 kg/m2 Dimensions disponibles Largeur (mm) 900 1250 Longueur (mm) 2500 900/2500 Les atouts du produit •Réduction du poids de 15 kg/m2 à 11 kg/m2 •Coupe à dimension par entaille et rupture, facile à découper •Montage et maniement plus rapides sur le chantier •Rayon de courbure ≥ 1 m sur la plaque entière •100% hydrorésistant •Résistant aux moisissures •Deux types de façonnage des joints permettent davantage de flexibilité dans le système •Le carrelage peut être posé directement après le montage – même avec un parement simple •Supporte jusqu’à 50 kg de carrelage par m² de cloison •Qualité de surface jusqu’au niveau de qualité Q4 •Incombustible – classe de matériaux A1 •Robuste, avec résistance élevée aux chocs •Sécurité de mise en œuvre, écobiologique, fait de matières premières naturelles Dans de nombreux secteurs de la construction, une résistance à l’humidité et à l’eau est décisive pour la qualité et la durabilité, comme par exemple dans tous les espaces mouillés domestiques et artisanaux, dans les laboratoires, cuisines, piscines et saunas. Même à la cave et au garage, la protection contre l’humidité est importante, vu que ces éléments de construction sont fréquemment menacés par l’humidité de la maçonnerie, l’humidité du sol, la nappe phréatique ou encore les inondations. Pour ces milieux, un matériau de construction doit satisfaire aux exigences les plus diverses et posséder les propriétés suivantes: • Résistance à l’humidité et à la déformation • Résistance contre la formation de moisissures • Perméabilité à la vapeur d’eau pour un climat ambiant optimal AQUAPANEL® Cement Board Indoor est, précisément, la plaque de construction idéale pour de tels milieux. AQUAPANEL® Cement Board Indoor est hydrorésistante. Sous l’effet des projections d’eau, AQUAPANEL® Cement Board Indoor accuse des déformations extrêmement minimes et dépourvues de risques pour le système. La plaque de ciment ne modifie ni sa cohésion structurelle, ni ses propriétés statiques. AQUAPANEL® Cement Board Indoor résiste à la couverture par les moisissures et convient donc également à l’application dans les espaces où il faut s’attendre à une humidité accrue. AQUAPANEL® Cement Board Indoor présente un excellent comportement à la diffusion de vapeur d’eau et contribue ainsi positivement à un bon climat ambiant. Fixation AQUAPANEL® maxi vis Les maxi vis AQUAPANEL® ont été développées spécialement pour la fixation des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor sur les sous-constructions en bois et en métal aux épaisseurs diverses. Les deux versions – à pointe d’aiguille et à pointe foret – possèdent une tête fraisée. Les maxi vis AQUAPANEL® peuvent être Conditionnement: utilisées pour les cloisons et le plafond, en intérieur comme en SN 39: 500 pièces/carton extérieur. SN 25: 1000 pièces/carton Les vis sont pourvues d’une SN 55: 250 pièces/carton protection anticorrosion spéciale, qui assure une SB 39: 250 pièces/carton résistance à la corrosion d’au moins 720 heures, selon le test SB 25: 250 pièces/carton de pulvérisation de brouillard Sur demande, les vis peuvent salin. être livrées sur bande. Sous-construction en bois Sous-construction en métal Ép. métal 0,6 – 0,7 mm Parement simple AQUAPANEL ® maxi vis SN 39 Parement double Parement simple Parement double x Ép. métal 0,8 – 2,0 mm Parement triple Parement simple Parement double x AQUAPANEL ® maxi vis SB 39 x AQUAPANEL maxi vis SN 25 x ® AQUAPANEL ® maxi vis SB 25 AQUAPANEL ® maxi vis SN 55 x x x Façonnage des joints et finition de la surface AQUAPANEL® colle pour joints (PU) La colle pour joints (PU) AQUAPANEL® sert à l’assemblage indissociable des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor dans le domaine des cloisons. Consommation de matériel: env. 50 ml/m2 (env. 25 ml/m de joint) Conditionnement: 310 ml/cartouche 20 cartouches/carton Le contenu de la cartouche suffit pour: env. 6,5 m2 (plaques dim. 1250 x 900 mm) env. 10 m2 (plaques dim. 1250 x 2500 mm) 2 _ 3 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Vue d’ensemble du système AQUAPANEL® enduit pour joints et surfaces – blanc L’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® est une masse de jointoyage liée au ciment, destinée à l’enduisage de toute la surface des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor, par ex. comme fond pour les enduits de finition décoratifs ou les peintures. L’application s’effectue avec du textile AQUAPANEL® complètement noyé. L’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® s’utilise également en combinaison avec la bande couvre-joint AQUAPANEL® (10 cm) pour le façonnage des joints des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor. Consommation de matériel: env. 0,7 kg/m²/mm (pour enduisage de toute la surface) Conditionnement: 20 kg/sac Remarque: travail à la machine possible avec PFT RiTMO (230V) (unité pompe A3-2L, buse SWiNG, compresseur LK 402) AQUAPANEL® bande couvre-joint (10 cm/20 cm) La bande couvre-joint Consommation de AQUAPANEL® est un treillis en matériel: fibres de verre pourvu d’un env. 2,1 m/m2 revêtement résistant aux alcalis. Conditionnement: Elle est utilisée pour armer les larg. 10 cm, roul. 50 m joints et doit être noyée dans 12 rouleaux/carton l’enduit blanc pour joints et larg. 20 cm, roul. 50 m surfaces AQUAPANEL®. 5 rouleaux/carton Domaine d’application: La bande couvre-joint AQUAPANEL® de 20 cm s’utilise pour armer les joints, lorsque la granulométrie de l’enduit de finition qui va suivre est ≤ 1 mm. AQUAPANEL® textile Le textile AQUAPANEL® est un textile en fibres de verre qui sert à armer l’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®. Consommation de matériel: env. 1,1 m2/m2 Conditionnement: rouleau larg. 100 cm, long. 50 m 30 rouleaux/palette AQUAPANEL® Q4 Finish AQUAPANEL® Q4 Finish est un enduit de surface hydrofuge, prêt à l’emploi, qui permet d’obtenir des surfaces lisses haut de gamme jusqu’au niveau de qualité Q4. Consommation de matériel: env. 1,7 kg/m2/mm d’épaisseur de couche Conditionnement: 20 kg/bidon Remarque: à utiliser en combinaison avec la bande couvre-joint aux fibres de verre Knauf. Domaine d’application: Au-dessus de la surface de carrelage ou surface entière sur l’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® avec textile noyé AQUAPANEL®. Primaire AQUAPANEL® primaire Le primaire AQUAPANEL® est une émulsion synthétique prête à l’emploi pour l’apprêt des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor, garantissant une adhérence maximale du carrelage et des enduits. Consommation de matériel: env. 40-60 g/m2 Traverses AQUAPANEL® pour la réception de charges murales jusqu’à 1,5 kN/m (par ex. placards suspendus, étagères, mains courantes) sur des cloisons en construction à sec avec parements en plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor. dérivés du bois. Proportion de mélange: 1:2 avec de l’eau Conditionnement: 15 l/bidon Autres accessoires AQUAPANEL® traverses Elles sont résistantes aux alcalis et à l’humidité. De plus, elles existent avec (type MH) ou sans (type M) renfort en matériaux Dimensions entraxe: 625 mm Hauteur: env. 290 mm Type M: sans renfort MDF imprégné à cœur Type MH: avec renfort MDF imprégné à cœur, env. 18 mm d’épaisseur Épaisseur tôle: 0,75 mm avec revêtement spécial anticorrosion AQUAPANEL® trappes de révision Les trappes de révision AQUAPANEL® peuvent être posées dans des cloisons et des doublages constitués de plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor. Leur montage est aisé et leur maniement est sûr. Type 1: Trappe de révision AQUAPANEL® avec protection contre les projections d’eau Dimensions standard: 200 mm x 200 mm (seulement type 2) 300 mm x 300 mm 400 mm x 400 mm Autres formats disponibles sur demande. Lors de la commande, veuillez indiquer les spécificités d’utilisation. 500 mm x 500 mm 600 mm x 600 mm Type 2: Trappe de révision AQUAPANEL® pour local humide 4 _ 5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Vue d’ensemble du système Les plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor permettent deux types de façonnage des joints – on peut appliquer non seulement la colle pour joints AQUAPANEL® (PU), mais aussi l’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® combiné à la bande couvre-joint AQUAPANEL® (10 cm). Cet avantage garantit une flexibilité plus élevée du système pour toutes exigences et constructions, et permet aussi l’utilisation aisée du système en conjonction avec des éléments de construction à sec standard tels que les plaques de plâtre. Façonnage des joints avec colle pour joints AQUAPANEL® (PU) Recommandation pour montage horizontal des plaques Façonnage des joints avec enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® et bande couvre-joint AQUAPANEL® (10 cm) Recommandation pour montage vertical des plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor Le support idéal pour le carrelage ➌ ➏ ➎ ➍ ➊ 1. AQUAPANEL® Cement Board Indoor 2. AQUAPANEL® maxi vis 3. AQUAPANEL® colle pour joints (PU) 4. AQUAPANEL® primaire ➋ 5. Colle à carrelage Knauf 6. Carrelage en céramique Carrelage en céramique et en pierre naturelle À titre standard – sans mesures supplémentaires – les cloisons intérieures peuvent supporter du carrelage pesant au maximum 50 kg/m² et un format de carreau allant jusqu’à 600 x 600 mm. À ce sujet, les plaques peuvent être posées horizontalement ou verticalement. La distance entre les montants en profilés ne doit pas excéder 625 mm. Lors de la pose de revêtements en céramique (de dimensions ≤ 600 x 600 mm), veillez à utiliser une colle flexible pour carrelage. La colle à carrelage doit répondre au minimum à la classe C2 selon EN 12004. La plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor convient comme support de carrelage, mais pour les formats plus grands, nous recommandons l’utilisation, en plus, d’un système de découplage (par ex. Mapei, PCI ou Schlüter). Remarque: AQUAPANEL® Cement Board Indoor est le support de carrelage idéal pour toutes les applications de carrelage sur parement simple! Recommandations pour l’utilisation de carrelage plus grand ou plus lourd, avec un poids allant jusqu’à 120 kg/m²: • Pour l’absorption des charges supplémentaires, utilisez des montants en profilé CW 75/50/0.6. Pour les cloisons à ossature bois, utilisez du bois massif de construction avec une section transversale d’au moins 60 mm x 80 mm. Réduisez l’entraxe des montants à 417 mm au maximum. La hauteur maximale de la cloison ne doit pas excéder 3,00 mètres. En outre, le carrelage doit non seulement être collé sur toute la surface du support, mais encore reposer directement sur le sol ou sur une cornière d’appui. • Pour les formats de carrelage plus grands, utilisez un système adéquat de découplage, afin de déconnecter carrelage et support. • Choisissez une colle adéquate, correspondant aux recommandations du fabricant pour les supports en ciment (au minimum, conformément aux exigences de la classe C2 selon EN 12004). • En fonction de la hauteur de la cloison, et suivant les exigences en matière de protection incendie, acoustique et thermique, l’application d’un parement double avec AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut s’avérer nécessaire. AQUAPANEL® Cement Board Indoor (selon DIN EN-12467) Poids max. en kg/m² Entraxe max. montants profilés en mm Format max. carrelage en mm Hauteur de cloison en m 50 625 ≤ 600 x 600 1 ) Selon recommandation standard Directement sur la cloison sans réception de charge suppl. 120 417 ≤ 600 x 600 3 Reposant sur sol ou sur cornière d’appui 1) Pose Pour les formats de carrelage plus grands, utilisation d’un système de découplage 6 _ 7 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Montage de cloisons intérieures 1. Découpe Les plaques sont faciles à entailler et rompre. Pour ce faire, il suffit d’entailler la plaque d’un côté et d’inciser le textile. Puis, rompre la plaque au chant coupé et sectionner le textile sur la face arrière. Si nécessaire, lisser l’arête de rupture à l’aide d’une râpe. Distance entre les vis ≤ 250 mm. Distance de l’angle ≥ 15 mm. 2. C réation sous-construction et alignement de la plaque 4. Ajout de la plaque suivante Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d’utiliser des profilés métalliques légers Knauf, car ces derniers sont particulièrement précis et indéformables. Que vous montiez les plaques verticalement ou horizontalement, posez les montants à une distance max. de 625 mm. Une ossature bois fera naturellement aussi l’affaire. Alignement des plaques À l’aide d’un niveau à bulle, alignez la première plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor sur les profilés. En plus du montage horizontal, toutes les plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor peuvent également être montées verticalement. 3. Fixation à vis Fixez la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor à la sousconstruction au moyen des maxi vis AQUAPANEL®. Commencez au milieu de la plaque de ciment et travaillez ensuite jusque dans les coins. Assurez-vous que les plaques de construction en ciment plaquent bien sur la sousconstruction pendant le montage. ≥15 mm ≤250 mm Option 1: installation horizontale (recommandation joint collé) Lorsqu’on ajoute la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor suivante, il faut s’assurer que les plaques soient alignées correctement – horizontalement et verticalement. Ensuite, on visse la plaque à la sous-construction. Lors de l’application de la rangée suivante, veillez à ce que les joints verticaux se retrouvent décalés d’au moins une largeur d’entraxe de profilé. Option 2: installation verticale (recommandation joint enduit) En fonction de la hauteur de la pièce, des plaques supplémentaires doivent être posées verticalement. Là aussi, il faut veiller à un alignement correct des plaques. La plaque ajoutée doit mesurer au minimum 400 mm de hauteur. Posez AQUAPANEL® Cement Board Indoor bord à bord dans le lit de colle et vissez la plaque à la sous-construction. La liaison des plaques est réalisée à l’aide de la technique de collage. En vue du façonnage des joints avec l’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®, vous devez laisser – en longueur et en largeur – une distance de 3–5 mm entre les plaques, avec l’aide d’entretoises appropriées. 5. Façonnage des joints 7. Finition de la surface Option 1: AQUAPANEL® colle pour joints (PU) Afin d’assurer une bonne adhérence de la colle pour joints (PU) AQUAPANEL®, il faut débarrasser les arêtes de la plaque de toute poussière, à l’aide d’un pinceau mouillé, par exemple. La colle pour joints (PU) AQUAPANEL® s’applique sur le chant bien nettoyé de la plaque. Après durcissement de l’adhésif, l’excédent de colle pour joints (PU) AQUAPANEL® peut être raclé (en règle générale, le lendemain du collage). Carrelage Les revêtements céramiques de dimensions ≤ 600 x 600 mm sont collés à l’aide d’une colle flexible pour carrelage. L’adhésif pour carrelage doit répondre au moins aux exigences des classes C2 EN 12004. Poids des carreaux: 50 kg/m² (pour les carreaux plus grands et plus lourds, se référer à la page 7). Les joints de raccord entre cloisons, plafond et plancher doivent être comblés au moyen d’un produit d’étanchéité à élasticité permanente. Des joints de dilatation doivent être prévus au moins tous les 7,5 m. NOUVEAU Option 2: AQUAPANEL® enduit blanc pour joints et surfaces, plus bande couvrejoint (10 cm) Garnissez tous les joints d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®, puis posez la bande couvre-joint AQUAPANEL® au milieu de tous les joints. Ensuite, appliquez une fine couche d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®, afin de recouvrir la bande couvre-joint. Des joints de dilatation doivent être disposés au moins tous les 15 m. 6. Préparation du fond Avant toute pose de carrelage ou application d’un revêtement, AQUAPANEL® Cement Board Indoor doit être apprêtée au moyen du primaire AQUAPANEL®. Peinture de toute la surface AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut être apprêtée pour la peinture. Pour ce faire, il faut l’enduire intégralement d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® (épaisseur de la couche min. 4 mm). Ensuite, il s’agit de noyer, à l’aide d’une truelle, toute la surface du textile AQUAPANEL® dans la masse de jointoyage. Pour obtenir des surfaces lisses, appliquer une nouvelle couche fine d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®. Après séchage, la peinture peut être appliquée. En fonction de l’affectation et des exigences, quasiment tous les systèmes courants de peinture sont possibles. En font partie, entre autres, les dispersions à base aqueuse, les vernis mats, les polymères et les vernis à la résine époxyde. Pour la finition des surfaces jusqu’au niveau de qualité Q4, on applique AQUAPANEL® Q4 Finish sur l’intégralité de la surface enduite et armée. 8 _ 9 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Montage de cloisons intérieures 7. Finition de surface Enduisage, au-dessus de la surface de carrelage, jusqu’au niveau de qualité Q4 Appliquer AQUAPANEL® Q4 Finish au moyen d’une talocheuse-lisseuse en inox de 15 cm de large sur les joints visibles, encollés de colle pour joints (PU) AQUAPANEL®. Enfoncer la bande couvre-joint (BANDE COUVRE-JOINT AUX FIBRES DE VERRE) dans la masse de jointoyage, de façon qu’elle chevauche et déborde du joint. Sur la bande couvre-joint, on applique, en plus, une fine couche d’AQUAPANEL® Q4 Finish. Éliminer la matière excédentaire. Mastiquer toutes les têtes de vis. Cas échéant, passer un coup de ponceuse à main après le séchage, afin d’éliminer les irrégularités autour des trous de vis. Poncer toutes les inégalités de la surface. Appliquer AQUAPANEL® Q4 Finish sur une largeur d’au moins 20 cm (c’est-à-dire 5 cm au-delà des chants de la première couche). Enrober à nouveau le matériel de fixation et éliminer, une fois encore, les irrégularités. Pour l’enduisage de toute la surface, appliquer AQUAPANEL® Q4 Finish de façon uniforme, au moyen d’une talocheuse-lisseuse d’env. 20 cm de large. Ce faisant, combler les endroits inégaux dans les joints et lisser la structure de surface (cas échéant, à poncer après séchage). Si la qualité de surface Q4 doit être atteinte, il faut ensuite appliquer une nouvelle couche d’AQUAPANEL® Q4 Finish. Après séchage (env. 24 heures), il est recommandé de retoucher avec un papier de verre, grain 120 ou plus fin. Pour l’obtention de surfaces particulièrement lisses, un ponçage machine est recommandé. Peinture En fonction du type d’application et des exigences particulières, des dispersions à base d’eau, des peintures aux silicates ou au latex doivent être utilisées. Remarque: sur la cloison, la surface de carrelage doit recouvrir plus de 50% de la hauteur de la cloison. Ne convient pas pour les zones de projection d’eau! AQUAPANEL® Cement Board Indoor Finition de surface Niveaux de qualité des surfaces AQUAPANEL® AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut être travaillée en diverses variantes pour les revêtements de surface. Le résultat dépend de la performance mise en adjudication et de la qualité d’exécution. Après l’enduisage des joints, quatre niveaux de qualité peuvent être réalisés. Qualité de la surface Q1 Q2 (Standard) Q3 Q4 Surface à joints mastiqués Surface lisse pour exigences standard Surface lisse pour exigences visuelles accrues Surface lisse pour exigences visuelles extrêmes Exigences esthétiques Aucune Normales Améliorées. Peu de bavures et de stries sous la lumière directe. Des ombres sont encore possibles à la lumière rasante Très élevées. Apparition minimale de bavures et de stries. Les ombres visibles à la lumière rasante ont été largement éliminées Exigences d’application Option 1: traitement des joints avec colle pour joints (PU) AQUAPANEL®. Élimination des inégalités (le jour suivant). Masticage des têtes de vis avec enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®. Après la passe de travail Q1: Après la passe de travail Q2: Après la passe de travail Q3: Enduisage de toute la surface avec enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®, avec marouflage du textile AQUAPANEL®. Puis, application d’une fine couche d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®, de façon à recouvrir le textile. Lissage des inégalités et des stries. Application d’une couche supplémentaire (épaisseur 1-2 mm) d’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®. Poncer la surface avec du papier de verre (grain 120 ou plus fin). Enduire toute la surface avec une couche supplémentaire d’AQUAPANEL® Q4 Finish. Effectuer un nouveau ponçage, à la machine (grain 120 ou plus fin). Les surfaces Q2 conviennent pour les revêtements muraux à structure moyenne à grossière, comme par ex. papier peint ingrain (grain RM ou RG selon fiche technique Comm. féd. couleur et protection des biens BFS n° 05/01), pour les revêtements (mats, peintures garnissantes, par ex. couches de dispersion) et pour les enduits de finition décoratifs grain ≥ 1 mm. Lors de l’exécution AQUAPANEL® niveau de qualité 2, des irrégularités (en particulier sous un éclairage rasant) ne sont pas à exclure. Les surfaces Q3 conviennent pour les revêtements muraux finement structurés, pour les peintures, resp. les revêtements mats et finement structurés, ainsi que pour les enduits de finition décoratifs à grain ≤ 1 mm. Lors de l’exécution AQUAPANEL ® niveau de qualité 3, des irrégularités (par ex. sous la lumière rasante) ne sont pas à exclure. Pour les enduits de finition à grain ≤ 1 mm, utiliser de la bande couvrejoint AQUAPANEL ® de 20 mm. Le traitement de surface AQUAPANEL ® niveau de qualité 4 remplit les exigences les plus élevées de la classification listée ici. Il minimise les marques laissant deviner la surface des plaques et les joints. Les ombres différenciées ne peuvent pas être exclues. Des travaux d’enduisage qui, même sous l’effet d’un éclairage rasant, apparaissent totalement plans et exempts de toute ombre, ne sont pas réalisables. Option 2: traitement des joints avec enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® et bande couvre-joint (10 cm) AQUAPANEL®. Masticage des têtes de vis avec enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®. Adéquation de la surface finie Convient uniquement pour des applications fonctionnelles telles que stabilité, résistance au feu et isolation phonique. Peintures à structure moyenne ou grossière, ainsi que carrelage. Ne convient pas pour les zones de projection d‘eau. Remarque: avant la pose de carrelage ou de revêtements, AQUAPANEL® Cement Board Indoor doit toujours être apprêtée. 10 _ 11 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Détails de construction Système Épaisseur cloison Profilé (vide) (mm) (UW / CW) 75 100 125 50 / 0,6 75 / 0,6 100 / 0,6 75 50 / 0,6 W383I – ossature métallique simple ossature simple, parement mixte simple 75 100 125 50 / 0,6 75 / 0,6 100 / 0,6 W382 – ossature métallique simple ossature simple, parement double 100 125 150 50 / 0,6 75 / 0,6 100 / 0,6 100 50 / 0,6 W384I – ossature métallique simple ossature simple, parement mixte double 100 125 150 50 / 0,6 75 / 0,6 100 / 0,6 W386-1 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement simple min. 130 min. 180 min. 230 2 x 50 / 0,6 2 x 75 / 0,6 2 x 100 / 0,6 min. 130 2 x 50 W386-1 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement mixte simple min. 130 min. 180 min. 230 2 x 50 / 0,6 2 x 75 / 0,6 2 x 100 / 0,6 W386-2 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement double min. 155 min. 205 min. 255 2 x 50 / 0,6 2 x 75 / 0,6 2 x 100 / 0,6 min. 155 2 x 50 / 0,6 min. 155 min. 205 min. 255 2 x 50 / 0,6 2 x 75 / 0,6 2 x 100 / 0,6 W381 – ossature métallique simple ossature simple, parement simple W381 – ossature métallique simple ossature simple, parement simple W382 – ossature métallique simple ossature simple, parement double W386-1 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement simple W386-2 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement double W386-2 – ossature double liaisonnée à cloison d’installation, parement mixte double Dessin Parement Laine minérale Hauteur max. cloison (cm) Protection acoustique dB (Rw) (mm) (mm) / (kg/m³) Domaine d’utilisation 1 / 2 (dB) 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor néant 300 / 275 500 / 400 600 / 500 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor (50) / (14) 300 / 275 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor 12,5 GKF (50) / (14) 300 / 275 450 / 375 500 / 425 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor néant 400 / 350 600 / 500 700 / 650 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor (50) / (14) 400 / 350 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor 2 x 12,5 GKF (50) / (14) 400 / 350 550 / 500 650 / 575 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor néant 300 / 275 450 / 400 550 / 500 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor (50) / (14) 300 / 275 50 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor 12,5 GKF (50) / (14) 300 / 275 300 / 275 400 / 300 53 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor néant 400 / 350 540 / 490 650 / 600 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor (50) / (14) 400 / 350 2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor 2 x 12,5 GKF (50) / (14) 400 / 350 540 / 490 650 / 600 43 44 50 54 57 61 12 _ 13 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Xxxxx AQUAPANEL® Cement Board Indoor Construction de cloison intérieure cintrée Pour les applications telles que les cloisons arrondies, AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut être cintrée. Pour ce faire, découpez les profilés UW au moyen d’une cisaille à tôle et adaptez les profilés au rayon désiré. Reliez, au moyen de la pince à sertir, les profilés CW aux profilés découpés. Avant le montage, préformez la plaque de construction par cintrage. Les microfissures qui en découlent ne représentent aucune perte de solidité et de fonctionnement. L’entraxe maximal est ≤ 312,5 mm (rayon extérieur). Cintrage intérieur, concave / cintrage extérieur, convexe Exécution sur dimension intégrale de la plaque pour r ≥ 1,0 m rayon 1000 mm Rayon Rayon d d Face visible 900 mm 1250mm Face visible d largeurprofilé 900 mm, 1250 mm de 1200 bordmm, Knauf UW mm mm 12.5 ≥ 1000montant en profilé Knauf CW 900 mm 1250mm d Rayon Rayon de courbure r de la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor Rayon Épaisseur de la plaque d Face visible AQUAPANEL® Cement Board Indoor Face visible profilé Knauf UW découpé au dos AQUAPANEL® Cement Board Indoor rayon r de la cloison cintrée profilé de bord Knauf UW Détails Remarque: Avant le montage, la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor profilé de bord Knauf UW doit être préformée à sec. Les microfissures qui en découlent ne ® colle pouraucune jointsperte (PU) AQUAPANEL représentent de solidité ni de fonctionnement. montant en profilé Knauf CW AQUAPANEL® Cement Board Indoor profilé Knauf UW découpé au dos AQUAPANEL® Cement Board Indoor ancrage AQUAPANEL® Cement Board Indoor rayon r de la cloison cintrée profilé de bord Knauf UW ancrage radius 3000 mm colle pour joints (PU) AQUAPANEL® Radius 1000 mm AQUAPANEL® Cement Board Indoor radius 3000 mm Radius 1000 mm 14 _ 15 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Fixation de charges LoadLoad 5 kg 5 kg Charges murales jusqu’à 15 kg (crochets muraux) Charge Charge Charge Charge 5 kg 10 kg 5 kg 5 kg Plastic cavitycavity fixingfixing plugsplugs Plastic Charge Charge 10 kg 10 kg Wall cabinets Wall cabinets Remarque: LLes objets légers tels que tableaux peuvent être fixés à un simple crochet. Charge Charge Charge Charge Charge Charge Charge Charge 10 kg 5 kg 15 kg 10 kg 15 kg 5 kg 15 kg 15 kg hauteur du placard h th ep ept t d et d e bin in Ca Cab Cabinet widthwidth Cabinet ≥ 30 cm Placard suspendu ≥ 30height cm Cabinet hauteur du placard ≥ 30 cm ≥ 30 cm Cabinet height Charges murales jusqu’à 0,7 kN/m (chevilles) Cheville pour corps creux Placard suspendu Placard suspendu lacard suspendu Cheville pour corps creux en matière plastique uspendu Charge Charge Charge en matière plastique 15 kg 10 kg 5 kg MetalMetal cavitycavity fixingfixing plugsplugs reux Épaisseur du parement ≥ 30 cm hauteur du placard fon pro Bracket loadsloads over 0.7 Bracket overkN/m 0.7 kN/m murales jusqu’à to 1.5Charges wall length are to tokN/m 1.5 kN/m walllourdes length are to 1,5 kN/m (traverses, supports) be installed onto onto the substructure be installed the substructure via main trusses and crossbeams. via main trusses and crossbeams. re es Les charges murales entre 0,7 kN/m et Les charges murales1,5 entre 0,7de kN/m et de cloison doivent être kN/m longueur 1,5 kN/m de longueursoutenues de cloisonviadoivent être ou des traverses des supports soutenues via des supports oudans des traverses intégrées la sous-construction. intégrées dans la sous-construction. Parement simple Charges s de placard max. admissible Charge 15 kg Charge des chevilles (kg) en matière de traction et de cisaillement Cheville pour corps creux Cheville pour corps creux en métal en métal ard rd rd largeur ducaplacard d d lac a r r p c a a a largeur du placard mm du largeur dulacplacard lac pl pla dr du placard ur du reux du up up de ur rd r d deur n e u u d o 1 x 12,5 r d f e elargeur duonplacard a n o c d d n fo pr pla fon prof du ofo pro ur pro 2 x 12,5 de entre 0,7 kN/m et de cloison doivent être pports ou des traverses s-construction. LoadLoad 15 kg15 kg LoadLoad 10 kg10 kg Cheville pour corps creux en matière plastique Ø 10 mm Cheville pour corps creux en métal M5 ou M6 Knauf Hartmut kg kg kg 25 25 30 60 60 70 Remarque: Selon la norme DIN 18183, les cloisons à parement simple peuvent être garnies à n’importe quel endroit de charges murales allant jusqu’à 0,7 kN/m de longueur de cloison, en tenant compte de l’effet de levier (placard suspendu hauteur > 30 cm) et d’excentricité (placard suspendu largeur < 60 cm). La distance des chevilles de fixation est > 75 mm (recommandation Knauf ≥ 200 mm). Les charges murales doivent être fixées au minimum par 2 chevilles pour corps creux en matière plastique ou en métal, par ex. Fischer Duopower, Fischer FU, Fischer HM. Parement double murales admissibles jusqu’à 0,4 kN/m longueur cloison Poidsde de placard max.deadmissible (kg) Poids de placard max. max. admissible Largeur placard Poids de placard admissible 120 (kg) (kg)(cm) >2 Befesti- Charges murales admissibles jusqu’à 0,7 kN/m de longueur de cloison Largeur placard (cm) PoidsPoids de placard max. max. admissible de placard admissible (kg) (kg) Largeur placard Largeur placard Largeur placard (cm) (cm) Largeur placard (cm) (cm) 120 120 120 120 120 80Poids de placard max. admissible Poids de placard max. admissible Poids de placard max. admissible missible Poids de placard max. admissible 100 70 e Poids de placard Poids de max. placard admissible max. admissible (kg) (kg)admissible 110 110 110 110Poids de placard max. (kg) (kg)2 (kg) (kg) 60 (kg) 80 Befesti100 100 120 100 placard 100 Largeur placard Largeur gungspunkte 50 Largeur placard Largeur placard Largeur placard 60 40 Largeur placard (cm) (cm) >2 90 placard 90 90 100 90 Largeur placard Largeur Largeur placard (cm) (cm) (cm) 80 120 30120 >2 >2 (cm) 120 120 40 (cm) >2 >2 Befesti(cm) (cm) 120 120 120 60 80 80 120 Befesti-12020 Befesti-80 80 110 40 Befesti- Befestigungspunkte 110 gungspunkte 100 100 70 70110 70 70110 110 gungspunkte 11010 110 gungspunkte gungspunkte 100 100 100 100 100 10 20 30 40 50 60 10 20 30 40 50 60 60 60 60100 100 60 90 90 80 80 Profondeur placard (cm) Profondeur >2 90 90 placard (cm) 50 50 90 Befesti50 50 90 90 >2 120 120 120 120 80 80 120 120 Befesti-40 80 60 60 40 40 80 80 80 100 100 40 80 gungspunkte 70 70 gungspunkte 100 10070 70 80 80 100 100 30 30 70 70 30 30 70 2 40 40 60 60 2 60 60 60 60 2 20 20 260 60 2 Befesti20 80 80 gungspunkte 50 Befesti- 60 50 80 Befesti80 12020 40 40 Befesti- Befesti50 50 gungspunkte 50 50 gungspunkte 120 10 10 50 120 10 10 gungspunkte gungspunkte 120 120 40 40 100 60 60 40 40 100 60 60 10040 240 40 100 2 100 80 Befesti30 30 80 8030 gungspunkte 30 30 80 Befesti80 10 301020 20 40 3030 3040 4050 5060 60 40 60 40 10 1020 203020 3040 4050 5060 60 gungspunkte 60 20 60 40 60 60 Profondeur 20 20 40Profondeur 20 (cm) placard (cm) (cm) 20placard 20 (cm) Profondeur placard Profondeur placard 40 40 10 10 40 40 10 10 10 10 10 gungspunkte 110 100 90 Exemple: placard suspendu profondeur 30 cm, largeur 80 cm. 10 20 30 40 50 10 1020 2030 40 30 60 50 40 50 60 10 4050 20 5060 30 40 0 40 60 30cm 10 30 20 Sur le graphique, tirer une ligne verticale de la profondeur de placard (1) à la30 ligne Profondeur placard (cm) 40 60 50 Profondeur placard (cm)Profondeur (cm) placard (cm) (cm) placard inclinée largeur de placard 80 cm (2). Là,Profondeur à la hauteurProfondeur duplacard point d’intersection sur (cm) l’échelle gauche, le poids maximal du placard (3) peut être relevé: 50 kg. Exemple: 60 placard suspendu profondeur 45 cm, largeur 80 cm. 10 20 30 40 10 20 30 40 50 60 50 60 60 Sur le graphique, tirer une ligne verticale de la profondeur de placard placard 45 cm (1)(cm) à la ligne Profondeur Profondeur placard (cm) inclinée largeur de placard 80 cm (2). Là, à la hauteur d’intersection sur l’échelle gauche, le poids maximal du placard (3) peut être relevé: 65 kg. Largeur placard (cm) 120 100 80 60 40 50 60 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Charges murales admissibles Charges murales admissibles Les cloisons légères avec AQUAPANEL® Cement Board Indoor peuvent supporter des charges murales de divers ordres de grandeur. Lorsque des charges sont fixées dans des cloisons à ossature double, les doubles rangées de montants doivent être fermement reliées entre elles par des attaches de raccordement. Pour toutes les cloisons, la taille et la géométrie de la charge doivent être prises en considération. La «profondeur de la charge», c’est-à-dire la distance entre l’arête extérieure de la charge et la cloison, resp. la profondeur d’un rayonnage suspendu ou d’une armoire suspendue, est une dimension décisive. En fonction de l’ampleur de la charge et de la profondeur de la charge, on peut différencier les cas suivants: • Charges murales légères jusqu’à 40 kg/m long. cloison L es charges murales légères peuvent être disposées à n’importe quel endroit de la cloison ou du doublage. Si la charge est fixée au parement, la distance entre les points de fixation doit comporter au moins 75 mm (recommandation Knauf ≥ 200 mm). Sont considérées comme charges murales légères, les charges allant jusqu’à 40 kg par mètre de longueur de cloison avec une profondeur de charge de 60 cm. Les charges peuvent être augmentées, si la profondeur de la charge est plus modeste. Dim. max. des «charges murales légères» en fonction de la profondeur de charge b Profondeur de charge b (cm) 10 20 30 40 50 60 Charge murale adm. P (kg/m long. cloison) 78 71 63 55 48 40 Charges murales légères • Autres charges murales de 40 à 70 kg/m long. cloison L es autres charges murales peuvent être fixées à n’importe quel endroit d’une cloison à ossature simple ou double avec parement double en AQUAPANEL® Cement Board Indoor. Pour les cloisons à ossature double, les doubles rangées de montants doivent être fermement reliées entre elles par des attaches de raccordement. Sont considérées comme charges murales moyennes, les charges entre 40 et 70 kg par mètre de longueur de cloison, avec une profondeur de charge de 60 cm. Les charges peuvent être augmentées, si la profondeur de la charge est plus modeste. Dim. max. des «autres charges murales» en fonction de la profondeur de charge b Profondeur de charge b (cm) 10 20 30 40 50 60 Charge murale adm. P (kg/m long. cloison) 107 100 93 85 78 70 • Charges murales lourdes de 70 à 150 kg/mètre long. cloison L es charges murales lourdes doivent être fixées à des éléments de construction spéciaux, comme par ex. traverses, supports ou renforts à verrou. Les traverses et les renforts à verrou sont reliés directement avec la sous-construction, de façon que les charges puissent être dirigées en toute sécurité dans le fond. En fonction du type de construction, les supports sont fixés à la sous-construction, mais la plupart du temps, ils sont ancrés directement dans le plancher brut. Autres charges murales 16 _ 17 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Trappes de révision Les trappes de révision AQUAPANEL® peuvent être posées dans toutes les cloisons de séparation et cloisons d’installation avec AQUAPANEL®. Elles sont faciles à monter et d’un maniement sûr. Les cloisons en carrelage posé sur AQUAPANEL® Cement Board Indoor et trappe de révision intégrée ont été testées quant à leur imperméabilité à l’eau, ainsi que le confirme le rapport de test BBW 0215069 du LGA Bayern (Institut bavarois de contrôle qualitatif des produits). AQUAPANEL® Cement Board Indoor Cloison Épaisseur de parement (mm) 12,5 2 x 12,5 Dimensions standard Larg. x haut. (vide de passage en mm) 200 x 200 300 x 300 400 x 400 500 x 500 600 x 600 Trappe de révision AQUAPANEL® anti-projections d’eau D’usage universel, cette variante étanche aux éclaboussures offre une fermeture étanche aux poussières et à l’air, et peut être installée dans des applications cloisons et plafonds. Sans oublier qu’elle convient à la fois pour un parement simple et double, ainsi qu’en vue de l’application de carrelage et d’enduit. Le modèle possède un bord aminci. Dimensions Trappe de révision AQUAPANEL® anti-projections d’eau Trappe de révision AQUAPANEL® pour salle humide Trappe de révision AQUAPANEL® pour salle humide Dim. de commande 500 mm x 500 mm 500 mm x 500 mm Destinée à la pose dans des milieux sans exigence de protection anti-projections d’eau, cette deuxième variante est livrée au choix avec un bord qui permet l’application aisée d’AQUAPANEL® Q4 Finish et convient à l’intégration dans cloison et plafond. Il existe des variantes pour parement simple et pour parement double. Vide de passage 465 mm x 465 mm 500 mm x 500 mm Dim. ouverture parement 520 mm x 520 mm 512 mm x 512 mm Montage trappe de révision AQUAPANEL® anti-projections Croquis trappe de révision anti-projections d’eau Le montage s’effectue soit en même temps que la sous-construction, soit ultérieurement. Créer une découpe de 20 mm supérieure au cadre de plaque AQUAPANEL® de la trappe de révision. Disposer le châssis amovible en profilés CD ou en profilés CW/UW de façon correspondant aux dimensions de la trappe de révision. Lors de la pose dans le plafond, fixer en plus, 4 suspensions dans la zone des angles de la trappe de révision. Poser, ajuster et visser le cadre de plaque AQUAPANEL® de la trappe de révision sur le changement de profilé. Puis, mettre en place le couvercle et tester la fonction de fermeture. Pose des trappes de révision, selon instructions de montage annexées. Vissage du parement au cadre, au moyen des maxi vis AQUAPANEL® SN resp. SB. ATTENTION: La longueur des vis dépend du parement. Au moins 3 vis sont nécessaires pour chaque côté de cadre. Distance entre les vis, au maximum 150 mm. Dans la zone des trappes de révision, aucun joint de plaque ne doit être disposé. Pour les trappes de révision dans les cloisons, tenir compte d’une marge de mouvement ≥ 50 mm dans le tiers supérieur de l’arrière de la trappe pour l’ouverture de la trappe de révision. Trappe de révision AQUAPANEL® pour salle humide Créer une découpe de 12 mm supérieure aux dimensions de la trappe de révision (= vide de passage). Si nécessaire, disposer des châssis amovibles supplémentaires en profilés CD ou CW, correspondant aux dimensions de la trappe de révision, en respectant des distances entre découpe et profilés CD ou UW de 30 mm min. et de 100 mm max. (pour les cloisons, par rapport aux profilés de changement; pour les plafonds, au moins sur deux côtés opposés). Lors du remplacement de profilés de plafond suspendu, des suspensions supplémentaires sont nécessaires. Insérer le châssis extérieur de la trappe de révision dans l’ouverture, poser sur le parement, ajuster et visser. Puis, mettre en place le couvercle intérieur et tester la fonction de fermeture. Si la distance par rapport aux installations dans la cloison ou dans le plafond est inférieure à 200 mm, la pose du châssis extérieur dans la plaque AQUAPANEL® doit être exécutée avant le parement. Croquis trappe de révision pour salle humide 18 _ 19 AQUAPANEL® Cement Board Indoor Xxxxx AQUAPANEL® Cement Board Indoor Détails techniques des produits Base de calcul Matériel nécessaire Unité par m2 AQUAPANEL® Cement Board Indoor m² 1 AQUAPANEL maxi vis (SN, SB) pièces 15, avec entraxe des profilés 625 mm AQUAPANEL colle pour joints (PU) ml 50 AQUAPANEL bande couvre-joint (10 cm/20 cm) m 2, 1 AQUAPANEL primaire g 40-60 AQUAPANEL® enduit blanc pour joints et surfaces kg; par mm d’épaisseur 0,7 (3,5, sec, en 5 mm d’épaisseur) AQUAPANEL treillis m² 1,1 AQUAPANEL Q4 Finish kg; par mm d’épaisseur 1,7 (3,4, sec, en 2 mm d’épaisseur) ® ® ® ® ® ® Propriétés physiques Longueur (mm) 2500 900 2500 Largeur (mm) 900 1250 1250 Épaisseur (mm) 12,5 Rayon courbure min. plaques larg. 900/1250 mm Poids (kg/m²) 1 env. 11 Densité apparente sèche (kg/m ) selon EN12467 3 env. 750 Résistance à la flexion (MPa) selon EN12467 ≥7 Valeur pH 12 Classe de matériaux selon EN 13501 A1 non combustible 20 _ 21 Sous réserve de modifications techniques. Seule s’applique la dernière édition en date. Notre garantie s’applique uniquement à la qualité intrinsèque de nos produits. Les données relatives aux quantités de produit mises en œuvre lors de la réalisation, sont des valeurs empiriques, qui, lorsque les conditions diffèrent, ne peuvent pas être reprises telles quelles. Tous droits réservés. Les modifications, réimpressions, reproductions photomécaniques ou électroniques, même partielles, nécessitent l’autorisation expresse de la société Knauf SA, Kägenstrasse 17, 4153 Reinach BL. Les solutions Knauf pour espaces humides avec technologie AQUAPANEL® sont un système de construction innovant, à la pointe de la technologie. Entre l’idée et l’achèvement du projet, grâce à la philosophie du système, chaque étape de conception et de planification est accompagnée. Les plaques de ciment et les accessoires AQUAPANEL®, auxquels s’ajoute le support d’accompagnement, sont harmonisés – à tel point que le résultat est garanti! www.AQUAPANEL.com AQUAPANEL® est une marque déposée. I D É E | D E S I G N | C O N C E P T I O N | R É A L I S AT I O N | A C H È V E M E N T © 2016 CH-07/16 Solutions Knauf pour espaces humides avec technologie AQUAPANEL® Siège social Suisse romande Suisse méridionale Knauf AG Kägenstrasse 17 4153 Reinach BL [email protected] Bureau technique Rue Galilée 4 1400 Yverdon-les-Bains [email protected] Ufficio tecnico Via Cantonale 2a 6928 Manno [email protected] Téléphone058 775 88 00 Fax 058 775 88 01