AQUAPANEL® Cement Board Indoor

Transcription

AQUAPANEL® Cement Board Indoor
07/2016
AQUAPANEL® Cement Board Indoor – une nouvelle définition des
attentes à l’égard de la construction à sec dans le domaine humide!
Be certain,
choose AQUAPANEL®
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Plus léger. Plus rapide.
Plus facile.
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Faite en matériaux minéraux, la plaque AQUAPANEL®
Cement Board Indoor résiste à l’eau et aux moisissures.
Même dans les conditions les plus difficiles, elle possède
une stabilité exceptionnelle dans les milieux humides –
même sous l’effet du chlore. La plaque a été conçue
spécialement pour les besoins des projeteurs et des
applicateurs, et a d’ores et déjà rempli les attentes les
plus élevées. Dorénavant, nous pouvons faire monter
cette performance d’un nouveau cran. Avec son poids
de seulement 11 kg/m2, la plaque AQUAPANEL®
Cement Board Indoor a été optimisée pour une mise
en œuvre extraordinairement légère. Avec sa résistance
à l’eau et sa qualité légendaires, elle est devenue plus
facile à manier et plus rapide à monter – cela va des
piscines et saunas aux douches collectives et cuisines
professionnelles – en fait, c’est le choix idéal pour tous
les projets.
AQUAPANEL® Cement Board Indoor n’est pas seulement
la plaque de choix en milieu humide et mouillé. Elle définit
carrément une ère nouvelle dans la construction à sec.
Table des matières
Vue d’ensemble du système
Le support idéal pour le carrelage Montage de cloisons intérieures Finition de la surface
Détails de construction 2-6
7
8-10
11
12-13
Construction de cloisons intérieures cintrées
15
Fixation de charges
16
Charges murales admissibles 17
Trappes de révision
18
Détails techniques des produits
21
Une nouvelle définition des attentes.
PLUS LÉGER
PLUS RAPIDE
PLUS FACILE
Avec la nouvelle diminution de son poids permettant une
mise en œuvre extraordinairement légère, la plaque
AQUAPANEL® Cement Board Indoor simplifie la manutention,
tout en conservant sa stabilité et ses excellentes performances
dans les locaux humides et les salles d’eau.
Avec son maniement simplifié (similaire à une plaque de
plâtre), la nouvelle plaque de ciment légère permet un
montage plus rapide, une productivité plus élevée et une
économicité accrue, même dans les exigeants espaces
mouillés.
Encore plus aisée à entailler et à rompre, et avec un
rayon de courbure ≥ 1 m pour la plaque entière. De plus,
elle permet deux méthodes différentes de façonnage des
joints. Autant dire que le montage est plus facile que
jamais.
ii1
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Vue d’ensemble du système
Parement
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
L’humidité est l’ennemi n° 1 responsable
des dégâts aux constructions. L’eau s’infiltre
dans le bâtiment sous les formes suivantes:
• eau stagnante et courante
• eau de capillarité
• eau de condensation
• humidité relative élevée.
Cette plaque de construction est constituée d’un noyau en ciment Portland
et d’agrégats. Elle est armée sur ses deux faces d’un treillis en fibres de
verre. Les extrémités sont coupées et les chants renforcés (EasyEdge TM).
Épaisseur: 12,5 mm
Poids: env. 11 kg/m2
Dimensions disponibles
Largeur (mm)
900
1250
Longueur (mm)
2500
900/2500
Les atouts du produit
•Réduction du poids de 15 kg/m2 à 11 kg/m2
•Coupe à dimension par entaille et rupture, facile à découper
•Montage et maniement plus rapides sur le chantier
•Rayon de courbure ≥ 1 m sur la plaque entière
•100% hydrorésistant
•Résistant aux moisissures
•Deux types de façonnage des joints permettent davantage de
flexibilité dans le système
•Le carrelage peut être posé directement après le montage – même
avec un parement simple
•Supporte jusqu’à 50 kg de carrelage par m² de cloison
•Qualité de surface jusqu’au niveau de qualité Q4
•Incombustible – classe de matériaux A1
•Robuste, avec résistance élevée aux chocs
•Sécurité de mise en œuvre, écobiologique, fait de matières
premières naturelles
Dans de nombreux secteurs de la
construction, une résistance à l’humidité
et à l’eau est décisive pour la qualité et la
durabilité, comme par exemple dans tous
les espaces mouillés domestiques et
artisanaux, dans les laboratoires, cuisines,
piscines et saunas. Même à la cave et au
garage, la protection contre l’humidité est
importante, vu que ces éléments de
construction sont fréquemment menacés
par l’humidité de la maçonnerie, l’humidité
du sol, la nappe phréatique ou encore les
inondations. Pour ces milieux, un matériau
de construction doit satisfaire aux
exigences les plus diverses et posséder
les propriétés suivantes:
• Résistance à l’humidité et à la
déformation
• Résistance contre la formation
de moisissures
• Perméabilité à la vapeur d’eau
pour un climat ambiant optimal
AQUAPANEL® Cement Board Indoor est,
précisément, la plaque de construction
idéale pour de tels milieux.
AQUAPANEL® Cement Board Indoor est
hydrorésistante. Sous l’effet des projections
d’eau, AQUAPANEL® Cement Board Indoor
accuse des déformations extrêmement
minimes et dépourvues de risques pour le
système. La plaque de ciment ne modifie ni
sa cohésion structurelle, ni ses propriétés
statiques. AQUAPANEL® Cement Board
Indoor résiste à la couverture par les
moisissures et convient donc également à
l’application dans les espaces où il faut
s’attendre à une humidité accrue.
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
présente un excellent comportement à la
diffusion de vapeur d’eau et contribue ainsi
positivement à un bon climat ambiant.
Fixation
AQUAPANEL® maxi vis
Les maxi vis AQUAPANEL® ont
été développées spécialement
pour la fixation des plaques
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor sur les sous-constructions
en bois et en métal aux
épaisseurs diverses. Les deux
versions – à pointe d’aiguille et
à pointe foret – possèdent une
tête fraisée. Les maxi vis
AQUAPANEL® peuvent être
Conditionnement:
utilisées pour les cloisons et le
plafond, en intérieur comme en
SN 39: 500 pièces/carton
extérieur.
SN 25: 1000 pièces/carton
Les vis sont pourvues d’une
SN 55: 250 pièces/carton
protection anticorrosion
spéciale, qui assure une
SB 39: 250 pièces/carton
résistance à la corrosion d’au
moins 720 heures, selon le test SB 25: 250 pièces/carton
de pulvérisation de brouillard
Sur demande, les vis peuvent
salin.
être livrées sur bande.
Sous-construction en bois
Sous-construction en métal
Ép. métal 0,6 – 0,7 mm
Parement
simple
AQUAPANEL ® maxi vis SN 39
Parement
double
Parement
simple
Parement
double
x
Ép. métal 0,8 – 2,0 mm
Parement
triple
Parement
simple
Parement
double
x
AQUAPANEL ® maxi vis SB 39
x
AQUAPANEL maxi vis SN 25
x
®
AQUAPANEL ® maxi vis SB 25
AQUAPANEL ® maxi vis SN 55
x
x
x
Façonnage des joints et finition de la surface
AQUAPANEL® colle pour joints (PU)
La colle pour joints (PU)
AQUAPANEL® sert à
l’assemblage indissociable
des plaques AQUAPANEL®
Cement Board Indoor dans
le domaine des cloisons.
Consommation de
matériel:
env. 50 ml/m2
(env. 25 ml/m de joint)
Conditionnement:
310 ml/cartouche
20 cartouches/carton
Le contenu de la cartouche suffit
pour:
env. 6,5 m2
(plaques dim. 1250 x 900 mm)
env. 10 m2
(plaques dim. 1250 x 2500 mm)
2 _ 3
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Vue d’ensemble du système
AQUAPANEL® enduit pour joints et surfaces – blanc
L’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL® est une
masse de jointoyage liée au
ciment, destinée à l’enduisage
de toute la surface des plaques
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor, par ex. comme fond
pour les enduits de finition
décoratifs ou les peintures.
L’application s’effectue avec du
textile AQUAPANEL®
complètement noyé.
L’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL® s’utilise
également en combinaison
avec la bande couvre-joint
AQUAPANEL® (10 cm) pour
le façonnage des joints des
plaques AQUAPANEL®
Cement Board Indoor.
Consommation de
matériel:
env. 0,7 kg/m²/mm (pour
enduisage de toute la surface)
Conditionnement:
20 kg/sac
Remarque: travail à la
machine possible avec PFT
RiTMO (230V) (unité pompe
A3-2L, buse SWiNG,
compresseur LK 402)
AQUAPANEL® bande couvre-joint (10 cm/20 cm)
La bande couvre-joint
Consommation de
AQUAPANEL® est un treillis en matériel:
fibres de verre pourvu d’un
env. 2,1 m/m2
revêtement résistant aux alcalis.
Conditionnement:
Elle est utilisée pour armer les
larg. 10 cm, roul. 50 m
joints et doit être noyée dans
12 rouleaux/carton
l’enduit blanc pour joints et
larg. 20 cm, roul. 50 m
surfaces AQUAPANEL®.
5 rouleaux/carton
Domaine d’application:
La bande couvre-joint
AQUAPANEL® de 20 cm
s’utilise pour armer les joints,
lorsque la granulométrie de
l’enduit de finition qui va suivre
est ≤ 1 mm.
AQUAPANEL® textile
Le textile AQUAPANEL® est
un textile en fibres de verre
qui sert à armer l’enduit blanc
pour joints et surfaces
AQUAPANEL®.
Consommation de
matériel:
env. 1,1 m2/m2
Conditionnement:
rouleau larg. 100 cm,
long. 50 m
30 rouleaux/palette
AQUAPANEL® Q4 Finish
AQUAPANEL® Q4 Finish est
un enduit de surface
hydrofuge, prêt à l’emploi, qui
permet d’obtenir des surfaces
lisses haut de gamme jusqu’au
niveau de qualité Q4.
Consommation de
matériel:
env. 1,7 kg/m2/mm
d’épaisseur de couche
Conditionnement:
20 kg/bidon
Remarque: à utiliser en
combinaison avec la bande
couvre-joint aux fibres de verre
Knauf.
Domaine d’application:
Au-dessus de la surface de
carrelage ou surface entière
sur l’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL® avec
textile noyé AQUAPANEL®.
Primaire
AQUAPANEL® primaire
Le primaire AQUAPANEL® est
une émulsion synthétique prête
à l’emploi pour l’apprêt des
plaques AQUAPANEL® Cement
Board Indoor, garantissant une
adhérence maximale du
carrelage et des enduits.
Consommation de
matériel:
env. 40-60 g/m2
Traverses AQUAPANEL® pour
la réception de charges
murales jusqu’à 1,5 kN/m
(par ex. placards suspendus,
étagères, mains courantes) sur
des cloisons en construction à
sec avec parements en plaques
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor.
dérivés du bois.
Proportion de mélange:
1:2 avec de l’eau
Conditionnement:
15 l/bidon
Autres accessoires
AQUAPANEL® traverses
Elles sont résistantes aux alcalis
et à l’humidité. De plus, elles
existent avec (type MH) ou sans
(type M) renfort en matériaux
Dimensions entraxe:
625 mm
Hauteur:
env. 290 mm
Type M:
sans renfort MDF imprégné
à cœur
Type MH:
avec renfort MDF imprégné à
cœur, env. 18 mm d’épaisseur
Épaisseur tôle:
0,75 mm avec revêtement
spécial anticorrosion
AQUAPANEL® trappes de révision
Les trappes de révision
AQUAPANEL® peuvent être
posées dans des cloisons et
des doublages constitués de
plaques AQUAPANEL® Cement
Board Indoor. Leur montage est
aisé et leur maniement est sûr.
Type 1:
Trappe de révision
AQUAPANEL® avec protection
contre les projections d’eau
Dimensions standard:
200 mm x 200 mm
(seulement type 2)
300 mm x 300 mm
400 mm x 400 mm
Autres formats disponibles
sur demande.
Lors de la commande, veuillez
indiquer les spécificités
d’utilisation.
500 mm x 500 mm
600 mm x 600 mm
Type 2:
Trappe de révision
AQUAPANEL® pour local
humide
4 _ 5
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Vue d’ensemble du système
Les plaques AQUAPANEL® Cement Board Indoor permettent deux types de façonnage des
joints – on peut appliquer non seulement la colle pour joints AQUAPANEL® (PU), mais aussi
l’enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL® combiné à la bande couvre-joint
AQUAPANEL® (10 cm). Cet avantage garantit une flexibilité plus élevée du système pour toutes
exigences et constructions, et permet aussi l’utilisation aisée du système en conjonction avec
des éléments de construction à sec standard tels que les plaques de plâtre.
Façonnage des joints avec
colle pour joints AQUAPANEL® (PU)
Recommandation pour montage horizontal des plaques
Façonnage des joints avec
enduit blanc pour joints et surfaces AQUAPANEL®
et bande couvre-joint AQUAPANEL® (10 cm)
Recommandation pour montage vertical des plaques
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Le support idéal pour le carrelage
➌
➏
➎ ➍ ➊
1. AQUAPANEL® Cement Board Indoor
2. AQUAPANEL® maxi vis
3. AQUAPANEL® colle pour joints (PU)
4. AQUAPANEL® primaire
➋
5. Colle à carrelage Knauf
6. Carrelage en céramique
Carrelage en céramique et en pierre naturelle
À titre standard – sans mesures supplémentaires – les cloisons intérieures peuvent
supporter du carrelage pesant au maximum
50 kg/m² et un format de carreau allant
jusqu’à 600 x 600 mm.
À ce sujet, les plaques peuvent être posées
horizontalement ou verticalement. La
distance entre les montants en profilés ne
doit pas excéder 625 mm.
Lors de la pose de revêtements en céramique
(de dimensions ≤ 600 x 600 mm), veillez à
utiliser une colle flexible pour carrelage. La
colle à carrelage doit répondre au minimum
à la classe C2 selon EN 12004.
La plaque AQUAPANEL® Cement Board
Indoor convient comme support de carrelage,
mais pour les formats plus grands, nous
recommandons l’utilisation, en plus, d’un
système de découplage (par ex. Mapei,
PCI ou Schlüter).
Remarque:
AQUAPANEL® Cement Board Indoor est
le support de carrelage idéal pour toutes
les applications de carrelage sur parement
simple!
Recommandations pour l’utilisation de carrelage plus grand ou plus
lourd, avec un poids allant jusqu’à 120 kg/m²:
•
Pour l’absorption des charges supplémentaires, utilisez des montants en profilé CW 75/50/0.6. Pour les cloisons à ossature bois, utilisez du bois massif de
construction avec une section transversale d’au moins 60 mm x 80 mm. Réduisez
l’entraxe des montants à 417 mm au maximum. La hauteur maximale de la
cloison ne doit pas excéder 3,00 mètres. En outre, le carrelage doit non
seulement être collé sur toute la surface du support, mais encore reposer
directement sur le sol ou sur une cornière d’appui.
• Pour les formats de carrelage plus grands, utilisez un système adéquat de
découplage, afin de déconnecter carrelage et support.
• Choisissez une colle adéquate, correspondant aux recommandations du fabricant
pour les supports en ciment (au minimum, conformément aux exigences de la
classe C2 selon EN 12004).
• En fonction de la hauteur de la cloison, et suivant les exigences en matière de
protection incendie, acoustique et thermique, l’application d’un parement double
avec AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut s’avérer nécessaire.
AQUAPANEL® Cement Board Indoor (selon DIN EN-12467)
Poids max.
en kg/m²
Entraxe max.
montants profilés
en mm
Format max.
carrelage
en mm
Hauteur de cloison
en m
50
625
≤ 600 x 600 1 )
Selon recommandation standard
Directement sur la cloison sans
réception de charge suppl.
120
417
≤ 600 x 600
3
Reposant sur sol ou sur cornière
d’appui
1)
Pose
Pour les formats de carrelage plus grands, utilisation d’un système de découplage
6 _ 7
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Montage de cloisons intérieures
1. Découpe
Les plaques sont faciles à entailler
et rompre. Pour ce faire, il suffit
d’entailler la plaque d’un côté et
d’inciser le textile. Puis, rompre la
plaque au chant coupé et
sectionner le textile sur la face
arrière. Si nécessaire, lisser l’arête
de rupture à l’aide d’une râpe.
Distance entre les vis ≤ 250 mm.
Distance de l’angle ≥ 15 mm.
2. C
réation sous-construction et alignement de
la plaque
4. Ajout de la plaque suivante
Pour obtenir les meilleurs résultats,
nous vous recommandons d’utiliser
des profilés métalliques légers
Knauf, car ces derniers sont
particulièrement précis et
indéformables. Que vous montiez
les plaques verticalement ou
horizontalement, posez les
montants à une distance max. de
625 mm. Une ossature bois fera
naturellement aussi l’affaire.
Alignement des plaques
À l’aide d’un niveau à bulle,
alignez la première plaque
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor sur les profilés.
En plus du montage horizontal,
toutes les plaques AQUAPANEL®
Cement Board Indoor peuvent
également être montées
verticalement.
3. Fixation à vis
Fixez la plaque AQUAPANEL®
Cement Board Indoor à la sousconstruction au moyen des maxi
vis AQUAPANEL®. Commencez au
milieu de la plaque de ciment et
travaillez ensuite jusque dans les
coins. Assurez-vous que les
plaques de construction en ciment
plaquent bien sur la sousconstruction pendant le montage.
≥15 mm
≤250 mm
Option 1: installation
horizontale
(recommandation joint collé)
Lorsqu’on ajoute la plaque
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor suivante, il faut s’assurer que
les plaques soient alignées
correctement – horizontalement et
verticalement. Ensuite, on visse la
plaque à la sous-construction. Lors
de l’application de la rangée
suivante, veillez à ce que les joints
verticaux se retrouvent décalés d’au
moins une largeur d’entraxe de
profilé.
Option 2: installation
verticale
(recommandation joint enduit)
En fonction de la hauteur de la
pièce, des plaques
supplémentaires doivent être
posées verticalement. Là aussi, il
faut veiller à un alignement
correct des plaques. La plaque
ajoutée doit mesurer au minimum
400 mm de hauteur.
Posez AQUAPANEL® Cement
Board Indoor bord à bord dans le
lit de colle et vissez la plaque à la
sous-construction. La liaison des
plaques est réalisée à l’aide de la
technique de collage.
En vue du façonnage des joints
avec l’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL®, vous
devez laisser – en longueur et en
largeur – une distance de 3–5 mm
entre les plaques, avec l’aide
d’entretoises appropriées.
5. Façonnage des joints
7. Finition de la surface
Option 1: AQUAPANEL®
colle pour joints (PU)
Afin d’assurer une bonne adhérence
de la colle pour joints (PU)
AQUAPANEL®, il faut débarrasser
les arêtes de la plaque de toute
poussière, à l’aide d’un pinceau
mouillé, par exemple. La colle pour
joints (PU) AQUAPANEL® s’applique
sur le chant bien nettoyé de la
plaque. Après durcissement de
l’adhésif, l’excédent de colle pour
joints (PU) AQUAPANEL® peut être
raclé (en règle générale, le
lendemain du collage).
Carrelage
Les revêtements céramiques de
dimensions ≤ 600 x 600 mm sont
collés à l’aide d’une colle flexible
pour carrelage. L’adhésif pour
carrelage doit répondre au moins
aux exigences des classes C2 EN
12004. Poids des carreaux:
50 kg/m² (pour les carreaux plus
grands et plus lourds, se référer à
la page 7).
Les joints de raccord entre cloisons,
plafond et plancher doivent être
comblés au moyen d’un produit
d’étanchéité à élasticité permanente.
Des joints de dilatation doivent être
prévus au moins tous les 7,5 m.
NOUVEAU
Option 2: AQUAPANEL®
enduit blanc pour joints et
surfaces, plus bande couvrejoint (10 cm)
Garnissez tous les joints d’enduit
blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL®, puis posez la bande
couvre-joint AQUAPANEL® au
milieu de tous les joints. Ensuite,
appliquez une fine couche d’enduit
blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL®, afin de recouvrir la
bande couvre-joint. Des joints de dilatation doivent être disposés au
moins tous les 15 m.
6. Préparation du fond
Avant toute pose de carrelage ou
application d’un revêtement,
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor doit être apprêtée au
moyen du primaire AQUAPANEL®.
Peinture de toute la surface
AQUAPANEL® Cement Board
Indoor peut être apprêtée pour la
peinture. Pour ce faire, il faut
l’enduire intégralement d’enduit
blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL® (épaisseur de la
couche min. 4 mm). Ensuite, il
s’agit de noyer, à l’aide d’une
truelle, toute la surface du textile
AQUAPANEL® dans la masse de
jointoyage. Pour obtenir des
surfaces lisses, appliquer une
nouvelle couche fine d’enduit
blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL®.
Après séchage, la peinture peut
être appliquée. En fonction de
l’affectation et des exigences,
quasiment tous les systèmes
courants de peinture sont
possibles. En font partie, entre
autres, les dispersions à base
aqueuse, les vernis mats, les
polymères et les vernis à la résine
époxyde.
Pour la finition des surfaces
jusqu’au niveau de qualité Q4, on
applique AQUAPANEL® Q4 Finish
sur l’intégralité de la surface
enduite et armée.
8 _ 9
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Montage de cloisons intérieures
7. Finition de surface
Enduisage, au-dessus de
la surface de carrelage,
jusqu’au niveau de qualité
Q4
Appliquer AQUAPANEL® Q4 Finish
au moyen d’une talocheuse-lisseuse
en inox de 15 cm de large sur les
joints visibles, encollés de colle
pour joints (PU) AQUAPANEL®.
Enfoncer la bande couvre-joint
(BANDE COUVRE-JOINT AUX
FIBRES DE VERRE) dans la masse
de jointoyage, de façon qu’elle
chevauche et déborde du joint. Sur
la bande couvre-joint, on applique,
en plus, une fine couche
d’AQUAPANEL® Q4 Finish.
Éliminer la matière excédentaire.
Mastiquer toutes les têtes de vis.
Cas échéant, passer un coup de
ponceuse à main après le séchage,
afin d’éliminer les irrégularités
autour des trous de vis.
Poncer toutes les inégalités de la
surface. Appliquer AQUAPANEL®
Q4 Finish sur une largeur d’au
moins 20 cm (c’est-à-dire 5 cm
au-delà des chants de la première
couche). Enrober à nouveau le
matériel de fixation et éliminer, une
fois encore, les irrégularités.
Pour l’enduisage de toute la
surface, appliquer AQUAPANEL®
Q4 Finish de façon uniforme, au
moyen d’une talocheuse-lisseuse
d’env. 20 cm de large. Ce faisant,
combler les endroits inégaux dans
les joints et lisser la structure de
surface (cas échéant, à poncer
après séchage). Si la qualité de
surface Q4 doit être atteinte, il faut
ensuite appliquer une nouvelle
couche d’AQUAPANEL® Q4 Finish.
Après séchage (env. 24 heures),
il est recommandé de retoucher
avec un papier de verre, grain 120
ou plus fin. Pour l’obtention de
surfaces particulièrement lisses,
un ponçage machine est
recommandé.
Peinture
En fonction du type d’application
et des exigences particulières, des
dispersions à base d’eau, des
peintures aux silicates ou au latex
doivent être utilisées.
Remarque:
sur la cloison, la surface de
carrelage doit recouvrir plus de
50% de la hauteur de la cloison.
Ne convient pas pour les zones de
projection d’eau!
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Finition de surface
Niveaux de qualité des surfaces AQUAPANEL®
AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut être travaillée en diverses
variantes pour les revêtements de surface. Le résultat dépend de la
performance mise en adjudication et de la qualité d’exécution. Après
l’enduisage des joints, quatre niveaux de qualité peuvent être
réalisés.
Qualité de la surface
Q1
Q2 (Standard)
Q3
Q4
Surface à joints mastiqués
Surface lisse pour exigences
standard
Surface lisse pour exigences
visuelles accrues
Surface lisse pour exigences
visuelles extrêmes
Exigences esthétiques
Aucune
Normales
Améliorées. Peu de bavures et de
stries sous la lumière directe. Des
ombres sont encore possibles à la
lumière rasante
Très élevées. Apparition minimale de
bavures et de stries. Les ombres
visibles à la lumière rasante ont été
largement éliminées
Exigences d’application
Option 1: traitement des joints avec
colle pour joints (PU) AQUAPANEL®.
Élimination des inégalités (le jour
suivant). Masticage des têtes de vis
avec enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL®.
Après la passe de travail Q1:
Après la passe de travail Q2:
Après la passe de travail Q3:
Enduisage de toute la surface avec
enduit blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL®, avec marouflage du
textile AQUAPANEL®. Puis,
application d’une fine couche
d’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL®, de façon à
recouvrir le textile. Lissage des
inégalités et des stries.
Application d’une couche
supplémentaire (épaisseur 1-2 mm)
d’enduit blanc pour joints et
surfaces AQUAPANEL®. Poncer la
surface avec du papier de verre
(grain 120 ou plus fin).
Enduire toute la surface avec une
couche supplémentaire
d’AQUAPANEL® Q4 Finish. Effectuer
un nouveau ponçage, à la machine
(grain 120 ou plus fin).
Les surfaces Q2 conviennent pour les
revêtements muraux à structure
moyenne à grossière, comme par ex.
papier peint ingrain (grain RM ou RG
selon fiche technique Comm. féd.
couleur et protection des biens BFS
n° 05/01), pour les revêtements
(mats, peintures garnissantes, par
ex. couches de dispersion) et pour
les enduits de finition décoratifs
grain ≥ 1 mm. Lors de l’exécution
AQUAPANEL® niveau de qualité 2,
des irrégularités (en particulier sous
un éclairage rasant) ne sont pas à
exclure.
Les surfaces Q3 conviennent pour les
revêtements muraux finement
structurés, pour les peintures, resp.
les revêtements mats et finement
structurés, ainsi que pour les enduits
de finition décoratifs à grain ≤ 1
mm. Lors de l’exécution
AQUAPANEL ® niveau de qualité 3,
des irrégularités (par ex. sous la
lumière rasante) ne sont pas à
exclure.
Pour les enduits de finition à grain
≤ 1 mm, utiliser de la bande couvrejoint AQUAPANEL ® de 20 mm.
Le traitement de surface
AQUAPANEL ® niveau de qualité 4
remplit les exigences les plus
élevées de la classification listée ici.
Il minimise les marques laissant
deviner la surface des plaques et les
joints. Les ombres différenciées ne
peuvent pas être exclues.
Des travaux d’enduisage qui, même
sous l’effet d’un éclairage rasant,
apparaissent totalement plans et
exempts de toute ombre, ne sont
pas réalisables.
Option 2: traitement des joints avec
enduit blanc pour joints et surfaces
AQUAPANEL® et bande couvre-joint
(10 cm) AQUAPANEL®. Masticage
des têtes de vis avec enduit blanc
pour joints et surfaces AQUAPANEL®.
Adéquation de la surface finie
Convient uniquement pour des
applications fonctionnelles telles
que stabilité, résistance au feu et
isolation phonique. Peintures à
structure moyenne ou grossière,
ainsi que carrelage.
Ne convient pas pour les zones de
projection d‘eau.
Remarque: avant la pose de carrelage ou de revêtements, AQUAPANEL® Cement Board Indoor doit toujours être apprêtée.
10 _ 11
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Détails de construction
Système
Épaisseur cloison
Profilé (vide)
(mm)
(UW / CW)
75
100
125
50 / 0,6
75 / 0,6
100 / 0,6
75
50 / 0,6
W383I – ossature métallique simple
ossature simple, parement mixte simple
75
100
125
50 / 0,6
75 / 0,6
100 / 0,6
W382 – ossature métallique simple
ossature simple, parement double
100
125
150
50 / 0,6
75 / 0,6
100 / 0,6
100
50 / 0,6
W384I – ossature métallique simple
ossature simple, parement mixte double
100
125
150
50 / 0,6
75 / 0,6
100 / 0,6
W386-1 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement simple
min. 130
min. 180
min. 230
2 x 50 / 0,6
2 x 75 / 0,6
2 x 100 / 0,6
min. 130
2 x 50
W386-1 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement mixte simple
min. 130
min. 180
min. 230
2 x 50 / 0,6
2 x 75 / 0,6
2 x 100 / 0,6
W386-2 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement double
min. 155
min. 205
min. 255
2 x 50 / 0,6
2 x 75 / 0,6
2 x 100 / 0,6
min. 155
2 x 50 / 0,6
min. 155
min. 205
min. 255
2 x 50 / 0,6
2 x 75 / 0,6
2 x 100 / 0,6
W381 – ossature métallique simple
ossature simple, parement simple
W381 – ossature métallique simple
ossature simple, parement simple
W382 – ossature métallique simple
ossature simple, parement double
W386-1 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement simple
W386-2 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement double
W386-2 – ossature double liaisonnée
à cloison d’installation, parement mixte double
Dessin
Parement
Laine minérale
Hauteur max. cloison (cm)
Protection acoustique dB (Rw)
(mm)
(mm) / (kg/m³)
Domaine d’utilisation 1 / 2
(dB)
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
néant
300 / 275
500 / 400
600 / 500
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
(50) / (14)
300 / 275
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
12,5 GKF
(50) / (14)
300 / 275
450 / 375
500 / 425
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
néant
400 / 350
600 / 500
700 / 650
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
(50) / (14)
400 / 350
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
2 x 12,5 GKF
(50) / (14)
400 / 350
550 / 500
650 / 575
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
néant
300 / 275
450 / 400
550 / 500
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
(50) / (14)
300 / 275
50
12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
12,5 GKF
(50) / (14)
300 / 275
300 / 275
400 / 300
53
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
néant
400 / 350
540 / 490
650 / 600
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
(50) / (14)
400 / 350
2 x 12,5 AQUAPANEL® Cement Board Indoor
2 x 12,5 GKF
(50) / (14)
400 / 350
540 / 490
650 / 600
43
44
50
54
57
61
12 _ 13
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Xxxxx
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Construction de cloison intérieure cintrée
Pour les applications telles que les cloisons arrondies, AQUAPANEL® Cement Board Indoor peut être cintrée.
Pour ce faire, découpez les profilés UW au moyen d’une cisaille à tôle et adaptez les profilés au rayon désiré.
Reliez, au moyen de la pince à sertir, les profilés CW aux profilés découpés. Avant le montage, préformez la plaque
de construction par cintrage. Les microfissures qui en découlent ne représentent aucune perte de solidité et de
fonctionnement. L’entraxe maximal est ≤ 312,5 mm (rayon extérieur).
Cintrage intérieur, concave / cintrage extérieur, convexe
Exécution sur dimension intégrale de la plaque pour r ≥ 1,0 m
rayon 1000 mm
Rayon
Rayon
d
d
Face visible
900 mm
1250mm
Face visible
d
largeurprofilé
900 mm,
1250
mm
de 1200
bordmm,
Knauf
UW
mm
mm
12.5
≥ 1000montant en profilé Knauf CW
900 mm
1250mm
d
Rayon
Rayon de courbure r de la plaque
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Rayon
Épaisseur de la plaque
d
Face visible
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
Face visible
profilé Knauf UW
découpé au dos
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
rayon r de la cloison cintrée
profilé de bord Knauf UW
Détails
Remarque:
Avant le montage, la plaque AQUAPANEL® Cement Board Indoor
profilé de bord Knauf UW
doit être préformée à sec. Les microfissures qui en découlent ne
®
colle
pouraucune
jointsperte
(PU)
AQUAPANEL
représentent
de solidité
ni de fonctionnement.
montant en profilé Knauf CW
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
profilé Knauf UW
découpé au dos
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
ancrage
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
rayon r de la cloison cintrée
profilé de bord Knauf UW
ancrage
radius 3000 mm
colle pour joints (PU) AQUAPANEL®
Radius 1000 mm
AQUAPANEL®
Cement Board Indoor
radius 3000 mm
Radius 1000 mm
14 _ 15
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Fixation de charges
LoadLoad
5 kg 5 kg
Charges murales jusqu’à 15 kg (crochets muraux)
Charge
Charge Charge Charge
5 kg
10 kg
5 kg
5 kg
Plastic
cavitycavity
fixingfixing
plugsplugs
Plastic
Charge Charge
10 kg 10 kg
Wall cabinets
Wall cabinets
Remarque:
LLes objets légers tels que tableaux peuvent être fixés à un simple crochet.
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge
Charge Charge
10 kg
5 kg
15 kg
10
kg
15
kg
5
kg
15 kg
15 kg
hauteur du placard
h
th
ep ept
t d et d
e
bin in
Ca Cab
Cabinet
widthwidth
Cabinet
≥ 30 cm
Placard suspendu
≥ 30height
cm
Cabinet
hauteur du placard
≥ 30 cm
≥ 30 cm
Cabinet height
Charges murales jusqu’à 0,7 kN/m (chevilles)
Cheville pour corps creux
Placard suspendu
Placard suspendu
lacard suspendu Cheville pour corps creux
en matière plastique
uspendu
Charge
Charge
Charge
en matière plastique
15
kg
10
kg
5 kg
MetalMetal
cavitycavity
fixingfixing
plugsplugs
reux
Épaisseur du
parement
≥ 30 cm
hauteur du placard
fon
pro
Bracket
loadsloads
over 0.7
Bracket
overkN/m
0.7 kN/m
murales
jusqu’à
to 1.5Charges
wall
length
are to
tokN/m
1.5 kN/m
walllourdes
length
are to 1,5 kN/m (traverses, supports)
be installed
onto onto
the substructure
be installed
the substructure
via main
trusses
and crossbeams.
via main
trusses
and crossbeams.
re
es
Les charges murales entre 0,7 kN/m et
Les charges murales1,5
entre
0,7de
kN/m
et de cloison doivent être
kN/m
longueur
1,5 kN/m de longueursoutenues
de cloisonviadoivent
être ou des traverses
des supports
soutenues via des supports
oudans
des traverses
intégrées
la sous-construction.
intégrées dans la sous-construction.
Parement simple
Charges
s de placard max. admissible
Charge
15 kg
Charge des chevilles (kg) en matière de traction et de cisaillement
Cheville pour corps creux
Cheville pour corps creux
en métal
en métal
ard
rd
rd
largeur ducaplacard
d
d
lac
a
r
r
p
c
a
a
a
largeur du placard
mm du
largeur
dulacplacard lac
pl
pla
dr du
placard
ur
du
reux
du
up
up
de
ur
rd
r d deur
n
e
u
u
d
o
1 x 12,5
r
d
f
e
elargeur duonplacard
a
n
o
c
d
d
n
fo
pr
pla
fon prof
du
ofo
pro
ur
pro
2 x 12,5
de
entre 0,7 kN/m et
de cloison doivent être
pports ou des traverses
s-construction.
LoadLoad
15 kg15 kg
LoadLoad
10 kg10 kg
Cheville pour corps
creux en matière
plastique
Ø 10 mm
Cheville pour corps
creux en métal
M5 ou M6
Knauf
Hartmut
kg
kg
kg
25
25
30
60
60
70
Remarque:
Selon la norme DIN 18183, les cloisons à parement simple peuvent être garnies à n’importe quel endroit
de charges murales allant jusqu’à 0,7 kN/m de longueur de cloison, en tenant compte de l’effet de levier
(placard suspendu hauteur > 30 cm) et d’excentricité (placard suspendu largeur < 60 cm). La distance des
chevilles de fixation est > 75 mm (recommandation Knauf ≥ 200 mm). Les charges murales doivent être
fixées au minimum par 2 chevilles pour corps creux en matière plastique ou en métal, par ex. Fischer
Duopower, Fischer FU, Fischer HM.
Parement double
murales admissibles jusqu’à 0,4 kN/m
longueur
cloison
Poidsde
de placard
max.deadmissible
(kg)
Poids
de
placard
max. max.
admissible
Largeur
placard
Poids
de placard
admissible
120
(kg) (kg)(cm) >2
Befesti-
Charges murales admissibles jusqu’à 0,7 kN/m de longueur de cloison
Largeur placard
(cm)
PoidsPoids
de placard
max. max.
admissible
de placard
admissible
(kg) (kg)
Largeur
placard
Largeur
placard
Largeur
placard
(cm) (cm)
Largeur
placard
(cm) (cm)
120
120 120
120 120
80Poids de placard max. admissible
Poids de placard max. admissible
Poids
de
placard
max.
admissible
missible
Poids
de
placard
max.
admissible
100
70
e
Poids de placard
Poids
de
max.
placard
admissible
max. admissible
(kg)
(kg)admissible
110 110
110 110Poids de placard max.
(kg) (kg)2
(kg)
(kg)
60
(kg)
80
Befesti100 100 120
100 placard
100
Largeur placard
Largeur
gungspunkte 50
Largeur
placard
Largeur
placard
Largeur
placard
60
40
Largeur placard
(cm)
(cm) >2
90 placard
90
90 100
90
Largeur placard
Largeur Largeur
placard
(cm)
(cm)
(cm)
80
120
30120
>2
>2
(cm)
120 120
40 (cm)
>2
>2
Befesti(cm)
(cm)
120
120
120
60
80 80
120 Befesti-12020
Befesti-80 80
110
40
Befesti- Befestigungspunkte 110
gungspunkte
100 100
70 70110
70 70110
110 gungspunkte
11010 110
gungspunkte
gungspunkte
100
100
100 100
100
10
20
30
40
50
60
10
20
30
40
50
60
60
60 60100
100
60
90
90
80 80
Profondeur placard (cm)
Profondeur
>2
90
90 placard (cm)
50 50 90 Befesti50 50
90
90
>2
120 120
120
120
80
80
120
120
Befesti-40
80
60 60
40 40 80
80
80
100 100
40 80 gungspunkte
70
70
gungspunkte
100
10070
70
80 80
100
100
30 30 70 70
30 30
70
2
40 40
60
60
2
60 60
60
60
2 20 20 260 60 2
Befesti20
80
80 gungspunkte 50
Befesti- 60 50
80 Befesti80 12020
40 40
Befesti- Befesti50 50 gungspunkte
50
50
gungspunkte
120
10
10
50
120
10
10
gungspunkte
gungspunkte
120
120
40
40
100 60
60
40
40
100 60
60
10040 240
40
100 2
100
80
Befesti30
30
80
8030 gungspunkte
30
30
80 Befesti80
10 301020 20
40
3030 3040 4050 5060 60
40 60 40 10 1020 203020 3040 4050 5060 60
gungspunkte 60
20
60 40
60
60 Profondeur
20
20
40Profondeur
20
(cm)
placard
(cm) (cm)
20placard
20 (cm)
Profondeur
placard
Profondeur
placard
40
40
10
10
40
40
10 10
10
10
10
gungspunkte 110
100
90
Exemple: placard suspendu profondeur 30 cm, largeur 80 cm. 10
20
30
40
50
10 1020 2030
40
30 60 50
40
50
60
10 4050
20 5060
30
40
0 40
60
30cm
10 30
20
Sur le graphique,
tirer une ligne verticale de la profondeur
de
placard
(1) à la30
ligne
Profondeur
placard
(cm) 40 60 50
Profondeur placard
(cm)Profondeur
(cm)
placard (cm)
(cm)
placard
inclinée largeur de placard 80 cm (2). Là,Profondeur
à la hauteurProfondeur
duplacard
point d’intersection
sur (cm)
l’échelle
gauche, le poids maximal du placard (3) peut être relevé: 50 kg.
Exemple:
60 placard suspendu profondeur 45 cm, largeur 80 cm.
10
20
30
40
10
20
30
40
50
60
50
60
60
Sur
le graphique, tirer une ligne verticale de la profondeur
de placard placard
45 cm (1)(cm)
à la ligne
Profondeur
Profondeur placard (cm)
inclinée largeur de placard 80 cm (2). Là, à la hauteur d’intersection sur l’échelle gauche,
le poids maximal du placard (3) peut être relevé: 65 kg.
Largeur placard
(cm)
120
100
80
60
40
50
60
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Charges murales admissibles
Charges murales admissibles
Les cloisons légères avec AQUAPANEL® Cement Board Indoor
peuvent supporter des charges murales de divers ordres de grandeur.
Lorsque des charges sont fixées dans des cloisons à ossature double,
les doubles rangées de montants doivent être fermement reliées entre
elles par des attaches de raccordement. Pour toutes les cloisons, la
taille et la géométrie de la charge doivent être prises en considération. La «profondeur de la charge», c’est-à-dire la distance entre
l’arête extérieure de la charge et la cloison, resp. la profondeur d’un
rayonnage suspendu ou d’une armoire suspendue, est une dimension
décisive. En fonction de l’ampleur de la charge et de la profondeur de
la charge, on peut différencier les cas suivants:
• Charges murales légères jusqu’à 40 kg/m long. cloison
L es charges murales légères peuvent être disposées à n’importe
quel endroit de la cloison ou du doublage. Si la charge est fixée au
parement, la distance entre les points de fixation doit comporter au
moins 75 mm (recommandation Knauf ≥ 200 mm). Sont considérées comme charges murales légères, les charges allant jusqu’à 40
kg par mètre de longueur de cloison avec une profondeur de
charge de 60 cm. Les charges peuvent être augmentées, si la
profondeur de la charge est plus modeste.
Dim. max. des «charges murales légères» en fonction de la profondeur de charge b
Profondeur de charge b (cm)
10
20
30
40
50
60
Charge murale adm. P (kg/m long. cloison)
78
71
63
55
48
40
Charges murales légères
• Autres charges murales de 40 à 70 kg/m long. cloison
L es autres charges murales peuvent être fixées à n’importe quel
endroit d’une cloison à ossature simple ou double avec parement
double en AQUAPANEL® Cement Board Indoor. Pour les cloisons à
ossature double, les doubles rangées de montants doivent être
fermement reliées entre elles par des attaches de raccordement.
Sont considérées comme charges murales moyennes, les charges
entre 40 et 70 kg par mètre de longueur de cloison, avec une
profondeur de charge de 60 cm. Les charges peuvent être
augmentées, si la profondeur de la charge est plus modeste.
Dim. max. des «autres charges murales» en fonction de la profondeur de charge b
Profondeur de charge b (cm)
10
20
30
40
50
60
Charge murale adm. P (kg/m long. cloison)
107
100
93
85
78
70
• Charges murales lourdes de 70 à 150 kg/mètre long. cloison
L es charges murales lourdes doivent être fixées à des éléments de
construction spéciaux, comme par ex. traverses, supports ou renforts à
verrou. Les traverses et les renforts à verrou sont reliés directement avec la
sous-construction, de façon que les charges puissent être dirigées en toute
sécurité dans le fond. En fonction du type de construction, les supports
sont fixés à la sous-construction, mais la plupart du temps, ils sont ancrés
directement dans le plancher brut.
Autres charges murales
16 _ 17
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Trappes de révision
Les trappes de révision AQUAPANEL® peuvent être posées dans toutes
les cloisons de séparation et cloisons d’installation avec AQUAPANEL®.
Elles sont faciles à monter et d’un maniement sûr. Les cloisons en
carrelage posé sur AQUAPANEL® Cement Board Indoor et trappe de
révision intégrée ont été testées quant à leur imperméabilité à l’eau, ainsi
que le confirme le rapport de test BBW 0215069 du LGA Bayern (Institut
bavarois de contrôle qualitatif des produits).
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Cloison
Épaisseur de parement (mm)
12,5
2 x 12,5
Dimensions standard
Larg. x haut. (vide de passage en mm)
200 x 200
300 x 300
400 x 400
500 x 500
600 x 600
Trappe de révision AQUAPANEL® anti-projections d’eau
D’usage universel, cette variante étanche aux éclaboussures offre une
fermeture étanche aux poussières et à l’air, et peut être installée dans des
applications cloisons et plafonds. Sans oublier qu’elle convient à la fois
pour un parement simple et double, ainsi qu’en vue de l’application de
carrelage et d’enduit. Le modèle possède un bord aminci.
Dimensions
Trappe de révision
AQUAPANEL®
anti-projections d’eau
Trappe de révision
AQUAPANEL®
pour salle humide
Trappe de révision AQUAPANEL® pour salle humide
Dim. de commande
500 mm x 500 mm
500 mm x 500 mm
Destinée à la pose dans des milieux sans exigence de protection
anti-projections d’eau, cette deuxième variante est livrée au choix avec un
bord qui permet l’application aisée d’AQUAPANEL® Q4 Finish et convient
à l’intégration dans cloison et plafond. Il existe des variantes pour
parement simple et pour parement double.
Vide de passage
465 mm x 465 mm
500 mm x 500 mm
Dim. ouverture parement
520 mm x 520 mm
512 mm x 512 mm
Montage trappe de révision AQUAPANEL® anti-projections
Croquis trappe de révision anti-projections d’eau
Le montage s’effectue soit en même temps que la sous-construction, soit
ultérieurement. Créer une découpe de 20 mm supérieure au cadre de
plaque AQUAPANEL® de la trappe de révision. Disposer le châssis
amovible en profilés CD ou en profilés CW/UW de façon correspondant
aux dimensions de la trappe de révision. Lors de la pose dans le plafond,
fixer en plus, 4 suspensions dans la zone des angles de la trappe de
révision. Poser, ajuster et visser le cadre de plaque AQUAPANEL® de la
trappe de révision sur le changement de profilé. Puis, mettre en place le
couvercle et tester la fonction de fermeture. Pose des trappes de révision,
selon instructions de montage annexées. Vissage du parement au cadre,
au moyen des maxi vis AQUAPANEL® SN resp. SB.
ATTENTION:
La longueur des vis dépend du parement. Au moins 3 vis sont nécessaires
pour chaque côté de cadre. Distance entre les vis, au maximum 150 mm.
Dans la zone des trappes de révision, aucun joint de plaque ne doit être
disposé. Pour les trappes de révision dans les cloisons, tenir compte d’une
marge de mouvement ≥ 50 mm dans le tiers supérieur de l’arrière de la
trappe pour l’ouverture de la trappe de révision.
Trappe de révision AQUAPANEL® pour salle humide
Créer une découpe de 12 mm supérieure aux dimensions de la trappe de
révision (= vide de passage). Si nécessaire, disposer des châssis
amovibles supplémentaires en profilés CD ou CW, correspondant aux
dimensions de la trappe de révision, en respectant des distances entre
découpe et profilés CD ou UW de 30 mm min. et de 100 mm max. (pour
les cloisons, par rapport aux profilés de changement; pour les plafonds,
au moins sur deux côtés opposés). Lors du remplacement de profilés de
plafond suspendu, des suspensions supplémentaires sont nécessaires.
Insérer le châssis extérieur de la trappe de révision dans l’ouverture, poser
sur le parement, ajuster et visser. Puis, mettre en place le couvercle
intérieur et tester la fonction de fermeture. Si la distance par rapport aux
installations dans la cloison ou dans le plafond est inférieure à 200 mm, la
pose du châssis extérieur dans la plaque AQUAPANEL® doit être exécutée
avant le parement.
Croquis trappe de révision pour salle humide
18 _ 19
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Xxxxx
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
Détails techniques des produits
Base de calcul
Matériel nécessaire
Unité
par m2
AQUAPANEL® Cement Board Indoor
m²
1
AQUAPANEL maxi vis (SN, SB)
pièces
15, avec entraxe des profilés 625 mm
AQUAPANEL colle pour joints (PU)
ml
50
AQUAPANEL bande couvre-joint (10 cm/20 cm)
m
2, 1
AQUAPANEL primaire
g
40-60
AQUAPANEL® enduit blanc pour joints et surfaces
kg; par mm d’épaisseur
0,7 (3,5, sec, en 5 mm d’épaisseur)
AQUAPANEL treillis
m²
1,1
AQUAPANEL Q4 Finish
kg; par mm d’épaisseur
1,7 (3,4, sec, en 2 mm d’épaisseur)
®
®
®
®
®
®
Propriétés physiques
Longueur (mm)
2500
900
2500
Largeur (mm)
900
1250
1250
Épaisseur (mm)
12,5
Rayon courbure min. plaques larg. 900/1250 mm
Poids (kg/m²)
1
env. 11
Densité apparente sèche (kg/m ) selon EN12467
3
env. 750
Résistance à la flexion (MPa) selon EN12467
≥7
Valeur pH
12
Classe de matériaux selon EN 13501
A1 non combustible
20 _ 21
Sous réserve de modifications techniques. Seule
s’applique la dernière édition en date. Notre garantie
s’applique uniquement à la qualité intrinsèque de nos
produits. Les données relatives aux quantités de produit
mises en œuvre lors de la réalisation, sont des valeurs
empiriques, qui, lorsque les conditions diffèrent, ne peuvent pas être reprises telles quelles. Tous droits réservés.
Les modifications, réimpressions, reproductions photomécaniques ou électroniques, même partielles, nécessitent
l’autorisation expresse de la société Knauf SA, Kägenstrasse 17, 4153 Reinach BL.
Les solutions Knauf pour espaces humides avec technologie AQUAPANEL® sont un système
de construction innovant, à la pointe de la technologie. Entre l’idée et l’achèvement du
projet, grâce à la philosophie du système, chaque étape de conception et de planification est
accompagnée. Les plaques de ciment et les accessoires AQUAPANEL®, auxquels s’ajoute le
support d’accompagnement, sont harmonisés – à tel point que le résultat est garanti!
www.AQUAPANEL.com
AQUAPANEL® est une marque déposée.
I D É E | D E S I G N | C O N C E P T I O N | R É A L I S AT I O N | A C H È V E M E N T
© 2016 CH-07/16
Solutions Knauf pour espaces humides avec technologie AQUAPANEL®
Siège social
Suisse romande
Suisse méridionale
Knauf AG
Kägenstrasse 17
4153 Reinach BL
[email protected]
Bureau technique
Rue Galilée 4
1400 Yverdon-les-Bains
[email protected]
Ufficio tecnico
Via Cantonale 2a
6928 Manno
[email protected]
Téléphone058 775 88 00
Fax
058 775 88 01

Documents pareils