3.4 Going on the Tram Interactive Audio Extra Vocabulary
Transcription
3.4 Going on the Tram Interactive Audio Extra Vocabulary
3.4 Going on the Tram Interactive Audio Lessons à Bord du Tramway A lot of French towns have great public transport systems. This track shows you the protocol for getting around via a tram-ride. We show you how to get a day pass, student, one way and return tickets! Interactive Audio Conversation Transcript Conductor Bonjour ! Good day! Paul Est-ce que vous allez à la cathédrale ? Do you go to the cathedral? Conductor Oui. Yes. Paul Deux billets plein tarif pour la journée s'il vous plaît. Two (full-fare) day-tickets for the trip please. Conductor Très bien. Very well. Paul Est-ce qu'on doit les composter ? Do we have to stamp them? Conductor Non, la date est déjà imprimée sur les tickets. No, the date is already printed on the tickets. Paul Merci ! Thanks! Extra Vocabulary Hello ! Ça va ? Hello! How are you? J’adorerais y aller en autobus I would love to go there on the bus Est-ce que vous allez au musée ? Do you go to the museum? Est-ce que vous allez au café ? Do you go to the café? Je prends quel tram pour la cathédrale ? Which tram do I take to the cathedral? Quel tram est-ce que je dois prendre pour la cathédrale ? Which tram do I have to take for the cathedral? Vous voulez aller à quel restaurant ? Which restaurant do you want to go to? Quel vin est-ce que vous préférez ? Which wine do you prefer? Deux billets plein tarif zone trois s'il vous plaît Two full fare tickets for zone 3 please Un billet plein tarif zone deux s'il vous plaît One full fare ticket to zone 2 please Un billet aller-retour A return ticket Un billet simple A single ticket Deux billets aller-retour pour la cathédrale Two return tickets to the cathedral Un billet simple pour le musée A one-way ticket to the museum Deux billets simples pour la plage Two one-way tickets to the beach Deux billets aller-retour pour le centre ville Two return tickets to the town centre Un billet tarif enfant A child’s fare Un billet tarif étudiant A student’s fare Deux billets tarif étudiant pour le musée s'il vous plaît Two student fares to the museum please Très bien Very good L’autoroute The highway On doit prendre la prochaine sortie We must take the next exit Est-ce qu’on doit les manger ? Do we have to eat them? Est-ce que je dois l’inviter ? Do I have to invite her? Est-ce que je dois aller à l’école ? Do I have to go to school? Quelle est la date aujourd’hui ? What’s the date today? Avoir un rendez-vous avec quelqu’un To have a date with someone Non merci, j’ai déjà visité le musée No thanks, I’ve already visited the museum Merci, mais j’ai déjà fait le tour de la Bastille Thanks, but I’ve already done the tour of the Bastille Je voudrais aller à la plage I would like to go to the beach Est-ce qu’on doit acheter des billets aller- retour ? Do we have to buy return tickets? La date est imprimée sur mon billet The date is printed on my ticket À la prochaine fois ! Till next time ! Libros Media Ltd. - Copyright 2004-2014 USA: 10660 Page Avenue, PO Box 1261, Fairfax, VA 22038, USA | Phone: 703-349-0452 Asia/Pacific: 2-1008 Ferry Road, Woolston, Christchurch 8023, New Zealand | Phone: +64-3-384-6350