Cartoguida_2006 (Page 1)

Transcription

Cartoguida_2006 (Page 1)
CITTÀ DI CASTELLO
1:10 000 (1 cm = 100 m)
terpiece “Transfiguration of Christ”. In the museum next door is the Treasure of
Canoscio, a rare collection of liturgical objects from the 5th-6th centuries. � Palazzo Comunale (Town Hall). 14th-century building, with the tall Civic Tower standing
opposite. � Palazzo Vitelli a S. Egidio. Built by the Vitelli family in the 1500s, it has
splendid decorated ceilings. � Palazzo Albizzini and the Burri Collection. This noble
mansion holds the works of Alberto Burri, the great contemporary master from Città
di Castello, also on exhibit in the old tobacco drying sheds located just outside the
town. � Palazzo Vitelli alla Cannoniera (Municipal Picture Gallery). On display in the
magnificent Vitelli residence are masterpieces by Raphael, Luca Signorelli, and Raffaellino del Colle.
Città di Castello conserve la noble physionomie Renaissance qu’elle acquit suite
au renouvellement promu au XVIe siècle par la seigneurie des Vitelli. La ville
fut un importante carrefour artistique, grâce également aux longs séjours qu’y firent
des personnages tels que Luca Signorelli, Raphaël, Giorgio Vasari, Rosso Fiorentino. L’artisanat y a lui aussi une grande tradition, notamment dans l’art typographique
et le tissage.
� Le Duomo et le Musée du Duomo. La cathédrale regroupe différents styles de
construction et abrite la “Transfiguration du Christ”, chef-d’œuvre de Rosso Fiorentino. Dans le musée attenant, le Trésor de Canoscio présente une rare collection d’objets liturgiques du Ve et VIe siècles. � Palazzo Comunale ou Palazzo dei Priori. C’est
un édifice du XIVe siècle, face auquel se dresse un haut beffroi. � Palazzo Vitelli a
S. Egidio. Erigé au XVIe siècle par les Vitelli, il possède de splendides plafonds décorés. � Palazzo Albinizzi et Collection Burri. Un noble édifice qui conserve les œuvres
d’Alberto Burri, le grand maître contemporain né à Città di Castello, également exposées dans les anciens séchoirs à tabac qui se trouvent aux abords immédiats de la
ville. � Palazzo Vitelli alla Cannoniera (Pinacothèque municipale). Des chefs-d’œuvre
de Raphaël, Luca Signorelli, Raffaellino del Colle sont exposés dans cette très belle
résidence des Vitelli.
Città di Castello ha il nobile aspetto rinascimentale assunto con il rinnovamento cinquecentesco promosso dalla signoria dei Vitelli. La città
fu importante crocevia delle arti, grazie anche ai lunghi soggiorni di artisti
quali Luca Signorelli, Raffaello, Giorgio Vasari, il Rosso Fiorentino. Anche
l’artigianato ha grandi tradizioni, soprattutto nell’arte tipografica e nella tessitura.
� Duomo e Museo del Duomo. La chiesa mescola elementi costruttivi di varie epoche e conserva la Trasfigurazione di Cristo, capolavoro del Rosso Fiorentino. Nell’annesso Museo, il Tesoro di Canoscio, rara collezione di oggetti liturgici del V-VI
secolo. � Palazzo comunale o dei Priori. Edificio trecentesco fronteggiato dall’alta
torre civica. � Palazzo Vitelli a S. Egidio. Eretto dai Vitelli nel Cinquecento, ha splendidi soffitti decorati. � Palazzo Albizzini e Collezione Burri. Il nobile palazzo conserva le opere di Alberto Burri, il grande maestro contemporaneo nativo di Città di
Castello, esposte anche negli ex Essiccatoi Tabacchi, appena fuori città. � Palazzo
Vitelli alla Cannoniera (Pinacoteca comunale). Nella splendida residenza dei Vitelli
sono esposti capolavori di Raffaello, Luca Signorelli, Raffaellino del Colle.
The noble Renaissance character of Città di Castello comes from the renovations carried out in the 1500s under the rule of the Vitelli family. This town was
an important crossroads of the arts, thanks largely to the long periods spent here by
artists such as Luca Signorelli, Raphael, Giorgio Vasari, and Rosso Fiorentino. There
is also a great tradition of crafts here, in particular those of textiles and the art of
printing.
� Duomo and the Duomo Museum. The Duomo, or cathedral, is a mixture of
architectural elements from various periods, and it holds the Rosso Fiorentino mas-
Das edle, von der Renaissance geprägte Stadtbild von Città di Castello ist das
Ergebnis einer Erneuerung, die im 16. Jahrhundert von der Signoria Vitelli angeregt worden war. Die Stadt war früher ein wichtiger Knotenpunkt der Künste, unter
anderem auch deshalb, weil sich Künstler wie Luca Signorelli, Raffaello, Giorgio Vasari und Rosso Fiorentino lange hier aufhielten. Auch das Handwerk ist hier tief verwurzelt, besonders die Buchdruckerkunst und die Weberei.
� Dom und Museum im Dom. Die Kirche mischt Bauelemente verschiedener Epochen und beherbergt die “Verklärung Christi”, ein Meisterwerk von Rosso Fiorentino. Im Museum ist der Canoscio-Schatz ausgestellt, eine seltene Sammlung liturgischer Gegenstände des 5.-6. Jahrhunderts. � Palazzo Comunale oder dei Priori. Ein
Gebäude aus dem 14. Jahrhundert, gegenüber der hohe Stadtturm. � Palazzo Vitelli a S. Egidio. Der Palast wurde im 16. Jahrhundert von den Vitelli errichtet und hat
wundervoll bemalte Decken. � Palazzo Albizzini und Sammlung Burri. Das edle
Gebäude beherbergt die Werke von Alberto Burri, der bedeutende, in Città di Castello geborene zeitgenössische Maestro. Diese Werke sind auch in den ehemaligen
Tabaktrockenböden etwas außerhalb der Stadt ausgestellt. � Palazzo Vitelli alla
Cannoniera (Gemeindepinakothek). In der prachtvollen Residenz der Familie Vitelli
sind Meisterwerke von Raffaello, Luca Signorelli und Raffaellino del Colle ausgestellt.
Informazioni turistiche: Servizio Turistico Territoriale
IAT DI CITTÀ DI CASTELLO (Comuni di Città di Castello, Citerna, Lisciano Niccone,
Monte Santa Maria Tiberina, Montone, Pietralunga, San Giustino, Umbertide)
P.zza Matteotti - Logge Bufalini - 06012 Città di Castello
Tel. 0758554922 - Fax 0758552100
e-mail: [email protected] - www.cittadicastello.umbria2000.it

Documents pareils