USB PS/2 Adapter

Transcription

USB PS/2 Adapter
USB PS/2 Adapter
Installation and Use
Benutzerhandbuch
Manuel
Manuale Uso
English
Deutsch
Français
Italiano
English Manual
Deutsches Benutzerhandbuch
Overview
Übersicht
The LINDY USB PS/2 Adapter allows you to connect any
PS/2 mouse, keyboard or CCD Barcode Scanner to your
PC or Mac via the USB port.
Der LINDY USB PS/2-Adapter ermöglicht den Anschluß
einer PS/2-Maus, einer Tastatur oder eines CCD Barcode
Scanners über den USB-Port des PC oder Apple
Computers.
Package Contents
•
•
LINDY USB PS/2 Adapter
This manual
Lieferumfang
•
•
LINDY USB PS/2-Adapter
Dieses Manual
Features
½
½
½
½
½
½
Full compliance with USB Spec. Rev. 1.1
Plug & Play capability for outside peripherals
Compatibility list for PS/2 port: mouse, keyboard,
CCD barcode scanner
Supports UHCI & OHCI specification
Windows 98/ME/2000 compatible
Mac compatible (OS 9.0 above)
Driver Installation
Eigenschaften
½
½
½
½
½
½
Kompatibel zu USB-Spezifikation Rev. 1.1
Plug & Play für angeschlossene Peripherie
PS/2-Port kompatibel mit Mäusen, Tastaturen und
CCD Barcode Scannern
Unterstützt UHCI- und OHCI-Spezifikation
Kompatibel mit Windows 98/ME/2000
Mac-kompatibel (ab OS 9.0)
Treiberinstallation
Step A)
Power on your computer and plug the USB PS/2 Adapter
into the USB port. Windows will detect the new device and
run the Add New Hardware Wizard to assist you in setting
up the new device. Click Next to continue. Click Search for
the best driver for your device, then specifiy a location.
Windows will detect the driver and show the USB
Compsite Device. Click Next to continue installation.
When Windows finished installing the software required for
the new USB Compsite Device, click Finish.
Step B)
Connect the mouse/keyboard/barcode scanner to the USB
PS/2 Adapter. Windows will automatically run the Add New
Hardware Wizard, search for new drivers and install them.
1) Schalten Sie Ihren Computer ein und schließen Sie den
USB PS/2-Adapter am USB Port an. Windows wird das
neue Device erkennen und automatisch den
Hardwareassistenten starten. Klicken Sie auf „Weiter“.
Wählen Sie „Nach dem besten Treiber für das Gerät
suchen“ und suchen Sie im entsprechenden Verzeichnis.
Windows wird den Treiber finden und das neue Device
anzeigen. Klicken Sie auf “Weiter” um mit der Installation
fortzufahren. Wenn Windows die erforderliche Software
installiert hat, klicken Sie zum Beenden auf „Fertig stellen“.
2) Schließen Sie nun die Maus/Tastatur bzw. den Barcode
Scanner an den Adapter an. Windows wird automatisch
den Hardwareassistenten starten und den Treiber
installieren.
Mac Installation
Connect the USB PS/2 Adapter into an available USB port.
Boot the machine and once the Mac has booted connect
the PS/2 device to the USB PS/2 Adapter. The device will
instantaneously become active.
http://www.lindy.co.uk
LINDY Art. Nr. 32866
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (FEB 2001)
Mac-Installation
Schließen Sie den USB PS/2-Adapter an einen USB-Port
an. Nach dem Booten des Macs verbinden Sie das PS/2Gerät mit dem Adapter, das PS/2-Gerät ist dann sofort
aktiv.
http://www.lindy.de
Manuel en français
Manuale in Italiano
Introduction
Introduzione
L’adaptateur LINDY USB PS/2 vous permet de connecter
une souris PS/2, un clavier ou un décodeur code-barres sur
votre PC ou Mac par le port USB.
L’adattatore LINDY USB PS/2 permette di collegare un
Mouse di tipo PS/2, Tastiera o Barcode Scanner al Vostro
PC o Mac tramite la porta USB.
Contenu
Contenuto della scatola
•
•
Caractéristiques
½
½
½
½
½
½
•
•
Adaptateur LINDY USB PS/2
Le manuel de l’utilisateur
Compatible avec USB Rev. 1.1
Plug & Play
Compatibilité avec port PS/2:
souris, clavier et décodeur code-barres
Support UHCI & OHCI
Compatible Windows 98/ME/2000
Compatible Mac OS 9.0 et supérieurs
Adattatore LINDY USB PS/2
Manuale
Caratteristiche
½
½
½
½
½
½
Completa compatibilità con le Spec. USB Rev. 1.1
Plug & Play compatibile con le periferiche esterne
Compatibile con la porta PS/2 di: mouse, tastiera,
Barcode scanner
Supporta le specifiche UHCI & OHCI
Compatibile Windows 98/ME/2000
Compatibile Mac OS 9.0 e versioni superiori
Installation du pilote
Installazione Driver
Etape A)
Allumez votre ordinateur et connectez l’adaptateur USB
PS/2 au port USB de l’ordinateur. Windows détectera
automatique-ment et lancera l’assistant de mise à jour de
pilote pour vous aider à installer le produit. Cliquez sur
Suivant pour continuer. Cliquez sur Rechercher le
meilleur pilote pour ce périphé-rique, puis spécifiez une
location. Windows détectera le pilote en tant que USB
Composite Device. Cliquez Suivant pour continuer
l’installation. Lorsque Windows a terminé l’installation des
pilotes USB Composite Device, cliquez sur Terminer.
1)
Avviare il Vostro computer ed inserite l’adattatore USB
PS/2 nella porta USB. Windows rileverà la nuova periferica
ed apparirà “Installazione guidata nuovo Hardware” per
assistervi nell’installazione della nuova periferica. Cliccare
Avanti per continuare. Cliccate Ricerca del miglior driver
per la Tua periferica, poi indicate un percorso. Windows
rileverà i driver e visualizzerà USB Compsite Device.
Cliccate Avanti per proseguire con l’installazione. Al
termine dell’installazione del software, Windows richiederà
una nuova USB Compsite Device, cliccate Fine.
Etape B)
Connectez la souris/clavier/lecteur code-barres à
l’adaptateur USB PS/2. Windows va lancer
automatiquement l’assistant de mise à jour de pilotes,
chercher de nouveaux pilotes et installer ces derniers.
2)
Collegare il mouse/tastiera/barcode scanner all’adattatore
USB PS/2. Windows avvierà automaticamente “ Aggiungi
Nuovo Hardware”, cercate i nuovi driver ed installateli.
Installazione Mac
Installation Mac
Connectez l’adaptateur USB PS/2 dans un port USB
disponible. Démarrez le Mac et lorsqu’il a terminé le
démarrage, connectez un périphérique PS/2 à l’adaptateur.
Le périphérique devient instantanément actif.
LINDY Art. Nr. 32866
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (FEB 2001)
http://www.lindy.fr
Collegare l’adattatore USB PS/2 ad una porta USB
disponibile. Avviare il computer dopodiché collegare la
periferica PS/2 all’adattatore USB PS/2. La periferica sarà
immediatamente disponibile.
http://www.lindy. it

Documents pareils

www.LINDY.com

www.LINDY.com Windows rileverà un “NEC USB Open Host Controller”. Inserire il CD ROM. Cliccare “Next.” Selezionare “Ricerca del miglior driver per la tua periferica.” Cliccare “Next.” Togliere la spunta da tutti...

Plus en détail