A, C, D, F, G, O

Transcription

A, C, D, F, G, O
Cold plates and appetizers
Euro
Hausgeräuchter Lachs (A, C, D, F, G, O)
starter 9,50
smoked salmon, horseredish cream, toast
main course 14,80
saumon fumé, sauce raifot á la creme, toast
salmone affumicato, rafano con panna montata, toast
salmon amuhado, rabano en nata, toast
Carpaccio vom Rinderfilet (A, G, H)
slice of beef in vinegar sauce
tranches de beauf aux sauce vinaigrette
carpaccio di manzo con salza vinagrette
carpaccio de vaca salsa de vinagre
starter 9,30
main course 14,60
Gemischte Tiroler Speck- und Käseteller (A, G, h, M, O)
smoked raw ham and cheese, bread
jambon cru fume ed fromage, pan
misto tirolese (speck, fromaggi) e pane
jamon serrano ahumado, queso con pan
starter 8,10
main course 11,30
Soups
Klare Rindskraftsuppe mit Fadennudeln oder Frittaten (A, C, G, L)
clear soup with small noodles or slices of panecakes
consommé au vermicelle ou célestin
pastina o frittatine in brodo
consommé con fideos o a la celestina
4,30
Französische Zwiebelsuppe (A, G, L)
french onion soup
consommè á l´oignon
zuppa di cipolla
sopa francesa di cebolla
5,30
Knoblauchrahmsuppe mit Brotwürfel ( A, G, L)
garlic cream soup
potage creme d´ail
crema d´aglio
sopa de ajos con nata
5,20
a side dish change costs: 1,00 Euro
Vegetarian dishes and hot starters
Euro
Käse - Spinatnocken (A, C, G, L)
dumplings with spinach and cheese
quenelles a l´espinard et au fromage
canederli di spinaci e fromaggio
albondiguillas de queso y espinaca
10,60
Gemüseplatte (G, L)
vegetable dish
plats de légumes
piato di verdure miste
plato de verduras
13,50
Spaghetti (A, C, L)
big
8,10
spaghetti with tomatosauce OR meatsauce
spaghetti avec sauce de tomate O sauce de viandle
spaghetti con salsa di pomodori O ragú di carne
spaghetti con salsa i tomate O salsa de carne
small 6,60
Fresh fish
Lachsforellenfilet (C, D, E, G, L) big 16,40
small 13,40
poached salmontrout, sauce hollandaise, potatos, spinach
trutte saumonee pochee, sauce hollandaise, pommes de terre, epinards
trota salmonata, sauce hollandaise, patate, spinaci
trucha salmonada, salsa holandaise, patatas, espinaca
Zanderfilet vom Grill (C, G, H, L, M) big 16,20
grilled pike perch, onion potatos
sandre grille, pommes aux oignons
lucioperca alla griglia, patate d´cipolla
luciperca a la parrilla, patatas con cebolla
a side dish change costs: 1,00 Euro
small 13,20
Snacks and salads
Euro
Steaksandwich (A, C, H, L, M)
2 medaillons of beef on toast, cocktailsauce, salad
2 médaillons de boeuf sur des toasts, sauce cocktail, salade
2 medaglioni di manzo su toast, cocktail sauce, insalata
2 medallones de vaca en tostada, cocktailsauce, ensalada
14,80
Happ – Spezial (C, G, L, M)
10,80
Pork and chicken fillets, different sauces, small salad
Le porc et les filets de poulet, des sauces différentes, petite salade
filetti di maiale e pollo, salse diverse, piccola insalata
Cerdo y pollo filetes, diferentes salsas, ensalada pequeña
Diät – Teller ( A, C, G, H, M)
14,20
salads with yogurt dressing, small veal escalopes,cheese slices
salades avec vinaigrette au yogourt, petites escalopes de veau, fromage,
insalate con salsa di yogurt, piccole scaloppine di vitello, formaggio
ensaladas con aderezo de yogur, pequeñas chuletas de ternera, queso
Kleiner gemischter Salat (als Beilage) (C, M)
3,90
small mixed salad/ salade petit/ insalata piccolo/ ensalada peccenio
Gemischte Salatauswahl (C, M)
big mixed salad/ salade gran/ insalata grande/ ensalada grande
5,80
Blattsalate (C, M) leef salad
4,90
Our salads are served with house dressing (oil and vinegar and mustard)
on request with:
French dressing (eggs, oil, vinegar) (C, E, F, L, M)
Balsamic dressing (M)
Yoghurt dressing (C, G, L)
Seed oil (1 euro surcharge)
a side dish change costs: 1,00 Euro
Regional specialties
Euro
Schweinsfilet (A, C, G, M)
big 15,90
filet of pork, mushroom cream sauce, austrian pasta
filet de porc a la creme aux champignon, noquies
filetto di maiale con salsa di crema e funghi, gnocchi
filete de cerdo asado con setas en nata, ghnocchi
small 13,40
Grillteller "Maison" (A, E, G, H, L)
17,50
mixed grill (pork, chicken, beef) with french fries and vegetables
grillades varieés (porc, pulet, boeuf) pommes frites, legumes
carne mista alla griglia (maiale, pollo, manzo) patate frite e verdure
plato a la parrilla „misto“ (cerdo, pollo, vaca) patatas frites, verduras
Ochsentafelspitz (A, E, G, L)
big 17,80
small 14,80
boiled beef, chives sauce, apple-horseradish, Rösti potatos, spinach
pointe de coutte bouille, sauce ciboulette, raifort aux pommes, „Rösti“, epinard
punto di manzo lesso, salsa all´erba, rafano con mele, patate „Rösti“, spinaci
buey cocida, rábano con manzana,salsa con cebollino,patatas „Rösti. espinaca
Schweineschnitzel gebacken (A, C, E, M)
big 11,90
breaded pork schnitzel, french fries and salad
escalope de porc panee, pommes frites, salade
scaloppina di maiale impanata, patate frite e insalata
ecsalope de cerdo enpanada, patatas fritas, ensalada
small 9,90
Veal
Wiener Schnitzel (A, C, E, M)
big 17,80
small 14,80
Vienna Schnitzel (breaded veal) with french fries and salad
escalope du veau viennoise, pommes frites e salade
Cotoletta viennese di vitello, patate frite e insalata
escalope a la vienes, patatas fritas, ensalada
Züricher Rahmgeschnetzeltes (A, G) big
16,80
small 13,80
swiss sauteed veal, white mushroom sauce, „Rösti“ potatos
veau sauté a la suisse aux champignon, pommes de terre „Rösti“
vitello rosolato alla swizzera con funghi, patate „Rösti“
guisao de tenera la suiza con champignones, patatas „Rösti“
a side dish change costs: 1,00 Euro
Beef
Euro
Filetsteak "Madagaskar" (A, G, H)
26,20
Fillet steak "Madagascar" with pepper sauce with Rösti potatos and Broccoli
Filet de bœuf "Madagascar"sauce au poivre, pommes de terre Rösti et brocoli
Filetto "Madagascar"con salsa al pepe, patate “Rösti” e broccoli
Filete "Madagascar"con salsa de pimienta, patata “Rösti” y brócoli
Filetsteak "Natur" ( C, E, G, L M) big 26,20
small 21,90
Fillet steak, sauce holandaise, „Rösti“ potatos and salad
Filet de bœuf, sauce holandaise, pommes de terre `Rösti´ e salade
Filetto di manzo, salsa holandaise, patate „Rösti“ et insalata
Filete steak, salsa holandaise, patatas „Rösti“ y ensalada
Game
Wildragout (A, C, F, G, L)
big 16,80
game stew with sauted mushrooms, austrian pasta
emincé de gigier aux champignons, noques
stufato di salvaggina con funghi, gnocchi
carne de caza guisada, arandano, noques de mantequilla
Hirschrückenmedaillons ( A, C, E, G)
saddle do deer, potato croquets
selle der cerf, croquettes de pommes de terre
sella di cervo, crocchette di patate
medaillones de lolo de venado, croquetas
small 13,80
24,60
Cheese
Käseauswahl (A, G, H, L, M)
cheese dish
plats de fromage
piatto di fromaggi misti
eleccion de quesos
small
7,40
a side dish change costs: 1,00 Euro
big 12,20
Dessert
Euro
Wodka Zitronensorbet (O)
Vodka lemon sorbet/ Sorbetto al limone e vodka
Tiramisu (A, C, G, O)
big
6,40
5,80
small 4,60
Schokolademousse (C, G, H, O) big 6,60
small 4,80
chocolate mousse/ mousse au choccolat/ mousse di cioccolata/ mousse de
chocolate
Dessert-Teller (A, C, E, G, H, O)
Dessert-Variation of chocolate mousse, tiramisu and panna cotta
variation de dessert: mousse au choccolat, tiramisu, panna cotta
variatione di dolci: mousse di cioccolata, tiramisu, panna cotta
plato de postre: mousse de chocolate, tiramisu, panna cotta
7,90
Panna Cotta (A, G, O)
with caramel/ avec caramel/ con caramello/ con caramelo
5,90
Pralinenparfait (C, G, H, O)
praline parfait with Grand Marnier and orange fillets
parfait aux praline avec Grand Marnier et filets d´orange
parfait ai cioccolatini con Grand Marnier e fettine d´arancia
Parfait de chocolatines con Grand Marnier y rodajas de naranja
7,90
Palatschinken (A, C, E, G, O)
2 pancakes with apricot jam OR cranberries
2 crêpes avec de la confiture d'abricot OU airelles
2 crepes con marmellata di albicocche O mirtilli rossi
2 crepes con mermelada de albaricoque O arándanos rojos
6,40
Palatschinken (A, C, E, G, H)
2 Pancakes with vanilla ice cream and chocolate sauce
2 crêpes avec de la crème glacée à la vanille et sauce au chocolat
2 Crepes con gelato alla vaniglia e salsa di cioccolato
2 crepes con helado de vainilla y salsa de chocolate
7,10
a side dish change costs: 1,00 Euro
Strudel and cake
Euro
Apfelstrudel mit Sahne oder Vanillesauce (A, C, G, H, O)
4,20
Apple strudel with whipped cream or vanilla sauce
Strudel aux pommes avec de la crème fchantilly ou de sauce à la vanille
Strudel di mele con panna montata o salsa alla vaniglia
Strudel de manzana con crema batida o salsa de vainilla
Topfenstrudel mit Sahne oder Vanillesauce (A, C, G, O)
4,20
sweet cheese strudel with whipped cream or vanilla sauce
Strudel aux fromage avec de la crème fchantilly ou de sauce à la vanille
Strudel di ricotta con panna montata o salsa alla vaniglia
Strudel de queso con crema batida o salsa de vainilla
Sachertorte mit Sahne (A, C, H)
Sachertorte (chocolate cake) with whipped cream
Sachertorte (gâteau au chocolat) de crème chantilly
Sachertorte (torta al cioccolato) con panna montata
Sachertorte (torta de chocolate) con crema batida
a side dish change costs: 1,00 Euro
4,20