Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries rénovées sur les Arts

Transcription

Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries rénovées sur les Arts
Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries
rénovées sur les Arts des Pays arabes, la Turquie,
l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive
Ouverture : le 1er novembre 2011
La grande réouverture d’un ensemble de 15 spectaculaires nouvelles galeries sur les Arts des
Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive aura lieu au Musée d’art
métropolitain de New York le 1er novembre. Les galeries largement agrandies, fraîchement conçues
et complètement rénovées abriteront la collection renommée d’art islamique du Musée métropolitain
– l’une des collections les plus belles et les plus complètes du monde. La conception du nouvel
espace mettra en valeur à la fois la diversité et l’inter-connectivité des nombreuses cultures
représentées ici ; de multiples voies d’entrée permettront aux visiteurs d’approcher les nouvelles
galeries et l’art qui y sera exposé selon différentes perspectives.
« L’ouverture de ces extraordinaires nouvelles galeries souligne notre mission de musée
encyclopédique et offre une opportunité unique d’exprimer la grandeur et la complexité de l’art et de
la culture islamique à un tournant historique du monde, » a déclaré Thomas P. Campbell, directeur
du Musée métropolitain (Metropolitan Museum). « Dans l’ordre, les 15 nouvelles galeries retracent le
cours de la civilisation islamique sur une période de 13 siècles, du Moyen-Orient à l’Afrique du Nord,
à l’Europe, et à l’Asie centrale et du Sud. Cette nouvelle orientation géographique reflète une
nouvelle perspective sur cette importante collection, reconnaissant que la grandeur de l’Islam n’a
pas donné naissance à une expression artistique unique, monolithique, mais qu’elle a plutôt relié
une vaste étendue géographique à travers des siècles de changement et d’influence culturelle. Le
public trouvera des galeries remplies d’œuvres d’art magnifiques qui évoquent la pluralité de la
tradition islamique et le riche échange culturel et de formes artistiques qui a façonné notre héritage
culturel partagé. »
Sheila Canby, Conservatrice Patti Cadby Birch et responsable du Départment d’art islamique, a
déclaré : « Bien que nos galeries recouvrent un vaste territoire sur une longue période, les diverses
œuvres exposées ici sont malgré tout unifiées de différentes façons. La plus importante étant
l’utilisation considérable de l’écriture arabe, qui résulta en d’exceptionnelles pièces de calligraphie –
souvent sur des supports conventionnels, comme du métal ou des éléments architecturaux – et des
réalisations maîtresses dans les arts du livre. Un goût profond pour les ornements est souvent
exprimé par des formes géométriques complexes intriquées et entrelacées, qui nous sont plus
familières dans les textiles, les travaux sur le bois ou le carrelage. Il existe de nombreux exemples
de travaux luxueux, en raison du mécénat royal. En outre, une expertise technique du plus haut
niveau est toujours visible, quel que soit le support. Les objets dans nos galeries étant par nature
essentiellement séculaires, ils peuvent facilement être appréciés à la fois pour leur utilité intrinsèque
et pour leur étonnante beauté, quels que soient les antécédents du spectateur. »
La collection comprend plus de 12 000 œuvres d’art originaires d’une région qui s’étend de
l’Espagne à l’ouest à l’Inde à l’est. Quelque 1 200 œuvres sur tous supports confondus seront
exposées en permanence, représentant toutes les régions principales et les styles artistiques
majeurs à partir du septième siècle. D’importantes pièces prêtées par la Société hispanique
d’Amérique (Hispanic Society of America) seront aussi visibles. (Les pièces de textiles et les œuvres
sur papier qui seront exposées seront changées fréquemment en raison de la sensibilité de ces
matériaux à la lumière.)
Une équipe de conservateurs et de scientifiques faisant partie du projet de réinstallation des galeries
a commencé un programme important de conservation des objets principaux au sein de la collection,
depuis la remarquable collection de manuscrits du Musée jusqu’aux fragiles objets de verre et aux
tapis rares et précieux.
Les plus belles pièces de la collection du Musée incluent : la Chambre de Damas, somptueusement
ornée, construite en 1707, l’un des plus beaux exemples de maison syrienne des populations aisées
de la période ottomane ; des pièces en verre, en métal et en céramique d’Égypte, de Syrie, d’Irak et
d’Iran ; certains des plus beaux tapis classiques qui existent des 16e et 17e siècles, dont le Tapis de
l’empereur récemment restauré et célébré, un tapis persan classique exceptionnel du 16e siècle qui
fut présenté à l’empereur Léopold 1er de Habsbourg par Pierre le Grand (Peter the Great) de
Russie ; de remarquables Corans anciens et du Moyen-Âge ; des pages du somptueux exemplaire
du Shahnama, ou Livre des Rois, créé pour le Shah Tahmasp (1514–76) d’Iran, et des miniatures
royales extraordinaires des cours du monde arabe, de la Turquie ottomane, de la Perse, et de l’Inde
moghole, dont des tableaux de l’Album du Shah Jahan impérial, compilé pour le constructeur du Taj
Mahal ; et des éléments architecturaux comprenant un mihrab, ou niche de prière, du 14e siècle
d’Ispahan, décoré de carreaux de céramique à glaçure, qui aurait servi, dans une maison de prière
musulmane, à indiquer la direction de La Mecque.
L’histoire des galeries et leur construction
Les nouvelles galeries de 1 765 mètres carrés (19 000 pieds carrés) abriteront la collection du
Département d’Art islamique du Musée, plus de 12 000 œuvres d’art acquises grâce à des dons et
des achats réalisés sur toute la période des 140 ans d’histoire du Musée. La première suite de ces
galeries consacrée à cette collection a été inaugurée en 1975 sous la direction du chef du
département, Richard Ettinghausen.
Les galeries ont été fermées pour rénovation en mai 2003 dans le cadre du projet global de
construction intérieure du Musée « le Met du 21e siècle » (21st-century Met) sur toute l’aile ouest de
son bâtiment de la Cinquième avenue (Fifth Avenue). À partir de juin 2003, il y a eu des expositions
thématiques permanentes d’objets choisis de la collection sur le balcon surplombant le Grand Hall
du Musée et dans divers autres emplacements du Bâtiment principal (Main Building). Des
expositions majeures ont été également organisées par le Département d’Art islamique et
présentées au Metropolitan Museum, dont l’Héritage de Gengis Khan : Art et culture de la cour en
Asie occidentale, 1256–1353 (2002–2003), Perles du Perroquet d’Inde : Le Khamsa illustré de
l’Empereur Akbar, 1597–98 (2005–2006), et Venise et le monde islamique, 828–1797 (2007).
Parmi les autres projets du « Met du 21e siècle » (« 21st-Century Met » dans l’aile ouest du Musée
se trouve une série d’autres nouvelles galeries – pour l’art hellénistique, étrusque, d’Italie du Sud, et
romain art) ; l’art des Indiens d’Amérique du Nord ; l’art océanique et les peintures et sculptures
européennes du 19e siècle et début du 20e siècle – ainsi que le Centre Ruth et Harold D. Uris pour
l’Éducation. Tous ces projets sont à présent terminés.
Programmes associés
Pour rapprocher les publics de tout âge de la collection dans les galeries, et pour améliorer leur
compréhension des multiples perspectives et de la diversité qui existent au sein de la culture
islamique, un certain nombre d’initiatives culturelles pour les familles, les étudiants, les enseignants,
et les visiteurs en général seront offertes. Ces initiatives comprennent des spectacles de musique,
des ateliers de travaux pratiques, des conférences, des films, des discussions dans les galeries, des
ateliers d’enseignants d’école, un symposium international, des débats avec des invités et des
échanges avec des artistes, ainsi que des publications et des ressources en ligne.
La programmation en partenariat avec les nouvelles galeries est généreusement soutenue par
Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani; la Fondation Patti and Everett B. Birch (Patti and Everett B.
Birch Foundation); la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic
Art); la Lavori Sterling Foundation, Inc.; l’Aga Khan Music Initiative, un programme de l’Aga Khan
Trust pour la culture; l’Institut américain d’études iraniennes (American Institute of Iranian Studies);
et le Centre culturel marocain-américain (the Moroccan-American Cultural Center).
Des informations spécifiques en ligne sur les nouvelles galeries seront disponibles sur le site
Internet du Musée (www.metmuseum.org), dont une vidéo sur la création de la cour marocaine et
des photos pendant l’installation des galeries.
Des guides audio présentant des commentaires des conservateurs au Musée métropolitain
(Metropolitan Museum) et d’autres spécialistes, ainsi que des informations pour les enfants seront
également disponibles. Le tarif de location est de 7 USD pour les adultes, 6 USD pour les membres
du Musée et 5 USD pour les enfants de moins de 12 ans.
Le programme du guide audio est parrainé par Bloomberg.
Publications
Un nouveau guide de la collection sera publié pour coïncider avec l’ouverture des Nouvelles
Galeries sur les Arts des Pays arabes, de la Turquie, de l’Iran, de l’Asie centrale et de l’Asie du Sud
tardive. Près de 300 œuvres sont rassemblées dans ce volume, dont l’introduction a été réalisée par
Sheila Canby, conservatrice Patti Cadby Birch en charge du Département de l’art islamique. Les
principaux auteurs sont Maryam Ekhtiar, Associée de recherche senior, Département d’art
islamique ; Priscilla Soucek, Professeur John Loeb en Histoire de l’art et Directrice des Graduate
Studies, Institut des beaux-arts (Institute of Fine Arts), New York University ; Sheila Canby ; et
Navina Haidar, Conservatrice et Coordinatrice des nouvelles galeries au Département d’art
islamique du. Le livre, richement illustré, est destiné au grand public et sera disponible dans les
librairies du Musée au prix de 65 USD.
Cette publication est rendue possible grâce au généreux soutien de Sharmin et Bijan MossavarRahmani.
Une édition en facsimilé du Shahnama du Shah Tahmasp : Le Livre des Rois perse (The Shahnama
of Shah Tahmasp: The Persian Book of Kings) réunira et reproduira pour la première fois en couleur
toutes les 258 pages enluminées du célèbre volume, avec une introduction de Sheila Canby sur
l’histoire et l’importance du manuscrit.
Cette publication est rendue possible grâce à la générosité de la communauté irano-américaine
(Iranian-American community).
Des livres supplémentaires seront publiés par le Musée métropolitain au moment de l’ouverture des
nouvelles galeries. Joaillerie turkmène : des décorations en argent de la collection Marshall et
Marilyn Wolf (de Layla S. Diba, 60 USD) constituent un don majeur récent de joaillerie turkmène au
Musée. Merveilles de l’âge : Maîtres peintres de l’Inde, 1100–1900 (de John Guy et Jorrit Britschgi,
45 USD) accompagne une exposition qui sera visible au Metropolitan à l’automne 2011. Sultans du
Sud : L’art des cours de l’Inde du Deccan, 1323–1687 (édité par Navina Haidar et Marika Sardar, 50
USD) inclut des essais extraits d’un symposium de 2008 sur l’art indo-islamique. Une importante
exposition sur le même sujet est prévue.
Ils sont tous publiés par le Musée d’art métropolitain (Metropolitan Museum of Art) et distribués par
la maison d’édition Yale University Press, et ils seront disponibles dans les librairies du Musée.
Les Nouvelles Galeries
Galerie 450 : La Galerie Patti Cadby Birch– la galerie d’introduction – exposera des pièces
maîtresses de la collection des supports principaux utilisés dans l’art du monde islamique : poterie,
tapis et textiles, arts de joaillerie, calligraphie, peinture, et éléments architecturaux. Les styles,
thèmes et motifs que les visiteurs rencontreront ici seront récurrents dans des salles successives,
reliant ainsi des cultures distinctes. Cette galerie est l’une de trois salles nommées en l’honneur de
Patti Cadby Birch. Les autres sont les galeries 456 et 457.
Galeries 451 : Les pays arabes et l’Iran des périodes omayyade et abbasside (7e–13e siècles)
exploreront l’art islamique ancien, se concentrant principalement sur la dynastie omayyade (661–
750), dont la capitale était Damas, et la dynastie abbasside ancienne (env.750-900), qui était basé à
Bagdad. Seront également à l’honneur les traditions pré-islamiques de la Rome antique, de Byzance,
et de la Perse, qui évoluèrent vers l’art islamique sous les Omayyades. Durant la période Abbasside
ancienne, le brassage des influences aussi lointaines que celle de la Chine et de l’Inde eut pour
résultat un apogée de créativité. Parmi les nombreux trésors à voir, il y aura une sélection
exceptionnelle de manuscrits et de pages anciennes du Coran en écriture coufique. Celles-ci seront
exposées aux côtés de textiles venant de toutes les parties de l’empire, du Yémen jusqu’à l’Égypte,
ainsi que de céramiques, dont de la poterie lustrée ; des portes de bois dans le style biseauté de
Samarra en Irak, du travail des métaux et du verre.
Galerie 452 : Les fouilles archéologiques à Nichapur et le site de Sabz Pushan présenteront
des objets découverts par l’expédition iranienne du Musée d’art métropolitain lors de différentes
fouilles entre 1935 et 1947. Les objets les plus extraordinaires sont un ensemble de décors
architecturaux d’un tertre ayant fait l’objet de fouilles archéologiques connu localement comme Tepe
Sabz Pushan, le Tertre recouvert de vert. De nouvelles recherches ont rendu possible la
reconstruction exacte des murs d’une petite pièce, maintenant appelée la pièce Sabz Pushan,
décorée avec des trouvailles du site incluant de hauts lambris d’appui sculptés, des fragments de
murs peints et des éléments de stuc appelés muqarnas, la décoration en stalactite caractéristique
de nombreux bâtiments islamiques.
La réinstallation de cette galerie a été rendue possible grâce à la générosité de la communauté
irano-américaine. La conservation des objets en verre, en céramique et en stuc des fouilles de
Nichapur a été facilitée par un don de l’Institut américain des services aux musées et aux
bibliothèques (U.S. Institute of Museum and Library Services).
Galerie 453 : L’Iran et l’Asie centrale (9e–13e siècles) se concentreront sur l’impact à longue
portée du style Abbasside sur le monde islamique oriental. Cela inclura les réalisations artistiques
des Ghaznévides du 11e siècle et des Sultans Seljuq du 12e siècle, dont le mécénat a résulté en
une période brillante et inventive d’art et de culture en Iran et en Asie centrale. Parmi les objets
phares figureront des vaisseaux en céramique lustrée et autres céramiques de Kashan et Rayy du
12e siècle, deux statues grandeur nature de gardes du palais, et un brûleur d’encens monumental
ancien du 13e siècle en forme de lion.
Galerie 454 : L’Égypte et la Syrie (10e–16e siècles) seront mises à l’honneur dans une exposition
complète des trois périodes majeures dans l’histoire médiévale du Caire : les Fatimides (909–1171),
les Ayyoubides (1169–1260), et les Mamelouks (1250–1517). Connu pour son histoire, sa riche
culture, et sa population diverse, Le Caire a joué un rôle essentiel dans la vie artistique du monde
islamique pendant des siècles. Sous le régime Mamelouk, Le Caire devint une des villes les plus
riches du Proche-Orient et un centre principal d’activité artistique et intellectuelle dans le monde
arabe. Sera présentée une sélection exceptionnelle d’art sur bois, de bijoux en or de la période des
Fatimides, de textiles, de splendides œuvres sur métal incrusté et d’émaux de verre de la période
Mamelouk, et de céramique lustrée. Cette galerie offrira également une autre voie d’entrée à la suite
entière, depuis la Galerie de l’Orientalisme adjacente, qui fait partie des Galeries des sculptures et
des peintures européennes du 19e siècle et début du 20e siècle voisines.
Galerie 456 : La cour Patti Cadby Birch, axée sur le design marocain médiéval tardif, a été
construit par des artisans de Fez en tant que cour intérieure privée. Adjacente à la Galerie Patti
Cadby Birch pour l’art d’Espagne, d’Afrique du Nord, et de la Méditerranée occidentale, cette zone
de repos et de réflexion mettra l’accent sur l’héritage vivant du monde islamique. Ici, les colonnes
nasrides d’origine délimiteront l’espace du patio, et des lambris d’appui de carrelage vitrifié
composant un motif traditionnel encadreront une fontaine qui fera retentir le son de l’eau en cascade
jusqu’aux galeries.
Galerie 457 : La Galerie Patti Cadby Birch – l’Espagne, l’Afrique du Nord, et la Méditerranée
occidentale (8e–19e siècles) exposera l’extension de l’influence arabe vers l’ouest grâce à la riche
culture matérielle d’Al-Andalus, mettant en valeur les arts du califat de Cordoue du 10e siècle et de
l’émirat nasrid de Grenade du 14e et 15e siècle. Les échanges créatifs réciproques entre les cours
islamiques du sud et les régions chrétienne et judéo-espagnole du nord seront représentés. Des
accents dans l’exposition seront mis sur des prêts importants de la Société hispanique d’Amérique
(Hispanic Society of America).
Galerie 458 : La Galerie des expositions spéciales du Fonds Hagop Kevorkian, réputée pour
ses présentations venant essentiellement des fonds de la collection du Musée et s’enrichissant
occasionnellement de prêts importants, sera agrandie et mieux située. La galerie donnera
l’opportunité de présenter la richesse de la collection islamique du Musée en offrant une vision
d’aspects novateurs, stimulants et inexplorés de ce domaine. L’exposition inaugurale dans le nouvel
emplacement mettra l’emphase sur des collectionneurs qui ont contribué à constituer la collection du
Musée.
Galeries 459 et 460 : Les Galeries de la Famille Koç – tapis, textiles et le monde de l’Empire
ottoman et les arts de la cour ottomane (14e–20e siècles) – présenteront l’art du monde ottoman
dans une série de grands espaces de plus de 325 mètres carrés (3 500 pieds carrés) avec un
plafond de 7,31 mètres de haut (24 pieds de haut) mettant en valeur la riche diversité de l’art de la
cour, provincial et villageois. Les nouvelles galeries donneront une vue d’ensemble complète de la
nature complexe du mécénat ottoman pour la première fois. Parmi les points forts de la collection se
trouvent des travaux des ateliers impériaux d’Istanbul sous le règne du Sultan Süleyman, et la
collection distinguée de tapis, textiles, armes et armures du Musée.
Galerie 461 : La chambre de Damas (auparavant connue sous le nom de chambre de Nur al-Din)
est une salle de réception d’une maison de la classe aisée à Damas et un exemple important de
l’architecture domestique ottomane du début du 18e siècle. L’un des attraits de la nouvelle
installation sera le réaménagement de la pièce dans son propre contexte régional, près de la galerie
consacrée aux arts de l’Istanbul ottomane, soulignant l’influence des arts ottomans impériaux sur
ceux des provinces. Une analyse poussée et un effort de conservation considérable ont permis une
réinstallation plus exacte de la pièce, plus proche de son agencement d’origine.
Cette pièce est un don du Fonds Hagop Kevorkian à la mémoire de son fondateur, Hagop Kevorkian.
Galeries 455 et 462 : L’Iran et l’Asie centrale (13e–16e siècles) et l’Iran safavide et plus tardif
(16e–20e siècles) sont deux galeries qui donnent une vue d’ensemble chronologique de l’art du
monde perse, en soulignant ses nombreuses liens avec d’autres cultures.
La Galerie 455 exposera des objets datant du 13e siècle jusqu’au début du 16e siècle sous les
dynasties mongole, turkmène, timouride et ouzbek, ces arts ayant fleuri dans des capitales royales
telles que Tabriz, Samarcande et Hérat. Parmi les attraits principaux, citons : des pages d’un
manuscrit de la ville d’Hérat du 15e siècle, comme les feuillets de la fameuse Assemblée des
oiseaux ou Mantiq-al-Tayr, et d’autres exemples des arts du livre.
La Galerie 462, la galerie Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani, présentera des chefs-d’œuvre créés
à Tabriz et Ispahan sous la dynastie impériale safavide aux 16e et 17e siècles et ses successeurs.
Les points forts incluent le célèbre Tapis de l’empereur datant du milieu du 16e siècle et les
fameuses illustrations du Livre des Rois ou Shahnama, exposés dans des vitrines spécialement
conçues pour pouvoir être vues par les visiteurs assis.
La conservation du Tapis de l’empereur a été rendue possible en partie par la générosité du Dr et
Mme Richard R. Lindsey.
Galeries 463 et 464 : Les arts de l’Asie du Sud et des Moghols (14e–19e siècles) et de l’Asie
du Sud tardive (1500–1900) uniront les riches collections des départements islamiques et
asiatiques dans de grands espaces se touchant, et présentant pour la première fois une vue
d’ensemble historiquement cohésive et visuellement spectaculaire des nombreuses facettes de l’art
de la région. Les deux galeries, qui s’étendent sur un espace de 6 mètres (20 pieds) de haut et plus
de 370 mètres carrés (4 000 pieds carrés), exposeront la diversité artistique et culturelle du souscontinent indien et ses relations plus larges avec le monde islamique, l’Europe, et au-delà.
Programme d’éducation
Calendrier de programmes publics sélectionnés
Veuillez noter que les dates et les détails peuvent changer.
Jeudi 27 octobre 2011
Portes ouvertes pour les éducateurs
Jeudi 27 octobre 2011 ; jeudi 3 novembre 2011 ; jeudi 17 novembre 2011
Jerrilynn Dodds, série de trois conférences sur l’art islamique dans la société
Samedi 29 octobre 2011
Événement musical inaugural
Hassan Hakmoun et son ensemble (marocain-américain) jouent de la musique Gnaoua,
suivis par l’ensemble qawwali Najmuddin Saifuddin (Pakistan). Les deux ensembles se
rassemblent pour le final dans l’esprit d’une collaboration inspirée.
Dimanche 30 octobre 2011
Concert familial
Un concert familial mettant en valeur des musiciens de l’événement du 29 octobre.
Projections mensuelles
Films documentaires
Programmation régulière
Discussions sur les galeries
Vendredi 18 novembre 2011
Discussion de groupe: Les femmes et le monde musulman – mécènes, artistes, muses et
instigatrices
Une discussion qui explore comment les femmes musulmanes – en tant que mécènes, artistes et
muses – s’inspirent de la créativité de leurs sociétés pour rechercher, communiquer et inspirer. La
table ronde comprend des artistes visuels, des universitaires et des leaders respectés.
Jeudi 8 décembre 2011
Conférence par la conservatrice Navina Haidar, qui participe à la série de conférences Ce que
je préfère : les sélections de nos conservateurs (My Favorite Things: Selections from our
Curators)
Samedi 17 décembre
Les artistes du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) en concert
L’ensemble acclamé du musée exécute un programme inspiré par les nouvelles galeries. Seront
présentées entre autres des œuvres de Richard Strauss, Sulkhan Tsintsadze, Vache Sharafyan,
Dmitri Shostakovich et Colin Jacobsen, membre de l’ensemble.
Début décembre 2011
Conférences pour éducateurs
Cet événement implique environ une centaine d’éducateurs scolaires dans des discussions
thématiques avec des conservateurs et des activités interactives dans les galeries mettant en valeur
des sélections tirées du guide pour enseignants à paraître prochainement (un effort conjoint reflétant
l’investissement du personnel éducateur et conservateur du Musée, aussi bien que de plusieurs
enseignants). Les éducateurs en tireront une leçon ou une activité en rapport avec les besoins
spécifiques de leurs élèves.
Début décembre 2011
Programme d’accès : Un événement sur l’art et la langue des signes pour les visiteurs
malentendants
Une visite des nouvelles galeries en langue des signes américaine (American Sign Language),
suivie par une réception pour la communauté des sourds.
Vendredi 9 décembre 2011 et vendredi 27 janvier 2012
Programme de la galerie: L’œil observateur pour les jeunes professionnels
Décembre 2011
Travaux pratiques de la galerie: Comment ont-ils fait ça ?
Décembre-février
Programme de la galerie: Conversations avec les conservateurs
Décembre-février
Programme de la galerie: Séances de dessin à entrée libre
Décembre-février
Programme familial: Art Trek Plus
16 décembre 2011
Programme pour les adolescents: Les arts du monde islamique – célébrez et créez !
Janvier 2012
Webinaire pour les enseignants: L’art et l’environnement
Ce webinaire, présentant des œuvres de plusieurs zones de collections, explore la façon dont les
artistes s’engagent et répondent au monde naturel à travers des matériaux, une imagerie et une
forme. Les enseignants d’art et de science ont l’opportunité, lors de cette séance interactive, d’en
apprendre plus sur la collection et d’élaborer des stratégies pour impliquer les étudiants dans des
œuvres d’art.
Samedi 28 janvier 2012
Concert: Kayhan Kalhor
Kayhan Kalhor est un virtuose du kamancheh (violon perse) internationalement acclamé.
Mercredi 28 février 2012
Conférence par la conservatrice Sheila Canby, qui fait partie de la série de conférences Ce
que je préfère: les sélections de nos conservateurs (My Favorite Things: Selections from our
Curators)
Vendredi 10 février 2012
Discussion avec un court spectacle : Poésie sur l’amour et le Ghazal
Mars/avril 2012
Groupe de discussion inter-religieux
Cette discussion de groupe se concentre sur les rituels spirituels, l’imagerie, et les pratiques dans
des contextes historiques et contemporains. Les participants comprennent des leaders chrétiens,
juifs et musulmans, ainsi que des experts réputés.
Mars-mai 2012
Programme d’accès : Ateliers découverte pour les visiteurs ayant des troubles du développement
et de l’apprentissage
Mars 2012
Programme d’accès: Escapades Met (Met Escapes) pour les visiteurs souffrant de démence et
leurs accompagnateurs
Vendredi 13 avril et samedi 14 avril 2012
Symposium
Un symposium international de deux jours consacré aux recherches réalisées sur la collection de
2003 à 2011. Les sessions proposées encouragent l’observation de la collection de multiples points
de vue : histoire de l’art, histoire sociale, histoire littéraire, conservation et archéologie.
Dimanche 15 avril 2012
Dimanche au Met (Sunday at the Met)
Vendredi 20 Avril 2012
Concert : Le pianiste turc Fazil Say
Jeudi 14 juin 2012
Concert : Jordi Savall
Jordi Savall, appelé la « superstar de la musique ancienne » par le New York Times, jouera de la
musique des cultures méditerranéennes sur rebab, vielle et lyre, accompagné de Dimitri Psonis qui
jouera du santour, de la morisca et des percussions.
Été ou automne 2012
Atelier pour enseignants : l’art de l’écriture
Cet atelier interdisciplinaire, qui soutient l’enseignement des arts visuels et du langage, explore la
synthèse de la littérature visuelle et du texte. Les sélections mises en avant vont des manuscrits
perses et de la calligraphie chinoise à des représentations de scribes de l’ancienne Égypte.
La date sera annoncée
Concert familial : Cirène
L’ensemble de jeunes artistes de New York exécutera un concert familial inspiré par les nouvelles
galeries.
La programmation en partenariat avec les nouvelles galeries est généreusement soutenue par
Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani ; la Fondation Patti et Everett B. Birch (The Patti and Everett B.
Birch Foundation) ; la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic
Art) ; la Fondation Andrew W. Mellon (The Andrew W. Mellon Foundation) ; la Fondation Lavori
Sterling, Inc. (Lavori Sterling Foundation, Inc.) ; l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music
Initiative), un programme de l’Aga Khan Trust for Culture ; l’Institut américain pour les études
iraniennes (American Institute of Iranian Studies) ; et le Centre culturel marocain-américain
(Moroccan-American Cultural Center).
Concerts et conférences
Les concerts du Musée métropolitain célèbrent les Nouvelles Galeries
sur les Arts des Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale et l’Asie
du Sud tardive
Durant la saison 2011-2012, les concerts du Musée métropolitain (Metropolitan Museum)
présenteront une gamme d’événements dans lesquels des artistes variés joueront de la musique
des régions et cultures représentées dans les Nouvelles Galeries sur les Arts des Pays arabes, la
Turquie, l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive, – ou inspirée par elles – l’ouverture de ces
Nouvelles Galeries se fera le 1er novembre 2011.
La série de concerts acclamés marque sa 58e saison en 2011-2012.
Les nouvelles galeries abriteront la collection majeure du Département d’art islamique (Department
of Islamic Art) du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) – l’une des collections les plus
complètes de ce matériel dans le monde – une suite de 15 galeries complètement rénovée,
agrandie et réinstallée. L’organisation des galeries par région géographique mettra en valeur la riche
diversité du monde islamique, sur une période de 1 300 ans, en soulignant les nombreuses cultures
distinctes qu’il recouvre.
Les concerts associés incluront :
« Musique extatique ! » (“Ecstatic Music!”) L’ensemble Hassan Hakmoun et l’ensemble des
frères Najmuddin Saifuddin réalisent des traditions gnaoua et qawwali
Deux artistes virtuoses acclamés et leurs ensembles chantent des louanges hypnotiques d’Afrique
du Nord et d’Asie du Sud. L’ensemble marocain Hassan Hakmoun, représentant la tradition de la
transe spirituelle gnaoua, et, venant du Pakistan, l’ensemble des frères Najmuddin Saifuddin,
appartenant à la tradition soufie qawwali, jouent leur musique distinctive et se réunissent pour une
finale spécialement organisée.
Samedi 29 octobre 2011 à 19 heures
Ce programme est généreusement soutenu par la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris
Duke Foundation for Islamic Art).
Le concert familial « Musique extatique ! » (“Ecstatic Music!”)
L’ensemble Hassan Hakmoun et l’ensemble des frères Najmuddin Saifuddin exécutent un
programme familial d’une durée d’une heure avec des accents sur les traditions gnaoua et qawwali,
dont des solos de percussions et de la danse acrobatique.
Dimanche 30 octobre 2011 à 15 heures
Ce programme est généreusement soutenu par la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris
Duke Foundation for Islamic Art).
Le spectacle de Qawal Najmuddin Saifuddin & Brothers fait partie de Caravanserai : un lieu où les
cultures se rencontrent. Caravanserai est une initiative d’avant-garde conçue pour ouvrir et élargir le
dialogue entre les communautés américaines et les sociétés islamiques contemporaines qui utilise
les arts comme point d’entrée, et qui est gérée par Arts Midwest au nom des Organisations
américaines des arts régionaux (U.S. Regional Arts Organizations).
Tablaphilia
Une symphonie pour des joueurs de tabla indienne (percussion) et des vocalistes sous la direction
musicale et la direction du maître de tabla et compositeur Samir Chatterjee. Tablaphilia interprète
les quatre phases de la vie (asharamas) de la philosophie hindouiste – Bramhacharya, Garhastha,
Banaprastha et Sanyasa – à travers le langage abstrait des percussions.
Lundi 31 octobre à 18 h 30 dans le Grand Hall (Great Hall)
Sur les traces de Babur : Rencontres musicales des pays des Moghols (In the Footsteps of
Babur: Musical Encounters from the Lands of the Mughals)
En vedette les musiciens Homayun Sakhi, rabab afghan ; Rahul Sharma, santur ; Salar Nader, tabla
et zerbaghali ; Sirojiddin Juraev, dutar et tambour ; et Mukhtor Muborakqadomov, sitar Badakhshani,
c’est un programme de musique nouvelle développée à partir d’une collaboration artistique soutenue
par l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music Initiative). Inspirée par des images visuelles et
des descriptions littéraires de création musicale exubérante dans les cours mogholes, l’initiative
musicale réunit des musiciens venant d’Afghanistan, d’Inde, et du Tadjikistan avec l’objectif de
mélanger leurs talents, leurs traditions et leurs instruments musicaux pour créer de nouveaux sons.
Vendredi 9 décembre à 19 heures
Cet événement est présenté en collaboration avec l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music
Initiative), un programme de l’Aga Khan Trust for Culture.
Les artistes du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) en concert
L’ensemble acclamé du musée exécute un programme inspiré par les nouvelles galeries : Quatre
pièces pour quatuor pour piano de Strauss ; miniatures pour quatuor de cordes de Sulkhan
Tsintsadze ; les Adumbrations of the Peacock pour quatuor pour piano (2003) de Vache Sharafyan ;
une œuvre par le membre de l’ensemble Colin Jacobsen ; et le quintet pour piano en G Minor, Op.
de Shostakovich. 57.
Samedi 17 décembre 2011 à 19 heures
Ce concert est généreusement soutenu par la Fondation de la famille Brodsky (Brodsky Family
Foundation).
Kaylan Kalhor
Le virtuose du kamancheh (instrument à cordes et archet perse) internationalement acclamé, connu
pour sa collaboration au projet de la Route de la soie de Yo Yo Ma (Yo-Yo Ma’s Silk Road Project),
a reçu trois fois une nomination aux Grammy. Il exécute une soirée de musique traditionnelle perse.
Samedi 28 janvier 2012 à 19 heures
Fazil Say
Le pianiste et compositeur turc encensé, connu pour son travail dans le répertoire à la fois jazz et
classique, exécute un programme présentant, en plus de la sonate pour piano de Janáček et de la
sonate pour piano N° 7 de Prokofiev, un certain nombr e de ses propres œuvres : Black Earth, Three
Ballades, Paganini Jazz Variations, Inside Serail, Alla Turca Jazz, et Summertime Variations.
Vendredi 20 avril 2012 à 19 heures
Jordi Savall
La « superstar de la musique ancienne » (The New York Times) revient au Musée métropolitain
(Metropolitan Museum) avec « La Lira D’Espéria », un programme de danses, de lamentos et de
stampitte dans les cultures méditerranéennes. Jordi Savall joue du rebab, de la vielle et de la lyre, et
il est rejoint par Dimitri Psonis qui joue du dsantour, de la morisca et des percussions.
Mardi 12 juin 2012 à 19 heures
Cirène
Un ensemble de certains des meilleurs jeunes artistes de New York, dirigé par le violoniste Colin
Jacobsen (artistes du Metropolitan Museum en concert, The Knights, Brooklyn Rider), Cirène
réinvente les contes intemporels du monde entier et les recrée dans des présentations de danse, de
musique, de peinture et d’animation en direct. Pour ce concert familial inspiré par les nouvelles
galeries, les contes folkloriques de la région seront repris dans des danses et musiques originales,
et en animations en direct.
Samedi 16 juin 2012 à 15 heures