Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries rénovées sur les Arts
Transcription
Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries rénovées sur les Arts
Le Musée métropolitain va ouvrir ses Galeries rénovées sur les Arts des Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive Ouverture : le 1er novembre 2011 La grande réouverture d’un ensemble de 15 spectaculaires nouvelles galeries sur les Arts des Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive aura lieu au Musée d’art métropolitain de New York le 1er novembre. Les galeries largement agrandies, fraîchement conçues et complètement rénovées abriteront la collection renommée d’art islamique du Musée métropolitain – l’une des collections les plus belles et les plus complètes du monde. La conception du nouvel espace mettra en valeur à la fois la diversité et l’inter-connectivité des nombreuses cultures représentées ici ; de multiples voies d’entrée permettront aux visiteurs d’approcher les nouvelles galeries et l’art qui y sera exposé selon différentes perspectives. « L’ouverture de ces extraordinaires nouvelles galeries souligne notre mission de musée encyclopédique et offre une opportunité unique d’exprimer la grandeur et la complexité de l’art et de la culture islamique à un tournant historique du monde, » a déclaré Thomas P. Campbell, directeur du Musée métropolitain (Metropolitan Museum). « Dans l’ordre, les 15 nouvelles galeries retracent le cours de la civilisation islamique sur une période de 13 siècles, du Moyen-Orient à l’Afrique du Nord, à l’Europe, et à l’Asie centrale et du Sud. Cette nouvelle orientation géographique reflète une nouvelle perspective sur cette importante collection, reconnaissant que la grandeur de l’Islam n’a pas donné naissance à une expression artistique unique, monolithique, mais qu’elle a plutôt relié une vaste étendue géographique à travers des siècles de changement et d’influence culturelle. Le public trouvera des galeries remplies d’œuvres d’art magnifiques qui évoquent la pluralité de la tradition islamique et le riche échange culturel et de formes artistiques qui a façonné notre héritage culturel partagé. » Sheila Canby, Conservatrice Patti Cadby Birch et responsable du Départment d’art islamique, a déclaré : « Bien que nos galeries recouvrent un vaste territoire sur une longue période, les diverses œuvres exposées ici sont malgré tout unifiées de différentes façons. La plus importante étant l’utilisation considérable de l’écriture arabe, qui résulta en d’exceptionnelles pièces de calligraphie – souvent sur des supports conventionnels, comme du métal ou des éléments architecturaux – et des réalisations maîtresses dans les arts du livre. Un goût profond pour les ornements est souvent exprimé par des formes géométriques complexes intriquées et entrelacées, qui nous sont plus familières dans les textiles, les travaux sur le bois ou le carrelage. Il existe de nombreux exemples de travaux luxueux, en raison du mécénat royal. En outre, une expertise technique du plus haut niveau est toujours visible, quel que soit le support. Les objets dans nos galeries étant par nature essentiellement séculaires, ils peuvent facilement être appréciés à la fois pour leur utilité intrinsèque et pour leur étonnante beauté, quels que soient les antécédents du spectateur. » La collection comprend plus de 12 000 œuvres d’art originaires d’une région qui s’étend de l’Espagne à l’ouest à l’Inde à l’est. Quelque 1 200 œuvres sur tous supports confondus seront exposées en permanence, représentant toutes les régions principales et les styles artistiques majeurs à partir du septième siècle. D’importantes pièces prêtées par la Société hispanique d’Amérique (Hispanic Society of America) seront aussi visibles. (Les pièces de textiles et les œuvres sur papier qui seront exposées seront changées fréquemment en raison de la sensibilité de ces matériaux à la lumière.) Une équipe de conservateurs et de scientifiques faisant partie du projet de réinstallation des galeries a commencé un programme important de conservation des objets principaux au sein de la collection, depuis la remarquable collection de manuscrits du Musée jusqu’aux fragiles objets de verre et aux tapis rares et précieux. Les plus belles pièces de la collection du Musée incluent : la Chambre de Damas, somptueusement ornée, construite en 1707, l’un des plus beaux exemples de maison syrienne des populations aisées de la période ottomane ; des pièces en verre, en métal et en céramique d’Égypte, de Syrie, d’Irak et d’Iran ; certains des plus beaux tapis classiques qui existent des 16e et 17e siècles, dont le Tapis de l’empereur récemment restauré et célébré, un tapis persan classique exceptionnel du 16e siècle qui fut présenté à l’empereur Léopold 1er de Habsbourg par Pierre le Grand (Peter the Great) de Russie ; de remarquables Corans anciens et du Moyen-Âge ; des pages du somptueux exemplaire du Shahnama, ou Livre des Rois, créé pour le Shah Tahmasp (1514–76) d’Iran, et des miniatures royales extraordinaires des cours du monde arabe, de la Turquie ottomane, de la Perse, et de l’Inde moghole, dont des tableaux de l’Album du Shah Jahan impérial, compilé pour le constructeur du Taj Mahal ; et des éléments architecturaux comprenant un mihrab, ou niche de prière, du 14e siècle d’Ispahan, décoré de carreaux de céramique à glaçure, qui aurait servi, dans une maison de prière musulmane, à indiquer la direction de La Mecque. L’histoire des galeries et leur construction Les nouvelles galeries de 1 765 mètres carrés (19 000 pieds carrés) abriteront la collection du Département d’Art islamique du Musée, plus de 12 000 œuvres d’art acquises grâce à des dons et des achats réalisés sur toute la période des 140 ans d’histoire du Musée. La première suite de ces galeries consacrée à cette collection a été inaugurée en 1975 sous la direction du chef du département, Richard Ettinghausen. Les galeries ont été fermées pour rénovation en mai 2003 dans le cadre du projet global de construction intérieure du Musée « le Met du 21e siècle » (21st-century Met) sur toute l’aile ouest de son bâtiment de la Cinquième avenue (Fifth Avenue). À partir de juin 2003, il y a eu des expositions thématiques permanentes d’objets choisis de la collection sur le balcon surplombant le Grand Hall du Musée et dans divers autres emplacements du Bâtiment principal (Main Building). Des expositions majeures ont été également organisées par le Département d’Art islamique et présentées au Metropolitan Museum, dont l’Héritage de Gengis Khan : Art et culture de la cour en Asie occidentale, 1256–1353 (2002–2003), Perles du Perroquet d’Inde : Le Khamsa illustré de l’Empereur Akbar, 1597–98 (2005–2006), et Venise et le monde islamique, 828–1797 (2007). Parmi les autres projets du « Met du 21e siècle » (« 21st-Century Met » dans l’aile ouest du Musée se trouve une série d’autres nouvelles galeries – pour l’art hellénistique, étrusque, d’Italie du Sud, et romain art) ; l’art des Indiens d’Amérique du Nord ; l’art océanique et les peintures et sculptures européennes du 19e siècle et début du 20e siècle – ainsi que le Centre Ruth et Harold D. Uris pour l’Éducation. Tous ces projets sont à présent terminés. Programmes associés Pour rapprocher les publics de tout âge de la collection dans les galeries, et pour améliorer leur compréhension des multiples perspectives et de la diversité qui existent au sein de la culture islamique, un certain nombre d’initiatives culturelles pour les familles, les étudiants, les enseignants, et les visiteurs en général seront offertes. Ces initiatives comprennent des spectacles de musique, des ateliers de travaux pratiques, des conférences, des films, des discussions dans les galeries, des ateliers d’enseignants d’école, un symposium international, des débats avec des invités et des échanges avec des artistes, ainsi que des publications et des ressources en ligne. La programmation en partenariat avec les nouvelles galeries est généreusement soutenue par Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani; la Fondation Patti and Everett B. Birch (Patti and Everett B. Birch Foundation); la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic Art); la Lavori Sterling Foundation, Inc.; l’Aga Khan Music Initiative, un programme de l’Aga Khan Trust pour la culture; l’Institut américain d’études iraniennes (American Institute of Iranian Studies); et le Centre culturel marocain-américain (the Moroccan-American Cultural Center). Des informations spécifiques en ligne sur les nouvelles galeries seront disponibles sur le site Internet du Musée (www.metmuseum.org), dont une vidéo sur la création de la cour marocaine et des photos pendant l’installation des galeries. Des guides audio présentant des commentaires des conservateurs au Musée métropolitain (Metropolitan Museum) et d’autres spécialistes, ainsi que des informations pour les enfants seront également disponibles. Le tarif de location est de 7 USD pour les adultes, 6 USD pour les membres du Musée et 5 USD pour les enfants de moins de 12 ans. Le programme du guide audio est parrainé par Bloomberg. Publications Un nouveau guide de la collection sera publié pour coïncider avec l’ouverture des Nouvelles Galeries sur les Arts des Pays arabes, de la Turquie, de l’Iran, de l’Asie centrale et de l’Asie du Sud tardive. Près de 300 œuvres sont rassemblées dans ce volume, dont l’introduction a été réalisée par Sheila Canby, conservatrice Patti Cadby Birch en charge du Département de l’art islamique. Les principaux auteurs sont Maryam Ekhtiar, Associée de recherche senior, Département d’art islamique ; Priscilla Soucek, Professeur John Loeb en Histoire de l’art et Directrice des Graduate Studies, Institut des beaux-arts (Institute of Fine Arts), New York University ; Sheila Canby ; et Navina Haidar, Conservatrice et Coordinatrice des nouvelles galeries au Département d’art islamique du. Le livre, richement illustré, est destiné au grand public et sera disponible dans les librairies du Musée au prix de 65 USD. Cette publication est rendue possible grâce au généreux soutien de Sharmin et Bijan MossavarRahmani. Une édition en facsimilé du Shahnama du Shah Tahmasp : Le Livre des Rois perse (The Shahnama of Shah Tahmasp: The Persian Book of Kings) réunira et reproduira pour la première fois en couleur toutes les 258 pages enluminées du célèbre volume, avec une introduction de Sheila Canby sur l’histoire et l’importance du manuscrit. Cette publication est rendue possible grâce à la générosité de la communauté irano-américaine (Iranian-American community). Des livres supplémentaires seront publiés par le Musée métropolitain au moment de l’ouverture des nouvelles galeries. Joaillerie turkmène : des décorations en argent de la collection Marshall et Marilyn Wolf (de Layla S. Diba, 60 USD) constituent un don majeur récent de joaillerie turkmène au Musée. Merveilles de l’âge : Maîtres peintres de l’Inde, 1100–1900 (de John Guy et Jorrit Britschgi, 45 USD) accompagne une exposition qui sera visible au Metropolitan à l’automne 2011. Sultans du Sud : L’art des cours de l’Inde du Deccan, 1323–1687 (édité par Navina Haidar et Marika Sardar, 50 USD) inclut des essais extraits d’un symposium de 2008 sur l’art indo-islamique. Une importante exposition sur le même sujet est prévue. Ils sont tous publiés par le Musée d’art métropolitain (Metropolitan Museum of Art) et distribués par la maison d’édition Yale University Press, et ils seront disponibles dans les librairies du Musée. Les Nouvelles Galeries Galerie 450 : La Galerie Patti Cadby Birch– la galerie d’introduction – exposera des pièces maîtresses de la collection des supports principaux utilisés dans l’art du monde islamique : poterie, tapis et textiles, arts de joaillerie, calligraphie, peinture, et éléments architecturaux. Les styles, thèmes et motifs que les visiteurs rencontreront ici seront récurrents dans des salles successives, reliant ainsi des cultures distinctes. Cette galerie est l’une de trois salles nommées en l’honneur de Patti Cadby Birch. Les autres sont les galeries 456 et 457. Galeries 451 : Les pays arabes et l’Iran des périodes omayyade et abbasside (7e–13e siècles) exploreront l’art islamique ancien, se concentrant principalement sur la dynastie omayyade (661– 750), dont la capitale était Damas, et la dynastie abbasside ancienne (env.750-900), qui était basé à Bagdad. Seront également à l’honneur les traditions pré-islamiques de la Rome antique, de Byzance, et de la Perse, qui évoluèrent vers l’art islamique sous les Omayyades. Durant la période Abbasside ancienne, le brassage des influences aussi lointaines que celle de la Chine et de l’Inde eut pour résultat un apogée de créativité. Parmi les nombreux trésors à voir, il y aura une sélection exceptionnelle de manuscrits et de pages anciennes du Coran en écriture coufique. Celles-ci seront exposées aux côtés de textiles venant de toutes les parties de l’empire, du Yémen jusqu’à l’Égypte, ainsi que de céramiques, dont de la poterie lustrée ; des portes de bois dans le style biseauté de Samarra en Irak, du travail des métaux et du verre. Galerie 452 : Les fouilles archéologiques à Nichapur et le site de Sabz Pushan présenteront des objets découverts par l’expédition iranienne du Musée d’art métropolitain lors de différentes fouilles entre 1935 et 1947. Les objets les plus extraordinaires sont un ensemble de décors architecturaux d’un tertre ayant fait l’objet de fouilles archéologiques connu localement comme Tepe Sabz Pushan, le Tertre recouvert de vert. De nouvelles recherches ont rendu possible la reconstruction exacte des murs d’une petite pièce, maintenant appelée la pièce Sabz Pushan, décorée avec des trouvailles du site incluant de hauts lambris d’appui sculptés, des fragments de murs peints et des éléments de stuc appelés muqarnas, la décoration en stalactite caractéristique de nombreux bâtiments islamiques. La réinstallation de cette galerie a été rendue possible grâce à la générosité de la communauté irano-américaine. La conservation des objets en verre, en céramique et en stuc des fouilles de Nichapur a été facilitée par un don de l’Institut américain des services aux musées et aux bibliothèques (U.S. Institute of Museum and Library Services). Galerie 453 : L’Iran et l’Asie centrale (9e–13e siècles) se concentreront sur l’impact à longue portée du style Abbasside sur le monde islamique oriental. Cela inclura les réalisations artistiques des Ghaznévides du 11e siècle et des Sultans Seljuq du 12e siècle, dont le mécénat a résulté en une période brillante et inventive d’art et de culture en Iran et en Asie centrale. Parmi les objets phares figureront des vaisseaux en céramique lustrée et autres céramiques de Kashan et Rayy du 12e siècle, deux statues grandeur nature de gardes du palais, et un brûleur d’encens monumental ancien du 13e siècle en forme de lion. Galerie 454 : L’Égypte et la Syrie (10e–16e siècles) seront mises à l’honneur dans une exposition complète des trois périodes majeures dans l’histoire médiévale du Caire : les Fatimides (909–1171), les Ayyoubides (1169–1260), et les Mamelouks (1250–1517). Connu pour son histoire, sa riche culture, et sa population diverse, Le Caire a joué un rôle essentiel dans la vie artistique du monde islamique pendant des siècles. Sous le régime Mamelouk, Le Caire devint une des villes les plus riches du Proche-Orient et un centre principal d’activité artistique et intellectuelle dans le monde arabe. Sera présentée une sélection exceptionnelle d’art sur bois, de bijoux en or de la période des Fatimides, de textiles, de splendides œuvres sur métal incrusté et d’émaux de verre de la période Mamelouk, et de céramique lustrée. Cette galerie offrira également une autre voie d’entrée à la suite entière, depuis la Galerie de l’Orientalisme adjacente, qui fait partie des Galeries des sculptures et des peintures européennes du 19e siècle et début du 20e siècle voisines. Galerie 456 : La cour Patti Cadby Birch, axée sur le design marocain médiéval tardif, a été construit par des artisans de Fez en tant que cour intérieure privée. Adjacente à la Galerie Patti Cadby Birch pour l’art d’Espagne, d’Afrique du Nord, et de la Méditerranée occidentale, cette zone de repos et de réflexion mettra l’accent sur l’héritage vivant du monde islamique. Ici, les colonnes nasrides d’origine délimiteront l’espace du patio, et des lambris d’appui de carrelage vitrifié composant un motif traditionnel encadreront une fontaine qui fera retentir le son de l’eau en cascade jusqu’aux galeries. Galerie 457 : La Galerie Patti Cadby Birch – l’Espagne, l’Afrique du Nord, et la Méditerranée occidentale (8e–19e siècles) exposera l’extension de l’influence arabe vers l’ouest grâce à la riche culture matérielle d’Al-Andalus, mettant en valeur les arts du califat de Cordoue du 10e siècle et de l’émirat nasrid de Grenade du 14e et 15e siècle. Les échanges créatifs réciproques entre les cours islamiques du sud et les régions chrétienne et judéo-espagnole du nord seront représentés. Des accents dans l’exposition seront mis sur des prêts importants de la Société hispanique d’Amérique (Hispanic Society of America). Galerie 458 : La Galerie des expositions spéciales du Fonds Hagop Kevorkian, réputée pour ses présentations venant essentiellement des fonds de la collection du Musée et s’enrichissant occasionnellement de prêts importants, sera agrandie et mieux située. La galerie donnera l’opportunité de présenter la richesse de la collection islamique du Musée en offrant une vision d’aspects novateurs, stimulants et inexplorés de ce domaine. L’exposition inaugurale dans le nouvel emplacement mettra l’emphase sur des collectionneurs qui ont contribué à constituer la collection du Musée. Galeries 459 et 460 : Les Galeries de la Famille Koç – tapis, textiles et le monde de l’Empire ottoman et les arts de la cour ottomane (14e–20e siècles) – présenteront l’art du monde ottoman dans une série de grands espaces de plus de 325 mètres carrés (3 500 pieds carrés) avec un plafond de 7,31 mètres de haut (24 pieds de haut) mettant en valeur la riche diversité de l’art de la cour, provincial et villageois. Les nouvelles galeries donneront une vue d’ensemble complète de la nature complexe du mécénat ottoman pour la première fois. Parmi les points forts de la collection se trouvent des travaux des ateliers impériaux d’Istanbul sous le règne du Sultan Süleyman, et la collection distinguée de tapis, textiles, armes et armures du Musée. Galerie 461 : La chambre de Damas (auparavant connue sous le nom de chambre de Nur al-Din) est une salle de réception d’une maison de la classe aisée à Damas et un exemple important de l’architecture domestique ottomane du début du 18e siècle. L’un des attraits de la nouvelle installation sera le réaménagement de la pièce dans son propre contexte régional, près de la galerie consacrée aux arts de l’Istanbul ottomane, soulignant l’influence des arts ottomans impériaux sur ceux des provinces. Une analyse poussée et un effort de conservation considérable ont permis une réinstallation plus exacte de la pièce, plus proche de son agencement d’origine. Cette pièce est un don du Fonds Hagop Kevorkian à la mémoire de son fondateur, Hagop Kevorkian. Galeries 455 et 462 : L’Iran et l’Asie centrale (13e–16e siècles) et l’Iran safavide et plus tardif (16e–20e siècles) sont deux galeries qui donnent une vue d’ensemble chronologique de l’art du monde perse, en soulignant ses nombreuses liens avec d’autres cultures. La Galerie 455 exposera des objets datant du 13e siècle jusqu’au début du 16e siècle sous les dynasties mongole, turkmène, timouride et ouzbek, ces arts ayant fleuri dans des capitales royales telles que Tabriz, Samarcande et Hérat. Parmi les attraits principaux, citons : des pages d’un manuscrit de la ville d’Hérat du 15e siècle, comme les feuillets de la fameuse Assemblée des oiseaux ou Mantiq-al-Tayr, et d’autres exemples des arts du livre. La Galerie 462, la galerie Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani, présentera des chefs-d’œuvre créés à Tabriz et Ispahan sous la dynastie impériale safavide aux 16e et 17e siècles et ses successeurs. Les points forts incluent le célèbre Tapis de l’empereur datant du milieu du 16e siècle et les fameuses illustrations du Livre des Rois ou Shahnama, exposés dans des vitrines spécialement conçues pour pouvoir être vues par les visiteurs assis. La conservation du Tapis de l’empereur a été rendue possible en partie par la générosité du Dr et Mme Richard R. Lindsey. Galeries 463 et 464 : Les arts de l’Asie du Sud et des Moghols (14e–19e siècles) et de l’Asie du Sud tardive (1500–1900) uniront les riches collections des départements islamiques et asiatiques dans de grands espaces se touchant, et présentant pour la première fois une vue d’ensemble historiquement cohésive et visuellement spectaculaire des nombreuses facettes de l’art de la région. Les deux galeries, qui s’étendent sur un espace de 6 mètres (20 pieds) de haut et plus de 370 mètres carrés (4 000 pieds carrés), exposeront la diversité artistique et culturelle du souscontinent indien et ses relations plus larges avec le monde islamique, l’Europe, et au-delà. Programme d’éducation Calendrier de programmes publics sélectionnés Veuillez noter que les dates et les détails peuvent changer. Jeudi 27 octobre 2011 Portes ouvertes pour les éducateurs Jeudi 27 octobre 2011 ; jeudi 3 novembre 2011 ; jeudi 17 novembre 2011 Jerrilynn Dodds, série de trois conférences sur l’art islamique dans la société Samedi 29 octobre 2011 Événement musical inaugural Hassan Hakmoun et son ensemble (marocain-américain) jouent de la musique Gnaoua, suivis par l’ensemble qawwali Najmuddin Saifuddin (Pakistan). Les deux ensembles se rassemblent pour le final dans l’esprit d’une collaboration inspirée. Dimanche 30 octobre 2011 Concert familial Un concert familial mettant en valeur des musiciens de l’événement du 29 octobre. Projections mensuelles Films documentaires Programmation régulière Discussions sur les galeries Vendredi 18 novembre 2011 Discussion de groupe: Les femmes et le monde musulman – mécènes, artistes, muses et instigatrices Une discussion qui explore comment les femmes musulmanes – en tant que mécènes, artistes et muses – s’inspirent de la créativité de leurs sociétés pour rechercher, communiquer et inspirer. La table ronde comprend des artistes visuels, des universitaires et des leaders respectés. Jeudi 8 décembre 2011 Conférence par la conservatrice Navina Haidar, qui participe à la série de conférences Ce que je préfère : les sélections de nos conservateurs (My Favorite Things: Selections from our Curators) Samedi 17 décembre Les artistes du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) en concert L’ensemble acclamé du musée exécute un programme inspiré par les nouvelles galeries. Seront présentées entre autres des œuvres de Richard Strauss, Sulkhan Tsintsadze, Vache Sharafyan, Dmitri Shostakovich et Colin Jacobsen, membre de l’ensemble. Début décembre 2011 Conférences pour éducateurs Cet événement implique environ une centaine d’éducateurs scolaires dans des discussions thématiques avec des conservateurs et des activités interactives dans les galeries mettant en valeur des sélections tirées du guide pour enseignants à paraître prochainement (un effort conjoint reflétant l’investissement du personnel éducateur et conservateur du Musée, aussi bien que de plusieurs enseignants). Les éducateurs en tireront une leçon ou une activité en rapport avec les besoins spécifiques de leurs élèves. Début décembre 2011 Programme d’accès : Un événement sur l’art et la langue des signes pour les visiteurs malentendants Une visite des nouvelles galeries en langue des signes américaine (American Sign Language), suivie par une réception pour la communauté des sourds. Vendredi 9 décembre 2011 et vendredi 27 janvier 2012 Programme de la galerie: L’œil observateur pour les jeunes professionnels Décembre 2011 Travaux pratiques de la galerie: Comment ont-ils fait ça ? Décembre-février Programme de la galerie: Conversations avec les conservateurs Décembre-février Programme de la galerie: Séances de dessin à entrée libre Décembre-février Programme familial: Art Trek Plus 16 décembre 2011 Programme pour les adolescents: Les arts du monde islamique – célébrez et créez ! Janvier 2012 Webinaire pour les enseignants: L’art et l’environnement Ce webinaire, présentant des œuvres de plusieurs zones de collections, explore la façon dont les artistes s’engagent et répondent au monde naturel à travers des matériaux, une imagerie et une forme. Les enseignants d’art et de science ont l’opportunité, lors de cette séance interactive, d’en apprendre plus sur la collection et d’élaborer des stratégies pour impliquer les étudiants dans des œuvres d’art. Samedi 28 janvier 2012 Concert: Kayhan Kalhor Kayhan Kalhor est un virtuose du kamancheh (violon perse) internationalement acclamé. Mercredi 28 février 2012 Conférence par la conservatrice Sheila Canby, qui fait partie de la série de conférences Ce que je préfère: les sélections de nos conservateurs (My Favorite Things: Selections from our Curators) Vendredi 10 février 2012 Discussion avec un court spectacle : Poésie sur l’amour et le Ghazal Mars/avril 2012 Groupe de discussion inter-religieux Cette discussion de groupe se concentre sur les rituels spirituels, l’imagerie, et les pratiques dans des contextes historiques et contemporains. Les participants comprennent des leaders chrétiens, juifs et musulmans, ainsi que des experts réputés. Mars-mai 2012 Programme d’accès : Ateliers découverte pour les visiteurs ayant des troubles du développement et de l’apprentissage Mars 2012 Programme d’accès: Escapades Met (Met Escapes) pour les visiteurs souffrant de démence et leurs accompagnateurs Vendredi 13 avril et samedi 14 avril 2012 Symposium Un symposium international de deux jours consacré aux recherches réalisées sur la collection de 2003 à 2011. Les sessions proposées encouragent l’observation de la collection de multiples points de vue : histoire de l’art, histoire sociale, histoire littéraire, conservation et archéologie. Dimanche 15 avril 2012 Dimanche au Met (Sunday at the Met) Vendredi 20 Avril 2012 Concert : Le pianiste turc Fazil Say Jeudi 14 juin 2012 Concert : Jordi Savall Jordi Savall, appelé la « superstar de la musique ancienne » par le New York Times, jouera de la musique des cultures méditerranéennes sur rebab, vielle et lyre, accompagné de Dimitri Psonis qui jouera du santour, de la morisca et des percussions. Été ou automne 2012 Atelier pour enseignants : l’art de l’écriture Cet atelier interdisciplinaire, qui soutient l’enseignement des arts visuels et du langage, explore la synthèse de la littérature visuelle et du texte. Les sélections mises en avant vont des manuscrits perses et de la calligraphie chinoise à des représentations de scribes de l’ancienne Égypte. La date sera annoncée Concert familial : Cirène L’ensemble de jeunes artistes de New York exécutera un concert familial inspiré par les nouvelles galeries. La programmation en partenariat avec les nouvelles galeries est généreusement soutenue par Sharmin et Bijan Mossavar-Rahmani ; la Fondation Patti et Everett B. Birch (The Patti and Everett B. Birch Foundation) ; la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic Art) ; la Fondation Andrew W. Mellon (The Andrew W. Mellon Foundation) ; la Fondation Lavori Sterling, Inc. (Lavori Sterling Foundation, Inc.) ; l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music Initiative), un programme de l’Aga Khan Trust for Culture ; l’Institut américain pour les études iraniennes (American Institute of Iranian Studies) ; et le Centre culturel marocain-américain (Moroccan-American Cultural Center). Concerts et conférences Les concerts du Musée métropolitain célèbrent les Nouvelles Galeries sur les Arts des Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale et l’Asie du Sud tardive Durant la saison 2011-2012, les concerts du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) présenteront une gamme d’événements dans lesquels des artistes variés joueront de la musique des régions et cultures représentées dans les Nouvelles Galeries sur les Arts des Pays arabes, la Turquie, l’Iran, l’Asie centrale, et l’Asie du Sud tardive, – ou inspirée par elles – l’ouverture de ces Nouvelles Galeries se fera le 1er novembre 2011. La série de concerts acclamés marque sa 58e saison en 2011-2012. Les nouvelles galeries abriteront la collection majeure du Département d’art islamique (Department of Islamic Art) du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) – l’une des collections les plus complètes de ce matériel dans le monde – une suite de 15 galeries complètement rénovée, agrandie et réinstallée. L’organisation des galeries par région géographique mettra en valeur la riche diversité du monde islamique, sur une période de 1 300 ans, en soulignant les nombreuses cultures distinctes qu’il recouvre. Les concerts associés incluront : « Musique extatique ! » (“Ecstatic Music!”) L’ensemble Hassan Hakmoun et l’ensemble des frères Najmuddin Saifuddin réalisent des traditions gnaoua et qawwali Deux artistes virtuoses acclamés et leurs ensembles chantent des louanges hypnotiques d’Afrique du Nord et d’Asie du Sud. L’ensemble marocain Hassan Hakmoun, représentant la tradition de la transe spirituelle gnaoua, et, venant du Pakistan, l’ensemble des frères Najmuddin Saifuddin, appartenant à la tradition soufie qawwali, jouent leur musique distinctive et se réunissent pour une finale spécialement organisée. Samedi 29 octobre 2011 à 19 heures Ce programme est généreusement soutenu par la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic Art). Le concert familial « Musique extatique ! » (“Ecstatic Music!”) L’ensemble Hassan Hakmoun et l’ensemble des frères Najmuddin Saifuddin exécutent un programme familial d’une durée d’une heure avec des accents sur les traditions gnaoua et qawwali, dont des solos de percussions et de la danse acrobatique. Dimanche 30 octobre 2011 à 15 heures Ce programme est généreusement soutenu par la Fondation Doris Duke pour l’art islamique (Doris Duke Foundation for Islamic Art). Le spectacle de Qawal Najmuddin Saifuddin & Brothers fait partie de Caravanserai : un lieu où les cultures se rencontrent. Caravanserai est une initiative d’avant-garde conçue pour ouvrir et élargir le dialogue entre les communautés américaines et les sociétés islamiques contemporaines qui utilise les arts comme point d’entrée, et qui est gérée par Arts Midwest au nom des Organisations américaines des arts régionaux (U.S. Regional Arts Organizations). Tablaphilia Une symphonie pour des joueurs de tabla indienne (percussion) et des vocalistes sous la direction musicale et la direction du maître de tabla et compositeur Samir Chatterjee. Tablaphilia interprète les quatre phases de la vie (asharamas) de la philosophie hindouiste – Bramhacharya, Garhastha, Banaprastha et Sanyasa – à travers le langage abstrait des percussions. Lundi 31 octobre à 18 h 30 dans le Grand Hall (Great Hall) Sur les traces de Babur : Rencontres musicales des pays des Moghols (In the Footsteps of Babur: Musical Encounters from the Lands of the Mughals) En vedette les musiciens Homayun Sakhi, rabab afghan ; Rahul Sharma, santur ; Salar Nader, tabla et zerbaghali ; Sirojiddin Juraev, dutar et tambour ; et Mukhtor Muborakqadomov, sitar Badakhshani, c’est un programme de musique nouvelle développée à partir d’une collaboration artistique soutenue par l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music Initiative). Inspirée par des images visuelles et des descriptions littéraires de création musicale exubérante dans les cours mogholes, l’initiative musicale réunit des musiciens venant d’Afghanistan, d’Inde, et du Tadjikistan avec l’objectif de mélanger leurs talents, leurs traditions et leurs instruments musicaux pour créer de nouveaux sons. Vendredi 9 décembre à 19 heures Cet événement est présenté en collaboration avec l’initiative musicale Aga Khan (Aga Khan Music Initiative), un programme de l’Aga Khan Trust for Culture. Les artistes du Musée métropolitain (Metropolitan Museum) en concert L’ensemble acclamé du musée exécute un programme inspiré par les nouvelles galeries : Quatre pièces pour quatuor pour piano de Strauss ; miniatures pour quatuor de cordes de Sulkhan Tsintsadze ; les Adumbrations of the Peacock pour quatuor pour piano (2003) de Vache Sharafyan ; une œuvre par le membre de l’ensemble Colin Jacobsen ; et le quintet pour piano en G Minor, Op. de Shostakovich. 57. Samedi 17 décembre 2011 à 19 heures Ce concert est généreusement soutenu par la Fondation de la famille Brodsky (Brodsky Family Foundation). Kaylan Kalhor Le virtuose du kamancheh (instrument à cordes et archet perse) internationalement acclamé, connu pour sa collaboration au projet de la Route de la soie de Yo Yo Ma (Yo-Yo Ma’s Silk Road Project), a reçu trois fois une nomination aux Grammy. Il exécute une soirée de musique traditionnelle perse. Samedi 28 janvier 2012 à 19 heures Fazil Say Le pianiste et compositeur turc encensé, connu pour son travail dans le répertoire à la fois jazz et classique, exécute un programme présentant, en plus de la sonate pour piano de Janáček et de la sonate pour piano N° 7 de Prokofiev, un certain nombr e de ses propres œuvres : Black Earth, Three Ballades, Paganini Jazz Variations, Inside Serail, Alla Turca Jazz, et Summertime Variations. Vendredi 20 avril 2012 à 19 heures Jordi Savall La « superstar de la musique ancienne » (The New York Times) revient au Musée métropolitain (Metropolitan Museum) avec « La Lira D’Espéria », un programme de danses, de lamentos et de stampitte dans les cultures méditerranéennes. Jordi Savall joue du rebab, de la vielle et de la lyre, et il est rejoint par Dimitri Psonis qui joue du dsantour, de la morisca et des percussions. Mardi 12 juin 2012 à 19 heures Cirène Un ensemble de certains des meilleurs jeunes artistes de New York, dirigé par le violoniste Colin Jacobsen (artistes du Metropolitan Museum en concert, The Knights, Brooklyn Rider), Cirène réinvente les contes intemporels du monde entier et les recrée dans des présentations de danse, de musique, de peinture et d’animation en direct. Pour ce concert familial inspiré par les nouvelles galeries, les contes folkloriques de la région seront repris dans des danses et musiques originales, et en animations en direct. Samedi 16 juin 2012 à 15 heures